All language subtitles for cftvgy54321

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,136 --> 00:00:04,572 413 days ago We met for the first time 2 00:00:04,672 --> 00:00:09,944 And it's already time to say another goodbye 3 00:00:10,744 --> 00:00:14,381 No, nope 4 00:00:15,816 --> 00:00:18,519 It's 'AMAZING' second goodbye 5 00:00:18,619 --> 00:00:22,389 In this competitive Youtube world We're so honored to end this season 2 6 00:00:22,489 --> 00:00:23,858 But for us 7 00:00:23,958 --> 00:00:25,459 We still have one more bullet left 8 00:00:25,559 --> 00:00:27,027 Who made a grande finale 9 00:00:27,127 --> 00:00:28,562 (* Guest behind-the-scene *) 10 00:00:28,662 --> 00:00:30,964 A table full of gratitude 11 00:00:31,064 --> 00:00:32,499 Before we share this with you 12 00:00:32,598 --> 00:00:33,201 Seller selling 13 00:00:33,301 --> 00:00:34,668 Here we have 'Nothing Much Prepared' merchandise 14 00:00:34,768 --> 00:00:36,270 You can donate money only with one click 15 00:00:36,370 --> 00:00:38,105 Let's check this out 16 00:00:39,740 --> 00:00:40,607 Ang- 17 00:00:40,707 --> 00:00:41,642 Hi everyone 18 00:00:41,742 --> 00:00:44,211 We 'Nothing Much Prepared' 19 00:00:44,311 --> 00:00:47,681 With your full of Hot and passionate love 20 00:00:48,082 --> 00:00:50,851 With your full of love 21 00:00:50,951 --> 00:00:53,287 Again, this season 22 00:00:53,387 --> 00:00:54,979 We are closing this season 23 00:00:55,079 --> 00:00:56,823 We can't finish just like this 24 00:00:58,025 --> 00:00:59,460 (Oh! What's that?) 25 00:00:59,560 --> 00:01:03,497 (Nothing Much Prepared) (NEW merchandise event) 26 00:01:03,597 --> 00:01:05,633 Some of you thought it was an advertisement channel 27 00:01:05,733 --> 00:01:07,401 And try to close this video 28 00:01:07,501 --> 00:01:08,602 We won't take even a penny from you 29 00:01:08,802 --> 00:01:09,702 ALL 30 00:01:10,170 --> 00:01:13,607 (* We're donating all the profit again *) 31 00:01:13,707 --> 00:01:15,642 I participate in designing 32 00:01:15,742 --> 00:01:18,412 Where was it? At a PC cafe in Yangpyeong-dong nearby here 33 00:01:18,512 --> 00:01:20,146 I went there and... 34 00:01:20,614 --> 00:01:23,683 Considering the time I spent thinking and planning 35 00:01:23,783 --> 00:01:24,618 About 2 days? 36 00:01:24,718 --> 00:01:26,854 (* This year's merchandise design *) (Born in a random PC cafe in Yangpyeong-dong) 37 00:01:26,954 --> 00:01:29,556 Anyway, I made a piece of art after a long time 38 00:01:29,756 --> 00:01:33,526 I'm so nervous to show my son to the whole world 39 00:01:34,495 --> 00:01:36,664 The product I brought for you 40 00:01:36,764 --> 00:01:37,631 Do not surprise 41 00:01:37,731 --> 00:01:39,700 It's going to be a hit in the 2023 F/W season 42 00:01:40,200 --> 00:01:43,637 (Yangpyeong-dong baby shaman) (Master Youngji Lee's masterpiece) 43 00:01:44,171 --> 00:01:46,373 2023 F/W Nothing Much Prepared's new collection! 44 00:01:46,473 --> 00:01:48,942 You can give your fart to this sterile world whenever you want to 45 00:01:49,042 --> 00:01:50,110 It's a fart talisman 46 00:01:50,911 --> 00:01:53,280 (* Can't resist the smartphone case *) 47 00:01:53,380 --> 00:01:54,582 (Witty phrases about the world) 48 00:01:54,682 --> 00:01:56,417 (Design with full of details) 49 00:01:56,517 --> 00:01:59,019 (Containing quantum energy of the universe) 50 00:01:59,119 --> 00:02:02,122 As soon as my stylist saw this design 51 00:02:02,222 --> 00:02:04,191 She said she couldn't use it due to her religion 52 00:02:04,291 --> 00:02:05,425 But 53 00:02:05,525 --> 00:02:06,594 Don't focus on this talisman 54 00:02:06,694 --> 00:02:08,495 But put more focus on this fart 55 00:02:08,595 --> 00:02:13,100 (NO talisman, YES fart !!) So just think of this as a fart button 56 00:02:13,200 --> 00:02:14,568 Then she can buy a keyring 57 00:02:14,668 --> 00:02:16,036 Oh, yeah The keyring! 58 00:02:16,370 --> 00:02:20,674 (NMT logo, fart talisman, a crazy champion, a legitimate crazy dude) (4 kinds of cute keyrings) 59 00:02:20,774 --> 00:02:22,943 No idea about where to use this? 60 00:02:23,043 --> 00:02:24,478 When you're at a company 61 00:02:24,578 --> 00:02:25,646 Boss: Why are you so selfish? 62 00:02:25,746 --> 00:02:27,080 Boss: Why didn't do this work I told you to? 63 00:02:27,180 --> 00:02:29,250 Because I'm a crazy dude 64 00:02:29,350 --> 00:02:33,354 (- Quite a persuasive phrase -) 65 00:02:33,454 --> 00:02:35,656 "Oh~ This dude is very talented" 66 00:02:35,756 --> 00:02:36,790 "MZ-generation" 67 00:02:36,890 --> 00:02:40,027 (July 28th 7:30PM ~ 30th midnight) (They're on sale for a limited period) 68 00:02:41,328 --> 00:02:45,299 (Regarding the purchase link and details of the product) (Please refer to the >COMMUNITY< section) 69 00:02:45,832 --> 00:02:46,633 Oh? 70 00:02:46,733 --> 00:02:48,269 Oh, oh, I'm going to fart 71 00:02:48,369 --> 00:02:49,203 My fart... (laughing) 72 00:02:49,303 --> 00:02:50,204 (Holding laugh) 73 00:02:50,304 --> 00:02:51,405 I really want to fart now 74 00:02:51,505 --> 00:02:53,440 But my boss's stressing me out so much 75 00:02:53,540 --> 00:02:54,708 I can't fart now 76 00:02:54,808 --> 00:02:55,442 Wait! 77 00:02:55,542 --> 00:02:57,544 So I prepared this one for you 78 00:02:57,644 --> 00:02:59,312 You can fart in this sterile world 79 00:02:59,412 --> 00:03:00,347 It's a fart talisman 80 00:03:00,547 --> 00:03:01,547 (Break wind) 81 00:03:02,081 --> 00:03:04,785 (What a great chance) (- Fart for free and donate at the same time -) 82 00:03:04,885 --> 00:03:06,453 These stickers here 83 00:03:06,553 --> 00:03:07,421 As you can see 84 00:03:07,521 --> 00:03:10,190 Those our great artists 85 00:03:10,290 --> 00:03:12,259 Many celebrities visited here 86 00:03:12,460 --> 00:03:14,061 They participated in desining stickers 87 00:03:14,922 --> 00:03:16,464 (Hyeongseo's work) (Boyoung's work) 88 00:03:16,564 --> 00:03:18,632 (+ Umbrella blocking bad luck by. Youngji) 89 00:03:18,732 --> 00:03:20,334 Anyway, everyone 90 00:03:20,434 --> 00:03:21,769 You must buy this 91 00:03:21,869 --> 00:03:23,337 When you buy this 92 00:03:23,437 --> 00:03:24,972 I don't really want to tell you this 93 00:03:27,007 --> 00:03:28,075 It's the top of MZ-generation 94 00:03:28,175 --> 00:03:30,444 (She's saying it because she's so desperate to donate) 95 00:03:30,544 --> 00:03:31,678 It's my thought 96 00:03:31,778 --> 00:03:33,747 So I recommend this to people in their 40s and 50s 97 00:03:33,772 --> 00:03:36,008 If possible, please purchase this 98 00:03:36,149 --> 00:03:37,484 Okay! Everyone 99 00:03:38,785 --> 00:03:40,787 Do you know who this place is for? 100 00:03:40,887 --> 00:03:41,689 It is... 101 00:03:41,789 --> 00:03:44,024 It's a place for my kiss Because we're finishing this season 102 00:03:44,124 --> 00:03:46,892 (- Last kiss -) 103 00:03:47,694 --> 00:03:52,066 (Wearing thoroughly for the last kiss) 104 00:03:57,804 --> 00:03:59,206 My lips should be the biggest 105 00:03:59,306 --> 00:04:01,307 Because I'm a host 106 00:04:01,409 --> 00:04:01,908 (Kiss) 107 00:04:02,876 --> 00:04:05,512 (Kiss) (kiss) (kiss) 108 00:04:07,615 --> 00:04:09,850 Jjuuuu (laughing) 109 00:04:10,050 --> 00:04:11,685 (Breathing) 110 00:04:14,788 --> 00:04:18,826 (Guests could get overwhelmed by this overwhelming size) 111 00:04:20,994 --> 00:04:22,362 Oh, this is so amazing 112 00:04:22,462 --> 00:04:26,467 (* If you buy a phone case or keyring *) (* Free lip-shaped handwriting postcard *) 113 00:04:26,567 --> 00:04:30,036 To those who loved our 114 00:04:30,136 --> 00:04:31,705 Thank you so much 115 00:04:31,805 --> 00:04:36,009 (On sale: July 28th 7:30PM ~ 30th midnight) [Notice: The whole profit will be donated] 116 00:04:36,109 --> 00:04:39,813 ([1] Loving sisters' quarrel) 117 00:04:39,913 --> 00:04:42,316 I always ask this question 118 00:04:42,416 --> 00:04:44,117 - The best movie in your life - Oh, yeah 119 00:04:44,217 --> 00:04:45,353 My best movie is 'A Werewolf Boy’ 120 00:04:45,453 --> 00:04:46,453 Oh, 'A Werewolf Boy' 121 00:04:46,553 --> 00:04:48,055 You cried because of Chulsoo (werewolf) 122 00:04:48,155 --> 00:04:49,523 No, because of you 123 00:04:49,623 --> 00:04:50,891 Seriously 124 00:04:50,991 --> 00:04:53,293 The scene where you cried while throwing a stone 125 00:04:53,393 --> 00:04:54,393 After slapping, "I'm sorry" 126 00:04:54,428 --> 00:04:55,929 Slapping and throwing stones 127 00:04:56,029 --> 00:04:57,798 (We'll explain in case you didn't watch ) 128 00:04:57,898 --> 00:04:59,666 (* Copyright Issue *) 129 00:04:59,766 --> 00:05:02,603 (Sunyi(Boyoung) moves to the countryside and meets a werewolf boy(Joongki)) 130 00:05:02,703 --> 00:05:04,204 (Sunyi taught this werewolf boy) 131 00:05:04,304 --> 00:05:07,708 (Eating like a human, wearing clothes, reading, and writing) 132 00:05:07,808 --> 00:05:10,377 (And they developed a close relationship) 133 00:05:10,477 --> 00:05:12,746 One day 134 00:05:12,846 --> 00:05:15,516 (The werewolf boy was put in danger because of a villain) 135 00:05:15,616 --> 00:05:17,517 (To save Chulsoo) 136 00:05:17,617 --> 00:05:19,987 (Sunyi insisted he should run) 137 00:05:20,087 --> 00:05:21,955 (Chulsoo never seemed to leave) 138 00:05:22,055 --> 00:05:25,559 (So Sunyi threw stones and slapped his face) 139 00:05:25,659 --> 00:05:27,728 (Anyway, you must watch ) (It's really a great movie) 140 00:05:27,828 --> 00:05:30,830 When you insisted he should leave 141 00:05:30,930 --> 00:05:32,399 I watched it 8 times 142 00:05:32,499 --> 00:05:34,601 And I cried 8 times on the same scene 143 00:05:34,701 --> 00:05:35,669 And a few years ago 144 00:05:35,769 --> 00:05:36,803 5 years ago 145 00:05:36,903 --> 00:05:39,106 146 00:05:39,206 --> 00:05:40,474 How was ? 147 00:05:40,574 --> 00:05:41,575 Seriously 148 00:05:41,675 --> 00:05:43,043 The weird thing is that 149 00:05:43,143 --> 00:05:46,279 The scenario that you choose 150 00:05:46,379 --> 00:05:47,314 Is it your type? 151 00:05:47,414 --> 00:05:48,348 I guess so 152 00:05:48,448 --> 00:05:50,350 While I was watching it 153 00:05:50,450 --> 00:05:52,319 How is that possible that 154 00:05:52,419 --> 00:05:53,320 We have the same taste? 155 00:05:53,420 --> 00:05:54,421 - Oh really? - I always think about it 156 00:05:54,521 --> 00:05:55,589 - I feel so glad - Oh? 157 00:05:55,689 --> 00:05:56,690 I'm sorry, but 158 00:05:56,790 --> 00:05:58,592 I and Boyoung were having a great time now... 159 00:05:58,692 --> 00:06:01,194 (* The microphone turned off *) 160 00:06:01,294 --> 00:06:04,598 (Youngji's microphone gets turned off often) Because I move my body a lot 161 00:06:04,698 --> 00:06:06,966 This one gets shocked often 162 00:06:09,569 --> 00:06:10,337 Oh my 163 00:06:10,437 --> 00:06:11,972 I guess I look interesting 164 00:06:12,639 --> 00:06:15,542 From what I thought about you 165 00:06:15,642 --> 00:06:17,344 You've got a nice decibel 166 00:06:17,444 --> 00:06:20,480 Oh, were you expecting something like a disaster movie? 167 00:06:20,580 --> 00:06:22,683 I'll get hurt if tell me to go home 168 00:06:22,783 --> 00:06:24,918 It's another story, but 169 00:06:25,018 --> 00:06:26,153 Youngji's interview 170 00:06:26,253 --> 00:06:28,689 I really like to watch someone's interview 171 00:06:28,789 --> 00:06:30,424 I can have a look into someone 172 00:06:30,524 --> 00:06:31,066 Right 173 00:06:31,091 --> 00:06:34,694 So I like watching someone's interview 174 00:06:34,794 --> 00:06:35,796 Youngji has lots of dreams 175 00:06:35,896 --> 00:06:38,431 - Like establishing a foundation - Yeah, right 176 00:06:38,531 --> 00:06:40,067 She wasn't sure if she could do it 177 00:06:40,167 --> 00:06:41,869 That's also my dream 178 00:06:41,969 --> 00:06:44,604 But to start working on that plan now 179 00:06:44,704 --> 00:06:46,907 It's too complicated 180 00:06:47,007 --> 00:06:51,078 So from Youngji's interview 'Oh, this friend' 181 00:06:51,178 --> 00:06:54,614 'There's a reason why I like her' I really had this kind of thought 182 00:06:54,714 --> 00:06:57,484 You did more research on me than I did 183 00:06:57,584 --> 00:06:58,773 - Do I look like a stalker? - I... 184 00:06:58,873 --> 00:07:00,654 I should've done more research on you 185 00:07:00,754 --> 00:07:02,022 You're so amazing 186 00:07:02,122 --> 00:07:03,323 I'm really serious 187 00:07:03,423 --> 00:07:04,992 I'm also serious 188 00:07:05,092 --> 00:07:07,094 But you're way more than I am 189 00:07:07,194 --> 00:07:08,829 - Feels like I'm behind you - Do you feel pressure? 190 00:07:08,929 --> 00:07:09,996 No, but just a little bit 191 00:07:10,096 --> 00:07:11,331 Then I'll stop 192 00:07:11,531 --> 00:07:14,100 I don't have so much interest in you 193 00:07:15,902 --> 00:07:18,472 I'm here because the promotion team wants me to be here 194 00:07:18,572 --> 00:07:20,140 Hey 195 00:07:20,240 --> 00:07:22,175 It's too late now 196 00:07:23,377 --> 00:07:24,244 You 197 00:07:24,344 --> 00:07:25,445 You and I 198 00:07:25,545 --> 00:07:27,147 We're too opposite 199 00:07:27,247 --> 00:07:28,548 You're S 200 00:07:28,648 --> 00:07:29,583 And I'm real N 201 00:07:29,683 --> 00:07:30,617 (My shoe size) 260 202 00:07:30,717 --> 00:07:31,584 Yours is 215 203 00:07:31,684 --> 00:07:32,419 How tall are you? 204 00:07:32,519 --> 00:07:33,353 I won't say it 205 00:07:33,453 --> 00:07:34,221 Oh my 206 00:07:34,321 --> 00:07:35,122 Thanks! 207 00:07:35,222 --> 00:07:35,856 I'm 175cm 208 00:07:35,956 --> 00:07:37,657 You're near somewhere around 100m 209 00:07:37,757 --> 00:07:38,959 100m? 210 00:07:39,059 --> 00:07:40,627 I'll go home now 211 00:07:40,727 --> 00:07:43,063 - You hurt me - Please, have a seat 212 00:07:43,697 --> 00:07:44,731 Don't make me leave my seat 213 00:07:44,831 --> 00:07:46,333 Because I really don't want to 214 00:07:48,201 --> 00:07:51,505 Please make a short video of me entering of me 215 00:07:51,605 --> 00:07:55,042 (- As you wish, lady -) 216 00:07:55,142 --> 00:07:56,310 No wonder, when you came in 217 00:07:56,410 --> 00:07:57,778 Everyone was like "Oh, she's a fairy" 218 00:07:57,878 --> 00:07:59,713 And you looked so nervous 219 00:07:59,813 --> 00:08:03,917 When I told my stylist that I'll be in the NMT show 220 00:08:04,017 --> 00:08:06,753 She laughed and "You're going to take your shoes off" 221 00:08:06,853 --> 00:08:08,021 - Really? - Stylist: What are you going to do? 222 00:08:08,121 --> 00:08:09,656 Stylist: What are you going to do? 223 00:08:09,756 --> 00:08:11,291 I have no idea 224 00:08:11,391 --> 00:08:12,626 I screwed up 225 00:08:12,726 --> 00:08:14,661 Is your height a complex? 226 00:08:14,761 --> 00:08:15,295 So much stressful 227 00:08:15,395 --> 00:08:16,263 Seriously 228 00:08:16,363 --> 00:08:18,365 I always need a step to reach somewhere up 229 00:08:18,465 --> 00:08:21,501 Because the male actors are so tall 230 00:08:21,601 --> 00:08:22,602 Oh, Boyoung 231 00:08:22,702 --> 00:08:25,405 You get stressed from your height? Being tall is stressful for me 232 00:08:25,939 --> 00:08:27,340 But you're so cool 233 00:08:28,274 --> 00:08:30,543 The sad thing is that 234 00:08:30,643 --> 00:08:31,845 I've been to a hip-hop festival 235 00:08:31,945 --> 00:08:33,580 I wore 10cm heels 236 00:08:33,679 --> 00:08:35,381 That thing must be hard 237 00:08:35,948 --> 00:08:36,949 But 238 00:08:37,049 --> 00:08:38,918 I was the only one who was that tall 239 00:08:39,019 --> 00:08:40,888 Some guy artists told me to cut my legs a little 240 00:08:40,988 --> 00:08:43,489 (Then... you... can... be taller.... hmm...) 241 00:08:43,589 --> 00:08:45,726 Maybe we can share our heights 242 00:08:45,826 --> 00:08:46,736 We could share just a little bit 243 00:08:46,761 --> 00:08:47,861 If we could mix a little 244 00:08:47,961 --> 00:08:49,729 When I think about it 245 00:08:49,829 --> 00:08:51,998 I like being myself 246 00:08:52,899 --> 00:08:54,735 Yeah, I like being myself, too 247 00:08:54,835 --> 00:08:57,504 [What a beautiful conclusion] 248 00:08:57,604 --> 00:09:00,774 ([2] Guesung Cho's man, Choi) 249 00:09:00,874 --> 00:09:04,011 (- In the 23rd episode with Guesung Cho-) 250 00:09:04,111 --> 00:09:07,381 (The brother who told Guesung about) ( 'The Heart of a Tattooed Pig' ) 251 00:09:07,481 --> 00:09:09,816 (Guesung even promoted his song because they're close) 252 00:09:10,016 --> 00:09:12,919 (Guesung's lover C.H.O.I) 253 00:09:13,853 --> 00:09:17,291 (Guesung actually looked for brother Choi) (Whenever he felt shy) 254 00:09:17,391 --> 00:09:20,928 (Surprisingly, we all met him) 255 00:09:21,527 --> 00:09:25,765 (Then where did we actually see C.H.O.I?) 256 00:09:27,133 --> 00:09:29,202 You listen to Hisaishi Joe's music 257 00:09:29,302 --> 00:09:30,203 Before the game 258 00:09:30,303 --> 00:09:31,605 Is there any reason for that? 259 00:09:31,705 --> 00:09:33,940 When I was a student 260 00:09:34,040 --> 00:09:35,976 I used to get nervous a lot 261 00:09:36,076 --> 00:09:38,244 I couldn't get the ball 262 00:09:38,344 --> 00:09:40,113 And I also couldn't pass well 263 00:09:40,213 --> 00:09:41,481 'Oh, I need to' 264 00:09:41,581 --> 00:09:43,550 'Fix this problem' 265 00:09:43,650 --> 00:09:46,420 So I started something like meditation 266 00:09:46,520 --> 00:09:49,723 I could relax more 267 00:09:49,823 --> 00:09:50,891 By the way 268 00:09:50,991 --> 00:09:52,626 I don't want to generalize this 269 00:09:52,726 --> 00:09:55,761 Meditation is mentioned again in success stories 270 00:09:55,861 --> 00:09:57,631 There must be a time to stay in silence 271 00:09:57,731 --> 00:09:59,132 It's the trait of successful individuals 272 00:09:59,232 --> 00:10:00,901 The more and more audience 273 00:10:01,001 --> 00:10:02,568 You get more excited 274 00:10:02,668 --> 00:10:03,704 You may also feel better 275 00:10:03,804 --> 00:10:06,005 - When the audience shouts - Yeah, right 276 00:10:06,105 --> 00:10:09,442 To be honest, that doesn't really sound very loud 277 00:10:09,542 --> 00:10:11,811 Sometimes I can't play the game 278 00:10:11,911 --> 00:10:14,448 Then I feel it 279 00:10:14,548 --> 00:10:17,217 Oh, that roar 280 00:10:17,317 --> 00:10:19,486 - The passion boiling inside them - Yeah, right 281 00:10:19,586 --> 00:10:22,655 So I really want to be on the field when I'm sitting on a bench 282 00:10:22,755 --> 00:10:25,391 That's why the players on the bench 283 00:10:25,491 --> 00:10:26,594 - It's like - Oh~ 284 00:10:26,694 --> 00:10:27,828 (Swoosh) 285 00:10:27,928 --> 00:10:29,429 Like this feeling 286 00:10:30,197 --> 00:10:33,233 Well... You barely watch soccer games, right? 287 00:10:33,333 --> 00:10:34,100 I mean 288 00:10:34,200 --> 00:10:38,972 (* The legendary scene *) ( 'So, who's that no.9?' ) When you're joining the game 289 00:10:39,072 --> 00:10:41,274 "You're all dead" Isn't it like this? 290 00:10:41,374 --> 00:10:43,443 - The upset feeling - Yeah, you get excited 291 00:10:43,543 --> 00:10:44,878 - Isn't it like this? - Yeah, right 292 00:10:44,978 --> 00:10:46,079 - Right - And I was fully ready 293 00:10:47,180 --> 00:10:48,548 You're trying your best to talk back 294 00:10:48,648 --> 00:10:49,416 I am 295 00:10:49,983 --> 00:10:52,052 You're quick-witted 296 00:10:52,152 --> 00:10:53,186 Thanks 297 00:10:53,286 --> 00:10:55,155 Have you watched our program before? 298 00:10:55,255 --> 00:10:56,523 Yeah, a couple of episodes 299 00:10:56,623 --> 00:10:57,424 Really? 300 00:10:57,524 --> 00:10:59,693 Which one did you watch? 301 00:11:00,693 --> 00:11:02,729 I really like Kiha Chang (16th episode) 302 00:11:02,829 --> 00:11:03,330 His episode 303 00:11:03,430 --> 00:11:04,698 You know who's real 304 00:11:04,798 --> 00:11:06,399 I'm a huge fan of Kiha Chang 305 00:11:06,499 --> 00:11:07,167 Kiha Chang 306 00:11:07,267 --> 00:11:09,970 How did you become a fan of him? 307 00:11:10,070 --> 00:11:12,772 The mindset of living 308 00:11:12,872 --> 00:11:15,108 The comfortable mood of him 309 00:11:15,208 --> 00:11:16,243 I need to learn from him 310 00:11:16,343 --> 00:11:18,511 I think you two are similar 311 00:11:18,611 --> 00:11:19,679 He's an upright person 312 00:11:19,779 --> 00:11:20,447 You mean his mind 313 00:11:20,547 --> 00:11:23,750 He has really a good attitude 314 00:11:23,850 --> 00:11:25,585 I think you're similar to him 315 00:11:25,985 --> 00:11:28,722 It's been only a couple of minutes we've met 316 00:11:28,822 --> 00:11:31,558 [It's been around 15 minutes since they've met] 317 00:11:31,658 --> 00:11:32,926 As soon as you see someone 318 00:11:33,026 --> 00:11:34,661 How long does it take you to fall in love? 319 00:11:34,778 --> 00:11:35,695 Be honest 320 00:11:35,795 --> 00:11:37,898 It's right after I have a talk with that person 321 00:11:37,998 --> 00:11:38,632 You know 322 00:11:38,732 --> 00:11:40,066 - I feel the same - Right 323 00:11:40,166 --> 00:11:41,201 As soon as you sit here 324 00:11:41,301 --> 00:11:43,403 As soon as you gave me Wealthy House tissue 325 00:11:43,503 --> 00:11:46,239 OK, this person's so Kiha Chang 326 00:11:46,339 --> 00:11:48,208 Oh... Are you listening, C.H.O.I? 327 00:11:48,308 --> 00:11:50,677 (All of this sudden?) 328 00:11:50,702 --> 00:11:51,107 (Camera) 329 00:11:51,154 --> 00:11:52,345 To. C.H.O.I 330 00:11:52,445 --> 00:11:53,914 C.H.O.I, you'll do great 331 00:11:54,014 --> 00:11:57,450 (From now, whenever he wants to show off) (He'll seek bro C.H.O.I) 332 00:11:57,475 --> 00:12:01,354 This sharing is so heartwarming 333 00:12:01,454 --> 00:12:02,222 Right 334 00:12:02,322 --> 00:12:03,790 You kiss a lot 335 00:12:03,890 --> 00:12:04,991 Oh, kiss? 336 00:12:05,091 --> 00:12:07,827 Since I was young 337 00:12:07,927 --> 00:12:10,030 - My family is full of affection - Yeah 338 00:12:10,130 --> 00:12:11,231 Yeah 339 00:12:11,331 --> 00:12:13,233 In my family 340 00:12:13,333 --> 00:12:14,201 We hug a lot 341 00:12:14,301 --> 00:12:15,936 - We say 'I love you' a lot - Without hesitation 342 00:12:16,036 --> 00:12:17,570 Yeah, we still do it 343 00:12:17,670 --> 00:12:19,039 So did it become your habit? 344 00:12:19,139 --> 00:12:21,341 I think it became my habit when I was young 345 00:12:21,441 --> 00:12:24,411 Is that why you think other players look so cute? (Source: Kangin Lee) 346 00:12:24,511 --> 00:12:25,779 That you want to kiss them? 347 00:12:25,879 --> 00:12:27,114 When they look cute 348 00:12:27,214 --> 00:12:30,583 Or if I feel so happy for winning the game 349 00:12:30,683 --> 00:12:33,420 I just get to do it 350 00:12:33,520 --> 00:12:38,224 And some friends in my team have babies 351 00:12:38,324 --> 00:12:41,027 (So) We have a break after every game 352 00:12:41,127 --> 00:12:43,029 Then I get to play with them 353 00:12:43,129 --> 00:12:48,168 (* Guesung Cho looking great holding a baby *) They look so cute 354 00:12:48,268 --> 00:12:50,604 I'm sorry, but where do you live? 355 00:12:50,704 --> 00:12:51,237 Me? 356 00:12:51,337 --> 00:12:52,939 I'm in Jeonju now 357 00:12:53,039 --> 00:12:56,575 (*When we were filming*) (*He was in Jeonbuk Hyundai Motors Football Club*) 358 00:12:56,675 --> 00:12:59,245 We move our team every year 359 00:12:59,345 --> 00:13:00,513 We don't know what will happen to us 360 00:13:00,613 --> 00:13:02,848 So I pay monthly rent 361 00:13:02,948 --> 00:13:04,484 But... How should I say 362 00:13:04,584 --> 00:13:06,152 It's a bit unstable 363 00:13:06,252 --> 00:13:07,220 - Where you live now - Yeah, right 364 00:13:07,320 --> 00:13:09,422 - You don't know where you'll be at... - But 365 00:13:09,522 --> 00:13:12,458 The standard of my happiness isn't money 366 00:13:12,558 --> 00:13:14,794 It's not about money, a nice house, or a car 367 00:13:14,894 --> 00:13:16,363 What makes you happy? 368 00:13:16,463 --> 00:13:18,898 Just having fun every day 369 00:13:18,998 --> 00:13:21,234 So I don't want to make lots of money 370 00:13:21,334 --> 00:13:23,136 Just by doing my best every day 371 00:13:23,236 --> 00:13:26,505 Then the money will just follow 372 00:13:26,605 --> 00:13:28,641 Yeah, money works in that way 373 00:13:28,741 --> 00:13:30,877 When I do my best in my field 374 00:13:30,977 --> 00:13:32,178 There will be a good opportunity 375 00:13:32,278 --> 00:13:34,080 This is an exemplary answer 376 00:13:34,180 --> 00:13:35,815 Among the answers in this alcohol program 377 00:13:35,915 --> 00:13:37,417 This is the right one 378 00:13:37,617 --> 00:13:39,653 (~ Proud of this boy for many reasons ~) 379 00:13:39,853 --> 00:13:42,322 You like the one from the Chosun dynasty 380 00:13:42,722 --> 00:13:43,390 Which one? 381 00:13:44,724 --> 00:13:46,960 (Cold) 382 00:13:47,060 --> 00:13:47,861 What do you mean? 383 00:13:47,961 --> 00:13:49,062 In Chosun dynasty 384 00:13:49,862 --> 00:13:50,397 A soldier 385 00:13:50,497 --> 00:13:51,731 A soldier 386 00:13:51,931 --> 00:13:53,900 But a soldier of high position 387 00:13:54,000 --> 00:13:55,068 When you're sitting 388 00:13:55,168 --> 00:13:57,337 You know there's a soldier who sits still for 2 and a half hours 389 00:13:57,637 --> 00:14:01,541 (Like a strong soldier who spent his whole life for one person) 390 00:14:01,641 --> 00:14:03,877 My ancestors 391 00:14:04,377 --> 00:14:07,147 A husband of Queen Seondeok 392 00:14:07,247 --> 00:14:11,451 You can't be serious! 393 00:14:11,551 --> 00:14:14,688 Okay Let's give him a round of applause 394 00:14:15,188 --> 00:14:16,823 (Again) C.H.O.I, are you watching this? 395 00:14:16,923 --> 00:14:17,624 (Agina???) 396 00:14:17,724 --> 00:14:18,692 C.H.O.I!! 397 00:14:18,792 --> 00:14:20,360 Get out of here 398 00:14:20,460 --> 00:14:21,294 Close this video 399 00:14:21,394 --> 00:14:24,731 (He can't last stay 30 minutes without C.H.O.I) 400 00:14:24,831 --> 00:14:27,367 He must be a closer friend to you 401 00:14:27,467 --> 00:14:28,435 I see only C.H.O.I 402 00:14:28,535 --> 00:14:29,536 Really? 403 00:14:29,636 --> 00:14:31,704 When I'm allowed to sleep outside home 404 00:14:31,804 --> 00:14:32,939 Then you meet him only? 405 00:14:33,039 --> 00:14:34,808 Yes, I don't like to see many people 406 00:14:34,908 --> 00:14:36,142 I can't believe this 407 00:14:36,242 --> 00:14:37,978 I just stay at home and exercise all the time 408 00:14:38,078 --> 00:14:39,045 When I can stay out overnight 409 00:14:39,145 --> 00:14:40,280 When C.H.O.I comes to my house 410 00:14:40,380 --> 00:14:41,748 We hang out together 411 00:14:41,848 --> 00:14:44,984 The reason I had an interest in casual outfits is that 412 00:14:45,084 --> 00:14:46,419 I met C.H.O.I at a college 413 00:14:48,721 --> 00:14:51,091 He's the reason He told you this, right? 414 00:14:51,191 --> 00:14:53,026 415 00:14:53,126 --> 00:14:53,993 I'll be honest now 416 00:14:54,094 --> 00:14:55,061 It's from him 417 00:14:55,161 --> 00:14:58,832 (!!! Now we found him !!!) I'm not going to listen to his song 418 00:14:58,932 --> 00:15:01,000 What are you doing, 1994 boy? 419 00:15:01,100 --> 00:15:03,778 Guesung became a weird person because of your idea 420 00:15:03,803 --> 00:15:05,805 - Okay, stop showing that - Okay 421 00:15:06,739 --> 00:15:09,275 (The provider of fisherman fashion idea) 422 00:15:09,375 --> 00:15:13,346 (He actually came with Guesung Cho) 423 00:15:13,446 --> 00:15:18,284 (Guesung Cho's man, C.H.O.I) (We all thought he was a manager) 424 00:15:18,384 --> 00:15:21,388 (When Guesung pressed the bell) 425 00:15:21,488 --> 00:15:22,388 Hello? 426 00:15:22,488 --> 00:15:27,927 (He was C.H.O.I who thought Youngji was a director) 427 00:15:28,027 --> 00:15:31,564 (Good luck in Denmark without C.H.O.I) 428 00:15:31,664 --> 00:15:35,001 ([3] N-pole and S-pole) 429 00:15:35,101 --> 00:15:37,770 In the future 430 00:15:37,870 --> 00:15:39,973 Something like the fantasy genre 431 00:15:40,073 --> 00:15:42,041 I worked so much on fantasy films 432 00:15:42,141 --> 00:15:44,043 But it really looks great on you 433 00:15:44,143 --> 00:15:44,678 I should stop 434 00:15:44,778 --> 00:15:46,579 But I get immersed in the story so much! 435 00:15:46,679 --> 00:15:49,582 I want to love the one physically existing 436 00:15:49,682 --> 00:15:51,651 A character who's not human 437 00:15:51,751 --> 00:15:52,919 Non-human species 438 00:15:53,019 --> 00:15:54,120 You were a ghost 439 00:15:54,220 --> 00:15:56,523 - Yeah, I was possessed - Possessed into many things 440 00:15:56,623 --> 00:15:57,490 Yeah, right 441 00:15:57,590 --> 00:15:58,625 You rarely had a normal love 442 00:15:58,725 --> 00:15:59,626 Right 443 00:15:59,726 --> 00:16:02,528 I get to be reborn in one movie 444 00:16:02,628 --> 00:16:04,597 After filming those 445 00:16:04,697 --> 00:16:07,233 I tried to choose something more realistic 446 00:16:07,333 --> 00:16:08,334 I wanted to try others 447 00:16:09,068 --> 00:16:11,837 I can still try the fantasy genre again 448 00:16:11,937 --> 00:16:14,474 I've tried so many fantasy films 449 00:16:14,574 --> 00:16:16,843 I want to try something more realistic 450 00:16:16,943 --> 00:16:19,011 It makes me more into that goal 451 00:16:19,111 --> 00:16:21,848 But when you act in a realistic film 452 00:16:21,948 --> 00:16:23,716 When you act in a realistic role 453 00:16:23,816 --> 00:16:25,785 I could be immersed in that character more 454 00:16:25,885 --> 00:16:26,586 Like 455 00:16:26,686 --> 00:16:28,454 456 00:16:28,554 --> 00:16:29,622 Oh, 457 00:16:29,722 --> 00:16:31,591 But, to be honest 458 00:16:31,691 --> 00:16:34,260 It's also a fantasy for some reasons 459 00:16:34,293 --> 00:16:36,762 I like how it ends because it was realistic 460 00:16:37,063 --> 00:16:41,200 But is it possible that a guy likes the woman for a long time...? 461 00:16:41,767 --> 00:16:44,037 Hmm, I wonder how many there are in this world 462 00:16:44,137 --> 00:16:46,940 [How S person reacts to the romance film] 463 00:16:47,040 --> 00:16:48,708 I heard that Youngkwang was taking the part 464 00:16:48,808 --> 00:16:50,410 But, Youngkwang 465 00:16:50,510 --> 00:16:52,411 Why he... 466 00:16:52,511 --> 00:16:54,414 Couldn't forget me for years 467 00:16:54,514 --> 00:16:55,548 Isn't it more realistic? 468 00:16:55,648 --> 00:16:56,482 I think it is that way 469 00:16:56,582 --> 00:16:59,051 But you and Youngkwang Kim 470 00:16:59,151 --> 00:17:01,687 The fact that you two didn't feel attracted to each other 471 00:17:01,787 --> 00:17:03,723 That could be never real 472 00:17:03,823 --> 00:17:07,559 Because we've known each other for a long time 473 00:17:07,659 --> 00:17:10,446 We get used to each other, you know 474 00:17:10,546 --> 00:17:13,399 We all know each other's history 475 00:17:13,499 --> 00:17:15,501 So I could choose to break up with him 476 00:17:15,601 --> 00:17:18,004 That's what I think 477 00:17:18,104 --> 00:17:19,706 By the way 478 00:17:19,806 --> 00:17:21,074 Were you in that kind of situation before? 479 00:17:21,174 --> 00:17:23,109 But, why are you not eating? 480 00:17:23,643 --> 00:17:25,278 If I get to talk about an interesting topic 481 00:17:25,377 --> 00:17:26,019 I can't eat 482 00:17:26,045 --> 00:17:26,713 Really? 483 00:17:26,813 --> 00:17:29,181 Since I was young 484 00:17:29,254 --> 00:17:30,583 For N people 485 00:17:30,683 --> 00:17:32,018 They choose this and that 486 00:17:32,118 --> 00:17:33,553 It's not like 'I like this~! Hahaha' 487 00:17:33,653 --> 00:17:36,755 (They imagine till the end) 488 00:17:36,855 --> 00:17:39,658 If I were born in Korea when it was a Japanese colony 489 00:17:39,758 --> 00:17:40,961 Would I join the independence movement? 490 00:17:41,061 --> 00:17:43,229 I've thought about it 491 00:17:43,329 --> 00:17:47,165 Because um... While I was working out 492 00:17:47,265 --> 00:17:49,235 With this kind of weak mental 493 00:17:49,335 --> 00:17:52,804 If someone makes me confess 494 00:17:53,272 --> 00:17:57,644 (She gets to respect her ancestors more at a gym) 495 00:17:57,744 --> 00:17:59,612 Those who participated in the movement 496 00:17:59,644 --> 00:18:02,014 - How they could... - They felt lots of pain 497 00:18:02,146 --> 00:18:03,749 They were really great people 498 00:18:03,849 --> 00:18:05,718 When I think about myself 499 00:18:05,818 --> 00:18:07,453 If I had to change my family name 500 00:18:07,553 --> 00:18:09,789 I imagine myself dying because I didn't change it 501 00:18:09,889 --> 00:18:10,657 I think like that 502 00:18:10,757 --> 00:18:12,859 - You know what I'm saying? - Yeah 503 00:18:12,959 --> 00:18:13,960 It's similar 504 00:18:14,060 --> 00:18:15,661 That's also amazing 505 00:18:15,761 --> 00:18:17,396 Do you like cosmology? 506 00:18:18,130 --> 00:18:20,500 I mean reading... 507 00:18:20,600 --> 00:18:21,434 Stop 508 00:18:21,534 --> 00:18:22,735 You read books, right? 509 00:18:22,835 --> 00:18:24,337 It's been a while 510 00:18:24,437 --> 00:18:25,705 When you read a lot 511 00:18:25,805 --> 00:18:29,576 Fantasy, cosmology, and SF Like those series 512 00:18:29,676 --> 00:18:32,011 You might have interest in those 513 00:18:32,111 --> 00:18:33,613 - But our universe - (Laughing) 514 00:18:33,713 --> 00:18:35,982 Like parallel world 515 00:18:36,082 --> 00:18:38,384 I'll stop now 516 00:18:38,484 --> 00:18:40,853 You must have interests in the parallel world 517 00:18:40,953 --> 00:18:42,088 I mean a lot 518 00:18:42,188 --> 00:18:43,489 I sometimes think in this way 519 00:18:43,589 --> 00:18:47,159 I'm just a tiny person, but why do I take time to think about this problem? 520 00:18:47,259 --> 00:18:49,028 The universe is huge 521 00:18:49,128 --> 00:18:50,797 Boyoung Park in a parallel world 522 00:18:50,897 --> 00:18:54,133 You might be 180cm and riding Harley 523 00:18:54,233 --> 00:18:56,302 That's too tall, though 524 00:18:56,402 --> 00:18:58,271 But it's the parallel world 525 00:18:58,371 --> 00:19:01,007 Which Youngji do you want in the other universe? 526 00:19:01,107 --> 00:19:01,674 I... 527 00:19:02,408 --> 00:19:05,111 I want her to be quiet 528 00:19:05,678 --> 00:19:07,346 With lower decibel 529 00:19:07,446 --> 00:19:09,481 And talks less 530 00:19:09,581 --> 00:19:12,618 I don't know whom you expect 531 00:19:12,718 --> 00:19:15,155 My brain and mouth are like this 532 00:19:15,255 --> 00:19:15,722 Straight? 533 00:19:15,822 --> 00:19:16,723 So, ehhh 534 00:19:16,823 --> 00:19:18,324 I become like this 535 00:19:18,424 --> 00:19:19,759 But, normal people 536 00:19:19,859 --> 00:19:22,195 They process it in their brain 537 00:19:22,295 --> 00:19:24,163 They think again in their heart again 538 00:19:24,263 --> 00:19:25,565 And then they say something 539 00:19:25,665 --> 00:19:26,899 But for me, they're straight together 540 00:19:26,999 --> 00:19:28,635 - I want a quiet person - But 541 00:19:28,735 --> 00:19:31,070 Do you sometimes regret what you said? 542 00:19:31,170 --> 00:19:35,041 I'm a person who repairs the barn after losing cows 543 00:19:35,141 --> 00:19:36,075 Oh 544 00:19:36,175 --> 00:19:38,611 From the way I speak like a water slide 545 00:19:38,711 --> 00:19:40,646 Now I have many branches now 546 00:19:40,746 --> 00:19:45,150 I don't think you're the person who loses cows 547 00:19:45,250 --> 00:19:47,754 Because we fix the barn 548 00:19:47,954 --> 00:19:50,490 (We love you, Youngji Lee) 549 00:19:50,590 --> 00:19:51,858 Anyway 550 00:19:51,958 --> 00:19:54,460 You have lots of people around you 551 00:19:54,560 --> 00:19:57,263 (We're happy to have each other) 552 00:19:57,363 --> 00:20:00,700 ([4] Overreacting altogether) 553 00:20:00,800 --> 00:20:02,135 Do you like tanghulu? 554 00:20:03,169 --> 00:20:04,274 - Tanghulu? - You don't know it? 555 00:20:04,308 --> 00:20:05,504 - I haven't tried - Really? 556 00:20:05,604 --> 00:20:06,739 Wait a second 557 00:20:06,839 --> 00:20:08,274 I also brought snacks 558 00:20:08,374 --> 00:20:10,143 I need a snack for alcohol 559 00:20:10,243 --> 00:20:11,444 But when I watch it last time 560 00:20:11,544 --> 00:20:12,979 You were worrying about the PPL 561 00:20:13,079 --> 00:20:14,080 So I put the sticker on it 562 00:20:14,180 --> 00:20:16,349 Wow 563 00:20:16,482 --> 00:20:17,383 What's going on? 564 00:20:17,984 --> 00:20:19,118 She put a sticker to prevent PPL 565 00:20:19,618 --> 00:20:20,587 - Hey - I love snacks 566 00:20:20,687 --> 00:20:22,488 Can I also get Boyoung Park sticker? 567 00:20:22,588 --> 00:20:24,890 (* Youngest PD looking for it *) 568 00:20:24,990 --> 00:20:25,959 (* Main director *) What's that? 569 00:20:26,059 --> 00:20:26,726 She wants it 570 00:20:26,826 --> 00:20:29,295 It's getting so much more competitive 571 00:20:29,395 --> 00:20:30,797 I'm sorry But I'll have them all 572 00:20:30,897 --> 00:20:32,065 573 00:20:32,165 --> 00:20:33,132 - Ahaha - Because we might fight 574 00:20:33,232 --> 00:20:34,066 Okay 575 00:20:34,666 --> 00:20:35,468 It's tanghulu 576 00:20:37,637 --> 00:20:39,305 Woah 577 00:20:39,405 --> 00:20:40,506 It's interesting, right? 578 00:20:40,606 --> 00:20:41,407 It melted 579 00:20:41,507 --> 00:20:42,275 Yum 580 00:20:42,375 --> 00:20:42,918 Metled, right? 581 00:20:42,943 --> 00:20:43,810 So delicious 582 00:20:43,876 --> 00:20:45,344 Can I get your sticker? 583 00:20:45,444 --> 00:20:46,212 I'll have them all 584 00:20:46,312 --> 00:20:47,513 No, it's too many 585 00:20:47,647 --> 00:20:48,314 I'll have 5, then 586 00:20:48,414 --> 00:20:49,148 Us, too 587 00:20:49,248 --> 00:20:50,951 (Like zombies) 588 00:20:51,151 --> 00:20:53,853 I have strict rules 589 00:20:53,953 --> 00:20:55,722 I'll start the raffle 590 00:20:55,822 --> 00:20:56,889 Oh my God 591 00:20:58,391 --> 00:21:01,494 (We always have nice reactions)] (So that we don’t miss this happy moment) 592 00:21:01,594 --> 00:21:02,561 By the way 593 00:21:02,661 --> 00:21:04,230 At my company 594 00:21:04,330 --> 00:21:07,833 I sometimes give presents on holidays 595 00:21:08,134 --> 00:21:09,202 Wait, in your company? 596 00:21:09,302 --> 00:21:10,770 - Yeah, in the holidays - Really? 597 00:21:10,870 --> 00:21:11,504 Holidays 598 00:21:11,604 --> 00:21:13,773 I prepare gift cards 599 00:21:13,873 --> 00:21:15,641 I write 1st, 2nd, and 3rd places 600 00:21:15,741 --> 00:21:17,210 I randomly choose people 601 00:21:17,310 --> 00:21:19,745 And on the prize 602 00:21:19,845 --> 00:21:21,013 To show they're from me 603 00:21:21,881 --> 00:21:23,316 To show 'From me' 604 00:21:23,416 --> 00:21:25,284 - Like this - So I put stickers on it 605 00:21:25,384 --> 00:21:27,153 Oh 606 00:21:27,253 --> 00:21:29,655 Then how can I 607 00:21:29,755 --> 00:21:31,224 Be a member of that club? 608 00:21:31,324 --> 00:21:32,592 - How can I... - Do you want to pick? 609 00:21:32,692 --> 00:21:33,359 I also want to pick 610 00:21:33,459 --> 00:21:34,294 Like drawing a lottery 611 00:21:34,394 --> 00:21:35,395 Then 612 00:21:35,495 --> 00:21:37,463 I'll be here at the end of this year 613 00:21:37,563 --> 00:21:39,799 - Please run a raffle - I'll bring some prizes 614 00:21:39,899 --> 00:21:40,833 Like I... 615 00:21:40,933 --> 00:21:42,769 I'm busy only when I'm working 616 00:21:42,869 --> 00:21:43,836 When I'm not 617 00:21:43,936 --> 00:21:44,470 I'm unemployed 618 00:21:44,570 --> 00:21:46,272 What do you do when you're not working? 619 00:21:46,372 --> 00:21:47,640 I stay at home 620 00:21:47,740 --> 00:21:49,641 I babysit my nephew 621 00:21:49,741 --> 00:21:51,010 Then babysitting your nephew 622 00:21:51,110 --> 00:21:51,677 Or staying at home 623 00:21:51,777 --> 00:21:53,312 Or singing 'Who's guilty?' outside 624 00:21:53,712 --> 00:21:54,847 It's one among three 625 00:21:54,947 --> 00:21:56,048 It's your daily routine 626 00:21:56,148 --> 00:21:57,440 Yes 627 00:21:57,540 --> 00:21:59,218 Or I watch your video at home 628 00:21:59,318 --> 00:22:00,153 No way 629 00:22:00,253 --> 00:22:00,920 Again 630 00:22:01,020 --> 00:22:02,689 (Those sisters fought over love until the end) 631 00:22:02,989 --> 00:22:06,192 (July 28th 7:30PM ~ July 30th midnight) ('Nothing Much Prepared' merchandise will be on sale) 632 00:22:06,292 --> 00:22:09,062 (All the profits will be donated) (For more details, please refer to the COMMUNITY section:)) 633 00:22:09,162 --> 00:22:12,131 (Next week, we'll be back with the donation result) (And the last goodbye for this season) 634 00:22:13,199 --> 00:22:29,181 (Ending) 40835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.