All language subtitles for L Word S02E13 Lacuna.DVDRip.NonHI.cc.en.SHOW

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:01,645 WHAT ABOUT ME WHAT? 2 00:00:01,669 --> 00:00:02,545 DESCRIBE YOUR DAD. ONE WORD. 3 00:00:02,569 --> 00:00:04,080 DYING. 4 00:00:04,104 --> 00:00:06,049 THE BOARD WOULD SUPPORT A TEMPORARY LEAVE OF ABSENCE. 5 00:00:06,073 --> 00:00:07,751 WHAT ABOUT THE ALLEN BARNES RETROSPECTIVE? 6 00:00:07,775 --> 00:00:08,818 WELL, WE HAVE LEO. 7 00:00:08,842 --> 00:00:11,087 TOWARDS THE END, 8 00:00:11,111 --> 00:00:13,656 IT'LL GET VERY CONFUSING AND FRIGHTENING, 9 00:00:13,680 --> 00:00:14,958 AND NOT JUST FOR THE PATIENT. 10 00:00:14,982 --> 00:00:17,493 MAMA? 11 00:00:17,517 --> 00:00:18,928 MAMA. 12 00:00:18,952 --> 00:00:19,996 DADDY, SHH... 13 00:00:20,020 --> 00:00:21,164 MAMA. 14 00:00:21,188 --> 00:00:22,165 IS THIS BETTE PORTER'S BABY? 15 00:00:22,189 --> 00:00:22,932 OUR BABY. 16 00:00:22,956 --> 00:00:24,034 HELENA, I'M TIRED. 17 00:00:24,058 --> 00:00:25,702 I JUST WANT TO GO HOME, BE ALONE. 18 00:00:25,726 --> 00:00:28,171 YOU WON'T BE ALONE, BUT YOU'LL STILL GET LONELY. 19 00:00:28,195 --> 00:00:29,573 I WAS WONDERING WHEN I WOULD SEE YOU IN HERE. 20 00:00:29,597 --> 00:00:31,007 YOU HAVEN'T COME IN FOR DINNER. 21 00:00:31,031 --> 00:00:32,341 OH, MY GOD. 22 00:00:32,365 --> 00:00:34,510 YOU DON'T HAVE TO GET PERMISSION FROM ME 23 00:00:34,534 --> 00:00:35,912 TO GO OUT TO DINNER WITH YOUR EX. 24 00:00:35,936 --> 00:00:38,414 YOU GUYS SHOULD BE FRIENDS. 25 00:00:38,438 --> 00:00:41,517 WHAT YOU'RE TALKING ABOUT IS A SECOND DINNER. 26 00:00:41,541 --> 00:00:42,452 KIT! 27 00:00:42,476 --> 00:00:43,619 DADDY? 28 00:00:47,080 --> 00:00:48,591 DID JENNY INVITE YOU? 29 00:00:48,615 --> 00:00:49,759 HAVE YOU SEEN HER? 30 00:03:19,066 --> 00:03:20,710 HEY. 31 00:03:20,734 --> 00:03:22,345 HEY, LADY. 32 00:03:22,369 --> 00:03:24,281 WHAT ARE YOU DOING HERE, LADY? 33 00:03:24,305 --> 00:03:25,481 I CAME TO SEE YOU. 34 00:03:25,505 --> 00:03:28,151 WHAT DID YOU THINK? 35 00:03:28,175 --> 00:03:30,887 YOU WERE GOOD. 36 00:03:30,911 --> 00:03:33,757 NO, I WASN'T. I SUCKED. 37 00:03:33,781 --> 00:03:35,058 HERE. 38 00:03:35,082 --> 00:03:37,927 IT DOESN'T MATTER IF I'M GOOD. 39 00:03:37,951 --> 00:03:40,229 BUT WHY... WHY ARE YOU DOING THIS? 40 00:03:40,253 --> 00:03:42,165 BECAUSE, WHEN I'M IN THERE, 41 00:03:42,189 --> 00:03:45,035 IT'S MY FUCKING CHOICE WHEN I TAKE OFF MY TOP, 42 00:03:45,059 --> 00:03:46,569 WHEN I WANT TO SHOW MY BREASTS, 43 00:03:46,593 --> 00:03:48,404 AND IT'S MY FUCKING CHOICE 44 00:03:48,428 --> 00:03:51,307 WHEN I TAKE OFF MY PANTS AND I SHOW MY PUSSY, 45 00:03:51,331 --> 00:03:52,741 AND THEN I STOP WHEN I WANT TO STOP, 46 00:03:52,765 --> 00:03:55,344 AND IT MAKES ME FEEL GOOD BECAUSE I'M IN CHARGE, 47 00:03:55,368 --> 00:03:56,645 AND IT HELPS ME REMEMBER 48 00:03:56,669 --> 00:03:59,849 ALL THIS CHILDHOOD SHIT THAT HAPPENS TO ME. 49 00:03:59,873 --> 00:04:01,084 YOU KNOW, AND I HAVE TO. 50 00:04:01,108 --> 00:04:02,418 IT'S IMPORTANT. 51 00:04:02,442 --> 00:04:05,754 DO YOU REMEMBER WHAT HAPPENED TO YOU AS A CHILD? 52 00:04:05,778 --> 00:04:06,956 THAT MAKES YOU NOT WANT TO... 53 00:04:06,980 --> 00:04:08,491 WHAT DO YOU MEAN? 54 00:04:08,515 --> 00:04:10,026 NO, SERIOUSLY. NO, NO, NO. JUST HEAR ME OUT. 55 00:04:10,050 --> 00:04:11,694 DO YOU REMEMBER THE SHIT THAT HAPPENED TO YOU AS A CHILD 56 00:04:11,718 --> 00:04:15,319 THAT MAKES YOU NOT WANT TO TRUST PEOPLE AS AN ADULT? 57 00:04:16,890 --> 00:04:18,368 YEAH, I PROBABLY DO. 58 00:04:18,392 --> 00:04:20,992 WELL, THEN, YOU'RE FUCKING LUCKY. 59 00:04:22,129 --> 00:04:25,341 I DON'T KNOW HOW THAT MAKES ME SO LUCKY. 60 00:04:25,365 --> 00:04:28,511 BECAUSE YOU CAN GET ON WITH YOUR FUCKING LIFE, 61 00:04:28,535 --> 00:04:29,879 AND YOU'RE NOT DOGGED DOWN 62 00:04:29,903 --> 00:04:32,315 BY THESE HORRIBLE, OPPRESSIVE CHILDHOOD MEMORIES, 63 00:04:32,339 --> 00:04:34,217 AND YOU KNOW, YOU STAND A CHANCE 64 00:04:34,241 --> 00:04:37,887 OF BEING A NORMAL, PRODUCTIVE PERSON. 65 00:04:37,911 --> 00:04:40,846 WELL, DO YOU KNOW WHAT HAPPENED TO YOU? 66 00:04:41,982 --> 00:04:43,926 I DON'T KNOW. 67 00:04:43,950 --> 00:04:45,595 YOU KNOW, LIKE, I REMEMBER THINGS, 68 00:04:45,619 --> 00:04:48,365 AND THEN, LIKE, I THINK, "IS THIS TRUE? 69 00:04:48,389 --> 00:04:50,833 DID THIS STUFF REALLY HAPPEN, OR AM I MAKING IT UP?" 70 00:04:50,857 --> 00:04:52,902 BECAUSE, YOU KNOW, THE OLDER I GET, 71 00:04:52,926 --> 00:04:55,472 THINGS, THE MEMORY SORT OF BECOMES A LITTLE BLURRY, 72 00:04:55,496 --> 00:04:58,608 AND THEN IT'S LIKE... 73 00:04:58,632 --> 00:05:00,810 I DON'T KNOW, BUT... 74 00:05:00,834 --> 00:05:03,445 YOU JUST DON'T KNOW THE TRUTH ANYMORE. 75 00:05:03,469 --> 00:05:04,781 ALL RIGHT, I GET THAT, 76 00:05:04,805 --> 00:05:07,017 BUT YOU DON'T HAVE TO DO IT WITH THAT. 77 00:05:07,041 --> 00:05:08,184 I KNOW. 78 00:05:08,208 --> 00:05:09,185 WHAT IS THIS? 79 00:05:09,209 --> 00:05:10,286 I KNOW I DON'T. 80 00:05:10,310 --> 00:05:12,656 JUST KNOW THAT... 81 00:05:12,680 --> 00:05:13,690 I'M JUST SAYING 82 00:05:13,714 --> 00:05:14,924 YOU DON'T HAVE TO. 83 00:05:14,948 --> 00:05:16,192 YOU HAVE ME. 84 00:05:16,216 --> 00:05:17,326 YOU HAVE OTHER PEOPLE. 85 00:05:17,350 --> 00:05:18,427 YOU DON'T HAVE TO DO THIS ALONE. 86 00:05:18,451 --> 00:05:19,596 I KNOW. NO, I KNOW. 87 00:05:19,620 --> 00:05:22,821 I KNOW I'M NOT ALONE, BUT I WANT TO. 88 00:05:24,558 --> 00:05:26,202 JUST BE CAREFUL. 89 00:05:26,226 --> 00:05:27,506 I KNOW. 90 00:05:29,129 --> 00:05:30,440 ALL RIGHT. 91 00:05:30,464 --> 00:05:31,741 LET'S GO HOME. 92 00:05:31,765 --> 00:05:34,711 NO, I'M GOING TO... TAKE THE BUS. 93 00:05:34,735 --> 00:05:36,146 PROMISE YOU'RE GOING TO BE SAFE? 94 00:05:36,170 --> 00:05:38,136 I'M GOING TO SEE YOU AT HOME. 95 00:05:55,922 --> 00:05:57,433 I GOT THE BIRTHING TANK, 96 00:05:57,457 --> 00:05:58,902 BUT IT'S THE ONE THAT YOU HAVE TO PUT TOGETHER. 97 00:05:58,926 --> 00:06:00,637 I KNOW THEY HAVE SOME 98 00:06:00,661 --> 00:06:02,305 WHERE ALL YOU HAVE TO DO 99 00:06:02,329 --> 00:06:04,629 IS PUMP IT UP. 100 00:06:06,200 --> 00:06:07,911 HELLO, GIRLS. 101 00:06:07,935 --> 00:06:10,012 WHAT ARE YOU DOING HERE? 102 00:06:10,036 --> 00:06:11,981 TINA, I NEED TO TALK TO YOU FOR A MOMENT. 103 00:06:12,005 --> 00:06:13,082 DO YOU MIND? 104 00:06:13,106 --> 00:06:14,583 YES, I DO, ACTUALLY. 105 00:06:14,607 --> 00:06:16,018 TINA... 106 00:06:16,042 --> 00:06:18,487 I NEED YOU TO HAVE LUNCH WITH ME TODAY. 107 00:06:18,511 --> 00:06:20,757 MY MOTHER'S IN TOWN. 108 00:06:20,781 --> 00:06:22,024 HOW DID YOU KNOW WE WERE HERE? 109 00:06:22,048 --> 00:06:23,092 WHAT, ARE YOU STALKING US? 110 00:06:23,116 --> 00:06:24,360 FOR YOUR INFORMATION, 111 00:06:24,384 --> 00:06:25,695 JAMES TOLD ME WHERE YOU WOULD BE. 112 00:06:25,719 --> 00:06:27,129 HE SAID YOU HAD A DOCTOR'S APPOINTMENT, 113 00:06:27,153 --> 00:06:29,765 FOLLOWED BY A TOUR OF THE MATERNITY UNIT. 114 00:06:29,789 --> 00:06:31,334 I THOUGHT YOU WERE HAVING YOUR BABY AT HOME. 115 00:06:31,358 --> 00:06:32,835 I'M HAVING A FINAL CHECK-UP, 116 00:06:32,859 --> 00:06:34,070 AND IF EVERYTHING LOOKS GOOD, 117 00:06:34,094 --> 00:06:35,371 I'M HAVING THE BABY AT HOME. 118 00:06:35,395 --> 00:06:36,772 I DON'T BELIEVE JAMES TOLD YOU THAT. 119 00:06:36,796 --> 00:06:38,474 JAMES KNOWS NOT TO GIVE OUT MY SCHEDULE. 120 00:06:38,498 --> 00:06:40,910 WHAT JAMES KNOWS 121 00:06:40,934 --> 00:06:42,278 IS THAT HE WANTS TO KEEP HIS JOB. 122 00:06:42,302 --> 00:06:43,580 HE SEEMED TO HAVE 123 00:06:43,604 --> 00:06:45,515 RELATIVELY FEW QUALMS ABOUT IT. 124 00:06:45,539 --> 00:06:46,616 SO, WE'RE HAVING LUNCH 125 00:06:46,640 --> 00:06:47,817 AT LA TERAZZA. 126 00:06:47,841 --> 00:06:49,452 SHE'S REALLY LOOKING FORWARD TO MEETING YOU. 127 00:06:49,476 --> 00:06:50,553 WHAT TIME DOES THIS TOUR FINISH? 128 00:06:50,577 --> 00:06:52,622 I'M NOT HAVING LUNCH WITH YOU, 129 00:06:52,646 --> 00:06:54,056 AND I DON'T LIKE THIS. 130 00:06:54,080 --> 00:06:55,691 WE HAVE A DOCTOR'S APPOINTMENT RIGHT NOW, 131 00:06:55,715 --> 00:06:56,859 SO EXCUSE US. 132 00:06:56,883 --> 00:06:58,483 TINA... 133 00:07:00,486 --> 00:07:02,698 IT'S IMPORTANT, AND I'D REALLY APPRECIATE IT. 134 00:07:02,722 --> 00:07:04,000 WHY DON'T YOU ASK 135 00:07:04,024 --> 00:07:05,968 ONE OF YOUR OTHER GIRLFRIENDS? 136 00:07:05,992 --> 00:07:07,637 THAT WAS UNCALLED FOR. 137 00:07:07,661 --> 00:07:09,205 I'M SORRY. 138 00:07:09,229 --> 00:07:11,040 MOTHER'S HEARD A LOT ABOUT YOU. 139 00:07:11,064 --> 00:07:12,508 SHE'S LOOKING FORWARD TO MEETING YOU. 140 00:07:12,532 --> 00:07:15,478 YOU'RE ONE OF THE FEW PEOPLE WHO CAN HOLD YOUR OWN WITH HER. 141 00:07:15,502 --> 00:07:17,680 EVERYONE ELSE JUST FAWNS ALL OVER HER. 142 00:07:17,704 --> 00:07:18,715 IT'S TEDIOUS. 143 00:07:18,739 --> 00:07:20,082 NOT AS TEDIOUS AS THIS IS BECOMING. 144 00:07:20,106 --> 00:07:22,952 WE'RE GOING INSIDE NOW. 145 00:07:22,976 --> 00:07:24,653 FINE. 146 00:07:24,677 --> 00:07:26,422 I'LL MAKE SURE THEY TAKE GOOD CARE 147 00:07:26,446 --> 00:07:27,857 OF YOU IN THERE. 148 00:07:27,881 --> 00:07:29,001 WHAT? 149 00:07:46,833 --> 00:07:48,678 YES. 150 00:07:48,702 --> 00:07:50,012 COME ON. I'M KICKING YOUR ASS. 151 00:07:50,036 --> 00:07:51,447 I'M NOT SURE I WANT IT THIS BAD. 152 00:07:51,471 --> 00:07:53,316 YES, YOU DO. 153 00:07:53,340 --> 00:07:55,451 YOU WANT TO WIN THIS TOURNAMENT. 154 00:07:55,475 --> 00:07:57,220 YOU WANT TO GO OUT A WINNER. 155 00:07:57,244 --> 00:07:59,255 WHY CAN'T I JUST BE A SECOND-RATE TENNIS PLAYER 156 00:07:59,279 --> 00:08:01,324 WHO'S MORE FAMOUS FOR BEING A LESBIAN? 157 00:08:01,348 --> 00:08:02,759 THAT'S OKAY WITH ME, REALLY. IT'S FINE. 158 00:08:02,783 --> 00:08:03,792 BULLSHIT. I KNOW. 159 00:08:04,985 --> 00:08:06,562 HI. 160 00:08:06,586 --> 00:08:07,630 HEY. 161 00:08:07,654 --> 00:08:09,365 WHAT'S UP? 162 00:08:09,389 --> 00:08:10,133 HEY. 163 00:08:10,157 --> 00:08:11,789 AL... 164 00:08:13,226 --> 00:08:14,270 I FOUND THEM IN THE HALLWAY. 165 00:08:14,294 --> 00:08:15,638 I THOUGHT MAYBE YOU FORGOT THEM. 166 00:08:15,662 --> 00:08:18,196 GO AHEAD. PUT THEM ON. 167 00:08:19,800 --> 00:08:22,544 UM, YOU DIDN'T SAY GOODBYE THIS MORNING. 168 00:08:22,568 --> 00:08:24,914 I WOKE UP, I DIDN'T KNOW WHERE YOU WERE. 169 00:08:24,938 --> 00:08:27,083 YOU KNEW I WAS TRAINING. 170 00:08:27,107 --> 00:08:29,385 I KNOW, BUT YOU COULD HAVE WOKEN ME UP, OR SAID... 171 00:08:29,409 --> 00:08:30,720 OR LEFT ME A NOTE, OR... 172 00:08:30,744 --> 00:08:32,087 I MEAN, NOT LIKE I'M NEEDY. 173 00:08:32,111 --> 00:08:33,589 I DON'T NEED YOU TO WRITE ME A NOTE, 174 00:08:33,613 --> 00:08:35,191 I JUST, UH... 175 00:08:35,215 --> 00:08:38,027 YEAH, I WAS JUST MENTIONING IT. ANYWAY, SO... 176 00:08:38,051 --> 00:08:40,096 I'M SORRY I DIDN'T LEAVE YOU A NOTE. 177 00:08:40,120 --> 00:08:43,900 ALL RIGHT, WELL, LUCIA AND I NEED TO... 178 00:08:43,924 --> 00:08:44,967 GET HER IN SHAPE. 179 00:08:44,991 --> 00:08:47,036 YOU DON'T WANT MAURESMO MAKING HER 180 00:08:47,060 --> 00:08:48,071 LOOK LIKE A PUSSY. 181 00:08:48,095 --> 00:08:49,472 I THINK AFTER YOU, LUCIA, 182 00:08:49,496 --> 00:08:51,307 MAURESMO'S GOING TO LOOK LIKE A PUSSY. 183 00:08:51,331 --> 00:08:52,541 ALL RIGHT, UM, SEE YOU AT THE PLANET? 184 00:08:52,565 --> 00:08:53,877 HUH? 185 00:08:53,901 --> 00:08:55,578 I CAN GET YOU A SMOOTHIE OR SOMETHING. 186 00:08:55,602 --> 00:08:57,446 YOU KNOW IT'S GOING TO BE, LIKE, AT LEAST AN HOUR. 187 00:08:57,470 --> 00:08:58,915 OH. I'LL BE WAITING. 188 00:08:58,939 --> 00:09:00,016 OKAY. 189 00:09:00,040 --> 00:09:01,450 DON'T I GET A KISS FOR BRINGING YOUR GLOVES? 190 00:09:01,474 --> 00:09:02,674 I MEAN, COME ON. 191 00:09:04,077 --> 00:09:05,677 YEAH. 192 00:09:06,980 --> 00:09:08,324 THANK YOU. 193 00:09:08,348 --> 00:09:09,993 WATCH YOURSELF. 194 00:09:10,017 --> 00:09:11,783 BYE. 195 00:09:17,857 --> 00:09:18,857 OKAY. 196 00:09:23,163 --> 00:09:25,041 SHE REALLY LOVES ME, YOU KNOW. 197 00:09:25,065 --> 00:09:27,710 OH, IS THAT WHAT THAT IS? 198 00:09:27,734 --> 00:09:28,845 COME ON. GET YOUR ASS UP THERE. 199 00:09:28,869 --> 00:09:31,035 COME ON. GO, GO. GO, GO, GO, GO, GO! 200 00:09:40,613 --> 00:09:41,624 RIGHT THIS MINUTE, 201 00:09:41,648 --> 00:09:44,816 I'M HATING BEING A LESBIAN. 202 00:09:50,223 --> 00:09:53,202 WELL, I KNOW SOME LESBIANS THAT ARE REALLY GOOD 203 00:09:53,226 --> 00:09:54,386 AT PUTTING THINGS TOGETHER. 204 00:09:55,495 --> 00:09:56,894 LIKE CARPENTERS? 205 00:09:59,198 --> 00:10:01,232 SORRY. THAT WAS A THROWBACK. 206 00:10:02,835 --> 00:10:06,215 WELL, MAYBE DAVINA CAN DO IT. 207 00:10:06,239 --> 00:10:07,817 SHE SAYS THAT SHE MAKES A HOME VISIT 208 00:10:07,841 --> 00:10:09,852 ABOUT TWO DAYS BEFORE THE BABY'S BORN. 209 00:10:09,876 --> 00:10:12,810 NO, I'M JUST GOING TO DO IT AS A MATTER OF PRIDE. 210 00:10:17,184 --> 00:10:19,028 SO, HAS KIT HEARD FROM HER SON? 211 00:10:19,052 --> 00:10:21,097 MM. DAVID'S FLYING IN TONIGHT. 212 00:10:21,121 --> 00:10:22,498 UNCLE LEROY IS TOO WEAK TO TRAVEL, 213 00:10:22,522 --> 00:10:24,901 BUT AUNT BECCA'S GOING TO COME WITH ALL MY COUSINS 214 00:10:24,925 --> 00:10:25,902 TO THE MEMORIAL, 215 00:10:25,926 --> 00:10:27,002 AND MRS. STOUT, 216 00:10:27,026 --> 00:10:28,737 AND DADDY'S NURSE, FIONA. 217 00:10:28,761 --> 00:10:30,606 WHAT ABOUT BENJAMIN? 218 00:10:30,630 --> 00:10:32,108 KIT DOESN'T WANT HIM TO. 219 00:10:32,132 --> 00:10:36,278 SHE'S AFRAID IF SHE SEES HIM, SHE'LL LOSE HER RESOLVE. 220 00:10:36,302 --> 00:10:37,413 POOR KIT. 221 00:10:37,437 --> 00:10:39,248 SHE'S COMPLETELY THROWN HERSELF 222 00:10:39,272 --> 00:10:40,304 INTO THIS MEMORIAL. 223 00:10:48,915 --> 00:10:51,226 SO, THAT'S... A BIRTHING TANK. 224 00:10:51,250 --> 00:10:52,362 BETTE. 225 00:10:52,386 --> 00:10:55,798 I'M HAVING A HOME BIRTH. 226 00:10:55,822 --> 00:10:57,633 I THINK IT'S GREAT 227 00:10:57,657 --> 00:11:00,335 THAT DR. WILSON THINKS IT'S SAFE. 228 00:11:00,359 --> 00:11:03,105 I MEAN, THE BABY'S HEALTHY, AND YOU'RE IN GREAT SHAPE. 229 00:11:03,129 --> 00:11:06,308 WHAT I MEANT IS, I'M HAVING A HOME BIRTH, 230 00:11:06,332 --> 00:11:09,900 AND I WANT TO HAVE IT IN MY HOME. 231 00:11:11,571 --> 00:11:14,884 YOU MEAN YOU WANT TO GIVE BIRTH IN YOUR APARTMENT? 232 00:11:14,908 --> 00:11:15,885 NO. 233 00:11:15,909 --> 00:11:16,886 ARE YOU SURE, 234 00:11:16,910 --> 00:11:18,154 BECAUSE I'VE GOT EVERYTHING 235 00:11:18,178 --> 00:11:19,555 SO WELL-ORGANIZED, AND I JUST THINK THAT... 236 00:11:19,579 --> 00:11:20,859 NO. 237 00:11:23,116 --> 00:11:25,049 I WANT... 238 00:11:26,786 --> 00:11:29,699 TO MOVE BACK INTO OUR HOUSE, 239 00:11:29,723 --> 00:11:34,871 AND I WANT TO HAVE OUR BABY IN OUR HOME. 240 00:11:34,895 --> 00:11:38,429 I WANT ALL OF US TO HAVE A HOME TOGETHER. 241 00:12:03,390 --> 00:12:05,834 HELENA, COME. JOIN US, DEAR. 242 00:12:05,858 --> 00:12:08,103 HEY! 243 00:12:08,127 --> 00:12:09,894 HOW ARE YOU? 244 00:12:11,998 --> 00:12:14,198 HELLO, HELENA. 245 00:12:20,006 --> 00:12:21,718 SEE YOU LATER. 246 00:12:21,742 --> 00:12:22,851 HELENA. 247 00:12:22,875 --> 00:12:24,108 STOP. 248 00:12:25,445 --> 00:12:27,544 COME BACK. 249 00:12:29,382 --> 00:12:30,882 SIT DOWN. 250 00:12:36,322 --> 00:12:38,033 COME AND SIT DOWN. 251 00:12:38,057 --> 00:12:39,524 DON'T BE A PETULANT CHILD. 252 00:12:42,562 --> 00:12:44,040 THERE WE GO. 253 00:12:44,064 --> 00:12:45,508 WHAT ARE THEY DOING HERE? 254 00:12:45,532 --> 00:12:47,443 AREN'T YOU HAPPY TO SEE US, MUMMY? 255 00:12:47,467 --> 00:12:49,211 OF COURSE I AM, SWEETHEART. 256 00:12:49,235 --> 00:12:51,913 PEGGY CALLED ME AND INVITED ME TO LUNCH, 257 00:12:51,937 --> 00:12:53,916 AND I WAS THRILLED TO HEAR FROM HER. 258 00:12:53,940 --> 00:12:55,985 I WANTED TO SEE MY GRANDCHILDREN, 259 00:12:56,009 --> 00:12:57,853 AND I, APPARENTLY, HAVE MISSED A BIRTHDAY. 260 00:12:57,877 --> 00:12:58,888 YOU COULD HAVE CALLED ME. 261 00:12:58,912 --> 00:13:00,723 I WANTED TO SEE WINNIE, TOO. 262 00:13:00,747 --> 00:13:01,857 I HEAR THINGS ARE GETTING UGLY 263 00:13:01,881 --> 00:13:03,793 BETWEEN THE TWO OF YOU. 264 00:13:03,817 --> 00:13:06,162 I WON'T HAVE THAT, HELENA. 265 00:13:06,186 --> 00:13:08,697 YOU WON'T HAVE IT? 266 00:13:08,721 --> 00:13:12,434 EVERYTHING YOU DO REFLECTS ON ME. 267 00:13:12,458 --> 00:13:14,236 PLEASE TRY TO REMEMBER THAT. 268 00:13:14,260 --> 00:13:15,972 AFTER VLADIMIR, MUMMY, 269 00:13:15,996 --> 00:13:17,540 I DON'T REALLY THINK THE STANDARD WAS ALL THAT HIGH. 270 00:13:17,564 --> 00:13:18,975 HIS NAME WAS DRAGOMIR, DARLING, 271 00:13:18,999 --> 00:13:22,177 AND HE WAS NEVER MEANT TO BE A STANDARD BEARER. 272 00:13:22,201 --> 00:13:24,680 YOUR MOTHER IS ACTUALLY 273 00:13:24,704 --> 00:13:26,048 INCREDIBLY GENEROUS, HELENA. 274 00:13:26,072 --> 00:13:27,249 YOU SHOULD TRY SEEING HER 275 00:13:27,273 --> 00:13:28,885 THE WAY THE REST OF THE WORLD SEES HER. 276 00:13:28,909 --> 00:13:33,355 AND YOU SHOULD TRY SEEING HER THE WAY HER CHILDREN SAW HER... 277 00:13:33,379 --> 00:13:36,114 OR RATHER, NEVER SAW HER. 278 00:13:37,450 --> 00:13:39,028 CAN I GET YOU SOMETHING? 279 00:13:39,052 --> 00:13:40,329 HAVE A BELLINI, DARLING. 280 00:13:40,353 --> 00:13:42,364 WE ALL ARE THEM. 281 00:13:42,388 --> 00:13:43,732 DO PLEASE LEAVE 282 00:13:43,756 --> 00:13:44,900 THE "POOR DAMAGED CHILD" NONSENSE 283 00:13:44,924 --> 00:13:46,134 FOR YOUR PSYCHIATRIST. 284 00:13:46,158 --> 00:13:47,769 NOT THE ONE WHO'S SUING YOU, 285 00:13:47,793 --> 00:13:49,905 THE ONE WHO'S STILL TAKING YOUR PHONE CALLS. 286 00:13:51,263 --> 00:13:52,575 I'LL HAVE A BLOODY MARY, THANK YOU, 287 00:13:52,599 --> 00:13:55,277 WITH AN EXTRA SHOT. 288 00:13:55,301 --> 00:13:57,312 OH, I LOVE THESE LITTLE LAMBY THINGS. 289 00:13:57,336 --> 00:13:58,381 DON'T YOU? 290 00:13:58,405 --> 00:13:59,882 THEY LOVE YOU TOO, PEGGY. 291 00:13:59,906 --> 00:14:00,749 OH, CHRIST. 292 00:14:00,773 --> 00:14:02,251 THEY WERE SO EXCITED 293 00:14:02,275 --> 00:14:03,552 WHEN I TOLD THEM WE WERE HAVING LUNCH 294 00:14:03,576 --> 00:14:05,710 WITH DAMA TEH TEH. 295 00:14:07,147 --> 00:14:09,825 I'M NOT ABOUT TO LOSE THEM, HELENA, 296 00:14:09,849 --> 00:14:11,927 SO I'VE MADE A PROPOSITION TO WINNIE. 297 00:14:11,951 --> 00:14:13,729 YOU PROPOSITIONED EVERYONE ELSE. 298 00:14:13,753 --> 00:14:16,064 YOU MAY AS WELL PROPOSITION MY EX. 299 00:14:16,088 --> 00:14:18,501 WINNIE IS GOING TO HAVE THE CO-OP ON GRAMERCY PARK. 300 00:14:18,525 --> 00:14:20,436 MY PRECIOUS LITTLE SQUIRRELYKINS 301 00:14:20,460 --> 00:14:21,570 ARE GOING TO LIVE IN THE MANNER 302 00:14:21,594 --> 00:14:23,839 TO WHICH THEY'VE BECOME ACCUSTOMED, 303 00:14:23,863 --> 00:14:25,374 AND THEY'RE GOING TO BE ABLE 304 00:14:25,398 --> 00:14:27,518 TO SEE THEIR DAMA TEH TEH ANYTIME THEY WANT. 305 00:15:13,345 --> 00:15:14,724 DADDY. 306 00:15:14,748 --> 00:15:16,825 ♪ SAY HALLELUJAH ♪ 307 00:15:16,849 --> 00:15:18,727 ♪ THROW UP YOUR HANDS ♪ 308 00:15:18,751 --> 00:15:20,963 ♪ THE BUCKET IS KICKED ♪ 309 00:15:20,987 --> 00:15:23,132 ♪ THE BODY IS GONE ♪ 310 00:15:23,156 --> 00:15:24,967 ♪ CLOSE YOUR EYES ♪ 311 00:15:24,991 --> 00:15:26,802 ♪ AND BOW YOUR HEAD ♪ 312 00:15:26,826 --> 00:15:28,570 ♪ TO REST YOUR SOUL ♪ 313 00:15:28,594 --> 00:15:31,529 ♪ AND PRAISE THE DEAD ♪ 314 00:15:37,103 --> 00:15:39,915 ♪ SAY HALLELUJAH ♪ 315 00:15:39,939 --> 00:15:42,084 ♪ THROW UP YOUR HANDS ♪ 316 00:15:42,108 --> 00:15:44,153 ♪ THE BUCKET IS KICKED ♪ 317 00:15:44,177 --> 00:15:45,955 ♪ THE BODY IS GONE ♪ 318 00:15:45,979 --> 00:15:48,323 ♪ DRY YOUR EYES ♪ 319 00:15:48,347 --> 00:15:49,792 ♪ AND STAND UPRIGHT ♪ 320 00:15:49,816 --> 00:15:51,794 ♪ PUT A SMILE ON YOUR FACE ♪ 321 00:15:51,818 --> 00:15:53,895 ♪ HE WOULDN'T WANT US TO CRY ♪ 322 00:15:53,919 --> 00:15:55,597 ♪ MM ♪ 323 00:15:55,621 --> 00:15:57,600 ♪ OOH ♪ 324 00:15:57,624 --> 00:15:59,668 ♪ MM ♪ 325 00:15:59,692 --> 00:16:01,536 ♪ OOH ♪ 326 00:16:01,560 --> 00:16:02,905 ♪ THE SUN WILL RISE ♪ 327 00:16:02,929 --> 00:16:05,074 ♪ THE STARS WILL SHINE ♪ 328 00:16:05,098 --> 00:16:08,677 ♪ TURNING DAY TO DUSK AND NIGHT TO DAWN ♪ 329 00:16:08,701 --> 00:16:10,446 ♪ WE'LL PASS ON ♪ 330 00:16:10,470 --> 00:16:12,314 ♪ BUT UNTIL THAT TIME ♪ 331 00:16:12,338 --> 00:16:14,471 ♪ SAY HALLELUJAH ♪ 332 00:16:15,542 --> 00:16:18,009 ♪ HALLELUJAH ♪ 333 00:16:19,779 --> 00:16:22,691 ♪ SAY HALLELUJAH ♪ 334 00:16:22,715 --> 00:16:25,649 ♪ HALLELUJAH ♪♪ 335 00:16:26,886 --> 00:16:28,197 I'M SORRY. 336 00:16:28,221 --> 00:16:29,898 THANK YOU. 337 00:16:29,922 --> 00:16:32,468 WHERE'S TINA? 338 00:16:32,492 --> 00:16:35,203 OH, I HAD HER GO HOME. 339 00:16:35,227 --> 00:16:36,706 SHE SHOULDN'T BE ON HER FEET FOR TOO LONG. 340 00:16:36,730 --> 00:16:38,662 YEAH. OKAY. 341 00:16:41,801 --> 00:16:43,813 WHAT'S GLORIA STEINEM DOING HERE? 342 00:16:43,837 --> 00:16:46,281 YOUR FATHER WAS A GREAT MAN. 343 00:16:46,305 --> 00:16:47,871 THANKS. 344 00:16:55,848 --> 00:16:58,227 I'M GLORIA. 345 00:16:58,251 --> 00:16:59,728 I WAS A FRIEND OF YOUR FATHER'S. 346 00:16:59,752 --> 00:17:01,897 MY FATHER TALKED ABOUT YOU A LOT. 347 00:17:08,261 --> 00:17:09,438 THANKS. 348 00:17:09,462 --> 00:17:10,606 HI. 349 00:17:10,630 --> 00:17:11,841 HEY. 350 00:17:11,865 --> 00:17:13,475 EVERYTHING LOOKS BEAUTIFUL. 351 00:17:13,499 --> 00:17:14,576 YOU'VE DONE SUCH A WONDERFUL JOB. 352 00:17:14,600 --> 00:17:15,745 KIT'S SO LUCKY TO HAVE YOU. 353 00:17:15,769 --> 00:17:18,246 I'M LUCKY. I LOVE MY JOB. 354 00:17:18,270 --> 00:17:20,716 AND YOU'RE GOOD AT IT, SO... 355 00:17:20,740 --> 00:17:22,940 AND YOU LOOK GOOD DOING IT. 356 00:17:27,880 --> 00:17:29,358 WE'RE NOT GOING TO GO THERE. 357 00:17:29,382 --> 00:17:31,293 NO. NO. 358 00:17:31,317 --> 00:17:34,096 NO, WE'RE DEFINITELY NOT GOING TO GO THERE. 359 00:17:34,120 --> 00:17:35,097 BUT YOU'RE VERY CUTE. 360 00:17:35,121 --> 00:17:37,021 AW, SHUT UP. 361 00:17:44,730 --> 00:17:46,408 I... I GOT TO GO. 362 00:17:46,432 --> 00:17:47,943 OKAY. BYE. 363 00:17:47,967 --> 00:17:49,645 BYE. 364 00:17:49,669 --> 00:17:51,814 SORRY. EXCUSE ME. 365 00:17:51,838 --> 00:17:54,350 HI. 366 00:17:54,374 --> 00:17:55,884 HEY. WHAT'S UP? 367 00:17:55,908 --> 00:17:57,686 NOTHING, YOU KNOW, JUST TALKING TO LARA. 368 00:17:57,710 --> 00:17:59,421 ABOUT WHAT A NICE JOB SHE'S DOING, SO... 369 00:17:59,445 --> 00:18:01,457 THIS IS KIND OF OUT OF THE BLUE, 370 00:18:01,481 --> 00:18:02,824 BUT, UM... 371 00:18:02,848 --> 00:18:04,827 THANK YOU VERY MUCH. 372 00:18:04,851 --> 00:18:06,495 WHAT DO YOU THINK ABOUT MOVING IN WITH ME? 373 00:18:06,519 --> 00:18:07,496 MM-HMM. 374 00:18:07,520 --> 00:18:08,497 REALLY? 375 00:18:08,521 --> 00:18:10,165 WHAT? 376 00:18:10,189 --> 00:18:11,533 BECAUSE I KIND OF FEEL LIKE MAYBE WE'RE... 377 00:18:11,557 --> 00:18:12,901 WAIT. ARE YOU SERIOUS? 378 00:18:12,925 --> 00:18:14,470 YEAH. 379 00:18:14,494 --> 00:18:16,472 AL, I DON'T KNOW. 380 00:18:16,496 --> 00:18:17,539 YOU DON'T KNOW? 381 00:18:17,563 --> 00:18:19,407 YOU'RE HAVING DOUBTS ABOUT US? 382 00:18:19,431 --> 00:18:21,276 NO. 383 00:18:21,300 --> 00:18:23,111 OH, MY G... NO. 384 00:18:23,135 --> 00:18:24,813 IF ANYTHING, IT'S THE OPPOSITE. 385 00:18:24,837 --> 00:18:25,981 THINGS ARE GOING SO GOOD RIGHT NOW. 386 00:18:26,005 --> 00:18:27,716 DO YOU WANT TO SEE OTHER PEOPLE? BECAUSE... 387 00:18:27,740 --> 00:18:29,084 WHAT? 388 00:18:29,108 --> 00:18:31,676 ALICE, WHERE DID YOU GET THAT FROM WHAT I JUST SAID? 389 00:18:33,546 --> 00:18:35,924 OKAY. 390 00:18:35,948 --> 00:18:38,493 THANK YOU SO MUCH FOR COMING. 391 00:18:38,517 --> 00:18:40,529 IT WAS REALLY KIND OF YOU. 392 00:18:40,553 --> 00:18:41,697 IT WAS A BEAUTIFUL MEMORIAL. 393 00:18:41,721 --> 00:18:43,999 HE CERTAINLY WAS WELL-LOVED. 394 00:18:44,023 --> 00:18:46,101 YOU REALLY HONORED HIM, BETTE. 395 00:18:46,125 --> 00:18:48,058 THANK YOU. 396 00:18:53,499 --> 00:18:55,578 I'D LIKE TO TAKE THE REST OF THE WEEK OFF 397 00:18:55,602 --> 00:18:56,979 TO SORT THROUGH HIS AFFAIRS, 398 00:18:57,003 --> 00:18:58,847 BUT I'LL BE IN THE OFFICE ON MONDAY. 399 00:18:58,871 --> 00:19:00,415 I'M COMPLETELY UP TO SPEED. 400 00:19:00,439 --> 00:19:01,439 MM-HMM. 401 00:19:03,142 --> 00:19:04,853 IS THERE SOMETHING WRONG? 402 00:19:04,877 --> 00:19:06,588 UM... 403 00:19:06,612 --> 00:19:08,257 NOW'S NOT THE TIME, BETTE. 404 00:19:08,281 --> 00:19:09,925 COME AND SEE ME ON MONDAY. 405 00:19:09,949 --> 00:19:12,194 IF YOU HAVE SOMETHING TO TELL ME, 406 00:19:12,218 --> 00:19:13,528 I WOULD RATHER YOU TOLD ME NOW. 407 00:19:13,552 --> 00:19:15,432 IS IT THE ALLEN BARNES EXHIBIT? 408 00:19:17,256 --> 00:19:19,701 UH, BETTE, UM... 409 00:19:19,725 --> 00:19:21,136 IN YOUR ABSENCE, UH... 410 00:19:21,160 --> 00:19:23,205 LEO HAS BEEN DOING A... 411 00:19:23,229 --> 00:19:26,508 A VERY, VERY GOOD JOB OF FILLING YOUR SHOES. 412 00:19:26,532 --> 00:19:28,410 UH, SO GOOD, IN FACT, 413 00:19:28,434 --> 00:19:30,801 THAT WE'VE DECIDED TO KEEP HIM ON. 414 00:19:33,539 --> 00:19:35,305 AS MY COEQUAL? 415 00:19:38,511 --> 00:19:40,110 UM... 416 00:19:43,416 --> 00:19:45,694 UH... BETTE, THE BOARD HAS DECIDED 417 00:19:45,718 --> 00:19:47,351 TO BUY OUT YOUR CONTRACT. 418 00:19:52,024 --> 00:19:54,725 ARE YOU FIRING ME, FRANKLIN? 419 00:19:57,430 --> 00:19:58,774 BECAUSE I HAVE A BABY ON THE WAY. 420 00:19:58,798 --> 00:19:59,975 THE SETTLEMENT IS GOING TO GIVE YOU 421 00:19:59,999 --> 00:20:01,610 A NICE LITTLE CUSHION, 422 00:20:01,634 --> 00:20:05,080 AND TIME FOR YOU TO FIGURE OUT WHAT YOU MIGHT WANT TO DO NEXT. 423 00:20:05,104 --> 00:20:06,548 I'LL TELL YOU WHAT I'D LIKE TO DO NEXT. 424 00:20:06,572 --> 00:20:08,984 I'D LIKE TO FUCKING MURDER SOMEBODY. 425 00:20:09,008 --> 00:20:10,652 YOU, MAYBE. 426 00:20:10,676 --> 00:20:12,288 OR YOUR FRIEND HELENA PEABODY. 427 00:20:12,312 --> 00:20:13,722 THAT'S NICE. 428 00:20:13,746 --> 00:20:15,123 THAT'S A REALLY... NICE THING 429 00:20:15,147 --> 00:20:17,593 TO DO TO SOMEONE WHILE THEIR FATHER'S DYING. 430 00:20:17,617 --> 00:20:21,185 YOU'RE A CLASS ACT, FRANKLIN. 431 00:20:27,994 --> 00:20:29,738 WELL, WE CALL IT "THE GLORIA PROJECT," 432 00:20:29,762 --> 00:20:31,673 AND WE'RE COLLECTING AND TAPING 433 00:20:31,697 --> 00:20:32,907 ALL OF HER WORDS AND WORKS. 434 00:20:32,931 --> 00:20:34,410 IT WOULD BE GREAT 435 00:20:34,434 --> 00:20:35,644 IF YOU COULD VIDEOTAPE TONIGHT. 436 00:20:35,668 --> 00:20:36,678 OH, YEAH, WELL, 437 00:20:36,702 --> 00:20:37,880 I MEAN, FOR A FREE TICKET, 438 00:20:37,904 --> 00:20:39,281 I'D BE TOTALLY INTO IT. 439 00:20:39,305 --> 00:20:40,549 WELL, THERE YOU GO, THEN. 440 00:20:40,573 --> 00:20:42,083 8:00 AT THE WILTERN. 441 00:20:42,107 --> 00:20:43,085 WE'RE PLAYING, 442 00:20:43,109 --> 00:20:44,285 KINNIE STARR, AND HEART IS HEADLINING. 443 00:20:44,309 --> 00:20:45,387 AWESOME. 444 00:20:45,411 --> 00:20:49,057 COOL. SEE YOU TONIGHT. 445 00:20:49,081 --> 00:20:50,592 LOOK, GLORIA, 446 00:20:50,616 --> 00:20:51,793 I'VE BEEN BEGGING YOU FOR 15 YEARS 447 00:20:51,817 --> 00:20:53,361 TO SLEEP WITH ME, 448 00:20:53,385 --> 00:20:54,563 AND IT'S BECAUSE I CARE ABOUT YOU AND I LOVE YOU. 449 00:20:54,587 --> 00:20:56,365 I DON'T WANT YOU TO MISS OUT, 450 00:20:56,389 --> 00:20:57,933 AND I KNOW, I KNOW... 451 00:20:57,957 --> 00:21:00,535 NOT EVERY FEMINIST IS A LESBIAN. 452 00:21:00,559 --> 00:21:01,837 'CAUSE I HAVEN'T SLEPT WITH A WOMAN 453 00:21:01,861 --> 00:21:04,340 AND I AM DEFINITELY A FEMINIST. 454 00:21:04,364 --> 00:21:05,874 DITTO FOR ME. 455 00:21:05,898 --> 00:21:06,908 BUT, YOU KNOW, 456 00:21:06,932 --> 00:21:07,909 WE'RE IN A COUNTRY 457 00:21:07,933 --> 00:21:09,878 WHERE ALL FEMINISTS ARE LESBIANS, RIGHT? 458 00:21:09,902 --> 00:21:11,146 AND THEY THINK THAT ALL FEMINISTS 459 00:21:11,170 --> 00:21:13,048 ARE MAN-HATERS, SO, NATURALLY, 460 00:21:13,072 --> 00:21:14,983 THEY'RE LESBIANS, RIGHT? 461 00:21:15,007 --> 00:21:16,885 IT'S REALLY BANANAS, BECAUSE, 462 00:21:16,909 --> 00:21:18,220 IN MY EXPERIENCE, 463 00:21:18,244 --> 00:21:20,044 IT'S THE WOMEN WHO LIVE WITH MEN WHO HATE MEN. 464 00:21:21,447 --> 00:21:23,224 THE LESBIANS CAN KIND OF TAKE IT 465 00:21:23,248 --> 00:21:24,360 OR LEAVE IT ALONE. 466 00:21:24,384 --> 00:21:26,328 THEY'RE FRIENDS WITH MEN, RIGHT? 467 00:21:26,352 --> 00:21:28,330 ANOTHER BIG MISCONCEPTION 468 00:21:28,354 --> 00:21:29,364 IS THAT IF YOU'RE A LESBIAN, 469 00:21:29,388 --> 00:21:30,832 YOU'RE AUTOMATICALLY A FEMINIST, 470 00:21:30,856 --> 00:21:32,968 WHEREAS A LOT OF GAY WOMEN THAT I KNOW 471 00:21:32,992 --> 00:21:35,571 ARE ABSOLUTELY NOT FEMINISTS, RIGHT? 472 00:21:35,595 --> 00:21:37,294 THAT'S FOR SURE. 473 00:21:38,497 --> 00:21:39,796 WELL, I LIKE WOMEN. 474 00:21:41,434 --> 00:21:44,579 OKAY, BUT YOU HAVE TO ADMIT THAT THAT'S WHAT GUYS SAY. 475 00:21:44,603 --> 00:21:45,680 "I LOVE WOMEN." 476 00:21:45,704 --> 00:21:46,748 YEAH. 477 00:21:46,772 --> 00:21:47,749 CAN I JUST SAY, 478 00:21:47,773 --> 00:21:48,751 SPEAKING AS SOMEONE WHO SOMETIMES LIKES 479 00:21:48,775 --> 00:21:49,751 THE YOU-KNOW-WHAT... 480 00:21:49,775 --> 00:21:50,786 "YOU-KNOW-WHAT" MEANS... 481 00:21:50,810 --> 00:21:52,187 SEX WITH MEN, RIGHT? 482 00:21:52,211 --> 00:21:54,356 YEAH, I DIDN'T WANT TO OFFEND YOU, 483 00:21:54,380 --> 00:21:56,880 BUT I LIKE THE PENIS. 484 00:21:58,217 --> 00:21:59,161 NO, NO, NO. 485 00:21:59,185 --> 00:22:00,094 YOU DON'T OFFEND ME. 486 00:22:00,118 --> 00:22:01,630 I LIKE SEX WITH MEN TOO. 487 00:22:01,654 --> 00:22:05,867 LET'S JUST SAY THAT I'M PREDISPOSED. 488 00:22:05,891 --> 00:22:08,292 I BET A LOT OF YOU ARE PREDISPOSED, RIGHT? 489 00:22:09,962 --> 00:22:11,472 PREDISPOSED. 490 00:22:11,496 --> 00:22:13,229 RIGHT HERE! 491 00:22:14,934 --> 00:22:16,745 100%. 492 00:22:16,769 --> 00:22:18,313 AS FAR BACK AS I CAN REMEMBER, YEAH, ME TOO. 493 00:22:18,337 --> 00:22:20,316 NOT ME. 494 00:22:20,340 --> 00:22:22,584 I FOLLOW THE HEART, NOT THE ANATOMY. 495 00:22:22,608 --> 00:22:23,719 IT'S ALWAYS SO COMPLICATED, 496 00:22:23,743 --> 00:22:24,719 ISN'T IT? 497 00:22:24,743 --> 00:22:25,888 SOME PEOPLE HAVE A CHOICE, 498 00:22:25,912 --> 00:22:28,090 AND SOME PEOPLE DON'T ABOUT THIS THING, RIGHT? 499 00:22:28,114 --> 00:22:29,725 MM. 500 00:22:29,749 --> 00:22:32,060 RIGHT. 501 00:22:32,084 --> 00:22:33,228 YOU KNOW WHAT? TO CHOICE. 502 00:22:33,252 --> 00:22:34,396 RIGHT. TO CHOICE. 503 00:22:34,420 --> 00:22:35,685 YES. 504 00:22:39,458 --> 00:22:40,736 CHEERS. 505 00:22:40,760 --> 00:22:42,070 CHEERS. 506 00:22:42,094 --> 00:22:43,238 AND TO MELVIN. 507 00:22:43,262 --> 00:22:44,239 AND TO MELVIN. 508 00:22:44,263 --> 00:22:45,263 TO MELVIN. 509 00:23:06,619 --> 00:23:08,163 YEAH. THIS SHOULD BE COOL. 510 00:23:08,187 --> 00:23:11,332 IT'S A BENEFIT FOR THE MS. FOUNDATION. 511 00:23:11,356 --> 00:23:13,235 GLORIA STEINEM IS HOSTING IT. 512 00:23:13,259 --> 00:23:14,636 AWESOME. THANKS FOR INVITING ME. 513 00:23:14,660 --> 00:23:15,993 ALL RIGHT. 514 00:23:17,463 --> 00:23:19,396 HOLD ON. 515 00:23:25,971 --> 00:23:27,904 WHAT'S THIS? 516 00:23:29,775 --> 00:23:31,453 OKAY. 517 00:23:31,477 --> 00:23:33,188 THANK YOU. 518 00:23:33,212 --> 00:23:35,156 IS IT OKAY? 519 00:23:35,180 --> 00:23:36,558 NO, NO. I'VE GOT IT. 520 00:23:36,582 --> 00:23:38,694 OH. WOW. 521 00:23:38,718 --> 00:23:40,262 SURE. I DON'T KNOW. 522 00:23:40,286 --> 00:23:42,197 I'M JUST NOT USED TO BEING TREATED 523 00:23:42,221 --> 00:23:44,065 LIKE SUCH A GIRL, I GUESS, SO... 524 00:23:44,089 --> 00:23:46,234 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, 525 00:23:46,258 --> 00:23:49,004 "TREATED LIKE A GIRL?" 526 00:23:49,028 --> 00:23:50,105 NO, I THOUGHT I'D TREAT YOU. 527 00:23:50,129 --> 00:23:52,540 OH. OKAY. RIGHT. 528 00:23:52,564 --> 00:23:55,310 I GET THE DIFFERENCE. 529 00:23:55,334 --> 00:23:57,078 ARE WE READY? 530 00:23:57,102 --> 00:23:58,602 YEAH. 531 00:24:12,051 --> 00:24:14,629 YOU EVER GET A GIRL PREGNANT? 532 00:24:14,653 --> 00:24:16,753 NO. HAVE YOU? 533 00:24:18,557 --> 00:24:22,571 I THINK YOU'D LOOK AMAZING PREGNANT. 534 00:24:22,595 --> 00:24:25,696 MAYBE WE SHOULD HAVE A BABY TOGETHER. 535 00:24:30,570 --> 00:24:32,080 YOU REALLY ARE 536 00:24:32,104 --> 00:24:34,304 THE FUCKING SCOURGE OF THE UNIVERSE, AREN'T YOU? 537 00:24:35,541 --> 00:24:37,052 HELLO, LEIGH. 538 00:24:37,076 --> 00:24:38,220 IT'S NICE TO SEE YOU. 539 00:24:38,244 --> 00:24:39,221 I'M SORRY. 540 00:24:39,245 --> 00:24:40,221 ARE YOU TALKING TO ME? 541 00:24:40,245 --> 00:24:41,390 I DON'T KNOW. 542 00:24:41,414 --> 00:24:43,892 DID YOU EVER EVEN CARE ABOUT TINA? 543 00:24:43,916 --> 00:24:45,427 YOU WOULDN'T HAVE DONE WHAT YOU DID TO ME, 544 00:24:45,451 --> 00:24:46,661 BECAUSE IT AFFECTS HER TOO. 545 00:24:46,685 --> 00:24:47,996 DID YOU EVEN STOP TO THINK ABOUT THAT? 546 00:24:48,020 --> 00:24:49,230 YOU'RE UNDER A MISAPPREHENSION 547 00:24:49,254 --> 00:24:51,233 IF YOU THINK I HAD ANYTHING TO DO WITH THAT. 548 00:24:51,257 --> 00:24:52,501 THAT'S BULLSHIT. 549 00:24:52,525 --> 00:24:53,701 WHAT ARE YOU TWO TALKING ABOUT? 550 00:24:53,725 --> 00:24:55,036 HELLO. 551 00:24:55,060 --> 00:24:57,205 WHY, BETTE PORTER. 552 00:24:57,229 --> 00:24:58,773 PEGGY PEABODY. 553 00:24:58,797 --> 00:25:00,208 ARE YOU HERE BY YOURSELF TONIGHT? 554 00:25:00,232 --> 00:25:02,143 BECAUSE I'M SORT OF FEELING A BIT OF A GOOSEBERRY 555 00:25:02,167 --> 00:25:03,912 BETWEEN THESE TWO HORNY LOVEBIRDS. 556 00:25:03,936 --> 00:25:06,214 ACTUALLY, I'M HERE WITH MY PARTNER, TINA. 557 00:25:06,238 --> 00:25:07,616 AH, TINA. 558 00:25:07,640 --> 00:25:09,151 TINA... 559 00:25:09,175 --> 00:25:11,320 DIDN'T YOU JUST HAVE A TINA? 560 00:25:11,344 --> 00:25:12,888 OR IS THAT THE NEW POPULAR NAME 561 00:25:12,912 --> 00:25:14,244 FOR LESBIANS? 562 00:25:15,747 --> 00:25:16,892 ACTUALLY, MUMMY, 563 00:25:16,916 --> 00:25:20,351 IT'S, UM, IT'S THE SAME TINA. 564 00:25:22,321 --> 00:25:24,099 OH, DEAR. 565 00:25:24,123 --> 00:25:27,068 DID ANYONE HAPPEN TO SEE 566 00:25:27,092 --> 00:25:29,104 THE SURREALIST SHOW AT THE MET A FEW YEARS AGO? 567 00:25:29,128 --> 00:25:31,005 DESIRE UNBOUND. 568 00:25:31,029 --> 00:25:32,306 IT WAS BRILLIANT. 569 00:25:32,330 --> 00:25:33,875 BRILLIANTLY CURATED. 570 00:25:33,899 --> 00:25:35,444 THE MAN RAYS WERE COMPLETELY BRILLIANT. 571 00:25:35,468 --> 00:25:36,878 FUCK BRILLIANT. 572 00:25:36,902 --> 00:25:38,279 I'M TALKING ABOUT HOW THOSE PEOPLE FUCKED. 573 00:25:38,303 --> 00:25:39,747 THOSE SURREALISTS CERTAINLY FUCKED A LOT, 574 00:25:39,771 --> 00:25:42,283 AND IT'S VERY WELL DOCUMENTED. 575 00:25:42,307 --> 00:25:44,886 ELUARD THE POET WAS WITH THE BEAUTEOUS GALA, 576 00:25:44,910 --> 00:25:46,821 AND THEN GALA SLIPPED OFF AND SEDUCED MAX ERNST, 577 00:25:46,845 --> 00:25:48,356 WHO THOUGHT HE WAS VERY MUCH IN LOVE WITH LOUISE 578 00:25:48,380 --> 00:25:49,190 AT THE TIME. 579 00:25:49,214 --> 00:25:51,159 THEN GALA ENDED UP WITH DALI, 580 00:25:51,183 --> 00:25:54,428 AND THAT LEFT ELUARD AND LOUISE 581 00:25:54,452 --> 00:25:55,397 TO SHARE ANOTHER WOMAN, 582 00:25:55,421 --> 00:25:57,766 THE VERY STRANGE DENISE LEVY, 583 00:25:57,790 --> 00:25:59,401 WHO WAS BEING COURTED, 584 00:25:59,425 --> 00:26:01,169 AND BOINKED, I BELIEVE, AT THE TIME BY... 585 00:26:01,193 --> 00:26:02,203 BRETON. 586 00:26:02,227 --> 00:26:04,239 BRETON, YES, AND BOINKED BY PERET, 587 00:26:04,263 --> 00:26:06,374 AND BLABBITY-BLABBITY-BLAH. 588 00:26:06,398 --> 00:26:09,844 WELL, AT LEAST THEY WROTE FABULOUS, TORTURED, 589 00:26:09,868 --> 00:26:11,513 SICK LOVE POEMS TO ONE ANOTHER. 590 00:26:11,537 --> 00:26:12,514 YES, MUMMY, 'CAUSE THAT... 591 00:26:12,538 --> 00:26:14,950 THAT ABSOLUTELY REDEEMED THEM. 592 00:26:14,974 --> 00:26:16,585 WELL, YOU KNOW, 593 00:26:16,609 --> 00:26:18,853 ALL THAT FUCKING, WITH NO ART 594 00:26:18,877 --> 00:26:21,857 IS REALLY RATHER DREARY. 595 00:26:21,881 --> 00:26:23,592 I HOPE YOU GIRLS 596 00:26:23,616 --> 00:26:25,460 WRITE FABULOUS, SICK, NEUROTIC, 597 00:26:25,484 --> 00:26:27,729 TORTURED LOVE POEMS TO ONE ANOTHER. 598 00:26:27,753 --> 00:26:29,731 I'M ACTUALLY WORKING ON SEVERAL RIGHT NOW. 599 00:26:29,755 --> 00:26:31,133 SEND ME ONE, WOULD YOU, BETTE? 600 00:26:31,157 --> 00:26:32,200 HEY, BETTE? 601 00:26:32,224 --> 00:26:33,367 HELLO. 602 00:26:33,391 --> 00:26:34,803 I'M SO SORRY TO INTERRUPT. 603 00:26:34,827 --> 00:26:36,705 TINA'S STILL IN THE BATHROOM, 604 00:26:36,729 --> 00:26:39,073 AND, UM, I THINK SHE NEEDS YOUR HELP. 605 00:26:39,097 --> 00:26:40,809 EXCUSE ME, PEGGY. 606 00:26:40,833 --> 00:26:42,766 YES. 607 00:26:54,914 --> 00:26:57,914 BABY, ARE YOU OKAY? 608 00:26:59,251 --> 00:27:00,651 I THINK MY WATER JUST BROKE. 609 00:27:04,657 --> 00:27:07,257 OH, MY GOD. 610 00:27:13,866 --> 00:27:15,610 HI, DAVINA. IT'S BETTE PORTER. 611 00:27:15,634 --> 00:27:18,079 I AM IN THE BATHROOM OF THE WILTERN THEATER 612 00:27:18,103 --> 00:27:20,214 WITH TINA AND A HUGE PUDDLE OF WATER. 613 00:27:22,941 --> 00:27:23,985 KIT, KIT, KIT. 614 00:27:24,009 --> 00:27:25,253 HI. 615 00:27:25,277 --> 00:27:26,387 HEY. 616 00:27:26,411 --> 00:27:27,688 HOW ARE YOU? GOOD, GIRL. 617 00:27:27,712 --> 00:27:28,690 GOOD. OKAY, UM, 618 00:27:28,714 --> 00:27:30,525 BETTE WANTED ME TO TELL YOU 619 00:27:30,549 --> 00:27:32,026 THAT SHE AND TINA HAVE TO LEAVE, 620 00:27:32,050 --> 00:27:34,117 AND THAT EVERYTHING IS GOING TO BE OKAY. 621 00:27:35,320 --> 00:27:36,797 WELL, WHAT HAPPENED? 622 00:27:36,821 --> 00:27:38,200 TINA'S WATER BROKE. 623 00:27:38,224 --> 00:27:39,768 OH, MY... OH, MY GOD! 624 00:27:39,792 --> 00:27:41,102 OH, MY GOD. COME ON, WE'VE GOT TO GO. 625 00:27:41,126 --> 00:27:42,104 WHOA, WHOA, WHOA. 626 00:27:42,128 --> 00:27:43,171 MOM, MOM, MOM, SIT DOWN. 627 00:27:43,195 --> 00:27:44,339 THEY'VE PROBABLY GOT HOURS TO GO. 628 00:27:44,363 --> 00:27:45,407 YEAH, YEAH, YEAH. 629 00:27:45,431 --> 00:27:46,641 PLUS SHE SAID THAT SHE WANTS YOU TO STAY, 630 00:27:46,665 --> 00:27:48,843 AND SHE WANTS YOU TO ENJOY THE CONCERT, 631 00:27:48,867 --> 00:27:50,779 AND... AND THAT SHE'S GOING TO CALL YOU 632 00:27:50,803 --> 00:27:52,113 AS SOON AS SHE CAN. 633 00:27:52,137 --> 00:27:53,215 OKAY? 634 00:27:53,239 --> 00:27:54,249 OKAY. 635 00:27:54,273 --> 00:27:55,383 OH, CONGRATULATIONS! 636 00:27:55,407 --> 00:27:57,118 LADIES AND GENTLEMEN, 637 00:27:57,142 --> 00:27:59,721 WELCOME TO A SPECIAL EVENING OF MUSIC AND PERFORMANCE 638 00:27:59,745 --> 00:28:01,489 TO BENEFIT THE MS. FOUNDATION FOR WOMEN. 639 00:28:01,513 --> 00:28:02,957 PLEASE WELCOME THIS EVENING'S HOST, 640 00:28:02,981 --> 00:28:04,014 GLORIA STEINEM. 641 00:28:05,250 --> 00:28:08,063 REMEMBER WHEN EMMA GOLDMAN SAID, 642 00:28:08,087 --> 00:28:09,764 "IF THERE'S NO DANCING AT THE REVOLUTION, 643 00:28:09,788 --> 00:28:10,999 I'M NOT COMING?" 644 00:28:11,023 --> 00:28:13,402 WELL, TONIGHT WE HAVE BOTH. 645 00:28:13,426 --> 00:28:14,969 THANKS TO BETTY, THANKS TO HEART, 646 00:28:14,993 --> 00:28:16,371 WE HAVE THE MUSIC, 647 00:28:16,395 --> 00:28:19,341 AND THANKS TO ALL OF YOU, WE HAVE THE REVOLUTION, 648 00:28:19,365 --> 00:28:21,876 AND WE ARE GOING TO NEED IT, 649 00:28:21,900 --> 00:28:24,212 BECAUSE THERE IS A GUY IN THE WHITE HOUSE... 650 00:28:25,571 --> 00:28:27,148 WHO REPRESENTS ALL THOSE RELIGIOUS EXTREMISTS 651 00:28:27,172 --> 00:28:30,252 THAT PEOPLE CAME TO THIS COUNTRY TO ESCAPE. 652 00:28:30,276 --> 00:28:31,519 WHOO! 653 00:28:31,543 --> 00:28:33,021 BUT THAT'S BECAUSE THERE'S A BACKLASH 654 00:28:33,045 --> 00:28:35,657 AGAINST ALL THE GREAT SOCIAL JUSTICE MOVEMENTS, 655 00:28:35,681 --> 00:28:37,492 AND IF WE HADN'T HAD A FRONTLASH, 656 00:28:37,516 --> 00:28:40,528 WE WOULDN'T NOW BE HAVING A BACKLASH. 657 00:28:40,552 --> 00:28:41,996 SO WE'RE JUST GOING TO KEEP GOING 658 00:28:42,020 --> 00:28:43,798 AND DO IT MORE AND BETTER. 659 00:28:43,822 --> 00:28:47,602 WE'RE GOING TO NOT ONLY VOTE, BUT REFORM THE WAY WE VOTE. 660 00:28:47,626 --> 00:28:50,672 WE'RE GOING TO CONTRIBUTE NOT ONLY WHEN WE'RE ASKED, 661 00:28:50,696 --> 00:28:52,940 BUT EVERY TIME WE PAY OUR BILLS. 662 00:28:52,964 --> 00:28:54,942 WE'RE NOT ONLY GOING TO CHANGE WOMEN 663 00:28:54,966 --> 00:28:55,977 TO FIT THE WORLD, 664 00:28:56,001 --> 00:28:57,812 BUT CHANGE THE WORLD TO FIT WOMEN, 665 00:28:57,836 --> 00:29:00,115 AND WE ARE GOING TO BECOME 666 00:29:00,139 --> 00:29:02,817 THE CHANGE WE WANT TO SEE IN THE WORLD. 667 00:29:02,841 --> 00:29:05,887 SO, FIRST TONIGHT, THEN THE WORLD. 668 00:29:21,527 --> 00:29:23,805 ♪ SHE'S GOT A MOTHER ♪ 669 00:29:23,829 --> 00:29:26,774 ♪ A DAUGHTER AND A LOVER ♪ 670 00:29:26,798 --> 00:29:31,613 ♪ YOU TELL ME WHY SHE SHOULD NOW SAVE COVER ♪ 671 00:29:31,637 --> 00:29:35,817 ♪ YEAH, SHE'S GOT A MOTHER A DAUGHTER, AND A LOVER ♪ 672 00:29:35,841 --> 00:29:37,718 ♪ BOY ON THE STREET'S GOT HIS EYES ♪ 673 00:29:37,742 --> 00:29:39,587 ♪ PINNED ONTO ME ♪♪ 674 00:29:39,611 --> 00:29:40,589 DO YOU THINK YOU MIGHT WANT 675 00:29:40,613 --> 00:29:42,791 TO COME OVER AFTER THIS? 676 00:29:42,815 --> 00:29:46,827 FOR A LITTLE WHILE? 677 00:29:46,851 --> 00:29:50,098 ♪ SHAPE, SIZES, HANDPRINTS, SHOE FITS ♪ 678 00:29:50,122 --> 00:29:52,200 ♪ THE SHAPES, SIZES, HANDPRINTS, SHOE FITS ♪ 679 00:29:52,224 --> 00:29:54,691 ♪ AND OFF WITH THE UNDERWEAR ♪ 680 00:29:55,961 --> 00:29:58,773 FOR A LITTLE BIT. 681 00:29:58,797 --> 00:30:00,842 ♪ HE PENETRATES ME WITH HIS STARE ♪ 682 00:30:00,866 --> 00:30:03,345 ♪ THIS IS NOT FAIR ♪ 683 00:30:03,369 --> 00:30:05,635 ♪ 'CAUSE HE PENETRATES ME WITH HIS STARE ♪ 684 00:30:16,182 --> 00:30:18,115 THANK YOU. 685 00:30:22,587 --> 00:30:27,735 ♪ I LIKE THE STORIES YOU TELL ME ♪ 686 00:30:27,759 --> 00:30:30,494 ♪ I LIKE THE WAY YOU THINK ♪ 687 00:30:31,663 --> 00:30:35,543 ♪ I LIKE THE WAY YOU SPEND MONEY ♪ 688 00:30:35,567 --> 00:30:38,112 ♪ I LIKE THE BEER YOU DRINK ♪ 689 00:30:38,136 --> 00:30:39,681 ♪ BUT ♪ 690 00:30:39,705 --> 00:30:41,783 ♪ I DON'T LIKE I DON'T LIKE ♪ 691 00:30:41,807 --> 00:30:43,885 ♪ I DON'T LIKE I DON'T LIKE ♪ 692 00:30:43,909 --> 00:30:46,487 ♪ I DON'T LIKE KISSING YOU ♪ 693 00:30:46,511 --> 00:30:48,245 ♪ YOU ♪ 694 00:30:50,248 --> 00:30:51,926 ♪ YOU ♪ 695 00:30:51,950 --> 00:30:53,661 ♪ YOU ♪ 696 00:30:53,685 --> 00:30:56,965 ♪ I LIKE THAT YOU LIKE MY FAMILY ♪ 697 00:30:56,989 --> 00:30:58,767 CAN I ASK YOU SOMETHING? 698 00:30:58,791 --> 00:31:03,404 UM, WHEN YOU SAID "TOO FAST," WHAT'D YOU MEAN, LIKE? 699 00:31:03,428 --> 00:31:05,072 'CAUSE YOU AND TONYA MOVED IN TOGETHER 700 00:31:05,096 --> 00:31:06,841 AFTER, LIKE, TWO DAYS. 701 00:31:06,865 --> 00:31:10,378 YEAH, I KNOW, THAT WAS PART OF THE PROBLEM. 702 00:31:10,402 --> 00:31:12,146 I LIKE THIS. 703 00:31:12,170 --> 00:31:13,681 I LIKE... I LIKE... 704 00:31:13,705 --> 00:31:16,751 I LIKE YOU, I LIKE US, I LIKE THE WAY... 705 00:31:16,775 --> 00:31:18,186 YOU LIKE ME? 706 00:31:18,210 --> 00:31:19,354 I'M CRAZY ABOUT YOU, YOU KNOW THAT. 707 00:31:19,378 --> 00:31:21,256 I'M JUST, YOU KNOW... 708 00:31:21,280 --> 00:31:22,857 THE OTHER DAY YOU FREAKED ME OUT. 709 00:31:22,881 --> 00:31:25,159 I CAN'T BELIEVE YOU JUST SAID YOU LIKE ME. 710 00:31:25,183 --> 00:31:26,862 ♪ I'M REALLY SORRY ♪ 711 00:31:26,886 --> 00:31:29,230 ♪ IF I HURT YOUR FEELINGS ♪ 712 00:31:29,254 --> 00:31:33,200 ♪ AND IF YOU NEVER WANT TO SEE ME AGAIN ♪ 713 00:31:33,224 --> 00:31:37,372 ♪ BEFORE YOU GO CAN YOU DO ME A FAVOR? ♪ 714 00:31:37,396 --> 00:31:40,275 ♪ INTRODUCE ME TO YOUR BEST FRIEND ♪ 715 00:31:40,299 --> 00:31:42,109 FREAKED YOU OUT HOW? 716 00:31:42,133 --> 00:31:43,445 WHAT? 717 00:31:43,469 --> 00:31:45,579 YOU SAID I FREAKED YOU OUT THE OTHER NIGHT. 718 00:31:45,603 --> 00:31:47,115 WHERE? WHEN? 719 00:31:47,139 --> 00:31:48,850 NO, IT WAS WHEN... 720 00:31:48,874 --> 00:31:51,385 WHEN I HAD DINNER WITH LARA THAT NIGHT, 721 00:31:51,409 --> 00:31:54,255 IT JUST SEEMED LIKE IT, YOU KNOW... 722 00:31:54,279 --> 00:31:55,556 WHAT? 723 00:31:55,580 --> 00:31:59,126 IT SEEMED LIKE IT MADE YOU A LITTLE CRAZY. 724 00:31:59,150 --> 00:32:01,796 LADIES AND GENTLEMEN, PLEASE WELCOME HEART! 725 00:32:18,704 --> 00:32:20,949 ♪ WE MAY STILL HAVE TIME ♪ 726 00:32:20,973 --> 00:32:22,650 ♪ WE MIGHT STILL GET BY ♪ 727 00:32:22,674 --> 00:32:27,021 ♪ EVERY TIME I THINK ABOUT IT I WANT TO CRY ♪ 728 00:32:27,045 --> 00:32:28,556 ♪ WITH THE BOMBS AND THE DEVIL ♪ 729 00:32:28,580 --> 00:32:30,391 ♪ AND THE KIDS KEEP RUNNING ♪ 730 00:32:30,415 --> 00:32:31,860 ♪ NO WAY TO BREATHE EASY ♪ 731 00:32:31,884 --> 00:32:35,952 ♪ NO TIME TO BE YOUNG ♪ 732 00:32:41,193 --> 00:32:45,206 ♪ BUT I TELL MYSELF I'M DOING ALL RIGHT ♪ 733 00:32:45,230 --> 00:32:48,610 ♪ THERE'S NOTHING LEFT TO DO TONIGHT ♪ 734 00:32:48,634 --> 00:32:51,412 ♪ BUT GO CRAZY ON YOU ♪ 735 00:32:51,436 --> 00:32:56,017 ♪ CRAZY ON YOU ♪ 736 00:32:56,041 --> 00:32:59,921 ♪ LET ME GO CRAZY CRAZY ON YOU ♪ 737 00:32:59,945 --> 00:33:01,523 ♪ OH ♪ 738 00:33:01,547 --> 00:33:05,026 ♪ MY LOVE IS THE EVENING BREEZE ♪ 739 00:33:05,050 --> 00:33:06,694 ♪ TOUCHING YOUR SKIN ♪ 740 00:33:06,718 --> 00:33:11,032 ♪ THE GENTLE SWEET SINGING OF LEAVES IN THE WIND ♪ 741 00:33:11,056 --> 00:33:14,202 ♪ THE WHISPER THAT CALLS AFTER YOU IN THE NIGHT ♪ 742 00:33:14,226 --> 00:33:16,037 ♪ AND KISSES YOUR EAR ♪ 743 00:33:16,061 --> 00:33:20,308 ♪ IN THE EARLY, EARLY LIGHT ♪ 744 00:33:20,332 --> 00:33:22,076 ♪ OOH ♪ 745 00:33:22,100 --> 00:33:23,667 ♪ YEAH ♪ 746 00:33:25,904 --> 00:33:29,883 ♪ YOU DON'T NEED TO WONDER YOU'RE DOING FINE ♪ 747 00:33:29,907 --> 00:33:31,886 ♪ AND MY LOVE THE PLEASURE'S MINE ♪ 748 00:33:31,910 --> 00:33:33,455 ♪ OH ♪ 749 00:33:33,479 --> 00:33:35,923 ♪ LET ME GO CRAZY ON YOU ♪ 750 00:33:35,947 --> 00:33:39,326 ♪ CRAZY ON YOU ♪ 751 00:33:39,350 --> 00:33:44,299 ♪ LET ME GO CRAZY CRAZY ON YOU ♪ 752 00:33:44,323 --> 00:33:48,903 ♪ OH ♪ 753 00:33:48,927 --> 00:33:52,140 ♪ WILD MAN'S WORLD IS CRYING IN PAIN ♪ 754 00:33:52,164 --> 00:33:55,577 ♪ WHAT'RE YOU GONNA DO WHEN EVERYBODY'S INSANE? ♪ 755 00:33:55,601 --> 00:33:59,147 ♪ SO AFRAID OF THE ONE WHO'S SO AFRAID OF YOU ♪ 756 00:33:59,171 --> 00:34:01,149 ♪ WHAT'RE YOU GONNA DO? ♪ 757 00:34:01,173 --> 00:34:03,784 ♪ AH ♪ 758 00:34:03,808 --> 00:34:06,776 ♪ WHAT'RE YOU GONNA DO? ♪ 759 00:34:09,814 --> 00:34:14,951 ♪ AH... ♪ 760 00:34:18,556 --> 00:34:23,705 ♪ CRAZY... ON YOU ♪ 761 00:34:23,729 --> 00:34:25,828 WHOO! 762 00:34:27,465 --> 00:34:32,847 ♪ CRAZY ON YOU ♪ 763 00:34:32,871 --> 00:34:34,148 ♪ YEAH ♪ 764 00:34:34,172 --> 00:34:36,951 ♪ YEAH, YEAH ♪ 765 00:34:36,975 --> 00:34:38,786 ♪ I WANT TO GO CRAZY ♪ 766 00:34:38,810 --> 00:34:42,890 ♪ CRAZY ON YOU ♪ 767 00:34:42,914 --> 00:34:47,495 ♪ OH... ♪ 768 00:34:47,519 --> 00:34:50,798 ♪ YEAH, YEAH, YEAH ♪ 769 00:34:50,822 --> 00:34:52,800 ♪ YEAH ♪ 770 00:35:21,353 --> 00:35:23,297 OW. I DON'T THINK I CAN TAKE ANY MORE OF THIS. 771 00:35:23,321 --> 00:35:25,065 YES, YOU CAN. IT'S GOING TO BE FINE. 772 00:35:25,089 --> 00:35:26,334 I'M RIGHT HERE, 773 00:35:26,358 --> 00:35:28,002 AND DAVINA'S HERE NOW TOO, OKAY? 774 00:35:28,026 --> 00:35:29,169 YOU MIGHT WANT TO THINK ABOUT 775 00:35:29,193 --> 00:35:30,638 GETTING IN THE TUB, TINA. 776 00:35:30,662 --> 00:35:33,863 COME ON. I'VE GOT YOU. 777 00:35:39,804 --> 00:35:41,649 CAN YOU GET IN? 778 00:35:41,673 --> 00:35:42,917 OKAY. 779 00:35:42,941 --> 00:35:44,385 I'VE GOT YOU. 780 00:35:47,279 --> 00:35:49,719 THERE YOU GO. LET ME GET THIS. 781 00:36:03,595 --> 00:36:05,406 I JUST HAVE TO SAY YOU MADE ME FEEL TERRIBLE. 782 00:36:05,430 --> 00:36:06,507 I'M SORRY. 783 00:36:06,531 --> 00:36:07,842 YOU MADE ME FEEL SO BAD. 784 00:36:07,866 --> 00:36:09,611 WELL, I'VE SAID I'M SORRY. 785 00:36:09,635 --> 00:36:11,912 I WAS JUST TELLING YOU HOW I FEEL. 786 00:36:11,936 --> 00:36:13,448 IT'S NOT LIKE IT'S YOUR FAULT. 787 00:36:13,472 --> 00:36:15,016 IT'S JUST, I MEAN, 788 00:36:15,040 --> 00:36:16,618 MAYBE I'M MAKING MYSELF FEEL BAD, 789 00:36:16,642 --> 00:36:18,486 BUT I'M TURNING INTO SOMEONE I CAN'T STAND. 790 00:36:18,510 --> 00:36:20,522 WHO? YOUR MOTHER? 791 00:36:20,546 --> 00:36:21,522 FUCK YOU. 792 00:36:21,546 --> 00:36:23,524 I'M SORRY. AL, AL... 793 00:36:23,548 --> 00:36:25,727 ALICE, COME HERE. LOOK, I'M SORRY, OKAY? 794 00:36:25,751 --> 00:36:27,395 THAT WAS NOT EVEN CLOSE TO FUNNY. 795 00:36:27,419 --> 00:36:28,595 I'M SORRY. 796 00:36:28,619 --> 00:36:29,864 LOOK, I DIDN'T EVEN... 797 00:36:29,888 --> 00:36:31,766 I DIDN'T KNOW I WAS TURNING INTO SOMEONE 798 00:36:31,790 --> 00:36:34,802 WHO WAS ALL SMOTHERY AND NEEDY AND CODEPENDENT. 799 00:36:34,826 --> 00:36:36,837 I MEAN, GROSS. 800 00:36:36,861 --> 00:36:39,040 I CAN'T THINK OF ANYTHING WORSE. 801 00:36:39,064 --> 00:36:41,542 MAYBE I SHOULDN'T HAVE SAID ANYTHING. 802 00:36:41,566 --> 00:36:45,078 NO, I'M GLAD YOU SAID SOMETHING. 803 00:36:45,102 --> 00:36:47,849 LOOK, I MEAN, THINGS HAVE GOTTEN 804 00:36:47,873 --> 00:36:50,739 SUPER INTENSE BETWEEN US SUPER FAST, AND I... 805 00:36:52,810 --> 00:36:54,421 I'VE NEVER FELT THIS WAY. 806 00:36:54,445 --> 00:36:55,890 I DON'T KNOW. 807 00:36:55,914 --> 00:36:59,360 IT'S... IT'S MAKING ME ACT WEIRD. 808 00:36:59,384 --> 00:37:01,296 I THINK IT'S GOOD. 809 00:37:01,320 --> 00:37:03,630 IT'S NOT IF I GET TOO ATTACHED TO IT. 810 00:37:03,654 --> 00:37:05,300 WHAT? WHY? 811 00:37:05,324 --> 00:37:07,601 WELL, I FEEL LIKE... 812 00:37:07,625 --> 00:37:10,405 I FEEL LIKE THAT GUY WITH THE MOUSE, 813 00:37:10,429 --> 00:37:12,240 AND YOU KNOW, HE LOVES THE MOUSE, 814 00:37:12,264 --> 00:37:13,674 AND HE HOLDS... YOU KNOW... 815 00:37:13,698 --> 00:37:15,209 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 816 00:37:15,233 --> 00:37:17,278 HE, LIKE, LOVES THE MOUSE SO MUCH... 817 00:37:17,302 --> 00:37:18,846 OH, THE... YEAH. YEAH. 818 00:37:18,870 --> 00:37:19,914 RIGHT. I DON'T WANT TO BE LIKE THAT. 819 00:37:19,938 --> 00:37:22,249 WELL, THEN DON'T. DON'T. 820 00:37:22,273 --> 00:37:23,317 DON'T BE LENNY. 821 00:37:23,341 --> 00:37:25,186 DON'T SMOTHER THE MOUSE. 822 00:37:25,210 --> 00:37:26,620 JUST LET IT BREATHE, ALICE. 823 00:37:26,644 --> 00:37:27,689 AND THE WORST THING IS, 824 00:37:27,713 --> 00:37:29,123 I CAN'T EVEN CALL MY BEST FRIEND 825 00:37:29,147 --> 00:37:32,448 AND TALK TO HER ABOUT IT. 826 00:37:33,885 --> 00:37:36,085 I KNOW. 827 00:37:41,192 --> 00:37:44,205 BETTE, YOU CAN PUT YOUR FINGERS THERE 828 00:37:44,229 --> 00:37:47,029 TO SEE IF YOU CAN FEEL ANYTHING. 829 00:37:49,367 --> 00:37:51,345 OH, MY GOD. I FEEL SOMETHING. 830 00:37:51,369 --> 00:37:53,080 LET'S TAKE A LOOK. 831 00:37:53,104 --> 00:37:55,582 EASY. COME ON. 832 00:37:55,606 --> 00:37:56,684 OKAY. 833 00:37:56,708 --> 00:38:00,388 JUST EASE RIGHT OUT. 834 00:38:00,412 --> 00:38:03,424 THE BABY'S HEAD IS RIGHT THERE. 835 00:38:03,448 --> 00:38:06,049 SHE'S GETTING READY TO JOIN US. 836 00:38:13,625 --> 00:38:15,470 THIS SHOULD PROBABLY BREATHE. 837 00:38:17,996 --> 00:38:20,374 I'M GOING TO GO. 838 00:38:20,398 --> 00:38:22,009 OKAY? BYE. 839 00:38:22,033 --> 00:38:23,313 NO. 840 00:38:33,010 --> 00:38:35,979 I DON'T WANT YOU TO GO. 841 00:38:46,157 --> 00:38:48,925 I MISS THE WAY YOU SMELL. 842 00:41:42,466 --> 00:41:43,577 LET'S ROLL HER ONTO HER SIDE 843 00:41:43,601 --> 00:41:44,979 TO TAKE SOME PRESSURE OFF THE NECK. 844 00:41:45,003 --> 00:41:46,580 COME ON, ROLL OVER. COME ON. 845 00:41:46,604 --> 00:41:47,281 YOU CAN DO IT. 846 00:41:47,305 --> 00:41:48,315 YEAH. THERE YOU GO. 847 00:41:48,339 --> 00:41:49,916 OH... 848 00:41:49,940 --> 00:41:51,419 WHAT IS THAT? 849 00:41:51,443 --> 00:41:52,920 THAT'S MECONIUM. 850 00:41:52,944 --> 00:41:54,421 IT MEANS THAT THE BABY IS IN SOME DISTRESS. 851 00:41:54,445 --> 00:41:55,923 I'M GOING TO HAVE TO RECOMMEND 852 00:41:55,947 --> 00:41:57,858 WE MOVE THIS TO THE HOSPITAL. 853 00:41:57,882 --> 00:41:59,827 TINA, I KNOW THIS IS NOT WHAT YOU WANT, 854 00:41:59,851 --> 00:42:02,162 BUT FOR THE BABY'S SAFETY, WE'RE GOING TO HAVE TO GO. 855 00:43:26,804 --> 00:43:29,383 I LOVE YOU. 856 00:43:29,407 --> 00:43:30,840 MM? 857 00:44:54,258 --> 00:44:55,902 HER FEVER IS RISING. 858 00:44:55,926 --> 00:44:57,238 CAN YOU GIVE HER SOMETHING TO BRING HER FEVER DOWN? 859 00:44:57,262 --> 00:44:58,906 WE'VE GOT EVERYTHING UNDER CONTROL, OKAY? 860 00:44:58,930 --> 00:45:01,375 DON'T WORRY. 861 00:45:01,399 --> 00:45:02,643 BABY, I'M RIGHT HERE. IT'S GOING TO BE OKAY. 862 00:45:02,667 --> 00:45:04,545 I PROMISE. I PROMISE. I SWEAR TO GOD. 863 00:45:04,569 --> 00:45:05,512 IT'S GOING TO BE OKAY. 864 00:45:05,536 --> 00:45:07,536 CAN YOU HURRY UP? 865 00:45:33,931 --> 00:45:37,010 CUTTING AT 0600, LOWER END RETRACTOR. 866 00:45:37,034 --> 00:45:39,713 IT WASN'T SUPPOSED TO BE THIS WAY. 867 00:45:39,737 --> 00:45:41,916 I FAILED YOU BOTH. I'M SORRY. 868 00:45:41,940 --> 00:45:44,250 YOU DIDN'T FAIL ANYBODY. 869 00:45:44,274 --> 00:45:46,087 YOU'RE AMAZING. YOU'RE AMAZING. 870 00:45:46,111 --> 00:45:47,121 I'M SORRY. 871 00:45:47,145 --> 00:45:48,255 SHE'S ALMOST HERE. IT'S OKAY. 872 00:45:48,279 --> 00:45:49,723 I'M SORRY. 873 00:45:49,747 --> 00:45:52,715 SHE'S ALMOST HERE. SHE'S ALMOST HERE. 874 00:45:55,753 --> 00:45:57,163 AND THERE SHE IS. 875 00:45:59,991 --> 00:46:02,303 WAIT. I WANT TO CUT THE CORD. 876 00:46:02,327 --> 00:46:03,804 IT'S NOT ALLOWED IN THE OPERATING ROOM 877 00:46:03,828 --> 00:46:05,272 BECAUSE OF STERILIZATION. 878 00:46:05,296 --> 00:46:06,907 IN THE O.R., THE CORD HAS TO BE CUT 879 00:46:06,931 --> 00:46:08,775 BY A MEMBER OF THE SURGICAL TEAM. 880 00:46:08,799 --> 00:46:11,312 I WANT TO CUT THE CORD. 881 00:46:11,336 --> 00:46:13,147 GO AHEAD. LET HER CUT THE CORD. 882 00:46:17,875 --> 00:46:19,608 I'M GOING TO CUT THE CORD NOW. 883 00:46:27,051 --> 00:46:28,984 OH, MY GOD, T. 884 00:46:32,457 --> 00:46:33,667 ANGELICA. 885 00:46:33,691 --> 00:46:35,202 WHAT, BABY? 886 00:46:35,226 --> 00:46:41,775 THAT'S WHAT I WANT TO NAME HER. ANGELICA. 887 00:46:41,799 --> 00:46:44,110 LOSING BLOOD PRESSURE. 888 00:46:44,134 --> 00:46:46,513 TINA? 889 00:46:46,537 --> 00:46:48,115 TINA! 890 00:46:48,139 --> 00:46:49,215 MOTHER'S TEMP IS 105. 891 00:46:49,239 --> 00:46:51,284 GET THE BABY TO SPECIAL CARE 892 00:46:51,308 --> 00:46:52,887 FOR OBSERVATION, AND GET HER CULTURED. 893 00:46:52,911 --> 00:46:54,854 SHE MIGHT HAVE AN INFECTION, 894 00:46:54,878 --> 00:46:56,523 AND LET'S GET THE MOTHER STITCHED UP 895 00:46:56,547 --> 00:46:57,825 AS QUICKLY AS POSSIBLE 896 00:46:57,849 --> 00:47:00,116 AND OVER TO I.C.U. 897 00:48:05,350 --> 00:48:08,996 YEAH, I GOT YOUR MESSAGE, AND... AND... I DON'T KNOW. 898 00:48:09,020 --> 00:48:10,864 I'M SPEECHLESS. I CAN'T BELIEVE IT. 899 00:48:10,888 --> 00:48:13,700 YEAH, NO, WE'RE... WE'RE... WE'RE LEAVING. 900 00:48:13,724 --> 00:48:15,369 WE'LL BE THERE IN, LIKE, 20 MINUTES, 901 00:48:15,393 --> 00:48:17,304 SO DON'T GO ANYWHERE, OKAY? 902 00:48:17,328 --> 00:48:19,940 ALL RIGHT, TELL BETTE AND TINA WE'LL BE THERE SOON. 903 00:48:19,964 --> 00:48:23,065 ALL RIGHT. ALL RIGHT. SEE YOU THERE. BYE. 904 00:48:27,538 --> 00:48:30,417 JENNY? 905 00:48:32,710 --> 00:48:35,811 HOLD ON. JEN? 906 00:48:40,351 --> 00:48:42,451 JENNY! 907 00:48:45,656 --> 00:48:47,756 LET GO. 908 00:48:49,260 --> 00:48:51,372 IT'S ALL RIGHT, JENNY. 909 00:48:51,396 --> 00:48:54,329 HONEY. JENNY... 910 00:49:15,019 --> 00:49:16,763 ALL RIGHT. 911 00:49:21,526 --> 00:49:23,237 WE'RE GOING TO GET YOU HELP. 912 00:49:23,261 --> 00:49:26,195 WE'LL GET YOU HELP, OKAY? 913 00:49:33,337 --> 00:49:36,350 I NEED HELP... 914 00:49:36,374 --> 00:49:40,054 DON'T I? 915 00:49:40,078 --> 00:49:42,489 I'M REALLY FUCKED UP. 916 00:49:44,448 --> 00:49:47,661 WE'LL GET YOU HELP. 917 00:49:47,685 --> 00:49:49,718 ALL RIGHT? 918 00:49:52,957 --> 00:49:54,990 OKAY. 919 00:49:59,931 --> 00:50:02,697 I THINK I'LL LEAVE IT TO STOP THE BLEEDING. 920 00:50:06,837 --> 00:50:09,216 OH, FUCK. 921 00:50:09,240 --> 00:50:12,174 OH... FUCK. 922 00:50:29,861 --> 00:50:31,304 WANT TO HEAR SOME GOOD NEWS? 923 00:50:31,328 --> 00:50:32,373 WHAT? 924 00:50:32,397 --> 00:50:34,362 WHAT? 925 00:50:36,066 --> 00:50:38,078 TINA HAD HER BABY. 926 00:50:38,102 --> 00:50:40,046 SHE DID? 927 00:50:40,070 --> 00:50:41,215 MM-HMM. 928 00:50:41,239 --> 00:50:42,215 NO. 929 00:50:42,239 --> 00:50:44,618 MM-HMM. 930 00:50:44,642 --> 00:50:47,353 ARE YOU SERIOUS? 931 00:50:47,377 --> 00:50:49,522 SHE HAD HER LITTLE BABY GIRL. 932 00:50:49,546 --> 00:50:52,626 OH, MY GOD. 933 00:50:52,650 --> 00:50:54,961 IS SHE OKAY? 934 00:50:54,985 --> 00:50:57,297 MM-HMM. 935 00:50:57,321 --> 00:50:59,521 THAT'S BEAUTIFUL. 936 00:51:02,893 --> 00:51:04,738 THAT'S GREAT. 937 00:51:04,762 --> 00:51:07,941 OH, MY GOD. 938 00:51:07,965 --> 00:51:10,766 COME HERE. 939 00:51:14,238 --> 00:51:17,183 THEY KEPT US OUTSIDE UNTIL VISITING HOURS. 940 00:51:17,207 --> 00:51:21,588 OH... MY GOODNESS. 941 00:51:21,612 --> 00:51:23,657 WHERE'S TINA? 942 00:51:23,681 --> 00:51:25,625 SHE'S STILL IN RECOVERY. 943 00:51:25,649 --> 00:51:27,160 IS SHE OKAY? 944 00:51:27,184 --> 00:51:29,896 YEAH, SHE'S GOING TO BE FINE. 945 00:51:29,920 --> 00:51:31,898 YEAH, I'M JUST WAITING FOR THEM TO BRING HER DOWN HERE 946 00:51:31,922 --> 00:51:33,633 SO SHE CAN SEE HER BABY. 947 00:51:33,657 --> 00:51:37,226 SHE HASN'T EVEN MET OUR BABY YET. 948 00:51:47,939 --> 00:51:50,372 THIS IS ANGELICA. 949 00:51:53,344 --> 00:51:55,522 HI, ANGELICA. 950 00:51:55,546 --> 00:51:57,458 OH... OH. 951 00:51:57,482 --> 00:52:01,295 OH, HI, SWEETIE. 952 00:52:01,319 --> 00:52:03,063 OH... MM. 953 00:52:05,889 --> 00:52:07,667 OH, MY GOODNESS. 954 00:52:07,691 --> 00:52:12,072 YOU WANT TO HOLD HER? 955 00:52:53,104 --> 00:52:55,538 HI, LITTLE ONE. 956 00:52:58,676 --> 00:53:02,211 YOU ARE SO BEAUTIFUL. 957 00:53:30,541 --> 00:53:33,475 YOU HAVE TINY FEET. 958 00:53:42,786 --> 00:53:46,599 OH, ANGELICA. 959 00:53:46,623 --> 00:53:48,134 OH, SWEETIE, YOU ARE GOING TO HAVE 960 00:53:48,158 --> 00:53:50,837 A VERY, VERY INTERESTING LIFE, 961 00:53:50,861 --> 00:53:52,138 YOU KNOW THAT? 962 00:53:52,162 --> 00:53:57,532 BECAUSE WE ARE SOME VERY, VERY INTERESTING PEOPLE. 963 00:54:06,877 --> 00:54:09,144 OKAY... 964 00:54:14,986 --> 00:54:18,498 THIS IS YOUR FAMILY. 965 00:54:19,489 --> 00:54:23,203 SHH. SHH, SHH, SHH. 966 00:54:23,227 --> 00:54:27,807 ♪ THERE'S GODLIKE ♪ 967 00:54:27,831 --> 00:54:30,010 ♪ AND WARLIKE ♪ 968 00:54:30,034 --> 00:54:34,313 ♪ AND STRONG LIKE ONLY SOME SHOW ♪ 969 00:54:34,337 --> 00:54:37,984 ♪ AND THERE ARE SAD LIKE AND MAD LIKE ♪ 970 00:54:38,008 --> 00:54:40,320 ♪ AND HAD LIKE WE KNOW ♪ 971 00:54:40,344 --> 00:54:48,344 ♪ BUT BY MY LIFE BE I SPIRIT ♪ 972 00:54:48,753 --> 00:54:56,753 ♪ AND BY MY HEART BE I WOMAN ♪ 973 00:54:57,294 --> 00:55:05,294 ♪ AND BY MY EYES BE I OPEN ♪ 974 00:55:06,103 --> 00:55:13,887 ♪ AND BY MY HANDS BE I WHOLE ♪ 975 00:55:13,911 --> 00:55:17,924 ♪ THEY SAY SLOWLY BRINGS THE LEAST SHOCK ♪ 976 00:55:17,948 --> 00:55:22,095 ♪ BUT NO MATTER HOW SLOW THAT I WALK ♪ 977 00:55:22,119 --> 00:55:26,499 ♪ THERE ARE TRACES EMPTY SPACES ♪ 978 00:55:26,523 --> 00:55:29,469 ♪ AND DOORS AND DOORS ARE LOCKED ♪ 979 00:55:29,493 --> 00:55:37,443 ♪ BUT BY MY LIFE BE I SPIRIT ♪ 980 00:55:37,467 --> 00:55:40,280 ♪ AND BY MY... ♪ 60449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.