All language subtitles for The Flintstones - 01x11 - The Golf Champion.DVDRip.English.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,862 --> 00:00:04,457 - I'll murderlize you. - It's my bucket. 2 00:00:04,532 --> 00:00:06,557 Stop running, you insect. 3 00:00:09,837 --> 00:00:13,204 Hiya, Fred. Meet my new watchdog, Buzzsaw. 4 00:00:16,010 --> 00:00:19,446 Your new watchdog? 5 00:00:19,514 --> 00:00:20,742 Yeah, he's wonderful. 6 00:00:20,815 --> 00:00:24,649 He instinctively knows when somebody don't like me. 7 00:00:24,719 --> 00:00:26,209 Then he chases them. 8 00:00:27,889 --> 00:00:29,186 Good dog. 9 00:00:35,229 --> 00:00:36,287 Hello? 10 00:00:36,764 --> 00:00:39,961 Yes. Okay, I'll tell him. 11 00:00:40,234 --> 00:00:42,327 - Who was it? - Barney. 12 00:00:42,403 --> 00:00:46,237 - What does he want? - He says you borrowed his watchdog. 13 00:00:46,307 --> 00:00:47,774 He wants it back. 14 00:01:49,637 --> 00:01:52,071 And here they come, ladies and gentlemen... 15 00:01:52,139 --> 00:01:54,232 approaching the 18th tee. 16 00:01:54,308 --> 00:01:57,573 The finalists.: Ben Bowlder and Fred Flintstone. 17 00:01:58,079 --> 00:02:00,547 It's been a nip and tuck battle all the way. 18 00:02:00,615 --> 00:02:03,743 Fred Flintstone is still leading by two strokes. 19 00:02:03,818 --> 00:02:06,252 The winner will get the trophy and be the champion... 20 00:02:06,320 --> 00:02:09,847 of the annual tournament given by the Loyal Order of Dinosaurs. 21 00:02:10,258 --> 00:02:14,695 All right. It's Ben's honor, and he's ready to tee off. 22 00:02:16,597 --> 00:02:20,431 A beautiful shot! Right down the middle of the fairway. 23 00:02:22,169 --> 00:02:25,434 Now here is a diagram of this 460-yard par- 4 hole... 24 00:02:25,506 --> 00:02:29,237 and here is the distance traveled by Ben Bowlder's great tee shot... 25 00:02:29,710 --> 00:02:32,770 putting him in perfect position for his second shot. 26 00:02:32,847 --> 00:02:35,315 - Wilma. - Hi, Betty. 27 00:02:35,383 --> 00:02:38,875 - Are you listening to the tournament? - I wouldn't dare not listen. 28 00:02:38,953 --> 00:02:41,922 - Isn't it exciting? - I hope Fred wins. 29 00:02:41,989 --> 00:02:43,684 But I can take it or leave it. 30 00:02:43,758 --> 00:02:46,022 If Fred wins I'll never hear the end of it. 31 00:02:46,093 --> 00:02:49,324 Yeah. And if Fred loses you'll never hear the end of it. 32 00:02:50,097 --> 00:02:53,555 And here's Fred Flintstone. Very cool. 33 00:02:54,268 --> 00:02:56,498 He's got a tough shot to beat. 34 00:02:59,006 --> 00:03:01,065 He hit that one real fat. 35 00:03:03,344 --> 00:03:06,939 Here's Fred Flintstone set to tee off again. 36 00:03:07,081 --> 00:03:09,208 And Fred's a little nervous. 37 00:03:09,550 --> 00:03:11,040 Just a little. 38 00:03:11,852 --> 00:03:14,616 He knows he has his work cut out for him. 39 00:03:16,657 --> 00:03:19,387 Flintstone's hit a screaming line drive. 40 00:03:32,006 --> 00:03:34,440 It looks like Flintstone's in trouble. 41 00:03:34,675 --> 00:03:38,236 Back to the diagram for a look at the path of this ridiculous... 42 00:03:38,779 --> 00:03:40,144 Impossible shot. 43 00:03:44,085 --> 00:03:47,543 This is a big decision for Fred Flintstone. 44 00:03:47,855 --> 00:03:49,220 The question is.: 45 00:03:49,290 --> 00:03:52,657 Should he take a penalty stroke, or should he... 46 00:03:55,229 --> 00:03:59,393 How about that? Flintstone is going to play it where it lies. 47 00:04:03,804 --> 00:04:06,932 We have just seen the greatest shot ever made. 48 00:04:07,041 --> 00:04:11,000 The ball's heading straight for the green and passed right over it. 49 00:04:24,358 --> 00:04:27,850 Too bad. More hard luck for Fred Flintstone. 50 00:04:28,329 --> 00:04:31,127 A lot depends on Ben Bowlder's next shot. 51 00:04:32,133 --> 00:04:34,033 And it's a beauty. 52 00:04:39,740 --> 00:04:43,335 Fred Flintstone needs a miracle to pull this game out of the fire. 53 00:04:48,349 --> 00:04:51,716 And he's going to give it that old college try. 54 00:04:52,319 --> 00:04:56,949 One thing about Flintstone, he's a fighter who doesn't know the meaning of... 55 00:04:58,325 --> 00:04:59,690 the word "quit." 56 00:05:04,098 --> 00:05:06,328 This is a tense moment, folks. 57 00:05:07,068 --> 00:05:08,160 Fore! 58 00:05:13,140 --> 00:05:14,129 It's in. 59 00:05:16,477 --> 00:05:19,105 - He won! - Hurray for Fred! 60 00:05:19,180 --> 00:05:20,704 Ladies and gentlemen. 61 00:05:23,517 --> 00:05:24,575 Listen. 62 00:05:24,652 --> 00:05:27,587 Nothing like this has ever happened before. 63 00:05:27,655 --> 00:05:29,680 A sensational finish. 64 00:05:29,757 --> 00:05:32,317 Fred Flintstone, the new champion, is walking towards... 65 00:05:32,393 --> 00:05:35,123 the chairman of the tournament committee to receive the cup. 66 00:05:35,196 --> 00:05:38,097 They've never had a more deserving champion. 67 00:05:38,632 --> 00:05:41,624 Wait a minute. Something's up. 68 00:05:41,702 --> 00:05:43,966 Barney Rubble, President of the lodge... 69 00:05:44,038 --> 00:05:47,007 apparently wants to take the cup away from Fred Flintstone. 70 00:05:47,074 --> 00:05:50,669 - Don't tell me they're at it again? - They've never quit. 71 00:05:50,745 --> 00:05:54,146 This is unbelievable. They're struggling over the cup. 72 00:05:54,548 --> 00:05:57,642 Let's ask one of the other members what this is about. You, sir. 73 00:05:57,718 --> 00:06:00,812 - Who me? - Could you tell us what this is all about? 74 00:06:00,888 --> 00:06:03,448 It all goes back to a meeting, a month ago... 75 00:06:03,524 --> 00:06:06,550 when the lodge was holding its annual election of officers. 76 00:06:09,764 --> 00:06:12,995 We will now proceed with the election of a president. 77 00:06:13,067 --> 00:06:17,128 You will all vote for either Fred Flintstone or Barney Rubble. 78 00:06:17,204 --> 00:06:21,641 - Mr. Chairman. - What is it, Brother Flintstone? 79 00:06:21,709 --> 00:06:23,540 As you know... 80 00:06:23,644 --> 00:06:27,740 I've been lodge president three times, and although I'm greatly honored... 81 00:06:28,082 --> 00:06:30,414 I would like to withdraw... 82 00:06:30,484 --> 00:06:33,248 and move that Barney Rubble... 83 00:06:33,320 --> 00:06:36,949 be elected unanimously. 84 00:06:37,525 --> 00:06:38,514 Me? 85 00:06:41,162 --> 00:06:42,561 Second the motion. 86 00:06:45,432 --> 00:06:47,798 Speech! Come on, pal, speak. 87 00:06:48,435 --> 00:06:51,893 Gee, this is the greatest day of my life. 88 00:06:53,641 --> 00:06:55,233 What an honor. 89 00:06:55,709 --> 00:06:59,645 And the man I have to thank for it is Fred Flintstone... 90 00:06:59,713 --> 00:07:03,479 my bosom buddy, close friend, and lifelong pal. 91 00:07:03,551 --> 00:07:07,317 Oh, Barney. Cut it out. 92 00:07:07,388 --> 00:07:09,618 I promise to be a good president... 93 00:07:09,690 --> 00:07:12,659 and put the lodge back on its feet financially. 94 00:07:12,827 --> 00:07:16,820 There's only one way to do it. By collecting back dues. 95 00:07:16,897 --> 00:07:19,832 And believe me, that's what I'm going to do. 96 00:07:19,900 --> 00:07:22,460 That's the way to do it, Prez. 97 00:07:22,570 --> 00:07:24,800 Three cheers for Barney Rubble! 98 00:07:32,279 --> 00:07:36,511 That's what led up to the fuss taking place between Fred and Barney now. 99 00:07:36,584 --> 00:07:38,984 You mean it has something to do with back dues? 100 00:07:39,053 --> 00:07:40,543 You get the picture. 101 00:07:41,388 --> 00:07:44,221 - No, you don't. - Yes, I do. 102 00:07:47,394 --> 00:07:50,454 What's the big idea trying to take my cup? 103 00:07:50,931 --> 00:07:54,264 - I won the tournament. - And that makes no difference. 104 00:07:54,501 --> 00:07:56,833 It says in the bylaw, section 42: 105 00:07:58,005 --> 00:08:01,031 "No member shall be entitled to receive a trophy... 106 00:08:01,108 --> 00:08:03,076 "unless his dues are paid up to date." 107 00:08:03,143 --> 00:08:05,111 I'm only a month overdue. 108 00:08:05,179 --> 00:08:07,739 That makes no difference. A month is a month. 109 00:08:07,815 --> 00:08:10,784 And a thankless friend is a thankless friend. 110 00:08:10,851 --> 00:08:12,910 Any lodge you're a member of... 111 00:08:12,987 --> 00:08:17,356 I don't want any part of. And that goes for the cup, too. 112 00:08:22,630 --> 00:08:26,088 Rules are rules. No dues, no trophy. 113 00:08:27,968 --> 00:08:29,595 My pointy head. 114 00:08:31,238 --> 00:08:34,298 What about Fred? Is he still on the rampage? 115 00:08:34,408 --> 00:08:35,739 Worse then ever. 116 00:08:35,809 --> 00:08:38,710 Barney's name can't be mentioned in our house. 117 00:08:38,779 --> 00:08:40,474 - Not only that... - Wilma. 118 00:08:42,383 --> 00:08:45,375 I would like to speak to you. 119 00:08:46,186 --> 00:08:49,519 I see what you mean. But it can't last forever. 120 00:08:51,792 --> 00:08:55,421 - Now listen, Fred. - You listen to me. 121 00:08:55,729 --> 00:08:58,061 Barney Rubble is my enemy. 122 00:08:58,365 --> 00:09:00,299 Betty is married to him. 123 00:09:00,367 --> 00:09:04,098 - That makes her my enemy. And... - Oh, Fred. 124 00:09:04,171 --> 00:09:07,299 ...I don't want you talking to the enemy. 125 00:09:17,051 --> 00:09:20,020 Hi, Wilma. What's new on the Western Front? 126 00:09:20,154 --> 00:09:22,452 The General has had a setback. 127 00:09:22,690 --> 00:09:26,023 He wants to move, but he can't find a house he can afford. 128 00:09:26,093 --> 00:09:29,859 Barney's starting to get a little steamed up, too. 129 00:09:30,064 --> 00:09:32,658 He might just as well blow a gasket. 130 00:09:32,733 --> 00:09:35,634 I have to deliver an ultimatum. 131 00:09:36,370 --> 00:09:37,860 Ultimatum who? 132 00:09:38,072 --> 00:09:41,166 Fred wants everything back that, quote... 133 00:09:41,275 --> 00:09:45,678 "That no-good scrounger has borrowed over the years," unquote. 134 00:09:46,380 --> 00:09:50,111 - Come on in and help yourself. - Do I need a flag of truce? 135 00:09:53,954 --> 00:09:56,980 - That you, Wilma? - Yes, Fred. 136 00:09:57,524 --> 00:10:00,789 - Where's all the stuff? - Here's all the stuff. 137 00:10:01,095 --> 00:10:02,494 You mean that can opener... 138 00:10:02,563 --> 00:10:04,758 - is all the stuff he borrowed? - Yes. 139 00:10:04,832 --> 00:10:06,561 - Did you look in the attic? - Yes. 140 00:10:06,633 --> 00:10:07,895 - In the garage? - Yes. 141 00:10:07,968 --> 00:10:09,458 - In the cellar? - Yes. 142 00:10:09,536 --> 00:10:10,764 The sneak. 143 00:10:10,838 --> 00:10:13,705 He must have buried everything else. That's the answer. 144 00:10:15,709 --> 00:10:18,269 I like the food over at the Rubbles' better. 145 00:10:18,679 --> 00:10:20,306 - Fred. - Yeah? 146 00:10:20,614 --> 00:10:23,048 Barney wants all his stuff back. 147 00:10:23,117 --> 00:10:25,813 He does, does he? 148 00:10:25,953 --> 00:10:29,286 You can tell him from me... 149 00:10:32,326 --> 00:10:35,124 Any sign yet? Is Fred bringing back my stuff? 150 00:10:35,262 --> 00:10:38,595 I don't see anything. Not a creature is stirring. 151 00:10:38,665 --> 00:10:41,293 Not even a fat mouse like Fred Flintstone? 152 00:10:51,912 --> 00:10:54,073 Hold it, here comes a message. 153 00:10:54,148 --> 00:10:57,584 - What does it say? - Don't rush me. 154 00:10:58,352 --> 00:10:59,614 It says: 155 00:10:59,953 --> 00:11:03,116 "Dear Betty, Fred says... 156 00:11:05,059 --> 00:11:09,052 "that if Barney sets foot on Fred's property... 157 00:11:11,198 --> 00:11:13,132 "he'll cool him." 158 00:11:13,867 --> 00:11:15,334 It doesn't make sense. 159 00:11:15,402 --> 00:11:19,532 No, wait a minute. Not he'll cool him. "He'll kill him." 160 00:11:19,606 --> 00:11:22,473 Sure. That makes sense. 161 00:11:23,077 --> 00:11:25,773 - He's not scaring me. - Now, Barney. 162 00:11:25,846 --> 00:11:29,111 What's mine is mine, and I intend to get it. 163 00:11:31,218 --> 00:11:34,551 Will you relax, Betty? He won't lay a hand on me. 164 00:11:34,955 --> 00:11:37,321 I'm too fast, and he's too fat. 165 00:11:39,693 --> 00:11:41,456 Barney, be careful. 166 00:11:41,962 --> 00:11:44,726 Don't worry, but check and see... 167 00:11:44,798 --> 00:11:48,290 if I paid my last insurance premium. Just in case, you know. 168 00:11:56,910 --> 00:11:58,400 There's my bucket. 169 00:12:03,884 --> 00:12:07,843 And just where are you going with my property? 170 00:12:07,921 --> 00:12:10,856 Your property? This is my bucket. 171 00:12:11,058 --> 00:12:14,221 You're overlooking one little detail. 172 00:12:14,361 --> 00:12:18,092 The water in that bucket happens to belong to me. 173 00:12:18,999 --> 00:12:22,093 I'm sorry, Fred. Here you are. 174 00:12:24,872 --> 00:12:28,501 - I'll murderlize you. - It's my bucket. 175 00:12:28,642 --> 00:12:30,633 Stop running, you insect. 176 00:12:33,881 --> 00:12:37,180 Hiya, Fred. Meet my new watchdog, Buzzsaw. 177 00:12:40,087 --> 00:12:43,454 Your new watchdog? 178 00:12:43,524 --> 00:12:44,821 Yeah, he's wonderful. 179 00:12:44,892 --> 00:12:48,328 He instinctively knows when somebody don't like me. 180 00:12:48,662 --> 00:12:50,152 Then he chases them. 181 00:12:51,899 --> 00:12:53,196 Good dog. 182 00:12:56,403 --> 00:12:57,768 Good dog. 183 00:13:04,811 --> 00:13:06,472 Let's see. 184 00:13:06,547 --> 00:13:10,278 "V-E-T." 185 00:13:10,350 --> 00:13:13,945 - "Veterinarian." - Will you hurry up, Wilma? 186 00:13:16,924 --> 00:13:18,050 Here it is. 187 00:13:20,894 --> 00:13:21,918 Hello? 188 00:13:22,496 --> 00:13:25,624 Yes. Okay, I'll tell him. 189 00:13:25,999 --> 00:13:27,990 - Who was it? - Barney. 190 00:13:28,068 --> 00:13:31,697 - What does he want? - He says you borrowed his watchdog. 191 00:13:32,039 --> 00:13:33,597 He wants it back. 192 00:13:38,378 --> 00:13:40,403 - Fred? - Yeah? 193 00:13:40,614 --> 00:13:42,844 Why don't you pay your back dues? 194 00:13:43,083 --> 00:13:47,076 Then you could get your cup, we could sign a peace treaty with the Rubbles... 195 00:13:47,154 --> 00:13:49,452 and live more neighborly ever after. 196 00:13:49,523 --> 00:13:52,890 Peace treaty? Just when I'm planning a counterattack? 197 00:13:53,093 --> 00:13:56,392 Okay, it was just an idea. 198 00:14:06,406 --> 00:14:08,271 I see some more of my property. 199 00:14:09,476 --> 00:14:10,807 Let's see. 200 00:14:10,877 --> 00:14:14,711 Maybe I can turn the hose on him tonight while he's sleeping. 201 00:14:17,084 --> 00:14:18,984 So sorry, my ball. 202 00:14:20,087 --> 00:14:22,988 Deuced nuisance, but my club, you know. 203 00:14:23,757 --> 00:14:24,849 Tee, too. 204 00:14:27,027 --> 00:14:30,394 I'll beat a tee, too, on your head, if I ever get you. 205 00:14:36,937 --> 00:14:38,199 Good dog. 206 00:14:50,250 --> 00:14:53,481 Will you try being friendly just for me? 207 00:14:54,054 --> 00:14:56,215 Go over and give Fred the cup. 208 00:14:56,423 --> 00:15:00,052 Then ask him in a nice way to give you the dues he owes. 209 00:15:00,294 --> 00:15:03,821 I'll try it, but you know Fred, it won't work. 210 00:15:05,932 --> 00:15:08,332 I just know it'll work. 211 00:15:08,602 --> 00:15:11,298 Fred's really sentimental. 212 00:15:11,405 --> 00:15:14,568 When he sees the cup, he'll soften up. 213 00:15:14,875 --> 00:15:16,775 And when Barney goes into that... 214 00:15:16,843 --> 00:15:20,939 "Close friend, bosom buddy, lifelong pal"... 215 00:15:21,214 --> 00:15:23,375 Fred will break down and cry. 216 00:15:23,684 --> 00:15:27,415 In fact, Barney will break down and cry, too, if I know him. 217 00:15:28,355 --> 00:15:31,791 They're a couple of sentimental guys. 218 00:15:31,858 --> 00:15:34,292 They really love each other. 219 00:15:35,662 --> 00:15:37,425 That you, Barney? 220 00:15:38,565 --> 00:15:40,931 I told you it wouldn't work. 221 00:15:42,703 --> 00:15:47,140 The nerve of that little molecule. Knocks on my door and says: 222 00:15:47,307 --> 00:15:50,708 "Give me the dues, you cheapskate, or you don't get the cup." 223 00:15:52,713 --> 00:15:54,647 He got the cup all right. 224 00:16:20,107 --> 00:16:21,096 Yeah? 225 00:16:22,909 --> 00:16:26,276 - What do you want? - My hammock. What else? 226 00:16:32,819 --> 00:16:35,652 That's as far as you go, buster. 227 00:16:37,858 --> 00:16:41,624 I am going to tell you once and only once. 228 00:16:42,396 --> 00:16:45,627 - Let go of that hammock. - Okay. 229 00:16:54,708 --> 00:16:55,834 Fred! 230 00:16:57,978 --> 00:17:00,469 What are you doing in the refrigerator? 231 00:17:00,981 --> 00:17:03,245 Never mind. Pass me the salt. 232 00:17:09,956 --> 00:17:11,184 Hi, Betty. 233 00:17:11,691 --> 00:17:14,182 No, no break in the cold war yet. 234 00:17:14,494 --> 00:17:17,088 In fact, it's getting a little chillier. 235 00:17:17,464 --> 00:17:19,898 I don't believe it. 236 00:17:20,200 --> 00:17:24,364 He called the Missing Link Fence Company and ordered a solid fence... 237 00:17:24,704 --> 00:17:27,673 40 feet long and 80 feet high? 238 00:17:28,175 --> 00:17:29,369 What did they say? 239 00:17:29,843 --> 00:17:33,802 They told him what it would cost, and he said, "Forget it." 240 00:17:34,147 --> 00:17:37,639 Then he went out to get an estimate on a moat. 241 00:17:39,586 --> 00:17:41,918 Here he comes. Bye. 242 00:17:42,155 --> 00:17:45,090 - You home, Wilma? - Right here, Fred. 243 00:17:45,492 --> 00:17:49,223 - What's all that stuff? - I'm throwing a little party. 244 00:17:49,996 --> 00:17:53,898 I'm glad to hear we're having some fun around here for a change. 245 00:17:53,967 --> 00:17:55,434 Who's coming? 246 00:17:56,736 --> 00:18:00,968 - Just a few of the boys. - Boys? Like who? 247 00:18:01,174 --> 00:18:04,075 Like Joe Rockhead. 248 00:18:04,511 --> 00:18:08,003 Joe Rockhead! That loudmouth? You hate him. 249 00:18:08,148 --> 00:18:11,413 I know, but he's just right for the party. 250 00:18:11,918 --> 00:18:15,183 - Who else? - Malcolm Quartz. 251 00:18:15,522 --> 00:18:17,285 That big showoff? 252 00:18:17,457 --> 00:18:20,051 The last time he was here, he broke a lamp. 253 00:18:20,260 --> 00:18:23,161 He's just right for the party. 254 00:18:23,530 --> 00:18:27,091 - And who else? - Eddie, Sam, Pete. 255 00:18:27,167 --> 00:18:30,193 And you know the one who likes to dance with you all the time? 256 00:18:30,270 --> 00:18:33,728 I know him well. Left-foot Charlie. 257 00:18:34,474 --> 00:18:37,136 What's the matter? Did they close the pool hall? 258 00:18:37,210 --> 00:18:41,169 Droll, very droll. But I'll ignore it. 259 00:18:41,248 --> 00:18:42,909 For your information... 260 00:18:42,983 --> 00:18:46,510 this party's going to be like Mardi Gras and New Year's Eve. 261 00:18:46,786 --> 00:18:48,811 - I don't get it. - Simple. 262 00:18:48,889 --> 00:18:51,119 You know how Rubble loves parties. 263 00:18:51,258 --> 00:18:55,160 When he hears the racket and smells that steak barbecuing... 264 00:18:55,228 --> 00:18:56,957 he'll go out of his mind. 265 00:18:57,197 --> 00:19:01,531 - That'll make two of us. - He'll be sorry he ever started up with me. 266 00:19:01,968 --> 00:19:05,734 Come on, let's get the party on the road. Start making sandwiches. 267 00:19:12,078 --> 00:19:14,376 All right, fellows, all together. 268 00:19:14,447 --> 00:19:18,747 What the matter with Flintstone? He's all right 269 00:19:18,885 --> 00:19:21,376 A little louder. I want Rubble to hear it. 270 00:19:25,725 --> 00:19:29,752 Hey, Fred. You sure know how to throw a party. 271 00:19:30,363 --> 00:19:33,423 Thanks, Charlie. Having a good time, Wilma? 272 00:19:33,767 --> 00:19:34,859 Yippee. 273 00:19:34,935 --> 00:19:38,632 I'll change the record for you. Come on, let's keep this party going. 274 00:19:38,705 --> 00:19:40,172 Attaboy, Fred. 275 00:19:41,841 --> 00:19:44,207 Hold it, Mac. 276 00:19:44,511 --> 00:19:45,944 Thanks. 277 00:19:46,313 --> 00:19:48,076 Don't mention it. 278 00:19:55,155 --> 00:19:56,713 How's that, Charlie? 279 00:19:56,790 --> 00:20:00,226 Great, Fred. I love waltzes. 280 00:20:00,360 --> 00:20:02,624 Yeah. So does Wilma. 281 00:20:02,896 --> 00:20:04,090 Yuck. 282 00:20:04,164 --> 00:20:07,099 What do you say, Eddie, is that charcoal ready? 283 00:20:07,233 --> 00:20:09,292 Red-hot and ready, Freddie. 284 00:20:09,369 --> 00:20:13,897 Okay, you guys, drop that dinosaur steak on the grill. 285 00:20:13,974 --> 00:20:17,273 One top sirloin for ten, coming up. 286 00:20:18,645 --> 00:20:22,411 Boy, wait till Barney gets a whiff of that beauty barbecuing. 287 00:20:22,882 --> 00:20:25,680 Blow some smoke over in Barney's direction. 288 00:20:25,752 --> 00:20:27,151 Right, Fred. 289 00:20:33,460 --> 00:20:36,623 It's costing me plenty to make that little shrimp's mouth water. 290 00:20:36,696 --> 00:20:38,095 But it's worth it. 291 00:20:39,599 --> 00:20:42,500 Come on, let's change the music and start things up. 292 00:20:49,342 --> 00:20:51,902 Look at that Charlie. What a dancer. 293 00:20:51,978 --> 00:20:54,037 Charlie can dance to anything. 294 00:20:54,114 --> 00:20:57,015 But don't forget, it takes two to tango... 295 00:20:57,083 --> 00:20:58,778 and Wilma's the greatest. 296 00:21:02,489 --> 00:21:05,549 - Excuse me. - Sure. 297 00:21:09,329 --> 00:21:13,288 Hello? You'll have to talk a little louder. 298 00:21:14,200 --> 00:21:15,861 Oh, hello. 299 00:21:16,736 --> 00:21:20,536 Sure. I'll take care of it. Bye. 300 00:21:20,774 --> 00:21:23,106 - Who was it, Wilma? - It was Betty. 301 00:21:23,176 --> 00:21:27,442 Oh, yeah? I suppose Barney's begging to come to the party. 302 00:21:27,514 --> 00:21:29,982 He can beg all he wants to. 303 00:21:30,050 --> 00:21:33,076 He can beg on his hands and knees. I'm not inviting him. 304 00:21:33,153 --> 00:21:35,621 Betty just wanted me to leave a note for the milkman... 305 00:21:35,689 --> 00:21:39,853 - not to bring anything till Monday. - He can beg standing on his head... 306 00:21:40,827 --> 00:21:43,193 Monday? What do you mean Monday? 307 00:21:43,496 --> 00:21:45,589 The Rubbles are away for the weekend. 308 00:21:45,665 --> 00:21:48,133 - You mean that sneak's not home? - Nope. 309 00:21:48,201 --> 00:21:50,795 - He's not smelling that steak? - Nope. 310 00:21:50,870 --> 00:21:53,737 - He's not hearing this party? - Nope. 311 00:21:53,807 --> 00:21:58,574 What's the matter with Flintstone? He's all right 312 00:21:59,179 --> 00:22:01,079 Hold it. 313 00:22:03,983 --> 00:22:07,441 Hold it, please, will you, fellows? Thank you. 314 00:22:07,921 --> 00:22:11,118 I interrupt this party for a special announcement. 315 00:22:11,191 --> 00:22:13,523 Good old Fred. What a host. 316 00:22:13,593 --> 00:22:17,962 - What's the announcement, Fred? - Get out! 317 00:22:18,264 --> 00:22:20,824 Out, you freeloaders. Out! 318 00:22:20,900 --> 00:22:23,960 All of you. O-W-T, out! 319 00:22:29,275 --> 00:22:31,402 I think it's a great idea. 320 00:22:31,478 --> 00:22:35,073 The only thing that worries me is if they find out that we did it. 321 00:22:35,148 --> 00:22:38,982 I can't take another week of this. I'll try anything. 322 00:22:39,052 --> 00:22:42,920 Okay, let's put Operation Buddy-Buddy into work. 323 00:22:42,989 --> 00:22:45,219 It better work or we're dead. 324 00:22:50,530 --> 00:22:51,519 Betty. 325 00:22:54,000 --> 00:22:57,527 - I'm in here, Barney. - Fred finally gave up. 326 00:22:58,304 --> 00:22:59,498 What do you mean? 327 00:22:59,572 --> 00:23:03,406 He paid up his back dues, and he's a member of good standing again. 328 00:23:03,543 --> 00:23:06,341 Well, isn't that nice? 329 00:23:06,746 --> 00:23:08,543 But you know something, Barney? 330 00:23:08,615 --> 00:23:11,982 When you see Fred, I wouldn't mention anything about it. 331 00:23:12,051 --> 00:23:14,747 Sure, I get it. You know me. 332 00:23:14,821 --> 00:23:18,882 - Tactful, diplomatic. - And president of the lodge. 333 00:23:18,958 --> 00:23:19,947 Yeah. 334 00:23:24,130 --> 00:23:27,065 - Wilma. - Yes, Fred? 335 00:23:28,935 --> 00:23:30,402 Ta-da! 336 00:23:30,937 --> 00:23:35,670 Fred! You got the cup. How did it happen? 337 00:23:35,742 --> 00:23:40,008 They just handed me the cup and didn't say a word about the dues. 338 00:23:40,079 --> 00:23:43,310 - But I know it's Barney's doing. - Barney? 339 00:23:43,383 --> 00:23:47,683 Sure, the poor little guy. He knows he can't get along without me. 340 00:23:47,954 --> 00:23:52,448 President of the lodge, without me to advise him. He had to get me back. 341 00:23:52,892 --> 00:23:56,293 I'll bet he talked them into giving me an honorary membership. 342 00:23:58,364 --> 00:24:01,595 Don't mention anything about it when you see him. 343 00:24:01,668 --> 00:24:03,761 You know what I mean? 344 00:24:03,837 --> 00:24:07,705 Sure, I know what you mean. You know me. 345 00:24:07,774 --> 00:24:11,403 - Tactful, diplomatic. - And you got the cup. 346 00:24:11,544 --> 00:24:13,978 Yeah. Ain't it a beauty? 347 00:24:14,047 --> 00:24:17,676 You know, I think I'll show Barney how a big man behaves. 348 00:24:17,750 --> 00:24:20,742 - I'll go over and see him. - I'll go with you. 349 00:24:20,887 --> 00:24:25,722 - But remember... - Don't worry. Not a word. 350 00:24:27,794 --> 00:24:31,127 Brother Barney, how are things at the lodge? 351 00:24:31,364 --> 00:24:33,764 Could be better, Brother Fred. 352 00:24:33,833 --> 00:24:37,064 Yes, I know, but I'll give you a hand. 353 00:24:37,470 --> 00:24:40,997 Say, I'm glad to see the cup on your mantel where it belongs. 354 00:24:41,074 --> 00:24:44,305 Right, with the champ. Where else, Brother Rubble? 355 00:24:44,644 --> 00:24:48,910 Naturally, if I had played, I'd have beat your brains out, Brother Flintstone. 356 00:24:49,048 --> 00:24:53,712 - You? Beat me at golf? - With one hand tied behind my back. 357 00:24:53,786 --> 00:24:56,778 You put your golf clubs where your mouth is. 358 00:24:56,856 --> 00:24:58,221 Anytime. 359 00:25:02,095 --> 00:25:05,496 And after I beat you at golf, I'll give you a bowling lesson. 360 00:25:05,565 --> 00:25:09,194 - Oh, yeah? - Yeah. And then I'll beat you at pool. 361 00:25:09,269 --> 00:25:12,796 - Is that so? - Yeah, that's so. 362 00:25:13,873 --> 00:25:15,738 Listen to them fighting. 363 00:25:15,808 --> 00:25:19,335 Yeah. Thank goodness they're friends again. 364 00:26:01,587 --> 00:26:02,747 Wilma! 365 00:26:08,461 --> 00:26:10,588 Come on, Wilma, open this door! 28512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.