All language subtitles for The Flintstones - 01x06 - The Monster from the Tar Pits.DVDRip.English.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,848 --> 00:00:10,408 Wilma, it's me, Fred. 2 00:00:10,618 --> 00:00:13,587 Wake up, Wilma. There's nothing to be scared about. 3 00:00:15,923 --> 00:00:18,448 Excuse me, Wilma, I didn't know you had company. 4 00:00:18,526 --> 00:00:20,426 I'll be back later. 5 00:00:22,196 --> 00:00:24,664 Get your hands off her, you monster! 6 00:00:25,332 --> 00:00:26,492 Get out! 7 00:00:27,134 --> 00:00:28,362 Wilma, help! 8 00:00:28,436 --> 00:00:31,132 Hold it, Betty. That's Fred's voice. 9 00:00:35,309 --> 00:00:37,800 It is Fred. 10 00:01:42,176 --> 00:01:44,508 It's a great script, Mr. Sandstone. 11 00:01:44,578 --> 00:01:49,015 We're ready to shoot our new low-budget, one-day quickie horror movie. 12 00:01:49,350 --> 00:01:50,408 Yes. 13 00:01:50,484 --> 00:01:51,974 And what a title: 14 00:01:56,123 --> 00:01:59,456 And what a plot: The monster comes from the tar pits... 15 00:01:59,527 --> 00:02:02,690 and falls in love with a beautiful girl. 16 00:02:02,930 --> 00:02:05,831 In a month, everybody will steal it. 17 00:02:05,900 --> 00:02:08,391 Good. Who's in it? 18 00:02:08,469 --> 00:02:12,496 Gary Granite, Rock Pile, and a new girl. 19 00:02:12,573 --> 00:02:15,235 - What's her name? - Wednesday Tuesday. 20 00:02:15,309 --> 00:02:18,801 Or is it Tuesday Wednesday? I can't remember. 21 00:02:18,879 --> 00:02:20,107 Okay, get it rolling. 22 00:02:20,180 --> 00:02:24,173 If it's not better than your last picture, turn in your sports car. 23 00:02:24,385 --> 00:02:27,752 - One thing, Mr. Sandstone. - Yes, what is it? 24 00:02:27,821 --> 00:02:30,312 - May I call you Sandy? - No. 25 00:02:30,824 --> 00:02:34,760 Very well, Mr. Sandstone. One more little thing. 26 00:02:35,062 --> 00:02:38,327 - We'll have to build a town set. - Build a town set? 27 00:02:38,465 --> 00:02:42,526 - Why, our budget won't stand for that. - What'll we do? We need a town. 28 00:02:42,636 --> 00:02:45,969 Use a real town. That way, we get the buildings for free... 29 00:02:46,040 --> 00:02:48,201 and we can use the townspeople as extras. 30 00:02:48,275 --> 00:02:50,903 You know, they eat that stuff up, anyway. 31 00:02:50,978 --> 00:02:54,778 Say, that is great. That is large thinking, sir. 32 00:02:54,848 --> 00:02:57,476 - Very, very large. - Thank you. 33 00:02:57,551 --> 00:02:59,178 It's nothing, nothing at all. 34 00:02:59,920 --> 00:03:03,981 - But what town, sir? - What town? Why, that's easy. 35 00:03:04,058 --> 00:03:06,925 Now, there's the whole flat world as we know it. 36 00:03:07,394 --> 00:03:10,329 We'll pick out a town. Let's see. 37 00:03:13,534 --> 00:03:16,401 We'll take this one. Which one is it? 38 00:03:16,904 --> 00:03:19,065 It says "Bedrock." 39 00:03:19,974 --> 00:03:21,339 That's a town? 40 00:03:22,776 --> 00:03:25,939 It sounds so basic, solid, down-to-earth. 41 00:03:27,147 --> 00:03:31,481 All right, now get going, my boy. And bring me back a picture. 42 00:03:31,552 --> 00:03:32,644 Yes, sir. 43 00:03:32,720 --> 00:03:37,020 One quickie, low-budget picture made in Bedrock coming up. 44 00:03:44,531 --> 00:03:45,862 Wash day. 45 00:03:45,933 --> 00:03:48,731 If there's anything I hate... 46 00:03:48,869 --> 00:03:52,236 more than anything else in the whole world... 47 00:03:52,306 --> 00:03:54,001 it's doing the laundry. 48 00:03:57,378 --> 00:04:00,745 She hates doing the laundry? She. 49 00:04:03,283 --> 00:04:05,979 We interrupt this program... 50 00:04:06,120 --> 00:04:09,419 to bring you a flash from Hollyrock. 51 00:04:09,590 --> 00:04:12,320 Miracle Pictures is going to use... 52 00:04:12,393 --> 00:04:14,793 our town of Bedrock... 53 00:04:14,862 --> 00:04:17,831 for the locale of their next picture. 54 00:04:17,898 --> 00:04:19,991 And get this.: 55 00:04:20,134 --> 00:04:22,694 Auditions are going to be held... 56 00:04:22,770 --> 00:04:25,762 and some of our very own citizens... 57 00:04:25,839 --> 00:04:28,239 may be used in the picture... 58 00:04:28,308 --> 00:04:31,937 which will star Gary Granite! 59 00:04:34,181 --> 00:04:36,172 Appearing with him... 60 00:04:36,250 --> 00:04:38,514 will be Rock Pile... 61 00:04:38,585 --> 00:04:41,554 and that new, exciting starlet... 62 00:04:41,622 --> 00:04:44,216 Wednesday Tuesday. 63 00:04:44,658 --> 00:04:47,388 Or is it Tuesday Wednesday? 64 00:04:50,364 --> 00:04:52,423 Oh, my, oh, me. 65 00:04:54,001 --> 00:04:56,196 Betty, quick! 66 00:04:57,271 --> 00:04:58,761 I heard it, Wilma. 67 00:04:58,839 --> 00:05:01,899 Imagine, Gary Granite, right here in Bedrock. 68 00:05:01,975 --> 00:05:04,170 And Rock Pile, too. 69 00:05:04,244 --> 00:05:06,769 And what's her name, Thursday Friday. 70 00:05:06,847 --> 00:05:10,783 - You mean Wednesday Tuesday. - Yeah. She's so cute. 71 00:05:10,984 --> 00:05:14,317 And they're going to use the people of Bedrock as extras. 72 00:05:14,688 --> 00:05:17,418 Why don't we go down and audition, just for fun? 73 00:05:18,258 --> 00:05:21,750 We'll call ourselves the no-talent sisters. 74 00:05:22,429 --> 00:05:24,795 At least you can do swell bird calls. 75 00:05:24,865 --> 00:05:26,355 And you can wow them... 76 00:05:26,433 --> 00:05:29,493 with that soft-shoe bit you do every New Year's Eve. 77 00:05:29,570 --> 00:05:31,003 - Is it a deal? - Okay. 78 00:05:31,071 --> 00:05:34,370 - I'll ask Barney when he comes home. - And I'll ask Fred. 79 00:05:34,441 --> 00:05:37,740 I know what he's going to say: "No!" 80 00:05:38,212 --> 00:05:39,736 But I don't care. 81 00:05:42,783 --> 00:05:45,877 Can you imagine? 82 00:05:49,022 --> 00:05:51,855 - Here we are, Fred. - Thanks, Barney-boy. 83 00:05:51,925 --> 00:05:53,449 I'll see you after dinner. 84 00:05:53,527 --> 00:05:57,463 After a tough day like today, I am ready for my nourishment. 85 00:05:57,531 --> 00:06:00,227 Me, too. I hope Betty has dinner ready. 86 00:06:00,834 --> 00:06:05,271 I'm coming up the walk, Wilma. Start putting the food on the plate. 87 00:06:05,672 --> 00:06:07,697 I'm coming through the door. 88 00:06:09,042 --> 00:06:12,478 And I'm one of the hungry ones tonight. 89 00:06:14,281 --> 00:06:17,341 Wilma, where's my dinner? 90 00:06:21,421 --> 00:06:22,854 Hey, Wilma. 91 00:06:23,490 --> 00:06:25,014 It's me, Fred. 92 00:06:26,927 --> 00:06:30,363 - Hello, Fred. - Boy, did you have me worried. 93 00:06:30,464 --> 00:06:33,433 I thought for a minute I'd have to fix my own dinner. 94 00:06:33,600 --> 00:06:37,366 How can you even think of food at a time like this... 95 00:06:37,604 --> 00:06:41,131 when they're going to make a picture right here in town. 96 00:06:41,208 --> 00:06:43,199 - Make a picture? - Yes. 97 00:06:43,277 --> 00:06:46,576 And get this: With Gary Granite! 98 00:06:46,680 --> 00:06:48,443 Gary Granite. Who's he? 99 00:06:48,515 --> 00:06:50,847 He is a big movie star. 100 00:06:50,984 --> 00:06:55,148 And if you didn't happen to spend all your spare time in a bowling alley... 101 00:06:55,222 --> 00:06:57,281 you'd know who he is. 102 00:06:57,658 --> 00:06:58,955 Oh, yeah? 103 00:06:59,026 --> 00:07:01,494 Well, I happen to know who you are. 104 00:07:01,562 --> 00:07:02,756 You are my wife... 105 00:07:02,830 --> 00:07:06,891 and you are supposed to have dinner ready for me when I get home... 106 00:07:07,100 --> 00:07:09,796 Gary Granite or no Gary Granite. 107 00:07:10,737 --> 00:07:13,604 What has Gary Granite got that I haven't got? 108 00:07:13,674 --> 00:07:16,837 I can tell you what. His dinner, that's what. 109 00:07:16,910 --> 00:07:20,038 Droll, very droll. 110 00:07:22,082 --> 00:07:26,917 I'm surprised at you, Wilma, falling for all that mushy stuff. 111 00:07:27,221 --> 00:07:31,920 The trouble with you, Fred, is that you have no romance in your soul. 112 00:07:32,025 --> 00:07:35,392 You're wrong there, Wilma, wrong again. 113 00:07:35,662 --> 00:07:37,357 I'll tell you my trouble. 114 00:07:37,431 --> 00:07:39,661 I've got no food in my stomach. 115 00:07:39,967 --> 00:07:41,798 And I'm going out to get some... 116 00:07:41,869 --> 00:07:44,770 while you look through your movie magazines. 117 00:07:44,838 --> 00:07:49,002 If I run into Gary Cobblestone, or whatever his name is... 118 00:07:49,076 --> 00:07:51,510 I'll give him your regards. 119 00:07:52,079 --> 00:07:54,741 Oh, that Fred. 120 00:07:54,815 --> 00:07:58,649 He didn't even give me a chance to ask him about the audition. 121 00:08:00,787 --> 00:08:03,221 You mean they're gonna make a movie here in Bedrock? 122 00:08:03,290 --> 00:08:05,190 That's right. Isn't that thrilling? 123 00:08:05,259 --> 00:08:07,989 And they're gonna use the people here for extras? 124 00:08:08,061 --> 00:08:10,859 Wilma and I thought we'd go down to the audition. 125 00:08:11,531 --> 00:08:14,500 If it's okay with you and Fred, that is. 126 00:08:14,568 --> 00:08:16,126 It's okay with me, Betty. 127 00:08:16,203 --> 00:08:19,832 Thanks, Barney. You're the sweetest. 128 00:08:20,307 --> 00:08:22,537 Keep saying it. I like it. 129 00:08:23,176 --> 00:08:25,667 I'll call Wilma and tell her I can make it. 130 00:08:26,280 --> 00:08:28,544 - Hey, Barney. - Hello, Fred. 131 00:08:28,615 --> 00:08:31,641 - Did you hear the big news? - Yeah, I heard it. 132 00:08:32,119 --> 00:08:35,418 I'm on my way down to Rocky's Cafe to get a bite to eat. 133 00:08:35,489 --> 00:08:37,650 - Do you want to join me? - Sure. 134 00:08:37,724 --> 00:08:40,454 Betty was so excited, she forgot to make dinner. 135 00:08:41,862 --> 00:08:46,526 And then Fred stomped out of the house before I even had a chance to ask him. 136 00:08:46,767 --> 00:08:51,136 Gee, that's a shame. Barney said it was okay for me to try. 137 00:08:52,039 --> 00:08:56,772 I didn't get a chance to ask Fred, so he didn't get a chance to say no... 138 00:08:57,277 --> 00:09:00,007 so I'll take a chance and go with you tomorrow. 139 00:09:03,550 --> 00:09:05,177 Delicious. 140 00:09:05,652 --> 00:09:08,917 Give me brontosaurus ribs every time, Barney... 141 00:09:08,989 --> 00:09:11,116 I could eat a carload of them. 142 00:09:11,224 --> 00:09:15,320 Me, I'll take a pterodactyl drumstick every time, Fred. 143 00:09:16,697 --> 00:09:19,427 Love these drumsticks. 144 00:09:21,101 --> 00:09:24,935 How about shooting a game of billiards before we go home, Barney-boy? 145 00:09:25,939 --> 00:09:28,373 Lead on, Freddie-boy, lead on. 146 00:09:29,242 --> 00:09:30,800 I'm with you. 147 00:09:31,011 --> 00:09:32,876 You know something, Barney? 148 00:09:33,146 --> 00:09:36,081 I just can't understand some people. 149 00:09:36,149 --> 00:09:39,084 Just because some movie company is arriving tomorrow... 150 00:09:39,152 --> 00:09:40,619 they get all excited. 151 00:09:40,687 --> 00:09:44,521 Movie being made here. Big deal. 152 00:09:45,359 --> 00:09:47,850 Ridiculous, isn't it, the way people act? 153 00:09:48,061 --> 00:09:51,690 I don't know, Fred. A lot of people will get a bang out of it. 154 00:09:52,733 --> 00:09:57,067 A lot of people, maybe, but not the sophisticated types like us. 155 00:09:57,471 --> 00:10:01,305 The plane with the movie crowd arrives at 6:00 tomorrow morning. 156 00:10:01,375 --> 00:10:05,209 - You say 6:00? - I'll bet the place will be mobbed with... 157 00:10:05,278 --> 00:10:07,644 Sure, with a lot of numbskulls. 158 00:10:07,814 --> 00:10:09,008 6:00, huh? 159 00:10:09,983 --> 00:10:12,975 Boy, not even the birds are up yet. 160 00:10:14,388 --> 00:10:17,118 Fred, I just remembered something. 161 00:10:17,190 --> 00:10:20,990 I'm kind of tired. I ought to get to bed early. 162 00:10:21,495 --> 00:10:25,158 - Do you mind if we go home now? - Not at all, Barney. 163 00:10:25,532 --> 00:10:29,696 Kind of feel like hitting the sack myself. I'm kind of beat. 164 00:10:36,910 --> 00:10:41,779 Attention. Special movie flight now arriving at Gate... 165 00:10:42,516 --> 00:10:44,950 Stanley, what gate did you say? 166 00:10:45,018 --> 00:10:46,349 Gate Four. 167 00:10:46,820 --> 00:10:49,584 Arriving at Gate Four. 168 00:10:49,656 --> 00:10:52,124 No autographs, please. 169 00:10:52,192 --> 00:10:53,489 Here they come! 170 00:10:55,629 --> 00:10:57,790 Here comes Wednesday Tuesday. 171 00:11:07,808 --> 00:11:10,834 Tuesday Wednesday, what're you doing Saturday? 172 00:11:13,647 --> 00:11:16,207 - Fred, what're you doing down here? - Oh, boy. 173 00:11:16,983 --> 00:11:20,976 I just came to see how many numbskulls would show up. 174 00:11:21,488 --> 00:11:24,753 It looks like one more numbskull showed up than I expected. 175 00:11:25,959 --> 00:11:27,392 There's Betty and Wilma. 176 00:11:29,596 --> 00:11:31,894 That Rock, he is a doll. 177 00:11:31,998 --> 00:11:35,798 - Let's beat it before they see us. - Yeah, we're supposed to be working. 178 00:11:35,869 --> 00:11:38,804 - Wasn't that exciting, Betty? - I'll say. 179 00:11:38,939 --> 00:11:40,566 - You know what I did? - What? 180 00:11:40,640 --> 00:11:43,609 I touched Rock Pile when he went by. 181 00:11:43,677 --> 00:11:44,735 You did? 182 00:11:44,811 --> 00:11:47,678 I'm not going to wash this hand for a week. 183 00:11:48,882 --> 00:11:51,476 That'll be something to tell your grandchildren. 184 00:11:51,551 --> 00:11:54,679 Let's go down and audition before all the jobs are gone. 185 00:11:54,754 --> 00:11:57,086 All they can do is throw us out. 186 00:12:00,093 --> 00:12:03,153 There they go. Come on, Barney, I'll drive you to work. 187 00:12:03,330 --> 00:12:05,662 - Fred, I've got an idea. - Like what? 188 00:12:05,832 --> 00:12:09,893 Let's take the day off and go down and watch the auditions. 189 00:12:12,339 --> 00:12:17,208 You're the last guy I ever thought would go for that celebrity stuff. 190 00:12:17,344 --> 00:12:20,245 I've got to face it, Fred. I get a kick out of it. 191 00:12:20,313 --> 00:12:22,076 Don't you get it, Barney? 192 00:12:22,149 --> 00:12:25,812 It's just a publicity gag and people fall for it. 193 00:12:27,521 --> 00:12:30,422 Look at all the people lined up at the casting door. 194 00:12:30,490 --> 00:12:32,458 See what I mean. Numbskulls. 195 00:12:32,526 --> 00:12:34,790 Makes me want to turn in my running pants... 196 00:12:34,861 --> 00:12:36,658 and get out of the human race. 197 00:12:36,730 --> 00:12:37,924 Come on in, Fred. 198 00:12:37,998 --> 00:12:40,865 We can watch the human race make numbskulls out of themselves. 199 00:12:40,934 --> 00:12:44,529 Nothing doing. I'm going to work, and I'm late now. 200 00:12:50,644 --> 00:12:51,975 All right. 201 00:12:52,879 --> 00:12:56,440 First harmonica picture we make, we'll send for you. 202 00:12:56,516 --> 00:12:59,076 - I play the kazoo, too. - That's fine. 203 00:12:59,152 --> 00:13:01,780 First kazoo picture we make, you're in. 204 00:13:01,988 --> 00:13:06,049 You don't expect to find any talent in this crowd, do you? 205 00:13:06,126 --> 00:13:08,959 It creates goodwill, Gary. And who knows? 206 00:13:09,029 --> 00:13:10,758 No one ever heard of you... 207 00:13:10,830 --> 00:13:14,425 till you won that cotton-picking chicken-plucking contest upstate. 208 00:13:14,834 --> 00:13:16,825 All right. Next. 209 00:13:18,405 --> 00:13:23,035 Too bad, but hula hoops have had it. Okay, that's it. 210 00:13:23,376 --> 00:13:26,038 The first hoop picture we make, we'll call you. 211 00:13:26,246 --> 00:13:28,476 You're next, Betty. Good luck. 212 00:13:28,548 --> 00:13:31,108 I don't need luck. I need talent. 213 00:13:31,184 --> 00:13:32,674 It's Betty. 214 00:13:36,022 --> 00:13:39,014 That's the blue-bellied kingfisher's mating call. 215 00:13:39,292 --> 00:13:42,193 I suppose if I was a blue-bellied kingfisher... 216 00:13:42,262 --> 00:13:44,526 I'd appreciate it more. 217 00:13:45,232 --> 00:13:48,668 And now, the yellow-throated oriole. 218 00:13:48,768 --> 00:13:51,293 Hold it. I got the idea. 219 00:13:51,371 --> 00:13:53,931 The very next bird picture is yours. 220 00:13:54,641 --> 00:13:57,303 Hi, Betty. Your bird bit was great. 221 00:13:57,811 --> 00:13:59,039 Thanks, Barney... 222 00:13:59,112 --> 00:14:02,081 but you know it laid a big, fat, speckled egg. 223 00:14:03,183 --> 00:14:07,051 - What're you doing down here? - Just nosey, I guess. 224 00:14:08,021 --> 00:14:09,750 Me, too. 225 00:14:10,457 --> 00:14:12,925 Look, Barney, Wilma's on. 226 00:14:19,266 --> 00:14:21,359 Okay. Stop the music. 227 00:14:21,434 --> 00:14:23,402 That's all. Thank you, Miss. 228 00:14:23,470 --> 00:14:26,837 - The first... - Musical you make, you'll call me. 229 00:14:27,274 --> 00:14:29,139 You were only great, Wilma. 230 00:14:29,209 --> 00:14:32,269 The only thing great was that he called me Miss. 231 00:14:32,379 --> 00:14:34,711 I'd better get home and start dinner. 232 00:14:34,881 --> 00:14:39,011 I feel guilty. We're all having the fun and Fred is working. 233 00:14:39,085 --> 00:14:41,883 He's too sophisticated for this stuff, anyhoo. 234 00:14:45,058 --> 00:14:47,492 But Gary, where is your pride? 235 00:14:47,560 --> 00:14:49,858 You know the budget won't stand for a double. 236 00:14:49,929 --> 00:14:54,423 I've got a new thing going, you see. I'm taking pride in staying healthy. 237 00:14:54,501 --> 00:14:58,164 But, Gary, where can I get a double for you? 238 00:14:58,238 --> 00:15:01,207 That's your business. Mine is staying alive. 239 00:15:01,941 --> 00:15:04,910 - Excuse me, sir. - Sorry, no more auditions. 240 00:15:05,011 --> 00:15:07,411 Now, Gary, like, listen to reason. 241 00:15:07,480 --> 00:15:11,678 I knew all that ring-a-ding you were giving these people around here... 242 00:15:11,751 --> 00:15:13,082 was a lot of hooey. 243 00:15:13,153 --> 00:15:16,680 Only a numbskull without an ounce of brains... 244 00:15:16,756 --> 00:15:18,519 would fall for that guff. 245 00:15:19,926 --> 00:15:22,292 Did you ever think of being an actor? 246 00:15:22,362 --> 00:15:24,227 - Who, me? - Sure. You'd be perfect. 247 00:15:24,297 --> 00:15:26,697 - Who, me? - Right. You're big, you're strong... 248 00:15:26,766 --> 00:15:28,233 I'll tell you what we'll do. 249 00:15:28,301 --> 00:15:32,362 We'll divide the lead between you and Gary Granite. 250 00:15:32,472 --> 00:15:33,939 The lead? 251 00:15:34,007 --> 00:15:35,531 I'm worried about Granite. 252 00:15:35,608 --> 00:15:39,009 He's been up a long time. He's slipping. 253 00:15:39,079 --> 00:15:41,809 - But am I good enough? - Good enough? 254 00:15:41,881 --> 00:15:44,975 - You know what I'm going to let you do? - No, what? 255 00:15:45,118 --> 00:15:47,109 All the hard stuff. 256 00:15:47,187 --> 00:15:49,087 Let him do all the easy stuff. 257 00:15:49,155 --> 00:15:52,716 You, my new star, will steal the picture. 258 00:15:57,097 --> 00:15:59,361 Wait till Wilma hears about this. 259 00:15:59,666 --> 00:16:02,260 - I'll do it. - Good. It's the title role. 260 00:16:02,335 --> 00:16:05,270 Here's your costume. It's just like Gary's. 261 00:16:05,338 --> 00:16:07,363 - The title role? - Yes. 262 00:16:07,474 --> 00:16:11,706 The Monster from the Tar Pits. You are the monster. 263 00:16:11,911 --> 00:16:13,310 - I am? - Sure. 264 00:16:13,380 --> 00:16:15,177 You're breaking in at the top. 265 00:16:15,482 --> 00:16:19,714 You don't have to worry about lines. Just practice growling and roaring. 266 00:16:19,786 --> 00:16:20,878 Like this? 267 00:16:23,056 --> 00:16:24,990 Good. Go home. 268 00:16:26,326 --> 00:16:28,226 Come back tomorrow afternoon. 269 00:16:28,928 --> 00:16:30,293 Keep practicing. 270 00:16:34,601 --> 00:16:36,330 That's your double, Gary. 271 00:16:36,736 --> 00:16:40,297 No wonder they call you the genius of the quickies. 272 00:16:40,573 --> 00:16:44,839 Maybe when I get back, he'll let me call him Sandy. 273 00:16:47,147 --> 00:16:51,777 Maybe Fred's right. You can be silly about this celebrity stuff. 274 00:16:52,218 --> 00:16:56,018 I should be more mature about it, like Fred is. 275 00:16:57,757 --> 00:17:00,419 That must be Betty. She said she'd be over. 276 00:17:00,727 --> 00:17:03,195 Come in, Betty. The door's open. 277 00:17:08,268 --> 00:17:10,532 Wilma. It's me, Fred. 278 00:17:10,770 --> 00:17:14,206 Wake up, Wilma. There's nothing to be scared about. 279 00:17:16,209 --> 00:17:18,837 Excuse me, Wilma. I didn't know you had company. 280 00:17:18,912 --> 00:17:20,402 I'll be back later. 281 00:17:22,715 --> 00:17:25,081 Get your hands off her, you monster! 282 00:17:26,119 --> 00:17:27,552 Get out! 283 00:17:27,620 --> 00:17:29,315 Wilma, help! 284 00:17:30,089 --> 00:17:33,024 Hold it, Betty. That's Fred's voice. 285 00:17:37,030 --> 00:17:39,089 It is Fred. 286 00:17:40,967 --> 00:17:43,800 What's the idea of pulling a stunt like that? 287 00:17:43,870 --> 00:17:47,271 And what're you doing in that messy old suit? 288 00:17:47,340 --> 00:17:50,935 This messy old suit, as you call it... 289 00:17:51,010 --> 00:17:54,104 means that Gary Granite is on the way out... 290 00:17:54,180 --> 00:17:56,580 and I am on the way up. 291 00:17:56,883 --> 00:17:58,976 I'm doing all the hard stuff... 292 00:17:59,052 --> 00:18:02,317 your hero, Gary Granite, can't do. 293 00:18:02,489 --> 00:18:05,287 You mean you're doubling for Gary Granite? 294 00:18:05,358 --> 00:18:09,260 Oh, boy, there's a woman for you, gets it all backward. 295 00:18:09,329 --> 00:18:11,797 "You mean you're doubling for Gary Granite?" 296 00:18:11,865 --> 00:18:14,959 Not, "Fred, you're gonna be a movie star." 297 00:18:15,034 --> 00:18:16,399 Oh, no. 298 00:18:16,569 --> 00:18:18,799 Barney's home. He's coming over. 299 00:18:18,872 --> 00:18:23,172 Don't let him in yet. I'll put on my monster head and scare him. 300 00:18:24,177 --> 00:18:27,408 - Anybody home? - Okay, Wilma, let him in. 301 00:18:27,881 --> 00:18:29,508 Come in, Barney. 302 00:18:29,582 --> 00:18:32,949 - Hiya, Betty. Hi, Wilma. - Hello, Barney. 303 00:18:34,554 --> 00:18:35,748 Hiya, Fred. 304 00:18:36,256 --> 00:18:38,884 You going trick-or-treating tonight? 305 00:18:38,958 --> 00:18:42,553 No, I am not going trick-or-treating tonight. 306 00:18:42,829 --> 00:18:46,287 And if you will excuse me, I must practice my lines. 307 00:18:46,366 --> 00:18:49,028 I must be ready when Granite cracks. 308 00:18:53,640 --> 00:18:57,269 What's the matter, he sick or something? What's this all about? 309 00:18:57,710 --> 00:19:00,770 Fred's doing all the hard stuff in the picture... 310 00:19:00,847 --> 00:19:02,872 that Gary Granite can't do. 311 00:19:03,082 --> 00:19:04,982 You mean he's doubling for him? 312 00:19:05,051 --> 00:19:07,178 Did it occur to any of you... 313 00:19:07,253 --> 00:19:09,949 that doubling might also be interpreted... 314 00:19:10,023 --> 00:19:12,787 as replacing Gary Granite? 315 00:19:14,894 --> 00:19:16,418 - Fred. - What is it? 316 00:19:17,030 --> 00:19:20,329 Don't sit down on anything in that sticky suit. 317 00:19:24,437 --> 00:19:28,100 That's right, Betty. He just left, costume and all. 318 00:19:29,175 --> 00:19:32,110 Let's face it, he's the only one who got a part. 319 00:19:32,512 --> 00:19:34,207 Are you going down to watch? 320 00:19:34,280 --> 00:19:38,546 No. He said, "No visitors allowed on the set." 321 00:19:52,165 --> 00:19:53,154 Oh, boy! 322 00:19:53,232 --> 00:19:56,531 I've got to stop eating in those cheap restaurants. 323 00:19:58,304 --> 00:20:01,740 Quiet, everybody! We're ready to roll. 324 00:20:03,042 --> 00:20:05,306 In this scene, you are climbing the cliff... 325 00:20:05,378 --> 00:20:08,836 and at the top is Rock Pile with the girl you love. 326 00:20:09,115 --> 00:20:11,345 But you are having a little trouble... 327 00:20:11,417 --> 00:20:15,615 because Rock Pile is dropping boulders on your head. 328 00:20:15,688 --> 00:20:17,451 - You're kidding. - No, I'm not. 329 00:20:17,523 --> 00:20:19,286 - Prop man. - Yeah? 330 00:20:19,359 --> 00:20:21,759 - Did you get the fake boulders? - Are you kidding? 331 00:20:21,828 --> 00:20:25,491 - Do you know what they cost? - Never mind. We'll use real ones. 332 00:20:25,565 --> 00:20:26,964 Mr. Flintstone. 333 00:20:28,167 --> 00:20:29,998 Yes, Mr. Director? 334 00:20:30,436 --> 00:20:32,802 - I think Granite has had it. - Good. 335 00:20:34,540 --> 00:20:37,907 - Are you ready to move in? - Just give me the chance, that's all. 336 00:20:37,977 --> 00:20:39,444 Give me the chance. 337 00:20:40,480 --> 00:20:43,506 Good. Roll 'em. Action! 338 00:20:43,683 --> 00:20:45,082 Okay, Gary. 339 00:20:46,486 --> 00:20:49,148 Cut. Okay, Flintstone. 340 00:20:50,189 --> 00:20:51,451 Chicken. 341 00:20:52,025 --> 00:20:53,049 Roll 'em. 342 00:20:53,793 --> 00:20:54,782 Action! 343 00:20:56,529 --> 00:20:57,518 Cut! 344 00:20:57,764 --> 00:20:59,288 Wonderful. 345 00:21:01,601 --> 00:21:03,501 Now, this is how the scene works: 346 00:21:03,569 --> 00:21:06,629 You, the monster, are trying to carry off the girl. 347 00:21:06,706 --> 00:21:08,674 But you are having a little trouble... 348 00:21:08,741 --> 00:21:13,371 because Rock Pile keeps hitting you on the head with his club. 349 00:21:14,781 --> 00:21:17,341 - Club? - Did anyone get a padded club? 350 00:21:17,784 --> 00:21:21,117 Are you kidding? Do you know what padded clubs cost? 351 00:21:21,387 --> 00:21:23,514 Okay, we'll use a real one. 352 00:21:24,323 --> 00:21:25,483 Quiet! 353 00:21:25,558 --> 00:21:26,752 Roll 'em! 354 00:21:26,993 --> 00:21:28,051 Action! 355 00:21:31,130 --> 00:21:32,119 Cut! 356 00:21:32,365 --> 00:21:34,458 Print it! Wonderful. 357 00:21:35,668 --> 00:21:36,896 You are only great. 358 00:21:36,969 --> 00:21:39,164 And now, here's the ending of the picture... 359 00:21:39,238 --> 00:21:41,263 which is also only great. 360 00:21:41,808 --> 00:21:44,834 By the way, did the writer write an ending? 361 00:21:45,211 --> 00:21:48,374 You're joking. Do you know what a writer costs? 362 00:21:48,715 --> 00:21:51,240 Never mind. We'll ad-lib an ending. 363 00:21:51,617 --> 00:21:52,641 Now, get this. 364 00:21:52,719 --> 00:21:55,483 You're sick and tired of chasing the girl. 365 00:21:55,688 --> 00:21:58,657 You know now you're never going to get her. 366 00:21:58,725 --> 00:22:01,626 I don't know why. I've been getting everything else. 367 00:22:01,694 --> 00:22:04,561 So we see you walking towards the tar pits. 368 00:22:05,131 --> 00:22:09,761 Back to the tar pits from whence you originated. 369 00:22:10,737 --> 00:22:13,638 - By the way, have you any insurance? - A little. 370 00:22:14,040 --> 00:22:15,371 Roll 'em! 371 00:22:16,275 --> 00:22:19,711 Put on the monster head. Good. Now start walking. 372 00:22:20,379 --> 00:22:25,339 Walking into the sunset. Back to your home, the tar pit. 373 00:22:25,918 --> 00:22:27,886 You are sad. 374 00:22:28,121 --> 00:22:29,281 Oh, boy! 375 00:22:29,789 --> 00:22:33,589 You look back, dejected. You wave goodbye. 376 00:22:33,893 --> 00:22:37,556 Good. Now you keep walking and you keep waving. 377 00:22:37,630 --> 00:22:39,291 Walking, waving. 378 00:22:41,868 --> 00:22:43,733 A little more feeling. 379 00:22:43,870 --> 00:22:45,895 Great. Cut. 380 00:22:46,105 --> 00:22:47,663 Wrap it up! 381 00:22:47,740 --> 00:22:50,903 You were wonderful, Gary. Wonderful. 382 00:22:50,977 --> 00:22:53,673 I know. They'll love me in this. 383 00:22:54,280 --> 00:22:57,579 Let's go, everybody. Everything into the trucks. 384 00:22:57,650 --> 00:22:59,675 We got the preview tomorrow. 385 00:23:00,186 --> 00:23:04,316 I hope Sandy, I mean, Mr. Sandstone, likes it. 386 00:23:18,271 --> 00:23:20,603 Did I do good? Did I? 387 00:23:21,107 --> 00:23:23,701 Barney! What're you doing here? 388 00:23:23,776 --> 00:23:26,336 You didn't show up for dinner, and Wilma got worried. 389 00:23:26,412 --> 00:23:29,210 Where is everybody? 390 00:23:29,315 --> 00:23:32,910 Everybody and everything left for Hollyrock half an hour ago. 391 00:23:32,985 --> 00:23:36,250 You mean I've been holding my breath for over half an hour? 392 00:23:36,322 --> 00:23:40,383 Yeah, and just don't hold your breath till you replace Gary Granite, either. 393 00:23:40,459 --> 00:23:42,017 Yeah, I know. 394 00:23:42,094 --> 00:23:44,221 I know something else, too. 395 00:23:44,697 --> 00:23:46,289 I've been a chump. 396 00:23:46,365 --> 00:23:50,062 A great big, fat, C-H-U-M-P... 397 00:23:50,636 --> 00:23:51,625 dope. 398 00:23:53,773 --> 00:23:55,172 So forget it. 399 00:23:55,241 --> 00:23:56,936 You had a lot of fun... 400 00:23:57,009 --> 00:24:00,035 and you found out that being in pictures is a lot of hard work... 401 00:24:00,112 --> 00:24:02,444 and not all glitter and glamour. 402 00:24:02,515 --> 00:24:05,746 Yeah. I was never right for the part, anyway. 403 00:24:05,818 --> 00:24:07,809 I'm not the monster type. 404 00:24:09,021 --> 00:24:10,716 I wouldn't say that. 405 00:24:10,790 --> 00:24:14,385 - What did you do with the monster suit? - I threw it in the trash. 406 00:24:14,460 --> 00:24:17,395 You had tar on every chair in the house. 407 00:24:17,730 --> 00:24:19,288 Good evening. 408 00:24:19,365 --> 00:24:23,358 We bring you another flash from Hollyrock. 409 00:24:23,436 --> 00:24:26,564 The picture filmed in Bedrock yesterday... 410 00:24:26,672 --> 00:24:29,232 was premiered this afternoon... 411 00:24:29,308 --> 00:24:32,175 and was a smash hit. 412 00:24:32,245 --> 00:24:36,272 Miracle Pictures plans to return tomorrow... 413 00:24:36,349 --> 00:24:38,044 to shoot the sequel.: 414 00:24:38,117 --> 00:24:41,814 The Son of the Monster from the Tar Pits... 415 00:24:41,888 --> 00:24:44,118 a heartwarming story... 416 00:24:44,190 --> 00:24:46,658 of a monster and his dog. 417 00:24:46,726 --> 00:24:49,889 Well, how about that? They're coming back. 418 00:24:52,031 --> 00:24:55,194 This time we all won't go running down, that's for sure... 419 00:24:58,237 --> 00:25:00,967 Wilma, where'd you throw that monster suit? 420 00:25:01,040 --> 00:25:04,271 I've got to find it. I should be a shoo-in for the part. 421 00:25:04,343 --> 00:25:06,072 Oh, no. 422 00:25:06,212 --> 00:25:08,476 Here it is. Never mind dinner, Wilma. 423 00:25:08,547 --> 00:25:10,708 I'm gonna be busy practicing my lines. 424 00:25:13,386 --> 00:25:18,085 Let's face it. There's a little ham in every husband. 425 00:26:10,242 --> 00:26:12,437 Come on, Wilma, open this door! 32678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.