All language subtitles for หลุด (THE LEAKED) Chapter 3 ผู้ร้ายตัวจริง [Eng Sub]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:05,000
เจ้าทีมลวดไว้ ถ่านบ้านของข้อิสoutheฐคัันอยู่ในความสิ存ของได้ครับ
2
00:00:05,000 --> 00:00:04,000
เจ้าผู้ชายอย่ายายใดนั้นไซอะไรครับ ผู้ชี stareนั่นขSiSCHRR
3
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
เจ้าผู้ชายเดี๋ยว ย่ายายายาย ด้านซ้ายเลยครับ
4
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
ผู้ชิตย์ท่าน ด้านขวาครับ
5
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
- หลังใช้ยัง - หลังใช้ยัง
6
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
แล้วนี่นะคะ จะคือ 5 เผดการคณาที่เจ้าน่าที่ตำรวจ
7
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
กำลังบุกจับแกงล่อล่วงอันาจาณเด็ก
8
00:00:14,000 --> 00:00:18,000
แล้วที่สำคัญนะคะ เราได้เจอคลิปการแอบไทยการคาประเวนี่เด็ก
9
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
อายุต่ำกว่า 18 ปีด้วยค่ะ
10
00:00:20,000 --> 00:00:22,400
ซึ่งคลิปหล่อหนี้นะคะ ได้ถูกไปเผ่ยแพ้
11
00:00:22,400 --> 00:00:25,400
ในกลุ่ม VIP และ Web Pro อย่างมากมากเลยทีเดียวค่ะ
12
00:00:25,400 --> 00:00:27,000
เดี๋ยวเราลองไปเผ่ย
13
00:00:27,000 --> 00:00:45,800
ก่อน 1 เดือน
14
00:00:45,800 --> 00:00:47,800
ที่เพื่อมองถูกรวมเมิด
15
00:00:47,800 --> 00:00:49,800
ถูกของคืน
16
00:00:49,800 --> 00:00:51,800
ถูกว่างคำให้ขายบริการโดยไม่ตั้งใจ
17
00:00:51,800 --> 00:00:54,800
และที่เธอยอมทำทั้งหมดนี้
18
00:00:54,800 --> 00:00:55,800
ก็เพื่อแม่คนร้าย
19
00:00:55,800 --> 00:00:56,800
ปล่อยคลิปรับของเธอ
20
00:00:56,800 --> 00:00:59,800
ที่ถูกพวกมันแอบไทยไว้
21
00:00:59,800 --> 00:01:00,800
ความอับอาย
22
00:01:00,800 --> 00:01:02,800
ทำให้เธอเลือกที่จะวิ่งนี้
23
00:01:02,800 --> 00:01:04,800
แท้นที่จะประเชิญหน้าความผิดพลาด
24
00:01:04,800 --> 00:01:06,800
แต่คนเรา
25
00:01:06,800 --> 00:01:09,800
สามารถวิ่งนี้อะไรไปจมมตายได้จริงๆหรอ
26
00:01:09,800 --> 00:01:10,800
ในที่สุด
27
00:01:10,800 --> 00:01:14,400
เธอก็ได้ตัดสิ่งใจร้วบรุ่มความกล้า มีออกมา
28
00:01:14,400 --> 00:01:17,800
ก่อนนี้จะขอให้ผมช่วยพาไปแจ้งความกว่าไทยแข็ก
29
00:01:17,800 --> 00:01:19,800
น้องชื่ออะไรครับ
30
00:01:19,800 --> 00:01:21,800
ชื่อดาวครับ
31
00:01:21,800 --> 00:01:25,800
แน่นอนว่าท่านที่ดาวไม่ทำตามที่พวกมันสั่ง
32
00:01:25,800 --> 00:01:29,800
คลิปของเธอก็ถูกปล่อยลูกไปท่วงเกินตอนนี้
33
00:01:29,800 --> 00:01:31,800
คุณอาจจะคิดว่ามันเลวร้ายแล้วใช่ไหม
34
00:01:31,800 --> 00:01:34,800
แต่เปล่าเลย
35
00:01:34,800 --> 00:01:38,800
เพราะผู้รายตัวจริงกำลังจะเคยตัวมาตั้งหา
36
00:01:38,800 --> 00:01:45,800
สวัสดีค่ะ
37
00:01:45,800 --> 00:01:47,800
ขอต้อนรับคุณผู้ชมเข้าสู่
38
00:01:47,800 --> 00:01:49,800
ถามโหดมันกลดใครมา
39
00:01:49,800 --> 00:01:53,800
รายการที่จะทำเสนอทุกมุมความจริงที่คุณผู้ชมอยากรู้
40
00:01:53,800 --> 00:01:58,800
รวมถึงแขกรับเชิญจะได้มีโอกาสมาเปิดเพิ่งความจริงในด้านของเขาอีกด้วย
41
00:01:58,800 --> 00:02:00,800
แต่ก็เหมือนเดิมค่ะ
42
00:02:00,800 --> 00:02:01,800
รายการของเราเนี่ย
43
00:02:01,800 --> 00:02:03,800
เรื่องเรียวตรงตรงอยู่แล้ว
44
00:02:03,800 --> 00:02:05,800
เพราะฉะนั้นใครรับไม่ได้
45
00:02:05,800 --> 00:02:06,800
ก็ไม่ต้องมาค่ะ
46
00:02:06,800 --> 00:02:08,800
และแข็กรับเชิญของเราในวันนี้
47
00:02:08,800 --> 00:02:10,800
ยังเป็นยาวเวชิวะหรือเลยค่ะ
48
00:02:10,800 --> 00:02:13,800
ก็เลยต้องมีการปิดหน้าตาสนิกหน่อยนะคะ
49
00:02:13,800 --> 00:02:15,800
เรื่องของเรื่องค่ะ
50
00:02:15,800 --> 00:02:16,800
เขาว่ากันว่านน้องคนนี้ค่ะ
51
00:02:16,800 --> 00:02:20,800
ขายตัวแทนมีคลิปลุดน่ะว้อนเนตดีด้วย
52
00:02:20,800 --> 00:02:22,800
เราจะมาฟังเรื่องนี้จักปากเข้ากันค่ะ
53
00:02:22,800 --> 00:02:24,800
แต่ก่อนอื่นนะคะ
54
00:02:24,800 --> 00:02:25,800
น้องค่ะ
55
00:02:25,800 --> 00:02:27,800
จะให้พี่เลือกน้องว่าอะไรคะ
56
00:02:27,800 --> 00:02:29,800
เพราะพี่จะบอกชื่อจริงน้องก็ไม่ได้
57
00:02:29,800 --> 00:02:33,800
น้องชื่อดาวค่ะ
58
00:02:33,800 --> 00:02:35,800
เฮ้ย พูดชื่อจริงเลยเหรอ
59
00:02:35,800 --> 00:02:36,800
เอาจริงเหรอ
60
00:02:36,800 --> 00:02:38,800
เฮ้ย จริงน้อน ได้ป่ะ
61
00:02:38,800 --> 00:02:39,800
นี่น้องพูดชื่อจริงอ่ะ
62
00:02:39,800 --> 00:02:40,800
ได้เหรอ
63
00:02:40,800 --> 00:02:42,800
เฮ้ย จริงเหรอ
64
00:02:42,800 --> 00:02:43,800
เอา เอาก็เอา
65
00:02:43,800 --> 00:02:45,800
น้องดาว
66
00:02:45,800 --> 00:02:49,800
สังคมเขาอยากรู้มากเลยอ่ะค่ะว่าน้องเนี่ย
67
00:02:49,800 --> 00:02:51,800
ขายตัวจริงหรือเปล่า
68
00:02:51,800 --> 00:02:57,800
จริงค่ะ
69
00:02:57,800 --> 00:03:00,800
ได้คำตอบแล้วนะคะ
70
00:03:00,800 --> 00:03:01,800
ก็ตอบแล้วนะค่ะ
71
00:03:01,800 --> 00:03:19,800
แล้วน้องก็อยู่เท่าไหร่คะ
72
00:03:19,800 --> 00:03:21,800
17 ค่ะ
73
00:03:21,800 --> 00:03:22,800
17 ปี
74
00:03:22,800 --> 00:03:27,800
17 ปีนี่คือ ขายตัวแล้วนะ
75
00:03:29,800 --> 00:03:31,800
ที่สิ่งไงถึงขายตัวคะ
76
00:03:31,800 --> 00:03:36,120
น่าอยากมีเงินขาย
77
00:03:36,120 --> 00:03:38,680
ยังมีเงินไม่ทำงาน
78
00:03:38,680 --> 00:03:43,080
ถามจริงจริงนะ จะเอาเงินไปทำอะไร
79
00:03:43,080 --> 00:03:48,600
เชื้อกระเป๋าค่ะ
80
00:03:48,600 --> 00:03:51,480
เชื้อกระเป๋า เชื้อกระเป๋าละขายตัวเนี่ยนะ
81
00:03:51,480 --> 00:04:05,480
[เสียงดนตรี]
82
00:04:05,480 --> 00:04:08,980
คนเขาบอกมาว่าเราตั้งใจที่จะขายคลิปด้วยใช่ไหม
83
00:04:08,980 --> 00:04:11,480
เพิ่มเลติง เพิ่มขาตัวอะไรอย่างนี้ใช่ไหม
84
00:04:11,480 --> 00:04:12,980
ไม่ ไม่จริงหรอคะ
85
00:04:12,980 --> 00:04:15,480
นูไม่รู้จริงๆข้าวว่ามันมีกล้อง
86
00:04:15,480 --> 00:04:17,980
เฮ้ย ชิคกี้พายมันชัดมากเลยนะ
87
00:04:17,980 --> 00:04:20,980
มันมีทุกลุมเลยนะ เหมือนไทยนังโป้เลยอ่ะ
88
00:04:20,980 --> 00:04:22,980
ไม่...ไม่จริงนะครับพี่
89
00:04:22,980 --> 00:04:24,980
หนูไม่ได้ตั้งใจทำอยู่นั้นนะครับ
90
00:04:24,980 --> 00:04:26,980
เฮ้ย! มารายการเนี่ยต้องขอความจริงนะ
91
00:04:26,980 --> 00:04:29,980
ก็มันกินหนูพูดว่าหนูอยากได้เงินใช่มั้ย
92
00:04:29,980 --> 00:04:45,980
ที่บ้านถานอาการเงินไม่ดีหรอกคะ
93
00:04:45,980 --> 00:04:47,980
น้องถึงต้องมาขายตัวค่ะ
94
00:04:47,980 --> 00:04:48,980
ไม่จริงค่ะ
95
00:04:48,980 --> 00:04:50,980
ที่บ้านถานได้อย่างดีอยู่
96
00:04:50,980 --> 00:04:52,980
คุณพูดอย่างนี้ได้ยังไง
97
00:04:52,980 --> 00:04:54,980
ฉันเลี้ยงลูกมาดีนะ
98
00:04:54,980 --> 00:05:07,980
แม่รู้มาก่อนไหมคะว่าน้องขายตัวค่ะ
99
00:05:07,980 --> 00:05:09,980
รู้พ่อเขาไม่ไปลงเรียน
100
00:05:09,980 --> 00:05:11,980
ก็ลงเรียนมันห่วยง่ะ
101
00:05:11,980 --> 00:05:13,980
ไม่รู้ดูแลกันยังไง ถึงได้โดนหลอกได้
102
00:05:13,980 --> 00:05:15,980
ลูกฉันไม่ใช่คนแบบนั้น
103
00:05:15,980 --> 00:05:17,980
ลูกฉันเป็นคนดี
104
00:05:17,980 --> 00:05:25,980
[เสียงดนตรี]
105
00:05:25,980 --> 00:05:28,980
ทางโลกเวียนต้องรับพาร้าดูแลเด็กเป็นจนโน้นมาก
106
00:05:28,980 --> 00:05:32,980
ซึ่งบางครั้งนี่อาจจะสังเกตไม่ได้ทั่วถึงเท่าพ่อแม่นะคะ
107
00:05:32,980 --> 00:05:35,980
ก็อยากฝากพ่อแม่คุกบอกครองนะคะ
108
00:05:35,980 --> 00:05:37,980
สถาบันพร้อมเพราะเป็นสิ่มสับคัตที่สุดค่ะ
109
00:05:37,980 --> 00:05:41,980
[เสียงดนตรี]
110
00:05:41,980 --> 00:05:44,980
แล้วพ่อออเจอจัดการยังไงกับน้องผู้เสียหายคะ
111
00:05:44,980 --> 00:05:46,980
ก็คงพิจันนาให้ออกนะครับ
112
00:05:46,980 --> 00:05:48,980
เพราะว่าทำลงเรียนเสมศัยชื่อเสียงนะครับ
113
00:05:48,980 --> 00:05:58,980
ตรงน้องทำจริงๆหรือเปล่า
114
00:05:58,980 --> 00:06:02,980
ทำลงเรียนเสมศัยชื่อเสียง
115
00:06:02,980 --> 00:06:08,980
โอ๊ย นี่ แล้วถ้าไม่อยากขายตัวจริงๆนั่น โดนมังครับ
116
00:06:08,980 --> 00:06:09,980
ทำไมไม่ออกมาตั้งนานแล้ว
117
00:06:09,980 --> 00:06:11,980
ก็คงพิจันนาให้ออกนะครับ
118
00:06:11,980 --> 00:06:13,980
เพราะว่าทำลงเรียนเสมศัยชื่อเสียง
119
00:06:13,980 --> 00:06:15,980
พี่ออกมาตอนนี้ก็คือ โดนประจานแล้ว
120
00:06:15,980 --> 00:06:17,980
คิ้งโดนจับ หายตัวเองไม่ได้
121
00:06:17,980 --> 00:06:18,980
ก็เลยต้องออกมาปกัดตัว
122
00:06:18,980 --> 00:06:20,980
เพื่อรับงานเองหรือเปล่า
123
00:06:20,980 --> 00:06:23,980
พี่จันอานะให้ออก
124
00:06:23,980 --> 00:06:25,980
เพราะว่าทำงานเซมเสียชื่อเสียง
125
00:06:25,980 --> 00:06:26,980
ทำงานเซมเสียชื่อเสียง
126
00:06:26,980 --> 00:06:28,980
ทำงานเซมเสียชื่อเสียง
127
00:06:28,980 --> 00:06:29,980
ทำงานเซมเสียชื่อเสียง
128
00:06:29,980 --> 00:06:31,980
[เสียงดนตรี]
129
00:06:31,980 --> 00:06:54,820
เออ ท่านท่ออาค่ะ
130
00:06:54,820 --> 00:06:56,580
มีคอมเม้นมาค่ะว่า
131
00:06:56,580 --> 00:07:00,280
สรุปว่าโรงเรียนนี้มันสร้างมาเพื่อหาชื่อเสียงให้ตัวเอง
132
00:07:00,280 --> 00:07:03,660
ไม่ใช่ช่วยเด็กที่ลำบากให้มีอาณาคตดีดีหรอกคะ
133
00:07:03,660 --> 00:07:22,580
ที่หนูไม่ก้าวออกมาก่อนหน้านี้
134
00:07:22,580 --> 00:07:24,580
ก็เพราะหนูกลัวคนหนึ่งพี่
135
00:07:24,580 --> 00:07:26,580
แล้วก็คนอย่างในคอมเม้นนี้ละค่ะ
136
00:07:26,580 --> 00:07:30,580
แต่ถ้าถามว่าทำไมถึงออกมาวันนี้
137
00:07:30,580 --> 00:07:34,580
เพราะหนูไม่อยากใช้ชีวิตอยู่อย่างหวาดกลวยต่อไปละค่ะ
138
00:07:34,580 --> 00:07:37,580
เพราะหนูไม่อยากใช้ชีวิตอยู่อย่างกว่าตกกว่าอีกต่อไปแล้วค่ะ
139
00:07:37,580 --> 00:07:58,880
เฮ้ย ทำอะไรอ่ะ
140
00:07:58,880 --> 00:08:00,880
เฮ้ย ทีมงานนี้ที่ไม่เกี่ยวนะ
141
00:08:00,880 --> 00:08:07,880
หนูชื่อนางสาวพิมดาว สิดีวัตธานาค่ะ
142
00:08:07,880 --> 00:08:10,880
ใช่ค่ะ หนูเคยขายตัว
143
00:08:10,880 --> 00:08:13,880
หนูขอโทษนะคะ
144
00:08:13,880 --> 00:08:16,880
หนูรู้ว่าสิ่งที่หนูทำมันผิดกดหมาย
145
00:08:16,880 --> 00:08:18,880
และเมื่อมันผิดกดหมาย
146
00:08:19,880 --> 00:08:21,880
ฉันขอโทษนะครับ
147
00:08:21,880 --> 00:08:24,880
ฉันรู้ว่าสิ่งที่ฉันทำมันผิดกดหมาย
148
00:08:24,880 --> 00:08:26,880
และเมื่อมันผิดกดหมาย
149
00:08:26,880 --> 00:08:28,880
จะบอกว่าไม่เห็นเสียหายอะไร
150
00:08:28,880 --> 00:08:30,880
มันก็คงจะไม่ได้
151
00:08:30,880 --> 00:08:32,880
ฉันไม่รู้หรอก
152
00:08:32,880 --> 00:08:35,880
ว่าในอาณาคตเรื่องนี้มันจะถูกกดหมายหรืเปล่า
153
00:08:35,880 --> 00:08:40,880
แต่ฉันรู้ว่าตัวฉันเองไม่ได้มีความตั้งใจจะทำอาชีพนี้ต่อไป
154
00:08:40,880 --> 00:08:42,880
และที่ทำไป
155
00:08:42,880 --> 00:08:44,880
ก็เพราะความสิ่งคิด
156
00:08:44,880 --> 00:08:48,480
คิดน้อย ให้คุณค่ากับวัดถูกสิ่งของ
157
00:08:48,480 --> 00:08:50,520
มากกว่าคุณค่าของตัวเอง
158
00:08:50,520 --> 00:08:53,360
แต่คนรับที่หนูต้องจ่ายกับไป
159
00:08:53,360 --> 00:08:56,240
มันรายแรงเกินกว่าที่หนูคิดไว้มากเลยค่ะ
160
00:08:56,240 --> 00:08:58,880
แต่ที่หนูมาที่นี่วันนี้
161
00:08:58,880 --> 00:09:01,480
ก็เพราะว่าหนูอยากจะเล่าเลือกของตัวเอง
162
00:09:01,480 --> 00:09:03,720
เพื่อเตินให้ทุกคน
163
00:09:03,720 --> 00:09:06,800
รับรู้ถึงความเสียงที่อาจเกิดขึ้น
164
00:09:06,840 --> 00:09:09,340
กับการตัดสิ่งใจเลือกเส้นทางเดินนี้
165
00:09:09,340 --> 00:09:12,340
พอครั้งหนึ่งตัวหนูเองเคยพาด
166
00:09:12,340 --> 00:09:14,340
พอไม่รู้ความเสียงเรานี้มาก่อน
167
00:09:14,340 --> 00:09:16,840
หนูก็แค่อยากได้กระเป๋า
168
00:09:16,840 --> 00:09:19,140
แต่หนูไม่ได้อยากถูกแอบไทย
169
00:09:19,140 --> 00:09:20,920
ไม่ได้อยากถูกแบกเมล์
170
00:09:20,920 --> 00:09:22,800
ไม่ได้อยากถูกคมคืน
171
00:09:22,800 --> 00:09:24,960
ไม่ได้อยากถูกบางคลับให้ขายตัว
172
00:09:24,960 --> 00:09:26,140
โดยที่ไม่เต็มใจ
173
00:09:26,140 --> 00:09:28,760
แล้วก็ไม่ได้อยากรู้สึกไลค่าแบบนี้ค่ะ
174
00:09:29,380 --> 00:09:31,840
ส่วนถ้าใครที่รับรู้ถึงความเสียงนี้แล้ว
175
00:09:31,840 --> 00:09:33,840
ยืนยันที่จะทำต่อไป
176
00:09:33,840 --> 00:09:36,340
และพร้อมรับผลกับสิ่งที่ตัวเองเลือก
177
00:09:36,340 --> 00:09:38,340
หนูว่ามันก็ไม่ใช่เรื่องของหนู
178
00:09:38,340 --> 00:09:40,340
ที่จะไปตัดสิ่งพวกเขาค่ะ
179
00:09:40,340 --> 00:09:43,340
ส่วนตัวหนูไม่ได้เต็มใจ
180
00:09:43,340 --> 00:09:46,340
แต่การบอกให้ไปแจ้งตำลดเดิมนึงคดี
181
00:09:46,340 --> 00:09:48,340
เป็นสิ่งที่พูดง่ายนะคะ
182
00:09:48,340 --> 00:09:50,340
แต่เหตุผลที่หลายคน
183
00:09:50,340 --> 00:09:52,340
ไม่ได้ทำเรื่องง่ายๆแบบนี้
184
00:09:52,340 --> 00:09:54,340
ก็เพราะว่าเขากลัว
185
00:09:54,340 --> 00:09:56,340
กลัวคนจะรู้
186
00:09:56,340 --> 00:09:58,340
กลัวไม่มีที่อยู่ในสังคม
187
00:09:58,340 --> 00:10:00,340
สังคมที่คนอย่างพี่
188
00:10:00,340 --> 00:10:02,340
แล้วก็ทุกคนในคอมเม้น
189
00:10:02,340 --> 00:10:04,340
พึ่งจะยืนยันกับหนู
190
00:10:04,340 --> 00:10:06,340
ว่าพวกเขาขอบคอมจะทำหน้าที่
191
00:10:06,340 --> 00:10:08,340
ยังสุดความสามารถ
192
00:10:08,340 --> 00:10:10,340
ที่จะยำยำคนอื่น
193
00:10:10,340 --> 00:10:12,340
เพื่อสนอกความบันเทืองของตัวเองขนาดไหน
194
00:10:12,340 --> 00:10:14,340
วันนี้พวกก็ทำผิดทุกคน
195
00:10:14,340 --> 00:10:16,820
ทุกคนถูกจับไปดำหนึ่งคาดี
196
00:10:16,820 --> 00:10:19,380
ชดใช้กรรมที่เธอเองทำไว้หมดแล้ว
197
00:10:19,380 --> 00:10:21,340
หนูได้รับความยุติทำ
198
00:10:21,340 --> 00:10:22,820
แต่หนูรู้ดี
199
00:10:22,820 --> 00:10:26,620
ว่าหนูไม่มีวันได้รับชีวิตที่มีความสุขแบบเดิมกลับมาได้อีกแล้ว
200
00:10:26,620 --> 00:10:29,260
แต่วันนี้หนูตัดสินใจแล้วค่ะ
201
00:10:29,260 --> 00:10:32,340
ถ้านั้นคือผลรับของสิ่งที่หนูได้ทำลงไป
202
00:10:32,340 --> 00:10:34,740
หนูก็จะขอยอมรับทุกอย่าง
203
00:10:35,140 --> 00:10:37,140
แล้วก็พระเชือร์หน้ากับมัน
204
00:10:37,140 --> 00:10:39,140
เพราะชีวิตหนูยังมีพ่อ
205
00:10:39,140 --> 00:10:40,640
ยังมีแม่
206
00:10:40,640 --> 00:10:43,140
มันจะจบลงตรงนี้ไม่ได้
207
00:10:43,140 --> 00:10:45,140
หนูจะเริ่มต้นใหม่
208
00:10:45,140 --> 00:10:47,640
และสร้างคุณค้าให้กับชีวิตของหนูเอง
209
00:10:47,640 --> 00:10:50,140
โดยที่ไม่ต้องให้ใครมาตัดสินค่ะ
210
00:10:50,140 --> 00:10:56,140
[เสียงดนตรี]
211
00:10:56,140 --> 00:10:58,140
[เสียงดนตรี]
212
00:10:58,140 --> 00:11:00,140
[เสียงดนตรี]
213
00:11:00,140 --> 00:11:02,140
[เสียงดนตรี]
214
00:11:02,140 --> 00:11:04,140
[เสียงดนตรี]
215
00:11:04,140 --> 00:11:06,140
[เสียงดนตรี]
216
00:11:06,140 --> 00:11:08,140
[เสียงดนตรี]
217
00:11:08,140 --> 00:11:10,140
[เสียงดนตรี]
218
00:11:10,140 --> 00:11:12,140
[เสียงดนตรี]
219
00:11:12,140 --> 00:11:14,140
[เสียงดนตรี]
220
00:11:14,140 --> 00:11:16,140
[เสียงดนตรี]
221
00:11:16,140 --> 00:11:18,140
[เสียงดนตรี]
222
00:11:18,140 --> 00:11:20,140
[เสียงดนตรี]
223
00:11:20,140 --> 00:11:22,140
[เสียงดนตรี]
224
00:11:22,140 --> 00:11:24,140
[เสียงดนตรี]
225
00:11:24,140 --> 00:11:26,140
ออกมาคุยกันเดี๋ยวนี้นะ
226
00:11:26,140 --> 00:11:28,140
ทำไมผลการสอบมันแย่งนี้ฮะ
227
00:11:28,140 --> 00:11:31,140
ชัดเอาอย่างแล้วนะ จะทำให้ฉันอายไปถึงไหนเนี่ย
228
00:11:31,140 --> 00:11:34,140
ฉันไปถึงพออรุณีจะมีคุยๆแบบเธอไม่ได้นะ
229
00:11:34,140 --> 00:11:35,140
เปิดประตู
230
00:11:35,140 --> 00:11:40,140
ไม่อย่าเปิดกล้องหนูได้ไหม
231
00:11:40,140 --> 00:11:42,140
ก้าขึ้นเสียงกันฉันหรอ
232
00:11:42,140 --> 00:11:45,140
ดีอยู่ไปเลยนะ ออกมาฉันจะฝาดให้
233
00:11:45,140 --> 00:11:48,140
ก้าลองนี้ฉันน่ะ ดียะเฮอ ๆ
234
00:11:53,140 --> 00:11:55,140
[เสียงหัวเราะ]
235
00:11:55,140 --> 00:11:57,140
[เสียงหัวเราะ]
236
00:11:57,140 --> 00:11:59,140
[เสียงหัวเราะ]
237
00:11:59,140 --> 00:12:01,140
[เสียงหัวเราะ]
238
00:12:01,140 --> 00:12:03,140
[เสียงหัวเราะ]
239
00:12:03,140 --> 00:12:05,140
[เสียงหัวเราะ]
240
00:12:05,140 --> 00:12:07,140
[เสียงหัวเราะ]
241
00:12:07,140 --> 00:12:09,140
[เสียงหัวเราะ]
242
00:12:09,140 --> 00:12:11,140
[เสียงหัวเราะ]
243
00:12:11,140 --> 00:12:13,140
[เสียงหัวเราะ]
244
00:12:13,140 --> 00:12:15,140
[เสียงหัวเราะ]
245
00:12:15,140 --> 00:12:17,140
[เสียงหัวเราะ]
246
00:12:17,140 --> 00:12:19,140
[เสียงหัวเราะ]
247
00:12:19,140 --> 00:12:21,140
[เสียงหัวเราะ]
248
00:12:21,140 --> 00:12:29,140
[เสียงหัวเราะ]
249
00:12:29,140 --> 00:12:32,140
ก็อยากฝากพ่อแม่คุณบอกครองนะคะ
250
00:12:32,140 --> 00:12:35,140
สถาบันพร้อมเป็นสิ่งสับคัญที่สุดค่ะ
251
00:12:35,140 --> 00:12:45,140
บนโลกที่ทุกคนต่างก็เคยทำเรื่องผิดผ่าน
252
00:12:45,140 --> 00:12:49,140
บางคนอาจจะพลาดเรื่องง่ายๆ
253
00:12:49,140 --> 00:12:52,140
บางคนอาจจะพลาดเรื่องโมงโมง
254
00:12:52,140 --> 00:12:54,140
และมันก็คงไม่ใช่หน้าที่ของเรา
255
00:12:54,140 --> 00:12:57,140
ที่ยังต้องไปทำความพอใจกับความผิดพลาดของทุกทุกคน
256
00:12:57,140 --> 00:12:59,140
แต่คำถามคือ
257
00:12:59,140 --> 00:13:01,140
เราเป็นหน้าที่ของว่าเราจริงดอก
258
00:13:01,140 --> 00:13:03,140
ที่ยังต้องไปเย็บสำ
259
00:13:03,140 --> 00:13:05,140
เมื่อใครบางคนทำพลาด
260
00:13:05,140 --> 00:13:07,140
ความผิดพลาดเรานั้น
261
00:13:07,140 --> 00:13:10,140
ไม่ว่ามันจะเจ็บปโปรเทรามาณจนมุกเขาลืมไม่ลงขนาดไหน
262
00:13:10,140 --> 00:13:13,140
แต่มันก็ไม่สมากจะพลากับน้ำคต
263
00:13:13,140 --> 00:13:16,140
สักสี หรือในบางครั้ง
264
00:13:16,140 --> 00:13:18,140
แมกราท้างชีวิตของบุกเขา
265
00:13:18,140 --> 00:13:20,140
ได้มาเท่ากับการชุดตีตา
266
00:13:20,140 --> 00:13:22,140
และตัดสิ้นจักใจตาวงสังคม
267
00:13:22,140 --> 00:13:24,140
หนูจะเริ่มต้นใหม่
268
00:13:24,140 --> 00:13:26,140
และสร้างคุณค่าให้กับชีวิตของหนูเอง
269
00:13:26,140 --> 00:13:28,140
เดิมไม่ต้องให้ใครมาตัดสิ้นค่ะ
270
00:13:28,140 --> 00:13:32,140
และถามว่าน้อจากความสนุก
271
00:13:32,140 --> 00:13:33,140
ความสะใจแล้ว
272
00:13:33,140 --> 00:13:35,140
เราได้ได้จากการทำแบบนั้นบ้างหรอ
273
00:13:35,140 --> 00:13:37,140
ยุ๊บ มีเจ้างี้ตำรวจ
274
00:13:37,140 --> 00:13:40,140
และเราพร้อมเจ้าชีวิตของเพื่อมันทุกคนหนึ่ง
275
00:13:40,140 --> 00:13:43,140
มาแรกความสนุกแค่นี้จริงๆเรา
276
00:13:43,140 --> 00:13:48,140
กลับกัน
277
00:13:48,140 --> 00:13:50,140
มันถึงเวลาแล้วหรือยัง
278
00:13:50,140 --> 00:13:52,140
คิดว่าเราจะร่วงการสันบสรุน
279
00:13:52,140 --> 00:13:54,140
ให้คนที่เคยเดินพลาด
280
00:13:54,140 --> 00:13:56,140
เคยหกลม
281
00:13:56,140 --> 00:13:58,140
ได้มีโอกาสลุกขึ้นยืน
282
00:13:58,140 --> 00:14:01,140
แล้วเดินกลับไปสู่เส้นทางนี้ถูกต้องอีกครั้ง
283
00:14:01,140 --> 00:14:04,140
5 4 3 2
284
00:14:04,140 --> 00:14:06,140
น้องครับ
285
00:14:06,140 --> 00:14:08,140
น้องช่วยตัวเองเป็นไหมครับ
286
00:14:08,140 --> 00:14:10,140
ไม่อย่างนั้น
287
00:14:10,140 --> 00:14:12,140
ผู้รายตัวจริง
288
00:14:12,140 --> 00:14:14,140
อาจจะเป็นว่าเราทุกคนเองก็ได้
289
00:14:14,140 --> 00:14:15,140
ได้
290
00:14:15,140 --> 00:14:29,540
หนูขอโทษนะค่ะ
291
00:14:29,540 --> 00:14:30,380
พี่ขอโทษนะ
292
00:14:30,380 --> 00:14:32,260
เราขอโทษนะ ที่พี่มาไรไปแล้ว
293
00:14:32,260 --> 00:14:33,660
คิดถึงจะข้าวสนุกป่ะ
294
00:14:33,660 --> 00:14:36,020
ด้วยไม่หาในคิดว่าเวลาแค่ไม่กี่วินาที
295
00:14:36,020 --> 00:14:37,660
ที่เราพิมไปโยกๆหนึ่ง
296
00:14:37,660 --> 00:14:39,260
มันจะทำให้ใครบางคน
297
00:14:39,260 --> 00:14:41,700
ต้องจมกับความรู้สึกยะแย่ปีอีกนานเลย
298
00:14:41,700 --> 00:14:43,740
ใช่ เราคิดว่ามันเป็นเรื่องของคนรุนใหม่
299
00:14:43,740 --> 00:14:46,020
ที่เวลาคิดอะไรก็ต้องกล้ายที่จะสดงออก
300
00:14:46,020 --> 00:14:47,660
แต่ผมก็ไม่ได้อยากมีส่วนร่วม
301
00:14:47,660 --> 00:14:50,540
ในการสาสองคมที่มีแต่ความเกียกชังขึ้นมา
302
00:14:50,540 --> 00:14:52,220
ต่อไปนี้ผมตั้งใจแล้วว่า
303
00:14:52,220 --> 00:14:54,140
เราจะคิดเท่าเยอะ ก่อนจะพิมอะไร
304
00:14:54,140 --> 00:14:55,700
และจะสดงออกยังมีสติ
305
00:14:55,700 --> 00:14:56,780
มีวุธธิพาวะ
306
00:14:56,780 --> 00:14:57,940
และมีความรับพี่ชอ
307
00:14:57,940 --> 00:14:58,900
เป็นคนรุนใหม่
308
00:14:58,900 --> 00:14:59,940
ที่เป็นเป็นยาชน
309
00:14:59,940 --> 00:15:01,940
ไม่ใช่คนรุษใหม่ที่ด้อยพัฒนาค่ะ
310
00:15:01,940 --> 00:15:07,560
บางทีมันก็ต้องใช้ความกล้าเหมือนกันนะคะ
311
00:15:07,560 --> 00:15:09,460
ที่จะพูดว่า
312
00:15:09,460 --> 00:15:11,620
ผมขอโทษนะคะ
313
00:15:11,620 --> 00:15:12,740
เราขอโทษนะ
314
00:15:12,740 --> 00:15:13,740
พี่ขอโทษนะครับ
315
00:15:13,740 --> 00:15:15,740
พี่ขอโทษค่ะ
316
00:15:15,740 --> 00:15:26,740
[เสียงดนตรี]
317
00:15:26,740 --> 00:15:43,740
[เสียงดนตรี]
318
00:15:43,740 --> 00:15:45,740
[เสียงดนตรี]
319
00:15:45,740 --> 00:15:47,740
[เสียงดนตรี]
320
00:15:47,740 --> 00:15:49,740
[เสียงดนตรี]
321
00:15:49,740 --> 00:15:51,740
[เสียงดนตรี]
322
00:15:51,740 --> 00:15:53,740
[เสียงดนตรี]
323
00:15:53,740 --> 00:15:55,740
[เสียงดนตรี]
324
00:15:55,740 --> 00:15:57,740
[เสียงดนตรี]
325
00:15:57,740 --> 00:15:59,740
[เสียงดนตรี]
326
00:15:59,740 --> 00:16:01,740
[เสียงดนตรี]
327
00:16:01,740 --> 00:16:03,740
[เสียงดนตรี]
328
00:16:03,740 --> 00:16:13,740
[เสียงดนตรี]
329
00:16:13,740 --> 00:16:15,740
[เสียงดนตรี]
330
00:16:15,740 --> 00:16:17,740
[เสียงดนตรี]
331
00:16:17,740 --> 00:16:19,740
[เสียงดนตรี]
332
00:16:19,740 --> 00:16:29,740
[เสียงดนตรี]
333
00:16:29,740 --> 00:16:53,740
[เสียงดนตรี]
334
00:16:53,740 --> 00:16:54,740
เฮ้ย ลิน
335
00:16:56,740 --> 00:16:58,740
คิดต่อไปไม่ได้จะมา
336
00:16:58,740 --> 00:17:00,740
FCรออยู่นะคะ
337
00:17:00,740 --> 00:17:04,240
นี่มันปี 2021 แล้วนะ
338
00:17:04,240 --> 00:17:06,240
ยังบุลลี่กันอยู่อีกอ่ะ
339
00:17:06,240 --> 00:17:08,240
สลิ้ย
340
00:17:08,240 --> 00:17:10,740
วาย
341
00:17:10,740 --> 00:17:12,240
โอ้มึงไม่...
342
00:17:12,240 --> 00:17:13,240
ไอ้ด้วยพระธนา
343
00:17:13,240 --> 00:17:15,240
หลังหลังหว่ามึงอ่ะ
344
00:17:15,240 --> 00:17:17,240
[เสียงดนตรี]
345
00:17:17,240 --> 00:17:19,240
[เสียงดนตรี]
346
00:17:19,240 --> 00:17:29,240
[เสียงดนตรี]
35662