Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,768 --> 00:00:34,729
Hey. Do you know the gentleman's
club near the university?
2
00:00:34,729 --> 00:00:36,273
- The Skylar?
- Yeah.
3
00:00:36,273 --> 00:00:38,941
- Is it still open this late?
- As far as I know.
4
00:00:47,617 --> 00:00:50,494
Lori, you were great.
We loved having you here.
5
00:00:50,494 --> 00:00:54,206
But this week, we're booked
solid through till Sunday.
6
00:00:54,206 --> 00:00:55,751
I got Amber Lynn headlining.
7
00:00:55,751 --> 00:00:57,418
So, let me do a set or two
before Amber.
8
00:00:57,418 --> 00:00:59,379
Lori, she's headlining for me.
9
00:00:59,379 --> 00:01:01,298
If I put you up on that stage
in front of her
10
00:01:01,298 --> 00:01:04,050
to scarf up the tip money,
she'll kill me for it.
11
00:01:04,050 --> 00:01:05,593
You gotta book in advance.
12
00:01:07,763 --> 00:01:09,305
Who the hell's managing you?
13
00:01:11,058 --> 00:01:12,350
No one right now.
14
00:01:13,476 --> 00:01:15,687
Look, I left LA
with not enough cash,
15
00:01:15,687 --> 00:01:18,148
and I've managed to make it
this far with enough gigs,
16
00:01:18,148 --> 00:01:21,442
but I just-- I'm...
I'm running low, you know.
17
00:01:21,442 --> 00:01:23,654
I'm riding the fucking
Hound, you know?
18
00:01:25,154 --> 00:01:29,368
Look, if you just loan me
enough now for...
19
00:01:29,368 --> 00:01:32,412
the bus to Chicago
and maybe a hotel,
20
00:01:32,412 --> 00:01:34,121
next time I'm here,
I'll make it even.
21
00:01:35,249 --> 00:01:36,791
Okay?
22
00:01:55,060 --> 00:01:57,186
Hey, is this Phalen Park?
23
00:01:57,186 --> 00:01:58,564
Yeah.
24
00:01:59,982 --> 00:02:02,942
Could you take a left on Forest
and then right on Maryland?
25
00:02:02,942 --> 00:02:04,319
Okay.
26
00:02:06,405 --> 00:02:08,115
Up here. On the right.
27
00:02:22,796 --> 00:02:24,089
Where to now?
28
00:02:26,800 --> 00:02:29,510
Is there a hotel
near the bus station?
29
00:02:29,510 --> 00:02:30,886
Sure.
30
00:04:12,990 --> 00:04:14,282
Vincent!
31
00:04:16,325 --> 00:04:17,619
Come on, get in the car.
32
00:04:18,995 --> 00:04:23,499
Hey! Hey! Vincent where the--
the fuck you going?
33
00:04:23,499 --> 00:04:25,836
Hey! Vincent!
34
00:04:27,211 --> 00:04:29,214
Hey, asshole!
What the fuck?
35
00:04:29,214 --> 00:04:32,300
Hey! The fuck's wrong with you?
36
00:04:32,300 --> 00:04:34,094
Hey!
37
00:04:34,094 --> 00:04:37,431
I don't got time. Like I told
you, I'm in kind of a hurry.
38
00:04:37,431 --> 00:04:40,641
I did not know
that you like Westerns.
39
00:04:40,641 --> 00:04:43,478
Shit, I'll watch anything
with Forrest Tucker.
40
00:04:43,478 --> 00:04:46,897
The man was legendary.
Him and John Ireland.
41
00:04:46,897 --> 00:04:48,442
Maybe my language
isn't strong enough.
42
00:04:48,442 --> 00:04:50,943
Girl, stop cleaning everything
and get over here!
43
00:04:50,943 --> 00:04:54,489
- Acting like you're Hazel.
- I am just trying to be helpful.
44
00:04:54,489 --> 00:04:57,284
Well, don't be auditioning.
You moved in.
45
00:05:01,954 --> 00:05:05,917
It's your home. I will figure
out a way to pay my share.
46
00:05:05,917 --> 00:05:07,669
I'm not worried about that.
47
00:05:10,005 --> 00:05:12,632
Start walking. If you
don't remember by the time
48
00:05:12,632 --> 00:05:15,718
you reach that tree, you can
just forget everything?
49
00:05:15,718 --> 00:05:17,554
Hey, look here.
50
00:05:17,554 --> 00:05:19,805
So, the studio movie
starts shooting tomorrow.
51
00:05:19,805 --> 00:05:22,059
U.P.M. called me about
a set costumer thing.
52
00:05:22,059 --> 00:05:25,312
- Mm-hm.
- Fish-out-of-water story with...
53
00:05:25,312 --> 00:05:27,772
some Australian man who moves
to the Big Apple
54
00:05:27,772 --> 00:05:29,149
and schools us all.
55
00:05:31,150 --> 00:05:32,777
So I put you up for the job.
56
00:05:33,903 --> 00:05:35,364
'Cause I knew you can handle it.
57
00:05:36,822 --> 00:05:38,115
Thank you.
58
00:05:38,867 --> 00:05:40,743
Yeah, well, I gotta look out
for my little partner.
59
00:05:42,079 --> 00:05:43,622
I'm the one that's supposed to
be taking care of you.
60
00:05:43,622 --> 00:05:47,708
Well, you are. We're family.
61
00:06:29,667 --> 00:06:32,713
- I'm out of money.
- Right. What do you still owe?
62
00:06:34,297 --> 00:06:35,673
Scene to scene?
63
00:06:37,049 --> 00:06:39,635
I mean, half the fucking movie.
64
00:06:39,635 --> 00:06:42,263
Harvey, almost all
of my exteriors.
65
00:06:42,263 --> 00:06:43,640
I don't know what to tell you.
66
00:06:44,849 --> 00:06:46,518
You were gonna peel off
20 for me from
67
00:06:46,518 --> 00:06:48,604
- your straight-to-video stuff.
- I did! What are you talking
about?
68
00:06:48,604 --> 00:06:50,146
- Well, so-- so what?
- Hey, even though you only
69
00:06:50,146 --> 00:06:51,689
matched it with ten,
I still gave you the 20.
70
00:06:51,689 --> 00:06:53,233
What the fuck you think you've
been shooting on the last six
weeks?
71
00:06:53,233 --> 00:06:55,735
- That's all gone?
- All of it. Yes.
72
00:06:58,322 --> 00:06:59,780
All of it.
73
00:06:59,780 --> 00:07:02,242
Fuck!
74
00:07:04,660 --> 00:07:06,413
I don't wanna lose these actors.
75
00:07:06,413 --> 00:07:09,290
I don't blame you. You know.
I've...
76
00:07:09,290 --> 00:07:11,543
I've seen some of your dailies.
77
00:07:11,543 --> 00:07:14,671
Look, if I could steal more
for myself to get you there,
78
00:07:14,671 --> 00:07:16,797
I would, but I can't.
79
00:07:16,797 --> 00:07:19,092
We're broke. Maybe I could look
in my wallet
80
00:07:19,092 --> 00:07:20,928
and find you enough to finish
81
00:07:20,928 --> 00:07:22,595
what you have on the schedule
this week,
82
00:07:22,595 --> 00:07:24,139
but that's it.
Afterwards, you know,
83
00:07:24,139 --> 00:07:26,182
you're gonna have to
suspend production.
84
00:07:26,182 --> 00:07:27,600
You know, at least
for the time being.
85
00:07:38,070 --> 00:07:39,696
What would you do
if you were me?
86
00:07:42,865 --> 00:07:44,617
I'd cast a legend.
87
00:07:44,617 --> 00:07:46,911
- Oh, okay.
- Well...
88
00:07:46,911 --> 00:07:50,289
You're not gonna get any fresh
backing without any names on this.
89
00:07:50,289 --> 00:07:52,583
You know, there's not a single
porn star in the bunch.
90
00:07:52,583 --> 00:07:54,585
- Okay? There's not one single...
- No, Harvey. They're actors.
91
00:07:54,585 --> 00:07:56,671
- ...name for the one-sheet.
- I need them to act. Fuck porn stars.
92
00:07:56,671 --> 00:07:58,215
Excuse me. You
want money, right?
93
00:07:58,215 --> 00:08:00,508
So, go through your Rolodex,
find someone with fans
94
00:08:00,508 --> 00:08:02,677
who wants a chance to act
in something real,
95
00:08:02,677 --> 00:08:04,388
and then use them in a way
that doesn't ruin
96
00:08:04,388 --> 00:08:06,055
any of the scenes
you really need,
97
00:08:06,055 --> 00:08:09,142
and then make them take
their clothes off and fuck.
98
00:08:09,142 --> 00:08:11,852
Once.
Twice.
99
00:08:13,437 --> 00:08:15,941
A big enough name's gonna
get you that fresh backing.
100
00:08:15,941 --> 00:08:18,944
So, compromise, Eileen.
You know?
101
00:08:18,944 --> 00:08:21,362
It can't all be art.
102
00:08:36,837 --> 00:08:41,425
- Brought supplies.
- No milk?
103
00:08:41,425 --> 00:08:44,385
- Who mixes milk with mash?
- Ah. So just the essentials.
104
00:08:49,308 --> 00:08:50,601
So...
105
00:08:52,518 --> 00:08:53,812
What do you think of this place?
106
00:08:55,314 --> 00:08:59,484
It's pretty much
what I pictured.
107
00:08:59,484 --> 00:09:04,489
- Thank you, Vince.
- Yeah. Thank the owner.
108
00:09:04,489 --> 00:09:06,073
What's the man's name?
109
00:09:06,073 --> 00:09:12,872
Jerome. He used to... drink his
lunch in the Hi-Hat, noon to
one?
110
00:09:12,872 --> 00:09:15,374
Yeah. I remember.
111
00:09:15,374 --> 00:09:16,752
Good dude.
112
00:09:17,878 --> 00:09:19,545
He said to enjoy
it in good health.
113
00:09:25,844 --> 00:09:27,219
Well, that's out of my hands.
114
00:09:30,181 --> 00:09:31,850
Is there anything
I can do for you?
115
00:09:35,604 --> 00:09:37,146
You could finish
splitting that wood.
116
00:09:42,985 --> 00:09:44,738
All right.
117
00:09:47,866 --> 00:09:51,452
Man, you know what you're
doin'? -Please. It's like riding
a bike.
118
00:09:52,955 --> 00:09:54,623
- Just sit back and relax.
- All right.
119
00:09:57,000 --> 00:09:58,669
I'm out of the business.
120
00:09:58,669 --> 00:10:00,796
I appreciate you reachin' out.
121
00:10:00,796 --> 00:10:02,589
- But I can't.
- Okay,
122
00:10:02,589 --> 00:10:04,340
but there's barely
any fucking to be done.
123
00:10:04,340 --> 00:10:06,927
I mean it's-- it's really just
so I can put your name on the poster
124
00:10:06,927 --> 00:10:08,636
and get some fresh
money behind me.
125
00:10:08,636 --> 00:10:10,013
And what we're doing...
126
00:10:12,224 --> 00:10:15,477
is different... than anything
you or I have ever done.
127
00:10:15,477 --> 00:10:19,355
- And you could do some acting.
-"Acting."
128
00:10:19,355 --> 00:10:21,190
Who are you bullshitting?
129
00:10:21,190 --> 00:10:22,733
No one ever paid me to act.
130
00:10:24,151 --> 00:10:25,444
I knew what I was there to do.
131
00:10:27,446 --> 00:10:29,115
Shit, Shana.
132
00:10:30,367 --> 00:10:32,243
If you knew you weren't gonna
take this part,
133
00:10:32,243 --> 00:10:33,620
why'd you agree to meet me?
134
00:10:35,080 --> 00:10:36,373
I'm bored.
135
00:10:38,292 --> 00:10:40,252
I wanted to go to a restaurant
with an old friend,
136
00:10:40,252 --> 00:10:42,713
and... catch up.
137
00:10:42,713 --> 00:10:44,088
Uh-huh.
138
00:10:44,880 --> 00:10:46,884
Oh, honey.
139
00:10:46,884 --> 00:10:48,259
I got married.
140
00:10:49,761 --> 00:10:52,139
- Damn.
- Yeah.
141
00:10:52,139 --> 00:10:54,224
To one of the richest
real estate developers
142
00:10:54,224 --> 00:10:55,683
in New York.
143
00:10:57,311 --> 00:10:59,563
Aaron Rivers used to show up
at my movie premieres
144
00:10:59,563 --> 00:11:01,148
in the city and just...
145
00:11:01,148 --> 00:11:04,025
stand in the lobby
and stare at me.
146
00:11:04,025 --> 00:11:06,277
Two dates later he proposed.
147
00:11:06,277 --> 00:11:09,655
He moved me into a 12-bedroom
Tudor revival mansion
148
00:11:09,655 --> 00:11:13,034
in Tuxedo Park
and gave me an unlimited allowance.
149
00:11:15,119 --> 00:11:18,457
The caveat was
I had to quit the business.
150
00:11:20,292 --> 00:11:21,751
You know where I came from.
151
00:11:23,210 --> 00:11:24,503
I was a star.
152
00:11:25,631 --> 00:11:27,131
And what I had, I earned.
153
00:11:28,549 --> 00:11:30,677
God.
154
00:11:32,012 --> 00:11:33,930
I loved the attention.
155
00:11:33,930 --> 00:11:36,265
- Yeah.
- I can admit that.
156
00:11:36,265 --> 00:11:38,936
The goddamn attention
was what I loved about it.
157
00:11:38,936 --> 00:11:40,311
Even more than the money.
158
00:11:44,942 --> 00:11:47,818
Now I'm just another woman
living in a gilded cage.
159
00:11:52,741 --> 00:11:54,034
I made a mistake.
160
00:11:55,409 --> 00:11:56,702
What can I say?
161
00:12:00,832 --> 00:12:03,001
Let us have another. Hm?
162
00:12:40,788 --> 00:12:42,957
So, what the fuck we doin'?
163
00:12:42,957 --> 00:12:46,210
- About the girls?
- No, about the situation in Lebanon.
164
00:12:47,670 --> 00:12:50,340
I don't know, Tom. How you gonna
keep 'em down on the farm
165
00:12:50,340 --> 00:12:52,801
when they've seen the lobby
of every hotel in town?
166
00:12:52,801 --> 00:12:55,219
You make an example.
167
00:13:02,603 --> 00:13:06,231
Well... it's warm enough now.
168
00:13:06,231 --> 00:13:09,234
Yeah, I'll go into the village.
Get some firewood delivered.
169
00:13:10,319 --> 00:13:11,612
Enough to last me.
170
00:13:12,905 --> 00:13:15,365
- Got any heating here?
- Not much.
171
00:13:17,533 --> 00:13:18,869
What'll you do in the winter?
172
00:13:20,078 --> 00:13:21,622
Winter's not gonna
touch me, man.
173
00:13:36,969 --> 00:13:38,262
Rudy's gone.
174
00:13:39,723 --> 00:13:41,016
What do you mean?
175
00:13:42,433 --> 00:13:43,726
He's dead.
176
00:13:44,937 --> 00:13:46,230
His people did him.
177
00:13:47,564 --> 00:13:48,857
The way they do, you know.
178
00:13:50,567 --> 00:13:51,860
How?
179
00:13:53,195 --> 00:13:54,488
In his car.
180
00:13:55,531 --> 00:13:58,199
Up on 49th, at the river.
181
00:13:59,367 --> 00:14:00,660
Shot in the head.
182
00:14:02,454 --> 00:14:04,163
Why'd they do him like that?
183
00:14:08,418 --> 00:14:10,504
So, now it's just Tommy.
184
00:14:10,504 --> 00:14:11,879
The new capo.
185
00:14:14,049 --> 00:14:15,467
Tommy ain't right in the head.
186
00:14:17,010 --> 00:14:18,303
You know, he...
187
00:14:19,137 --> 00:14:22,391
thinks something and...
his trigger finger reacts.
188
00:14:22,391 --> 00:14:25,184
- You think he did Rudy?
- I don't know.
189
00:14:25,184 --> 00:14:28,312
But I've seen him do people,
so I know he will.
190
00:14:30,315 --> 00:14:32,441
Whatever Rudy had is now his.
191
00:14:39,199 --> 00:14:43,120
Look, you, You want me
to get you some...
192
00:14:45,246 --> 00:14:47,164
medicine or somethin'?
I don't know.
193
00:14:47,164 --> 00:14:48,959
No.
194
00:14:48,959 --> 00:14:50,334
I'm good.
195
00:14:53,963 --> 00:14:55,966
Wish they had a phone in here.
196
00:14:55,966 --> 00:14:57,843
We could at least talk.
197
00:14:57,843 --> 00:14:59,969
I can call you from town...
time to time.
198
00:15:05,933 --> 00:15:08,060
I will come back
up here next month.
199
00:15:08,060 --> 00:15:09,438
Sure thing.
200
00:15:11,356 --> 00:15:12,649
We had fun, man.
201
00:15:15,735 --> 00:15:17,028
Yeah, we did.
202
00:15:19,780 --> 00:15:21,073
Yeah.
203
00:15:23,659 --> 00:15:24,953
My father used to say...
204
00:15:26,454 --> 00:15:28,165
"Never let anything
walk by you."
205
00:15:29,665 --> 00:15:30,958
I took his advice.
206
00:15:32,168 --> 00:15:34,171
I don't believe I left
one stone unturned.
207
00:15:43,305 --> 00:15:44,598
You remember Honey?
208
00:15:45,641 --> 00:15:46,934
Of course.
209
00:15:47,934 --> 00:15:49,226
Honey was somethin'.
210
00:15:50,229 --> 00:15:51,521
All of 'em.
211
00:15:52,564 --> 00:15:53,857
The whole parade, man.
212
00:15:55,483 --> 00:15:56,776
They were rich.
213
00:16:00,489 --> 00:16:01,823
I ain't got no regrets.
214
00:16:04,952 --> 00:16:06,245
I drink from the cup.
215
00:16:17,464 --> 00:16:18,757
Mike...
216
00:16:20,425 --> 00:16:21,717
What?
217
00:16:24,763 --> 00:16:26,056
Shit.
218
00:16:27,556 --> 00:16:28,849
This is hard for me.
219
00:16:31,937 --> 00:16:33,230
- I--
- Shh.
220
00:16:34,605 --> 00:16:36,649
Let's enjoy this fire.
221
00:17:03,426 --> 00:17:04,969
Michael's
saying goodbye to some friends
222
00:17:04,969 --> 00:17:06,346
before he leaves for school.
223
00:17:09,099 --> 00:17:10,392
That's great.
224
00:17:14,478 --> 00:17:15,771
It's quiet in this house.
225
00:17:17,649 --> 00:17:19,066
It is.
226
00:17:20,735 --> 00:17:22,028
This isn't fair to me.
227
00:17:25,656 --> 00:17:26,950
I understand.
228
00:17:28,951 --> 00:17:30,244
I understand.
229
00:17:33,957 --> 00:17:35,333
I'm sorry I hurt you...
230
00:17:40,756 --> 00:17:43,925
but I don't regret
the time we had together...
231
00:17:46,511 --> 00:17:47,888
...or the family that we made.
232
00:17:53,726 --> 00:17:55,019
I'll...
233
00:17:57,731 --> 00:17:59,900
I'll start looking for
a place of my own.
234
00:18:45,361 --> 00:18:47,030
You could've brought breakfast.
235
00:18:48,197 --> 00:18:50,616
Yeah, well-- I went to see Mike.
236
00:19:17,435 --> 00:19:20,563
I'm so sorry.
237
00:19:20,563 --> 00:19:24,150
I feel like this is, like,
a real estate agent sweater.
238
00:19:24,150 --> 00:19:25,985
- No.
-"Donate me."
239
00:19:25,985 --> 00:19:28,030
I don't want to see her
in anymore sweaters, I think.
240
00:19:28,030 --> 00:19:29,573
- Eileen?
- Yeah?
241
00:19:29,573 --> 00:19:32,159
There's a Lori on the phone
asking for Candy.
242
00:19:33,952 --> 00:19:37,246
- Lori Madison?
- She's calling collect. Do I
accept?
243
00:19:37,246 --> 00:19:40,082
- I--I'm gonna transfer her.
- Okay.
244
00:19:45,004 --> 00:19:46,589
- Lori?
- Accept charges?
245
00:19:46,589 --> 00:19:49,216
Oh, yeah. Yeah. Yeah, I'll
accept. -Go ahead.
246
00:19:49,216 --> 00:19:50,760
Lori!
247
00:19:50,760 --> 00:19:52,303
Hey, Candy.
248
00:19:52,303 --> 00:19:55,098
Hey. Where the fuck are you?
California?
249
00:19:55,098 --> 00:20:00,728
- No. Youngstown.
- You're in Ohio?
250
00:20:00,728 --> 00:20:03,272
Yeah. I didn't know who else
to call at this point.
251
00:20:03,272 --> 00:20:06,818
I'm out of money,
and I'm trying to get to New York.
252
00:20:06,818 --> 00:20:09,862
I had to leave LA
in kind of a rush, and...
253
00:20:09,862 --> 00:20:12,866
I didn't really
plan so good, and...
254
00:20:12,866 --> 00:20:14,868
If you have any work,
255
00:20:14,868 --> 00:20:16,869
anything that you
could lend me now,
256
00:20:16,869 --> 00:20:19,163
I could...
I could pay you back.
257
00:20:19,163 --> 00:20:21,332
- Um...
- Uh... Yeah.
258
00:20:21,332 --> 00:20:23,376
Wh--Where do you want me
to send it?
259
00:20:24,961 --> 00:20:28,173
I'm act-- I'm at the place right
now. I can just--
260
00:20:28,173 --> 00:20:29,716
I just need to go in
and get the information.
261
00:20:29,716 --> 00:20:31,385
Oh, my G--Thank you so much.
262
00:20:31,385 --> 00:20:33,844
So much. I'll be right back.
263
00:20:33,844 --> 00:20:35,222
Hey, Harvey!
264
00:20:35,930 --> 00:20:39,893
How about Lori fucking Madison
on my one-sheet?
265
00:20:39,893 --> 00:20:42,186
Does that get me a little cash
in a hurry?
266
00:20:43,938 --> 00:20:48,777
And finally, adult entertainment
is no longer a growth industry
in Midtown.
267
00:20:50,153 --> 00:20:52,197
We are expanding enforcement
268
00:20:52,197 --> 00:20:54,907
in response to concerns about
the infiltration
269
00:20:54,907 --> 00:20:58,370
of sex establishments,
loiterers and criminals
270
00:20:58,370 --> 00:21:00,329
into areas north and west
271
00:21:00,329 --> 00:21:03,083
of the designated condemnation sites.
272
00:21:03,083 --> 00:21:07,296
If you observe any
of these elements on your block,
273
00:21:07,296 --> 00:21:09,755
give us a call
and we will be there for you.
274
00:21:09,755 --> 00:21:11,425
But don't be mistaken,
275
00:21:11,425 --> 00:21:13,968
if you're supporting any of
these undesirable elements,
276
00:21:13,968 --> 00:21:15,846
we will also be there for you.
277
00:21:15,846 --> 00:21:19,266
Thank you, Gene.
May we open this up to
questions?
278
00:21:19,266 --> 00:21:22,185
We'll take questions one at a
time. No interrupting.
279
00:21:22,185 --> 00:21:23,561
Miss Parker.
280
00:21:24,813 --> 00:21:27,815
Hi. I'm Abby Parker.
281
00:21:27,815 --> 00:21:31,444
For almost 15 years,
I've run a bar over on 45th Street.
282
00:21:31,444 --> 00:21:34,739
Anyone who comes into my bar,
they're my customer.
283
00:21:37,242 --> 00:21:39,661
In this neighborhood,
that's meant getting to know
284
00:21:39,661 --> 00:21:46,418
more than a few prostitutes,
pimps, dealers, addicts,
homeless people...
285
00:21:46,418 --> 00:21:50,339
All the undesirables you allude
to in your rallying cry.
286
00:21:50,339 --> 00:21:53,759
Those are my customers,
and many have become friends.
287
00:21:53,759 --> 00:21:56,261
And, Gene, you're misleading
everyone coming here
288
00:21:56,261 --> 00:21:58,763
to tell us that this new phase
of redevelopment
289
00:21:58,763 --> 00:22:01,558
is gonna save my neighborhood
from itself,
290
00:22:01,558 --> 00:22:05,229
that the city is looking out for
us. Sure.
291
00:22:05,229 --> 00:22:09,399
There's billions of dollars at
play... but it's private money.
292
00:22:10,983 --> 00:22:14,071
Seems your role in this is to
make the remapping of Times Square
293
00:22:14,071 --> 00:22:16,989
a bit more palatable
by pretending it's a public project.
294
00:22:18,492 --> 00:22:22,203
But, Gene, you know I mean this
with love in my heart.
295
00:22:22,203 --> 00:22:25,791
You can go fuck yourself
if you expect us to do your bidding.
296
00:22:29,461 --> 00:22:31,755
All due respect,
but my office has been working
297
00:22:31,755 --> 00:22:34,591
to make Midtown more hospitable
since before redevelopment.
298
00:22:34,591 --> 00:22:36,592
Hospitable for whom?
299
00:22:36,592 --> 00:22:40,721
Mm? I'm sure there's economic
development and jobs coming in,
300
00:22:40,721 --> 00:22:43,225
but the people I know
won't see any of that.
301
00:22:43,225 --> 00:22:46,477
No. You're gonna rebuild
and re-gild Times Square,
302
00:22:46,477 --> 00:22:48,521
and anyone who's not up
to corporate standards
303
00:22:48,521 --> 00:22:51,190
of respectability
gets kicked down the road.
304
00:22:52,275 --> 00:22:54,444
I run a bar where job one
305
00:22:54,444 --> 00:22:57,573
is to treat the damned
and the damnable alike,
306
00:22:57,573 --> 00:22:59,031
with a little dignity.
307
00:23:01,702 --> 00:23:04,412
I--I might not have done much
in the last 14 years...
308
00:23:06,080 --> 00:23:07,582
but I've served an honest drink.
309
00:23:08,834 --> 00:23:11,169
And I'm not gonna stop.
310
00:23:50,333 --> 00:23:51,626
Fuck is your problem?
311
00:23:57,423 --> 00:24:00,718
Sorry I couldn't deal the other
day, I just had something on my mind.
312
00:24:00,718 --> 00:24:02,512
Yeah? What?
313
00:24:08,936 --> 00:24:10,854
Rudy fucked your head up.
314
00:24:10,854 --> 00:24:12,229
Sure.
315
00:24:14,733 --> 00:24:18,111
It just fucks me up that
it's like Rudy never existed.
316
00:24:18,111 --> 00:24:20,197
For weeks now, I
get the envelopes,
317
00:24:20,197 --> 00:24:22,074
I pass it on to you.
318
00:24:22,074 --> 00:24:24,242
- It's like nothing changes.
- What should change?
319
00:24:27,204 --> 00:24:28,497
Look.
320
00:24:30,957 --> 00:24:32,251
I loved Rudy.
321
00:24:33,125 --> 00:24:35,670
I feel real bad about
what happened to him.
322
00:24:35,670 --> 00:24:37,505
Know who killed him?
323
00:24:37,505 --> 00:24:38,881
Could be anyone.
324
00:24:41,260 --> 00:24:42,594
Yeah, could be.
325
00:24:43,720 --> 00:24:45,180
Listen.
326
00:24:45,180 --> 00:24:46,848
Vincent.
327
00:24:46,848 --> 00:24:48,224
Here's a little secret:
328
00:24:49,935 --> 00:24:51,228
I don't know who did Rudy.
329
00:24:54,522 --> 00:24:58,318
But I know it may have happened
because when push came to shove,
330
00:24:58,318 --> 00:24:59,694
he didn't give you up.
331
00:25:00,571 --> 00:25:01,864
Did you know that?
332
00:25:03,072 --> 00:25:06,409
He took your weight
for killing Cacace.
333
00:25:06,409 --> 00:25:07,785
He paid your debt that way.
334
00:25:08,704 --> 00:25:11,205
So, now Cacace's people,
they're not looking for you anymore
335
00:25:11,205 --> 00:25:13,166
because Rudy was
an eye for an eye.
336
00:25:16,003 --> 00:25:17,296
Yeah.
337
00:25:21,133 --> 00:25:23,718
Well, I told him about
you and Frankie.
338
00:25:23,718 --> 00:25:27,222
About the drug thing.
I thought he might've been in that.
339
00:25:27,222 --> 00:25:28,598
No shit.
340
00:25:29,432 --> 00:25:31,143
These past weeks,
you've been duckin' me
341
00:25:31,143 --> 00:25:33,186
as if I'm gonna drop you
if you so much as
342
00:25:33,186 --> 00:25:34,562
blink in front of me.
343
00:25:36,356 --> 00:25:39,859
Look, Rudy hated the drug thing.
344
00:25:39,859 --> 00:25:43,155
So do a lot of the older guys,
so they say.
345
00:25:43,155 --> 00:25:47,034
But the reality is
that if we stay out that game,
346
00:25:47,034 --> 00:25:50,036
only thetutsoon's
gonna be making any money.
347
00:25:50,036 --> 00:25:51,621
Rudy was wrong about that.
348
00:25:53,414 --> 00:25:55,499
And he was wrong
not to take you out...
349
00:25:56,919 --> 00:25:59,128
when the word came down
for him to do that.
350
00:25:59,128 --> 00:26:01,005
In our business,
when you're wrong,
351
00:26:01,005 --> 00:26:02,382
you-- you don't get to retire.
352
00:26:07,095 --> 00:26:08,889
How about me?
353
00:26:08,889 --> 00:26:10,890
What about you, Vincent?
354
00:26:10,890 --> 00:26:13,393
The fact is, me and you
know things about each other,
355
00:26:13,393 --> 00:26:15,896
so as long as we keep those
to ourselves, we're good.
356
00:26:23,737 --> 00:26:28,742
Just keep doing what you're
doing. Bobby too, Irene,
everyone else in your crew.
357
00:26:28,742 --> 00:26:30,117
It'll be all right.
358
00:26:31,036 --> 00:26:32,913
I'm already workin'
on a new spot for you.
359
00:26:32,913 --> 00:26:34,748
Well, I don't know...
360
00:26:34,748 --> 00:26:37,667
I don't know if I wanna go back
to that life. I'm...
361
00:26:37,667 --> 00:26:39,336
finally sleeping
normal hours again.
362
00:26:39,336 --> 00:26:42,506
We'll find you a new spot,
and it'll be like it was.
363
00:26:42,506 --> 00:26:45,007
Only difference is now
the envelopes go to me.
364
00:26:49,220 --> 00:26:54,350
Gonna put you in a real nice
club. You'll like it.
365
00:27:25,923 --> 00:27:27,216
Abby!
366
00:27:36,892 --> 00:27:38,644
- Hey.
- Hey.
367
00:27:38,644 --> 00:27:40,771
Doesn't look like you're gonna
be able to slip out tonight.
368
00:27:40,771 --> 00:27:43,525
We're in the weeds,
and I'm closing tonight.
369
00:27:43,525 --> 00:27:46,612
You've been closing a lot
lately. -What can I say? I'm
busy.
370
00:27:46,612 --> 00:27:49,363
Hey, bartender.
Can I get another beer?
371
00:27:49,363 --> 00:27:52,701
- I--I gotta go.
- Come to my show tomorrow night.
372
00:27:52,701 --> 00:27:55,829
- I'll try.
- It's important to me, Abby.
373
00:27:55,829 --> 00:27:57,204
I'll be there.
374
00:28:42,625 --> 00:28:43,918
I owe you.
375
00:28:49,632 --> 00:28:51,552
Mm.
376
00:28:51,552 --> 00:28:53,428
I'm good for the work.
377
00:28:53,428 --> 00:28:57,473
Well, for the work, you know,
you're going in the wrong direction.
378
00:28:57,473 --> 00:29:00,309
All the work's in
LA, you know that.
379
00:29:00,309 --> 00:29:03,355
Not for me. Not anymore.
380
00:29:03,355 --> 00:29:08,819
I left my man. And then me
and Kiki split up, too. So...
381
00:29:08,819 --> 00:29:10,695
that was like a month ago.
382
00:29:10,695 --> 00:29:12,238
Went back on the dance circuit,
383
00:29:12,238 --> 00:29:14,700
I've just been doing some
low-end places for tips,
384
00:29:14,700 --> 00:29:16,951
you know, sold a few Polaroids.
385
00:29:16,951 --> 00:29:18,494
Yeah, I get it.
386
00:29:18,494 --> 00:29:21,872
But... tonight, for the first
time in a long while,
387
00:29:21,872 --> 00:29:24,418
I got off the Greyhound
in the Apple,
388
00:29:24,418 --> 00:29:26,169
walked through Port Authority,
389
00:29:26,169 --> 00:29:28,129
and not a single pimp
looked at me, so...
390
00:29:29,673 --> 00:29:35,095
I must've gotten old or
something. -Nah, girl, you still
got it.
391
00:29:37,639 --> 00:29:41,643
Well, look...
I'm directing something new.
392
00:29:41,643 --> 00:29:44,604
The schedule's haphazard,
I shoot when I've got money,
393
00:29:44,604 --> 00:29:47,024
but I do have a couple of scenes
coming up.
394
00:29:48,150 --> 00:29:49,651
I could write a part in for you.
395
00:29:49,651 --> 00:29:52,571
I mean, it's--it's not gonna
keep you afloat, but...
396
00:29:52,571 --> 00:29:54,280
- it's something.
- Yeah, anything.
397
00:29:56,533 --> 00:29:59,328
Here's my home number.
Call me and,
398
00:29:59,328 --> 00:30:01,537
I'll let you know when
you can pick up your pages.
399
00:30:01,537 --> 00:30:04,875
- Where are you staying?
- ... Just a hotel to start.
400
00:30:06,960 --> 00:30:10,339
Well, you know, unless you're
gonna stay at an SRO...
401
00:30:10,339 --> 00:30:11,964
you're gonna need a credit card.
402
00:30:13,049 --> 00:30:14,842
Don't kill me on this, okay?
403
00:30:15,969 --> 00:30:18,597
Some place clean, but not
the Waldorf Astoria, all right?
404
00:30:18,597 --> 00:30:19,973
Yeah.
405
00:30:21,891 --> 00:30:23,392
Welcome back.
406
00:30:23,392 --> 00:30:27,189
No palm trees, no sunshine,
no fucking avocados.
407
00:30:31,443 --> 00:30:34,988
Thank you, Candy. Bye.
408
00:30:43,455 --> 00:30:44,748
Abby!
409
00:30:46,332 --> 00:30:48,043
Abby!
410
00:31:22,326 --> 00:31:23,869
Xiomara said what again?
411
00:31:25,831 --> 00:31:28,583
She said that she and the girls
weren't coming back to the
French Parlor.
412
00:31:28,583 --> 00:31:31,460
Or any other parlors.
Said those days were done.
413
00:31:31,460 --> 00:31:34,046
- Where's her loyalty?
- Yeah, I was the one that put her
414
00:31:34,046 --> 00:31:36,008
on the party circuit
in the first place.
415
00:31:36,008 --> 00:31:38,551
She didn't care about what you
or your father thought about her.
416
00:31:38,551 --> 00:31:41,221
- She named y'all specifically.
- That girl got fire.
417
00:31:41,221 --> 00:31:43,180
Whose side are you on?
418
00:31:43,180 --> 00:31:45,183
Oh, come on, you gotta
at least give her that.
419
00:31:45,183 --> 00:31:48,854
You know, it's what Tommy says,
shoulda made an example of her.
420
00:31:48,854 --> 00:31:51,606
And then what happens?
Because I fuck up Xiomara,
421
00:31:51,606 --> 00:31:54,568
all other girls are gonna come
running out of the hotel bars,
422
00:31:54,568 --> 00:31:56,736
and toss their damn beepers
in the street?
423
00:31:56,736 --> 00:31:58,989
They gonna close shop and come
running back to these parlors?
424
00:31:58,989 --> 00:32:00,574
Mm. Never gonna happen.
425
00:32:00,574 --> 00:32:03,660
Well, what am I supposed to tell
Tommy Longo when he comes by?
426
00:32:03,660 --> 00:32:05,953
Tell him you made a decision.
Man can respect that.
427
00:32:10,333 --> 00:32:11,626
When I was in Rikers...
428
00:32:12,627 --> 00:32:14,962
there was this one guy who
went by "Spanish Joe"
429
00:32:14,962 --> 00:32:16,839
who marked me as
soon as I came in.
430
00:32:17,924 --> 00:32:21,218
I don't know why, certain guys
just be angry like that.
431
00:32:21,218 --> 00:32:23,472
They gotta look down on someone.
432
00:32:23,472 --> 00:32:26,850
He told me straight up:
"I'm about to murder yo' ass."
433
00:32:28,059 --> 00:32:29,602
That was his big mistake.
434
00:32:29,602 --> 00:32:33,731
Some guys just run their gums
too long. Like my man Tuco said,
435
00:32:33,731 --> 00:32:37,069
"When you have to shoot, shoot,
don't talk."
436
00:32:37,069 --> 00:32:38,736
Spanish Joe gave
me time to think,
437
00:32:38,736 --> 00:32:41,490
so I made a decision.
Got friendly with the guard,
438
00:32:41,490 --> 00:32:43,908
he passed me one of those
machinist screwdrivers
439
00:32:43,908 --> 00:32:45,452
with the long shaft.
440
00:32:45,452 --> 00:32:47,704
One morning, I caught up with
Spanish Joe in the showers.
441
00:32:48,830 --> 00:32:50,748
Wanna get a man when he's
most vulnerable?
442
00:32:50,748 --> 00:32:53,001
You hit him while he's naked.
443
00:32:53,001 --> 00:32:54,545
Got him in a headlock
444
00:32:54,545 --> 00:32:56,922
and drove that screwdriver
through his eye,
445
00:32:56,922 --> 00:32:58,297
all the way to the handle.
446
00:32:59,298 --> 00:33:01,884
Just buried the motherfucker
in his brain.
447
00:33:01,884 --> 00:33:04,762
See, he thought it was gonna go
a certain way,
448
00:33:05,888 --> 00:33:08,474
but it was me who wrote
the end of his story.
449
00:33:08,474 --> 00:33:10,810
I'm confused.
You're saying what?
450
00:33:10,810 --> 00:33:12,813
That we should kill Xiomara?
451
00:33:12,813 --> 00:33:14,397
You're missing my
point entirely.
452
00:33:14,397 --> 00:33:18,067
I had a problem and I solved it.
453
00:33:18,067 --> 00:33:22,071
Let me ask again. What am I
supposed to tell Tommy Longo?
454
00:33:22,071 --> 00:33:24,241
Motherfucker, tell him you can't
fight the future.
455
00:33:24,241 --> 00:33:27,119
Those girls are gone.
Look that dago motherfucker in
the eye
456
00:33:27,119 --> 00:33:28,578
and tell him we
gotta do something else.
457
00:33:30,205 --> 00:33:31,582
Baby, can I get some duck sauce?
458
00:33:35,084 --> 00:33:36,420
Who the fuck's Tuco?
459
00:33:39,548 --> 00:33:41,133
So, I read the pages,
460
00:33:41,133 --> 00:33:44,595
and no offence, guys,
this is dry stuff.
461
00:33:44,595 --> 00:33:47,931
I mean, I took a woman's
studies course pass-fail
462
00:33:47,931 --> 00:33:50,809
my last year in college,
and it was way more dramatic.
463
00:33:50,809 --> 00:33:53,145
Hey, Larry, what was
a degenerate like you
464
00:33:53,145 --> 00:33:55,314
doing in a woman's
studies class?
465
00:33:55,314 --> 00:34:00,818
- To score pussy, Candy.
- Oh, yeah, and... and did you?
466
00:34:00,818 --> 00:34:04,615
I did. Some of
the angriest pussy imaginable.
467
00:34:04,615 --> 00:34:07,658
But my point is: why would
Lori Madison give you
468
00:34:07,658 --> 00:34:10,120
two scenes of talk
and a quick fuck-and-suck
469
00:34:10,120 --> 00:34:13,080
for an art-house project
that is gonna have no back-end?
470
00:34:13,080 --> 00:34:16,959
Well, she's in New York, Larry;
she wants to work.
471
00:34:16,959 --> 00:34:18,586
That's her problem.
472
00:34:18,586 --> 00:34:21,381
She's under exclusive contract
to Vibrance.
473
00:34:21,381 --> 00:34:22,965
She works for us only.
474
00:34:22,965 --> 00:34:24,550
Well, she's not gonna make
any money for you
475
00:34:24,550 --> 00:34:26,135
sitting on her ass.
476
00:34:26,135 --> 00:34:29,305
Come on, Candy!
Who are you kidding?
477
00:34:29,305 --> 00:34:32,600
You're throwing her just enough
work so you can put her on the poster
478
00:34:32,600 --> 00:34:34,435
and raise some
dollars behind it.
479
00:34:35,646 --> 00:34:37,813
And you're trying to do it at
a discount.
480
00:34:37,813 --> 00:34:40,274
Truth be told,
there's no price you can name
481
00:34:40,274 --> 00:34:42,568
that's gonna get me to give up
my rights to Lori Madison.
482
00:34:42,568 --> 00:34:45,112
She works with me,
or she doesn't work.
483
00:34:50,326 --> 00:34:52,579
It's Harvey.
484
00:34:53,788 --> 00:34:56,250
2,000 to Lori, in
cash, in her hand
485
00:34:56,250 --> 00:34:59,043
on the day of the shoot,
2,000 to you...
486
00:34:59,043 --> 00:35:02,756
Larry, in a cashier's check
I send in the mail today.
487
00:35:07,385 --> 00:35:08,928
3,000 to me, Harvey.
488
00:35:10,347 --> 00:35:13,641
Sold.
489
00:35:13,641 --> 00:35:16,727
But, Candy, baby...
490
00:35:16,727 --> 00:35:19,355
- Yeah, Larry.
- The fuck are you doing?
491
00:35:19,355 --> 00:35:23,318
If you're so hungry to raise
money for this film project,
492
00:35:23,318 --> 00:35:24,695
why play small stakes?
493
00:35:25,861 --> 00:35:29,157
Lori Madison cameo is only
gonna raise you so much money.
494
00:35:29,157 --> 00:35:30,659
What you got in mind, Larry?
495
00:35:33,411 --> 00:35:39,125
A feature. One of mine.
A return to the golden age.
496
00:35:39,125 --> 00:35:43,130
Booked in theaters,
an actual three-act story,
497
00:35:43,130 --> 00:35:47,259
great production
values, and stars.
498
00:35:47,259 --> 00:35:50,470
Like a Green Door
or a Misty Beethoven.
499
00:35:50,470 --> 00:35:53,889
Well, you know, it's all
about the script, Larry, so...
500
00:35:53,889 --> 00:35:57,185
I gotta read it before I can
make any kind of a decision.
501
00:35:57,185 --> 00:35:58,936
I can get you your pages.
502
00:35:58,936 --> 00:36:00,605
What are you talking pages?
503
00:36:00,605 --> 00:36:02,773
You want me to direct
this thing, right?
504
00:36:02,773 --> 00:36:04,817
We want you to fuck, Candy.
505
00:36:04,817 --> 00:36:08,446
You and two or three other
legends that still present on film.
506
00:36:08,446 --> 00:36:11,283
The return of Candy Renée.
507
00:36:12,491 --> 00:36:14,660
You know, I'm not in front of
the camera anymore.
508
00:36:14,660 --> 00:36:17,080
Not for a long time, Larry.
509
00:36:17,080 --> 00:36:18,789
Yeah, you're still hot as lava.
510
00:36:20,833 --> 00:36:22,711
Be that as it may.
511
00:36:22,711 --> 00:36:24,296
Two days of work.
512
00:36:24,296 --> 00:36:27,673
Straight on-camera fucking,
tastefully done!
513
00:36:27,673 --> 00:36:30,801
No anal, no gape-shots,
nothing like that.
514
00:36:31,928 --> 00:36:33,429
10,000 dollars, no strings.
515
00:36:35,265 --> 00:36:36,725
No gape shots.
516
00:36:36,725 --> 00:36:39,268
Ten large can buy you
a couple weeks of production
517
00:36:39,268 --> 00:36:40,645
at New York prices,
I'm guessing.
518
00:36:45,483 --> 00:36:46,777
Twenty.
519
00:36:49,321 --> 00:36:50,781
Half when I sign...
520
00:36:50,781 --> 00:36:52,156
You're kidding, right?
521
00:36:53,199 --> 00:36:54,493
Yes or no?
522
00:36:56,578 --> 00:37:01,375
Fifteen. And... I'll throw back
our piece on Lori.
523
00:37:02,708 --> 00:37:04,002
'Cause I'm a giver!
524
00:37:08,256 --> 00:37:11,592
Game's changed. Three girls will
pool money and get a furnished apartment
525
00:37:11,592 --> 00:37:13,135
over near one of the tunnels,
526
00:37:13,135 --> 00:37:16,431
put and ad in The Voice,
and boom, instant trick-pad.
527
00:37:16,431 --> 00:37:18,349
We're not getting a piece of
any of that stuff?
528
00:37:21,894 --> 00:37:24,189
Fuck that!
529
00:37:26,691 --> 00:37:28,443
No.
530
00:37:28,443 --> 00:37:32,489
The girls do not walk.
They don't do that.
531
00:37:33,781 --> 00:37:37,202
If we, bruise up
that... Xiomara,
532
00:37:37,202 --> 00:37:39,579
the other girls'll come back.
533
00:37:49,130 --> 00:37:51,090
They're not coming back.
534
00:37:51,090 --> 00:37:54,635
And roughing up one mouthy broad
won't help.
535
00:37:54,635 --> 00:37:56,429
Beepers made 'em bold.
536
00:37:56,429 --> 00:37:59,099
They figured out they don't need
pimps or whore houses.
537
00:37:59,099 --> 00:38:00,474
Some of them, anyway.
538
00:38:01,475 --> 00:38:04,145
And you know what, Tommy?
They're right.
539
00:38:05,981 --> 00:38:07,273
It's a free country.
540
00:38:08,941 --> 00:38:10,902
Tommy, a few more months
of all this,
541
00:38:10,902 --> 00:38:12,613
all our parlors
are gonna be empty.
542
00:38:12,613 --> 00:38:14,030
Yeah, okay. Okay.
543
00:38:15,282 --> 00:38:16,574
Okay.
544
00:38:20,411 --> 00:38:22,413
It's like...
It's an economics problem.
545
00:38:24,708 --> 00:38:27,211
It's like management.
546
00:38:27,211 --> 00:38:30,047
I'd rather shoot a motherfucker.
547
00:38:39,555 --> 00:38:40,849
Hey, girl.
548
00:38:42,935 --> 00:38:44,226
Hm.
549
00:38:45,895 --> 00:38:48,356
- You want a drink?
- Sure.
550
00:38:51,902 --> 00:38:53,487
Your pages are on the table.
551
00:38:53,487 --> 00:38:54,947
Just go ahead and sit down.
552
00:38:56,364 --> 00:38:59,283
This is really nice,
when did you move?
553
00:38:59,283 --> 00:39:00,993
Well, a couple years ago,
554
00:39:00,993 --> 00:39:04,414
when my erotica films were
more popular.
555
00:39:04,414 --> 00:39:07,543
I was spending a lot of nights
at Harvey's editing suite,
556
00:39:07,543 --> 00:39:09,586
so I figured it'd be good to get
something a little closer.
557
00:39:15,342 --> 00:39:16,802
So, you gonna move back?
558
00:39:17,928 --> 00:39:21,014
I guess so.
You seem to be doing okay here.
559
00:39:21,014 --> 00:39:23,600
Nah, the business is really
drying up in New York.
560
00:39:23,600 --> 00:39:25,017
I'm one of the last holdouts.
561
00:39:26,728 --> 00:39:28,688
I'll make it work.
562
00:39:28,688 --> 00:39:30,564
Thanks for the part.
563
00:39:30,564 --> 00:39:31,942
Sure.
564
00:39:33,734 --> 00:39:36,946
I was in town earlier this
year. -Oh, yeah?
565
00:39:36,946 --> 00:39:41,701
I came in to audition for a role
for, a straight movie...
566
00:39:41,701 --> 00:39:43,996
- a slasher thing.
- Ah.
567
00:39:43,996 --> 00:39:47,290
It's pretty stupid, all of it.
I didn't even get a call-back.
568
00:39:47,290 --> 00:39:49,585
Well, that happens all the time.
569
00:39:50,711 --> 00:39:54,506
Mm. Actors learn how to take it.
It doesn't mean anything.
570
00:39:54,506 --> 00:39:55,883
You don't think so?
571
00:39:57,092 --> 00:39:58,552
You don't think it had anything
to do
572
00:39:58,552 --> 00:40:01,096
with me being Lori Madison,
porn star?
573
00:40:01,096 --> 00:40:03,265
You think that doesn't matter,
I think that's all that matters.
574
00:40:03,265 --> 00:40:05,767
Listen, Lori,
575
00:40:05,767 --> 00:40:08,686
it hasn't been easy for me,
either, making changes.
576
00:40:10,313 --> 00:40:11,897
Now that the movies are on tape,
577
00:40:11,897 --> 00:40:14,358
there's no such thing as
an ex-pornstar.
578
00:40:14,358 --> 00:40:16,485
I mean, that shit's around
forever, but...
579
00:40:18,112 --> 00:40:21,282
you know, so what?
Just shake it off and move on.
580
00:40:22,909 --> 00:40:25,912
So, you're telling me that I can
never really escape the life?
581
00:40:28,415 --> 00:40:31,877
You don't need to escape it.
582
00:40:31,877 --> 00:40:34,253
You shouldn't wanna escape it;
you're Lori Madison,
583
00:40:34,253 --> 00:40:36,048
people love Lori Madison.
584
00:40:37,591 --> 00:40:40,385
I mean, Lori Madison won four
fucking Eroticas.
585
00:40:40,385 --> 00:40:41,762
Lori Madison is money.
586
00:40:44,180 --> 00:40:46,016
She helped me make a movie
I'm proud of.
587
00:40:48,685 --> 00:40:51,104
You know, you're Lori Madison,
goddammit!
588
00:40:54,900 --> 00:40:56,568
But... you know,
if you're saying
589
00:40:56,568 --> 00:40:59,237
that's not all you are,
I do get that.
590
00:40:59,237 --> 00:41:02,490
You gotta save something for
yourself, you can't be just her.
591
00:41:02,490 --> 00:41:06,160
How do you know? You've only
ever known me like this.
592
00:41:09,957 --> 00:41:14,127
I know.
593
00:41:14,127 --> 00:41:17,923
I mean, I'm Candy Renée...
to most of the world.
594
00:41:19,590 --> 00:41:20,884
But I'm also...
595
00:41:22,427 --> 00:41:23,761
Eileen Merrell.
596
00:41:26,389 --> 00:41:28,057
I'm a mother, I'm a daughter...
597
00:41:31,395 --> 00:41:32,687
I'm somebody's lover.
598
00:41:34,146 --> 00:41:38,068
I'm both people, you know?
We live two lives.
599
00:41:39,194 --> 00:41:40,486
That's how we do.
600
00:41:43,407 --> 00:41:44,699
I don't have a kid.
601
00:41:47,702 --> 00:41:49,496
I don't have a man anymore.
602
00:41:50,789 --> 00:41:52,081
I don't have a family.
603
00:41:55,084 --> 00:41:57,546
Shit. I drove past my old house
in Minnesota
604
00:41:57,546 --> 00:42:00,173
on the way here
and it was boarded up.
605
00:42:00,173 --> 00:42:01,757
Mm.
606
00:42:02,967 --> 00:42:04,261
This is all I am.
607
00:42:09,892 --> 00:42:11,183
It's not.
608
00:42:23,237 --> 00:42:24,697
What time's my call tomorrow?
609
00:42:30,704 --> 00:42:34,416
We start at 9:00 tomorrow.
610
00:42:34,416 --> 00:42:37,044
Now we got some money on-hand,
so we can probably get through
611
00:42:37,044 --> 00:42:38,712
your sequence by the end
of next week,
612
00:42:38,712 --> 00:42:40,797
if we can find some locations.
613
00:42:40,797 --> 00:42:44,133
Mm-kay.
I hate to do this again,
614
00:42:44,133 --> 00:42:45,802
but do you have
a few dollars for a taxi?
615
00:42:47,554 --> 00:42:48,846
Mm-hm.
616
00:42:58,147 --> 00:43:00,442
You know what? Just take 40.
617
00:43:00,442 --> 00:43:02,818
I'll get it back
when we wrap you out and pay.
618
00:43:02,818 --> 00:43:04,196
Okay.
619
00:43:06,030 --> 00:43:07,324
Hey, Lori.
620
00:43:09,785 --> 00:43:11,078
What's your real name?
621
00:43:14,998 --> 00:43:16,291
Hey!
622
00:43:17,292 --> 00:43:18,584
What's your real name?
623
00:43:22,881 --> 00:43:26,468
Land O'Lakes Girl.
Remember?
624
00:43:29,887 --> 00:43:31,181
I'll see you tomorrow.
625
00:43:37,437 --> 00:43:39,523
Joey, you got a girlfriend?
626
00:43:40,732 --> 00:43:43,861
- No one special.
- That means no one.
627
00:43:43,861 --> 00:43:45,528
What, you think there's
something wrong with me?
628
00:43:47,238 --> 00:43:49,491
Even Hitler had a girlfriend.
629
00:43:49,491 --> 00:43:50,866
Stop it, Bobby!
630
00:43:53,704 --> 00:43:55,289
You two want some coffee?
631
00:43:55,289 --> 00:43:56,664
Yeah.
632
00:44:00,460 --> 00:44:01,752
I mean, yes, please.
633
00:44:03,337 --> 00:44:04,631
None for me.
634
00:44:08,634 --> 00:44:10,219
So, how'd it go
today with Tommy?
635
00:44:10,219 --> 00:44:12,805
He gonna set the girls straight?
636
00:44:12,805 --> 00:44:15,349
No. No one is setting
anyone straight.
637
00:44:15,349 --> 00:44:17,728
Well, shit, Dad.
I handed you this money maker,
638
00:44:17,728 --> 00:44:19,520
and now we're just
pissing it away.
639
00:44:19,520 --> 00:44:22,106
I ain't beating on women
so you can get paid!
640
00:44:22,106 --> 00:44:24,443
I got more character than that,
and you do, too!
641
00:44:25,986 --> 00:44:29,906
All right. All right.
Doesn't matter 'cause...
642
00:44:31,366 --> 00:44:33,327
I got a better opportunity
for you, anyway.
643
00:44:33,327 --> 00:44:39,206
- A sure thing.
- Ain't no such thing as a sure thing.
644
00:44:39,206 --> 00:44:41,959
See, my friend at work
has a cousin at the FDA.
645
00:44:41,959 --> 00:44:44,254
There's this drug, it treats
irregular heartbeats.
646
00:44:44,254 --> 00:44:47,089
It's for guys like you,
so you don't stroke out.
647
00:44:47,089 --> 00:44:49,927
The pharmaceutical company's
stock has been going up.
648
00:44:49,927 --> 00:44:52,054
Everyone thinks the drug
is gonna get approved.
649
00:44:52,054 --> 00:44:53,639
So?
650
00:44:53,639 --> 00:44:56,641
My friend's cousin says it's
not gonna get approved
651
00:44:56,641 --> 00:44:58,894
on account of all the bad
side effects.
652
00:45:00,020 --> 00:45:01,480
Like, zero chance.
653
00:45:01,480 --> 00:45:04,857
So, a guy who shorts the stock
is gonna make a mint.
654
00:45:04,857 --> 00:45:07,194
What's that mean,
"short the stock"?
655
00:45:07,194 --> 00:45:08,945
Instead of betting that
the stock's gonna go up,
656
00:45:08,945 --> 00:45:10,488
you bet that it's gonna go down.
657
00:45:10,488 --> 00:45:14,742
That's un-American!
658
00:45:16,036 --> 00:45:17,328
Come on, Dad.
659
00:45:18,622 --> 00:45:20,915
You give me 20 Gs,
I'll do all the work,
660
00:45:20,915 --> 00:45:23,252
I'll get us set up, you and me
split the profits.
661
00:45:24,627 --> 00:45:25,921
- Twenty Gs?
- Yeah.
662
00:45:27,589 --> 00:45:28,881
Fuck you!
663
00:45:35,554 --> 00:45:37,474
How much could we make?
664
00:45:53,574 --> 00:45:54,865
Hey. Need a light?
665
00:45:59,662 --> 00:46:00,956
Who's holding?
666
00:46:02,290 --> 00:46:04,001
Cops.
667
00:46:04,001 --> 00:46:05,835
Fuck you, bitch!
668
00:46:05,835 --> 00:46:08,297
I used to own this stroll
from here up to 47th Street.
669
00:46:08,297 --> 00:46:09,673
Who the fuck is holding?
670
00:46:11,716 --> 00:46:13,010
- Coke or dope?
- Coke.
671
00:46:15,678 --> 00:46:16,972
See my man in the suede?
672
00:46:28,774 --> 00:46:30,818
Hey!
673
00:46:30,818 --> 00:46:33,655
Thanks a lot. Have a good
night. -You too.
674
00:46:36,115 --> 00:46:38,117
I had a feeling
you'd turn up eventually.
675
00:46:38,117 --> 00:46:39,578
I'm sorry I'm late.
676
00:46:41,121 --> 00:46:45,334
Been hard to pin down lately.
677
00:46:45,334 --> 00:46:48,669
I'm sorry about that, too.
678
00:46:48,669 --> 00:46:50,839
A woman I haven't
seen in a while wanted to
679
00:46:50,839 --> 00:46:53,382
talk to me about a job
before I left.
680
00:46:53,382 --> 00:46:54,759
Doesn't matter anymore.
681
00:46:56,220 --> 00:46:57,511
Can we still get in?
682
00:46:58,638 --> 00:46:59,932
They locked the gate.
683
00:47:00,766 --> 00:47:02,058
It's too late.
684
00:47:06,896 --> 00:47:08,815
It's not just your
friend tonight.
685
00:47:15,821 --> 00:47:17,698
What are you saying?
686
00:47:17,698 --> 00:47:20,409
When I realized
this wasn't working,
687
00:47:20,409 --> 00:47:23,330
I knew you'd never be
the one to end it.
688
00:47:23,330 --> 00:47:25,665
So... I'm gonna do it for you.
689
00:47:27,459 --> 00:47:30,170
Maybe you just haven't met
the right person yet.
690
00:47:30,170 --> 00:47:33,257
Or maybe you did, and you
haven't given them enough of a chance.
691
00:47:56,697 --> 00:47:58,115
You'll be okay?
692
00:48:00,449 --> 00:48:02,660
Always have.
693
00:48:49,498 --> 00:48:50,792
Hey, baby.
694
00:49:04,055 --> 00:49:08,893
- Hey, baby. You dating?
- Yeah, how much?
695
00:49:08,893 --> 00:49:12,231
Fifty takes you around the
world. -God, you're a steal!
696
00:49:13,398 --> 00:49:15,943
- Twenty for the room.
- Of course.
697
00:49:18,152 --> 00:49:20,030
A door is ajar.
698
00:49:28,704 --> 00:49:30,164
What's your name, baby?
699
00:49:34,711 --> 00:49:36,003
Sarah.
700
00:49:44,555 --> 00:49:47,014
Better than when
we were married.
701
00:49:47,014 --> 00:49:48,391
How about that?
702
00:49:53,021 --> 00:49:57,400
It isn't always there for us.
Maybe that's why it's good.
703
00:49:58,610 --> 00:50:00,486
Yeah, well...
704
00:50:01,822 --> 00:50:03,824
I mean... we're older now.
705
00:50:05,367 --> 00:50:06,701
Older is better?
706
00:50:07,995 --> 00:50:14,877
More like smarter.
You know. I mean, maybe if...
707
00:50:14,877 --> 00:50:17,628
maybe if we'd been what we are
now back then...
708
00:50:19,297 --> 00:50:21,091
things would have
played out differently.
709
00:50:24,803 --> 00:50:26,512
Just something to think about.
710
00:50:28,014 --> 00:50:29,308
I guess.
711
00:50:32,477 --> 00:50:34,270
But now it is what it is, Vin.
712
00:50:37,898 --> 00:50:40,693
Hm. Why, you don't think we
could, though?
713
00:50:46,782 --> 00:50:48,076
I think it's like...
714
00:50:49,119 --> 00:50:52,496
we took what we had,
and we dropped it on the floor...
715
00:50:53,832 --> 00:50:56,460
like it was some old teacup
or something.
716
00:50:56,460 --> 00:50:58,003
Hm.
717
00:50:58,003 --> 00:51:04,426
And... now... with the kids
grown and the years gone,
718
00:51:04,426 --> 00:51:09,305
we could sit there on the floor
with the glue and...
719
00:51:09,305 --> 00:51:12,934
put it all back together again,
every piece where it needs to go.
720
00:51:14,853 --> 00:51:18,272
And then, at the end,
after all that work...
721
00:51:20,149 --> 00:51:22,777
you'd still see all the cracks
and the missing pieces.
722
00:51:29,617 --> 00:51:33,329
You and Abby?
723
00:51:42,297 --> 00:51:44,799
Nobody wants to be anybody's
second choice, Vin.
724
00:51:46,384 --> 00:51:47,678
That never works.
725
00:51:50,264 --> 00:51:51,765
Easier to just...
726
00:51:51,765 --> 00:51:53,140
buy a new teacup?
727
00:51:54,309 --> 00:51:55,601
Yeah.
728
00:51:56,353 --> 00:51:57,646
Easier.
729
00:52:35,642 --> 00:52:36,934
Mm.
730
00:55:30,817 --> 00:55:32,109
Abby?
731
00:55:50,211 --> 00:55:51,505
Shit.
732
00:56:58,238 --> 00:56:59,907
What do you wanna call this one?
733
00:57:01,033 --> 00:57:03,118
"Apple 30."
734
00:57:06,121 --> 00:57:07,413
We should shoot.
735
00:57:09,166 --> 00:57:11,960
What are we supposed to shoot
without Lori?
736
00:57:11,960 --> 00:57:13,337
She hasn't even phoned.
737
00:57:16,422 --> 00:57:19,843
Hey, Deb. Did...
Did Lori call Harvey's office?
738
00:57:19,843 --> 00:57:22,595
- No idea.
- She's always been flakey.
739
00:57:25,474 --> 00:57:26,934
I...
740
00:57:28,351 --> 00:57:30,145
She really wanted this role.
741
00:57:31,230 --> 00:57:34,274
We can call the other actors,
maybe shoot a different scene?
742
00:57:36,360 --> 00:57:39,278
- No.
- What do you mean "No"?
743
00:57:39,278 --> 00:57:41,906
You've got all the equipment
rented, everyone's here.
744
00:57:44,408 --> 00:57:45,702
I don't wanna shoot today.
745
00:57:55,920 --> 00:57:57,214
All right, everyone.
746
00:58:01,009 --> 00:58:02,301
That's a wrap.
52261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.