All language subtitles for Kingdom.2014.S01E08.HDTV.x264-2HD.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,989 --> 00:00:16,455 Next. 77. 2 00:00:16,490 --> 00:00:18,958 May I help you? 3 00:00:18,993 --> 00:00:20,292 How are you doing? 4 00:00:20,327 --> 00:00:21,794 Wonderful. May I help you? 5 00:00:21,829 --> 00:00:22,862 Um, yeah. 6 00:00:22,896 --> 00:00:25,865 I just need to get this owner address 7 00:00:25,899 --> 00:00:27,700 for this license plate right here. 8 00:00:27,735 --> 00:00:30,702 You need to fill out a request for record information. 9 00:00:30,737 --> 00:00:32,871 You'll get a reply by mail in three weeks. 10 00:00:32,905 --> 00:00:34,773 - Three weeks? - Probably longer. 11 00:00:34,807 --> 00:00:36,308 Oh, boy. I was hoping for today. 12 00:00:36,343 --> 00:00:38,310 There's nothing I can do about that, sir. 13 00:00:38,345 --> 00:00:40,412 Next. 78. 14 00:00:40,447 --> 00:00:42,080 Next. 78. 15 00:00:42,115 --> 00:00:45,251 Um, wait. Hold on one second. I'm sorry. Just a second. 16 00:00:45,285 --> 00:00:47,919 Can we... can we share a human moment here? 17 00:00:47,954 --> 00:00:50,122 That's what we strive for. 18 00:00:50,156 --> 00:00:53,091 I'm Jay. What's your name? 19 00:00:53,126 --> 00:00:55,426 - Jennifer. - Jennifer. That is a beautiful name. 20 00:00:55,461 --> 00:00:57,295 Mm-hmm. 21 00:00:57,329 --> 00:01:01,133 I, uh... 22 00:01:01,167 --> 00:01:05,637 I run a faith-based dogrescue service in Venice. 23 00:01:05,671 --> 00:01:07,639 Didn't realize I was dealing with a pastor. 24 00:01:07,673 --> 00:01:10,941 Well, not a pastor. I'm... I'm just a Deacon. 25 00:01:10,976 --> 00:01:15,280 Sadly, um, we had an incident. 26 00:01:15,314 --> 00:01:18,516 One of our dogs... uh, Hinoki... 27 00:01:18,551 --> 00:01:21,318 she got hit by this very car. 28 00:01:21,352 --> 00:01:24,321 Now, I want to believe that these good people of God, 29 00:01:24,355 --> 00:01:26,657 they probably didn't even know that they squashed her. 30 00:01:26,692 --> 00:01:29,359 Or maybe they did, and they were scared, and they fled. 31 00:01:29,394 --> 00:01:32,163 It's not my place to judge, but what's really important... 32 00:01:32,197 --> 00:01:34,799 the real miracle here is that Hinoki survived. 33 00:01:34,833 --> 00:01:36,567 Oh, happy to hear it. 34 00:01:36,601 --> 00:01:38,569 Yeah, well, she's not quite out of the woods just yet, Jennifer. 35 00:01:38,603 --> 00:01:41,238 No, ma'am, now, she's got these two busted-up legs 36 00:01:41,272 --> 00:01:45,509 that need surgery, and we're talking 5,000 bucks, each leg. 37 00:01:45,543 --> 00:01:47,211 And I-I don't have that kind of money. 38 00:01:47,245 --> 00:01:49,413 - You're just a simple Deacon. - Exactly. 39 00:01:49,447 --> 00:01:52,916 But what I'm thinking is, if I can find these people, 40 00:01:52,950 --> 00:01:55,318 I am sure they're gonna want to make a donation. 41 00:01:57,354 --> 00:01:59,989 What do you say? 42 00:02:00,024 --> 00:02:03,993 Help me... Help Hinoki. 43 00:02:04,028 --> 00:02:05,695 Jennifer, please. 44 00:02:05,730 --> 00:02:07,663 All right, that's just enough bullshit to make me smile today. 45 00:02:07,698 --> 00:02:09,998 But fill out the form so I can put it on file. 46 00:02:10,033 --> 00:02:11,867 Hey, no problemo. 47 00:02:11,901 --> 00:02:13,869 And Hinoki thanks you. 48 00:02:13,903 --> 00:02:17,773 What can I say? Hinoki needs her legs. 49 00:02:17,807 --> 00:02:19,275 Indeed. May peace be with you. 50 00:02:19,309 --> 00:02:21,377 Mm-hmm. Next. 51 00:03:24,806 --> 00:03:26,940 Aah. 52 00:03:26,974 --> 00:03:29,643 Aah. 53 00:03:40,054 --> 00:03:42,222 Yeah, bitch. 54 00:03:48,662 --> 00:03:50,463 I can't do it. 55 00:03:50,497 --> 00:03:52,298 I-I'm gonna pinch my finger. You do it. 56 00:03:52,333 --> 00:03:53,800 No problem. 57 00:03:53,834 --> 00:03:55,167 So, you just push right here 58 00:03:55,202 --> 00:03:58,170 so that you depress the bullet, right? 59 00:03:58,205 --> 00:03:59,839 And you squeeze it down just like that. 60 00:03:59,873 --> 00:04:02,375 You see? 61 00:04:02,409 --> 00:04:04,043 Hey, you taught me how to read. 62 00:04:04,077 --> 00:04:05,677 I can teach you how to do this. 63 00:04:05,712 --> 00:04:09,514 Now, this is the safety right here, all right? 64 00:04:09,549 --> 00:04:12,351 So, it's on here. Off. 65 00:04:12,385 --> 00:04:13,352 So it's protected now. 66 00:04:13,386 --> 00:04:14,686 On. 67 00:04:14,721 --> 00:04:16,021 Off. 68 00:04:16,056 --> 00:04:17,156 You got it? 69 00:04:19,025 --> 00:04:20,826 Not so complicated. 70 00:04:20,861 --> 00:04:22,327 It's really heavy. 71 00:04:22,362 --> 00:04:24,162 I don't think I'm gonna be able to pull the trigger. 72 00:04:24,196 --> 00:04:26,164 Well, you don't pull the trigger. 73 00:04:26,198 --> 00:04:27,532 You squeeze it. 74 00:04:27,567 --> 00:04:29,868 I'll take you both to the firing range. 75 00:04:29,902 --> 00:04:33,204 Then you can get used to them. 76 00:04:34,841 --> 00:04:37,476 I thought the safety was on! 77 00:04:37,510 --> 00:04:41,145 Don't worry about it. 78 00:04:41,180 --> 00:04:43,348 So... 79 00:04:46,952 --> 00:04:48,086 Mom... 80 00:04:50,956 --> 00:04:52,390 This is the safety. 81 00:04:52,424 --> 00:04:55,058 The red dot means it's on. 82 00:04:55,093 --> 00:04:57,227 That means it's off. 83 00:04:57,262 --> 00:04:59,062 - Mm-hmm. - On. 84 00:04:59,097 --> 00:05:00,264 Off. 85 00:05:00,298 --> 00:05:03,601 Black or gray? 86 00:05:03,635 --> 00:05:05,436 Black will be better on-camera. 87 00:05:05,470 --> 00:05:07,137 Black it is. 88 00:05:08,940 --> 00:05:11,909 Mm, Jay's not coming, by the way. 89 00:05:11,943 --> 00:05:14,577 - Does Garo know? - Mmhmm. 90 00:05:14,612 --> 00:05:15,712 Well, that's better. 91 00:05:15,746 --> 00:05:18,882 The less he says, the better off he is. 92 00:05:18,917 --> 00:05:20,550 Nate's coming. 93 00:05:20,584 --> 00:05:22,719 You guys are talking again? 94 00:05:22,753 --> 00:05:26,456 He texted me. So, apparently, we are. 95 00:05:26,490 --> 00:05:30,627 Be good to have the press see him, see he's healthy. 96 00:05:30,661 --> 00:05:34,130 Keeps him in the conversation. 97 00:05:34,164 --> 00:05:36,633 What are you gonna tell him happened to your face? 98 00:05:36,667 --> 00:05:39,302 I'm gonna say I got a little mouthy and you shut me up. 99 00:05:39,336 --> 00:05:41,905 What about Ryan's face? 100 00:05:43,373 --> 00:05:45,374 Battle scars. Navy St. way. 101 00:05:46,944 --> 00:05:49,912 Me and Ryan are fine. 102 00:05:49,947 --> 00:05:52,266 - Like I said, he was drunk. We talked about it. - Right. 103 00:05:52,416 --> 00:05:54,716 We needed a few days to cool down, but he's fine. 104 00:05:54,751 --> 00:05:56,919 He's... he's fine. 105 00:06:00,257 --> 00:06:03,725 I was thinking maybe I'd ask Christina 106 00:06:03,760 --> 00:06:04,827 to have dinner tonight, 107 00:06:04,861 --> 00:06:06,728 talk about this divorce, get it over with. 108 00:06:06,763 --> 00:06:08,764 I think that's a good idea. 109 00:06:15,371 --> 00:06:18,673 I got to go. Garo's picking us up. 110 00:06:18,707 --> 00:06:19,674 Okay. 111 00:06:56,777 --> 00:06:58,312 Hey. 112 00:06:58,346 --> 00:07:00,314 I'm ready whenever. 113 00:07:00,348 --> 00:07:02,649 Waiting on Garo. Come on in. 114 00:07:04,852 --> 00:07:06,786 - We're going with black. - Mm. 115 00:07:06,821 --> 00:07:09,923 Reads better on-camera, evidently. 116 00:07:15,195 --> 00:07:16,830 I feel like shit. 117 00:07:16,864 --> 00:07:19,232 Eh. You were drunk. 118 00:07:19,266 --> 00:07:21,835 Fucking embarrassing, man. 119 00:07:21,869 --> 00:07:23,702 It wasn't your finest hour. So what? 120 00:07:23,737 --> 00:07:25,638 - I'm gonna pay for all the damage. - No, don't worry about it. 121 00:07:25,672 --> 00:07:27,240 Like I said, you were drunk. 122 00:07:27,274 --> 00:07:30,410 It's not like I haven't been drunk a few times, right? 123 00:07:30,444 --> 00:07:32,245 Listen, I said some things that... 124 00:07:32,279 --> 00:07:36,249 Hey, man, I got it. We're cool. 125 00:07:36,283 --> 00:07:39,652 Okay, cocksuckers. Your driver is here. 126 00:07:39,686 --> 00:07:41,654 Look at this. Two grown men... not a car between you. 127 00:07:41,688 --> 00:07:44,256 That's depressing shit, man. 128 00:07:44,290 --> 00:07:46,859 What the fuck happened to you guys? 129 00:07:46,893 --> 00:07:48,928 Look at your fucking face. 130 00:07:48,962 --> 00:07:50,429 - What? - Fuck. You look worse. 131 00:07:50,463 --> 00:07:52,164 - That's how we train here, man. - With bare fucking knuckles? 132 00:07:52,198 --> 00:07:53,832 What the fuck is going on in this place? 133 00:07:53,867 --> 00:07:55,500 Hey, hey. Your language is atrocious, you know that? 134 00:07:55,535 --> 00:07:57,335 Come on. We have to go pick up Nate. 135 00:07:57,370 --> 00:07:59,003 Nate? He's not even on the card. 136 00:07:59,038 --> 00:08:00,838 You can't do me a favor? 137 00:08:00,873 --> 00:08:03,341 You can't do me a fav... is everything money with you? 138 00:08:03,376 --> 00:08:06,511 Jesus. You're so cheap. Come on. Did you get the posters? 139 00:08:06,546 --> 00:08:08,513 I'm... yes, I got the posters. Look at... we're doing press. 140 00:08:08,548 --> 00:08:09,847 - Look at his face! - Come on. Come on. He's fine. 141 00:08:09,882 --> 00:08:11,049 He has a... he's fine. He's fine. 142 00:08:11,084 --> 00:08:15,386 Come on. It's a... it's a fight. 143 00:08:30,168 --> 00:08:32,970 All right, man. 144 00:09:26,156 --> 00:09:28,457 Nate, your dad's here. 145 00:09:28,491 --> 00:09:30,126 Coming. 146 00:09:30,160 --> 00:09:31,160 Hey. 147 00:09:31,194 --> 00:09:32,995 Hey. 148 00:09:33,030 --> 00:09:34,496 What happened to you? 149 00:09:34,531 --> 00:09:37,499 Oh, training. You know. 150 00:09:37,534 --> 00:09:39,000 Nate's coming. 151 00:09:39,035 --> 00:09:41,002 Listen, I wanted to talk to you. 152 00:09:41,037 --> 00:09:42,804 I-I was thinking about what you said, 153 00:09:42,838 --> 00:09:43,938 and you're right. 154 00:09:43,973 --> 00:09:46,107 We, uh... we should get this over with. 155 00:09:46,142 --> 00:09:47,643 Okay. 156 00:09:47,677 --> 00:09:51,180 Hey. We're gonna go with the black ones. 157 00:09:51,214 --> 00:09:53,014 - Yeah, mine are dirty. - All of them? 158 00:09:53,049 --> 00:09:55,283 - Yeah. - All right, come on. Get in the car. 159 00:09:55,317 --> 00:09:56,985 See ya. 160 00:10:00,990 --> 00:10:02,456 So, dinner? 161 00:10:02,491 --> 00:10:05,459 I don't know. I was thinking more like coffee. 162 00:10:05,494 --> 00:10:07,128 Coffee? That's fine. 163 00:10:08,230 --> 00:10:10,198 No. Dinner's better. 164 00:10:10,232 --> 00:10:14,202 - Whatever you want. Let me know. - Okay. 165 00:10:16,553 --> 00:10:19,688 So... It sounds like you're in a bit of a mess. 166 00:10:19,723 --> 00:10:20,823 Maybe, maybe not. 167 00:10:20,857 --> 00:10:22,992 I just kind of wanted to pick your brain. 168 00:10:23,027 --> 00:10:25,328 Well, if you were a client, I'd start with some questions. 169 00:10:25,362 --> 00:10:28,163 They're gonna make you feel kind of stupid. 170 00:10:28,197 --> 00:10:29,197 I can handle it. 171 00:10:29,232 --> 00:10:31,867 How much money do you have in the gym? 172 00:10:31,902 --> 00:10:35,571 Over the years? Probably about $40,000. 173 00:10:35,605 --> 00:10:38,908 And you've kept an accounting of this, right? Receipts... 174 00:10:38,942 --> 00:10:40,709 It was kind of piecemeal. 175 00:10:40,744 --> 00:10:42,411 Nothing's in your name? 176 00:10:42,446 --> 00:10:43,679 No. 177 00:10:43,713 --> 00:10:46,415 Any sense of what Alvey's ex is expecting in the divorce? 178 00:10:46,449 --> 00:10:49,918 Fuck. I really don't know. She... 179 00:10:49,953 --> 00:10:53,588 Maybe everything, maybe nothing. She's all over the place. 180 00:10:53,622 --> 00:10:54,957 Well, there are two options here. 181 00:10:54,991 --> 00:10:56,124 Three, really. 182 00:10:56,159 --> 00:10:59,294 One, Alvey makes a preemptive cash offer, 183 00:10:59,329 --> 00:11:02,129 enough to make her go away... everything stays the same. 184 00:11:02,164 --> 00:11:04,899 We don't... Have enough to do that. 185 00:11:04,934 --> 00:11:08,570 Okay, two, Alvey signs the gym over to you 186 00:11:08,604 --> 00:11:11,405 before the divorce... make it your asset, not his. 187 00:11:11,440 --> 00:11:14,208 That seems like I'm trying to take something from him. 188 00:11:14,242 --> 00:11:15,910 Maybe you should. 189 00:11:15,945 --> 00:11:18,079 - It's not like that. - It gets like that, Lis. 190 00:11:18,113 --> 00:11:20,914 Trust me. You need to be protected. 191 00:11:20,949 --> 00:11:23,417 And what's this third option? 192 00:11:23,452 --> 00:11:27,754 You do nothing. She gets half the gym. 193 00:11:27,789 --> 00:11:31,758 Then you sue Alvey to get your money back. 194 00:11:31,793 --> 00:11:34,928 You move on. You know? 195 00:11:34,963 --> 00:11:38,264 Yeah. 196 00:11:38,299 --> 00:11:42,569 Hey, Lis, this is not a unique circumstance, okay? 197 00:11:42,604 --> 00:11:44,905 I see this all the time with my female clients. 198 00:11:44,939 --> 00:11:47,073 Women fold themselves into a man's life 199 00:11:47,108 --> 00:11:48,976 until they're at the mercy of his whims. 200 00:11:51,278 --> 00:11:55,115 These are smart women, but it still happens. 201 00:12:04,225 --> 00:12:06,659 You like what you see? 202 00:12:06,693 --> 00:12:08,327 Fuck yeah. 203 00:12:08,361 --> 00:12:11,998 These are curls for the girls, lady. 204 00:12:12,032 --> 00:12:15,100 - What happened? - They got into it. 205 00:12:15,135 --> 00:12:20,172 That's all I know. Apparently, it was nothing. 206 00:12:20,206 --> 00:12:22,675 That's a manager. 207 00:12:24,377 --> 00:12:27,146 Thanks for getting me out of Garo. 208 00:12:27,180 --> 00:12:29,814 Yeah, well, who knows what would come out of your mouth? 209 00:12:29,849 --> 00:12:31,316 Oh. 210 00:12:31,351 --> 00:12:33,318 I don't have time for press. 211 00:12:33,353 --> 00:12:36,988 - I got to work. - That's right. 212 00:12:37,023 --> 00:12:39,024 How are you doing? 213 00:12:41,694 --> 00:12:44,529 I know it's fucked up having my mom around. 214 00:12:44,564 --> 00:12:46,031 Oh, God, Jay. We don't have to talk about that. 215 00:12:46,065 --> 00:12:47,566 I know. But I know it is. 216 00:12:54,774 --> 00:12:56,074 Okay, next question. 217 00:12:56,108 --> 00:12:57,741 And, remember, your questions don't start with "I." 218 00:12:57,776 --> 00:12:59,243 State your name and your publication. 219 00:12:59,278 --> 00:13:00,378 Yes? Blond hair. 220 00:13:00,412 --> 00:13:02,380 Uh, Alvey, I-I was wondering if... 221 00:13:02,414 --> 00:13:03,881 Okay, my friend, listen to me. 222 00:13:03,915 --> 00:13:06,050 You have to state your name and your publication. 223 00:13:06,085 --> 00:13:07,552 What's your name? Where are you from? 224 00:13:07,586 --> 00:13:12,223 Seth Macklens, editor-in-chief of Splitlip.Net. 225 00:13:12,257 --> 00:13:14,058 What's been the biggest challenge 226 00:13:14,092 --> 00:13:17,861 shaping Ryan's comeback, insofar as training 227 00:13:17,896 --> 00:13:19,697 or, you know... 228 00:13:19,731 --> 00:13:22,566 uh, what's something that you didn't anticipate? 229 00:13:22,601 --> 00:13:24,234 Talk about that. 230 00:13:24,268 --> 00:13:26,503 Uh, that's a good question. 231 00:13:26,537 --> 00:13:29,172 What I didn't anticipate. Let's see. Well, we, uh... 232 00:13:29,207 --> 00:13:31,774 I couldn't anticipate him coming back so fast. 233 00:13:31,809 --> 00:13:33,243 You know, he's been away for a bit, 234 00:13:33,277 --> 00:13:36,213 and you never know how much a fighter has left in his tank. 235 00:13:36,247 --> 00:13:38,715 But after about a week, Ryan, uh... Ryan showed us. 236 00:13:38,749 --> 00:13:41,218 He's probably the best athlete I've ever worked with. 237 00:13:41,252 --> 00:13:43,953 Then I just have a follow-up for Ryan. 238 00:13:43,988 --> 00:13:45,122 Have you talked to your father, 239 00:13:45,156 --> 00:13:46,355 and will he be attending the fight? 240 00:13:46,389 --> 00:13:47,790 H-how is that relevant to this fight? 241 00:13:47,825 --> 00:13:50,693 It has incredible relevance. Ryan put him in a wheelchair. 242 00:13:50,728 --> 00:13:52,294 All right. You know what? 243 00:13:52,329 --> 00:13:54,463 - We want to know. - Go back to your parents' basement, 244 00:13:54,498 --> 00:13:56,699 - You fucking jerk-off. Get out of here. - Know all these things about him. 245 00:13:56,734 --> 00:13:58,635 Okay, listen. Let's keep the questions on the fights. 246 00:13:58,669 --> 00:13:59,669 - Fans want to know. - Shut up. 247 00:13:59,703 --> 00:14:01,604 You had your chance. Be quiet. Please. 248 00:14:01,639 --> 00:14:02,938 - Let's go. - Who let this fucking guy in? 249 00:14:02,972 --> 00:14:04,473 - Okay, okay. Next question. - Jesus. 250 00:14:04,508 --> 00:14:07,876 You got... you got the reaction you were obviously looking for. 251 00:14:20,523 --> 00:14:23,659 Hi. I'm calling to have a ring appraised. 252 00:14:23,693 --> 00:14:26,327 Um, I don't know. About... 253 00:14:26,362 --> 00:14:28,329 2 carats? 254 00:14:28,364 --> 00:14:31,566 Platinum. 255 00:14:31,600 --> 00:14:35,236 And will you buy it, too? 256 00:14:35,271 --> 00:14:37,505 Uh, Ryan and me... yeah, we have a long history. 257 00:14:37,540 --> 00:14:39,774 I, uh... I found him right out of college. 258 00:14:39,808 --> 00:14:42,943 He was working at a consulting firm. 259 00:14:42,978 --> 00:14:45,613 He was going to work with a tie on, the... the whole deal. 260 00:14:45,648 --> 00:14:48,749 Oh, yeah, 9:00-to-5:00 worker bee. Uh... 261 00:14:48,784 --> 00:14:51,252 I knew from the beginning that wasn't gonna last long for me. 262 00:14:51,287 --> 00:14:54,254 So... It's, uh... 263 00:14:54,289 --> 00:14:57,925 To me, I just love to compete, you know? 264 00:14:57,959 --> 00:15:00,460 I just... I love to compete. 265 00:15:00,495 --> 00:15:02,830 A lot of guys are physically gifted, but, uh... 266 00:15:02,864 --> 00:15:05,332 He's got what I call "the rage." 267 00:15:05,366 --> 00:15:07,802 You know, that's... that's what attracted me to Ryan. 268 00:15:07,836 --> 00:15:09,469 No, I don't think that I fight from an angry place. 269 00:15:09,504 --> 00:15:11,838 No. I mean... It's not personal. 270 00:15:11,872 --> 00:15:14,474 You know, I-I think all the great fighters do. 271 00:15:14,509 --> 00:15:16,142 You know, Rynders is a nice kid. 272 00:15:16,177 --> 00:15:17,811 When the fight's over, I'll pick him up... 273 00:15:17,845 --> 00:15:20,681 Give him a hug, it's... it's done. 274 00:15:20,715 --> 00:15:24,884 But, no, I don't... I don't fight from a place of rage. No. 275 00:15:24,919 --> 00:15:27,721 Ryan? Well, I mean, he pretty much sets the tone for the gym. 276 00:15:27,755 --> 00:15:30,556 I think a guy like this comes around once in a decade. 277 00:15:30,591 --> 00:15:33,392 Truly, and, uh... 278 00:15:33,427 --> 00:15:35,895 I mean, I'm blessed to have him in my camp. 279 00:15:35,930 --> 00:15:39,232 No, I haven't spoken to Greg Jackson in a while... 280 00:15:39,266 --> 00:15:41,067 Not since I got out. 281 00:15:41,102 --> 00:15:43,236 To me, it was a good chapter, that, you know... 282 00:15:43,270 --> 00:15:47,072 Greg taught me a lot, but, uh... 283 00:15:47,107 --> 00:15:51,410 Alvey and... and Navy St... you know, it's... 284 00:15:51,445 --> 00:15:55,648 That's my home. That's where I'm gonna be. 285 00:15:58,017 --> 00:16:00,886 You're gonna burn, blue Jay. 286 00:16:00,920 --> 00:16:02,721 I can't fight pale, mom. 287 00:16:02,756 --> 00:16:04,656 You have no choice. You got my skin. 288 00:16:04,690 --> 00:16:06,859 Yeah, thanks. 289 00:16:08,594 --> 00:16:11,596 Are you laughing at me? 290 00:16:11,631 --> 00:16:13,431 You're just funny. 291 00:16:13,466 --> 00:16:15,734 And a total 180 from your dad. 292 00:16:15,768 --> 00:16:18,870 I couldn't even talk to him before a fight... 293 00:16:18,904 --> 00:16:22,206 after a fight, too, depending on how it went. 294 00:16:22,241 --> 00:16:24,376 Yeah, well, we're different in that way. 295 00:16:24,410 --> 00:16:29,046 In between fights... That's another story. 296 00:16:29,081 --> 00:16:33,384 Yeah, well, just don't suck-start a shotgun. 297 00:16:33,418 --> 00:16:35,386 What? 298 00:16:35,420 --> 00:16:36,587 You never heard that? 299 00:16:36,621 --> 00:16:38,555 What did you say? 300 00:16:38,590 --> 00:16:41,225 Wait, you don't know this? Your dad got arrested. 301 00:16:41,260 --> 00:16:43,227 I thought you knew. 302 00:16:43,262 --> 00:16:46,130 I have not heard this story, no. 303 00:16:46,165 --> 00:16:49,966 Oh, well... 304 00:16:50,001 --> 00:16:53,804 It was after a fight, and he lost. 305 00:16:55,340 --> 00:17:00,143 Ohh, we were both getting stoned back then and being stupid. 306 00:17:00,178 --> 00:17:02,646 And he got it into his head that I was messing around, 307 00:17:02,681 --> 00:17:04,580 which I wasn't... I was pregnant with you. 308 00:17:06,150 --> 00:17:09,452 He was really just upset about the fight, I think. 309 00:17:09,486 --> 00:17:11,487 And we started arguing. 310 00:17:11,522 --> 00:17:15,826 And his eyes just went blank, 311 00:17:15,860 --> 00:17:18,494 like glass lowered in front of his eyes. 312 00:17:18,529 --> 00:17:20,996 And he pushed the couch in front of the door, 313 00:17:21,031 --> 00:17:22,332 and he grabbed this shotgun he had, 314 00:17:22,366 --> 00:17:24,667 and he kept sticking it in his mouth. 315 00:17:24,702 --> 00:17:26,001 "I'm gonna suck-start this shotgun. 316 00:17:26,036 --> 00:17:30,973 I'm gonna suck-start this shotgun," he just kept saying. 317 00:17:31,007 --> 00:17:33,976 And, anyway, I called the police. 318 00:17:34,010 --> 00:17:36,979 And, eventually, they calmed him down. 319 00:17:37,013 --> 00:17:38,981 It took like six hours or something. 320 00:17:39,015 --> 00:17:43,485 God damn. I did not know that. 321 00:17:43,519 --> 00:17:46,322 Yep. They put him on a psych hold and everything. 322 00:17:46,356 --> 00:17:47,823 Jesus. 323 00:17:47,858 --> 00:17:51,160 Nothing in life is worth torturing yourself over. 324 00:17:51,194 --> 00:17:53,028 I don't care what it is. 325 00:17:56,632 --> 00:17:59,267 By the way, your dad and I are gonna have dinner tonight. 326 00:18:05,141 --> 00:18:07,442 Look at you with a beer. 327 00:18:07,476 --> 00:18:09,711 Thanks. 328 00:18:09,745 --> 00:18:11,213 Talk to the press? 329 00:18:11,247 --> 00:18:12,547 Yeah, a few people. 330 00:18:12,581 --> 00:18:14,716 Yeah, they want to know when I'll be back. 331 00:18:14,750 --> 00:18:16,551 You didn't give them a date? 332 00:18:16,585 --> 00:18:17,885 No. 333 00:18:17,919 --> 00:18:20,221 All right, keep it vague. 334 00:18:20,255 --> 00:18:22,890 Yep. 335 00:18:22,924 --> 00:18:26,060 We good, you and me? 336 00:18:26,094 --> 00:18:27,895 - Yeah. - Yeah? 337 00:18:27,929 --> 00:18:28,963 Yes. 338 00:18:32,200 --> 00:18:34,668 How's things at home? 339 00:18:34,702 --> 00:18:36,170 They're fine. 340 00:18:36,204 --> 00:18:38,672 "They're fine." 341 00:18:38,706 --> 00:18:39,907 Is your mother behaving? 342 00:18:39,941 --> 00:18:42,576 Mm-hmm. Yeah, she's... she's doing good. 343 00:18:42,610 --> 00:18:43,710 Good. 344 00:18:43,745 --> 00:18:46,580 Yeah, she's... Fixing stuff with the house and... 345 00:18:46,614 --> 00:18:48,582 Yeah, it looks... it looks good. 346 00:18:48,616 --> 00:18:51,752 - We're cleaning more. - Woman's touch, bring you out of squalor. 347 00:18:53,954 --> 00:18:55,255 Okay, boys, I have love to make this evening. 348 00:18:55,289 --> 00:18:57,524 So if you want a ride, grab Mr. milk and cookies. 349 00:18:57,558 --> 00:18:58,859 Let's get the fuck out of here. 350 00:18:58,893 --> 00:19:00,527 My son. My son doesn't need to hear that. 351 00:19:00,561 --> 00:19:01,795 Come on. Come on. 352 00:19:04,498 --> 00:19:06,966 Wow. 353 00:19:07,001 --> 00:19:08,301 You look great, mom. 354 00:19:09,836 --> 00:19:11,971 Thank you. 355 00:19:12,006 --> 00:19:14,207 So, um, where are you going? 356 00:19:14,241 --> 00:19:18,711 I don't know. Some place your dad picked. 357 00:19:18,745 --> 00:19:20,713 Does this bother you... 358 00:19:20,747 --> 00:19:22,381 That I'm going to dinner with him? 359 00:19:24,150 --> 00:19:27,720 Don't worry. I'll bring the gun. 360 00:19:27,754 --> 00:19:31,724 I mean, is this really the time to be dealing with this? 361 00:19:31,758 --> 00:19:34,393 Mom, I mean, you just got clean. 362 00:19:34,428 --> 00:19:37,229 I am not gearing up for some big fight. 363 00:19:37,263 --> 00:19:41,566 I-I'm not gonna spiral. This is part of the process. 364 00:19:41,600 --> 00:19:45,603 I've got to get my life back together and be free. 365 00:19:51,944 --> 00:19:55,613 Hey, you can't keep me in a jar, right? 366 00:19:57,750 --> 00:20:00,585 I'll be back later tonight. 367 00:20:07,626 --> 00:20:10,461 - You want? - Yes, please. 368 00:20:19,637 --> 00:20:21,605 Gracias, muchacha. 369 00:20:28,780 --> 00:20:31,114 I'll text you when I'm done. 370 00:21:10,988 --> 00:21:13,455 Hey, it's me. 371 00:21:23,333 --> 00:21:24,799 Hey. 372 00:21:24,834 --> 00:21:27,636 I started without you. 373 00:21:27,670 --> 00:21:30,139 You sure did. 374 00:21:30,173 --> 00:21:32,473 You look, uh... you look nice. 375 00:21:32,508 --> 00:21:34,643 Thank you. 376 00:21:34,677 --> 00:21:36,310 You want a drink? 377 00:21:36,345 --> 00:21:38,312 Uh... 378 00:21:38,347 --> 00:21:40,982 Nah, I think I'm gonna have... have water. 379 00:21:41,017 --> 00:21:43,151 Well, then, we should have just had coffee. 380 00:21:43,185 --> 00:21:45,820 Come on. Have a drink. 381 00:21:45,855 --> 00:21:47,821 This doesn't have to be miserable. 382 00:21:47,856 --> 00:21:49,157 I'll have a drink. 383 00:21:55,064 --> 00:21:57,031 Cocktail? 384 00:21:57,066 --> 00:21:58,732 Fuck yeah. 385 00:22:00,735 --> 00:22:05,039 I-I told Alvey I would pay for any damage. 386 00:22:05,073 --> 00:22:07,374 And, um... 387 00:22:07,408 --> 00:22:10,711 I wanted to call you. 388 00:22:10,745 --> 00:22:12,713 Apologize. 389 00:22:12,747 --> 00:22:16,951 You know? But I-I thought that would just make it worse. 390 00:22:16,985 --> 00:22:20,853 I mean, I don't know what Alvey told you, 391 00:22:20,888 --> 00:22:23,523 but that was about a lot of things... 392 00:22:23,558 --> 00:22:26,359 my dad, all the shit with Keith, 393 00:22:26,394 --> 00:22:31,030 you know, the fucking grind of training. 394 00:22:31,065 --> 00:22:33,866 And... and, I mean, you know me. Bottle up and... 395 00:22:33,901 --> 00:22:35,202 Explode. 396 00:22:35,236 --> 00:22:36,369 I just don't want you to think 397 00:22:36,404 --> 00:22:37,870 this has anything to do with you. 398 00:22:40,240 --> 00:22:42,141 Does it suck seeing you with Alvey? 399 00:22:42,175 --> 00:22:44,143 Yes. I hate it. 400 00:22:44,177 --> 00:22:47,146 But I can live with it, 401 00:22:47,180 --> 00:22:49,315 'cause, you know... 402 00:22:49,349 --> 00:22:51,317 I have to. 403 00:22:51,351 --> 00:22:54,052 But there's not gonna be any more problems. 404 00:22:55,722 --> 00:22:58,857 This whole fucking place is a problem. 405 00:22:58,891 --> 00:23:02,794 So, what are you doing here? 406 00:23:06,333 --> 00:23:08,334 Hey, hey, hey, hey, hey. 407 00:23:22,481 --> 00:23:24,282 Quick, easy, no lawyers. 408 00:23:24,316 --> 00:23:27,485 Just literally go to a website and download the forms. 409 00:23:29,621 --> 00:23:32,256 Oh, come on. Alvey, I'm not setting you up. 410 00:23:32,290 --> 00:23:34,258 There's nothing up my sleeve. This is not a trick. 411 00:23:34,292 --> 00:23:36,593 Right, we're gonna be the first clean break 412 00:23:36,628 --> 00:23:38,128 in the history of divorce. 413 00:23:38,163 --> 00:23:39,963 That's not us, Christina. 414 00:23:39,997 --> 00:23:42,432 We haven't done a goddamn thing the right way. You know that. 415 00:23:42,467 --> 00:23:44,934 You're looking for a fight, Alvey, and I don't want one. 416 00:23:44,969 --> 00:23:46,502 You don't trust anything 417 00:23:46,537 --> 00:23:49,272 unless you strangle it down to the ground. 418 00:23:49,306 --> 00:23:52,108 I got other things I need to look out for. 419 00:23:52,143 --> 00:23:54,377 - You mean Lisa? - Yeah. 420 00:23:56,847 --> 00:23:58,815 Can we get two more ones here? 421 00:23:58,849 --> 00:24:01,284 No, no. I'm... just one. I'm good. 422 00:24:01,318 --> 00:24:03,219 I got more to say. You want to hear it dry? 423 00:24:04,288 --> 00:24:06,922 Two. 424 00:24:06,956 --> 00:24:08,591 I mean, like... like, for all I know, 425 00:24:08,625 --> 00:24:10,560 this thing is fucking fake. 426 00:24:10,594 --> 00:24:12,595 It's real. I had it appraised today. 427 00:24:12,629 --> 00:24:13,796 What's it worth? 428 00:24:13,830 --> 00:24:15,964 About $26,000. 429 00:24:15,999 --> 00:24:18,967 I paid way more than that. 430 00:24:19,002 --> 00:24:22,270 That's what they said. 431 00:24:24,841 --> 00:24:26,809 I was gonna sell it. 432 00:24:26,843 --> 00:24:29,144 Well, fuck, I mean, you've had it for almost six years. 433 00:24:29,179 --> 00:24:30,245 Why sell it now? 434 00:24:30,279 --> 00:24:32,915 There's a lot of stuff going on around here, 435 00:24:32,949 --> 00:24:36,984 and it'd be nice to have some cash on hand for an emergency. 436 00:24:37,019 --> 00:24:39,020 Then you should sell it. 437 00:24:42,958 --> 00:24:44,593 I tried. 438 00:24:44,627 --> 00:24:47,095 It just... it felt really fucked up, 439 00:24:47,129 --> 00:24:48,830 and I wasn't expecting that. 440 00:24:51,834 --> 00:24:53,634 So, what's the deal there? 441 00:24:53,668 --> 00:24:56,670 Is she, like, um, your partner in the gym or something? 442 00:24:56,705 --> 00:25:00,007 No, she's not my partner. 443 00:25:00,042 --> 00:25:03,010 No, she's got an interest. 444 00:25:03,045 --> 00:25:04,678 But, you know, it's fucked-up and messy, 445 00:25:04,713 --> 00:25:06,480 like everything in my life. 446 00:25:07,916 --> 00:25:10,384 She must be special. 447 00:25:10,418 --> 00:25:13,887 You never even let me have a credit card. 448 00:25:13,921 --> 00:25:18,058 May I ask you where you've been... 449 00:25:18,092 --> 00:25:19,393 Stashing it? 450 00:25:19,427 --> 00:25:22,663 It's, um, in a safe in my office. 451 00:25:22,697 --> 00:25:25,999 Alvey doesn't know about it. 452 00:25:30,537 --> 00:25:33,339 Mm-hmm. That's what drove me crazy about you. 453 00:25:33,374 --> 00:25:34,674 You're like a cyborg. 454 00:25:34,708 --> 00:25:37,510 We'd go out and get hammered - I mean, 455 00:25:37,544 --> 00:25:40,180 beyond hammered, like, demolished. 456 00:25:40,214 --> 00:25:45,685 You would sleep for two hours and then go to the gym. 457 00:25:45,719 --> 00:25:47,153 Well, it fucking hurt, believe me, 458 00:25:47,187 --> 00:25:49,322 but I... what was I gonna do? I needed to make money, right? 459 00:25:49,356 --> 00:25:51,658 - Yeah. I'd be in bed until... - I had you and two babies. 460 00:25:51,692 --> 00:25:53,493 And I'd be bed until dinner, 461 00:25:53,527 --> 00:25:55,995 and you'd be out sprinting up mountains. 462 00:25:56,029 --> 00:26:00,332 Jay's like that... wired. 463 00:26:00,366 --> 00:26:02,168 Yeah. Like my mother. 464 00:26:02,202 --> 00:26:04,336 You know, the woman never sleeps. 465 00:26:04,370 --> 00:26:06,505 How is she? 466 00:26:06,539 --> 00:26:08,174 She's the same. 467 00:26:08,208 --> 00:26:10,542 Yeah. I mean, I haven't seen her in a bit. 468 00:26:10,576 --> 00:26:11,877 How are you? 469 00:26:11,912 --> 00:26:12,945 Me? I'm... 470 00:26:12,979 --> 00:26:15,880 I'm good, good. 471 00:26:15,915 --> 00:26:18,550 You're still getting punched in the face. 472 00:26:18,584 --> 00:26:22,521 Yeah, well, you know, it's my fucking life. 473 00:26:22,555 --> 00:26:24,620 I love it. 474 00:26:44,212 --> 00:26:46,347 - Oh, where you going? - I'm going to the gym. 475 00:26:46,381 --> 00:26:48,515 Little cardio, start cutting weight for the fight. 476 00:26:48,550 --> 00:26:50,017 But right now? 477 00:26:50,052 --> 00:26:53,687 Yeah. I'm wired. 478 00:26:54,889 --> 00:26:56,890 See ya. 479 00:27:12,807 --> 00:27:15,776 Hey, it's Nate. 480 00:27:15,810 --> 00:27:18,445 Yeah, not much. I'm... I'm, uh... 481 00:27:18,480 --> 00:27:20,447 Just... just at the house. 482 00:27:20,482 --> 00:27:23,616 You should come over. 483 00:27:23,650 --> 00:27:26,786 Yeah, right now. 484 00:27:26,820 --> 00:27:29,489 I'm glad you're doing well. I am. 485 00:27:31,625 --> 00:27:33,426 But? 486 00:27:33,461 --> 00:27:35,128 But are you, uh... 487 00:27:35,162 --> 00:27:38,430 are you gonna get into a program and do this the right way? 488 00:27:38,465 --> 00:27:40,600 I mean, you can't do this by yourself, Christina. 489 00:27:40,634 --> 00:27:43,268 You need help. I know a lot of guys that went through this. 490 00:27:43,303 --> 00:27:45,605 Yeah. Thank you. 491 00:27:45,639 --> 00:27:47,773 I'm just... I-I... if you're serious about it, 492 00:27:47,808 --> 00:27:51,443 - let me make some phone calls. - Thank you, Alvey. 493 00:27:51,478 --> 00:27:53,613 This conversation never goes anywhere good. 494 00:27:53,647 --> 00:27:57,116 Let's just not have it. But thank you. 495 00:27:57,150 --> 00:27:58,450 No, for the boys' sake. 496 00:27:58,485 --> 00:28:01,120 And you can't show up and... and disappear again. 497 00:28:01,154 --> 00:28:03,655 You know? These... these... these kids are fragile. 498 00:28:03,689 --> 00:28:06,458 Yeah, I wonder where they get that from. 499 00:28:06,493 --> 00:28:09,628 Oh, I'm fragile? Me? 500 00:28:11,263 --> 00:28:14,232 No, I'm fragile. 501 00:28:14,266 --> 00:28:16,434 You just break things. 502 00:28:20,072 --> 00:28:23,241 Do you have everything you need here? 503 00:28:25,878 --> 00:28:27,512 Yeah. 504 00:28:27,546 --> 00:28:29,047 Thanks. 505 00:28:30,849 --> 00:28:33,484 Lisa... 506 00:28:33,519 --> 00:28:36,154 I lied. Yeah, Alvey and I were fighting about you. 507 00:28:37,989 --> 00:28:40,291 I can train anywhere. I can... I can... 508 00:28:40,325 --> 00:28:41,592 I mean, Alvey's fucking great. Yeah, Alvey's great. 509 00:28:41,626 --> 00:28:42,626 Alvey's great. Alvey's great. 510 00:28:42,661 --> 00:28:44,528 But I can train anywhere, any gym, 511 00:28:44,563 --> 00:28:46,363 any fucking coach anywhere, right? 512 00:28:46,397 --> 00:28:47,998 Maybe I don't even want to fight anymore. 513 00:28:48,033 --> 00:28:49,733 I don't give a shit about any of this, okay? 514 00:28:49,768 --> 00:28:52,736 Okay, listen, I know that you're lonely, 515 00:28:52,771 --> 00:28:54,071 'cause you just got out of prison, 516 00:28:54,105 --> 00:28:55,906 and it's easy to reach for me, 517 00:28:55,941 --> 00:28:58,075 but this fantasy that you have in your head... 518 00:28:58,109 --> 00:29:00,410 - About you and me... it's not real. - Listen to yourself. 519 00:29:00,445 --> 00:29:02,245 What are you doing here? What was this? 520 00:29:02,280 --> 00:29:04,247 What was this? 521 00:29:04,282 --> 00:29:06,716 Huh? Why did you come to my parents' with me? 522 00:29:06,750 --> 00:29:10,087 'Cause I felt sorry for you. 523 00:29:10,121 --> 00:29:14,324 It's pity. It's not love. 524 00:29:14,358 --> 00:29:17,727 I fucking hate you for making me say that. 525 00:29:17,761 --> 00:29:19,462 I'm just asking you for the truth. 526 00:29:19,496 --> 00:29:21,097 I'm not trying to fuck with you. 527 00:29:21,131 --> 00:29:23,099 I'm not pushing you. I'm just saying, just tell me... 528 00:29:23,133 --> 00:29:25,101 - You want the truth? - Yeah, just tell me the truth. 529 00:29:25,135 --> 00:29:28,270 I was 24 years old, and it was fun until it wasn't. 530 00:29:28,305 --> 00:29:29,939 It died. 531 00:29:29,974 --> 00:29:32,441 And I was sad for a really long time, 532 00:29:32,476 --> 00:29:33,675 and then it faded. 533 00:29:35,378 --> 00:29:38,013 Sorry if that's not what you want to hear. 534 00:29:38,047 --> 00:29:40,048 No, hey. Lisa, Lisa, Lisa. 535 00:29:41,751 --> 00:29:43,051 I love you. 536 00:29:43,086 --> 00:29:45,554 I never stopped, 537 00:29:45,589 --> 00:29:49,057 not one single minute of one unending fucking day 538 00:29:49,092 --> 00:29:50,558 in that cell. 539 00:29:50,593 --> 00:29:53,361 And now that I'm here, I love you even more. 540 00:29:59,268 --> 00:30:01,269 Right. 541 00:30:27,129 --> 00:30:29,263 Hey, how old is this thing? 542 00:30:29,297 --> 00:30:32,133 I don't know. My brother got it at a thrift shop. 543 00:30:32,167 --> 00:30:36,637 Oh. I never even used one before. 544 00:30:36,672 --> 00:30:38,305 Do you have any records? 545 00:30:38,339 --> 00:30:42,309 No, just... just some old-timey shit. 546 00:30:42,343 --> 00:30:44,444 Okay. 547 00:30:46,481 --> 00:30:50,750 You know, I'm actually surprised that you called me. 548 00:30:50,785 --> 00:30:52,586 Why? 549 00:30:52,620 --> 00:30:54,754 Why? Because I'm here all the time, 550 00:30:54,789 --> 00:30:57,590 and you barely ever say anything to me. 551 00:30:57,624 --> 00:30:59,659 Yeah, well, I was always training. 552 00:30:59,694 --> 00:31:03,229 - It's different now. - Hmm. 553 00:31:06,466 --> 00:31:07,767 That was nice. 554 00:31:14,040 --> 00:31:17,677 This is me. 555 00:31:17,711 --> 00:31:20,178 What is this? 556 00:31:20,213 --> 00:31:22,514 What? 557 00:31:22,548 --> 00:31:25,283 Somebody spent some money. 558 00:31:25,318 --> 00:31:27,952 I can't have one thing? 559 00:31:27,986 --> 00:31:31,323 I-I financed it. The payments are almost nothing. 560 00:31:33,859 --> 00:31:35,827 It's fucking hot. 561 00:31:35,861 --> 00:31:38,029 Maybe I should ask for it in the divorce. 562 00:31:38,063 --> 00:31:40,932 You should get something. I owe you that. 563 00:31:43,468 --> 00:31:45,770 What are you gonna give me, Alvey? 564 00:31:45,804 --> 00:31:48,272 Money? 565 00:31:48,306 --> 00:31:51,442 I don't want money. It makes me numb. 566 00:31:53,177 --> 00:31:56,347 What are you gonna give me? 567 00:36:25,503 --> 00:36:26,969 Hi! I'm home! 568 00:36:27,004 --> 00:36:28,971 Oh, my God! Oh! 569 00:36:29,006 --> 00:36:30,607 Oh, I'm sorry. 570 00:36:30,641 --> 00:36:31,941 Ohh! 571 00:36:31,975 --> 00:36:34,610 Shit. Who are you? 572 00:36:34,644 --> 00:36:37,446 I'm Nate's mother. 573 00:36:37,480 --> 00:36:38,915 Who are you? 574 00:36:38,949 --> 00:36:40,449 This is Casey. 575 00:36:40,483 --> 00:36:42,785 Well, how do you guys know each other? 576 00:36:42,819 --> 00:36:44,353 Uh, through friends. 577 00:36:44,388 --> 00:36:49,190 Well, you're a very beautiful girl, Casey. 578 00:36:49,225 --> 00:36:51,192 Where are you from? 579 00:36:51,227 --> 00:36:53,529 Um, Glendale. 580 00:36:53,563 --> 00:36:55,764 Oh. 581 00:36:59,869 --> 00:37:01,837 What are you guys drinking? 582 00:37:01,871 --> 00:37:02,938 Rum and cokes. 583 00:37:02,972 --> 00:37:04,105 Would you make me one? 584 00:37:04,140 --> 00:37:06,007 Sure. 585 00:37:06,042 --> 00:37:07,642 Her, too. 586 00:37:14,650 --> 00:37:16,784 So, you guys do this a lot? 587 00:37:16,819 --> 00:37:18,119 Um... 588 00:37:18,154 --> 00:37:19,787 Do what? 589 00:37:19,822 --> 00:37:24,124 Have sex. You and Nate screw around a lot? 590 00:37:24,159 --> 00:37:25,726 Uh, no. 591 00:37:27,262 --> 00:37:28,729 So, it's just tonight? 592 00:37:28,764 --> 00:37:31,566 I guess. I mean... He called me. 593 00:37:31,600 --> 00:37:35,837 Uh, no offense, but I really don't want to talk about this. 594 00:37:35,871 --> 00:37:37,137 Why? 595 00:37:37,172 --> 00:37:39,706 Because you're his mom. 596 00:37:45,580 --> 00:37:48,582 May I give you a piece of advice? 597 00:37:48,616 --> 00:37:51,618 Sure. 598 00:37:54,589 --> 00:37:58,558 I love my son more than anything. 599 00:37:58,593 --> 00:38:00,393 But don't fuck to feel special. 600 00:38:00,427 --> 00:38:03,730 - I don't. - Oh, I-I know. I know. 601 00:38:03,764 --> 00:38:07,233 Right now, you fuck to feel good. 602 00:38:07,267 --> 00:38:10,903 And then you fuck to feel special. 603 00:38:10,937 --> 00:38:14,073 And then you fuck to feel anything at all. 604 00:38:14,108 --> 00:38:16,942 Yeah, before you know it, that's all you're good for. 605 00:38:16,977 --> 00:38:19,112 I mean, men are like that. 606 00:38:19,146 --> 00:38:22,281 They'll use you for one thing or another... 607 00:38:22,316 --> 00:38:25,784 If you let them. 608 00:38:25,819 --> 00:38:27,452 I mean... 609 00:38:27,487 --> 00:38:31,456 Nate knew I'd be home. 610 00:38:31,491 --> 00:38:34,059 There's a reason he wanted me to see that. 611 00:38:43,969 --> 00:38:46,438 Ooh! Yow! That's strong. 612 00:38:50,243 --> 00:38:52,710 I would really love to smoke some pot. 613 00:38:52,745 --> 00:38:57,882 If we're gonna have a party, let's have a party. 614 00:40:35,436 --> 00:40:37,103 Hey. 615 00:40:43,360 --> 00:40:45,827 - How did it go? - Good. 616 00:40:45,862 --> 00:40:48,330 Yeah, it went good. I, uh... 617 00:40:48,365 --> 00:40:51,500 Mm. Let me just settle for a second. 618 00:40:51,535 --> 00:40:54,270 Whew! 619 00:41:01,310 --> 00:41:03,845 You don't have anything to worry about. 620 00:41:03,880 --> 00:41:06,447 Not good enough. 621 00:41:06,482 --> 00:41:08,283 Well, I mean, she doesn't want anything, 622 00:41:08,317 --> 00:41:10,351 and I think we're just gonna get a mediator. 623 00:41:10,386 --> 00:41:13,354 That's not good enough, Alvey. 624 00:41:13,389 --> 00:41:15,190 I don't know what else to say. 625 00:41:15,224 --> 00:41:18,526 She doesn't want any money. We're gonna get a divorce. 626 00:41:18,561 --> 00:41:20,861 She doesn't want anything to do with the gym. 627 00:41:20,896 --> 00:41:27,034 So it couldn't... it couldn't be any easier. 628 00:41:27,069 --> 00:41:29,204 What? She's my wife. 629 00:41:29,238 --> 00:41:31,206 I mean, the marriage ended a long time ago. 630 00:41:31,240 --> 00:41:32,773 Why do you have a fucking problem with this? 631 00:41:32,808 --> 00:41:35,442 I don't know. Maybe because you just felt the need 632 00:41:35,476 --> 00:41:37,344 to tell me that she's your wife. 633 00:41:37,378 --> 00:41:40,014 Oh, fucking come on. 634 00:41:40,048 --> 00:41:41,849 You know, every fucking thing. 635 00:41:41,883 --> 00:41:45,019 Every fucking thing I try to do, every time I come in the house, 636 00:41:45,053 --> 00:41:47,287 I got to get shit for this, right? 637 00:41:47,322 --> 00:41:49,289 You know what? I sat in the driveway for 20 minutes. 638 00:41:49,324 --> 00:41:50,857 You know why? I looked inside here. 639 00:41:50,891 --> 00:41:53,193 I could feel how heavy the air was, all right? 640 00:41:53,228 --> 00:41:54,695 You don't want to fucking trust me 641 00:41:54,729 --> 00:41:56,630 to take care of this myself, that's fine. 642 00:41:56,664 --> 00:41:57,797 But I don't have to tell you 643 00:41:57,832 --> 00:42:00,500 every single fucking thought I have in my head. 644 00:42:00,535 --> 00:42:02,001 Do you understand what I'm telling you? 645 00:42:02,036 --> 00:42:05,138 I do. I get it. 646 00:42:05,172 --> 00:42:07,140 Look, I'm... I'm sorry. 647 00:42:07,174 --> 00:42:09,308 I'm sorry. I am. I'm sorry. 648 00:42:09,343 --> 00:42:11,144 I didn't mean... I had a couple of drinks. 649 00:42:11,178 --> 00:42:14,180 - I'm a little stressed. - I saw a lawyer today. 650 00:42:15,816 --> 00:42:19,953 W-why would you do that? 651 00:42:19,987 --> 00:42:23,456 To protect myself. 652 00:42:23,490 --> 00:42:25,291 Huh. 653 00:42:25,325 --> 00:42:27,260 What did the lawyer tell you to do? 654 00:42:27,294 --> 00:42:28,594 She said that, um, 655 00:42:28,629 --> 00:42:31,096 you should sign over the deed to the gym to me 656 00:42:31,131 --> 00:42:33,699 until your divorce is final. 657 00:42:33,734 --> 00:42:36,201 Seriously? 658 00:42:38,071 --> 00:42:40,172 Yeah, I didn't think that would fly. 659 00:42:40,206 --> 00:42:41,573 You know what you could do? 660 00:42:41,607 --> 00:42:43,475 You could tell your little lawyer friend 661 00:42:43,509 --> 00:42:45,911 that, in a million years, I wouldn't sign my gym over 662 00:42:45,945 --> 00:42:48,480 to you or anybody else, for that matter. 663 00:42:48,514 --> 00:42:50,783 - Do you understand me? - No, I get it. 664 00:42:50,817 --> 00:42:52,951 - Right. - You don't trust me. 665 00:42:52,986 --> 00:42:55,119 I trust you. Although, I don't know why I should trust you. 666 00:42:55,154 --> 00:42:57,789 You're going to lawyers behind my back. 667 00:42:57,823 --> 00:42:59,557 Oh, abso-fucking-lutely. Because you don't protect me. 668 00:42:59,592 --> 00:43:01,058 Protect you? What the fuck does that mean? What... 669 00:43:01,093 --> 00:43:02,727 what is this about? You want your money back, sweetheart? 670 00:43:02,762 --> 00:43:04,562 - I'll get you your money back. - My money back? 671 00:43:04,597 --> 00:43:05,597 Yeah. 672 00:43:05,631 --> 00:43:07,766 How about you just look out for me? 673 00:43:07,800 --> 00:43:10,602 For once, Alvey. 674 00:43:10,636 --> 00:43:14,939 I fucking bleed for this gym, and you do nothing for me? 675 00:43:14,973 --> 00:43:16,607 - Noth... I do nothing? - You don't give a shit for me. 676 00:43:16,641 --> 00:43:19,243 If you leave me, I end up with fucking nothing. 677 00:43:19,278 --> 00:43:20,744 You're gonna be fine. You know what? I don't want... 678 00:43:20,779 --> 00:43:23,580 one person I don't worry about, Lis, is you. 679 00:43:23,615 --> 00:43:26,083 - You'll be fine no matter what. - What does that mean? 680 00:43:26,118 --> 00:43:27,751 Your eyes go in two different directions, 681 00:43:27,786 --> 00:43:29,420 dancing at two weddings at one time. 682 00:43:29,454 --> 00:43:30,654 You think I don't see that? 683 00:43:30,689 --> 00:43:33,990 - Oh, Alvey, you're sick. - Yeah. 684 00:43:34,025 --> 00:43:36,327 - You've got a problem. - Right. You think I don't see what's... 685 00:43:36,363 --> 00:43:37,086 No. No. Fuck you. 686 00:43:37,111 --> 00:43:38,995 Ever since you went to hang out with his parents? 687 00:43:39,030 --> 00:43:40,997 - Oh, my God! - Right? The way you look at him. No? 688 00:43:41,032 --> 00:43:43,066 - Are you serious? - And then he's challenging me in my gym? 689 00:43:43,100 --> 00:43:44,067 - In my gym? - Yeah, he's challenging you 690 00:43:44,101 --> 00:43:45,836 because you're a fucking asshole! 691 00:43:45,870 --> 00:43:47,838 You're a piece of shit! You're a fucking asshole! 692 00:43:51,542 --> 00:43:52,675 Don't. 693 00:43:52,710 --> 00:43:53,810 You gonna hit me? 694 00:43:53,845 --> 00:43:54,811 - Go ahead. - Just fucking don't. 695 00:43:54,846 --> 00:43:56,313 - No, no, no. Alvey, hit me. - Yeah. 696 00:43:56,347 --> 00:43:58,982 Hit me. What can you do that's worse 697 00:43:59,016 --> 00:44:02,652 than fucking taking everything that I fucking love?! 698 00:44:02,686 --> 00:44:04,487 - Go ahead, hit me! - Come on. Come on. Keep it up. 699 00:44:04,521 --> 00:44:06,589 Keep it up. Does it make you feel good? Yeah. 700 00:44:06,623 --> 00:44:08,758 - You piece of shit. - "You piece of shit." You know what? 701 00:44:08,792 --> 00:44:10,860 I'm a piece of shit. You're a fucking hustler. 702 00:44:10,894 --> 00:44:12,795 That's what you are. You're a fucking hustler. 703 00:44:12,830 --> 00:44:15,465 - Alvey, you need help. - Yeah, I need help. 704 00:44:15,499 --> 00:44:16,999 Yeah. 705 00:44:40,757 --> 00:44:42,758 Fuck. 706 00:44:58,262 --> 00:45:02,262 Sync & corrections by madhatters www.addic7ed.com50872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.