All language subtitles for Kingdom.2014.S01E04.HDTV.x264-2HD.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,792 --> 00:00:55,826 Why'd you do that to your door? 2 00:00:58,429 --> 00:00:59,797 Because. 3 00:01:01,099 --> 00:01:04,401 Come on. I need your help. 4 00:01:04,435 --> 00:01:06,936 Safety is an illusion. 5 00:01:06,970 --> 00:01:09,472 People are nihilists, Nate. 6 00:01:09,507 --> 00:01:11,741 They're gonna rape and kill and steal 7 00:01:11,775 --> 00:01:13,210 just 'cause they want to, 8 00:01:13,244 --> 00:01:15,478 sometimes even 'cause they're bored. 9 00:01:15,513 --> 00:01:18,081 It's fucking scary when you think about it. 10 00:01:18,115 --> 00:01:19,882 Our house... 11 00:01:19,917 --> 00:01:22,451 Wide open. 12 00:01:22,485 --> 00:01:25,054 There aren't nearly enough cops in Los Angeles, 13 00:01:25,089 --> 00:01:28,490 so it's on us... To protect ourselves. 14 00:01:28,525 --> 00:01:30,093 Okay, well, then, why are we 15 00:01:30,127 --> 00:01:31,928 only putting bars on your window? 16 00:01:33,330 --> 00:01:36,065 'Cause it's a pain in the ass to fucking install. 17 00:01:36,100 --> 00:01:37,566 Come on. We got more work to do. 18 00:01:37,601 --> 00:01:40,001 Where are you going? 19 00:01:40,036 --> 00:01:41,803 Out. 20 00:01:41,838 --> 00:01:43,239 Out and about. 21 00:01:43,273 --> 00:01:45,774 But I need you to stay away from the house tonight, okay? 22 00:01:45,808 --> 00:01:47,209 Why? 23 00:01:47,244 --> 00:01:49,278 'Cause I need you to. 24 00:01:49,312 --> 00:01:52,414 Hey. 25 00:01:52,449 --> 00:01:54,249 What the fuck is going on with you, man? 26 00:01:56,119 --> 00:01:58,586 I'm gonna tell you everything tonight, okay? 27 00:01:58,621 --> 00:02:00,622 Go have fun. Do something fun. 28 00:02:00,656 --> 00:02:03,792 Go see a movie, whatever it is you do. 29 00:02:05,261 --> 00:02:07,395 - I'll take care of you, all right? - Yeah. 30 00:03:00,714 --> 00:03:03,116 What the fuck? 31 00:03:07,114 --> 00:03:09,082 Hey. 32 00:03:09,116 --> 00:03:11,117 Hello, sir? 33 00:03:11,152 --> 00:03:13,953 Uh, yeah, no, we didn't... we didn't order this. 34 00:03:13,988 --> 00:03:15,354 This isn't ours. 35 00:03:15,389 --> 00:03:17,790 You can put this back on the truck 'cause we didn't order it. 36 00:03:24,064 --> 00:03:26,131 Fuck me. 37 00:03:34,273 --> 00:03:35,708 Oh, ho! Ah! 38 00:03:35,742 --> 00:03:37,442 - Bad time? - No! 39 00:03:37,476 --> 00:03:40,312 My God, look at you! The man, the myth! 40 00:03:40,346 --> 00:03:41,814 Nothing changes. 41 00:03:41,848 --> 00:03:43,882 How are you, my friend? Good to see you. 42 00:03:43,917 --> 00:03:45,150 You too. Good to see you. 43 00:03:45,185 --> 00:03:46,618 - Goddamn, you're sweaty! - I'm sweaty. 44 00:03:46,652 --> 00:03:48,253 It's fucking hot as hell out there. 45 00:03:48,287 --> 00:03:49,787 We don't get the ocean breeze like you do. 46 00:03:49,822 --> 00:03:50,955 Oh, what is this? 47 00:03:50,989 --> 00:03:52,890 I'm a growing boy, man. What do you want from me? 48 00:03:52,925 --> 00:03:54,392 Forgive me. Forgive me. 49 00:03:54,427 --> 00:03:56,695 - Garo, take you time. - No. Mmm! 50 00:03:56,729 --> 00:03:59,264 Hey... 51 00:03:59,298 --> 00:04:00,765 I'm sorry to hear about what happened to Nate. 52 00:04:00,799 --> 00:04:02,900 Oh, thanks. Thank you. No, he's o... he's okay. 53 00:04:02,935 --> 00:04:04,703 - He's doing good. - They find the shitheads? 54 00:04:04,737 --> 00:04:06,570 Not yet. Police are working on it. 55 00:04:06,605 --> 00:04:09,607 You know, I got a lot of cousins out here... old country. 56 00:04:09,641 --> 00:04:12,143 Yeah, the last thing I need is owing you a favor. 57 00:04:12,177 --> 00:04:14,145 I mean it, though. 58 00:04:14,179 --> 00:04:16,814 Anything you need, anything, all you have to do is ask. 59 00:04:16,849 --> 00:04:18,315 I appreciate it. I do. 60 00:04:18,350 --> 00:04:22,052 Actually, I came here 'cause I think I have something for you. 61 00:04:22,086 --> 00:04:24,321 Ryan Wheeler wants to fight again. 62 00:04:24,356 --> 00:04:26,790 - Wheeler? - Yeah. 63 00:04:26,824 --> 00:04:28,692 That's some shit. How is he? 64 00:04:28,727 --> 00:04:30,227 Hasn't missed a beat. 65 00:04:30,262 --> 00:04:32,763 - Is he clean? - Yeah, complete 180. 66 00:04:32,797 --> 00:04:35,098 Kid's living like a monk. He's got his head on straight. 67 00:04:35,133 --> 00:04:37,768 I'm very impressed... very impressed. 68 00:04:37,802 --> 00:04:40,336 I'm putting together a big show. 69 00:04:40,371 --> 00:04:41,905 You got a main card? 70 00:04:41,939 --> 00:04:43,539 I'm down the road with a couple of guys. 71 00:04:43,574 --> 00:04:44,641 Really? 72 00:04:44,675 --> 00:04:45,976 'Cause I hear one of your guys fell out 73 00:04:46,010 --> 00:04:47,244 and you have half a card. 74 00:04:47,278 --> 00:04:49,246 You're gonna get a bigger name than Ryan Wheeler 75 00:04:49,280 --> 00:04:51,915 with his story... four years in jail, first fight out. 76 00:04:51,949 --> 00:04:54,350 We're putting a lot of asses in a lot of seats. 77 00:04:54,385 --> 00:04:56,552 Is he ready? I'm only five weeks out. 78 00:04:56,587 --> 00:04:57,553 Who's the fight? 79 00:04:57,588 --> 00:04:59,922 Matt Rynders out of Cocoa Beach, Florida. 80 00:04:59,956 --> 00:05:02,425 The guy's a fucking killer. This ain't no tune-up fight. 81 00:05:02,459 --> 00:05:03,893 Yeah, I know. 82 00:05:03,927 --> 00:05:06,962 Five weeks is tight, but, uh, I'm gonna have to talk to him. 83 00:05:06,997 --> 00:05:08,731 In the event that he does say yes, though, 84 00:05:08,766 --> 00:05:10,933 you do me a favor, and you keep it quiet for a minute. 85 00:05:10,967 --> 00:05:13,035 Keep it quiet? You just gave me his whole fucking story, 86 00:05:13,069 --> 00:05:14,670 and I can't promote a fucking secret, man! 87 00:05:14,704 --> 00:05:16,638 You keep your mouth shut for two fucking minutes. 88 00:05:16,673 --> 00:05:17,739 That's all I ask. 89 00:05:17,774 --> 00:05:19,175 You can say that you got a big fighter. 90 00:05:19,209 --> 00:05:22,178 I'll give you plenty of time to make your gate... my word. 91 00:05:22,212 --> 00:05:25,681 You give me Ryan Wheeler, the old Wheeler, the savage, 92 00:05:25,715 --> 00:05:27,183 you give me that guy, 93 00:05:27,217 --> 00:05:29,685 I'll suck your dick until your head collapses. 94 00:05:30,787 --> 00:05:32,220 - You don't change. - How can I change? 95 00:05:32,254 --> 00:05:33,689 You're still as beautiful as always. 96 00:05:33,723 --> 00:05:34,989 I-I look at you. I don't know. 97 00:05:35,024 --> 00:05:37,392 I forget. Am I straight? Am I gay? I have no idea. 98 00:05:37,427 --> 00:05:38,993 - Thank you. I'm gonna call you. - Okay, my friend. 99 00:05:39,028 --> 00:05:40,796 - Send Nate my best, huh? - I will. 100 00:05:40,830 --> 00:05:42,631 I mean it about that offer. 101 00:05:52,107 --> 00:05:55,009 Asparagus. Sorry, man. 102 00:07:02,342 --> 00:07:04,110 What's with the shit outside? 103 00:07:04,144 --> 00:07:06,412 It's a gift from our friend Allison Castro. 104 00:07:06,446 --> 00:07:08,246 - Allison the investor chick? - Yeah. 105 00:07:08,281 --> 00:07:10,282 I thought you were gonna tell her no. 106 00:07:10,316 --> 00:07:12,017 - I did. - When you start taking gifts from these people, 107 00:07:12,051 --> 00:07:13,485 then we can't get rid of them. 108 00:07:13,520 --> 00:07:15,788 They're like fucking leeches, man. They own your ass. 109 00:07:15,822 --> 00:07:18,023 I know. I've left her three messages. I'm on it. 110 00:07:18,057 --> 00:07:20,559 Jesus. 111 00:07:20,593 --> 00:07:22,093 Amazing. 112 00:07:22,128 --> 00:07:24,562 You look exhausted. Where have you been? 113 00:07:24,596 --> 00:07:26,731 I drove to North Hollywood. 114 00:07:26,765 --> 00:07:27,732 Why? 115 00:07:27,766 --> 00:07:29,534 I went to see Garo Kassabian, 116 00:07:29,568 --> 00:07:31,502 who wants Ryan for the king beast card. 117 00:07:31,537 --> 00:07:32,904 Main title. 118 00:07:32,939 --> 00:07:35,573 But I thought that the training hasn't been going well. 119 00:07:35,607 --> 00:07:38,176 It hasn't, but this throws a stake in the ground, 120 00:07:38,210 --> 00:07:40,177 keeps him focused on something. 121 00:07:40,211 --> 00:07:41,646 Always helped me. 122 00:07:41,680 --> 00:07:42,914 He's your fighter. 123 00:07:42,948 --> 00:07:45,349 Really? That's all you got for me... "he's your fighter"? 124 00:07:45,383 --> 00:07:47,685 He's your fighter. I've got my own fighter to worry about. 125 00:07:47,719 --> 00:07:49,053 What does that mean? 126 00:07:50,422 --> 00:07:52,557 I'm getting Jay a fight. 127 00:07:52,591 --> 00:07:55,225 - No, you're not. - Yes, I am. 128 00:07:55,260 --> 00:07:57,561 You've never managed a fighter before. 129 00:07:57,595 --> 00:07:59,263 There's a first time for everything. 130 00:07:59,297 --> 00:08:01,465 And any promoter that would sign Jay can't be trusted. 131 00:08:01,499 --> 00:08:03,233 Why the fuck do you want to get involved with this? 132 00:08:03,268 --> 00:08:04,634 What are you doing? 133 00:08:04,669 --> 00:08:07,104 Jay's a brilliant fighter, and I really think he could be a star. 134 00:08:07,138 --> 00:08:08,272 Oh, Jesus. 135 00:08:08,306 --> 00:08:09,706 You know, I don't expect you to help me, Alvey. 136 00:08:09,740 --> 00:08:11,708 I just don't want you to interfere. 137 00:08:11,742 --> 00:08:13,376 Okay. 138 00:08:13,410 --> 00:08:15,545 You want to do this? You do this on your own. 139 00:08:15,580 --> 00:08:17,514 - Fine. - And he's not representing my gym. 140 00:08:17,548 --> 00:08:19,015 He fights unaffiliated. 141 00:08:19,049 --> 00:08:21,417 Okay, but he's training here. 142 00:08:21,452 --> 00:08:22,819 Not when Ryan's training. 143 00:08:22,854 --> 00:08:24,521 - Alvey, come on. - No, no, no, no. 144 00:08:24,555 --> 00:08:25,555 Come in. 145 00:08:25,590 --> 00:08:26,790 Alvey? 146 00:08:26,824 --> 00:08:29,725 There's some cop out here looking for you. 147 00:08:32,596 --> 00:08:35,231 Detective Gaines. 148 00:08:35,265 --> 00:08:36,599 - How goes? - Ah, good. 149 00:08:36,633 --> 00:08:38,401 I was actually looking for Nate. 150 00:08:38,435 --> 00:08:40,836 I have a few questions I want to ask him. 151 00:08:40,871 --> 00:08:43,206 Nate is... is not here. What's going on? 152 00:08:43,240 --> 00:08:44,707 I just need to talk to him, 153 00:08:44,741 --> 00:08:45,975 get clarity of a couple of things. 154 00:08:46,009 --> 00:08:47,843 - You check the house? - Yeah, I did. 155 00:08:47,878 --> 00:08:50,713 He's not there, either. And he's not returning my calls. 156 00:08:50,747 --> 00:08:52,648 Actually starting to hurt my feelings a little bit. 157 00:08:53,984 --> 00:08:56,151 Truth of the matter is that if we're gonna get these guys, 158 00:08:56,185 --> 00:08:57,920 I really need Nate's cooperation. 159 00:08:57,954 --> 00:09:01,189 Yeah, absolutely, yeah. I, uh... Jesus. 160 00:09:01,224 --> 00:09:03,091 I'll bring him down this afternoon. 161 00:09:03,126 --> 00:09:04,726 - That'd be good. Okay. - Okay. 162 00:09:04,760 --> 00:09:06,661 Hey, listen, how's your other son? 163 00:09:06,695 --> 00:09:09,264 Jay. He's... What the fuck did he do? 164 00:09:09,298 --> 00:09:11,900 Oh, nothing, nothing. I'm just asking. 165 00:09:11,934 --> 00:09:13,635 - I'll see you later, huh? - Yeah. 166 00:09:17,740 --> 00:09:19,473 Jay. 167 00:09:27,490 --> 00:09:29,023 Hey, Keith. 168 00:09:29,057 --> 00:09:31,726 Your phone was ringing. 169 00:09:36,764 --> 00:09:38,632 Hey, Keith? 170 00:09:38,666 --> 00:09:39,633 Yeah? 171 00:09:39,667 --> 00:09:41,135 Please don't lie on my bed. 172 00:09:41,169 --> 00:09:43,104 You got your own bed. 173 00:09:43,138 --> 00:09:45,172 Oh, sorry. I didn't think you'd get mad. 174 00:09:45,207 --> 00:09:47,908 Oh, hey, I'm not mad. I'm just telling you. 175 00:09:47,942 --> 00:09:50,276 It's all right. 176 00:09:55,572 --> 00:09:56,672 It's from someone called Alvey. 177 00:09:56,706 --> 00:09:58,440 I got it. I got it. 178 00:09:58,475 --> 00:09:59,708 Yeah. 179 00:09:59,743 --> 00:10:01,977 Welcome to voice-mail system. 180 00:10:02,011 --> 00:10:04,380 Hey, Ryan, it's me. Change of plans. 181 00:10:13,522 --> 00:10:16,024 Hey, Nate! Nathan! 182 00:10:18,460 --> 00:10:20,628 Hey! 183 00:10:22,864 --> 00:10:25,065 It's your father! 184 00:10:25,100 --> 00:10:26,167 Hey. 185 00:10:26,201 --> 00:10:27,568 What's up? 186 00:10:27,603 --> 00:10:28,636 What's up? 187 00:10:28,671 --> 00:10:31,872 - I'm just hanging out. - Can I come in? 188 00:10:31,907 --> 00:10:34,074 Uh, no, I was just about to head out to physical therapy. 189 00:10:34,109 --> 00:10:35,843 All right, good. Well, you know what? I'm gonna take you 190 00:10:35,877 --> 00:10:37,712 because I have to work some stuff out with the insurance anyway. 191 00:10:37,746 --> 00:10:40,781 - Dad, it's fine. I'll... I'll just handle it. - No, we're gonna go together, 192 00:10:40,816 --> 00:10:42,616 and then we're gonna go see Detective Gaines, 193 00:10:42,650 --> 00:10:45,352 who said that you have not returned a single one of his phone calls. 194 00:10:45,386 --> 00:10:46,821 What's going on, pal? 195 00:10:46,855 --> 00:10:49,356 Nothing. Let's just go. 196 00:10:49,390 --> 00:10:51,158 No, I want you to tell me what's going on. 197 00:10:51,193 --> 00:10:52,226 Nothing. 198 00:10:52,260 --> 00:10:54,528 Promise. It's all good. 199 00:10:59,667 --> 00:11:01,234 Hi. 200 00:11:01,268 --> 00:11:02,803 Hey. 201 00:11:06,748 --> 00:11:08,882 Did you talk to Alvey? 202 00:11:08,916 --> 00:11:10,751 He left a message. 203 00:11:10,785 --> 00:11:12,786 He said, uh, to do my conditioning, 204 00:11:12,820 --> 00:11:15,022 and then we'll hit it when he gets back. 205 00:11:15,056 --> 00:11:16,056 Yeah. 206 00:11:16,090 --> 00:11:18,191 It's all yours. 207 00:11:18,225 --> 00:11:19,926 Hey, uh, Alvey said there was something important 208 00:11:19,961 --> 00:11:21,728 he wanted to talk to me about. You know what that is? 209 00:11:21,763 --> 00:11:24,397 He'll talk to you when he gets back. 210 00:11:24,431 --> 00:11:25,899 Hey. 211 00:11:25,933 --> 00:11:29,569 If you don't want me here alone, I can leave. 212 00:11:29,603 --> 00:11:31,337 It's fine. 213 00:11:31,372 --> 00:11:33,473 Got a shit ton of work to do in my office, 214 00:11:33,507 --> 00:11:35,642 and Alvey wants you to train. 215 00:11:44,851 --> 00:11:47,787 You're right. I got to get away from Terry. 216 00:11:47,821 --> 00:11:50,322 I-I got to get away from all of it. 217 00:11:50,356 --> 00:11:52,291 Uh... 218 00:11:52,325 --> 00:11:54,660 There are other ways for me to make money. 219 00:11:54,695 --> 00:11:57,063 I-I don't even need very much, anyway. 220 00:11:57,097 --> 00:11:59,765 Why don't you just come stay with us? 221 00:11:59,800 --> 00:12:03,402 Oh, honey, you're sweet. 222 00:12:03,436 --> 00:12:06,871 But I'm thinking I got to get out of here. 223 00:12:06,906 --> 00:12:08,807 I got to get away from L.A. 224 00:12:08,841 --> 00:12:11,210 and all the same old pack of losers 225 00:12:11,244 --> 00:12:13,011 that are always hanging around. 226 00:12:13,045 --> 00:12:15,581 I want something new... 227 00:12:15,615 --> 00:12:17,048 Crisp air. 228 00:12:17,083 --> 00:12:21,252 Uh, a-a clean slate is what I want. 229 00:12:21,286 --> 00:12:25,190 What do you mean? You're gonna move? 230 00:12:25,224 --> 00:12:27,558 Yeah. Why can't I move? 231 00:12:27,593 --> 00:12:30,895 - Where? - I don't know. 232 00:12:30,930 --> 00:12:33,932 One of my best friends just moved to Portland. 233 00:12:36,235 --> 00:12:38,269 Portland is a drug-infested fuckhole. 234 00:12:38,303 --> 00:12:40,238 Maybe not Portland. 235 00:12:40,272 --> 00:12:42,973 I want something with nature. 236 00:12:45,043 --> 00:12:47,745 Or whatever... whatever. 237 00:12:47,779 --> 00:12:51,381 These are just ideas, anyway. 238 00:12:53,351 --> 00:12:57,254 Uh, hey, could I get a refill on this to go, please? 239 00:13:16,507 --> 00:13:18,442 Yo, Lisa! 240 00:13:18,476 --> 00:13:20,510 Yo! 241 00:13:20,544 --> 00:13:22,946 It's Bucky! 242 00:13:26,717 --> 00:13:28,618 That's right. 243 00:13:28,652 --> 00:13:30,252 Lisa! 244 00:13:31,655 --> 00:13:33,556 Holy shit... Ryan Wheeler! 245 00:13:33,591 --> 00:13:34,657 You train here? 246 00:13:34,692 --> 00:13:36,559 Yeah. 247 00:13:36,594 --> 00:13:37,994 It's Bucky DeMarco. 248 00:13:38,028 --> 00:13:40,162 I-I promoted one of your first fights back in Victorville. 249 00:13:40,197 --> 00:13:41,597 - Bucky DeMarco. - Yeah. 250 00:13:41,631 --> 00:13:44,400 Yeah. You fucked me out of 500 bucks. 251 00:13:44,434 --> 00:13:45,834 Really? 252 00:13:48,138 --> 00:13:49,205 Ah, well, it was like... 253 00:13:50,807 --> 00:13:54,076 Is, uh, Lisa here? 'Cause I had a meeting. 254 00:13:55,345 --> 00:13:57,445 Yeah, go ahead. 255 00:13:59,015 --> 00:14:01,249 She's in the back. 256 00:14:02,652 --> 00:14:05,487 Bucky, I'm just fucking with you, man. 257 00:14:05,522 --> 00:14:07,155 She's in there. 258 00:14:07,189 --> 00:14:08,957 Yeah. 259 00:14:08,992 --> 00:14:10,792 Hmm. 260 00:14:16,265 --> 00:14:18,299 Mm. 261 00:14:18,334 --> 00:14:20,968 Oh, for God sakes, Bucky, it's not a fucking riddle. 262 00:14:21,003 --> 00:14:22,904 Do you have a fight for Jay or not? 263 00:14:22,938 --> 00:14:25,706 To be honest with you, Lisa... 264 00:14:25,741 --> 00:14:27,575 I'm looking at another guy. 265 00:14:27,609 --> 00:14:29,877 Who are you gonna get that's better than Jay? 266 00:14:29,912 --> 00:14:32,914 Jay's a name. He sells tickets. He'll make his gate. 267 00:14:32,948 --> 00:14:36,951 Come on, Lisa. People talk. He has a terrible reputation. 268 00:14:36,985 --> 00:14:38,352 So do you. 269 00:14:39,588 --> 00:14:41,789 I'm giving you a gift, Bucky. 270 00:14:41,823 --> 00:14:44,425 Jay classes up your show the second he signs on. 271 00:14:44,459 --> 00:14:47,494 Don't shit the bed. Put him on the card. 272 00:14:47,529 --> 00:14:50,330 - All right, what's he fighting at? - 155. 273 00:14:50,365 --> 00:14:53,733 Ooh. See, that's a problem, then. 155's already taken. 274 00:14:53,768 --> 00:14:55,735 What spots do you have open? 275 00:14:55,770 --> 00:14:56,870 Welterweight. 276 00:14:56,904 --> 00:14:58,372 Who's the fighter? 277 00:14:58,406 --> 00:14:59,506 Ransom Galbi. 278 00:14:59,541 --> 00:15:00,941 Okay. 279 00:15:00,975 --> 00:15:02,943 Well, I'll talk to Jay, 280 00:15:02,977 --> 00:15:05,812 but if he says yes, then he's on the card. 281 00:15:05,846 --> 00:15:06,846 Yeah? 282 00:15:08,883 --> 00:15:10,817 Yeah, fuck, yeah! 283 00:15:10,851 --> 00:15:13,787 I love Jay, all right, but the fight's only three days out. 284 00:15:13,821 --> 00:15:15,855 He's not gonna screw me on this, is he? 285 00:15:15,890 --> 00:15:17,557 No. He won't. 286 00:15:17,592 --> 00:15:19,992 You got a deal. 287 00:15:22,396 --> 00:15:24,964 Since he's the last fighter in, there's not much money. 288 00:15:24,998 --> 00:15:27,032 No money? Bucky, I'm shocked. 289 00:15:29,570 --> 00:15:32,105 You've reached Jay. Please fuck off after the beep. 290 00:15:32,139 --> 00:15:33,872 Jay, it's me. 291 00:15:33,907 --> 00:15:35,711 I've got something for you. Call me back. 292 00:15:37,310 --> 00:15:39,181 That was so good, honey. Thank you. 293 00:15:39,235 --> 00:15:40,609 Let me give you a ride. 294 00:15:40,644 --> 00:15:42,278 No, I'll walk. I'm okay. 295 00:15:42,313 --> 00:15:44,480 Come on. Let me just drive you. 296 00:15:44,514 --> 00:15:47,616 No, I ate too many chips. It'll be good to walk. 297 00:15:47,651 --> 00:15:49,652 Mom... 298 00:15:49,686 --> 00:15:52,020 I need you to come with me. 299 00:15:52,055 --> 00:15:54,022 Just get in the truck. 300 00:15:54,057 --> 00:15:55,357 Come on. Mom... Mom... 301 00:15:55,391 --> 00:15:57,493 No, let go of me! Let go! 302 00:15:57,527 --> 00:15:59,562 Jay, let go of me! 303 00:16:04,300 --> 00:16:07,269 I'm so sorry, mom. 304 00:16:10,139 --> 00:16:12,674 Shh, shh. You're okay, mama. 305 00:16:16,545 --> 00:16:18,245 Hey, hey. 306 00:16:18,280 --> 00:16:19,881 Jay, Jay! 307 00:16:23,886 --> 00:16:25,453 - No, Jay! - Shh! 308 00:16:27,289 --> 00:16:29,991 Hey, hey, hey, hey, relax. 309 00:16:30,025 --> 00:16:32,460 - No, no! - Let go, let go! 310 00:16:32,495 --> 00:16:33,728 No! 311 00:16:33,762 --> 00:16:35,696 Mom. 312 00:16:35,730 --> 00:16:37,564 Shh! Shh! 313 00:16:37,599 --> 00:16:40,101 Jay! I'm gonna get sick! 314 00:16:40,135 --> 00:16:42,169 I'm gonna get so sick! 315 00:16:42,204 --> 00:16:46,140 Mom, you can get through this. Okay? I fucking know it. 316 00:16:46,174 --> 00:16:48,309 Yes, you can, mom. Ma, I got you. 317 00:16:48,343 --> 00:16:49,710 Look at me. 318 00:16:49,744 --> 00:16:52,045 Hey, I got you. 319 00:16:52,079 --> 00:16:54,214 All right, I'm gonna take care of you. 320 00:16:54,248 --> 00:16:55,516 Oh, my God. 321 00:16:55,550 --> 00:16:57,283 Oh, just breathe. 322 00:16:57,318 --> 00:16:59,085 Oh, my God. Oh, my. 323 00:16:59,120 --> 00:17:01,555 Jay please just let me go, okay? 324 00:17:01,589 --> 00:17:03,724 Okay, just let me go. Let me go back, please. 325 00:17:03,758 --> 00:17:05,559 No, you're not going anywhere until this shit is... 326 00:17:05,593 --> 00:17:07,693 - No, please. Please, baby. - Mom, until this shit is through, 327 00:17:07,728 --> 00:17:09,595 y-you're not going anywhere, okay? 328 00:17:11,499 --> 00:17:15,668 I'm gonna check in on you in a little while. 329 00:17:15,702 --> 00:17:17,970 So you just relax here, okay? 330 00:17:18,005 --> 00:17:19,572 Okay. 331 00:17:19,606 --> 00:17:21,441 No! 332 00:17:21,475 --> 00:17:23,009 I'm gonna check on you in a little bit. 333 00:17:23,044 --> 00:17:24,476 Who the fuck do you think you are?! 334 00:17:24,511 --> 00:17:26,579 Mom, hey, hey! No, you can't do this! 335 00:17:26,613 --> 00:17:28,414 - You... no, you can't do this! - Shh! 336 00:17:28,448 --> 00:17:29,582 You can't do this! 337 00:17:29,616 --> 00:17:31,551 - You are gonna do this, mom! - No! 338 00:17:31,585 --> 00:17:33,920 - You're gonna fucking do this! - No! Shh! 339 00:17:33,954 --> 00:17:34,921 Agh! 340 00:17:34,955 --> 00:17:37,823 No, Jay, don't leave me in here! 341 00:17:42,895 --> 00:17:46,831 Fucking little asshole! Let me out of here! 342 00:17:46,866 --> 00:17:49,268 Jay! 343 00:18:21,533 --> 00:18:24,068 Aah! 344 00:18:29,108 --> 00:18:30,507 Aah! 345 00:18:34,779 --> 00:18:35,879 Aah! 346 00:18:57,602 --> 00:18:59,503 Your dad's pretty intense. 347 00:18:59,537 --> 00:19:01,704 Yeah, you could say that. 348 00:19:01,739 --> 00:19:03,305 Was he a fighter? 349 00:19:03,340 --> 00:19:04,406 Yeah. 350 00:19:04,441 --> 00:19:06,676 - Mr. Kulina? - Hey. 351 00:19:06,710 --> 00:19:07,977 All right, so, it looks like 352 00:19:08,012 --> 00:19:10,079 the insurance is gonna cover about six more visits, 353 00:19:10,114 --> 00:19:11,580 but that should be enough 'cause he's healing up nicely, 354 00:19:11,615 --> 00:19:12,849 so, um... 355 00:19:12,883 --> 00:19:16,119 Of course, if not, we can always work something out. 356 00:19:16,153 --> 00:19:18,254 Yeah, it was pretty different back then... 357 00:19:18,288 --> 00:19:20,722 no weight classes, no regulation or anything, 358 00:19:20,757 --> 00:19:23,459 so it was... It was pretty savage. 359 00:19:23,493 --> 00:19:26,061 And now it's more of a sport. 360 00:19:26,095 --> 00:19:28,130 I can't picture you fighting. 361 00:19:28,165 --> 00:19:30,132 Why do you say that? 362 00:19:30,167 --> 00:19:32,635 I don't know. Just... 363 00:19:32,669 --> 00:19:35,103 You seem really sweet. 364 00:19:35,138 --> 00:19:37,706 He needs to be training again as soon as possible. 365 00:19:37,740 --> 00:19:39,340 You have any idea when that will be? 366 00:19:39,375 --> 00:19:41,076 Well, he's responding well to treatment, 367 00:19:41,110 --> 00:19:42,878 but, you know, it's kind of hard to say. 368 00:19:42,912 --> 00:19:44,680 I mean, you don't have a professional opinion? 369 00:19:46,315 --> 00:19:47,783 No offence. 370 00:19:47,817 --> 00:19:49,284 This guy just won a big fight, 371 00:19:49,318 --> 00:19:51,352 and he's got a lot of heat on him right now. 372 00:19:51,387 --> 00:19:52,920 I don't want him to lose momentum. 373 00:19:52,954 --> 00:19:53,988 You understand that? 374 00:19:54,022 --> 00:19:56,524 I wish I could give you a date or time, 375 00:19:56,559 --> 00:19:58,926 but everybody's different, you know? 376 00:19:58,960 --> 00:20:02,163 Only Nate can let us know when he's ready. 377 00:20:02,198 --> 00:20:03,764 Hmm. 378 00:20:03,799 --> 00:20:06,301 Only Nate. Okay. 379 00:20:06,335 --> 00:20:09,536 So, do you do anything else besides fighting? 380 00:20:09,571 --> 00:20:12,539 Uh, I sleep. I play video games. 381 00:20:12,574 --> 00:20:14,608 You know, once I said it out loud, 382 00:20:14,642 --> 00:20:16,711 I realize how sad that sounds. 383 00:20:16,745 --> 00:20:18,378 Yeah, it sounds very sad. 384 00:20:18,413 --> 00:20:21,048 Okay, I'm gonna think of a hobby for you 385 00:20:21,083 --> 00:20:22,583 'cause you need to get out in the world. 386 00:20:22,617 --> 00:20:24,952 You need a release in your life. 387 00:20:24,986 --> 00:20:27,354 Don't want to end up like your dad. 388 00:20:28,923 --> 00:20:30,524 This is Allison. 389 00:20:30,558 --> 00:20:32,259 Hi, Allison. It's Lisa Prince. 390 00:20:32,293 --> 00:20:35,061 Don't kill me. My father sent the equipment. 391 00:20:35,096 --> 00:20:36,963 I told him you weren't interested. 392 00:20:36,997 --> 00:20:38,965 You've got to get this out of here today. 393 00:20:38,999 --> 00:20:40,400 We can't accept gifts. 394 00:20:40,435 --> 00:20:42,568 I was really fucking clear about that. 395 00:20:42,603 --> 00:20:43,937 You were, and I'm sorry. 396 00:20:43,971 --> 00:20:45,671 You're so not fucking hearing me. 397 00:20:45,706 --> 00:20:47,974 We need someone to come and pick this up today. 398 00:20:48,008 --> 00:20:50,076 How about this? Have a drink with me tonight. 399 00:20:50,111 --> 00:20:52,145 No business, one drink, 400 00:20:52,179 --> 00:20:55,514 and I promise to have the equipment out before tomorrow. 401 00:20:56,884 --> 00:20:59,118 Lisa, still there? 402 00:20:59,152 --> 00:21:01,820 Yeah. 403 00:21:32,485 --> 00:21:33,985 You look better. 404 00:21:34,019 --> 00:21:35,052 Thanks. 405 00:21:35,087 --> 00:21:37,555 A long way to go. 406 00:21:37,590 --> 00:21:39,591 Right? 407 00:21:39,625 --> 00:21:42,894 Hey. 408 00:21:46,131 --> 00:21:48,232 watch out for Bucky DeMarco. 409 00:21:49,768 --> 00:21:50,935 Guy's a scumbag. 410 00:21:50,969 --> 00:21:53,171 This business is full of them. 411 00:21:54,273 --> 00:21:57,208 Is he still throwing those horrible smokers? 412 00:21:57,242 --> 00:21:59,310 Fight's a fight. 413 00:21:59,344 --> 00:22:01,012 True. 414 00:22:01,046 --> 00:22:05,282 Can you... think you can get me out of these? 415 00:22:05,317 --> 00:22:07,284 Please? 416 00:22:07,319 --> 00:22:09,787 Please. 417 00:22:12,857 --> 00:22:14,658 I just put Jay on his card. 418 00:22:16,194 --> 00:22:18,094 I guess, uh, beggars can't be choosers. 419 00:22:18,129 --> 00:22:19,896 Yeah, well, in typical Jay fashion, 420 00:22:19,931 --> 00:22:22,165 he's fallen off the fucking face of the planet. 421 00:22:22,200 --> 00:22:25,601 Huh. Well, just like a fighter. 422 00:22:25,636 --> 00:22:28,638 Yeah. 423 00:22:30,741 --> 00:22:34,711 Anyway, uh, Alvey should be back soon. 424 00:22:34,745 --> 00:22:36,012 Hey, Lisa? 425 00:22:37,815 --> 00:22:39,549 Thank you. 426 00:22:39,583 --> 00:22:41,217 For what? 427 00:22:41,251 --> 00:22:44,019 For, uh, for letting me back in here. 428 00:22:44,054 --> 00:22:46,356 It means a lot, and I know it's not ideal. 429 00:22:46,390 --> 00:22:47,657 You could've said no. 430 00:22:47,691 --> 00:22:49,625 I did say no. 431 00:22:51,595 --> 00:22:54,396 Either way... It means a lot. 432 00:22:55,832 --> 00:22:58,500 Don't forget to clean up the mats. 433 00:23:00,536 --> 00:23:02,937 Put the phone away. 434 00:23:02,972 --> 00:23:04,172 Why? 435 00:23:04,206 --> 00:23:06,174 'Cause we're in a police station. That's why. 436 00:23:10,312 --> 00:23:12,146 - Gentlemen. - Detective. 437 00:23:12,181 --> 00:23:13,281 Thank you so much for coming down. 438 00:23:13,315 --> 00:23:14,849 Absolutely. 439 00:23:14,884 --> 00:23:16,351 We want to catch these guys. 440 00:23:16,385 --> 00:23:18,253 Listen, um, I'd love to talk to Nate alone 441 00:23:18,287 --> 00:23:19,587 if it'd be all right with you. 442 00:23:22,191 --> 00:23:23,557 You're good? 443 00:23:23,592 --> 00:23:24,725 Yeah. 444 00:23:24,760 --> 00:23:27,561 - I'll wait outside. - Won't take but a second. 445 00:23:31,833 --> 00:23:35,436 - How are you feeling? - Good. 446 00:23:35,470 --> 00:23:36,804 How's your brother? 447 00:23:36,838 --> 00:23:38,972 He's all right. 448 00:23:40,876 --> 00:23:42,576 You ever seen these guys, 449 00:23:42,611 --> 00:23:45,279 Carlos Cruz, Hector Romero? 450 00:23:45,313 --> 00:23:48,015 Venice 13 gang members. 451 00:23:48,049 --> 00:23:49,149 No, sir. 452 00:23:50,285 --> 00:23:51,684 You sure? 453 00:23:51,719 --> 00:23:53,820 Because a C.I. told me 454 00:23:53,854 --> 00:23:57,590 that they were bragging about whipping some fighter's ass. 455 00:23:57,625 --> 00:24:00,994 Now, I did a bunch of math, and I thought it might be you. 456 00:24:03,363 --> 00:24:06,433 - I don't know these guys. - That's mysterious to me, 457 00:24:06,467 --> 00:24:09,368 'cause if somebody did to me what they did to you... 458 00:24:09,403 --> 00:24:11,704 I would damn sure want them to be accountable, 459 00:24:11,739 --> 00:24:14,874 unless I was covering for somebody. 460 00:24:16,644 --> 00:24:19,111 Son... 461 00:24:19,146 --> 00:24:23,249 I can't do my job if you won't talk to me. 462 00:24:25,618 --> 00:24:27,786 I don't know them. I'm sorry. 463 00:25:23,517 --> 00:25:25,384 This guy's trying to help you. 464 00:25:28,354 --> 00:25:30,456 All right, you and me are having dinner tonight. 465 00:25:30,490 --> 00:25:33,025 - No, I can't. - It's not an invitation. 466 00:25:33,059 --> 00:25:35,694 We're having dinner. I got to swing by the gym. 467 00:25:35,729 --> 00:25:37,896 I want you to be at my house at 7:00. 468 00:25:37,931 --> 00:25:39,831 Do you understand? 469 00:25:48,507 --> 00:25:50,342 Jay! 470 00:26:00,953 --> 00:26:02,821 There you go. 471 00:26:02,855 --> 00:26:04,689 All right, just grab it. 472 00:26:06,725 --> 00:26:08,760 Make some space up there. 473 00:26:20,115 --> 00:26:22,282 You see Ryan? 474 00:26:22,317 --> 00:26:24,585 He left early. 475 00:26:24,620 --> 00:26:27,287 He gets picked up here. Where the fuck did he go? 476 00:26:27,387 --> 00:26:28,222 I don't know. 477 00:26:28,322 --> 00:26:31,291 Maybe you should put a chip in him like a puppy. 478 00:26:31,326 --> 00:26:33,861 Did you talk to him? How did he seem? 479 00:26:33,895 --> 00:26:35,630 He seemed fine. 480 00:26:35,664 --> 00:26:38,532 I was mostly in my office. 481 00:26:38,566 --> 00:26:40,167 - How'd it go with Nate? - Not good. 482 00:26:40,201 --> 00:26:41,335 I think he's hiding something, 483 00:26:41,369 --> 00:26:43,103 and I think it has something to do with Jay. 484 00:26:43,138 --> 00:26:44,704 I'm gonna have dinner with him tonight, 485 00:26:44,739 --> 00:26:45,905 see if I can pry it out of him. 486 00:26:45,940 --> 00:26:48,208 Well, just take it easy on him. 487 00:26:48,243 --> 00:26:50,076 He's been through a trauma. 488 00:26:50,111 --> 00:26:52,779 He should probably be in therapy. 489 00:26:52,813 --> 00:26:54,881 I'm just gonna have dinner and talk to him. 490 00:26:54,915 --> 00:26:57,184 Did Ryan say if he was coming back? 491 00:26:57,218 --> 00:26:59,152 He didn't say anything. 492 00:27:12,033 --> 00:27:17,036 Once a year, they fly me out for this training seminar. 493 00:27:17,070 --> 00:27:20,873 It's two hours of demoralizing bullshit, 494 00:27:20,907 --> 00:27:26,011 but I get to spend three days in the California sun. 495 00:27:26,046 --> 00:27:27,813 It's the best time of my year. 496 00:27:29,683 --> 00:27:32,350 What about you? You live around here? 497 00:27:32,385 --> 00:27:34,920 No, I-I live down in Manhattan Beach. 498 00:27:34,954 --> 00:27:37,756 My partners and I are developing a commercial space 499 00:27:37,791 --> 00:27:39,524 here on Abbot Kinney. 500 00:27:39,559 --> 00:27:40,993 Oh. W-what is it? 501 00:27:41,027 --> 00:27:44,429 Mixed use... uh, lofts, condos, 502 00:27:44,463 --> 00:27:47,332 a few thousand square feet of retail space. 503 00:27:47,366 --> 00:27:50,235 Wow. Are you the architect? 504 00:27:50,269 --> 00:27:53,071 No. No, God no. 505 00:27:53,105 --> 00:27:57,442 No, I wish I had that talent, but I'm the money. 506 00:27:57,476 --> 00:28:00,778 Just push numbers around until they make sense. 507 00:28:00,813 --> 00:28:05,316 It's so funny. Everyone out here dresses so casually. 508 00:28:05,350 --> 00:28:07,118 I love it. 509 00:28:09,688 --> 00:28:14,759 I have to say, you look really young to be in finance. 510 00:28:14,793 --> 00:28:18,295 The only rich guys I know wear suits. 511 00:28:18,330 --> 00:28:19,463 Look like shit. 512 00:28:19,497 --> 00:28:22,032 I got lucky with a few things right out of school. 513 00:28:22,066 --> 00:28:24,101 - Where'd you go? - Back east. 514 00:28:24,135 --> 00:28:26,036 Oh. One of those, huh? 515 00:28:28,039 --> 00:28:31,342 - What about you? - Indiana Hoosier. 516 00:28:31,376 --> 00:28:32,476 Mm-hmm. 517 00:28:32,510 --> 00:28:35,112 Born there, raised there. 518 00:28:35,146 --> 00:28:37,681 Probably die there. 519 00:28:37,716 --> 00:28:40,984 Who knows? Maybe I'm already dead. 520 00:28:42,186 --> 00:28:44,855 I'm married. 521 00:28:45,957 --> 00:28:47,557 Where's the ring? 522 00:28:47,591 --> 00:28:49,259 I don't wear it when I come out here... 523 00:28:49,293 --> 00:28:51,527 reminds me of my husband. 524 00:28:51,562 --> 00:28:53,363 Ouch. 525 00:28:53,397 --> 00:28:55,197 Uh... 526 00:28:55,232 --> 00:28:57,533 We've been together since high school. 527 00:28:57,568 --> 00:29:00,903 He's... he's a good man, but he's... he's not a great man. 528 00:29:00,937 --> 00:29:04,240 He would hate it out here. He calls it Hollyweird. 529 00:29:04,275 --> 00:29:07,443 "Have fun out in Hollyweird with all the fruitcakes." 530 00:29:07,478 --> 00:29:09,979 It's not even Hollywood, you ignorant hayseed. 531 00:29:10,013 --> 00:29:12,114 It's Venice and Santa Monica. 532 00:29:12,149 --> 00:29:14,116 He doesn't know the difference. 533 00:29:14,151 --> 00:29:18,120 I mean, the man could try harder. 534 00:29:18,155 --> 00:29:20,122 He... 535 00:29:20,157 --> 00:29:23,959 He doesn't know the first thing about me. 536 00:29:25,195 --> 00:29:29,230 Even a beautiful woman gets taken for granted. 537 00:29:29,265 --> 00:29:32,534 What about you? You have a girlfriend? 538 00:29:34,771 --> 00:29:38,707 I was engaged, but... It wasn't meant to be. 539 00:29:38,741 --> 00:29:41,576 - Who left? - She did. 540 00:29:41,611 --> 00:29:44,179 I should've tried harder. 541 00:29:44,213 --> 00:29:46,781 She must have a screw loose. 542 00:29:51,787 --> 00:29:54,088 Goddamn, I'm older than you. 543 00:29:54,123 --> 00:29:56,124 Goddamn. 544 00:29:56,158 --> 00:29:58,259 Melanie, it's... it's Melanie, right? 545 00:29:58,294 --> 00:30:00,361 Good boy... you remembered. 546 00:30:00,395 --> 00:30:02,229 So, Melanie... 547 00:30:02,263 --> 00:30:04,665 We don't have ages in Los Angeles. 548 00:30:04,700 --> 00:30:07,501 If you're fucking hot, you're fucking hot. 549 00:30:10,205 --> 00:30:13,073 Oh, God! Oh, God! Fuck! 550 00:30:13,107 --> 00:30:14,975 Geez! Oh, geez, yes! 551 00:30:15,009 --> 00:30:16,577 Oh, fuck, fuck! 552 00:30:16,611 --> 00:30:18,245 Oh, geez! Yes! 553 00:30:18,279 --> 00:30:19,880 Ah, yes! 554 00:30:19,914 --> 00:30:21,448 Ah, what?! 555 00:30:21,482 --> 00:30:23,884 Don't stop! Don't stop! Fuck, fuck! 556 00:30:23,918 --> 00:30:25,652 Oh, fuck me! 557 00:30:25,686 --> 00:30:27,287 Fuck! Yes! 558 00:30:27,322 --> 00:30:29,356 Oh, fuck! Oh, shit! 559 00:30:29,390 --> 00:30:31,491 You have a lot of tattoos. You're... 560 00:30:31,525 --> 00:30:33,793 you work in finance?! 561 00:30:33,828 --> 00:30:35,595 Are you... oh, fuck! Oh! 562 00:30:35,629 --> 00:30:36,796 Oh! 563 00:30:36,831 --> 00:30:38,431 Oh! 564 00:30:38,466 --> 00:30:40,298 Oh, oh! 565 00:30:40,333 --> 00:30:43,034 Oh! Ah! 566 00:30:43,069 --> 00:30:45,203 Oh, ah, ah! 567 00:30:45,238 --> 00:30:47,072 Oh! Oh! 568 00:31:01,988 --> 00:31:04,055 Chrissy? 569 00:31:06,192 --> 00:31:09,027 Christina, where the fuck are you? 570 00:31:14,833 --> 00:31:16,300 Agh! 571 00:31:16,334 --> 00:31:18,035 Aah! Ohh! 572 00:31:18,069 --> 00:31:19,437 Whoa! The fuck! 573 00:31:19,471 --> 00:31:21,506 See? Shit, I got it! 574 00:31:22,808 --> 00:31:24,442 I remember where you kept it 575 00:31:24,476 --> 00:31:26,911 from when you had your hands on my mom's tits. 576 00:31:26,945 --> 00:31:29,179 Man, I don't have your fucking mom! 577 00:31:29,214 --> 00:31:31,248 I know. I do. 578 00:31:31,283 --> 00:31:34,151 Just keep her, man. I don't need her, okay? 579 00:31:34,185 --> 00:31:35,852 What, is she disposable to you? 580 00:31:35,887 --> 00:31:38,155 - No, man, she's fucking great. - She's great. 581 00:31:38,189 --> 00:31:39,924 She's great at what... sucking dick for money? 582 00:31:39,958 --> 00:31:41,125 Is that what you mean? 583 00:31:41,159 --> 00:31:43,093 Is she great at being a great little whore? 584 00:31:43,128 --> 00:31:45,362 Man, I don't fucking know! 585 00:31:54,171 --> 00:31:56,306 Yeah. 586 00:31:56,340 --> 00:31:57,874 Yeah. 587 00:32:00,778 --> 00:32:02,378 Oh, fuck. 588 00:32:04,481 --> 00:32:06,816 I'm not gonna shoot you, Terry. 589 00:32:06,850 --> 00:32:08,217 Oh, fuck, thank... 590 00:32:08,252 --> 00:32:10,219 Oh, Jesus. 591 00:32:10,254 --> 00:32:12,455 Christ...Thank you. 592 00:32:17,061 --> 00:32:19,562 But you're gonna wish I did. 593 00:32:21,565 --> 00:32:23,198 Fuck! Ohh! 594 00:32:26,235 --> 00:32:27,803 Ohh! 595 00:32:30,440 --> 00:32:32,475 Fuck. 596 00:32:34,678 --> 00:32:36,244 Fuck. 597 00:32:36,279 --> 00:32:37,579 Ohh! 598 00:32:37,613 --> 00:32:39,281 Agh! 599 00:32:43,119 --> 00:32:44,252 Agh! 600 00:32:52,528 --> 00:32:55,497 Fuck! 601 00:33:05,240 --> 00:33:07,909 Get me out of here! 602 00:33:07,943 --> 00:33:10,177 I'm gonna die in here! 603 00:33:11,980 --> 00:33:13,614 Let her out. 604 00:33:13,648 --> 00:33:14,822 Fucking let her out, Jay! 605 00:33:14,917 --> 00:33:16,610 You know how long it took me to make that door? 606 00:33:16,615 --> 00:33:18,095 Oh, fuck off! This isn't cool. 607 00:33:18,453 --> 00:33:19,320 Hey, that reminds me. 608 00:33:19,327 --> 00:33:21,366 We can't have any friends over for a little bit. 609 00:33:21,368 --> 00:33:22,380 No, I don't want her in this house. 610 00:33:22,425 --> 00:33:23,365 I don't want her in this house! 611 00:33:23,392 --> 00:33:24,880 She's your mother, Nate. 612 00:33:25,827 --> 00:33:27,728 Let me out of here! 613 00:33:27,762 --> 00:33:29,066 You think I did this because I had a choice. 614 00:33:29,081 --> 00:33:30,060 It's two fucking things. 615 00:33:30,080 --> 00:33:31,386 It's this, or it's mom getting... 616 00:33:32,600 --> 00:33:35,068 Shot up with dope and gutterfucked for a nickel. 617 00:33:36,102 --> 00:33:37,338 Your mother. 618 00:33:38,472 --> 00:33:40,441 Your mother, Nate. 619 00:33:44,345 --> 00:33:46,446 We're doing this. 620 00:33:47,280 --> 00:33:48,748 So don't go near that door. 621 00:33:48,782 --> 00:33:50,518 Don't talk to her if she starts yelling at you. 622 00:33:52,753 --> 00:33:54,187 She's dope-sick. 623 00:33:54,221 --> 00:33:56,689 Put your earphones in, 624 00:33:56,723 --> 00:34:00,426 'cause she's gonna say fucking anything 625 00:34:00,460 --> 00:34:02,327 to get out of there. 626 00:34:04,698 --> 00:34:07,499 But when she comes through this... 627 00:34:07,534 --> 00:34:10,469 You're gonna see who she really is. 628 00:35:26,377 --> 00:35:28,278 Huh. Where have you been, playboy? 629 00:35:28,313 --> 00:35:31,258 I-I went for a run, man. I wanted to get outside. 630 00:35:31,297 --> 00:35:35,200 - You've been drinking. - A little. 631 00:35:35,234 --> 00:35:37,735 Little. 632 00:35:37,769 --> 00:35:39,937 I ain't your daddy. 633 00:35:39,971 --> 00:35:42,439 I don't want you to fuck this up. 634 00:35:42,473 --> 00:35:43,640 No, I won't. 635 00:35:43,675 --> 00:35:45,676 Trust me, man, I... I pissed clean this morning, 636 00:35:45,711 --> 00:35:46,711 so I'm good for a bit. 637 00:35:46,745 --> 00:35:47,712 All right. 638 00:35:47,746 --> 00:35:49,680 What'd you drink? 639 00:35:49,715 --> 00:35:52,516 Best fucking beer I've ever had in my life. 640 00:35:52,550 --> 00:35:53,818 I bet. 641 00:35:53,852 --> 00:35:55,819 You'd have drank a frosted glass of rat piss 642 00:35:55,853 --> 00:35:58,322 after the workout I saw you give there. 643 00:35:58,356 --> 00:36:00,557 I was watching the security tapes. 644 00:36:00,592 --> 00:36:01,958 You can do that? 645 00:36:01,992 --> 00:36:04,060 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 646 00:36:04,095 --> 00:36:05,562 Knows all, sees all. 647 00:36:07,131 --> 00:36:08,365 Yeah. 648 00:36:08,399 --> 00:36:10,500 This is me. 649 00:36:12,737 --> 00:36:14,771 Be good. 650 00:36:16,140 --> 00:36:18,141 Oh, shit. You wanted to tell me something. 651 00:36:18,175 --> 00:36:19,475 What was that? 652 00:36:19,509 --> 00:36:21,911 Garo Kassabian wants you to headline the king beast card. 653 00:36:21,946 --> 00:36:23,246 - Shit. - Shit. Yeah. 654 00:36:23,280 --> 00:36:25,314 - Really? - Yeah, yeah, yeah. 655 00:36:25,349 --> 00:36:27,583 I mean, do I want a fucking tuneup fight first? 656 00:36:27,618 --> 00:36:30,319 Absolutely. But I don't think we can say no to this, man. 657 00:36:30,354 --> 00:36:32,488 You win this, you are back in the mix. 658 00:36:32,522 --> 00:36:34,557 It feels like I don't know my ass from a hole in the ground 659 00:36:34,591 --> 00:36:35,924 right now, Alvey. 660 00:36:35,959 --> 00:36:38,861 You are not as far away as you think you are, brother. 661 00:36:38,895 --> 00:36:41,764 Okay, now we got a real thing to build a camp around. 662 00:36:41,798 --> 00:36:43,866 You're not ready, I pull you out. I yank you. 663 00:36:43,900 --> 00:36:45,067 - Really? - Hand to heart. 664 00:36:45,101 --> 00:36:46,769 I'm not gonna put you in a bad fight. 665 00:36:49,139 --> 00:36:51,106 Hey, let's go! 666 00:36:51,141 --> 00:36:53,608 If you think it's the right move, I'm in. 667 00:36:53,643 --> 00:36:55,878 - Yeah? - Yeah, you're the boss. 668 00:36:55,912 --> 00:36:57,479 My man. 669 00:37:01,884 --> 00:37:04,852 We'll get after it tomorrow, okay? 670 00:37:04,887 --> 00:37:05,953 Yes, sir. 671 00:37:13,429 --> 00:37:16,898 Is it weird being the flower in a business of brutes? 672 00:37:16,932 --> 00:37:19,600 You know, I can be a pretty hard bitch. 673 00:37:19,634 --> 00:37:21,269 But you know what I'm saying. 674 00:37:21,303 --> 00:37:23,570 It's not a woman's world traditionally. 675 00:37:23,605 --> 00:37:25,206 How'd you end up here? 676 00:37:25,240 --> 00:37:27,909 I think I just kind of fell into it. 677 00:37:27,943 --> 00:37:33,181 Ryan and I were engaged, so his world became mine. 678 00:37:33,215 --> 00:37:34,848 That's the story I want to know. 679 00:37:34,882 --> 00:37:37,685 It's too long to tell. 680 00:37:37,719 --> 00:37:39,486 I'm sorry. I didn't mean to pry. 681 00:37:39,521 --> 00:37:41,355 No, it's fine. 682 00:37:41,389 --> 00:37:45,426 But besides that, something kept you in this business. 683 00:37:45,460 --> 00:37:47,695 It's, um, like a family. 684 00:37:47,729 --> 00:37:50,497 I don't know. I... 685 00:37:50,532 --> 00:37:52,833 I'm not gonna write a fashion blog 686 00:37:52,867 --> 00:37:56,203 or go into pharmaceuticals or whatever the fuck it is 687 00:37:56,237 --> 00:37:58,304 that women are supposed to do. 688 00:37:58,338 --> 00:38:00,873 I was always that kid that when Christmas came along, 689 00:38:00,907 --> 00:38:03,775 my brothers would get slingshots and I would get a baby doll, 690 00:38:03,810 --> 00:38:06,045 and it would drive me fucking insane. 691 00:38:06,079 --> 00:38:07,479 Yes. I have three bothers. 692 00:38:07,513 --> 00:38:09,414 I'm like, "give me the damn slingshot. 693 00:38:09,449 --> 00:38:11,416 You guys don't even know how to use it." 694 00:38:11,451 --> 00:38:13,319 - And that never changes. - Exactly. 695 00:38:14,654 --> 00:38:17,622 You know, I told my father we shouldn't send the equipment. 696 00:38:17,657 --> 00:38:19,324 "Lisa doesn't want it." 697 00:38:19,359 --> 00:38:21,192 He's old school. He... 698 00:38:21,227 --> 00:38:23,395 He thinks girls like shiny things. 699 00:38:23,429 --> 00:38:24,863 It's fine. 700 00:38:24,897 --> 00:38:27,298 It's all gone, so... 701 00:38:31,770 --> 00:38:34,572 Alvey seems like a handful. 702 00:38:34,606 --> 00:38:38,243 He can be, but it's his gym. 703 00:38:38,277 --> 00:38:40,478 Don't you run it? 704 00:38:42,248 --> 00:38:46,584 Okay, Allison... You're getting nowhere with me. 705 00:38:46,618 --> 00:38:50,454 I don't take money or favors from people in your business. 706 00:38:50,489 --> 00:38:52,623 You got this all wrong. 707 00:38:52,657 --> 00:38:55,693 Oh, no, no. I don't give a shit what your father does 708 00:38:55,727 --> 00:38:57,127 or how he makes his money. 709 00:38:57,161 --> 00:38:58,462 Honestly, I don't judge. 710 00:38:58,497 --> 00:39:00,498 Fuck, I've probably even smoked it, 711 00:39:00,532 --> 00:39:02,633 but it's not flowing through our gym. 712 00:39:02,667 --> 00:39:05,168 So let's just have a good evening 713 00:39:05,203 --> 00:39:08,772 like a couple of fucking flowers, call it a night. 714 00:39:13,011 --> 00:39:16,046 To working with difficult men. 715 00:39:24,165 --> 00:39:27,400 - Here you go. - Thank you. 716 00:39:36,720 --> 00:39:38,721 Okay. 717 00:39:40,022 --> 00:39:42,057 What are we gonna do about this? 718 00:39:42,091 --> 00:39:43,625 About what? 719 00:39:43,660 --> 00:39:45,861 You're not talking to me. 720 00:39:45,895 --> 00:39:47,996 You're not talking to the police. 721 00:39:48,030 --> 00:39:50,598 Why do I have to talk about anything? 722 00:39:50,632 --> 00:39:52,834 This happened to me. 723 00:39:52,869 --> 00:39:55,770 Because a lot of people care about you, Nate. 724 00:39:55,804 --> 00:39:58,039 And these people need to be punished. 725 00:39:58,074 --> 00:39:59,107 That's why. 726 00:39:59,141 --> 00:40:00,976 But what if I just want to let it go? 727 00:40:01,010 --> 00:40:04,212 This have anything to do with your brother? Does it? 728 00:40:06,682 --> 00:40:08,750 You want to know the truth? 729 00:40:08,784 --> 00:40:10,117 Yeah. 730 00:40:10,151 --> 00:40:11,419 Okay. 731 00:40:11,453 --> 00:40:13,821 When those guys were fucking stomping on my head, 732 00:40:13,856 --> 00:40:15,890 they did say something. 733 00:40:15,924 --> 00:40:18,993 They said, "tell your dad we said, 'what's up?'" 734 00:40:21,196 --> 00:40:22,562 what does that mean? 735 00:40:22,597 --> 00:40:24,765 Huh? 736 00:40:24,799 --> 00:40:27,434 The truth is that I don't even fucking care. 737 00:40:27,468 --> 00:40:29,036 I just want it to go away. 738 00:40:29,070 --> 00:40:32,940 And I want you to go away and leave me the fuck alone. 739 00:40:34,309 --> 00:40:36,343 - Nate... - Stay away from me. 740 00:40:36,378 --> 00:40:38,512 You owe me that. 741 00:40:38,546 --> 00:40:40,547 Nate... 742 00:40:40,581 --> 00:40:42,616 Son? 743 00:41:27,828 --> 00:41:30,429 Why are you doing this to me? 744 00:41:52,150 --> 00:41:53,785 Hi. 745 00:41:53,819 --> 00:41:56,020 Where have you been all day? 746 00:41:56,054 --> 00:41:57,622 Um, deep in prayer. 747 00:41:58,757 --> 00:42:01,492 - Are you okay? - Yeah. 748 00:42:01,526 --> 00:42:03,494 Why the fuck haven't you called me back? 749 00:42:03,528 --> 00:42:06,063 As I said, I was deep in prayer. 750 00:42:06,098 --> 00:42:08,765 You know what? I don't even care. 751 00:42:08,800 --> 00:42:10,234 I got you a fight. 752 00:42:12,437 --> 00:42:16,440 - Who's the promoter? - Bucky DeMarco. 753 00:42:17,476 --> 00:42:19,042 Oh, wait, it gets worse. 754 00:42:19,076 --> 00:42:21,845 It's a welterweight... Ransom Galbi. 755 00:42:21,880 --> 00:42:25,115 - When? - Three days. 756 00:42:25,149 --> 00:42:27,217 How much? 757 00:42:27,251 --> 00:42:29,119 Jack shit and a piece of your gate. 758 00:42:29,153 --> 00:42:31,087 - How big a piece? - A sliver. 759 00:42:31,122 --> 00:42:32,188 Where? 760 00:42:32,223 --> 00:42:34,224 He doesn't have a place yet, 761 00:42:34,258 --> 00:42:37,660 but it will definitely be sad and depressing. 762 00:42:37,694 --> 00:42:42,165 So, it's three days out... And he doesn't have a venue? 763 00:42:42,199 --> 00:42:44,267 He has a cage. He has a tent. 764 00:42:44,301 --> 00:42:46,002 He just needs a place to put it. 765 00:42:46,037 --> 00:42:50,507 Sounds like a great opportunity, but I think I'm gonna pass. 766 00:42:50,541 --> 00:42:52,341 Jay, I called everyone, 767 00:42:52,375 --> 00:42:55,411 and Bucky's the only one who would give us a fight. 768 00:42:55,445 --> 00:42:58,047 Everyone thinks you're a head case. 769 00:42:58,081 --> 00:43:00,983 Yeah, I may be, but I don't need to take it in the fucking ass 770 00:43:01,018 --> 00:43:02,718 from a douche like Bucky. 771 00:43:02,753 --> 00:43:06,589 Oh, no, you're taking it in the ass if you want to fight. 772 00:43:06,623 --> 00:43:09,558 That's where you're at. 773 00:43:09,592 --> 00:43:12,461 If you think that there's gonna be something better that's gonna come along, 774 00:43:12,495 --> 00:43:15,630 I'm here to tell you that it's not. 775 00:43:15,665 --> 00:43:17,366 It's this or nothing. 776 00:43:23,506 --> 00:43:26,307 You got tape on this guy? 777 00:43:26,341 --> 00:43:27,876 You'll have it by tomorrow. 778 00:43:27,910 --> 00:43:31,279 I'm gonna be at the gym tomorrow morning pretty early... ish. 779 00:43:31,313 --> 00:43:33,949 Probably around noon. 780 00:43:33,983 --> 00:43:35,083 Bring it. 781 00:43:35,117 --> 00:43:36,618 Hey. 782 00:43:36,652 --> 00:43:37,986 You okay? 783 00:43:38,020 --> 00:43:39,287 Yeah. 784 00:44:07,782 --> 00:44:10,383 You made it! Hi! 785 00:44:10,418 --> 00:44:11,685 Come, I want you to meet some people. 786 00:44:42,299 --> 00:44:45,967 Sync & corrections by madhatters www.addic7ed.com54431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.