Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,200 --> 00:00:31,010
Should I smash the
window and pull him out?
2
00:00:32,520 --> 00:00:33,920
No.
3
00:00:34,840 --> 00:00:37,240
Let's give him
more time to decide
4
00:00:42,080 --> 00:00:43,400
Did you get that?
5
00:00:43,640 --> 00:00:45,200
I could pull you out.
6
00:00:45,360 --> 00:00:46,440
But I'm not going to.
7
00:00:46,720 --> 00:00:49,480
It has to be your decision.
8
00:01:04,879 --> 00:01:06,280
Get out of the car.
9
00:02:06,360 --> 00:02:07,720
Motorist.
10
00:02:10,440 --> 00:02:12,440
Listen to me,
get out of the car.
11
00:02:18,680 --> 00:02:20,120
Motorist.
12
00:02:22,360 --> 00:02:23,920
I'm telling you this
for your own good.
13
00:02:24,040 --> 00:02:25,600
Get out of the car.
14
00:03:55,640 --> 00:04:02,040
(muffled screaming)
15
00:04:35,200 --> 00:04:43,200
(rhythmic chanting)
16
00:04:49,320 --> 00:04:51,880
The path to him is clear.
17
00:04:53,200 --> 00:04:55,240
We stand aside.
18
00:05:07,680 --> 00:05:10,760
Don't let his
shadow fall on you.
19
00:05:19,720 --> 00:05:24,960
(rhythmic chanting grows louder)
20
00:05:37,360 --> 00:05:38,920
When he comes
21
00:05:40,280 --> 00:05:42,160
you can to turn him down
22
00:05:43,640 --> 00:05:45,200
Try as hard as you can
23
00:05:45,360 --> 00:05:47,520
to turn him down
24
00:05:49,440 --> 00:05:51,600
You can still die
25
00:05:52,160 --> 00:05:53,640
a man.
26
00:06:25,600 --> 00:06:27,960
I hope he's not still alive.
27
00:06:29,560 --> 00:06:30,560
Must be.
28
00:06:31,680 --> 00:06:32,960
Or we'd know.
29
00:06:33,960 --> 00:06:34,960
Maybe...
30
00:06:36,440 --> 00:06:37,600
Maybe he's out
31
00:06:38,080 --> 00:06:39,160
Maybe he turned him down...
32
00:06:39,280 --> 00:06:40,280
No.
33
00:06:41,360 --> 00:06:42,480
He was a coward.
34
00:06:43,640 --> 00:06:44,760
He's still in there.
35
00:06:47,520 --> 00:06:48,600
Come away now.
36
00:07:21,280 --> 00:07:24,040
(sinister whispering)
37
00:08:33,760 --> 00:08:35,120
Here it comes.
38
00:08:37,840 --> 00:08:39,000
Don't be afraid.
39
00:09:11,400 --> 00:09:12,400
(honk)
40
00:09:14,480 --> 00:09:15,520
(honk)
41
00:09:15,600 --> 00:09:16,960
Come on get
around the side of it.
42
00:09:17,200 --> 00:09:19,920
(honking continues)
43
00:09:29,960 --> 00:09:31,000
Leave us alone.
44
00:09:32,680 --> 00:09:33,880
There's no place for you here.
2378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.