All language subtitles for 07_shot_setup_analysis_and_slap_comp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,256 --> 00:00:02,048 Hello there and welcome back 2 00:00:02,304 --> 00:00:08,192 It's time to get started on her shop for this week so let's go ahead and take a quick look at setting up a project 3 00:00:08,704 --> 00:00:11,264 Analysing the shop and then doing a quick slow 4 00:00:12,288 --> 00:00:18,432 I have a script open here and we can go ahead and bring in our footage for this week or go to the footage 5 00:00:18,688 --> 00:00:19,968 And bring in 6 00:00:20,736 --> 00:00:21,504 Arthur 7 00:00:22,272 --> 00:00:28,416 It's gonna out because it's looking for Oasis we're going to be working in ASUS From Here On Out in this class what's go ahead and 8 00:00:28,672 --> 00:00:29,696 Teams that really 9 00:00:30,720 --> 00:00:32,512 Aces nice and setup 10 00:00:33,024 --> 00:00:36,864 Let's go ahead and make sure the rest of our project settings are looking good 11 00:00:37,632 --> 00:00:39,680 We have our frame range correct 12 00:00:40,192 --> 00:00:45,056 You need to change your format size 2HD to match our footage here 13 00:00:47,104 --> 00:00:48,896 That is looking all 14 00:00:49,152 --> 00:00:49,664 Good 15 00:00:50,432 --> 00:00:51,968 Call Sarah projects 16 00:00:52,736 --> 00:00:57,344 Go ahead and take a look at this footage and talk about what we're going to do 17 00:00:59,904 --> 00:01:01,165 So our goal here is going to be 18 00:01:01,167 --> 00:01:03,643 Subtitled by -♪ online-courses.club ♪- We compress knowledge for you! https://t.me/joinchat/ailxpXoW3JVjYzQ1 19 00:01:03,644 --> 00:01:08,864 Have a big or CG statue sitting over here to me made of rock a similar material 20 00:01:09,376 --> 00:01:15,520 I need to pay careful attention to how it's being that the perspective is lining up the scale 21 00:01:16,544 --> 00:01:21,920 Is probably a lot of little things they always are the siege in order to get it to feel as realistic 22 00:01:22,176 --> 00:01:22,944 As 23 00:01:23,968 --> 00:01:25,504 And were tilting up here 24 00:01:25,760 --> 00:01:31,904 I did shoot a lens grid for the shots I'll be able to understand our image and get our lens effects happen 25 00:01:32,160 --> 00:01:32,928 Probably there 26 00:01:33,184 --> 00:01:37,536 Everyone we talk a little bit about what we do for a track for this I believe I said 27 00:01:38,048 --> 00:01:40,608 This could be a 2D point track but if it doesn't work 28 00:01:41,120 --> 00:01:47,264 A 2.5 di track may be tricky because we don't really have a lot of information to track appear Soren have to see 29 00:01:47,520 --> 00:01:48,544 How that plays are 30 00:01:49,056 --> 00:01:55,200 Because I want to avoid doing a 3D track if possible just because those are time-consuming and difficult to adjust 31 00:01:55,712 --> 00:02:01,344 And then I think the final thing we may want to end up doing to the shot is early in a little texture in the sky here 32 00:02:01,856 --> 00:02:04,672 Because it's looking a little bland right now 33 00:02:04,928 --> 00:02:10,560 The good news is we don't have any road oh that you're going to have to be doing so that's always good news 34 00:02:10,816 --> 00:02:13,888 Go ahead and get started with a slap 35 00:02:14,912 --> 00:02:18,240 So I'm going to bring in or CG elements 36 00:02:19,264 --> 00:02:19,776 We have 37 00:02:20,032 --> 00:02:21,056 These three 38 00:02:23,872 --> 00:02:27,200 What's go ahead and take a look really quick we have 39 00:02:27,712 --> 00:02:28,224 A 40 00:02:28,480 --> 00:02:29,248 Exr 41 00:02:29,760 --> 00:02:33,344 We have the multilayer material pass set up here 42 00:02:33,600 --> 00:02:38,976 There were only 6 channels that were output for the specific material so what I could look at using those 43 00:02:39,232 --> 00:02:42,048 And then we have a shadow pass which is 44 00:02:42,304 --> 00:02:42,816 Black 45 00:02:43,072 --> 00:02:44,096 On an alpha 46 00:02:44,608 --> 00:02:47,936 And then we have an RGB mat that will be able to use too 47 00:02:48,960 --> 00:02:52,032 Great to go ahead and get this slap 48 00:02:52,288 --> 00:02:52,800 Together 49 00:02:53,056 --> 00:02:54,592 Quick track 50 00:02:54,848 --> 00:02:56,128 Had a good one there 51 00:02:56,896 --> 00:03:00,224 This is what we've been doing from the beginning so should be able to move pretty quickly 52 00:03:00,480 --> 00:03:02,272 And I'm just going to track 53 00:03:02,784 --> 00:03:04,064 Backwards really quick 54 00:03:05,600 --> 00:03:07,392 Oh that's nice and 55 00:03:10,208 --> 00:03:11,744 Forward a little bit 56 00:03:12,768 --> 00:03:14,048 Cross that setup 57 00:03:14,304 --> 00:03:18,656 RCD render is a single frame it was done on frame 65 58 00:03:18,912 --> 00:03:22,752 We can go ahead and set our reference frame 265 59 00:03:23,520 --> 00:03:25,568 So that lines up as intended 60 00:03:26,336 --> 00:03:29,408 Let's go ahead and make a match move 61 00:03:31,456 --> 00:03:32,480 But first of course 62 00:03:32,992 --> 00:03:38,624 Because it doesn't take too much more time I was just checking track with a stabilised to see what exactly was doing for us 63 00:03:39,392 --> 00:03:43,488 So I can see there is actually a little bit of skewing happening throughout the shop 64 00:03:44,000 --> 00:03:49,632 And that could be because of lens distortion it maybe because we need a 2.5 di track 65 00:03:49,888 --> 00:03:51,936 We'll have to see what happens once we dig into it 66 00:03:52,192 --> 00:03:54,240 Office laptop purposes this is fine 67 00:03:54,496 --> 00:03:57,312 It's good to keep in mind that we will need to update this 68 00:04:00,384 --> 00:04:04,736 And we have a match move there when I want to make sure we reformat this this is 69 00:04:04,992 --> 00:04:06,272 For K Rend 70 00:04:07,808 --> 00:04:08,832 Format right here 71 00:04:09,856 --> 00:04:12,416 Bring us into the cot size 72 00:04:13,184 --> 00:04:13,952 What's 73 00:04:14,208 --> 00:04:14,976 Take a 74 00:04:15,232 --> 00:04:17,280 We can also emerge 75 00:04:17,791 --> 00:04:19,071 Are shadow 76 00:04:19,327 --> 00:04:19,839 London 77 00:04:20,095 --> 00:04:20,607 This 78 00:04:21,375 --> 00:04:25,471 Shadows are pretty much the only time I used the under merge method 79 00:04:25,727 --> 00:04:26,751 Trapped in there now 80 00:04:27,007 --> 00:04:32,127 Under is just like the over merge operation except instead of putting a over b 81 00:04:32,383 --> 00:04:33,407 Put it under 82 00:04:35,199 --> 00:04:36,735 And let's go ahead 83 00:04:37,759 --> 00:04:39,039 And hit play 84 00:04:41,599 --> 00:04:43,135 This is a 4K multiplayer 85 00:04:43,391 --> 00:04:46,463 Ex are so just gonna take a little bit longer to render 86 00:04:47,231 --> 00:04:49,023 Preview in front of us 87 00:04:49,535 --> 00:04:50,047 Too bad 88 00:04:54,911 --> 00:04:59,263 Footsie what all we can learn from let me know a track isn't quite career 89 00:05:00,031 --> 00:05:03,359 Something I'm never seen here for the start of brightness up a little bit 90 00:05:03,615 --> 00:05:04,639 What how dare 91 00:05:04,895 --> 00:05:06,175 These blacks are 92 00:05:06,943 --> 00:05:11,295 Is a very common problem in CG but actually look at this in law 93 00:05:12,063 --> 00:05:13,343 This is the best way to c 94 00:05:13,599 --> 00:05:18,463 This is a very common issue in CG renders the darkest dark 95 00:05:18,719 --> 00:05:24,351 Overseas you're typically way too dark there's nothing else in this image that's remotely that 96 00:05:24,863 --> 00:05:26,143 Going to have to work in 97 00:05:26,399 --> 00:05:27,167 16 that 98 00:05:28,959 --> 00:05:32,287 And then looking at this I'm not quite sure of these scale 99 00:05:33,311 --> 00:05:36,127 Is necessarily making perfect sense here 100 00:05:36,383 --> 00:05:40,735 I can't quite tell how big this object is it feels like it's supposed to be pretty big 101 00:05:41,247 --> 00:05:42,783 But it doesn't look like it's poo 102 00:05:43,039 --> 00:05:47,391 Are back enough in space so maybe want to address that to get it 103 00:05:47,647 --> 00:05:48,671 I will more nicely 104 00:05:50,207 --> 00:05:51,999 And let's see what else we need 105 00:05:52,511 --> 00:05:53,279 Just 106 00:05:54,559 --> 00:05:57,631 That's the main thing that jumping out to me I'm sure we will 107 00:05:57,887 --> 00:06:03,007 Refine our idea of what we want to do as you're working on it but I think this is good for now 108 00:06:03,263 --> 00:06:07,359 What's go ahead and move on to learning about lens distortion in our next video 109 00:06:07,871 --> 00:06:09,151 Thank you very much for listening 110 00:06:09,407 --> 00:06:10,687 And I'll catch you in the next one 8788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.