All language subtitles for the.beanie.bubble.2023.1080p.web.h264-huzzah

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,675 --> 00:00:51,176 How did it all start? 2 00:00:52,052 --> 00:00:55,722 I mean, my girls inspired the first Beanies. 3 00:01:06,567 --> 00:01:08,652 I was employee number 12. 4 00:01:09,987 --> 00:01:14,449 Three years later, we were the most profitable toy company in the world. 5 00:01:24,668 --> 00:01:28,505 Ty would tell you he did it all, but that's bullshit. 6 00:01:29,882 --> 00:01:32,009 We built that company together. 7 00:01:33,051 --> 00:01:34,178 From nothing. 8 00:01:39,516 --> 00:01:42,352 I mean, that's the whole point of America, right? 9 00:01:44,396 --> 00:01:48,065 Work hard. Build something good. 10 00:01:48,066 --> 00:01:53,947 Get yourself in the right place at the right time, and boom. 11 00:03:45,350 --> 00:03:48,145 {\an8}We didn't set out to make America lose its mind, 12 00:03:49,897 --> 00:03:51,190 but that's what happened. 13 00:03:55,903 --> 00:03:58,780 Was it crazy to turn stuffed animals into investments? 14 00:04:07,706 --> 00:04:09,291 It was a crazy time. 15 00:04:12,794 --> 00:04:15,505 The Internet was new. The Boomers were taking over. 16 00:04:15,506 --> 00:04:20,344 But we turned Beanie Babies into little plush lotto tickets. 17 00:04:21,845 --> 00:04:25,098 At the peak of the bubble, more than half the country owned one. 18 00:04:25,933 --> 00:04:30,562 Ty was the one with his name on the tag. The one who made billions. 19 00:04:31,355 --> 00:04:33,649 But he couldn't have done it without the three of us. 20 00:04:34,399 --> 00:04:37,778 - He didn't do it without the three of us. - Ty! 21 00:04:37,779 --> 00:04:39,696 So this story's not about him. 22 00:04:40,197 --> 00:04:41,823 It's about us. 23 00:04:57,464 --> 00:04:58,798 I met Ty back in the '80s 24 00:04:58,799 --> 00:05:01,093 when we were living in the same apartment building. 25 00:05:05,472 --> 00:05:07,139 Oh, God, not my husband! 26 00:05:07,140 --> 00:05:10,060 - Ma'am, I need you to just back up, okay? - Oh, my God. Is this Billy? 27 00:05:11,520 --> 00:05:12,813 When his dad died. 28 00:05:17,192 --> 00:05:18,318 Oh, shit. 29 00:05:25,450 --> 00:05:26,451 Billy, 30 00:05:28,287 --> 00:05:29,663 did you take your meds? 31 00:05:32,165 --> 00:05:33,458 Did you take your meds today? 32 00:05:33,959 --> 00:05:34,960 Yeah. 33 00:05:36,378 --> 00:05:37,629 Did you pick up more Tab? 34 00:05:39,840 --> 00:05:40,841 Yeah. 35 00:06:06,617 --> 00:06:09,453 - Hi. - I'm so sorry for your loss. 36 00:06:09,953 --> 00:06:13,748 I baked this. 37 00:06:13,749 --> 00:06:15,918 - Here, I'll just put it down for you. - Yeah. Okay. 38 00:06:15,919 --> 00:06:18,295 Yeah, it's a lasagna. Maybe just here? 39 00:06:22,424 --> 00:06:23,425 I'm not psycho. 40 00:06:24,801 --> 00:06:28,555 I dissect them to see how they're made for work. 41 00:06:29,515 --> 00:06:32,476 Not for fun. But to be honest, it is pretty fun. 42 00:06:32,976 --> 00:06:34,102 Right. 43 00:06:35,687 --> 00:06:37,773 My dad would say, "You gotta make your own luck. 44 00:06:38,941 --> 00:06:42,528 You can't wait for your ship to come in, Son. You gotta build your own ship." 45 00:06:42,529 --> 00:06:44,154 That's what he would say. 46 00:06:45,906 --> 00:06:48,866 - Have you told your mom yet? - Oh, God, no. 47 00:06:48,867 --> 00:06:53,205 She is a violent paranoid schizophrenic who abandoned us years ago. 48 00:06:54,915 --> 00:06:56,667 Where was your dad for all this? 49 00:06:57,292 --> 00:06:58,669 On the road, selling toys. 50 00:06:59,753 --> 00:07:00,796 Oh, man. 51 00:07:01,296 --> 00:07:03,257 It's okay. Was better that way. 52 00:07:03,799 --> 00:07:06,635 Otherwise he would be at home, beating the crap out of me. 53 00:07:07,344 --> 00:07:09,137 Wait. I... 54 00:07:11,056 --> 00:07:13,308 - I thought you two were so close. - No. 55 00:07:15,102 --> 00:07:17,813 The only time my dad was proud of me 56 00:07:18,647 --> 00:07:22,860 is when our girlfriend told him how good I was in bed. 57 00:07:26,530 --> 00:07:28,615 - "Our girlfriend." - Yeah, the same woman. 58 00:07:29,283 --> 00:07:30,617 - You dated the same woman? - No. 59 00:07:30,618 --> 00:07:31,951 - At the same time? - No, not... 60 00:07:31,952 --> 00:07:35,998 - No, not always at the same time, no. - Okay. 61 00:07:37,332 --> 00:07:38,332 We're gonna need another. 62 00:07:38,333 --> 00:07:43,255 I do and do not want to know much, much more. 63 00:07:50,762 --> 00:07:52,931 My story started ten years later, 64 00:07:53,432 --> 00:07:56,185 when I first walked into the offices of Ty Inc. 65 00:07:59,980 --> 00:08:04,151 I was a 17-year-old college freshman just trying to land a temp job. 66 00:08:05,027 --> 00:08:07,571 Not usher in a new era of capitalism. 67 00:08:09,323 --> 00:08:12,284 You'd be expected to brush and tweeze the display cats. 68 00:08:16,121 --> 00:08:18,122 - Oh, wow. You're serious. - Yeah. 69 00:08:18,123 --> 00:08:22,377 But the job's mainly the phones. Four hours a day, plus some Saturdays. 70 00:08:22,961 --> 00:08:24,128 You said you're in school? 71 00:08:24,129 --> 00:08:26,923 - Yeah, I'm in school... - Roberta, sweetie, 72 00:08:26,924 --> 00:08:29,760 you need to come tell me which one of these looks like marigold. 73 00:08:30,260 --> 00:08:33,347 You pressed "Intercom All" again. And no. 74 00:08:35,974 --> 00:08:36,975 Bye. 75 00:08:39,937 --> 00:08:42,898 Yeah, I'm in school, but the schedule's not a problem. 76 00:08:43,649 --> 00:08:44,650 I just need money. 77 00:08:45,609 --> 00:08:47,735 Tuition's tough these days, huh? 78 00:08:47,736 --> 00:08:50,238 I've got a scholarship. It's for rent. 79 00:08:50,239 --> 00:08:53,825 If I keep living at home, my soul will soon be fully crushed. 80 00:08:54,409 --> 00:08:57,746 We pay minimum wage. Not sure that's a salvation salary. 81 00:08:57,747 --> 00:08:59,414 You don't know how cheap my soul is. 82 00:09:01,959 --> 00:09:03,627 We do what we gotta do, right? 83 00:09:04,545 --> 00:09:07,338 This just pays my bungee bills. 84 00:09:07,339 --> 00:09:10,133 Oh, Robbie, I need you. Robbie? 85 00:09:10,759 --> 00:09:12,426 Rose, which color is better? 86 00:09:12,427 --> 00:09:14,867 - Don't know, don't care. - What about you? What do you think? 87 00:09:15,264 --> 00:09:16,973 I'm not really a cat person. 88 00:09:16,974 --> 00:09:19,142 Are you an amazing things person? 89 00:09:21,770 --> 00:09:24,773 Yeah, I wouldn't go yellow at all. Too mild. 90 00:09:25,566 --> 00:09:27,442 These little punks wanna be tiger-striped. 91 00:09:28,777 --> 00:09:30,945 But wouldn't stripes make them too convict-y? 92 00:09:30,946 --> 00:09:34,408 Well, cats are outlaws. Convict-y is kinda their appeal. 93 00:09:34,409 --> 00:09:35,492 Yes. 94 00:09:37,911 --> 00:09:39,538 Rose, she has a good point. What... 95 00:09:40,622 --> 00:09:42,416 Rose, what are you looking at? 96 00:09:44,543 --> 00:09:46,128 We'll get to that later. 97 00:09:46,129 --> 00:09:47,880 Don't go anywhere. 98 00:09:51,216 --> 00:09:52,718 Does that mean I'm hired? 99 00:09:52,719 --> 00:09:53,885 It did. 100 00:09:53,886 --> 00:09:57,097 But obviously none of this would have happened without Sheila. 101 00:10:01,768 --> 00:10:04,875 Mr. President and Mrs. Clinton, 102 00:10:04,876 --> 00:10:07,983 and Americans everywhere. 103 00:10:08,609 --> 00:10:13,529 A Rock, A River, A Tree Hosts... 104 00:10:13,530 --> 00:10:16,867 It certainly wasn't my dream designing lights for people like Ty. 105 00:10:17,534 --> 00:10:20,829 I did it to pay the bills, to support my girls. 106 00:10:23,457 --> 00:10:26,502 Well, I've been waiting since 9:00. Does he need to reschedule? 107 00:10:27,711 --> 00:10:29,963 Honestly, if I were you, I'd just bail. 108 00:10:32,257 --> 00:10:34,510 I wanted the world to be better for them. 109 00:10:35,093 --> 00:10:39,556 I wanted it to get kinder and happier and more human. 110 00:10:41,350 --> 00:10:42,726 I wanted it to hurry up. 111 00:10:52,486 --> 00:10:54,821 Lights, right? I'll be right with ya. 112 00:10:56,865 --> 00:10:58,824 The UK is a mess, and it's not my fault. 113 00:10:58,825 --> 00:11:01,620 And the last thing I would do is to hire incompetent partners... 114 00:11:03,789 --> 00:11:05,206 Excuse me, what are you doing? 115 00:11:05,207 --> 00:11:07,125 Do you often keep people waiting three hours? 116 00:11:07,126 --> 00:11:08,584 It has been a hectic... 117 00:11:08,585 --> 00:11:11,129 'Cause I told my sick daughters I'd be back as quick as I could, 118 00:11:11,130 --> 00:11:12,213 and then I waited here 119 00:11:12,214 --> 00:11:14,090 - for longer than a human should... - I run a company 120 00:11:14,091 --> 00:11:16,635 - that's highly unpredictable... - Okay. I know you're busy. 121 00:11:17,135 --> 00:11:18,135 And I know you're rich. 122 00:11:18,136 --> 00:11:21,076 But I also know that life is too short to waste on assholes, 123 00:11:21,077 --> 00:11:24,017 so please move your car, or I'll move it for you less gently. 124 00:11:24,018 --> 00:11:25,435 I got better places to be. 125 00:11:27,688 --> 00:11:28,689 Wow. 126 00:11:30,399 --> 00:11:31,400 May I come? 127 00:11:32,484 --> 00:11:33,902 I am not joking. 128 00:11:34,570 --> 00:11:38,115 I am so sorry. Let me make it up to you. Let me take you to dinner. 129 00:11:38,116 --> 00:11:40,284 No. I only eat dinner with my daughters. 130 00:11:40,993 --> 00:11:43,662 Well, I'll take all of you. It'll be fun. Kids love me. 131 00:11:45,414 --> 00:11:47,416 Look, this isn't personal. I... 132 00:11:48,000 --> 00:11:49,750 Despite what I said about you being an asshole... 133 00:11:49,751 --> 00:11:53,297 Assholes used to be my type. I just... I don't date anymore. 134 00:11:53,964 --> 00:11:55,174 Anyone? Ever? 135 00:11:55,841 --> 00:11:58,302 No. Not till my girls grow up. 136 00:11:59,803 --> 00:12:00,804 Goodbye. 137 00:12:01,430 --> 00:12:02,431 Okay. 138 00:12:03,640 --> 00:12:06,059 - Your loss. - Okay. 139 00:12:06,685 --> 00:12:08,562 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 140 00:12:12,816 --> 00:12:15,110 Mommy, when is it gonna warm up? 141 00:12:15,819 --> 00:12:18,739 That is a great question. You know what? 142 00:12:23,493 --> 00:12:24,494 Soon. 143 00:12:24,995 --> 00:12:25,995 And if it doesn't, 144 00:12:25,996 --> 00:12:29,082 we're gonna go to Uncle Jeremy's, stay the night there. 145 00:12:29,708 --> 00:12:31,043 He's not really our uncle. 146 00:12:31,793 --> 00:12:34,838 No, but he really is a Jeremy. I think. 147 00:12:36,757 --> 00:12:38,759 - We got it! - Hang on, girls. 148 00:12:40,219 --> 00:12:42,845 - Are you Sheila Harper's daughters? - Yeah. Who's asking? 149 00:12:42,846 --> 00:12:45,724 This is from Mr. Ty Warner. He hopes that they're feeling better. 150 00:12:45,725 --> 00:12:47,643 - Okay. Thank you. - You're welcome. 151 00:12:47,644 --> 00:12:48,935 - Thanks! - Hang on. 152 00:12:48,936 --> 00:12:51,605 - What is it? - I don't know. Let's find out. 153 00:12:51,606 --> 00:12:52,981 Let's get the door. 154 00:12:53,690 --> 00:12:55,859 All right. Hang on, hang on. 155 00:12:56,652 --> 00:12:58,695 - Okay. - Oh, my gosh! 156 00:12:58,696 --> 00:12:59,820 Oh, my God. 157 00:12:59,821 --> 00:13:02,241 Ty was good at knowing what people wanted. 158 00:13:02,242 --> 00:13:04,076 Wow, look at all of this. 159 00:13:15,587 --> 00:13:18,090 First, I wanted to be a wide receiver in the NFL. 160 00:13:19,299 --> 00:13:23,345 Then I wanted to star in air shows. I stole a crop plane to practice. 161 00:13:23,887 --> 00:13:27,307 Then I wanted to beat up Sam Walton. 162 00:13:27,308 --> 00:13:28,683 The Walmart guy? 163 00:13:28,684 --> 00:13:31,582 Walmart puts family stores out of business. 164 00:13:31,583 --> 00:13:34,481 - Well, I think you could take him. - Duh. 165 00:13:35,315 --> 00:13:38,443 Damn it, I had so many plans back in Arkansas. 166 00:13:39,152 --> 00:13:42,072 Life was gonna be so fun if I just got out into it. 167 00:13:43,323 --> 00:13:44,740 Like, I left... 168 00:13:44,741 --> 00:13:47,911 I left so that I wouldn't get stuck taking care of people. 169 00:13:48,745 --> 00:13:51,540 I wanted to live my life for me. 170 00:13:52,040 --> 00:13:56,503 And here I am. This tub. 171 00:13:57,087 --> 00:13:58,504 Look at this. 172 00:13:58,505 --> 00:14:02,426 - It's like I'm my mother. - Dad was hiding the good stuff. 173 00:14:03,135 --> 00:14:04,136 I like good stuff. 174 00:14:05,262 --> 00:14:07,222 - Scotch. Yeah. - Me. Oh, yeah, yeah. 175 00:14:10,225 --> 00:14:11,226 So graceful. 176 00:14:13,020 --> 00:14:15,438 We should be synchronized swimmers! 177 00:14:15,439 --> 00:14:17,858 - From now on. - Robbie, Robbie. 178 00:14:17,859 --> 00:14:19,442 Listen to me. 179 00:14:19,443 --> 00:14:21,945 You can do anything you want. You're not stuck. 180 00:14:22,487 --> 00:14:24,156 You're tough, and you're strong. 181 00:14:25,866 --> 00:14:27,659 Let's start our own business, you and me. 182 00:14:28,160 --> 00:14:31,288 A synchronized swimming business? 183 00:14:34,041 --> 00:14:36,418 A stuffed Himalayan cat business. 184 00:14:39,254 --> 00:14:44,009 A synchronized stuffed Himalayan swimming business? 185 00:14:44,010 --> 00:14:46,053 - I'm serious. Well... - Robbie! 186 00:14:47,804 --> 00:14:50,182 - Robbie, is that you? - No! 187 00:15:08,116 --> 00:15:09,117 What? 188 00:15:10,619 --> 00:15:12,120 How are you even walking? 189 00:15:13,205 --> 00:15:19,878 I sold all my dad's antiques so we could start 190 00:15:19,879 --> 00:15:23,298 our own business together. 191 00:15:25,342 --> 00:15:27,386 The swimming thing? 192 00:15:28,262 --> 00:15:31,430 The cats. Yeah, the stuffed cats. 193 00:15:31,431 --> 00:15:32,932 Don't you understand? This is happening. 194 00:15:32,933 --> 00:15:35,936 This is the first day of the rest of your life, young lady. 195 00:15:35,937 --> 00:15:37,687 Could you just take it down a little bit? 196 00:15:37,688 --> 00:15:40,065 This is the first day of the rest of your life. 197 00:15:45,112 --> 00:15:46,738 Here we are. 198 00:15:48,156 --> 00:15:50,658 - Okay. For you. - Wow. 199 00:15:50,659 --> 00:15:52,786 - Thank you. - You're welcome. 200 00:15:53,745 --> 00:15:56,707 For you. It's hot. Hot, hot. 201 00:15:58,000 --> 00:15:59,500 And I like mine cold. 202 00:15:59,501 --> 00:16:01,670 You know, we were supposed to be treating you. 203 00:16:01,671 --> 00:16:03,588 Mr. Warner, this is very kind. 204 00:16:03,589 --> 00:16:07,341 Please, it's Ty. Mr. Warner was my dad. 205 00:16:07,342 --> 00:16:09,178 And his stuffed animals weren't as cool as mine. 206 00:16:09,179 --> 00:16:10,386 Yours are so cool. 207 00:16:10,387 --> 00:16:13,222 Yours are the bestest best. 208 00:16:13,223 --> 00:16:15,184 Thank you very much. Do you have a favorite? 209 00:16:15,185 --> 00:16:16,267 The pig. 210 00:16:16,268 --> 00:16:17,393 And the frog. 211 00:16:17,394 --> 00:16:19,396 I tried to bring it to school for show-and-tell, 212 00:16:19,397 --> 00:16:21,148 but it wouldn't fit in my backpack. 213 00:16:21,149 --> 00:16:22,232 Oh, no. 214 00:16:24,109 --> 00:16:25,989 Well, I'm gonna have to make a smaller one then. 215 00:16:26,403 --> 00:16:28,988 And maybe a little softer too. 216 00:16:28,989 --> 00:16:31,992 - Okay, let's stick to the thank-yous. - Softer. Okay. 217 00:16:31,993 --> 00:16:33,410 - Hey, Ty? - Yes, ma'am. 218 00:16:33,952 --> 00:16:36,205 Do you wanna go roller-skating with us sometime? 219 00:16:37,539 --> 00:16:39,290 - I would love to. - Honey, no. Okay. 220 00:16:39,291 --> 00:16:41,042 - I would love to. - Can we, Mommy? Soon? 221 00:16:41,043 --> 00:16:42,793 Okay... Well, I mean, Ty's a busy man, 222 00:16:42,794 --> 00:16:46,256 - so I don't know when he would find time. - Listen, let's... 223 00:16:46,257 --> 00:16:48,696 - let's keep your mom out of this, okay? - Okay. 224 00:16:48,697 --> 00:16:51,136 I'll have my people contact your people. How's that? 225 00:17:01,730 --> 00:17:03,232 Ben, 9 and 11. 226 00:17:04,316 --> 00:17:06,776 - Thank you. - Your left hands. 227 00:17:06,777 --> 00:17:09,238 - I declare a thumb war. - Ladies. 228 00:17:09,239 --> 00:17:11,114 - Hi. - Hey. There you are. 229 00:17:11,115 --> 00:17:12,198 - Hi. - Hi, Ty. 230 00:17:12,199 --> 00:17:15,577 I have been looking forward to this all week. 231 00:17:15,578 --> 00:17:20,789 And I brought a surprise. 232 00:17:20,790 --> 00:17:23,000 - Oh, my God. Froggy! - It's a Beanie Baby. 233 00:17:23,001 --> 00:17:25,336 That's a miniature version of your favorite. 234 00:17:25,337 --> 00:17:27,673 - I know. - He's small enough to go everywhere, 235 00:17:27,674 --> 00:17:30,259 and he loves to ride in backpacks. 236 00:17:30,260 --> 00:17:32,845 Wow, then you can take him to school. 237 00:17:32,846 --> 00:17:34,095 What's his name? 238 00:17:34,096 --> 00:17:36,473 I don't know yet. What does he look like to you? 239 00:17:38,308 --> 00:17:40,476 Can I take a closer look at him? 240 00:17:40,477 --> 00:17:42,646 What do you think he looks like? 241 00:17:42,647 --> 00:17:44,919 - Greenie. - Greenie. 242 00:17:44,920 --> 00:17:47,191 Kids' 11 and 13, Sheila. 243 00:17:47,192 --> 00:17:49,152 - Yeah. That's us. - Can you give us a minute? 244 00:17:49,153 --> 00:17:50,320 We're working here. 245 00:17:51,321 --> 00:17:52,322 All right. 246 00:17:53,657 --> 00:17:58,078 Why don't we name him Mar? 247 00:17:58,745 --> 00:18:00,330 - Mar? - Yeah. 248 00:18:02,624 --> 00:18:05,794 I mean, Leaper's a great name. I'm just not sold on it yet, but it's... 249 00:18:05,795 --> 00:18:07,337 What about Sir Jumps-a-Lot? 250 00:18:08,005 --> 00:18:09,860 That's a good one. 251 00:18:09,861 --> 00:18:11,717 Or maybe, like, Jumpy? 252 00:18:12,301 --> 00:18:14,636 - That's too on the nose, Jumpy. - Jumpy. 253 00:18:14,637 --> 00:18:17,264 I dance with my arms. I dance with my head. 254 00:18:17,265 --> 00:18:20,016 I dance with my butt. I dance with my belly. 255 00:18:20,017 --> 00:18:22,769 I dance with my legs. I dance with my arms. 256 00:18:22,770 --> 00:18:24,271 I dance with my belly. 257 00:18:24,771 --> 00:18:26,940 - Well, that's it. - What? 258 00:18:26,941 --> 00:18:28,275 - Legs. - What? 259 00:18:28,276 --> 00:18:29,567 Legs. 260 00:18:29,568 --> 00:18:30,651 - The name? - What? 261 00:18:30,652 --> 00:18:33,070 - That's great. Legs. - That's the name. 262 00:18:33,071 --> 00:18:35,489 - Legs the frog. I named it! - Legs! 263 00:18:35,490 --> 00:18:37,826 - We have a name. - Good work, ladies. Great. 264 00:18:37,827 --> 00:18:39,076 And I think 265 00:18:39,077 --> 00:18:41,621 - Legs has a friend. - Oh, my gosh. 266 00:18:41,622 --> 00:18:44,166 We'll go roller-skating eventually. 267 00:18:45,042 --> 00:18:47,085 No, I think we're having a great time. 268 00:18:49,671 --> 00:18:51,026 Yeah, okay. Talk to you later. 269 00:18:51,027 --> 00:18:52,381 Within a few months, 270 00:18:52,382 --> 00:18:56,345 Ty was completely obsessed with his new Beanie Baby line. 271 00:18:56,346 --> 00:18:58,430 And working there was actually fun... 272 00:18:58,431 --> 00:18:59,347 - Hey. - Hey. 273 00:18:59,348 --> 00:19:02,142 ...'cause if he liked the way you think, he'd listen to you. 274 00:19:02,143 --> 00:19:03,685 - Hey. - No matter who you were. 275 00:19:04,561 --> 00:19:06,605 Case in point: his design team. 276 00:19:07,314 --> 00:19:09,482 Hey, Ty. Like my ghost? 277 00:19:09,483 --> 00:19:11,693 - It's fantastic. - Thank you. 278 00:19:14,863 --> 00:19:17,366 - First batch of puppies is here. - Yeah. 279 00:19:20,369 --> 00:19:21,703 - Look at them. - Cute. 280 00:19:21,704 --> 00:19:23,496 So cute! The face. 281 00:19:23,497 --> 00:19:25,290 Let them hug. Let's hug. 282 00:19:25,291 --> 00:19:27,083 I see you named him Dots. 283 00:19:27,084 --> 00:19:29,336 Oh, yeah. After much deliberation. 284 00:19:29,337 --> 00:19:30,837 Well, I dig it. 285 00:19:30,838 --> 00:19:33,507 It's just... Don't you think he should actually have some dots? 286 00:19:33,508 --> 00:19:34,675 It's a she. 287 00:19:35,259 --> 00:19:36,426 I'm sorry. 288 00:19:37,052 --> 00:19:39,345 I'm very sorry, ma'am. 289 00:19:39,346 --> 00:19:43,058 Well, you know what? She definitely should have some dots. 290 00:19:43,059 --> 00:19:44,726 Maya's right, as usual. 291 00:19:45,435 --> 00:19:50,148 All right, ladies. For the next batch, where should we put Dots's dots? 292 00:19:50,149 --> 00:19:51,232 On her butt! 293 00:19:51,233 --> 00:19:52,317 On the butt? 294 00:19:53,402 --> 00:19:55,654 - How many dots on the butt? - A million. 295 00:19:55,655 --> 00:19:57,781 - A million dots? - A million dots. 296 00:20:02,995 --> 00:20:06,498 When Ty's Beanie Babies were ready for their world debut, 297 00:20:06,499 --> 00:20:09,084 he put me in charge of smaller trade shows. 298 00:20:10,794 --> 00:20:12,379 'Cause I rocked at selling stuff. 299 00:20:15,215 --> 00:20:17,008 I killed it. 300 00:20:17,009 --> 00:20:19,719 - I raked in the orders. - So soft. 301 00:20:19,720 --> 00:20:22,431 For everything except Beanies. 302 00:20:23,640 --> 00:20:26,642 Their big launch was a total flop. 303 00:20:26,643 --> 00:20:28,937 For two years, we couldn't sell any at all. 304 00:20:29,438 --> 00:20:31,106 It drove Ty crazy. 305 00:20:31,982 --> 00:20:33,441 What is this, a comic book stand? 306 00:20:33,442 --> 00:20:36,111 No, Ty Inc. is all about high-quality stuffed animals. 307 00:20:36,112 --> 00:20:37,738 None of them are looking at me. 308 00:20:37,739 --> 00:20:38,946 What? 309 00:20:38,947 --> 00:20:42,242 These animals are supposed to be making tantalizing eye contact with me. 310 00:20:43,202 --> 00:20:44,911 They're supposed to be alluringly tweezed. 311 00:20:44,912 --> 00:20:46,621 Yeah, you should go blond more often, Ty. 312 00:20:46,622 --> 00:20:49,208 - It really brings out your cheekbones. - I'm undercover. 313 00:20:50,626 --> 00:20:53,626 - Why aren't you wearing something sparkly? - This is my version of sparkly. 314 00:20:54,713 --> 00:20:56,005 How are sales? 315 00:20:56,006 --> 00:20:58,591 Good. Well, except for Beanies. 316 00:20:58,592 --> 00:21:01,094 Though there have been a lot of requests for Woolly. 317 00:21:01,095 --> 00:21:03,846 Maya, if you can't sell what we actually have, 318 00:21:03,847 --> 00:21:07,768 I'm gonna have to find someone that can. Someone a little bit more focused. 319 00:21:10,646 --> 00:21:14,399 Hi. I'd like my regular order, plus a batch of those cheap little lambs. 320 00:21:15,025 --> 00:21:16,235 Do you still have those? 321 00:21:18,195 --> 00:21:21,823 That design has been retired. That was a special limited edition. 322 00:21:22,574 --> 00:21:24,534 - A what? - A limited edition. 323 00:21:24,535 --> 00:21:27,328 If you still have some, they're pretty valuable. 324 00:21:27,329 --> 00:21:31,041 You know, the first issue of Action Comics sells for over a million dollars. 325 00:21:32,918 --> 00:21:35,920 Are any of these others, limited editions too? 326 00:21:35,921 --> 00:21:39,466 Yep. All the Beanie Babies are. Be a good idea to stock up. 327 00:21:39,467 --> 00:21:41,885 {\an8}Okay. Put me down for five of each. 328 00:21:41,886 --> 00:21:42,969 {\an8}Frank Carlson. 329 00:21:42,970 --> 00:21:45,973 Uncle Frank's Toys in Glenview, I know. I got you. 330 00:21:45,974 --> 00:21:47,057 Thank you. 331 00:21:51,061 --> 00:21:54,940 - "Retired." That's genius. - Limited editions always get people. 332 00:21:54,941 --> 00:21:56,899 I love it. It's fantastic. 333 00:21:56,900 --> 00:21:58,819 Get this comic book off the table, please. 334 00:22:01,238 --> 00:22:04,825 So you're being an assistant to some man selling worthless toys, 335 00:22:04,826 --> 00:22:06,994 instead of studying full-time to be a surgeon? 336 00:22:06,995 --> 00:22:08,995 - Yep. - Fascinating. 337 00:22:08,996 --> 00:22:10,288 After we sacrificed so much 338 00:22:10,289 --> 00:22:12,624 to come to a country where women can do anything they want. 339 00:22:12,625 --> 00:22:15,543 Exactly. Anything they want, not their parents. 340 00:22:15,544 --> 00:22:18,442 - And I'm still in school, don't freak. - Do I look like a freaker? 341 00:22:18,443 --> 00:22:21,341 - I mean, you do kind of freak out... - Not a word from you, mister. 342 00:22:21,342 --> 00:22:23,864 Okay, come on. I don't have all day to help my daughter 343 00:22:23,865 --> 00:22:26,387 shatter her parents' hearts into a thousand tiny pieces. 344 00:22:26,388 --> 00:22:31,393 - My new place is a mile away, Dad. - 1,000 tiny, irreparable pieces. 345 00:22:33,103 --> 00:22:34,188 So dramatic. 346 00:22:38,734 --> 00:22:41,882 You wanna sell high-end stuffed Himalayan cats? 347 00:22:41,883 --> 00:22:45,031 Understuffed, actually. For greater posability. 348 00:22:45,032 --> 00:22:48,076 It's a revolutionary new design that's going to electrify the market. 349 00:22:48,077 --> 00:22:51,038 I assume you're aware that the current economic conditions 350 00:22:51,039 --> 00:22:53,164 {\an8}are crippling stagnation, 351 00:22:53,165 --> 00:22:56,125 soaring inflation and record unemployment. 352 00:22:56,126 --> 00:22:59,713 Which makes this the perfect time to sell a little joy. 353 00:23:00,547 --> 00:23:03,675 We're professionals. We're giving the people what they need. 354 00:23:09,306 --> 00:23:10,849 I'll draw up the paperwork. 355 00:23:14,228 --> 00:23:16,772 And just like that, Ty Inc. was born. 356 00:23:18,732 --> 00:23:20,066 - See here? - Yeah. 357 00:23:20,067 --> 00:23:22,903 - The threading is not... - Well, you can see it right there. 358 00:23:22,904 --> 00:23:25,404 Now, this is what we call the... stitch. 359 00:23:25,405 --> 00:23:27,844 Ty taught me everything about stuffed animals, 360 00:23:27,845 --> 00:23:30,285 which hadn't changed much in 50 years. 361 00:23:30,869 --> 00:23:34,081 They'd been made pretty firm, stuffed to the seams. 362 00:23:34,748 --> 00:23:38,126 His big idea? Make 'em softer. Posable. 363 00:23:38,127 --> 00:23:39,627 This is, like, a old lady and... 364 00:23:39,628 --> 00:23:42,381 I was a fast learner. And I had a thing or two to teach him. 365 00:23:42,382 --> 00:23:43,923 - It's so boring. - This one works. 366 00:23:43,924 --> 00:23:47,177 - Look at this. Look at this. That's it. - Doesn't work. 367 00:23:47,178 --> 00:23:49,888 Open, open. Hurry. hurry. 368 00:23:50,556 --> 00:23:51,557 We were a good team. 369 00:23:51,558 --> 00:23:52,641 It's good. 370 00:23:53,433 --> 00:23:56,019 It's good! I love it! 371 00:23:56,020 --> 00:23:58,354 Robbie! Hey! 372 00:23:58,355 --> 00:24:00,524 Turns out I was born for this shit. 373 00:24:00,525 --> 00:24:01,942 {\an8}Yeah, I hear you! 374 00:24:02,943 --> 00:24:04,695 {\an8}Robbie! Hey, Robbie! 375 00:24:04,696 --> 00:24:06,654 {\an8}J... One sec! 376 00:24:06,655 --> 00:24:11,243 One. One each. Oh, my God. One. 377 00:24:12,828 --> 00:24:15,789 Who knew it only took inventing a line of stuffed animals 378 00:24:15,790 --> 00:24:17,875 to break your strict dating embargo? 379 00:24:19,251 --> 00:24:22,316 - It took way more than that. - Did it? 380 00:24:22,317 --> 00:24:25,382 Yeah. And they're understuffed, by the way. 381 00:24:26,091 --> 00:24:28,218 One of his many innovations. 382 00:24:31,054 --> 00:24:32,389 You seem kinda happy. 383 00:24:33,307 --> 00:24:35,184 I don't know, Ty's different. He's... 384 00:24:36,518 --> 00:24:41,273 He's strange and magical, and the girls, they love him. 385 00:24:41,274 --> 00:24:43,108 And you? 386 00:24:43,734 --> 00:24:45,194 They love me too. 387 00:24:48,572 --> 00:24:49,614 Wow. 388 00:24:49,615 --> 00:24:52,492 - Is that the one she designed? - Yeah. I brought you one. 389 00:24:52,993 --> 00:24:55,579 - Here. - Look at this. 390 00:24:56,330 --> 00:24:58,248 {\an8}It's got her name in it. 391 00:24:59,249 --> 00:25:01,168 Look at his cute little dots! 392 00:25:01,169 --> 00:25:02,669 Oh, my goodness. 393 00:25:03,504 --> 00:25:05,714 - These are adorable. - Our friend, Ty, makes them. 394 00:25:05,715 --> 00:25:06,798 I designed Spooky. 395 00:25:06,799 --> 00:25:08,090 Really? 396 00:25:08,091 --> 00:25:09,091 - Yeah. - Wow. 397 00:25:12,054 --> 00:25:13,931 Little poems inside their tags. 398 00:25:15,140 --> 00:25:16,141 How darling. 399 00:25:18,268 --> 00:25:19,268 Girls. 400 00:25:23,524 --> 00:25:26,151 Our little world was getting better and happier. 401 00:25:28,570 --> 00:25:31,198 Before we knew it, we were a family. 402 00:25:31,782 --> 00:25:35,202 A funny, weird, happy family. 403 00:25:41,959 --> 00:25:43,168 You a doctor yet? 404 00:25:44,294 --> 00:25:45,712 It's so boring. 405 00:25:46,213 --> 00:25:48,465 If it weren't for computer science, I'd kill myself. 406 00:25:49,174 --> 00:25:52,594 Good news is, Stripes turned out great. Wanna hear? 407 00:25:52,595 --> 00:25:53,928 Nope. 408 00:25:53,929 --> 00:25:56,138 My name is Stripes And I'm fun to snuggle 409 00:25:56,139 --> 00:25:58,641 I was born too soft For the jungle struggle 410 00:25:58,642 --> 00:26:01,143 So, I packed my bags, waved goodbye 411 00:26:01,144 --> 00:26:03,479 And came to live with my friends at Ty 412 00:26:03,480 --> 00:26:07,442 I still can't believe Ty let you print raps on their tags. 413 00:26:07,443 --> 00:26:09,486 Poems, Rose. This is poetry. 414 00:26:09,487 --> 00:26:10,571 Uh-huh. 415 00:26:11,572 --> 00:26:14,282 Stripes has a birthday coming up. Should we blow it out? 416 00:26:14,283 --> 00:26:18,328 You're doing something right. Regional Beanie sales are way up. 417 00:26:18,996 --> 00:26:19,997 For real? 418 00:26:22,833 --> 00:26:23,876 No "piggity"? 419 00:26:24,918 --> 00:26:28,088 If you start with puns, I might actually have to punch you. 420 00:26:29,339 --> 00:26:30,340 All right. 421 00:26:31,550 --> 00:26:32,551 My bat. 422 00:26:34,261 --> 00:26:35,761 - Bird up! - Okay. 423 00:26:35,762 --> 00:26:38,390 No, come on. I'm just kitten around. 424 00:26:38,391 --> 00:26:39,474 All right. 425 00:26:40,601 --> 00:26:41,685 Watch out. 426 00:26:42,311 --> 00:26:43,604 What the fox? 427 00:26:46,607 --> 00:26:48,442 Hey. This is unbearable. 428 00:26:52,988 --> 00:26:55,866 The local surge had started in a small suburban neighborhood 429 00:26:55,867 --> 00:26:58,785 outside of Chicago, just after the holidays. 430 00:27:00,746 --> 00:27:04,166 Some kids who'd gotten Beanies brought them to school and showed them off. 431 00:27:05,167 --> 00:27:08,337 It wasn't long before some parents got pretty into them too. 432 00:27:09,755 --> 00:27:11,632 Three of them lived on the same cul-de-sac. 433 00:27:11,633 --> 00:27:13,509 Two were named Linda. 434 00:27:14,009 --> 00:27:17,137 All of them started Beanie hunting at the local toy store. 435 00:27:18,972 --> 00:27:22,267 Frank even published a checklist, which brought out the crazy. 436 00:27:23,435 --> 00:27:26,438 'Cause once you have a checklist, it's no longer about what you have. 437 00:27:27,481 --> 00:27:29,316 It's all about what you don't have. 438 00:27:34,821 --> 00:27:37,491 Initially, the regional boom was all word of mouth, 439 00:27:38,492 --> 00:27:40,826 'cause Ty didn't buy TV ads. 440 00:27:40,827 --> 00:27:44,164 But word of mouth was about to get a hell of a megaphone. 441 00:27:45,165 --> 00:27:48,168 In summary, the Midwest market is going bananas. 442 00:27:51,672 --> 00:27:52,672 Hey. 443 00:27:52,673 --> 00:27:54,423 Bravo. Exciting. 444 00:27:54,424 --> 00:27:55,800 - Exciting, right? - Yes. 445 00:27:55,801 --> 00:27:58,846 Hey, did you get a chance to check out that modem I left for you yet? 446 00:27:58,847 --> 00:28:00,179 - The what-em? - Modem. 447 00:28:00,180 --> 00:28:03,559 That little computer box I put in your office that connects you to the Internet? 448 00:28:04,309 --> 00:28:06,603 All of these messages are about Beanie Babies? 449 00:28:06,604 --> 00:28:08,813 This whole section is Beanie Baby boards. 450 00:28:08,814 --> 00:28:10,983 Everyone writing on here is writing about them. 451 00:28:13,277 --> 00:28:14,862 But how do they all know each other? 452 00:28:16,113 --> 00:28:19,616 Well, they don't. It's kinda like a big conference call. 453 00:28:20,158 --> 00:28:22,494 We're dialed into this thing called America Online, 454 00:28:22,495 --> 00:28:24,037 and so is everyone else here. 455 00:28:24,580 --> 00:28:26,039 Can we go back to the chat pad thing? 456 00:28:26,040 --> 00:28:27,124 Chat room. 457 00:28:27,125 --> 00:28:28,208 Okay. 458 00:28:40,429 --> 00:28:42,222 - It's so fast. - Right? 459 00:28:43,015 --> 00:28:45,871 - Look at that. There's new thingies. - Yeah. All the time. 460 00:28:45,872 --> 00:28:48,729 We're just watching Beanie lovers hang out in real time. 461 00:28:50,022 --> 00:28:52,941 Even if they're in different cities, time zones. Wherever. 462 00:28:52,942 --> 00:28:55,526 How many people are into this sort of thing overall? 463 00:28:55,527 --> 00:28:59,323 My professor says 18 million homes now have modem-equipped computers, 464 00:28:59,324 --> 00:29:01,158 - up from 11 million a year ago... - What? 465 00:29:01,159 --> 00:29:02,992 ...and that number's gonna keep growing. 466 00:29:02,993 --> 00:29:05,621 Wow, 18 million people just talking about Beanie Babies. 467 00:29:06,205 --> 00:29:08,039 Well, and other things. 468 00:29:08,040 --> 00:29:11,585 I mean, the Internet's a whole new way of connecting to the rest of the world. 469 00:29:11,586 --> 00:29:12,669 It's amazing. 470 00:29:13,879 --> 00:29:15,589 We really should start a Ty web page. 471 00:29:16,173 --> 00:29:17,173 What's that? 472 00:29:17,174 --> 00:29:18,257 We can make a place 473 00:29:18,258 --> 00:29:21,678 that anyone who wants to know anything about Beanie Babies can go to. 474 00:29:21,679 --> 00:29:23,597 A place we control. 475 00:29:25,307 --> 00:29:26,140 Completely? 476 00:29:26,141 --> 00:29:29,269 And we'd probably be the first business to make one for our customers, 477 00:29:29,270 --> 00:29:31,103 'cause no one else is using it that way. 478 00:29:31,104 --> 00:29:35,067 Most web pages are just boring academic stuff and phone directories, 479 00:29:35,068 --> 00:29:36,735 but we could make ours fun. 480 00:29:37,236 --> 00:29:39,696 Different. Sparkly. 481 00:29:40,280 --> 00:29:42,032 Sparkly, I like that. 482 00:29:43,158 --> 00:29:46,203 - Wait. Your version of sparkly or mine? - Yours. 483 00:29:49,831 --> 00:29:52,625 Are these toy shindigs fancy? 484 00:29:52,626 --> 00:29:57,089 Ty says we have to put on a show and "pack something flashy," so... 485 00:29:58,799 --> 00:30:02,636 Is he gonna wear a dress also or does he not do that sort of thing in public? 486 00:30:02,637 --> 00:30:04,428 He is not a cross-dresser. 487 00:30:04,429 --> 00:30:07,557 Yeah, well, he is the kinda guy who's hiding who he really is. 488 00:30:07,558 --> 00:30:10,686 Ty had a rough life too, you know, but he's going after things. 489 00:30:10,687 --> 00:30:13,397 He's making things happen, getting what he deserves. 490 00:30:13,398 --> 00:30:16,567 - It's inspiring. - Uh-huh. 491 00:30:17,150 --> 00:30:22,072 For once, I feel like I'm being pulled up, not just dragged down. 492 00:30:22,573 --> 00:30:23,907 It's a fucking miracle. 493 00:30:27,452 --> 00:30:30,414 - I didn't mean... I meant work stuff. - It's fine. It's fine. 494 00:30:30,415 --> 00:30:31,999 You're allowed to go have fun. 495 00:30:38,255 --> 00:30:40,716 It's nice feeling like someone believes in me. 496 00:30:42,968 --> 00:30:43,969 That's all I meant. 497 00:30:45,053 --> 00:30:47,723 Well, you'll have to tell me what that feels like. 498 00:30:51,393 --> 00:30:54,041 I made you a lasagna, and there's pizza too. 499 00:30:54,042 --> 00:30:56,690 And I'll only be gone for two days. Okay? 500 00:30:57,191 --> 00:30:59,150 - Make it longer. - You know what, Billy? 501 00:30:59,151 --> 00:31:01,695 - I'm fucking trying to do s... - No. I'm serious, okay? 502 00:31:01,696 --> 00:31:04,239 Let's stop fucking pretending. I'm sick of it. 503 00:31:05,365 --> 00:31:07,618 You're not the only one who's feeling fucking suffocated. 504 00:31:20,047 --> 00:31:22,361 - Checking in? - Yes. Roberta Jones. 505 00:31:22,362 --> 00:31:24,676 - I'm... The toy convention? - Welcome. 506 00:31:28,889 --> 00:31:30,431 Here's your keys. 507 00:31:30,432 --> 00:31:31,891 And Mr. Warner left you a note. 508 00:31:31,892 --> 00:31:35,395 He said to tell you he's "fetching a chariot to collect you at 3:00." 509 00:31:35,979 --> 00:31:37,022 And he left you this. 510 00:32:26,280 --> 00:32:28,677 Give them a look and give them a try. 511 00:32:28,678 --> 00:32:30,982 There you go. What do you think? Not bad? 512 00:32:30,983 --> 00:32:33,287 - Let me grab that from you. - Not bad. 513 00:32:33,288 --> 00:32:34,745 That's great. 514 00:32:34,746 --> 00:32:37,291 - This is not your dad's stuffed animal. - Enjoy your day. 515 00:32:37,791 --> 00:32:41,253 Fifty-two poses for the head alone. 516 00:32:46,967 --> 00:32:50,304 Thirty fucking thousand dollars! 517 00:32:52,681 --> 00:32:55,224 In an hour! For stuffed cats! 518 00:32:55,225 --> 00:32:57,977 We are great together, just like I said we would be. 519 00:32:57,978 --> 00:33:00,731 - Fucking great. - Ship-building champs, we are! 520 00:33:01,315 --> 00:33:03,692 Motherfucking Vikings! 521 00:33:04,193 --> 00:33:05,194 Hotel, please. 522 00:33:07,154 --> 00:33:09,448 You're one in a million, Robbie Jones. 523 00:33:10,490 --> 00:33:11,491 You are. 524 00:33:54,743 --> 00:33:55,744 Oh, God. 525 00:34:05,838 --> 00:34:07,798 Do you know what the greatest thing about America is? 526 00:34:07,799 --> 00:34:10,049 - Toys! - Milkshakes! 527 00:34:10,050 --> 00:34:13,679 Well, that's number... Yes. Number seven and 14, of course. 528 00:34:13,680 --> 00:34:16,472 But the number one greatest thing about America? 529 00:34:16,473 --> 00:34:21,103 It's the land of comebacks, of new chances, of opportunity. 530 00:34:22,145 --> 00:34:25,065 You can make things happen here like nowhere else, ladies. 531 00:34:25,066 --> 00:34:26,774 - Yeah! - Yeah! 532 00:34:26,775 --> 00:34:32,447 And never forget that you have the power to create your own future. 533 00:34:33,282 --> 00:34:35,741 Never forget that you can be anything, 534 00:34:35,742 --> 00:34:38,579 - you can do anything. - I'm gonna be a unicorn! 535 00:34:38,580 --> 00:34:41,163 You already are, darling. You already are. 536 00:34:41,164 --> 00:34:46,210 The past few years have been just the greatest ever. 537 00:34:47,795 --> 00:34:50,257 I think we make an unbeatable team. I think we do. 538 00:34:50,258 --> 00:34:51,800 - We make an unbeatable team. - Yeah. 539 00:34:51,801 --> 00:34:53,844 - Me too. - Me three. 540 00:34:53,845 --> 00:34:54,928 Me four. 541 00:34:55,888 --> 00:34:59,725 And I think some really amazing things... You ready? 542 00:35:01,268 --> 00:35:03,812 I think some amazing things are getting ready to happen. 543 00:35:04,313 --> 00:35:05,689 Can we do it now? 544 00:35:06,607 --> 00:35:07,608 Ladies. 545 00:35:09,359 --> 00:35:11,195 What is happening? 546 00:35:11,945 --> 00:35:14,635 Oh, oh 547 00:35:14,636 --> 00:35:17,326 What? 548 00:35:19,328 --> 00:35:22,455 Oh Oh, Sheila 549 00:35:22,456 --> 00:35:24,750 Let me love you till the morning comes 550 00:35:25,667 --> 00:35:26,667 Oh, my... 551 00:35:26,668 --> 00:35:30,004 Oh Oh, Sheila 552 00:35:30,005 --> 00:35:32,716 You know I want to be the only one 553 00:35:34,134 --> 00:35:37,345 Oh, baby, love me right 554 00:35:37,346 --> 00:35:39,640 Let me love you till we get it right 555 00:35:42,392 --> 00:35:44,977 Why can't you let the others be? 556 00:35:44,978 --> 00:35:48,899 'Cause with you is where I wanna be Yeah 557 00:35:48,900 --> 00:35:52,109 Oh Oh, Sheila 558 00:35:52,110 --> 00:35:55,906 Let me love you till the morning comes Oh, Sheila 559 00:35:56,532 --> 00:35:59,534 Oh Oh, Sheila 560 00:35:59,535 --> 00:36:03,288 You know I want to be the only one Oh, Sheila 561 00:36:03,289 --> 00:36:05,415 - Here we go - Oh, my God. 562 00:36:06,250 --> 00:36:10,045 Sheila Marie Harper, will you make me the happiest man alive? 563 00:36:10,712 --> 00:36:12,880 Say yes! 564 00:36:12,881 --> 00:36:15,634 Yes. Of course. 565 00:36:15,635 --> 00:36:16,802 Mommy! 566 00:36:18,053 --> 00:36:19,805 She said yes! 567 00:36:19,806 --> 00:36:20,889 Yay! 568 00:36:32,776 --> 00:36:37,406 You know, I thought it was just gonna be me and the girls till they left home. 569 00:36:38,824 --> 00:36:40,784 Man, did you screw with my plans. 570 00:36:42,828 --> 00:36:46,039 Well, get ready for me to screw with your plans for the rest of our lives. 571 00:36:50,085 --> 00:36:53,714 You know, this is serious, what we're doing. 572 00:36:57,885 --> 00:37:00,137 - You're not reconsidering, are you? - No. 573 00:37:01,305 --> 00:37:03,015 No. No, sweetheart. 574 00:37:03,016 --> 00:37:05,726 I just... 575 00:37:08,770 --> 00:37:12,316 In the past, I have relied on men, 576 00:37:13,233 --> 00:37:15,277 and they turned out to be the wrong men. 577 00:37:19,031 --> 00:37:20,657 I would die before I let you down. 578 00:37:28,916 --> 00:37:32,043 You know, I don't need this. 579 00:37:32,044 --> 00:37:35,172 I don't need to get married. 580 00:37:36,590 --> 00:37:37,591 Well, I do. 581 00:37:43,680 --> 00:37:45,431 - You feel that, right? - Yeah. 582 00:37:45,432 --> 00:37:49,895 Your face-lift scar from just before we met. 583 00:37:49,896 --> 00:37:52,356 'Cause I was ready for a fresh start. 584 00:37:52,357 --> 00:37:53,565 Wow. 585 00:37:54,066 --> 00:37:57,778 You know, I never knew that plastic surgery could be so romantic. 586 00:38:00,948 --> 00:38:04,952 My life had gone bad... 587 00:38:08,580 --> 00:38:09,581 before you. 588 00:38:11,500 --> 00:38:13,502 And now it is more wonderful than ever. 589 00:38:15,462 --> 00:38:20,676 And I cannot wait until you become Mrs. Warner. 590 00:38:21,677 --> 00:38:24,388 Mrs. H. Ty Warner. 591 00:38:25,389 --> 00:38:27,429 You know that I'm keeping my own name though, right? 592 00:38:28,725 --> 00:38:29,768 Right. 593 00:38:31,019 --> 00:38:34,231 Well, whoever you are, whatever your name is, 594 00:38:34,731 --> 00:38:37,025 we should get married and grow old together. 595 00:38:40,571 --> 00:38:41,613 Deal. 596 00:38:43,866 --> 00:38:44,949 Kumar residence. 597 00:38:44,950 --> 00:38:47,369 I was hoping you'd answer. I've got exams all morning. 598 00:38:47,370 --> 00:38:48,995 Could you update the site at 11:00? 599 00:38:48,996 --> 00:38:51,582 Yeah, I could go to the library in between my classes. 600 00:38:51,583 --> 00:38:52,874 Awesome. Thanks. 601 00:38:52,875 --> 00:38:54,167 I swapped Peanut in this morning. 602 00:38:54,168 --> 00:38:57,087 He needs to drop a hint about Digger tunneling out of the Beanie nursery. 603 00:38:57,088 --> 00:38:58,922 The collectors are gonna go crazy. 604 00:38:59,673 --> 00:39:02,301 Hey, did you check out that new auction website I told you about? 605 00:39:02,302 --> 00:39:04,970 No. Shit. I meant to. I'll do that today. 606 00:39:04,971 --> 00:39:07,639 - "ePort" or some shit? - eBay. 607 00:39:07,640 --> 00:39:10,142 eBay. Right. 608 00:39:11,101 --> 00:39:12,310 Crap, I'm so late. 609 00:39:12,311 --> 00:39:14,375 - Because of the Peanut crab? - Wha... Mom? 610 00:39:14,376 --> 00:39:16,304 Shit. Shit, shit, shit, shit, shit, shit. 611 00:39:16,305 --> 00:39:18,232 Who are you shit-shit-shitting? 612 00:39:18,233 --> 00:39:19,942 There is no shit-shit-shitting in this family. 613 00:39:19,943 --> 00:39:21,652 Sorry, she must have picked up the extension. 614 00:39:21,653 --> 00:39:24,448 No shit, Sherlock. Get to school, both of you. 615 00:39:24,449 --> 00:39:25,908 Yes, ma'am. 616 00:40:09,159 --> 00:40:10,869 All right, gremlins, time-out! 617 00:40:11,620 --> 00:40:13,330 - Hey, Maya. Come on in. - Hi. 618 00:40:15,082 --> 00:40:17,709 You know, you made Ty's year with that new computer setup. 619 00:40:17,710 --> 00:40:20,629 He won't stop talking about his RAM. 620 00:40:21,129 --> 00:40:22,171 Sorry. 621 00:40:22,172 --> 00:40:23,632 He's just through here. 622 00:40:25,676 --> 00:40:28,595 Wow. So cute. 623 00:40:29,179 --> 00:40:30,805 We spotted an enemy! 624 00:40:30,806 --> 00:40:34,017 - Not so cute. Warmongers. - Yes, yes, yes! 625 00:40:34,018 --> 00:40:35,686 - Hey. Look who's here. - Hi. 626 00:40:36,979 --> 00:40:38,646 200 new thingies since noon. 627 00:40:38,647 --> 00:40:40,440 I've got something even more exciting to show you. 628 00:40:40,441 --> 00:40:41,942 - Now you're trapped! - Hey. Come on. 629 00:40:41,943 --> 00:40:43,317 - Rascals. - Sorry. 630 00:40:43,318 --> 00:40:46,196 Okay, dazzle me. Show me what couldn't wait till tomorrow. 631 00:40:49,157 --> 00:40:50,868 You are not gonna believe this. 632 00:40:51,869 --> 00:40:52,869 May I? 633 00:40:53,287 --> 00:40:54,288 I'm sorry. 634 00:40:56,790 --> 00:40:58,625 Okay. 635 00:41:00,335 --> 00:41:02,588 - Come on. - One sec. 636 00:41:05,257 --> 00:41:06,258 Here. 637 00:41:10,429 --> 00:41:13,640 Why are there photos and prices of retired Beanie Babies on here? 638 00:41:13,641 --> 00:41:16,560 - They can't sell these. - No, these aren't retailers. 639 00:41:16,561 --> 00:41:17,685 They're customers, 640 00:41:17,686 --> 00:41:19,813 reselling what they've already bought from us. 641 00:41:20,355 --> 00:41:23,024 It's an online auction site, a genius idea. 642 00:41:23,025 --> 00:41:26,445 Anybody can sell anything they want, but we're the biggest thing on it. 643 00:41:26,446 --> 00:41:27,862 By a lot. Look. 644 00:41:27,863 --> 00:41:32,533 Dotless Dots is listed at $55, 11 times retail. 645 00:41:32,534 --> 00:41:35,245 - Well, we should sue them then. - Well... No, we... What? 646 00:41:35,246 --> 00:41:36,537 We should kiss them. 647 00:41:36,538 --> 00:41:38,664 Are you seeing what they're doing for us? 648 00:41:38,665 --> 00:41:41,502 Yes. They're making a huge profit on my products. 649 00:41:41,503 --> 00:41:44,253 Infringing on my trademarked... 650 00:41:44,254 --> 00:41:46,965 - trademarked name. - No, making everybody greedy 651 00:41:46,966 --> 00:41:48,424 for what we sell. 652 00:41:48,425 --> 00:41:51,573 Not just as toys, but as investments. As money makers. 653 00:41:51,574 --> 00:41:54,723 I mean, we could not pay for this kind of marketing. 654 00:41:54,724 --> 00:41:57,976 These photos are just awful. 655 00:41:58,477 --> 00:42:01,063 I mean, amateur camera angles, abysmal eye con... 656 00:42:01,064 --> 00:42:02,940 Look at the eye contact. There's none. 657 00:42:02,941 --> 00:42:05,525 Zero. This is a disgrace. 658 00:42:05,526 --> 00:42:08,612 The disgrace that's gonna multiply our sales by a zillion. 659 00:42:11,490 --> 00:42:13,033 Well, maybe we won't sue. 660 00:42:13,659 --> 00:42:15,744 Yeah. This is a big deal, Ty. 661 00:42:16,453 --> 00:42:17,537 We gotta play it right. 662 00:42:17,538 --> 00:42:21,041 Okay, listen though. I'm way too busy to handle all this crap. 663 00:42:21,583 --> 00:42:23,293 You're gonna have to manage it, okay? 664 00:42:23,294 --> 00:42:25,086 - Yeah. Plan to. - Okay. 665 00:42:25,087 --> 00:42:27,381 I'm deferring med school to come on board full-time. 666 00:42:28,382 --> 00:42:29,466 You're still in school? 667 00:42:30,384 --> 00:42:33,387 You know I am. My parents want me to be a doctor. 668 00:42:33,388 --> 00:42:36,431 Doctors are a dime a dozen. You are special. 669 00:42:36,432 --> 00:42:38,474 You don't need degrees to succeed. 670 00:42:38,475 --> 00:42:40,894 Tell your folks that all the greats quit school early. 671 00:42:40,895 --> 00:42:42,353 I quit my freshman year. 672 00:42:42,354 --> 00:42:45,524 Yeah. Like you said, all the greats. 673 00:42:45,525 --> 00:42:47,484 We're a great team, Maya Kumar. 674 00:42:48,527 --> 00:42:49,528 Yes, we are. 675 00:42:50,863 --> 00:42:55,284 We are a dream team, Robbie Jones. Unbeatable. 676 00:42:56,702 --> 00:42:57,995 It's the cats! 677 00:42:58,954 --> 00:43:02,332 Oh, God. Keep the fatties away. We don't want fatties near the booth. 678 00:43:05,419 --> 00:43:06,586 Are you joking? 679 00:43:06,587 --> 00:43:08,297 No, they sweat on the fur. 680 00:43:09,256 --> 00:43:11,675 Everyone is talking up this booth. 681 00:43:12,676 --> 00:43:13,719 Can I help you? 682 00:43:14,219 --> 00:43:15,595 These are incredible. 683 00:43:15,596 --> 00:43:18,389 They're so lifelike, and they're soft. 684 00:43:18,390 --> 00:43:21,059 What a good idea, under-stuffing them like this. 685 00:43:21,060 --> 00:43:23,729 Thank you. Can I get an order started for you? 686 00:43:23,730 --> 00:43:25,021 - For sure. - Great. 687 00:43:25,022 --> 00:43:27,482 - I'll take two dozen for my store. - Wonderful. 688 00:43:27,483 --> 00:43:29,943 And a few for my kids. They will just die for these. 689 00:43:44,208 --> 00:43:45,626 I love that. 690 00:44:05,145 --> 00:44:07,481 Oh, my God. I love this. 691 00:44:46,979 --> 00:44:49,898 It's amazing how quick ten years can go. 692 00:44:51,817 --> 00:44:55,529 By '92, we'd built a six-million-dollar business together from scratch, 693 00:44:55,530 --> 00:44:56,821 broken up five times, 694 00:44:56,822 --> 00:44:59,408 and felt like we were just getting started. 695 00:45:00,409 --> 00:45:02,431 You are one of a kind, Robbie Jones. 696 00:45:02,432 --> 00:45:04,454 - One of a kind. - Back at ya, Ty. 697 00:45:05,205 --> 00:45:06,790 Though I can't believe you're from Arkansas 698 00:45:06,791 --> 00:45:08,250 and you've never met Clinton. 699 00:45:09,251 --> 00:45:11,523 - Do you think he's gonna win? - Yeah. 700 00:45:11,524 --> 00:45:13,797 - He's younger than I am. - And taller. 701 00:45:15,716 --> 00:45:16,884 And he has a kid. 702 00:45:18,594 --> 00:45:20,991 Do you think we should have kids? 703 00:45:20,992 --> 00:45:23,389 You're probably too old though. 704 00:45:23,390 --> 00:45:25,225 We have a lot on our plate already, don't you think? 705 00:45:25,226 --> 00:45:27,269 I mean, we're birthing an empire. 706 00:45:28,353 --> 00:45:33,692 Listen. I think that we should expand internationally. 707 00:45:33,693 --> 00:45:35,319 - What? No. No. - Yes. 708 00:45:35,320 --> 00:45:36,736 - Yes. Yes. - No. 709 00:45:36,737 --> 00:45:39,343 The market is perfect for us to move into the UK. 710 00:45:39,344 --> 00:45:41,950 - Plus, it'll stimulate domestic. - I said no. 711 00:45:43,869 --> 00:45:46,580 The number one mistake that people make is they get too greedy. 712 00:45:46,581 --> 00:45:48,498 They start expanding too fast. 713 00:45:49,166 --> 00:45:50,374 Plus, I'm loyal to America. 714 00:45:50,375 --> 00:45:52,919 Okay, what does that have to do with anything? 715 00:45:52,920 --> 00:45:57,049 My products are made by Americans for Americans, end of story. 716 00:45:57,799 --> 00:46:01,323 Our products are made for Americans by Asians. 717 00:46:01,324 --> 00:46:04,848 Ty Inc.'s plush animals are manufactured in China 718 00:46:04,849 --> 00:46:06,349 - and Korea, as you well know. - Yeah. 719 00:46:06,350 --> 00:46:09,603 Paying us back for all the bills America's paid for the entire world, 720 00:46:09,604 --> 00:46:10,728 and I think it's about time. 721 00:46:10,729 --> 00:46:12,522 If you want other countries to pay us, 722 00:46:12,523 --> 00:46:14,690 then we need to sell to them, not buy from them. 723 00:46:14,691 --> 00:46:18,862 And I am proposing that we figure out how to sell to Europe. 724 00:46:18,863 --> 00:46:20,864 Don't double-cross America, Robbie. 725 00:46:21,740 --> 00:46:23,408 - I'm being serious. - Okay. 726 00:46:23,409 --> 00:46:25,077 - No, I am. - I know. I hear. 727 00:46:26,286 --> 00:46:28,914 You just sit there looking pretty, okay, Paul Revere? 728 00:46:28,915 --> 00:46:30,248 I'll be over here, 729 00:46:30,249 --> 00:46:32,584 running the actual real business, like always. 730 00:46:40,133 --> 00:46:41,468 I take requests, you know. 731 00:46:43,887 --> 00:46:45,764 I wish we were doing this at the new place, 732 00:46:45,765 --> 00:46:47,431 but it's still under construction. 733 00:46:47,432 --> 00:46:49,893 It's bigger than this place. Gorgeous light. 734 00:46:49,894 --> 00:46:51,144 This is perfect. 735 00:46:52,271 --> 00:46:53,792 - So, when's the wedding? - Very soon. 736 00:46:53,793 --> 00:46:55,314 - We're not sure. - Soon though. Right? 737 00:46:55,315 --> 00:46:57,526 - But we just... we don't know exactly when... - Yeah, soon. 738 00:46:57,527 --> 00:46:59,152 - ...but soon. - Very soon. 739 00:46:59,820 --> 00:47:00,820 Things have just gotten busy. 740 00:47:00,821 --> 00:47:03,240 Well, these little critters surely have taken off. 741 00:47:03,241 --> 00:47:04,949 It must be so exciting for your family. 742 00:47:04,950 --> 00:47:08,370 Very. Yeah. Well, we love doing it all together. 743 00:47:08,371 --> 00:47:09,830 - Don't we, girls? - Yeah. 744 00:47:10,330 --> 00:47:12,374 Take one of me and Ava's ghost! 745 00:47:12,375 --> 00:47:15,294 Yes, ma'am. Look at that. 746 00:47:16,044 --> 00:47:18,255 - Can I get one of the entire family? - Sure. 747 00:47:18,256 --> 00:47:20,174 - Okey dokey. - Yeah. 748 00:47:20,175 --> 00:47:21,341 Come on up. 749 00:47:22,718 --> 00:47:23,885 Thank you. 750 00:47:23,886 --> 00:47:26,054 All right. Look at this. 751 00:47:27,556 --> 00:47:29,850 {\an8}The girls are thrilled by the photo. 752 00:47:30,851 --> 00:47:33,687 Isn't it nice, what they said about it being a family business? 753 00:47:35,480 --> 00:47:37,941 Yeah. I mean, it's just a dumb magazine piece. 754 00:47:37,942 --> 00:47:39,109 But great, yeah. 755 00:47:41,153 --> 00:47:42,154 Yeah, but... 756 00:47:44,239 --> 00:47:46,909 You know, it's gonna be really wonderful to get away 757 00:47:46,910 --> 00:47:49,453 and have some time to finally relax. You know? 758 00:47:50,162 --> 00:47:53,665 I think when we get back, I'm gonna get another face-lift. 759 00:47:56,043 --> 00:47:57,376 What? Why? 760 00:47:57,377 --> 00:48:01,840 Just to tighten things up. We can get a family discount. 761 00:48:03,050 --> 00:48:05,427 You could get some work done on your nose or something. 762 00:48:06,178 --> 00:48:08,429 - What's wrong with my nose? - Nothing. 763 00:48:08,430 --> 00:48:11,183 It's just, you have this... a little bump on it. 764 00:48:11,184 --> 00:48:12,475 Maren has one too. 765 00:48:12,476 --> 00:48:15,728 Maren is not getting a nose job. 766 00:48:15,729 --> 00:48:18,982 Of course not. She's a child. 767 00:48:20,067 --> 00:48:21,652 I mean... But you're old enough. 768 00:48:24,279 --> 00:48:25,447 Are you serious with this? 769 00:48:28,700 --> 00:48:34,206 Sweetie. Sweetie, you're beautiful. You are. 770 00:48:34,207 --> 00:48:35,831 It was just a thought. 771 00:48:35,832 --> 00:48:38,669 I like having the power to be able to shape myself, 772 00:48:38,670 --> 00:48:40,504 and I thought you would too. 773 00:48:40,505 --> 00:48:42,339 We have a big year coming up, 774 00:48:42,840 --> 00:48:44,423 and as the saying goes, 775 00:48:44,424 --> 00:48:49,680 "Genius is 1% inspiration, 99% presentation." 776 00:48:50,305 --> 00:48:52,432 That's not how the saying goes. 777 00:48:53,517 --> 00:48:55,853 Okay. I... Yeah, all... Forget I brought... 778 00:48:56,395 --> 00:49:00,274 Forget I brought it up. It's just... Yeah. 779 00:49:04,987 --> 00:49:07,281 Mom, I can't find my floaties! 780 00:49:09,533 --> 00:49:10,993 Yeah, I'm coming. 781 00:49:14,705 --> 00:49:16,372 Are they honeymooning in Florida? 782 00:49:16,373 --> 00:49:19,918 Just holiday vacationing. He says he'll be tuning in tonight. 783 00:49:21,044 --> 00:49:25,799 T-minus eight hours till showtime. Move her this way. 784 00:49:26,383 --> 00:49:27,593 Make her dance a little. 785 00:49:28,427 --> 00:49:30,929 Will a 40-minute Shockwave movie even play online? 786 00:49:31,513 --> 00:49:33,390 'Cause I've only ever seen 30-second ones. 787 00:49:33,391 --> 00:49:34,850 Welcome to the future. 788 00:49:45,694 --> 00:49:47,863 You've reached Maya. Tell me something good. 789 00:49:50,157 --> 00:49:53,555 How about you tell us when you decided not to go to medical school? 790 00:49:53,556 --> 00:49:56,954 Your life is your life, but we could at least be informed 791 00:49:56,955 --> 00:50:00,792 all that money we carefully saved for your education is ours again, 792 00:50:00,793 --> 00:50:02,252 to do what we want with. 793 00:50:02,920 --> 00:50:05,046 Maybe we'll do something risky and impulsive. 794 00:50:05,047 --> 00:50:07,591 See? See what you're doing to us? Okay. Think about it. 795 00:50:08,842 --> 00:50:11,010 Hey! Hey! No, no, no, no! 796 00:50:11,011 --> 00:50:15,140 It's almost midnight, and my Beanies movie's about to go live. 797 00:50:15,974 --> 00:50:17,726 Hey, do one of the raps! 798 00:50:18,310 --> 00:50:20,562 You mean the ones that boosted sales 40%? 799 00:50:20,563 --> 00:50:22,523 Yeah. Maybe later, maybe... 800 00:50:22,524 --> 00:50:24,273 Okay, here we go. 801 00:50:24,274 --> 00:50:29,488 Ten, nine, eight, seven, six, five, four, 802 00:50:29,489 --> 00:50:31,532 three, two, one. 803 00:50:36,286 --> 00:50:38,913 - Beanie Babies! - What? 804 00:50:38,914 --> 00:50:41,437 Beanie Babies! Beanie Babies! 805 00:50:41,438 --> 00:50:43,960 It won't download. I keep trying. 806 00:50:43,961 --> 00:50:46,547 Too many people are logging on to the site at once. 807 00:50:46,548 --> 00:50:48,048 So, no one can see anything? 808 00:50:48,632 --> 00:50:51,844 Oh, shit. I'm gonna get fired. 809 00:50:52,803 --> 00:50:54,680 We broke the entire Internet thing! 810 00:50:56,348 --> 00:50:57,640 Not exactly. 811 00:50:57,641 --> 00:51:00,102 It was our personal server lines that got overwhelmed. 812 00:51:00,103 --> 00:51:02,520 By 18 million Beanie Baby lovers. Unbelievable. 813 00:51:02,521 --> 00:51:05,274 Again, that's not the amount of people on our site, but... 814 00:51:05,275 --> 00:51:06,858 Amazing. It's just fantastic. 815 00:51:06,859 --> 00:51:08,777 Did I get any press calls about it? 816 00:51:08,778 --> 00:51:10,194 - Who are you? - Hi. 817 00:51:10,195 --> 00:51:13,323 This is Linda Wallace, one of the original Beanie Baby collectors. 818 00:51:13,324 --> 00:51:15,242 - Oh, God. - It is such an honor to... 819 00:51:17,035 --> 00:51:18,203 Just one sec. 820 00:51:18,787 --> 00:51:21,915 Remember I told you about the cul-de-sac that started the local craze? 821 00:51:21,916 --> 00:51:24,418 Well, Linda was ground zero. 822 00:51:24,419 --> 00:51:25,502 Guilty. 823 00:51:26,295 --> 00:51:29,965 Linda does the Beanie Baby Collectors radio update on WGN now. 824 00:51:30,591 --> 00:51:31,592 You agreed to meet? 825 00:51:32,092 --> 00:51:34,761 And it... I am just beyond excited to meet you, 826 00:51:34,762 --> 00:51:37,555 Ty Warner, in person. Wow. 827 00:51:37,556 --> 00:51:39,307 You do a radio show about my products? 828 00:51:39,308 --> 00:51:42,748 {\an8}Plus, I actually publish the Beanie Baby Price Guide, 829 00:51:42,749 --> 00:51:46,190 {\an8}which people call the bible of the collectors' market. 830 00:51:46,940 --> 00:51:48,399 {\an8}I was hoping you'd sign it. 831 00:51:48,400 --> 00:51:51,904 And who gave you permission to do that? Just out of curiosity. 832 00:51:53,113 --> 00:51:54,363 I didn't know I needed to get... 833 00:51:54,364 --> 00:51:56,950 Well, the guide drives tons of customers to our site. 834 00:51:56,951 --> 00:51:58,618 {\an8}I mean, nothing hooks new collectors 835 00:51:58,619 --> 00:52:01,455 {\an8}like hearing Linda made $300,000 on Beanies. 836 00:52:02,456 --> 00:52:03,456 300,000? 837 00:52:03,457 --> 00:52:04,917 In just three months. 838 00:52:05,417 --> 00:52:06,584 How exactly? 839 00:52:06,585 --> 00:52:10,589 Well, there I was, just snapping up as many as I could here in the States, 840 00:52:10,590 --> 00:52:12,653 but then my sister went to Liverpool, 841 00:52:12,654 --> 00:52:14,717 which... She's a real Beatle maniac... 842 00:52:14,718 --> 00:52:18,180 And she saw piles of Iggy the Iguana and Whisper the Deer, 843 00:52:18,181 --> 00:52:20,014 which I have been looking everywhere for. 844 00:52:20,015 --> 00:52:22,851 So, I tracked down the number of your UK distributor, 845 00:52:22,852 --> 00:52:25,186 ordered 200 pieces direct, plus shipping fees. 846 00:52:25,187 --> 00:52:27,773 Whole thing cost me $2,000 and very nearly my marriage, 847 00:52:27,774 --> 00:52:30,526 but 90 days later, those babies bought us a BMW 848 00:52:30,527 --> 00:52:32,318 and a time-share in Florida. 849 00:52:32,319 --> 00:52:35,364 So now people listen when I tell them Beanies 850 00:52:35,365 --> 00:52:37,199 are the best investment around. 851 00:52:38,242 --> 00:52:42,037 Plus, they're cute as all get-out. You know that. 852 00:52:42,038 --> 00:52:44,414 Oh, gosh, you just gotta come on my show. 853 00:52:45,832 --> 00:52:48,584 Ty filed a lawsuit by the end of the following day. 854 00:52:48,585 --> 00:52:51,129 And he forced eBay to change its "Beanie Babies" category 855 00:52:51,130 --> 00:52:52,965 {\an8}to "Beanbag Plush." 856 00:52:53,465 --> 00:52:56,426 But by then, the craze was uncontrollable. 857 00:52:57,970 --> 00:53:01,055 Beanie Babies are selling hotter than tamales. 858 00:53:01,056 --> 00:53:04,560 {\an8}The beanbag has been transformed into a commercial rage. 859 00:53:04,561 --> 00:53:05,935 {\an8}To protect themselves, 860 00:53:05,936 --> 00:53:10,107 {\an8}delivery workers have been painting over Ty's logos on the boxes they deliver. 861 00:53:12,568 --> 00:53:14,944 People were buying and selling half a million dollars 862 00:53:14,945 --> 00:53:19,324 of Beanie Babies on eBay every month, which was bonkers. 863 00:53:19,325 --> 00:53:20,825 But what they couldn't see 864 00:53:20,826 --> 00:53:24,329 was that everybody who wanted a piece of that was buying new, 865 00:53:24,330 --> 00:53:26,622 off the shelf from us. 866 00:53:26,623 --> 00:53:29,501 {\an8}So when eBay did half a million dollars, 867 00:53:29,502 --> 00:53:32,796 we did 400 times that in retail. 868 00:53:33,297 --> 00:53:37,634 $200 million every month. 869 00:53:38,677 --> 00:53:41,013 It was so much money. 870 00:53:45,142 --> 00:53:47,895 And we were constantly expanding just to keep up. 871 00:53:52,399 --> 00:53:54,693 Everything just got a little bit out of control. 872 00:53:57,738 --> 00:53:58,739 Ty included. 873 00:54:00,032 --> 00:54:03,285 Maya. Did you see the latest numbers? 874 00:54:03,286 --> 00:54:04,578 People keep wanting more. 875 00:54:05,454 --> 00:54:06,871 Mr. Warner, a word? 876 00:54:06,872 --> 00:54:08,289 No, thanks. Who's this? 877 00:54:08,290 --> 00:54:10,291 Rep from Toys "R" Us or Walmart. 878 00:54:10,292 --> 00:54:13,253 - Well, get rid of him. - We tried. They keep coming back. 879 00:54:13,795 --> 00:54:16,255 Hey! We only sell to mom-and-pops. 880 00:54:16,256 --> 00:54:18,716 No big-box stores, is that understood? 881 00:54:18,717 --> 00:54:22,387 And why don't we sell to big-box stores? Anyone? 882 00:54:22,930 --> 00:54:24,138 Okay, Maya, go ahead. 883 00:54:24,139 --> 00:54:27,893 Their cheap product displays invite price wars and comparison shopping. 884 00:54:27,894 --> 00:54:29,811 The America... The... More the America stuff. 885 00:54:29,812 --> 00:54:30,937 Right. 886 00:54:30,938 --> 00:54:34,566 Big-box stores kill small businesses and trash the dreams of the little guy. 887 00:54:34,567 --> 00:54:37,777 And America is all about the little guy. 888 00:54:37,778 --> 00:54:40,988 And we are all about the little guy. 889 00:54:40,989 --> 00:54:42,990 Marcus, is that shipment from China on time? 890 00:54:42,991 --> 00:54:45,577 Yes. They wanna know how many new models we're introducing next month? 891 00:54:45,578 --> 00:54:46,953 Well, everybody wants to know that. 892 00:54:46,954 --> 00:54:49,373 Also, they asked about an Asian distribution deal like the UK. 893 00:54:49,374 --> 00:54:53,960 No, listen! No UK! No UK! 894 00:54:53,961 --> 00:54:57,673 Hey, did you see those tweaks that I made to the platypus design? 895 00:54:57,674 --> 00:54:59,507 I did. They were very good. 896 00:54:59,508 --> 00:55:00,800 - Yeah. I knew you'd like them. - Yeah. 897 00:55:00,801 --> 00:55:03,846 I'm sorry to interrupt, but Parade needs an answer about the profile. 898 00:55:03,847 --> 00:55:07,057 They'd like to interview Ava too about the popularity of Spooky. 899 00:55:07,058 --> 00:55:09,225 The audience reach could be huge. 900 00:55:09,226 --> 00:55:11,436 First of all, Spooky is not that popular. 901 00:55:11,437 --> 00:55:13,813 And also, no more dinky press, okay? 902 00:55:13,814 --> 00:55:15,606 Parade has over 20 million subscribers. 903 00:55:15,607 --> 00:55:20,362 I only want to speak to Oprah Winfrey. Has she reached out? 904 00:55:20,363 --> 00:55:22,113 - Not yet. - Thank you. 905 00:55:22,114 --> 00:55:24,490 Steven Spielberg's office called again and now they're offering 906 00:55:24,491 --> 00:55:27,536 - triple what they were offering before. - Not interested again. I'm not a sellout. 907 00:55:27,537 --> 00:55:29,662 Is that selling out to Mattel and the Barbie tie-in then? 908 00:55:29,663 --> 00:55:32,666 I am sorry for that. I will pass, and I'll pass on McDonald's as well. 909 00:55:32,667 --> 00:55:34,918 Why would you do that? I love McDonald's. 910 00:55:34,919 --> 00:55:36,587 - You do? - Yes. Of course. 911 00:55:37,462 --> 00:55:40,382 Of course I love McD... Everybody loves... The president loves McDonald's. 912 00:55:40,383 --> 00:55:42,258 - You love McDonald's, right? - Fiercely. 913 00:55:42,259 --> 00:55:44,845 Don't you think partnering with them might be too big a strain 914 00:55:44,846 --> 00:55:47,346 - on our distribution system? - Oh, my God. 915 00:55:47,347 --> 00:55:49,640 Can you imagine the markets that's gonna open up? 916 00:55:49,641 --> 00:55:52,102 Sure, but we can barely keep up with the mom-and-pops already. 917 00:55:52,103 --> 00:55:53,853 It would be like a Super Bowl ad for a bake sale. 918 00:55:53,854 --> 00:55:57,399 - You heard her. We love McDonald's. - Great. I will follow up. 919 00:55:57,400 --> 00:56:00,652 - Mickey D's! - Ty, I mean, it's thrilling 920 00:56:00,653 --> 00:56:02,153 the demand for Beanies is so nuts, 921 00:56:02,154 --> 00:56:05,239 but we gotta be able to handle it. Remember New Year's? 922 00:56:05,240 --> 00:56:09,161 Listen, we can put even tinier Beanie Babies inside of Happy Meals. 923 00:56:09,162 --> 00:56:13,831 Little tiny guys. It'd be so cute. And adorable. 924 00:56:13,832 --> 00:56:17,211 Profitable. Go with me to the airport. I wanna go over designs. 925 00:56:19,546 --> 00:56:22,341 It's hard to know how to reason with delusion. 926 00:56:23,717 --> 00:56:26,365 And sometimes you just go along to get along. 927 00:56:26,366 --> 00:56:29,014 By late '92, Clinton was president, 928 00:56:29,515 --> 00:56:32,476 and I was in London nailing down foreign expansion. 929 00:56:33,936 --> 00:56:35,520 It's only 3:00 my time. 930 00:56:35,521 --> 00:56:38,190 I could stay here all night, but I don't want to keep you. 931 00:56:38,191 --> 00:56:41,234 Were you able to look at the proposal I faxed? 932 00:56:41,235 --> 00:56:44,279 - Yes, and it's quite tempting. - Good. Good. 933 00:56:44,280 --> 00:56:46,281 But I'm afraid there's a bit of a snag. 934 00:56:47,157 --> 00:56:50,118 Surely there's nothing we can't work out. 935 00:56:52,996 --> 00:56:55,248 Legal says we can't make a deal with you 936 00:56:55,249 --> 00:56:58,001 since you're not technically the owner of Ty Inc. 937 00:57:02,130 --> 00:57:04,132 My partner and I run the company together. 938 00:57:04,883 --> 00:57:05,925 I do the deals, 939 00:57:05,926 --> 00:57:08,386 he signs off once I walk him through the numbers. 940 00:57:08,387 --> 00:57:10,848 It's... We've been working like this for years. 941 00:57:10,849 --> 00:57:13,559 I'm sure it's just a miscommunication. 942 00:57:15,102 --> 00:57:16,854 But we've been told differently. 943 00:57:22,693 --> 00:57:24,151 I thought you knew. 944 00:57:24,152 --> 00:57:26,153 He said your priorities had changed 945 00:57:26,154 --> 00:57:29,366 and he was restructuring the company based on both your wishes. 946 00:57:30,117 --> 00:57:32,369 I got the sense you were trying to have a child. 947 00:57:32,370 --> 00:57:35,831 No. No, no, no. No. 948 00:57:36,373 --> 00:57:39,501 You need to restore the previous agreement immediately. 949 00:57:40,169 --> 00:57:42,629 I'm sorry, Robbie, but my hands are tied. 950 00:57:46,300 --> 00:57:47,593 That looks great, Ty. 951 00:57:48,719 --> 00:57:49,802 I'll tell you when I'm ready. 952 00:57:49,803 --> 00:57:51,596 I'm just working on my smile. Okay. 953 00:57:51,597 --> 00:57:53,807 Just let me get my smile, then I'll go like this, 954 00:57:53,808 --> 00:57:55,538 and then you snap your picture. 955 00:57:55,539 --> 00:57:57,269 Sure. Okay, you let me know when. 956 00:57:59,771 --> 00:58:01,648 - Go. - No, I... Okay. 957 00:58:02,232 --> 00:58:03,232 No, I think we got it. 958 00:58:03,233 --> 00:58:05,569 - I'm gonna fucking kill you. - Hey, Robbie, just... 959 00:58:05,570 --> 00:58:07,196 - Take five. - Yeah. 960 00:58:08,155 --> 00:58:10,406 Okay, hon, what seems to be the... Welcome back. 961 00:58:10,407 --> 00:58:12,659 Fuck you. You know exactly what the problem is. 962 00:58:13,452 --> 00:58:17,559 Your little restructuring stunt is a sick joke. 963 00:58:17,560 --> 00:58:21,668 Robbie. This has always been Ty Inc., right? 964 00:58:22,794 --> 00:58:26,548 I mean, you've been an incredible helper, but this has always been my company. 965 00:58:28,926 --> 00:58:30,760 Are you fucking kidding? 966 00:58:30,761 --> 00:58:34,056 Roberta, you know I don't like that rough language. 967 00:58:34,723 --> 00:58:36,390 You know what I don't like? 968 00:58:36,391 --> 00:58:42,022 Getting fucked out of a company I created, that we created together. 969 00:58:42,023 --> 00:58:44,482 That's not happening. Why do you have to be so dramatic? 970 00:58:44,483 --> 00:58:48,487 I am no longer cofounder, and my salary has been reduced 75%. 971 00:58:49,571 --> 00:58:51,781 Okay. Can you keep your voice down a little bit? 972 00:58:51,782 --> 00:58:53,992 Don't fucking tell me to keep my voice down! 973 00:58:55,953 --> 00:58:57,745 That wasn't salary. That was commissions. 974 00:58:57,746 --> 00:59:01,708 And commissions don't make sense at the level we're working at now. They don't. 975 00:59:01,709 --> 00:59:03,293 Do you even know what you're talking about? 976 00:59:03,294 --> 00:59:05,337 Yeah, I'm just doing what's necessary. 977 00:59:05,921 --> 00:59:09,299 You know, running the real actual business over here. 978 00:59:16,139 --> 00:59:19,851 And as far as expanding into the UK, now's not the time. 979 00:59:19,852 --> 00:59:23,564 But when it is, I have our perfect partners lined up. 980 00:59:25,065 --> 00:59:27,585 Actually came up with the idea in the shower, believe it or not. 981 00:59:28,318 --> 00:59:29,653 Jehovah's Witnesses. 982 00:59:31,989 --> 00:59:34,709 The greatest one-on-one salesmen in the world. How brilliant is that? 983 00:59:38,245 --> 00:59:40,998 Robbie, I... Honestly, what is the big deal? 984 00:59:40,999 --> 00:59:43,457 I mean, we're still together. 985 00:59:43,458 --> 00:59:46,837 We're not breaking up. We're still partners in everything. 986 00:59:46,838 --> 00:59:49,089 I mean, what is mine is yours. 987 00:59:50,007 --> 00:59:52,467 You have the golden ticket. You have me. 988 00:59:56,805 --> 00:59:58,056 What a prize. 989 01:00:01,935 --> 01:00:04,103 It's pointless to talk to you when you're like this. 990 01:00:04,104 --> 01:00:06,273 - I mean... - When I stand up for myself, you mean. 991 01:00:06,274 --> 01:00:08,066 Yeah, what a bummer for you. 992 01:00:08,859 --> 01:00:12,946 You should call one of your easier women. Lorraine from the coffee shop. 993 01:00:13,488 --> 01:00:15,616 - Julie from the dry cleaner. - Okay. 994 01:00:16,158 --> 01:00:18,368 Any one of the dozens from the trade circuit. 995 01:00:18,369 --> 01:00:20,036 I know about them all, Ty. 996 01:00:20,037 --> 01:00:24,833 - Okay. We mutually agreed to occasion... - Go fuck yourself. 997 01:00:24,834 --> 01:00:29,004 You're a child. A selfish child. 998 01:00:30,339 --> 01:00:34,593 And I cannot believe how long I've put up with it. 999 01:00:37,179 --> 01:00:38,555 Hey, listen to me. 1000 01:00:39,181 --> 01:00:42,226 If it wasn't for me, you'd still be wasting away at the Speedi-Shop. 1001 01:00:42,726 --> 01:00:46,104 Where's the gratitude? I've given you an amazing life. 1002 01:00:47,481 --> 01:00:48,690 I made you. 1003 01:00:53,529 --> 01:00:56,364 Mrs. Warner. We're waiting. 1004 01:00:56,365 --> 01:00:59,201 You guys, this is definitely the one. 1005 01:01:02,704 --> 01:01:04,748 - No, you don't like it? What? - We love it. 1006 01:01:04,749 --> 01:01:05,999 Never take it off. 1007 01:01:07,459 --> 01:01:11,463 Have I told you how excited we are that this wedding is finally happening? 1008 01:01:12,464 --> 01:01:13,464 Thank you. 1009 01:01:13,465 --> 01:01:15,633 So have you guys picked a honeymoon? 1010 01:01:15,634 --> 01:01:19,304 Yeah, Fiji. All of us, we're all going. "Familymoon." 1011 01:01:19,305 --> 01:01:22,975 A familymoon in Fiji, all right. Better live this dream. 1012 01:01:25,769 --> 01:01:29,439 - Hello? Ty? - Hi, Mom! 1013 01:01:29,982 --> 01:01:31,191 We're in here. 1014 01:01:32,484 --> 01:01:33,527 Ty ran away. 1015 01:01:35,779 --> 01:01:37,822 What? Where'd he go? 1016 01:01:37,823 --> 01:01:40,200 Out the door. I don't know. 1017 01:01:40,784 --> 01:01:42,202 Maybe the new house? 1018 01:01:42,203 --> 01:01:43,287 Oh, my God. 1019 01:01:44,079 --> 01:01:46,163 - Thank you so much for coming. - Of course. 1020 01:01:46,164 --> 01:01:48,834 They're asleep in their room, and I don't know how long I'll be, but... 1021 01:01:48,835 --> 01:01:50,001 Okay, don't worry. Just go. 1022 01:01:50,002 --> 01:01:51,837 - Thank you. Thank you. - Yeah, be careful. 1023 01:02:12,316 --> 01:02:13,442 Ty? 1024 01:02:20,782 --> 01:02:21,909 Sweetheart? 1025 01:02:35,047 --> 01:02:36,048 Ty? 1026 01:02:55,442 --> 01:02:56,443 Ty? 1027 01:03:05,744 --> 01:03:09,706 Sweetheart? What happened? Are you okay? 1028 01:03:09,707 --> 01:03:12,000 I can't. I just can't. I can't. 1029 01:03:12,918 --> 01:03:14,586 Can't what? 1030 01:03:15,379 --> 01:03:17,256 I can't do this. 1031 01:03:18,215 --> 01:03:20,801 Honey, what's happened? What's going on? 1032 01:03:20,802 --> 01:03:22,719 I just... Getting married. 1033 01:03:23,720 --> 01:03:26,974 I don't know how to do family. 1034 01:03:29,977 --> 01:03:31,060 I don't know how to... 1035 01:03:31,061 --> 01:03:32,980 I don't know how to do this. I... 1036 01:03:34,022 --> 01:03:35,315 I didn't have a family. 1037 01:03:36,733 --> 01:03:38,610 No one ever... Do you know... No one ever even... 1038 01:03:38,611 --> 01:03:41,092 - Hey. Sweetheart. - Do you know... 1039 01:03:41,093 --> 01:03:43,574 - No one ever... - You're loved now. 1040 01:03:44,867 --> 01:03:47,327 The girls and I love you so much. 1041 01:03:51,999 --> 01:03:54,710 I can't be a parent. 1042 01:04:00,382 --> 01:04:02,384 I'm the child. 1043 01:04:05,179 --> 01:04:07,264 I need to be taken care of. 1044 01:04:16,481 --> 01:04:17,566 Hey. 1045 01:04:23,197 --> 01:04:25,908 It's okay. Sweetheart. 1046 01:04:27,868 --> 01:04:28,994 I need you. 1047 01:04:34,625 --> 01:04:36,627 Hold me like I'm a little boy. 1048 01:04:56,355 --> 01:04:57,647 - Hi. - Hi, ma'am. 1049 01:04:57,648 --> 01:05:00,359 I'm gonna need access to the garage to unload. 1050 01:05:02,444 --> 01:05:05,447 - Returned products, 48 boxes? - Yeah sure. 1051 01:05:05,448 --> 01:05:06,532 Okay. 1052 01:05:08,742 --> 01:05:09,826 All right. Thank you. 1053 01:05:10,327 --> 01:05:12,204 - Great. I'll open up. - All right. 1054 01:05:21,380 --> 01:05:23,090 Gorgeous light, isn't it? 1055 01:05:24,466 --> 01:05:27,928 I know you love window seats, so I ordered a whole wall of them. 1056 01:05:33,141 --> 01:05:34,685 We need to talk. 1057 01:05:38,021 --> 01:05:40,148 Listen, the freak-out last night. 1058 01:05:42,985 --> 01:05:43,985 It's over. 1059 01:05:43,986 --> 01:05:46,946 I feel much better now. I do. 1060 01:05:46,947 --> 01:05:49,908 Good. Well, I wish I did. 1061 01:05:52,035 --> 01:05:53,537 You don't wanna sit down? 1062 01:06:02,087 --> 01:06:06,884 I'm in love with you, Ty. But I didn't wanna be. 1063 01:06:08,010 --> 01:06:11,722 I was gonna stay single for Maren and Ava, remember? 1064 01:06:12,848 --> 01:06:14,975 Spare them a man abandoning them. 1065 01:06:16,268 --> 01:06:22,399 But you convinced me you were different, devoted. 1066 01:06:23,358 --> 01:06:25,110 And then you pull this? 1067 01:06:27,654 --> 01:06:28,697 No. 1068 01:06:34,244 --> 01:06:36,663 No, you gotta find someone else to be your mom. 1069 01:06:36,664 --> 01:06:38,248 - I'm booked already. - Wait. 1070 01:06:38,249 --> 01:06:39,333 What are you saying? 1071 01:06:41,376 --> 01:06:47,007 I'm saying, I let you in to be a partner, to really build something good together. 1072 01:06:47,008 --> 01:06:48,884 And if you can do that, wonderful. 1073 01:06:49,885 --> 01:06:52,346 But I'm not gonna stick around if you plan to fuck it up. 1074 01:07:02,689 --> 01:07:06,109 I'm sorry. You're right. 1075 01:07:09,279 --> 01:07:11,698 You're right. I'm sorry. I'm so sorry. 1076 01:07:13,700 --> 01:07:17,329 I will never let you down again. I swear. 1077 01:07:18,205 --> 01:07:22,543 Please don't leave. Please. 1078 01:07:23,043 --> 01:07:26,880 Everything good that's happened to me is because of you guys. Did you know that? 1079 01:07:26,881 --> 01:07:32,469 We are bonded forever. There's no one I'd rather be with. 1080 01:07:34,680 --> 01:07:36,014 Do you understand that? 1081 01:07:39,309 --> 01:07:40,310 You're my home. 1082 01:07:41,687 --> 01:07:43,272 You're my rock. 1083 01:07:44,857 --> 01:07:46,149 You're my life. 1084 01:07:58,412 --> 01:08:00,622 Break out those raincoats and umbrellas, folks. 1085 01:08:00,623 --> 01:08:02,039 We got a few days of rain... 1086 01:08:02,040 --> 01:08:04,668 - Do you know what you want? - Nuggets. Always. 1087 01:08:04,669 --> 01:08:06,712 Same. Sweet and sour or honey? 1088 01:08:07,588 --> 01:08:10,214 Barbecue. What's wrong with you? 1089 01:08:10,215 --> 01:08:13,217 Riots broke out at McDonald's restaurants across the nation today 1090 01:08:13,218 --> 01:08:16,220 as the company launched their Teenie Beanie promotion. 1091 01:08:16,221 --> 01:08:17,138 Yeah. 1092 01:08:17,139 --> 01:08:19,474 The first batch of Beanies was meant to last two weeks, but ran out... 1093 01:08:19,475 --> 01:08:22,394 Can you believe something we work on is that popular? 1094 01:08:22,395 --> 01:08:23,729 Yes. 1095 01:08:36,867 --> 01:08:38,910 What is happening? 1096 01:08:38,911 --> 01:08:42,288 At one McDonald's, a delivery man arriving with a case 1097 01:08:42,289 --> 01:08:45,000 of the Teenie Beanies was tackled 1098 01:08:45,001 --> 01:08:46,709 by overzealous customers. 1099 01:08:46,710 --> 01:08:50,546 Thanks to this little guy, the Cubs sold out Wrigley Field today 1100 01:08:50,547 --> 01:08:52,423 for the first time in decades. 1101 01:08:52,424 --> 01:08:54,884 {\an8}Two divorcées unable to reach an agreement 1102 01:08:54,885 --> 01:08:58,094 {\an8}about how to split their prized Beanie Baby collection 1103 01:08:58,095 --> 01:09:01,183 {\an8}were ordered to make their picks under judicial supervision. 1104 01:09:01,184 --> 01:09:03,184 US Trade Rep Charlene Barshefsky 1105 01:09:03,185 --> 01:09:05,958 has turned over the 40 Beanie Babies she procured 1106 01:09:05,959 --> 01:09:08,732 in Beijing during her trip with President Clinton, 1107 01:09:08,733 --> 01:09:10,233 in violation of trade law. 1108 01:09:10,234 --> 01:09:12,527 Traffic on I-95 shut down for hours 1109 01:09:12,528 --> 01:09:15,655 {\an8}after a crashed semi carrying Beanie Babies 1110 01:09:15,656 --> 01:09:18,075 {\an8}sparked a frenzy you have to see to believe. 1111 01:09:23,997 --> 01:09:24,997 Looking good. 1112 01:09:26,457 --> 01:09:27,834 Did you see the latest numbers? 1113 01:09:27,835 --> 01:09:30,379 Billion dollar profit year. Congrats. 1114 01:09:31,004 --> 01:09:34,424 I'm gonna make over $700 million. Just me. 1115 01:09:35,843 --> 01:09:37,553 Did you see the truck crash with the Beanies? 1116 01:09:37,554 --> 01:09:38,886 Insane. 1117 01:09:39,388 --> 01:09:41,179 Poor Beanies. But... 1118 01:09:41,180 --> 01:09:44,350 I mean, managing the craze has become a whole separate job. 1119 01:09:44,852 --> 01:09:48,354 Which is why I wanted to talk to you, if you've got a sec. 1120 01:09:48,939 --> 01:09:49,772 I'm all ears. 1121 01:09:49,773 --> 01:09:52,526 I think it's time for you to consider a company restructure. 1122 01:09:53,359 --> 01:09:54,944 And what do you mean by that? 1123 01:09:54,945 --> 01:09:58,657 Well, everyone knows you're a superstar design and marketing genius, 1124 01:09:58,658 --> 01:09:59,824 like no one else alive. 1125 01:09:59,825 --> 01:10:02,410 I mean, it just... it seems silly to distract you 1126 01:10:02,411 --> 01:10:05,747 from your natural talents with mundane business chores. 1127 01:10:06,331 --> 01:10:08,374 I know Robbie used to handle all those. 1128 01:10:08,375 --> 01:10:10,419 I don't wanna hear that name. Thank you. 1129 01:10:10,961 --> 01:10:15,716 But this company has transformed into a mega success since then. Thanks to you. 1130 01:10:16,383 --> 01:10:18,177 You just need to keep channeling your brilliance 1131 01:10:18,178 --> 01:10:20,344 where it's most fun and fulfilling. 1132 01:10:20,345 --> 01:10:26,226 While you, you know, tap someone you trust to handle pesky, day-to-day headaches. 1133 01:10:26,935 --> 01:10:30,480 Chief operating officer. A consigliere. A right hand. 1134 01:10:31,982 --> 01:10:33,816 Someone to deal with all the boring stuff, 1135 01:10:33,817 --> 01:10:37,154 freeing you up to continue doing the real, important work. 1136 01:10:44,203 --> 01:10:45,204 I like it. 1137 01:10:45,704 --> 01:10:49,144 Yep. There we go. You're the best. Keep it up. 1138 01:10:49,145 --> 01:10:52,586 I liked the bullshit and the boring stuff. 1139 01:10:52,587 --> 01:10:53,878 What's next? 1140 01:10:53,879 --> 01:10:55,963 - Solving puzzles, connecting dots... - Hi. 1141 01:10:55,964 --> 01:10:58,634 - ...streamlining the system. Making it grow. - I actually have this for you. 1142 01:10:58,635 --> 01:10:59,675 - Thank you. - Thanks. 1143 01:10:59,676 --> 01:11:02,262 Thank God for the great equalizer of the Internet, 1144 01:11:02,846 --> 01:11:05,140 saving me from ten years of higher education, 1145 01:11:05,141 --> 01:11:06,390 setting me up to take charge of... 1146 01:11:06,391 --> 01:11:10,123 - Everybody, listen up! Meet Blaine. - Hi, team. 1147 01:11:10,124 --> 01:11:13,857 Ty has brought me on to put the fun in restructure 1148 01:11:13,858 --> 01:11:15,942 and take this company to the next level. 1149 01:11:15,943 --> 01:11:20,656 So, who's with me? Who is ready to go big or go home? 1150 01:11:20,657 --> 01:11:22,824 Come on. Let me hear ya. Let me hear you now. 1151 01:11:23,492 --> 01:11:24,535 There you go. 1152 01:11:25,244 --> 01:11:26,828 What a bastard. 1153 01:11:27,955 --> 01:11:29,997 Well, if it's any consolation, 1154 01:11:29,998 --> 01:11:32,459 everyone knows you're the one really running the show. 1155 01:11:35,295 --> 01:11:36,380 It isn't. 1156 01:11:38,715 --> 01:11:41,009 I created and built this company, 1157 01:11:42,302 --> 01:11:45,722 and I have no rights, no salary claims. 1158 01:11:47,599 --> 01:11:49,141 How is that even possible? 1159 01:11:49,142 --> 01:11:52,521 'Cause the system isn't designed for people like us. 1160 01:11:53,647 --> 01:11:54,898 Fucking hell. 1161 01:11:56,984 --> 01:11:59,653 I spent my whole fucking life taking care of people. 1162 01:12:01,029 --> 01:12:05,200 And I thought Ty was the one person who didn't need that. 1163 01:12:10,455 --> 01:12:13,417 What the fuck is that? Come here. 1164 01:12:17,588 --> 01:12:18,589 Oh, boy. 1165 01:12:21,341 --> 01:12:23,384 That ass-face is spying on me? 1166 01:12:23,385 --> 01:12:27,097 - All of us probably. - That fucked-up motherfucker. 1167 01:12:27,681 --> 01:12:30,183 He's heard a lot of stuff I really wish he hadn't. 1168 01:12:30,184 --> 01:12:32,686 There's gotta be a way we can use this against him. 1169 01:12:37,357 --> 01:12:39,568 Uh-huh. See you then. 1170 01:12:41,653 --> 01:12:43,906 Hey. Showtime. 1171 01:12:45,699 --> 01:12:47,241 So, I just didn't see the brilliance 1172 01:12:47,242 --> 01:12:50,871 of the whole UK, Jehovah's Witness idea, because I was so mad. 1173 01:12:50,872 --> 01:12:52,872 Sure, that temper of yours. 1174 01:12:52,873 --> 01:12:58,253 But it is pure genius. I just... Not that I would tell him that. 1175 01:12:58,254 --> 01:13:01,882 Of course not. But Jehovah's Witnesses, who'd have thunk? 1176 01:13:01,883 --> 01:13:04,008 It takes a brain like Ty's. 1177 01:13:04,009 --> 01:13:08,096 That total virtuoso, off-the-charts mastermind. 1178 01:13:09,640 --> 01:13:11,433 So, you guys good again? 1179 01:13:13,727 --> 01:13:17,147 Getting there. He'll probably buy me 1180 01:13:17,648 --> 01:13:21,401 some amazing gift, and then I'll be putty in his hands again. 1181 01:13:21,402 --> 01:13:24,112 Haven't you been wanting to learn guitar? 1182 01:13:24,113 --> 01:13:26,031 - I don't know. - No. 1183 01:13:30,327 --> 01:13:33,497 - Beta, tell us what's wrong. - Everything. 1184 01:13:37,125 --> 01:13:38,876 Thought I had it all figured out. 1185 01:13:38,877 --> 01:13:41,587 But my boss hired some slick idiot consultant instead. 1186 01:13:41,588 --> 01:13:44,883 You've been fired? After all that you gave up, they fired you? 1187 01:13:45,384 --> 01:13:48,407 I still have my job. I just wanted a better one. 1188 01:13:48,408 --> 01:13:51,431 Okay, you're 22. These things, they take time. 1189 01:13:51,432 --> 01:13:53,392 I've been there five years. 1190 01:13:53,934 --> 01:13:57,271 I understand the company better than anyone, and I see where it's going. 1191 01:13:57,272 --> 01:13:58,647 Which is where, exactly? 1192 01:13:59,606 --> 01:14:02,734 Well, soon we'll finally be able to keep up with the demand for Beanie Babies. 1193 01:14:02,735 --> 01:14:04,026 Which will actually be a problem, 1194 01:14:04,027 --> 01:14:06,864 because a lot of their appeal has been how hard they are to get. 1195 01:14:08,156 --> 01:14:09,532 So, you're saying this will be trouble? 1196 01:14:09,533 --> 01:14:11,994 Yeah, if we don't get ahead of it, yeah, definitely. 1197 01:14:11,995 --> 01:14:13,412 How much time do we have? 1198 01:14:13,912 --> 01:14:17,165 I mean, it's not like there are precise metrics for measuring, like... 1199 01:14:23,463 --> 01:14:24,464 Wait. 1200 01:14:27,009 --> 01:14:30,679 You'll be sick of me, I'll be in Tokyo so much, as much as needed. 1201 01:14:30,680 --> 01:14:32,514 The Asian launch is my top focus. 1202 01:14:34,391 --> 01:14:35,434 Hey, team. 1203 01:14:35,934 --> 01:14:40,355 What a surprise. This is Maya Kumar, our online girl. 1204 01:14:40,356 --> 01:14:43,608 Maya, this is Mr. Harano. Mr. Suzuki. 1205 01:14:43,609 --> 01:14:46,069 They're interested in partnering with us for the Japan market. 1206 01:14:46,070 --> 01:14:48,112 We were just laying out a road map 1207 01:14:48,113 --> 01:14:51,700 for creating the kind of demand there that we did here. 1208 01:14:51,701 --> 01:14:52,783 Great. 1209 01:14:52,784 --> 01:14:55,871 Then you already talked about our unique relationship with the secondary market 1210 01:14:55,872 --> 01:14:58,957 and the crucial role it plays in any smart strategy going forward? 1211 01:14:58,958 --> 01:15:01,627 Yes. We covered how we control the collector craze 1212 01:15:01,628 --> 01:15:03,377 with limited runs and retirements, 1213 01:15:03,378 --> 01:15:06,340 and how that fuels demand for the entire line. 1214 01:15:06,840 --> 01:15:08,883 And how it's the unlimited runs 1215 01:15:08,884 --> 01:15:11,803 where we and our distribution partners make the big bucks. 1216 01:15:11,804 --> 01:15:14,722 See, the primary market, that's where the profits are. 1217 01:15:14,723 --> 01:15:20,729 And the secondary market, while handy, well, it's secondary. 1218 01:15:21,647 --> 01:15:23,814 - No offense, Maya. - No, none taken. 1219 01:15:23,815 --> 01:15:26,527 Demand is what we all care about. Demand is king. 1220 01:15:27,194 --> 01:15:30,030 It's amazing how we can now measure and understand that demand 1221 01:15:30,031 --> 01:15:32,240 using secondary market tools to help us 1222 01:15:32,241 --> 01:15:35,285 steer our business more skillfully than ever before. 1223 01:15:35,286 --> 01:15:38,330 Uh-huh. So, back to the rollout. I think the smarter... 1224 01:15:38,331 --> 01:15:39,790 What are these tools? 1225 01:15:41,542 --> 01:15:46,712 Well, the most basic is using eBay markups to measure demand. 1226 01:15:46,713 --> 01:15:51,134 So this is how much we ship, and this is how much they're marking them up on eBay. 1227 01:15:52,177 --> 01:15:55,973 On the high end, we've seen Peanut the Elephant go for $7,000. 1228 01:15:57,474 --> 01:16:00,727 And on the low end, there's no markup at all. 1229 01:16:01,645 --> 01:16:04,272 The more we ship, the lower the markup. 1230 01:16:04,273 --> 01:16:08,944 But if we ever cross zero, market collapses. 1231 01:16:08,945 --> 01:16:11,238 - Which will not happen. - No. 1232 01:16:11,239 --> 01:16:13,531 We actively monitor that threshold, 1233 01:16:13,532 --> 01:16:16,785 and we ship up to 33 million Beanies a month, 1234 01:16:16,786 --> 01:16:19,037 before there's any cause for concern. 1235 01:16:19,038 --> 01:16:21,789 Right, 33 million. 1236 01:16:21,790 --> 01:16:24,333 But that's just our simplest projection. 1237 01:16:24,334 --> 01:16:27,963 And it's not the full picture, because demand isn't static. 1238 01:16:27,964 --> 01:16:30,798 We now have a gold mine of data from the eBay market. 1239 01:16:30,799 --> 01:16:33,969 Bids on a given model, percentage where reserve is never met. 1240 01:16:33,970 --> 01:16:37,430 Timing of response bids, plus a half a dozen others. 1241 01:16:37,431 --> 01:16:41,393 These metrics give us incredible new insight on where demand is headed. 1242 01:16:42,686 --> 01:16:47,649 So in three months, it'll be in this range. 1243 01:16:47,650 --> 01:16:50,611 So number is not 33 million. 1244 01:16:51,445 --> 01:16:54,823 It could be as low as 26 million. 1245 01:16:55,407 --> 01:16:57,617 I mean, worst-case scenario. 1246 01:16:57,618 --> 01:17:00,161 And thankfully, our worst-case scenario 1247 01:17:00,162 --> 01:17:02,705 is still overwhelming global demand. 1248 01:17:02,706 --> 01:17:05,875 Provided we understand, respect and protect it. 1249 01:17:05,876 --> 01:17:09,421 So instead of just blindly pushing our numbers up and hoping for the best, 1250 01:17:09,422 --> 01:17:13,634 we here at Ty grow our market strategically, confidently, 1251 01:17:13,635 --> 01:17:16,552 using tools no one's ever used before. 1252 01:17:16,553 --> 01:17:19,055 I mean, we're light-years ahead of everyone on this stuff. 1253 01:17:19,056 --> 01:17:22,100 And that's why we're the most successful toy company in the world. 1254 01:17:28,273 --> 01:17:31,088 Well, that was great. They were impressed. 1255 01:17:31,089 --> 01:17:33,904 Good. I'm glad. But it wasn't for them. 1256 01:17:34,738 --> 01:17:36,782 My life is this company. You know that, right? 1257 01:17:38,450 --> 01:17:41,411 They're totally in. They just asked for the same terms as the UK. 1258 01:17:41,412 --> 01:17:45,165 Hey. No. We don't talk about the UK! Ever. 1259 01:17:45,166 --> 01:17:48,918 Okay. Yeah, I'll... No worries. I'll fix it. 1260 01:17:48,919 --> 01:17:51,129 - They're gonna be incredible partners. - Thank you. 1261 01:17:54,383 --> 01:17:57,219 Gotta be honest, Ty. Blaine doesn't understand our company. 1262 01:17:57,719 --> 01:17:59,220 I don't think we need his advice. 1263 01:17:59,221 --> 01:18:02,432 Well, he has some things to learn, but he has an amazing track record. 1264 01:18:02,433 --> 01:18:05,268 Maximizing profits at soulless corporations. 1265 01:18:05,269 --> 01:18:08,897 But we're unique. Our dysfunction is part of our heart. 1266 01:18:08,898 --> 01:18:12,067 I mean, no one knows that better than you. And me. 1267 01:18:13,944 --> 01:18:18,323 I'm the person for this job, Ty. You don't need outsiders. 1268 01:18:18,324 --> 01:18:20,951 I helped take Ty Inc. from millions to billions. 1269 01:18:20,952 --> 01:18:22,201 And I've loved it. 1270 01:18:22,202 --> 01:18:25,497 Coming up with the poems, running the website, fostering the market. 1271 01:18:25,498 --> 01:18:28,374 I mean, everything. But in all this time, 1272 01:18:28,375 --> 01:18:30,919 I've only ever had an "assistant" title and an hourly wage. 1273 01:18:30,920 --> 01:18:32,212 You've had raises. 1274 01:18:32,713 --> 01:18:36,842 True. I started at minimum wage. And now I make $12 an hour. 1275 01:18:39,219 --> 01:18:43,557 Well, I know a lot of people that would like to make $12 an hour. 1276 01:18:45,142 --> 01:18:47,936 Considering all I do, I think there's room for improvement. 1277 01:18:49,021 --> 01:18:52,023 We were the first company to have a website for our customers. 1278 01:18:52,024 --> 01:18:55,027 Have you noticed everyone does that now? That was my idea. 1279 01:18:55,611 --> 01:19:01,158 But using my resources, or my initiative. I mean, I'm paying you to have ideas. 1280 01:19:01,159 --> 01:19:04,578 Well, I've netted a fortune for this company, over and over. 1281 01:19:04,579 --> 01:19:07,288 I mean, I understand our business inside and out, 1282 01:19:07,289 --> 01:19:10,000 and I'm telling you now, there are signs of real trouble. 1283 01:19:10,626 --> 01:19:12,920 Have you seen that piece about this being a bubble about to burst? 1284 01:19:12,921 --> 01:19:15,671 I don't accept babbling from outsiders. 1285 01:19:15,672 --> 01:19:18,509 Sure, but even some of our most loyal collectors are getting frustrated. 1286 01:19:18,510 --> 01:19:22,304 Complaining about overproduction and oversupply, pleading with us 1287 01:19:22,305 --> 01:19:24,931 to be more thoughtful about new Beanie intros. 1288 01:19:24,932 --> 01:19:27,558 The collectors are idiots. I hate the collectors. 1289 01:19:27,559 --> 01:19:31,855 - They're our bellwether, our engine. - I'm the bellwether. I'm the engine. 1290 01:19:31,856 --> 01:19:33,398 Who's the billionaire here? 1291 01:19:34,399 --> 01:19:36,568 You. Of course. 1292 01:19:37,778 --> 01:19:41,240 But if there's turbulence ahead, you need me helping navigate. 1293 01:19:41,241 --> 01:19:43,115 Not some clueless hotshot. 1294 01:19:43,116 --> 01:19:45,284 Okay, Blaine might be great at old-school sales, 1295 01:19:45,285 --> 01:19:49,373 but our value is online now, and I run that. I run fucking circles around that. 1296 01:19:52,584 --> 01:19:54,378 - Okay, I've heard you. - No. Are you sure? 1297 01:19:55,504 --> 01:19:57,735 'Cause I thought I was being clear the first time, 1298 01:19:57,736 --> 01:19:59,967 so I wanna make really sure that I'm being clear now. 1299 01:19:59,968 --> 01:20:04,513 I'm your right hand, Ty. Me. Maya Kumar. 1300 01:20:11,395 --> 01:20:13,772 You know how much you mean to me and this company. 1301 01:20:16,608 --> 01:20:17,609 I'll make it right. 1302 01:20:20,863 --> 01:20:22,155 - Good. Thank you. - Okay. 1303 01:20:33,625 --> 01:20:35,251 I looked into suing him. 1304 01:20:35,252 --> 01:20:37,921 It would cost every penny I have, and I still wouldn't win. 1305 01:20:38,839 --> 01:20:40,674 Have you considered poisoning him? 1306 01:20:42,092 --> 01:20:43,093 Countless times. 1307 01:20:44,887 --> 01:20:45,888 I'm sorry, hon. 1308 01:20:47,055 --> 01:20:48,056 Doughnut? 1309 01:20:50,100 --> 01:20:52,936 I think coffee will mask the antifreeze better. 1310 01:20:53,979 --> 01:20:55,062 And let me just say, 1311 01:20:55,063 --> 01:20:58,817 I couldn't be more thrilled that this proud American company 1312 01:20:59,484 --> 01:21:01,277 is gonna take over the world. 1313 01:21:01,278 --> 01:21:04,280 Starting with the UK, and then beyond. 1314 01:21:04,281 --> 01:21:07,284 So, everybody, buckle up! Let's do it! 1315 01:21:08,160 --> 01:21:09,828 Thank you, guys. Thank you. 1316 01:21:13,081 --> 01:21:16,168 They say good artists borrow and great artists steal. 1317 01:21:17,336 --> 01:21:20,130 And Ty was the greatest bullshit artist around. 1318 01:21:21,673 --> 01:21:23,133 Robbie, baby. There you are. 1319 01:21:25,427 --> 01:21:26,720 I've been looking for you. 1320 01:21:30,516 --> 01:21:31,642 Hope you're not too mad. 1321 01:21:32,768 --> 01:21:33,768 About? 1322 01:21:35,145 --> 01:21:38,357 Foreign expansion plan. My foreign expansion plan. 1323 01:21:40,359 --> 01:21:43,403 No. I'm glad it's finally happening. 1324 01:21:45,072 --> 01:21:46,406 - Good. - Good. 1325 01:21:46,907 --> 01:21:47,991 Good, good, good. 1326 01:21:50,536 --> 01:21:53,163 We have a killer UK deal in the works, 1327 01:21:54,039 --> 01:21:57,584 and our distribution partners are raring to go. 1328 01:21:58,210 --> 01:21:59,085 Amazing. 1329 01:21:59,086 --> 01:22:01,380 It is amazing, yes. I'm excited. 1330 01:22:06,468 --> 01:22:08,094 Hey, the cats came in. 1331 01:22:08,095 --> 01:22:10,389 They're... Listen, they're a different color than you wanted. 1332 01:22:10,390 --> 01:22:12,391 - You wanna take a look at them? - I'm a little busy. 1333 01:22:12,392 --> 01:22:13,475 Okay. 1334 01:22:14,476 --> 01:22:15,894 All right, hot sauce. 1335 01:22:18,689 --> 01:22:20,357 Come find me when you can, okay? 1336 01:22:22,317 --> 01:22:24,111 I bet that guitar looks good on you. 1337 01:22:24,112 --> 01:22:26,654 I... You... 1338 01:22:26,655 --> 01:22:28,072 You're a mind reader. 1339 01:22:28,073 --> 01:22:29,908 I knew you were gonna say that. 1340 01:22:30,742 --> 01:22:32,703 Come find me, okay? I wanna show you the cats. 1341 01:22:33,912 --> 01:22:34,913 Okay. 1342 01:22:48,552 --> 01:22:51,847 It took me a while to realize all the ways hurt people hurt people. 1343 01:22:54,808 --> 01:22:58,770 Turns out, all you have to do to have a first day of the rest of your life 1344 01:22:59,271 --> 01:23:00,271 is wake the fuck up. 1345 01:23:00,272 --> 01:23:04,067 ...job's mainly the phones. Four hours a day, plus some Saturdays. 1346 01:23:04,568 --> 01:23:06,653 - You said you're in school? - Yeah, I'm in school... 1347 01:23:06,654 --> 01:23:08,946 Roberta, sweetie, 1348 01:23:08,947 --> 01:23:11,825 you need to come tell me which one of these looks like marigold. 1349 01:23:11,826 --> 01:23:14,912 You pressed "Intercom All" again. And no. 1350 01:23:16,747 --> 01:23:17,748 Bye. 1351 01:23:22,336 --> 01:23:25,088 Yeah, I'm in school, but the schedule's not a problem. 1352 01:23:29,343 --> 01:23:30,385 All good? 1353 01:23:31,261 --> 01:23:32,679 Mexico, here we come. 1354 01:23:48,278 --> 01:23:49,738 - Thank you. - Yeah. 1355 01:23:50,864 --> 01:23:52,491 - Thank you. - Yeah. 1356 01:23:58,664 --> 01:23:59,790 Robbie! 1357 01:24:04,837 --> 01:24:05,838 What's going on? 1358 01:24:14,680 --> 01:24:15,722 Robbie. 1359 01:24:45,794 --> 01:24:46,879 Oh, God. 1360 01:24:50,048 --> 01:24:51,049 Okay. 1361 01:24:53,260 --> 01:24:54,261 Shit. 1362 01:25:13,405 --> 01:25:18,368 Sorry. Excuse me. Sorry. I'm so sorry. Sorry. Okay. 1363 01:25:18,869 --> 01:25:20,078 Just in time. 1364 01:25:23,040 --> 01:25:24,208 You look cute. 1365 01:25:24,875 --> 01:25:26,210 - Thanks. - Stressed, but cute. 1366 01:25:27,252 --> 01:25:29,483 I'm already an hour late to Ty's office holiday party. 1367 01:25:29,484 --> 01:25:31,715 I still can't believe he scheduled it for the same night. 1368 01:25:32,216 --> 01:25:34,593 - Yeah, it's a busy time of year. - Great job, Dragons, 1369 01:25:34,594 --> 01:25:36,512 - go ahead and stand up. - Yes, sir. 1370 01:25:36,513 --> 01:25:39,556 Shake. Make circles. 1371 01:25:39,557 --> 01:25:40,849 Mom! 1372 01:25:41,517 --> 01:25:43,434 - They're all calling her a liar! - What? 1373 01:25:43,435 --> 01:25:45,812 - What happened? - Hey, sweetheart. Come here. 1374 01:25:45,813 --> 01:25:48,189 - What's going on? - Drew got a new Spooky 1375 01:25:48,190 --> 01:25:52,486 and the tag doesn't say my name anymore, so now no one thinks I made it. 1376 01:25:52,487 --> 01:25:55,405 - Sweetheart, of course you made Spooky. - Yeah. 1377 01:25:55,406 --> 01:25:58,325 I'm sure it's just a misunderstanding. Let's see. 1378 01:26:03,121 --> 01:26:05,666 This must be just a... It's a factory mistake... 1379 01:26:05,667 --> 01:26:08,000 - Yes. - ...or this is a fake Spooky. 1380 01:26:08,001 --> 01:26:10,962 - It's not a real one. - And whatever it is, 1381 01:26:10,963 --> 01:26:13,714 - it's all gonna be all right, okay? - Absolutely. 1382 01:26:13,715 --> 01:26:15,968 I'm gonna go see Ty now and get this whole thing sorted out. 1383 01:26:15,969 --> 01:26:17,052 Yeah? 1384 01:26:17,553 --> 01:26:22,223 In the meantime, I am so proud of you. 1385 01:26:22,224 --> 01:26:24,142 What you... What's this you're wearing, huh? 1386 01:26:24,143 --> 01:26:25,309 - A green belt. - Yeah! 1387 01:26:25,310 --> 01:26:28,564 - And I'm a yellow belt! - Yes, you are. 1388 01:26:28,565 --> 01:26:29,647 Are you gonna celebrate? 1389 01:26:29,648 --> 01:26:31,441 - Yeah. - Yes. We're having a pizza party, yeah? 1390 01:26:31,442 --> 01:26:32,692 Yay. 1391 01:26:32,693 --> 01:26:35,946 - Yes, we are. - Yeah, well, Mommy's gotta go. 1392 01:26:36,446 --> 01:26:38,614 But, I love you. I love you. 1393 01:26:38,615 --> 01:26:40,492 - Love you. - Everything's gonna be okay. Okay? 1394 01:26:40,493 --> 01:26:41,743 - Thank you. - Call me later. 1395 01:26:42,744 --> 01:26:47,207 So before we go to this pizza party, how about we burn this fake Spooky? 1396 01:26:49,293 --> 01:26:50,836 A little light arson, maybe? 1397 01:26:50,837 --> 01:26:52,171 What is arson? 1398 01:27:09,021 --> 01:27:11,064 You know, even when you built your own ship, 1399 01:27:11,940 --> 01:27:14,026 you still gotta protect it from pirates. 1400 01:27:14,860 --> 01:27:17,404 God, I can't wait to be rid of that douchebag. 1401 01:27:18,989 --> 01:27:20,073 Which one? 1402 01:27:21,074 --> 01:27:25,579 Here he is, ladies and gentlemen. Ty Warner! 1403 01:27:30,792 --> 01:27:35,255 Hey, everybody! Hi! Look at all these festive faces. 1404 01:27:35,256 --> 01:27:37,132 I hope you're all enjoying the party? 1405 01:27:38,634 --> 01:27:41,136 And I hope everybody is enjoying the present? 1406 01:27:41,137 --> 01:27:44,096 - Yeah! - Those little bears. 1407 01:27:44,097 --> 01:27:48,810 Those little bears, I guarantee are worth $10,000 already on the World Wide Web. 1408 01:27:50,354 --> 01:27:56,735 Those little cuties! And as a holiday bonus this year, everyone's... 1409 01:27:57,861 --> 01:27:59,071 Drumroll, please. 1410 01:28:00,531 --> 01:28:02,991 Everyone's getting double their salary! 1411 01:28:04,201 --> 01:28:05,202 What? 1412 01:28:06,203 --> 01:28:08,789 Double your salary! 1413 01:28:12,501 --> 01:28:14,670 Feel the energy of the room! 1414 01:28:16,380 --> 01:28:18,465 Feel the energy of Ty Inc.! 1415 01:28:20,133 --> 01:28:22,761 Merry Christmas, everyone. Merry Christmas. 1416 01:28:22,762 --> 01:28:24,638 Happy Hanukkah, whatever it is. 1417 01:28:25,347 --> 01:28:31,436 It has been an extra special year, and we are an extra special company. 1418 01:28:31,437 --> 01:28:32,520 Yes. 1419 01:28:32,521 --> 01:28:36,378 - We're amazingly unique, as you all know. - Yep. 1420 01:28:36,379 --> 01:28:40,237 And because of that, we're doing amazingly well. 1421 01:28:40,238 --> 01:28:43,824 - We are winners. - Yes! 1422 01:28:43,825 --> 01:28:46,368 We create demand. 1423 01:28:47,661 --> 01:28:50,122 And this year, we're gonna move more product than ever! 1424 01:28:50,123 --> 01:28:51,664 Yes! 1425 01:28:51,665 --> 01:28:54,168 - Because at Ty Inc. you go big... - Wait, what? 1426 01:28:54,169 --> 01:28:55,961 ...or you go home! 1427 01:28:56,670 --> 01:28:58,046 That's right. 1428 01:29:00,090 --> 01:29:03,468 How fun is this? Blaine's coming on board full time. 1429 01:29:04,303 --> 01:29:06,971 - There he is. - See a lot more of me. Right? 1430 01:29:06,972 --> 01:29:09,641 So I can go all in on new design and innovation. 1431 01:29:10,225 --> 01:29:16,273 I have loved taking Ty Inc. from millions to billions. 1432 01:29:18,400 --> 01:29:22,237 From the website to retirements, steering the market, everything. 1433 01:29:23,280 --> 01:29:25,824 And there's so much more to come. 1434 01:29:26,325 --> 01:29:29,620 We're headed for the best year ever! 1435 01:29:32,581 --> 01:29:35,750 Merry Christmas, everybody! 1436 01:29:35,751 --> 01:29:38,921 - Enjoy the party! - Ty! Ty! 1437 01:29:47,513 --> 01:29:49,640 To think I actually believed him. 1438 01:29:51,517 --> 01:29:52,935 I'm sorry it hurts, honey. 1439 01:29:54,228 --> 01:29:56,939 Your problem is, you don't know you're playing a rigged game. 1440 01:29:58,774 --> 01:30:00,191 But if it's any comfort, 1441 01:30:00,192 --> 01:30:04,279 at least you had the privilege of believing in the first place. 1442 01:30:09,576 --> 01:30:11,036 Oh, honey. 1443 01:30:13,664 --> 01:30:15,666 You gotta come on a jump sometime. 1444 01:30:17,668 --> 01:30:22,798 God, he looks terrible. Look at the bags under his eyes. 1445 01:30:24,883 --> 01:30:26,301 I've been looking for you, Maya. 1446 01:30:28,637 --> 01:30:29,721 I've been right here. 1447 01:30:32,558 --> 01:30:34,267 Don't be mad. 1448 01:30:34,268 --> 01:30:35,853 Blaine's just a figurehead. 1449 01:30:37,187 --> 01:30:40,566 You know you're always my secret weapon. You know that. 1450 01:30:44,695 --> 01:30:45,820 Look, 1451 01:30:45,821 --> 01:30:47,614 I wanted to tell you, I'm... 1452 01:30:50,033 --> 01:30:55,163 bumping you up to $20 an hour. Twenty smackeroos. 1453 01:30:58,542 --> 01:31:02,712 - I'm done, Ty. I'm through. - What do you mean? 1454 01:31:02,713 --> 01:31:08,010 I'm not your secret weapon. I'm not a secret, and I'm not yours. I quit. 1455 01:31:10,721 --> 01:31:11,721 Wanna dance? 1456 01:31:11,722 --> 01:31:13,515 - Maya. Maya. - Absolutely. 1457 01:31:13,516 --> 01:31:14,600 Okay. 1458 01:31:17,728 --> 01:31:20,230 I never imagined just walking away from Ty. 1459 01:31:23,275 --> 01:31:27,571 But once you do, man, does it feel good. 1460 01:31:41,043 --> 01:31:46,423 The thing about Ty is, he draws you in, wins your trust. 1461 01:31:50,093 --> 01:31:55,724 When things get bumpy, you just think he's complicated, a little damaged. 1462 01:31:58,268 --> 01:31:59,895 You wanna keep believing in him... 1463 01:32:03,148 --> 01:32:04,149 until... 1464 01:32:07,736 --> 01:32:09,655 you just can't anymore. 1465 01:32:25,504 --> 01:32:28,924 I mean, what's the big problem with disillusionment, right? 1466 01:32:28,925 --> 01:32:33,804 I mean, who wants to live in "illusionment?" Not me. 1467 01:32:34,471 --> 01:32:36,265 Hey, Maya. Have you seen Ty? 1468 01:32:37,140 --> 01:32:39,935 Oh, Sheila. Oh, no. 1469 01:32:41,061 --> 01:32:45,983 I want so much better for you. For all of us. It's... 1470 01:32:49,987 --> 01:32:50,987 You okay, honey? 1471 01:32:50,988 --> 01:32:54,157 Oh, yeah. Yeah. I will be. 1472 01:32:54,783 --> 01:32:55,783 Yeah? 1473 01:32:57,494 --> 01:32:59,538 - Can I ask you a question? - Yeah. 1474 01:33:01,665 --> 01:33:04,918 Why did Ty change the Spooky tag? 1475 01:33:06,295 --> 01:33:07,296 Is he... 1476 01:33:08,338 --> 01:33:10,841 Is he so insecure he had to take credit away from a child? 1477 01:33:16,138 --> 01:33:20,809 You know, it's... The funny thing is, like, all the ones with the Ava tag 1478 01:33:21,310 --> 01:33:24,146 are worth way more since he discontinued them. 1479 01:33:24,147 --> 01:33:25,230 Like... 1480 01:33:27,399 --> 01:33:29,860 But you know, it's not gonna matter much longer, 'cause... 1481 01:33:31,111 --> 01:33:32,112 What do you mean? 1482 01:33:33,113 --> 01:33:34,907 Well, I mean... 1483 01:33:36,783 --> 01:33:37,783 Main bar. 1484 01:33:37,784 --> 01:33:39,244 It's all gonna go... 1485 01:33:40,913 --> 01:33:44,666 Okay, got a scotch and a chocolate milk? 1486 01:33:44,667 --> 01:33:45,917 Well, the scotch I can do, 1487 01:33:45,918 --> 01:33:49,755 but we don't do a lot of chocolate milk, so it'll take us... 1488 01:33:50,714 --> 01:33:55,719 Yes, sir. Room 1433. We are on it. 1489 01:34:22,746 --> 01:34:24,081 Did you order something? 1490 01:34:24,082 --> 01:34:28,418 No. No, I did not. 1491 01:34:31,672 --> 01:34:35,425 Okay. I'll tell them to get lost. 1492 01:34:50,607 --> 01:34:51,775 You must be Sheila. 1493 01:34:54,903 --> 01:34:55,988 I'm Robbie. 1494 01:34:58,824 --> 01:35:01,076 Hey, did I tell you I bought a hotel? 1495 01:35:03,620 --> 01:35:05,330 I'm sorry this is how we're meeting. 1496 01:35:08,834 --> 01:35:11,962 It doesn't mean anything, if that helps. 1497 01:35:14,298 --> 01:35:16,049 I just like to show him who's boss. 1498 01:35:35,777 --> 01:35:37,904 What the fuck are you doing here? 1499 01:35:37,905 --> 01:35:40,157 You are making a huge mistake, Robbie. 1500 01:35:40,782 --> 01:35:43,702 We... I mean, we belong together. Who's that? 1501 01:35:43,703 --> 01:35:46,246 You followed me to Mexico. 1502 01:35:48,123 --> 01:35:52,836 Of course I followed you. I'll follow you anywhere. We belong together. 1503 01:35:53,962 --> 01:35:58,467 No one will ever love you the way that I do. 1504 01:36:01,011 --> 01:36:02,012 Promise? 1505 01:36:10,187 --> 01:36:11,271 Who was that? 1506 01:36:12,564 --> 01:36:13,732 Sheila. 1507 01:36:15,234 --> 01:36:16,235 She's lovely. 1508 01:36:16,902 --> 01:36:21,489 No. No! 1509 01:36:21,490 --> 01:36:23,909 What happened? What did you say to her? 1510 01:36:24,409 --> 01:36:26,870 - Nothing, really. - Okay, good. If I have her call you, 1511 01:36:26,871 --> 01:36:28,872 will you just say this was work? 1512 01:36:30,290 --> 01:36:31,583 What did you think it was? 1513 01:36:36,880 --> 01:36:38,048 Robbie! 1514 01:36:39,842 --> 01:36:44,137 You're fired, you hear me? You get nothing! You get nothing, Robbie! 1515 01:36:44,138 --> 01:36:45,639 You're dead to me! 1516 01:36:47,432 --> 01:36:48,475 Robbie! 1517 01:36:52,187 --> 01:36:53,230 Robbie! 1518 01:36:54,398 --> 01:36:55,398 Wanna swim? 1519 01:37:05,617 --> 01:37:06,618 Come on. 1520 01:37:11,582 --> 01:37:12,791 Okay, Sheila. Listen. 1521 01:37:13,834 --> 01:37:17,838 - Oh, fuck. - Oh, God. Wha... 1522 01:37:19,464 --> 01:37:22,259 My face. Oh, God. 1523 01:37:24,386 --> 01:37:27,222 Oh, God. 1524 01:37:30,851 --> 01:37:35,564 President Clinton asked noted educator Dr. Maya Angelou 1525 01:37:35,565 --> 01:37:39,443 to compose a poem for this historic day. 1526 01:37:40,027 --> 01:37:42,696 If we knew at the beginning what we did by the end, 1527 01:37:42,697 --> 01:37:44,113 would we do it all the same? 1528 01:37:44,114 --> 01:37:47,700 ...and Americans everywhere. 1529 01:37:47,701 --> 01:37:51,287 A Rock, A River, A Tree 1530 01:37:51,288 --> 01:37:54,625 Hosts to species long since departed... 1531 01:37:56,960 --> 01:37:57,961 Who are you? 1532 01:37:58,670 --> 01:38:00,546 Maya. New receptionist. 1533 01:38:00,547 --> 01:38:05,260 I saw you on your way out a few weeks ago, but we didn't get to meet. 1534 01:38:07,471 --> 01:38:09,556 Well, welcome, new receptionist Maya. 1535 01:38:09,557 --> 01:38:11,642 - Thank you. - Let me ask you something. 1536 01:38:12,768 --> 01:38:14,061 Do you stand up for yourself? 1537 01:38:16,480 --> 01:38:18,315 Yeah. Every day. 1538 01:38:18,316 --> 01:38:19,857 Is Ty here? 1539 01:38:19,858 --> 01:38:21,755 Yeah, and he's running super late for an appointment, 1540 01:38:21,756 --> 01:38:23,653 - so he should be leaving any second. - Hey, out. 1541 01:38:23,654 --> 01:38:26,051 - I'm just here to pick up... - You're not welcome here. 1542 01:38:26,052 --> 01:38:28,450 - ...the rest of my things. No, I... - Get out. Out! 1543 01:38:29,743 --> 01:38:33,622 - Did you get a face-lift? You didn't. - Don't touch my face. 1544 01:38:33,623 --> 01:38:36,792 Do not touch my face. Out, please. 1545 01:38:37,376 --> 01:38:41,839 I should tell you, the foreign expansion plan, it was a terrible idea. 1546 01:38:41,840 --> 01:38:43,214 The UK is a disaster. 1547 01:38:43,215 --> 01:38:46,385 Oh, no. Don't tell me your door-to-door preachers aren't working out? 1548 01:38:46,386 --> 01:38:48,636 Don't give me that. You raved about the idea. 1549 01:38:48,637 --> 01:38:51,390 You said it was brilliant. You said it was genius. 1550 01:38:51,391 --> 01:38:54,393 I don't recall saying that. Not to you. 1551 01:38:57,938 --> 01:38:59,981 You're a fraud. 1552 01:38:59,982 --> 01:39:03,777 And I will never, ever, ever talk to you again. Ever! 1553 01:39:04,653 --> 01:39:06,070 Aren't you late? 1554 01:39:06,071 --> 01:39:08,907 I'm the one asking you to leave. I'm asking you to get out. 1555 01:39:08,908 --> 01:39:09,991 Could we have security? 1556 01:39:09,992 --> 01:39:11,992 Your assistant said you're late for an appointment. 1557 01:39:13,120 --> 01:39:14,537 Ty Inc. How can I help you? 1558 01:39:14,538 --> 01:39:16,914 This is Sheila Harper from Oak Brook Lighting. 1559 01:39:16,915 --> 01:39:19,417 I'm at Mr. Warner's new residence for our meeting. 1560 01:39:19,418 --> 01:39:22,546 Yeah, I'm so sorry. He's obviously running really late. 1561 01:39:23,463 --> 01:39:25,715 He's in the middle of something right now. 1562 01:39:25,716 --> 01:39:28,302 Well, I've been waiting since 9:00. Does he need to reschedule? 1563 01:39:28,303 --> 01:39:31,138 Honestly, if I were you, I'd just bail. 1564 01:39:34,057 --> 01:39:36,810 But we didn't bail. We leaned in. 1565 01:39:41,440 --> 01:39:43,609 Are we sure we don't have any other options? 1566 01:39:43,610 --> 01:39:46,236 I'm kinda new here, Ty. 1567 01:39:47,279 --> 01:39:48,739 It's such a mess over there. 1568 01:39:50,741 --> 01:39:51,992 God, I hate this! 1569 01:39:53,118 --> 01:39:54,328 Okay, dial for me, please. 1570 01:39:54,329 --> 01:39:55,412 Yep. 1571 01:40:00,542 --> 01:40:01,543 Shut the door. 1572 01:40:05,797 --> 01:40:07,633 - Hello. - Roberta. 1573 01:40:08,217 --> 01:40:11,678 Well, look what the understuffed posable cat dragged in. 1574 01:40:12,679 --> 01:40:14,222 I think you know why I'm calling. 1575 01:40:14,223 --> 01:40:18,143 Listen, I need you to come back and help me out. I need you to fix the UK. 1576 01:40:19,353 --> 01:40:20,353 No. 1577 01:40:20,354 --> 01:40:23,732 Okay. Robbie, please, I really just need you, okay? 1578 01:40:24,316 --> 01:40:25,984 Why would you need me, Ty? 1579 01:40:29,530 --> 01:40:31,823 Because I can't do it without you. 1580 01:40:33,116 --> 01:40:34,450 I'm sorry, what was that? 1581 01:40:34,451 --> 01:40:37,079 "I can't do it without you," is what I said. 1582 01:40:37,080 --> 01:40:39,706 No fucking shit. 1583 01:40:41,542 --> 01:40:43,814 But the answer's still no. 1584 01:40:43,815 --> 01:40:46,088 What? Why? Why? 1585 01:40:46,588 --> 01:40:50,717 Because I'll never, ever, ever, ever, ever, ever work for you again, Ty. Ever. 1586 01:40:51,802 --> 01:40:53,178 But you can work for me. 1587 01:40:55,138 --> 01:40:58,308 - What are you talking about? - I'm starting my own company. 1588 01:40:58,309 --> 01:40:59,809 And it happens to be available 1589 01:40:59,810 --> 01:41:03,313 to be the exclusive wholesaler of Ty products in the UK. 1590 01:41:04,982 --> 01:41:07,818 Wait, are you being... Is this... Are you being serious? 1591 01:41:08,402 --> 01:41:13,699 Deadly. You want me to fix the UK? Those are my terms. I run the UK. 1592 01:41:16,201 --> 01:41:18,161 Okay, I'm gonna put you on hold for two seconds. 1593 01:41:18,662 --> 01:41:20,080 God Almighty! 1594 01:41:24,793 --> 01:41:25,794 God! 1595 01:41:29,131 --> 01:41:31,591 Okay, just get it fixed. 1596 01:41:31,592 --> 01:41:34,136 I will. Nice doing business with you, Ty. 1597 01:41:34,137 --> 01:41:35,429 Shut up. 1598 01:41:38,724 --> 01:41:40,184 He got one thing right. 1599 01:41:44,229 --> 01:41:46,273 You gotta build your own fucking ship. 1600 01:41:47,774 --> 01:41:48,901 So I did. 1601 01:41:50,319 --> 01:41:54,031 We all did. And not a minute too soon. 1602 01:41:56,950 --> 01:41:59,785 The Beanie market has crashed spectacularly. 1603 01:41:59,786 --> 01:42:03,498 From gold to garbage. The Beanie Baby bubble has popped. 1604 01:42:04,374 --> 01:42:06,502 {\an8}A veritable Beanie Baby apocalypse. 1605 01:42:07,503 --> 01:42:10,213 By the end of '99, all that money, 1606 01:42:10,214 --> 01:42:15,010 $20 billion worth of Beanie wealth, evaporated. 1607 01:42:19,097 --> 01:42:21,307 That's the whole point of America, right? 1608 01:42:21,308 --> 01:42:24,436 Everybody chasing something too good to be true. 1609 01:42:30,734 --> 01:42:32,402 And there's always another hustle. 1610 01:42:34,780 --> 01:42:36,865 {\an8}Always a next new thing. 1611 01:42:40,202 --> 01:42:41,954 There's always another player. 1612 01:42:44,414 --> 01:42:47,125 What you gotta do is beat the game. 1613 01:42:47,126 --> 01:42:48,210 Maya-san... 1614 01:42:49,378 --> 01:42:52,881 We'd like to discuss something with you. This card will be a big hit. 1615 01:42:53,966 --> 01:42:55,592 So these are our "Pokemans"? 1616 01:42:55,593 --> 01:42:56,884 Pokémons. 1617 01:42:56,885 --> 01:42:58,177 - Pokémon. - What? 1618 01:42:58,178 --> 01:42:59,555 - Pokémon. - Just Pokémon. 1619 01:43:00,055 --> 01:43:01,557 - Just Pokémon. - Pokémon. Okay. 1620 01:43:01,558 --> 01:43:03,684 Just keep on poking them on. 1621 01:43:05,102 --> 01:43:09,606 It's so, so gorgeous here. And warm. 1622 01:43:10,941 --> 01:43:12,109 You should come visit. 1623 01:43:12,860 --> 01:43:14,945 And you really think you're there for good? 1624 01:43:14,946 --> 01:43:16,779 Oh, yeah. I mean, Ava's Spookies, 1625 01:43:16,780 --> 01:43:23,287 they paid for the whole house and the car and both girls' school through college. 1626 01:43:23,288 --> 01:43:24,996 - Oh, Jesus. - Uh-huh. 1627 01:43:24,997 --> 01:43:27,082 - Seconds before the crash. - Uh-huh. 1628 01:43:27,624 --> 01:43:29,877 You really did get out just in time. 1629 01:43:30,502 --> 01:43:31,628 In so many ways. 1630 01:43:32,921 --> 01:43:35,507 You sound happy. For real. 1631 01:43:36,008 --> 01:43:38,635 I am. You know, I really am. I... 1632 01:43:39,178 --> 01:43:40,846 Do you know I realized what the problem was. 1633 01:43:40,847 --> 01:43:42,930 It wasn't relying on the wrong man. 1634 01:43:42,931 --> 01:43:46,143 It was, I don't know, having the wrong man rely on us. 129190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.