All language subtitles for doce-quimica

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 19 00:01:25,919 --> 00:01:28,086 It's 105 In The L.A. Basin, 20 00:01:28,086 --> 00:01:31,119 And Those Summer Temperatures Just Keep Kicking Ass. 23 00:01:40,386 --> 00:01:41,985 Hot. 24 00:01:41,985 --> 00:01:43,252 A.C.'S Busted. 25 00:01:43,252 --> 00:01:45,219 Gonna Raise Me? 26 00:01:45,219 --> 00:01:47,019 I'll Raise You... 27 00:01:49,352 --> 00:01:52,086 $20, And I'll See You. 29 00:01:54,386 --> 00:01:56,619 You Wanna See Me? 30 00:01:58,919 --> 00:02:01,619 Okay. 31 00:02:02,985 --> 00:02:05,219 Two Pair? 32 00:02:05,219 --> 00:02:08,086 I Mean, All I Got Are... 34 00:02:09,553 --> 00:02:11,252 Trip Queens. 35 00:02:11,252 --> 00:02:12,885 You Lose. 36 00:02:12,885 --> 00:02:14,419 Take It Off. 37 00:02:16,186 --> 00:02:17,586 Ahh. 38 00:02:19,086 --> 00:02:21,486 Mmm. 39 00:02:21,486 --> 00:02:22,885 Yep. 40 00:02:22,885 --> 00:02:24,553 All Right. 41 00:02:26,219 --> 00:02:28,486 Shall I Shuffle? 42 00:02:28,486 --> 00:02:30,852 Unh-Unh. 47 00:02:59,186 --> 00:03:01,052 Ah. Ah! 49 00:03:07,952 --> 00:03:11,152 Oh! Oh! 53 00:03:33,653 --> 00:03:35,352 Ohh. 54 00:03:35,352 --> 00:03:37,086 Ahh. 56 00:03:42,219 --> 00:03:44,086 You Wanna Do Another One, Mister? 57 00:03:44,086 --> 00:03:47,019 I Can't. 58 00:03:47,019 --> 00:03:48,419 I Have To Go Home. 59 00:03:48,419 --> 00:03:50,219 I Still Have To Prep For A Hearing For Tomorrow. 60 00:03:50,219 --> 00:03:51,486 Oh. 61 00:03:51,486 --> 00:03:53,186 Ah, The Life Of A Re-Employed Lawyer. 62 00:03:53,186 --> 00:03:54,553 Oh. 63 00:03:54,553 --> 00:03:57,152 Hey, Uh, Meet Me For Lunch On Wednesday. 64 00:03:57,152 --> 00:04:01,019 Wait. Uh, Make It Tuesday. Old Boyfriend Coming To Town. 65 00:04:01,019 --> 00:04:02,386 What? 67 00:04:04,553 --> 00:04:06,319 I'm Not The Only Guy You've Ever Been With? 69 00:04:07,619 --> 00:04:09,219 He's Here For A Couple Of Days. 70 00:04:09,219 --> 00:04:10,519 Name's Highway. 71 00:04:10,519 --> 00:04:12,819 Highway? Mm-Hmm. 72 00:04:12,819 --> 00:04:16,319 Must Be One Of Those... Restless Men. 73 00:04:16,319 --> 00:04:18,019 That's Him. 74 00:04:18,019 --> 00:04:20,952 Did You Love Him? 75 00:04:20,952 --> 00:04:22,919 He Loved Me. 76 00:04:22,919 --> 00:04:25,553 That Was More Important. 77 00:04:25,553 --> 00:04:27,219 Well, Another Shattered Heart 78 00:04:27,219 --> 00:04:29,252 On The List Of Men You've Set Adrift. 79 00:04:29,252 --> 00:04:31,519 Actually, He Went To Jail. 80 00:04:31,519 --> 00:04:34,052 Dealt Dope To Support His Singing Career. 81 00:04:34,052 --> 00:04:36,019 Mm. Opera? 82 00:04:36,019 --> 00:04:39,352 Country, But A Lot Of Little Stuff. 83 00:04:39,352 --> 00:04:41,852 Had A Local Hit In Memphis. 84 00:04:41,852 --> 00:04:43,386 "Shot The Man." 87 00:04:50,885 --> 00:04:53,086 He Sounds Clingy. He's Sweet. 88 00:04:53,086 --> 00:04:56,019 He Bought Me An I.D. Bracelet From The Money He Made 89 00:04:56,019 --> 00:04:58,352 From A Shipment Of Jamaican Weed. 90 00:04:58,352 --> 00:05:00,119 Had It Engraved. 91 00:05:00,119 --> 00:05:02,386 I'm Waiting. Is There Another Murder Lyric? 92 00:05:02,386 --> 00:05:05,386 It Said, 93 00:05:05,386 --> 00:05:08,186 "Baby, You're A Rocket To Mars." 94 00:05:08,186 --> 00:05:10,186 Well... 95 00:05:10,186 --> 00:05:12,119 Maybe He Got Into His Own Stash. 97 00:05:15,486 --> 00:05:17,119 You Know, I Have A Poker Chip Somewhere 98 00:05:17,119 --> 00:05:19,319 Where It Isn't Supposed To Be. 99 00:05:19,319 --> 00:05:21,486 Ah. Oh. 100 00:05:21,486 --> 00:05:23,419 Maybe... 101 00:05:23,419 --> 00:05:26,985 I Can Do A Cavity Search. 102 00:05:26,985 --> 00:05:28,952 Mm. I Thought You'd Never Ask. 103 00:05:28,952 --> 00:05:30,453 Okay. 104 00:05:30,453 --> 00:05:32,052 Oh, I'm Gonna Find It! Oh. 105 00:05:32,052 --> 00:05:34,352 Where Is It? In Here? Mm. Is It A $25 Or A $100? 106 00:05:34,352 --> 00:05:38,152 I Don't Know. I'll Find It. Hey! No. No. Unh-Unh. 108 00:05:40,052 --> 00:05:42,852 Oh. You Wanna Go Back To The Bedroom? 109 00:05:42,852 --> 00:05:45,019 Yes, But I Also Have To Work. 111 00:05:47,319 --> 00:05:49,252 Ah, Ex-Boyfriends. 112 00:05:49,252 --> 00:05:51,619 Sometimes You Just Have To Say Ta-Ta. 113 00:05:51,619 --> 00:05:53,852 Like When I Spent My Junior Year At Barnard Abroad 114 00:05:53,852 --> 00:05:55,419 And I Met Fabrice. 115 00:05:55,419 --> 00:05:58,152 One Exquisite Afternoon, We Went Aloft 116 00:05:58,152 --> 00:06:00,952 In A Hot Air Balloon Over Bordeaux. 117 00:06:00,952 --> 00:06:03,619 Suddenly, Thunder Pounded. It Began To Pour. 118 00:06:03,619 --> 00:06:06,919 The Balloon Was Swept Sideways And Couldn't Be Controlled. 119 00:06:06,919 --> 00:06:09,586 I've Never Been So Scared In My Life. 120 00:06:09,586 --> 00:06:10,919 But Here's The Good Part-- 121 00:06:10,919 --> 00:06:13,319 The Storm Stopped, As They Do, 122 00:06:13,319 --> 00:06:14,952 And We Were Saved. 123 00:06:14,952 --> 00:06:16,819 And A Rainbow Appeared. 124 00:06:16,819 --> 00:06:18,186 They Usually Do, 125 00:06:18,186 --> 00:06:19,985 But As Soon As We Landed, 126 00:06:19,985 --> 00:06:23,286 I Said, "Au Revoir, Fabrice. It's Been Fun, 127 00:06:23,286 --> 00:06:26,885 But I Can't Forgive Your Weeping In The Storm." 128 00:06:30,553 --> 00:06:33,486 You Have A Magnificent Foot. 129 00:06:33,486 --> 00:06:36,419 Well, Not To Go On About It, But I Was Voted 130 00:06:36,419 --> 00:06:40,186 Most Likely In My Law Class To Become A Foot Model. 131 00:06:40,186 --> 00:06:42,386 Well, At Benton Fogg Leathers, 132 00:06:42,386 --> 00:06:44,453 We Don't Often Get To See The Caliber Of Foot 133 00:06:44,453 --> 00:06:46,619 That Our Custom Shoes Deserve. 134 00:06:46,619 --> 00:06:49,286 Too Often, We See The Impoverished Arch... 135 00:06:49,286 --> 00:06:51,852 Mm. The Misshapen Toenails. 136 00:06:51,852 --> 00:06:53,453 Hmm. Heartbreaking. 137 00:06:53,453 --> 00:06:55,419 But Your Foot... 138 00:06:55,419 --> 00:06:57,119 Well, To Be Candid, 139 00:06:57,119 --> 00:06:59,252 I've Never Seen Anything Like It In My Career. 140 00:06:59,252 --> 00:07:01,252 Well, Thank You, Heather. 141 00:07:01,252 --> 00:07:05,019 And I Appreciate Your Flying In From London For The Fitting. 142 00:07:05,019 --> 00:07:07,952 Oh. I Assure You, The Pleasure's All Mine. 143 00:07:07,952 --> 00:07:09,252 Mm. 144 00:07:09,252 --> 00:07:11,486 You Should Pick Which Boot You Prefer. 145 00:07:11,486 --> 00:07:12,952 But I'll Tell You This. 146 00:07:12,952 --> 00:07:14,219 You Can't Go Wrong. 147 00:07:14,219 --> 00:07:17,219 Feet Likes Yours Are A Gift. 148 00:07:17,219 --> 00:07:20,186 Ahh. Hey, Luther, I--Uh... Oh. 149 00:07:20,186 --> 00:07:21,486 Sorry. I'll Come Back. 150 00:07:21,486 --> 00:07:23,186 Oh, No, No. Come In. Come In. 151 00:07:23,186 --> 00:07:27,386 Michael, Meet Heather Crowley 152 00:07:27,386 --> 00:07:30,286 Of The Fine Custom Shoemaking House 153 00:07:30,286 --> 00:07:32,119 Benton Fogg Of London. 154 00:07:32,119 --> 00:07:33,453 Hello. Pleasure. 155 00:07:34,952 --> 00:07:37,852 13... D. 156 00:07:37,852 --> 00:07:39,586 Uh, Correct. 157 00:07:39,586 --> 00:07:42,852 Hmm. You Are Mentally Undressing My Feet. 158 00:07:42,852 --> 00:07:44,553 So I Am. 159 00:07:44,553 --> 00:07:47,219 Luther, What's This All About? 160 00:07:47,219 --> 00:07:49,852 I'm Having Riding Boots Made. 161 00:07:49,852 --> 00:07:51,119 For What? You Don't Ride. 162 00:07:51,119 --> 00:07:52,985 So What? 163 00:07:52,985 --> 00:07:55,352 I'm Planning To Wear Them With Shorts. 165 00:07:56,985 --> 00:07:58,985 Heather, Would You Give Us A Moment? Oh. 166 00:08:08,453 --> 00:08:10,486 Tainted Tush Has Gone Public. 167 00:08:10,486 --> 00:08:12,852 We Are Going To Be Rich Beyond Our Wildest Dreams. 168 00:08:12,852 --> 00:08:14,819 $50 Million Between Us! 169 00:08:14,819 --> 00:08:16,519 $50 Million On Paper, Luther. 170 00:08:16,519 --> 00:08:19,152 It's--It's Dated Stock. We Can't Sell It For Six Months. 171 00:08:19,152 --> 00:08:20,386 Good. It'll Be Worth Even More By Then. 172 00:08:20,386 --> 00:08:22,019 Think About It, Michael. 173 00:08:22,019 --> 00:08:23,985 We Never Have To Grow Up! 174 00:08:23,985 --> 00:08:25,919 Oh! Then The Pressure's Off For You. 175 00:08:25,919 --> 00:08:27,919 People Only Grow Up And Get Their At Together 176 00:08:27,919 --> 00:08:29,419 So They Can Make A Living. 177 00:08:29,419 --> 00:08:30,919 We Don't Have To Do That Anymore. 178 00:08:30,919 --> 00:08:32,819 We Can Do Whatever The Fuck We Want! 179 00:08:32,819 --> 00:08:35,319 I Am Going To Propose To Sheryl Crow. 180 00:08:35,319 --> 00:08:37,319 What? This Is My Time, Michael. 181 00:08:37,319 --> 00:08:39,252 I'm Gonna Join Cirque Du Soleil! 182 00:08:39,252 --> 00:08:40,919 Look, Luther, You're Getting Ahead Of Yourself. 183 00:08:40,919 --> 00:08:42,453 No, I'm Finally In Sync With Myself. 184 00:08:42,453 --> 00:08:44,186 I'm Free! Okay. 185 00:08:44,186 --> 00:08:46,119 From This Moment Forward, 186 00:08:46,119 --> 00:08:48,852 I Drop All Pretense, I Shed My Facade. 187 00:08:48,852 --> 00:08:51,486 I Am Going To Be The Me I've Always Wanted To Be! 188 00:08:51,486 --> 00:08:53,186 The Real Me! 189 00:08:53,186 --> 00:08:56,952 And I'm Going To Stop Shaving My Ass. 190 00:08:56,952 --> 00:08:59,952 That Is Genuinely Revolting. 192 00:09:02,219 --> 00:09:05,653 Michael, I Need You For A Moment. 193 00:09:05,653 --> 00:09:08,985 Luther, Why Are You Jumping On The Couch? 194 00:09:08,985 --> 00:09:11,519 Because I Am Alive! 195 00:09:11,519 --> 00:09:13,052 Where Are Your Shoes? 197 00:09:14,919 --> 00:09:17,852 How Conventional Of You To Be Alarmed By Missing Footwear 198 00:09:17,852 --> 00:09:22,252 When Your Very Essence Has Been Stolen By Corporate Inanity. 199 00:09:22,252 --> 00:09:24,086 Never Thought Of It That Way. 200 00:09:24,086 --> 00:09:26,486 This, Arthur, 201 00:09:26,486 --> 00:09:30,386 Is What Real True Freedom Looks Like. 202 00:09:30,386 --> 00:09:33,919 No More Selling Out For Me. No. 203 00:09:33,919 --> 00:09:36,186 This, My Friend... 205 00:09:37,419 --> 00:09:39,319 Is The Real Me! 206 00:09:39,319 --> 00:09:41,319 Ha! 207 00:09:41,319 --> 00:09:45,119 Well, Carry On, You. 208 00:09:45,119 --> 00:09:46,985 A Small Suggestion--You Might Want To Pull Up Your Trousers. 209 00:09:46,985 --> 00:09:48,419 I Can See Your Chubber. 210 00:09:48,419 --> 00:09:50,952 Michael. Yeah. 214 00:10:14,852 --> 00:10:16,119 Hi, Michael. 215 00:10:16,119 --> 00:10:17,919 Joce. 216 00:10:17,919 --> 00:10:21,252 What A Potentially Painful Surprise. 217 00:10:21,252 --> 00:10:22,952 Last Time We Spoke, 218 00:10:22,952 --> 00:10:25,519 You Were With Your New Pal Casey In Kauai. 219 00:10:25,519 --> 00:10:27,919 How Are The Beaches, The Waterfalls, 220 00:10:27,919 --> 00:10:29,186 The Cunnilingus? 221 00:10:29,186 --> 00:10:32,386 I Didn't Leave You For A Woman. 222 00:10:32,386 --> 00:10:34,019 She Looked Like A Woman. 223 00:10:34,019 --> 00:10:35,919 Am I Missing Something? 224 00:10:35,919 --> 00:10:38,252 So Much, Michael. 225 00:10:38,252 --> 00:10:41,919 Casey Is Only Part Of It. 226 00:10:41,919 --> 00:10:44,286 There's... 227 00:10:44,286 --> 00:10:46,286 Also Hal. 228 00:10:46,286 --> 00:10:49,086 Hal? 229 00:10:49,086 --> 00:10:50,486 That Sounds Like A Man's Name. 230 00:10:50,486 --> 00:10:52,619 You Know, Someone Who Owns And Operates A Penis. 231 00:10:52,619 --> 00:10:54,219 You'd Like Him. 232 00:10:54,219 --> 00:10:56,386 I Already Don't. He Likes You. 233 00:10:56,386 --> 00:10:58,119 I Told Him All About You. 234 00:10:58,119 --> 00:10:59,319 No, You Didn't. Tell Me You Didn't Do That. 235 00:10:59,319 --> 00:11:01,152 I Told Him I Love You, 236 00:11:01,152 --> 00:11:04,453 And Now He Loves You. 237 00:11:04,453 --> 00:11:07,386 I Don't Want Hal To Love Me. Make Him Stop. 239 00:11:08,952 --> 00:11:11,352 You Can't Stop Love, Michael. 240 00:11:11,352 --> 00:11:15,619 Have You Ever Heard Of... 241 00:11:15,619 --> 00:11:17,419 Polyamory? 242 00:11:17,419 --> 00:11:19,619 It That The Lesbo Resort You Stayed When You Were In Hawaii? 243 00:11:19,619 --> 00:11:22,419 It's The New Intimacy. 244 00:11:22,419 --> 00:11:27,352 Opening Yourself Up To Loving More Than Just One Person. 245 00:11:27,352 --> 00:11:29,152 As David Crosby Sang 246 00:11:29,152 --> 00:11:32,885 In His Poignant Ballad "Triad," 247 00:11:32,885 --> 00:11:36,119 "Why Can't We Go On As Three?" 248 00:11:36,119 --> 00:11:37,352 Mm. 249 00:11:37,352 --> 00:11:40,553 Or Maybe Even... 250 00:11:40,553 --> 00:11:42,919 Four? 251 00:11:42,919 --> 00:11:45,286 Does Hal Look A Lot Like David Crosby? 252 00:11:45,286 --> 00:11:47,286 No. 253 00:11:47,286 --> 00:11:50,019 Ah. David Crosby Donates Sperm To Lesbians. 254 00:11:50,019 --> 00:11:51,319 Is That How You Know Him? 255 00:11:51,319 --> 00:11:53,219 I Don't Know Him, Michael. 256 00:11:53,219 --> 00:11:55,985 I'm Just Referencing An Old Song. 257 00:11:55,985 --> 00:11:58,453 Look... 258 00:11:58,453 --> 00:11:59,885 I Want You To Meet Them. 259 00:11:59,885 --> 00:12:01,919 No. 260 00:12:01,919 --> 00:12:05,619 It Would Represent Completion Of The Circle For Me, Michael. 261 00:12:05,619 --> 00:12:07,119 Think Of It. 262 00:12:07,119 --> 00:12:09,586 My New Life With Casey And Hal, 263 00:12:09,586 --> 00:12:11,419 My Work On The Cantoni Account. 264 00:12:11,419 --> 00:12:14,985 It's All Coming My Way. 266 00:12:17,985 --> 00:12:19,885 Can We Come Over For One Drink? 267 00:12:19,885 --> 00:12:21,885 No! 268 00:12:21,885 --> 00:12:23,486 Please? 269 00:12:23,486 --> 00:12:26,186 Fine. I've Rethought It. 270 00:12:26,186 --> 00:12:27,419 No. 271 00:12:28,985 --> 00:12:31,419 I Love You, Michael. 272 00:12:31,419 --> 00:12:33,985 You Are Important To Me, 273 00:12:33,985 --> 00:12:38,219 And Now So Is Casey And Hal. 274 00:12:38,219 --> 00:12:40,985 They've Changed Me, 275 00:12:40,985 --> 00:12:44,019 And I Need You To Meet Them. 276 00:12:44,019 --> 00:12:46,186 No Strings Attached. 277 00:12:46,186 --> 00:12:49,952 What About Ropes? You Didn't Say Anything About Ropes. 278 00:12:49,952 --> 00:12:51,453 Is Hal One Of Those Bondage Kings? 279 00:12:51,453 --> 00:12:54,519 Is He Gonna String Me Up And Drip Hot Wax On My Nuts? 280 00:12:54,519 --> 00:12:55,919 You've Got It All Wrong, Michael. 281 00:12:55,919 --> 00:12:59,119 This Is About Emotions, Not Sex. 282 00:13:00,386 --> 00:13:02,219 Please Do This For Me. 283 00:13:02,219 --> 00:13:05,086 Hmm. 284 00:13:05,086 --> 00:13:07,486 Do I Have To Hug Him? No. 285 00:13:07,486 --> 00:13:08,919 Is He Gonna Try And Blow Me? 286 00:13:08,919 --> 00:13:10,952 No. 287 00:13:10,952 --> 00:13:13,919 Is He Expecting Me To Blow Him? No. 288 00:13:13,919 --> 00:13:16,119 One Drink. One. 289 00:13:24,086 --> 00:13:26,019 What Is This, Luther? 290 00:13:26,019 --> 00:13:28,352 I Told You, It's A Surprise. 291 00:13:28,352 --> 00:13:31,186 Come On! Tell Me! Be Patient. 293 00:13:36,086 --> 00:13:37,453 Voila. 294 00:13:37,453 --> 00:13:39,052 Well... 295 00:13:39,052 --> 00:13:41,885 Who Is He And What Is He Doing In My Bed? 296 00:13:41,885 --> 00:13:43,519 It's Marcello. 297 00:13:43,519 --> 00:13:46,352 Say Hello, Marcello. 298 00:13:46,352 --> 00:13:48,052 Buon Sera, Pemmie. 300 00:13:49,386 --> 00:13:51,885 Ditto, Marcello. 301 00:13:51,885 --> 00:13:53,885 Hmm. A Three-Way. 302 00:13:53,885 --> 00:13:57,086 You Are A Bad Boy, Luther. 303 00:13:57,086 --> 00:13:58,419 Well, I Try. 304 00:13:58,419 --> 00:14:00,186 Ahh. Come To Me, Pemmie. 305 00:14:00,186 --> 00:14:03,219 Oh, God. 306 00:14:03,219 --> 00:14:05,453 Thank God Joce Is In Lisbon. 308 00:14:06,985 --> 00:14:09,152 Oh, God. You Are Crazy. 309 00:14:09,152 --> 00:14:10,885 Mmm. 310 00:14:10,885 --> 00:14:12,985 Oh, My God! 311 00:14:12,985 --> 00:14:15,086 This Thing's So Fucking Sick! 312 00:14:15,086 --> 00:14:17,152 It Gets Better. Pull The Covers Down. 314 00:14:18,419 --> 00:14:21,486 Oh! Holy Shit. 315 00:14:21,486 --> 00:14:24,919 Oh, My God! 316 00:14:24,919 --> 00:14:27,619 Marcello Is A State-Of-The-Art Real Doll. 317 00:14:27,619 --> 00:14:29,052 It Was A Gift Given To Me 318 00:14:29,052 --> 00:14:31,019 By My Good Friends... Mmm! 319 00:14:31,019 --> 00:14:33,919 At Abyss Creations. Care To Take It For A Spin? 320 00:14:33,919 --> 00:14:36,553 Ohh, God, That Is One Amazing Cock. 321 00:14:36,553 --> 00:14:38,352 Oh, I Almost Forgot. 323 00:14:44,052 --> 00:14:46,019 Ha Ha! 324 00:14:46,019 --> 00:14:47,319 Oh! Taster's Choice. 325 00:14:47,319 --> 00:14:48,919 Holy Shit. 326 00:14:48,919 --> 00:14:50,553 All Right, I'll Take It From Here, Luther. 327 00:14:50,553 --> 00:14:53,553 Ahh. 328 00:14:53,553 --> 00:14:55,186 Hello, Marcello. 330 00:14:56,885 --> 00:14:58,453 This Is Kind Of Weird, You Little Naughty Boy. 331 00:14:58,453 --> 00:15:01,885 Yes, You Like That, Marcello, You Little Bitch? 332 00:15:01,885 --> 00:15:04,019 Boing! 333 00:15:04,019 --> 00:15:05,553 Yes, Marcello! 334 00:15:05,553 --> 00:15:07,653 Oh, Yeah, You Like It Like That, You Little Bitch? 336 00:15:13,419 --> 00:15:16,219 What Is That Smell, Luther? I Can Smell You From Here. 337 00:15:16,219 --> 00:15:18,486 That, My Dearest Pemberg, 338 00:15:18,486 --> 00:15:20,919 Is The Smell Of Freedom! 340 00:15:22,119 --> 00:15:24,086 You Reek Like An Animal. 341 00:15:24,086 --> 00:15:27,386 Yes. Get In Here With Us And Grab That Big Dick On The Way. 342 00:15:27,386 --> 00:15:28,852 Oh, Yes, Baby. 344 00:15:30,219 --> 00:15:32,519 Ha Ha! Aah! 345 00:15:32,519 --> 00:15:37,052 Yes! Marcello, You Know You Want This One On You, Right? 346 00:15:37,052 --> 00:15:38,985 Oh! 350 00:15:45,453 --> 00:15:47,186 Ah. 351 00:15:48,919 --> 00:15:50,419 Howdy. 352 00:15:50,419 --> 00:15:53,052 Highway, Right? 353 00:15:55,619 --> 00:15:58,252 Well... 354 00:15:58,252 --> 00:16:00,319 You Gotta Be Michael. 355 00:16:00,319 --> 00:16:02,885 Right? 357 00:16:04,219 --> 00:16:05,985 Liz's Friend, Right? 358 00:16:05,985 --> 00:16:08,453 Yeah, Liz's... Friend. 359 00:16:08,453 --> 00:16:10,352 Hey, No Offense. 360 00:16:10,352 --> 00:16:13,019 No, None Taken. It's Just That We've Gone Way Past Friendship. 361 00:16:13,019 --> 00:16:16,286 Hard Not To With Lizzie. 362 00:16:16,286 --> 00:16:20,119 Liz Tells Me You're Some Kind Of A Cowboy... Troubadour. 363 00:16:20,119 --> 00:16:22,852 Yeah, Some Cowboy. I'm From Pittsburgh. 364 00:16:22,852 --> 00:16:25,319 Oh, Pittsburgh. I Spent A Week There One Night. 365 00:16:25,319 --> 00:16:27,619 Oh, Yeah? 366 00:16:27,619 --> 00:16:29,553 I Don't Know Why I Did That 367 00:16:29,553 --> 00:16:31,486 When I Don't Think White Guys Should Be High-Fiving Anybody. 368 00:16:31,486 --> 00:16:33,319 Or Calling Each Other "Brother." 369 00:16:33,319 --> 00:16:35,519 Exactly. 370 00:16:35,519 --> 00:16:37,486 High Five, My Brother. 373 00:16:46,386 --> 00:16:49,119 So, Uh... How'd You Get That Name? 374 00:16:49,119 --> 00:16:52,186 Highway? Oh, I Got That In The Club Scene. 375 00:16:52,186 --> 00:16:54,086 A Drummer Buddy Of Mine Gave It To Me 376 00:16:54,086 --> 00:16:57,019 'Cause I Couldn't Stay Anywhere For Too Long. 377 00:16:57,019 --> 00:16:59,486 That's How I Landed In Joliet For Two Years, Anyway. 378 00:16:59,486 --> 00:17:01,252 Oh, Yeah. Liz Told Me About That. 379 00:17:01,252 --> 00:17:03,019 Anyway... 380 00:17:03,019 --> 00:17:05,519 Gave Me An Opportunity To Write A Couple Country Hits 381 00:17:05,519 --> 00:17:09,119 When I Was On The Inside. I Socked Some Money Away, Too. 382 00:17:09,119 --> 00:17:11,819 Who Was Your Inspiration? 383 00:17:11,819 --> 00:17:13,419 Hank Williams? Merle Haggard? 384 00:17:13,419 --> 00:17:15,219 William Blake. 385 00:17:15,219 --> 00:17:18,152 The English Poet? Not Just "The English Poet." 386 00:17:18,152 --> 00:17:20,219 He Was The Major Poet And Painter 387 00:17:20,219 --> 00:17:22,885 Of The Romantic Movement. A Revolutionary. 388 00:17:22,885 --> 00:17:24,852 Supporter Of Women's Rights. 389 00:17:24,852 --> 00:17:28,186 Did You Know That On His Deathbed, 390 00:17:28,186 --> 00:17:32,219 He Turns To His Wife, Takes Her Hand, And He Says, 391 00:17:32,219 --> 00:17:34,952 "Stay, Kate! 392 00:17:34,952 --> 00:17:36,286 "Keep Just As You Are. 393 00:17:36,286 --> 00:17:37,586 "I Will Draw Your Portrait, 394 00:17:37,586 --> 00:17:40,052 For You Have Ever Been An Angel To Me"? 395 00:17:40,052 --> 00:17:41,819 He Draws Her Portrait, 396 00:17:41,819 --> 00:17:44,386 Starts To Sing... 397 00:17:44,386 --> 00:17:46,219 Boom. 398 00:17:46,219 --> 00:17:47,619 And Dies. 400 00:17:49,619 --> 00:17:51,219 Now That's My Inspiration. 401 00:17:51,219 --> 00:17:53,486 Ah. That's A Pretty Tough Act To Follow. 402 00:17:53,486 --> 00:17:56,086 Yeah, No Doubt. He Made It Hard For The Rest Of Us. 403 00:17:56,086 --> 00:17:59,586 Oh. Are You Doing That William Blake Shit Again? 404 00:17:59,586 --> 00:18:02,219 Hey. 405 00:18:02,219 --> 00:18:04,386 Hey, It's The Man! 407 00:18:06,319 --> 00:18:08,152 Mm. 408 00:18:08,152 --> 00:18:10,386 Never Thought I'd Be Happy To See A Cop Again. 409 00:18:10,386 --> 00:18:11,885 Oh, Yeah? 410 00:18:11,885 --> 00:18:15,453 Of Course, I Miss Seeing You In That Outfit. Mmm. 411 00:18:15,453 --> 00:18:17,052 I Got A Present For You. 412 00:18:17,052 --> 00:18:19,119 Oh, Yeah? Mm-Hmm. 413 00:18:24,052 --> 00:18:26,885 Little Something I Wrote On The Inside. 419 00:18:59,352 --> 00:19:01,086 It's Beautiful. 420 00:19:03,286 --> 00:19:05,453 It's Called "Not A Day Goes By." 422 00:19:07,019 --> 00:19:08,386 You Know Why? Why? 423 00:19:08,386 --> 00:19:10,186 'Cause Not A Day Goes By 424 00:19:10,186 --> 00:19:11,785 I Haven't Thought About You, Honey. 425 00:19:11,785 --> 00:19:13,419 Oh. 426 00:19:13,419 --> 00:19:16,519 Thought About Us, 427 00:19:16,519 --> 00:19:18,019 About Our Future. 428 00:19:18,019 --> 00:19:20,086 Your What? 429 00:19:20,086 --> 00:19:21,352 Our Future. 430 00:19:22,952 --> 00:19:25,186 Ahem. 431 00:19:25,186 --> 00:19:27,985 You're All I Thought About Every Minute I Was In Prison. 432 00:19:27,985 --> 00:19:31,486 And I Vowed, As Soon As I Got Out, 433 00:19:31,486 --> 00:19:34,219 I Was Gonna Track You Down, Honey. 434 00:19:34,219 --> 00:19:36,019 And I Was Gonna Come Here 435 00:19:36,019 --> 00:19:38,885 And I Was Gonna Tell You That One Little Thing. 436 00:19:38,885 --> 00:19:42,186 I Want You To Be With Me. 438 00:19:43,852 --> 00:19:45,152 Forever. 440 00:19:49,086 --> 00:19:51,186 And I Know That's A Lot To Take In. 441 00:19:51,186 --> 00:19:52,919 No Kidding. 442 00:19:52,919 --> 00:19:54,453 Look, I'm Not Asking 443 00:19:54,453 --> 00:19:57,319 For You To Give Me An Answer Right This Second. 444 00:19:57,319 --> 00:19:59,186 I Want You To Think About It, Okay? 445 00:19:59,186 --> 00:20:01,453 I Will. 446 00:20:01,453 --> 00:20:03,186 Mmm. 448 00:20:04,486 --> 00:20:06,286 Mm. 449 00:20:06,286 --> 00:20:07,852 Mmm. 450 00:20:09,852 --> 00:20:12,252 I'll Be Back. 451 00:20:14,985 --> 00:20:17,586 And You... 452 00:20:19,553 --> 00:20:21,586 You Are My Witness, Brother. 454 00:20:24,286 --> 00:20:26,119 You're Good People. 456 00:20:37,519 --> 00:20:39,486 What Was That? 457 00:20:39,486 --> 00:20:42,386 That Was Highway Being Highway. 458 00:20:46,553 --> 00:20:49,052 And Why Didn't You Tell Him I Was Your Boyfriend? 459 00:20:49,052 --> 00:20:53,086 Because I Didn't Think That's What You Are. 460 00:20:53,086 --> 00:20:54,952 And Anyway, It Wouldn't Matter To Highway. 461 00:20:54,952 --> 00:20:58,052 Highway Does What Highway Wants. 462 00:20:58,052 --> 00:21:01,119 And What The Fuck Do You Think I Want? 463 00:21:01,119 --> 00:21:04,553 Help Me Understand What's Going On Between You And Me. 464 00:21:04,553 --> 00:21:06,486 Where Is This Coming From? 465 00:21:06,486 --> 00:21:09,386 Is It Because Your Girlfriend Left You? Her Name Is Jocelyn. 466 00:21:09,386 --> 00:21:11,453 I Don't Give A Fuck What Her Name Is! She's Gone! 467 00:21:11,453 --> 00:21:13,453 Well, Thank You. Thank You For That. 468 00:21:13,453 --> 00:21:14,919 You Just--You Don't Get Me. 469 00:21:14,919 --> 00:21:16,919 Oh. Oh, No, You're Wrong. 470 00:21:16,919 --> 00:21:19,319 Here's How You And I Get Each Other. 471 00:21:19,319 --> 00:21:20,553 Let's Fuck. 472 00:21:20,553 --> 00:21:22,619 Just Like That? Just Like That! 473 00:21:22,619 --> 00:21:24,086 And Suddenly You Just Wanna Fuck? Yes! 474 00:21:24,086 --> 00:21:25,419 Is That What You Want? You Want This? 475 00:21:25,419 --> 00:21:27,019 Hmm? Hmm? 476 00:21:27,019 --> 00:21:30,019 Hmm? Hmm? Hmm? 477 00:21:30,019 --> 00:21:33,019 Hmm? Is It What You Want? 478 00:21:33,019 --> 00:21:34,919 You Wanna Fuck? Huh? Mm-Hmm. 480 00:21:38,553 --> 00:21:40,186 Get Those Pants Off. 481 00:21:44,952 --> 00:21:47,152 Fuck Me. 483 00:21:52,653 --> 00:21:54,219 You Wanna Fuck? 484 00:21:54,219 --> 00:21:57,352 Yes! Ah! 485 00:22:04,219 --> 00:22:06,586 Oh! 490 00:22:43,286 --> 00:22:48,386 The Practice Of Law Is Often Full-Frontal Warfare. 491 00:22:48,386 --> 00:22:50,553 Every Man Needs An Advantage, 492 00:22:50,553 --> 00:22:52,653 And You, Ladies, Are Obviously Aware 493 00:22:52,653 --> 00:22:56,553 That Anatomy Is That Advantage. 494 00:22:56,553 --> 00:22:58,653 The Point Is, Though Small, 495 00:22:58,653 --> 00:23:01,952 I Am A Large Man. 496 00:23:01,952 --> 00:23:03,985 I'm Available For Late-Night Consultations, 497 00:23:03,985 --> 00:23:07,219 Casual Weekends, And Superficial Dinners. 498 00:23:07,219 --> 00:23:09,453 Hey, Everyone. 499 00:23:09,453 --> 00:23:12,486 Uh, Luther, What's Going On? You Look Terrible. 500 00:23:12,486 --> 00:23:14,086 I'm Expressing Myself. 501 00:23:14,086 --> 00:23:15,885 You're... Exuding Yourself. 502 00:23:15,885 --> 00:23:17,119 You Need To Be Fumigated. 503 00:23:17,119 --> 00:23:18,419 Nonsense. I'm In The Moment. 504 00:23:18,419 --> 00:23:20,453 I'm So Rich, I May Never Bathe Again. 505 00:23:20,453 --> 00:23:22,086 I Told You We're Not There Yet. 506 00:23:22,086 --> 00:23:23,453 We Have Numbered Stock, Not Cash In Hand. 507 00:23:23,453 --> 00:23:25,052 Pish Posh. 508 00:23:25,052 --> 00:23:27,086 So, Guys, 509 00:23:27,086 --> 00:23:29,486 Let's Cut To The Chase, Okay? 510 00:23:29,486 --> 00:23:31,219 You're Busy. I'm Busy. 511 00:23:31,219 --> 00:23:33,619 Blah, Blah, Blah, Whatever. Who Gives A Fuck? 512 00:23:33,619 --> 00:23:35,352 I'm Only Interested In Buying You Out. 513 00:23:36,952 --> 00:23:39,386 Okay, $5 Million For Your Shares In Tainted Tush. 514 00:23:39,386 --> 00:23:42,519 That's $5 Million Guaranteed 515 00:23:42,519 --> 00:23:44,419 From Me, Dez Bammer. 516 00:23:44,419 --> 00:23:47,019 Today. What Say You? 517 00:23:47,019 --> 00:23:48,386 Interesting, Dez. 518 00:23:48,386 --> 00:23:51,653 Would You... Care To Hear My Thoughts? 519 00:23:51,653 --> 00:23:53,119 Absolutely, Luther. 520 00:23:53,119 --> 00:23:56,985 Fuck Off, You Fat Fuck. 521 00:23:56,985 --> 00:23:58,653 Uh... 522 00:23:58,653 --> 00:24:01,553 I'm Sure Luther Did Not Mean To Say It Quite That Way. 523 00:24:01,553 --> 00:24:03,252 You Think I'm Fat? 524 00:24:03,252 --> 00:24:05,619 I Think You're A Repugnant Blimp. 525 00:24:05,619 --> 00:24:07,653 Okay. $6 Million. 526 00:24:07,653 --> 00:24:09,219 $6 Million?! Blow Me. 527 00:24:09,219 --> 00:24:12,019 All Right. $6.5 Million. 528 00:24:12,019 --> 00:24:15,086 Here, Wired Today. 529 00:24:15,086 --> 00:24:17,519 Okay, You Got 30 Seconds To Respond 530 00:24:17,519 --> 00:24:19,186 Or The Deal Goes Bye-Bye. 531 00:24:19,186 --> 00:24:21,052 The Stock Is Worth $50 Million. 532 00:24:21,052 --> 00:24:24,319 On Paper. You Can Wipe Your Ass With That. 533 00:24:24,319 --> 00:24:25,952 Pass, Elephant Man. 534 00:24:25,952 --> 00:24:28,186 Well, Your Time's Up Anyway. 535 00:24:28,186 --> 00:24:30,386 All Right, Let's Move It Out, Girls. 536 00:24:30,386 --> 00:24:33,352 Apparently No One Here Wants To Get Rich Today. 537 00:24:33,352 --> 00:24:34,852 Oh, By The Way, I Like Your Style. 538 00:24:34,852 --> 00:24:38,152 Mm. He Likes My Style. 539 00:24:40,352 --> 00:24:42,286 That's Because You Don't Have Any, Luther. 540 00:24:42,286 --> 00:24:45,519 Congratulations. I Think You Just Made A Huge Mistake. 541 00:24:48,519 --> 00:24:50,086 Mm. 542 00:24:53,086 --> 00:24:55,919 $6.5 Million. 543 00:24:55,919 --> 00:24:58,019 Fuck. 546 00:25:01,586 --> 00:25:03,453 Yeah? 547 00:25:03,453 --> 00:25:04,919 What, Here? 548 00:25:04,919 --> 00:25:07,152 Uh, Sure. 549 00:25:12,985 --> 00:25:14,453 Hey. 550 00:25:14,453 --> 00:25:15,985 Hey. 551 00:25:18,086 --> 00:25:20,352 You Come By Not To Talk Again? 552 00:25:20,352 --> 00:25:22,152 Don't Make A Joke. 553 00:25:22,152 --> 00:25:24,352 I'm Not. 554 00:25:29,819 --> 00:25:31,919 Michael, 555 00:25:31,919 --> 00:25:35,086 I've Been Putting Things Off For Too Long. 556 00:25:35,086 --> 00:25:36,619 I'm Not Gonna Like This, Am I? 557 00:25:36,619 --> 00:25:38,352 You And Me, 558 00:25:38,352 --> 00:25:39,919 We're Great At Rubbing Up Against Each Other 559 00:25:39,919 --> 00:25:41,553 And Starting Big Fires, 560 00:25:41,553 --> 00:25:45,885 But There's Never Simple And Easy With Us, Michael. 561 00:25:45,885 --> 00:25:47,952 I Thought That Was The Appeal. 562 00:25:47,952 --> 00:25:49,219 That Was Then. 563 00:25:49,219 --> 00:25:51,919 Then? 564 00:25:51,919 --> 00:25:54,052 At What Point Did We Become "Then?" 565 00:25:54,052 --> 00:25:56,486 The Night We Met. 566 00:25:56,486 --> 00:25:58,852 It's A Lot Of Things. 567 00:25:58,852 --> 00:26:02,386 Captain Decker Is Talking About Promoting Me. 568 00:26:02,386 --> 00:26:04,486 Hey! You Kidding? 569 00:26:04,486 --> 00:26:07,919 Well, You Know, You're Reckless And... 570 00:26:07,919 --> 00:26:10,885 You Never Know When To Stop, And Your Attitude Sucks. 571 00:26:12,486 --> 00:26:16,286 Yean, He Says I'm Perfect Detective Material. 572 00:26:16,286 --> 00:26:18,486 There's A Lot Of Things. 573 00:26:18,486 --> 00:26:21,386 My Folks--They Had This Crazy Thing, 574 00:26:21,386 --> 00:26:24,286 And It Ripped Them Apart. 575 00:26:24,286 --> 00:26:27,219 I Swore I'd Never Do That. 576 00:26:27,219 --> 00:26:28,852 Well, You're Not Them. 577 00:26:28,852 --> 00:26:31,819 Close Enough. 578 00:26:31,819 --> 00:26:34,386 You Know What I Think? 579 00:26:34,386 --> 00:26:37,052 Joce Has Moved On, 580 00:26:37,052 --> 00:26:38,852 And I'm Available Now, 581 00:26:38,852 --> 00:26:41,219 And That Scares The Shit Out Of You. 582 00:26:41,219 --> 00:26:44,553 Yeah, You're Right. 583 00:26:44,553 --> 00:26:46,486 It Does. 584 00:26:46,486 --> 00:26:50,352 Just--It's Just Too Much Of Us, Michael. 585 00:26:51,985 --> 00:26:55,985 Neither Of Us Has Ever Had What We Have Together. 586 00:26:55,985 --> 00:26:58,919 Chemistry's Not Enough. 587 00:26:58,919 --> 00:27:02,586 You Can't Build A Life On That, And I Want One. 588 00:27:12,519 --> 00:27:14,519 I'm Moving In With Highway. 33603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.