All language subtitles for The Flintstones - 01x25 - In the Dough.DVDRip.English.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,976 --> 00:00:06,413 Watch it, will you, Barney? Remember you're supposed to be Mrs. Betty Rubble. 2 00:00:06,481 --> 00:00:08,574 Okay, Fred, I'll remember. 3 00:00:08,649 --> 00:00:12,107 But I still don't think we'll get away with impersonating our wives. 4 00:00:12,186 --> 00:00:15,815 Stop worrying, Barney. We fooled the sponsor, didn't we? 5 00:00:15,890 --> 00:00:19,883 Now go thin your eyebrows out. They look like a couple of birds' nests. 6 00:00:19,961 --> 00:00:24,898 And before Mrs. Flintstone wins $10,000, she'd better shave. 7 00:01:31,699 --> 00:01:34,031 Watch it, you've got cold hands. 8 00:01:34,101 --> 00:01:37,161 Oh, dear, it's Barney picking Fred up for work. 9 00:01:37,572 --> 00:01:39,301 He'll be right out. 10 00:01:46,814 --> 00:01:49,374 - Fred! - Yeah, Wilma? 11 00:01:49,450 --> 00:01:53,443 - You better hurry. Barney's here already. - I'll be right there. 12 00:01:53,521 --> 00:01:56,684 What's the matter with him? Didn't he sleep last night? 13 00:02:09,136 --> 00:02:12,663 You'd better put a little something extra in my lunch box, Wilma. 14 00:02:12,740 --> 00:02:15,766 - I'm gonna have to skip breakfast. - I already did. 15 00:02:15,843 --> 00:02:18,368 - Shall we take it from the top? - Okay, shoot. 16 00:02:18,446 --> 00:02:21,779 Okay. One peanut butter and stegosaurus sandwich. 17 00:02:21,849 --> 00:02:23,874 Peanut butter and stegosaurus. Check. 18 00:02:23,951 --> 00:02:26,647 - One hard-boiled dodo egg. - Check the dodo egg. 19 00:02:26,721 --> 00:02:31,454 One pterodactyl chopped liver sandwich and two frozen dino pizzas. 20 00:02:31,525 --> 00:02:33,493 Check. What's to drink? 21 00:02:33,561 --> 00:02:35,426 - A tomato malt. - Check. 22 00:02:35,496 --> 00:02:38,624 - One quart of brontosaurus gumbo. - Check the gumbo. 23 00:02:38,699 --> 00:02:40,929 - There's celery, olives. - Check. 24 00:02:41,002 --> 00:02:42,469 - Four apples. - Checkeroni. 25 00:02:42,536 --> 00:02:44,527 - A peach, two pears... - Check. 26 00:02:44,605 --> 00:02:48,473 ...three bananas, five plums, a pineapple, and that wraps it up. 27 00:02:48,542 --> 00:02:50,874 Hold it, hold it. 28 00:02:52,713 --> 00:02:55,682 - Hold what? - You forgot to put something in. 29 00:02:56,250 --> 00:02:58,582 Like what? The living room sofa? 30 00:02:58,653 --> 00:03:01,053 No, my dessert, that's like what. 31 00:03:01,122 --> 00:03:02,487 Oh, I forgot. 32 00:03:02,556 --> 00:03:05,821 I already cut a piece of this marble cake I baked this morning. 33 00:03:06,127 --> 00:03:08,687 You got a piece for the other cavity? 34 00:03:08,763 --> 00:03:11,857 That's enough for you. The rest is for Mrs. Pebble. 35 00:03:11,932 --> 00:03:13,729 Her little boy Alonzo is sick. 36 00:03:13,801 --> 00:03:17,999 That Alonzo. Probably an upset stomach from all the junk he eats. 37 00:03:18,472 --> 00:03:20,997 Boy, look who's talking. 38 00:03:23,110 --> 00:03:24,805 Come on, Fred, let's go. 39 00:03:24,879 --> 00:03:28,212 Okay, Barney, I am coming. Keep your shirt on. 40 00:03:28,616 --> 00:03:30,584 - All set, Wilma? - All set. 41 00:03:30,651 --> 00:03:34,246 Five, four, three, two, close it! 42 00:03:35,890 --> 00:03:37,858 Fred, what's the matter? 43 00:03:38,059 --> 00:03:41,187 My fingers were still in that box. 44 00:03:41,295 --> 00:03:44,594 Impossible. You couldn't get anything else in there. 45 00:03:44,665 --> 00:03:48,192 You're a droll one. Very droll. 46 00:03:48,969 --> 00:03:52,063 - Morning, Wilma. - Hi, Betty. Come in. 47 00:03:54,942 --> 00:03:57,672 Better hurry, Fred. Barney's tooting his brains out. 48 00:03:57,745 --> 00:03:59,110 What brains? 49 00:03:59,180 --> 00:04:02,547 Anyway, Wilma had to fix me a little snack for lunch. 50 00:04:03,718 --> 00:04:05,618 That's a little snack? 51 00:04:05,686 --> 00:04:09,178 It so happens I have a physical type job... 52 00:04:09,256 --> 00:04:11,417 which calls for a man-sized lunch. 53 00:04:11,492 --> 00:04:14,222 And you've got lots of room to pack it away in. 54 00:04:14,295 --> 00:04:16,820 That happens to be solid muscle. 55 00:04:17,164 --> 00:04:19,689 Go ahead, punch, as hard as you can. 56 00:04:19,767 --> 00:04:21,667 - Fred, please. - Go on, Betty. 57 00:04:21,736 --> 00:04:25,604 - No, Fred. - Go on, let it fly with all you got. 58 00:04:25,673 --> 00:04:27,402 Okay with you, Wilma? 59 00:04:27,475 --> 00:04:30,569 - He asked for it. - Come on, Betty, all you got! 60 00:04:34,215 --> 00:04:38,174 Hurry up, will you, Fred? You want me to be late for work again? 61 00:04:38,252 --> 00:04:40,379 This'll be twice this week. 62 00:04:41,455 --> 00:04:44,151 Boy, the same thing every day. 63 00:04:44,225 --> 00:04:46,955 You never say good morning. You just sit. 64 00:04:47,728 --> 00:04:51,357 Some morning I'd like to hear you say something, anything. 65 00:05:02,643 --> 00:05:05,077 I don't know how you do it, Wilma. 66 00:05:06,547 --> 00:05:09,277 Your cake is delicious. 67 00:05:09,350 --> 00:05:12,979 I'm not taking all the credit. It's your recipe. 68 00:05:13,053 --> 00:05:16,750 Maybe so, but mine never comes out as tasty as yours. 69 00:05:17,324 --> 00:05:19,519 You know how I bake. By feel. 70 00:05:19,760 --> 00:05:22,285 A pinch here, a dash there. 71 00:05:22,363 --> 00:05:26,356 You should pinch and dash yourself into the Tasty Pastry Contest. 72 00:05:26,834 --> 00:05:28,392 Tasty Pastry Contest? 73 00:05:28,969 --> 00:05:30,960 You know, the one on TV. 74 00:05:31,038 --> 00:05:34,633 You mean the one with the $10,000 prize for the best recipe? 75 00:05:34,708 --> 00:05:37,108 The same. You can't loose. 76 00:05:37,578 --> 00:05:39,944 You mean we can't loose. 77 00:05:40,114 --> 00:05:42,582 You and I are gonna enter this thing together. 78 00:05:42,650 --> 00:05:45,244 - Really? - Really. It's your recipe. 79 00:05:45,853 --> 00:05:48,344 And your pinch here and dash there. 80 00:05:48,422 --> 00:05:49,787 It's a cinch. 81 00:05:50,224 --> 00:05:53,785 We'll call it the Upside-down Flint-Rubble bubble cake. 82 00:05:54,128 --> 00:05:56,153 - Partner. - Partner. 83 00:05:56,497 --> 00:06:00,092 It's almost noon. Stay for lunch and we'll write out the recipe. 84 00:06:00,167 --> 00:06:02,658 Anything for another piece of that cake. 85 00:06:10,077 --> 00:06:11,738 The heck with it. 86 00:06:17,651 --> 00:06:19,812 - Hiya, Charlie. - Hiya, Fred. 87 00:06:19,887 --> 00:06:23,288 Boy, it don't take long for you to hit the lunch box. 88 00:06:23,824 --> 00:06:27,624 Speaking of lunch boxes, stand back while I open mine. 89 00:06:29,230 --> 00:06:32,290 Boy, just enough to hold me till dinner. 90 00:06:32,533 --> 00:06:34,057 You're kidding. 91 00:06:34,869 --> 00:06:38,828 What do I see? A hunk of my favorite cake. 92 00:06:38,906 --> 00:06:42,501 Yeah, and I'm saving it for last, and none for you... 93 00:06:42,576 --> 00:06:44,203 so stop begging. 94 00:06:49,516 --> 00:06:52,781 Thanks, Fred. Delicious. 95 00:06:58,459 --> 00:06:59,858 What a job. 96 00:07:00,027 --> 00:07:04,020 Do you realize we spent the whole afternoon just chipping out that recipe? 97 00:07:04,098 --> 00:07:06,862 I know, but it'll be worth it if we win. 98 00:07:07,101 --> 00:07:09,262 I can't wait to tell Barney. 99 00:07:09,336 --> 00:07:11,429 I can wait to tell Fred. 100 00:07:11,505 --> 00:07:14,030 I can just hear him when I tell him it's called... 101 00:07:14,108 --> 00:07:17,168 the Upside-down Flint-Rubble bubble cake. 102 00:07:17,244 --> 00:07:18,711 Yeah, I know. 103 00:07:18,779 --> 00:07:22,510 "Upside-down Flint-Rubble bubble cake? 104 00:07:22,917 --> 00:07:24,248 "Oh, boy!" 105 00:07:26,921 --> 00:07:28,411 Here come the boys now. 106 00:07:28,489 --> 00:07:32,653 Good, maybe I can get Fred to mail the recipe for us before dinner. 107 00:07:33,928 --> 00:07:36,590 - Hi, Fred. Hi, Barney. - Hi, Wilma. 108 00:07:36,664 --> 00:07:39,258 Hello, Wilma. Hello, Betty. 109 00:07:39,867 --> 00:07:43,064 - Can you do us a favor? - Sure, Wilma, what is it? 110 00:07:43,137 --> 00:07:46,504 Will you take Dino for a walk and drop this in the mailbox? 111 00:07:46,573 --> 00:07:48,632 - It's important. - Well, sure, Wilma. 112 00:07:48,709 --> 00:07:51,837 Here, Dino, here, boy. Come on now. 113 00:07:53,847 --> 00:07:55,940 Down, boy, down. 114 00:07:56,016 --> 00:07:58,109 That Dino, he sure loves Fred. 115 00:07:58,852 --> 00:08:00,479 Down, Dino, down. 116 00:08:00,988 --> 00:08:03,081 What is this anyway, Wilma? 117 00:08:03,157 --> 00:08:06,320 Betty and I are entering the Tasty Pastry Contest. 118 00:08:06,393 --> 00:08:08,384 Tasty Pastry Contest? 119 00:08:08,963 --> 00:08:11,431 It's Betty's recipe for that marble cake. 120 00:08:11,832 --> 00:08:15,393 And Wilma's pinch-of-this-and-dash-of-that system. 121 00:08:15,703 --> 00:08:17,762 We wrote it all down and called it... 122 00:08:17,838 --> 00:08:20,773 the Upside-down Flint-Rubble bubble cake. 123 00:08:20,841 --> 00:08:24,607 Upside-down Flint-Rubble bubble cake? 124 00:08:24,678 --> 00:08:26,441 Oh, boy! 125 00:08:26,513 --> 00:08:30,506 How silly can you get? You know these contests are all fixed. 126 00:08:30,584 --> 00:08:33,314 The sponsor's sister-in-law always wins. 127 00:08:33,721 --> 00:08:37,589 Give me one good reason why we should waste a stamp on this contest. 128 00:08:37,658 --> 00:08:40,252 The first prize is $10,000. 129 00:08:40,327 --> 00:08:42,955 That's one good reason. Come on, Dino. 130 00:08:43,230 --> 00:08:45,198 I'll go with you, Fred. 131 00:08:47,801 --> 00:08:50,929 Flint-Rubble bubble cake. Oh, boy. 132 00:08:55,743 --> 00:08:59,873 Fred, do you think the girls stand a chance in the Tasty Pastry Contest? 133 00:08:59,947 --> 00:09:00,936 Are you kidding? 134 00:09:01,015 --> 00:09:03,984 Dino has a better chance of winning than they have. 135 00:09:04,051 --> 00:09:06,645 Whoa, boy, hold it. 136 00:09:07,855 --> 00:09:09,288 That's the boy. 137 00:09:10,090 --> 00:09:14,026 I know it's a waste of time sending this, but here goes. 138 00:09:15,095 --> 00:09:16,392 Air mail! 139 00:09:20,100 --> 00:09:22,898 Okay! Do you have to yell? 140 00:09:28,042 --> 00:09:32,604 I'm so nervous. What time does this Tasty Pastry Contest go on? 141 00:09:32,679 --> 00:09:34,738 In just a few minutes. Relax. 142 00:09:34,815 --> 00:09:38,273 I can't relax when I think of all that prize money. 143 00:09:38,352 --> 00:09:40,752 Remember, Betty, money isn't everything. 144 00:09:40,821 --> 00:09:42,686 Yeah, it can't buy friends. 145 00:09:42,756 --> 00:09:45,657 No, but it can get you some high-class enemies. 146 00:09:45,726 --> 00:09:49,355 Did you know the food expert Gravel Gourmet is gonna be the judge? 147 00:09:49,430 --> 00:09:54,231 Really? His tongue was written up in Good Cavekeeping. 148 00:09:54,301 --> 00:09:57,759 I know. I read his book: Put Your Stomach in My Hands. 149 00:09:58,472 --> 00:10:00,770 - Quiet, everybody. - Here's the show. 150 00:10:00,841 --> 00:10:03,332 Good evening. Tonight's story of a husband... 151 00:10:03,410 --> 00:10:06,072 who runs away after his twelfth child is born... 152 00:10:06,146 --> 00:10:09,013 is called, "Have Enough, Will Travel." 153 00:10:09,083 --> 00:10:12,075 It is brought to you by the Tasty Pastry Company... 154 00:10:12,152 --> 00:10:14,143 makers of Gookie Cookies. 155 00:10:14,588 --> 00:10:17,648 Gookie Cookies are the very lightest cookies you can buy. 156 00:10:19,827 --> 00:10:22,125 Gookie Cookies are so light and crunchy... 157 00:10:22,196 --> 00:10:24,994 because they are made with Tasty Pastry flour. 158 00:10:25,065 --> 00:10:28,865 - Skip it and get to the winner. - We can't stand the suspense. 159 00:10:28,936 --> 00:10:30,927 Impatient, aren't we? 160 00:10:31,305 --> 00:10:34,035 Now, here's a cookie made with this junk. 161 00:10:34,108 --> 00:10:35,166 Watch. 162 00:10:37,911 --> 00:10:40,141 Now, a cookie from Brand "B". 163 00:10:43,150 --> 00:10:44,947 Get the message? 164 00:10:45,219 --> 00:10:47,414 And now, ladies and gentlemen, as you know... 165 00:10:47,488 --> 00:10:51,584 tonight we announce the winner of our $10,000 cake recipe contest. 166 00:10:52,993 --> 00:10:57,191 - Hey, this is it, Fred! - Get ready with the mop for the tears. 167 00:10:57,698 --> 00:10:59,461 As you know, most programs... 168 00:10:59,533 --> 00:11:02,400 wait till the end of the program to announce the winner... 169 00:11:02,469 --> 00:11:04,664 just to keep you in suspense. 170 00:11:04,738 --> 00:11:05,898 He ain't kidding. 171 00:11:05,973 --> 00:11:08,533 So tonight, we are going to be just as sneaky. 172 00:11:08,609 --> 00:11:12,443 And the winning recipe will be announced after the next commercial. 173 00:11:12,513 --> 00:11:13,605 Oh, no. 174 00:11:13,680 --> 00:11:16,945 I can't stand any more of this brainwashing. 175 00:11:17,484 --> 00:11:20,009 And now, a message from our sponsor. 176 00:11:20,287 --> 00:11:23,381 Good evening. I have a little something to say. 177 00:11:23,457 --> 00:11:26,358 This program is costing me a fortune, so... 178 00:11:26,426 --> 00:11:29,395 give me a break. Buy my product. 179 00:11:29,696 --> 00:11:31,857 I've got a son going to college. 180 00:11:31,932 --> 00:11:34,127 I'm taking a beating in the rock market. 181 00:11:34,201 --> 00:11:36,032 So have a heart. 182 00:11:36,103 --> 00:11:37,468 Buy! 183 00:11:38,872 --> 00:11:41,204 And now for the winning recipe. 184 00:11:41,375 --> 00:11:42,899 We'd like to congratulate... 185 00:11:42,976 --> 00:11:46,537 Mrs. Wilma Flintstone and Mrs. Betty Rubble. 186 00:11:48,882 --> 00:11:50,440 We won! 187 00:11:52,853 --> 00:11:56,118 We also congratulate Mrs. Rocky Graniteziano... 188 00:11:56,190 --> 00:12:00,559 Mrs. Coral Reef, Mrs. Sandstone, and the other lucky winners. 189 00:12:00,627 --> 00:12:02,561 What's with all those winners? 190 00:12:02,629 --> 00:12:06,497 Search me. I thought only one recipe gets a prize. 191 00:12:07,334 --> 00:12:11,566 All the ladies whose recipes have qualified them for the big bake-off... 192 00:12:12,005 --> 00:12:14,371 will be flown to this city next week... 193 00:12:14,441 --> 00:12:18,104 given luxurious accommodations at one of our finest hotels... 194 00:12:18,178 --> 00:12:20,669 and two hours before we go on the air... 195 00:12:20,747 --> 00:12:23,238 they will be led into individual kitchens... 196 00:12:23,317 --> 00:12:27,117 being constructed backstage at this studio, to bake their cakes. 197 00:12:27,187 --> 00:12:30,714 I get it. And the best cake gets the $10,000. 198 00:12:30,791 --> 00:12:32,418 We still can win. 199 00:12:32,492 --> 00:12:35,052 That's right, honey. You can do it, can't you? 200 00:12:35,128 --> 00:12:38,222 I mean, pinch and dash a cake even in a strange kitchen. 201 00:12:38,298 --> 00:12:41,096 Betty and I will sure give it a try. 202 00:12:41,168 --> 00:12:43,534 Attagirl. We can't loose. 203 00:12:43,604 --> 00:12:47,597 Well, partner, how about a little party to celebrate in advance? 204 00:12:47,908 --> 00:12:51,309 Right, partner. I'll get the ice cream and the Gookie Cookies. 205 00:12:51,378 --> 00:12:52,970 And I'll get the ketchup. 206 00:12:53,046 --> 00:12:54,946 Ice cream and ketchup? 207 00:13:02,122 --> 00:13:04,955 I hope the girls are all packed and ready when we get home. 208 00:13:05,025 --> 00:13:07,084 Their plane leaves in less than an hour. 209 00:13:07,160 --> 00:13:10,095 With $10,000 going for us they'll be ready. 210 00:13:10,163 --> 00:13:13,530 By the way, Barney, when I give you half the prize money... 211 00:13:13,600 --> 00:13:15,761 what's the first thing you're gonna do with it? 212 00:13:15,836 --> 00:13:17,133 Count it. 213 00:13:17,938 --> 00:13:20,236 What're you gonna do with your half, Fred? 214 00:13:20,307 --> 00:13:22,673 Something I always wanted to do. 215 00:13:23,644 --> 00:13:26,112 - Travel. - Yeah? Where to? 216 00:13:26,179 --> 00:13:28,670 The bowling alley, every day. 217 00:13:34,521 --> 00:13:37,854 Wilma, let's go, honey. The plane leaves in an hour. 218 00:13:39,760 --> 00:13:41,455 That's funny, it's locked. 219 00:13:41,528 --> 00:13:44,122 Maybe they're over at my house. 220 00:13:44,197 --> 00:13:47,394 - We're in here, Fred. - Both of us. 221 00:13:47,734 --> 00:13:49,565 It sounds like they're crying. 222 00:13:49,636 --> 00:13:51,831 What's wrong, Wilma? Open up. 223 00:13:51,905 --> 00:13:55,500 We can't. We've got the measles. 224 00:13:55,575 --> 00:13:59,170 All right, stop playing games. Your plane leaves in an hour and... 225 00:14:00,781 --> 00:14:02,214 The measles? 226 00:14:02,449 --> 00:14:05,646 It can't be. You were both all right this morning. 227 00:14:05,719 --> 00:14:10,486 It broke out after you left to pick up the plane tickets. 228 00:14:11,258 --> 00:14:13,249 First Wilma, then me. 229 00:14:13,527 --> 00:14:16,394 We caught it from little Alonzo next door. 230 00:14:16,563 --> 00:14:19,157 Alonzo? I'll sue him! 231 00:14:19,733 --> 00:14:22,031 This could cost us $10,000! 232 00:14:22,502 --> 00:14:26,529 That's right. You can't bake with measles. The cake may break out. 233 00:14:26,606 --> 00:14:28,574 And another thing, Fred. 234 00:14:28,642 --> 00:14:31,907 You'll have to stay with Barney at his house for a few days... 235 00:14:31,978 --> 00:14:35,539 - till we get over this. - Measles are very contagious. 236 00:14:36,950 --> 00:14:38,417 This is awful! 237 00:14:38,485 --> 00:14:40,612 Don't worry, Fred. Measles don't hurt. 238 00:14:40,687 --> 00:14:44,384 They sure do, the worst kind of pain. In the pocketbook. 239 00:14:44,558 --> 00:14:47,755 You might as well return the plane tickets, Fred. 240 00:14:48,128 --> 00:14:51,996 Betty and I will never make that contest in time. 241 00:14:53,600 --> 00:14:56,626 Come on, Fred, cheer up. Look at the bright side. 242 00:14:56,703 --> 00:14:58,637 We'll be batching it for a few days. 243 00:14:58,705 --> 00:15:00,764 We can go bowling every night... 244 00:15:00,841 --> 00:15:04,072 stay up and see all the late shows on TV. 245 00:15:04,144 --> 00:15:07,580 We'll have a ball waiting for the girls to get over the measles. 246 00:15:07,647 --> 00:15:09,376 - Barney. - Yeah, Fred? 247 00:15:09,449 --> 00:15:12,907 We ain't blowing the dough for a measly measle. 248 00:15:13,153 --> 00:15:16,680 What do you mean, Fred? You know the girls can't leave the house. 249 00:15:16,757 --> 00:15:18,486 No, but we can. 250 00:15:18,792 --> 00:15:21,920 - So? - So, you and I... 251 00:15:21,995 --> 00:15:24,862 are going to that bake-off contest. 252 00:15:25,699 --> 00:15:29,601 Fred, you sick or something? That contest is for ladies. 253 00:15:29,669 --> 00:15:34,163 How dare you, sir? Are you insinuating I ain't a lady? 254 00:15:34,241 --> 00:15:35,868 No, Fred, but... 255 00:15:36,243 --> 00:15:39,542 - Now, wait a minute, pal. - You get it, Barn. 256 00:15:39,613 --> 00:15:42,309 With a couple of wigs and some of Betty's clothes... 257 00:15:42,382 --> 00:15:45,351 we'll take our wives' place at the bake-off. 258 00:15:46,586 --> 00:15:49,817 Fred, not me, no, not me. 259 00:15:49,890 --> 00:15:54,589 And why not? It's for a good cause. Namely $10,000. 260 00:15:55,028 --> 00:15:58,156 - Where's your get up and go? - It just got up and went. 261 00:16:00,333 --> 00:16:02,631 Besides, what would we tell the girls? 262 00:16:02,702 --> 00:16:05,762 We don't tell them nothing till we bring home the prize money. 263 00:16:05,839 --> 00:16:07,966 They have to stay in the house for a week... 264 00:16:08,041 --> 00:16:10,134 so they'll never even know we're gone. 265 00:16:10,210 --> 00:16:12,371 It'll never work, Fred. Count me out. 266 00:16:12,446 --> 00:16:16,780 I can't. Wish I could, but I can't. It's got to be two of us. 267 00:16:16,850 --> 00:16:19,580 And you're going, Mrs. Rubble! 268 00:16:28,061 --> 00:16:31,258 And as the sponsor of the Tasty Pastry program... 269 00:16:31,331 --> 00:16:34,664 I officially welcome you to the contest... 270 00:16:34,734 --> 00:16:37,703 Mrs. Flintstone and Mrs. Rubble. 271 00:16:37,771 --> 00:16:40,103 Thank you so much. 272 00:16:40,173 --> 00:16:44,075 I hope you ladies find this room satisfactory. 273 00:16:44,144 --> 00:16:47,807 Yes, it's charming. Don't you think so, Betty? 274 00:16:48,682 --> 00:16:51,150 Ain't it just ducky, Betty? 275 00:16:51,218 --> 00:16:53,982 Ouch! I mean, ouch! 276 00:16:56,022 --> 00:17:00,686 My recipe partner's voice is a bit hoarse from the plane ride. 277 00:17:01,027 --> 00:17:03,860 She does sound a bit peculiar, doesn't she? 278 00:17:04,164 --> 00:17:07,725 Perhaps you ladies should freshen up a bit before we go to the TV studio. 279 00:17:07,801 --> 00:17:12,568 That's a good idea, sir. We are a bit of a mess after the plane ride. 280 00:17:13,240 --> 00:17:14,867 Boy, you can say that again. 281 00:17:14,941 --> 00:17:18,570 I mean, yes. I will see you later. 282 00:17:18,879 --> 00:17:21,746 - Ta-ta. - Bye-bye. 283 00:17:22,916 --> 00:17:24,975 Oh, boy! 284 00:17:25,218 --> 00:17:26,776 That was close. 285 00:17:26,853 --> 00:17:31,256 Watch it, will you, Barney. Remember you're supposed to be Mrs. Betty Rubble. 286 00:17:31,324 --> 00:17:33,315 Okay, Fred, I'll remember. 287 00:17:33,393 --> 00:17:36,954 But I still don't think we'll get away with impersonating our wives. 288 00:17:37,030 --> 00:17:40,522 Stop worrying, Barney. We fooled the sponsor, didn't we? 289 00:17:40,600 --> 00:17:43,433 But we ain't gonna fool anybody when we try to bake... 290 00:17:43,503 --> 00:17:46,438 an Upside-down Flint-Rubble double bubble cake. 291 00:17:47,340 --> 00:17:49,274 That's the easy part, Barney. 292 00:17:49,342 --> 00:17:52,209 All we do is follow the recipe we sent in. 293 00:17:52,679 --> 00:17:56,638 Now go thin your eyebrows out. They look like a couple of birds' nests. 294 00:17:56,716 --> 00:18:01,483 And before Mrs. Flintstone wins $10,000, she'd better shave. 295 00:18:08,862 --> 00:18:10,693 How're you doing, Barney? 296 00:18:10,764 --> 00:18:15,599 Brother! I don't know if this torture is worth it. 297 00:18:17,437 --> 00:18:19,667 Keep your mind on the $10,000. 298 00:18:21,541 --> 00:18:23,372 Who is it? Who is it? 299 00:18:24,144 --> 00:18:27,409 It's me, Mrs. Flintstone. May I come in? 300 00:18:27,480 --> 00:18:29,345 Just a minute, please. 301 00:18:29,816 --> 00:18:32,944 - Quick, Barney, the wigs. - The wigs, where are they? 302 00:18:33,019 --> 00:18:34,748 - Where'd you put them? - How do I know? 303 00:18:34,821 --> 00:18:37,016 - Over here. Yeah, the chair. - Over here? 304 00:18:37,090 --> 00:18:38,284 Hurry! 305 00:18:39,392 --> 00:18:41,189 You can come in now. 306 00:18:41,528 --> 00:18:42,722 Thank you. 307 00:18:44,698 --> 00:18:46,791 Oh, my gosh! What happened? 308 00:18:48,902 --> 00:18:51,598 Fred, the lather is still on your face. 309 00:18:53,473 --> 00:18:54,997 You mean this. 310 00:18:55,342 --> 00:18:58,800 It's a new kind of beauty cream. 311 00:19:00,313 --> 00:19:05,114 We use it all the time. Makes the skin as smooth as a peach. See. 312 00:19:09,556 --> 00:19:13,549 You must be using too much, dear. You're starting to develop a fuzz. 313 00:19:15,495 --> 00:19:18,464 Say, I could have sworn you were a blond, Mrs. Flintstone... 314 00:19:18,531 --> 00:19:20,829 and Mrs. Rubble was a brunette. 315 00:19:21,868 --> 00:19:23,859 We are... I mean, were. 316 00:19:24,404 --> 00:19:27,134 It's that bleach Wilma and me use. 317 00:19:27,207 --> 00:19:31,541 Cheap stuff. Keeps changing the color of our hair. 318 00:19:31,611 --> 00:19:33,875 It's called Instant Anything. 319 00:19:35,582 --> 00:19:37,573 Instant Anything? 320 00:19:38,718 --> 00:19:42,119 And would you believe it? Yesterday I was a plaid. 321 00:19:42,522 --> 00:19:45,150 At this point, I'll believe anything. 322 00:19:45,225 --> 00:19:47,693 Let's get down to the TV station, Mrs. Plaid. 323 00:19:47,761 --> 00:19:50,924 I mean, Mrs. Peaches... Mrs. Flintstone. 324 00:19:51,464 --> 00:19:52,897 Oh, boy! 325 00:19:53,133 --> 00:19:55,897 The people you meet in a baking contest. 326 00:19:58,872 --> 00:20:01,204 Good evening, ladies and gentlemen. 327 00:20:01,274 --> 00:20:05,074 The Tasty Pastry bake-off contest is now under way. 328 00:20:05,445 --> 00:20:09,882 The contestants are backstage in separate kitchens preparing their cakes. 329 00:20:10,083 --> 00:20:13,052 And in a few moments the judges will announce... 330 00:20:13,119 --> 00:20:16,020 the winner of the grand prize. 331 00:20:16,289 --> 00:20:20,316 I wonder if Fred and Barney are watching the program at my house. 332 00:20:20,493 --> 00:20:23,291 With us not in it, they have no interest. 333 00:20:23,697 --> 00:20:26,825 My guess is that they're down at the bowling alley. 334 00:20:27,967 --> 00:20:30,060 See how easy it is, Barney. 335 00:20:30,136 --> 00:20:34,573 All we do is follow the instructions on Wilma's recipe. 336 00:20:34,641 --> 00:20:37,940 I got to hand it to you, Fred. The plan might work after all. 337 00:20:38,011 --> 00:20:42,345 Let me see now. Add flour while gently stirring. 338 00:20:42,582 --> 00:20:44,482 Pass the flour, Barney. 339 00:20:44,651 --> 00:20:45,845 Flour? 340 00:20:47,153 --> 00:20:50,145 - We're all out of flour. - Don't just stand there. 341 00:20:50,223 --> 00:20:53,784 There are three boxes on that table over there. Grab one. 342 00:20:53,860 --> 00:20:55,225 Okay, Fred. 343 00:20:56,963 --> 00:20:59,056 One box of flour coming up. 344 00:21:00,934 --> 00:21:04,734 They've been baking for hours now. Isn't this exciting? 345 00:21:05,638 --> 00:21:09,870 Too bad our Upside-down Flint-Rubble double-bubble cake isn't entered. 346 00:21:09,943 --> 00:21:12,571 We didn't stand a chance anyway. 347 00:21:12,879 --> 00:21:15,939 Here comes the announcer. Maybe they've got a winner. 348 00:21:16,015 --> 00:21:19,382 And now the moment we've all been waiting for. 349 00:21:19,452 --> 00:21:23,786 The judges have unanimously decided on the winning recipe. 350 00:21:24,257 --> 00:21:29,160 And the grand prize of $10,000 goes to the team of... 351 00:21:29,829 --> 00:21:33,925 Mrs. Wilma Flintstone and Mrs. Betty Rubble... 352 00:21:36,002 --> 00:21:39,301 for their Upside-down Flint-Rubble double-bubble cake. 353 00:21:39,372 --> 00:21:41,465 - That's us! - We won! 354 00:21:46,212 --> 00:21:47,577 What's the matter? 355 00:21:47,647 --> 00:21:50,582 How come we won? We didn't bake any cake. 356 00:21:51,484 --> 00:21:53,782 And here they are, ladies and gentlemen. 357 00:21:53,853 --> 00:21:56,287 The winners of the grand prize... 358 00:21:57,957 --> 00:22:01,552 Mrs. Fred Flintstone and Mrs. Barney Rubble! 359 00:22:04,230 --> 00:22:06,164 - Fred? - Barney? 360 00:22:09,102 --> 00:22:10,592 And now, ladies... 361 00:22:10,670 --> 00:22:14,800 would you tell 6 million people who are watching this program... 362 00:22:14,874 --> 00:22:19,436 what brand of flour you used to bake this award-wining cake? 363 00:22:19,512 --> 00:22:21,537 Sure. That's easy. 364 00:22:22,048 --> 00:22:23,982 Show them, Mrs. Rubble. 365 00:22:24,050 --> 00:22:27,542 Okay, Mrs. Flintstone. It's right here. 366 00:22:27,787 --> 00:22:30,119 This is the brand. It's brand... 367 00:22:30,857 --> 00:22:33,121 Ladies and gentlemen... 368 00:22:33,393 --> 00:22:36,726 the judges have made a slight mistake. 369 00:22:37,230 --> 00:22:40,631 The winner is a lady who always uses... 370 00:22:40,700 --> 00:22:43,260 Tasty Pastry flour: 371 00:22:43,336 --> 00:22:46,100 Mrs. Rocky Graniteziano! 372 00:22:49,042 --> 00:22:51,408 Try to understand, ladies. 373 00:22:51,477 --> 00:22:54,742 We can't have rival flour be responsible... 374 00:22:54,814 --> 00:22:58,113 for winning on the Tasty Pastry Show. 375 00:22:58,184 --> 00:23:00,414 Think of my reputation. 376 00:23:00,486 --> 00:23:05,014 Well, you won't get away with this. We won fair and square. 377 00:23:05,491 --> 00:23:08,289 We'll sue! We'll take this to the highest court! 378 00:23:08,361 --> 00:23:10,761 - Fred. - It's a fraud, that's what it is. 379 00:23:10,830 --> 00:23:12,991 - Lxnay, Fred. - We know our rights! 380 00:23:13,066 --> 00:23:15,159 - Fred. - What do you want, Barney? 381 00:23:15,235 --> 00:23:17,567 You just flipped your wig, Fred! 382 00:23:21,708 --> 00:23:25,371 Did you say "fraud," gentlemen? 383 00:23:27,180 --> 00:23:31,708 Now, wait, wait a minute! Let go! Hold it! This is no way to treat a lady. 384 00:23:39,926 --> 00:23:41,985 Are you all right, Barney? 385 00:23:42,996 --> 00:23:44,623 I think so, Fred. 386 00:23:45,064 --> 00:23:46,759 What'll we do now? 387 00:23:47,967 --> 00:23:49,491 Let's go home. 388 00:23:51,971 --> 00:23:56,704 We better hurry, Wilma. I hate to come in in the middle of a movie. 389 00:23:56,776 --> 00:23:58,744 We're leaving now, boys. 390 00:23:58,811 --> 00:23:59,937 When you get through... 391 00:24:00,013 --> 00:24:02,607 there are more dishes to wash in Betty's house. 392 00:24:03,016 --> 00:24:05,576 Come on, Wilma, have a heart. 393 00:24:05,652 --> 00:24:08,985 We've been washing dishes every night for a week now. 394 00:24:09,055 --> 00:24:10,545 Give us a break. 395 00:24:10,623 --> 00:24:14,491 You wanted to be us, and now you're getting your chance. 396 00:24:14,661 --> 00:24:18,028 Would you rather we told your bowling pals... 397 00:24:18,097 --> 00:24:20,588 about your little trip to the big city... 398 00:24:20,667 --> 00:24:23,761 Mrs. Flintstone and Mrs. Rubble? 399 00:24:23,836 --> 00:24:25,929 All right, you win. 400 00:24:26,406 --> 00:24:28,840 The boys would never stop ribbing us. 401 00:24:28,908 --> 00:24:32,105 That's right. So goodbye now. 402 00:24:32,979 --> 00:24:36,745 Wilma and I will have breakfast in bed again in the morning. 403 00:24:37,150 --> 00:24:39,141 Bye, Barney dear. 404 00:24:39,519 --> 00:24:42,352 Goodbye, boy... Girls. 405 00:24:42,422 --> 00:24:43,684 Goodbye. 406 00:24:45,792 --> 00:24:49,091 How about letting me wash for a while and you wipe, Wilma? 407 00:24:49,162 --> 00:24:53,428 Okay. Will you stop that Wilma stuff? You make me sick! 408 00:24:54,534 --> 00:24:59,198 Hey, that's it! If I was sick, I wouldn't have to do this stuff. 409 00:25:01,341 --> 00:25:02,865 Fred, where are you going? 410 00:25:02,942 --> 00:25:07,174 Over to Alonzo's house. Maybe it ain't too late to catch the measles. 411 00:25:08,014 --> 00:25:09,845 Wait for me, partner. 412 00:25:10,783 --> 00:25:12,978 Measles, here we come! 413 00:26:02,668 --> 00:26:03,760 Wilma! 414 00:26:09,409 --> 00:26:11,604 Come on, Wilma, open the door! 33200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.