All language subtitles for S09E03.Nun.of.the.Above.AMZN[eztv.re].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,631 --> 00:00:21,747 Come along, sisters! Come along! 2 00:00:43,896 --> 00:00:45,663 Sister Angelica? 3 00:00:47,314 --> 00:00:48,972 Sister Angelica. 4 00:01:01,538 --> 00:01:02,729 Oh no. Oh no! 5 00:01:17,017 --> 00:01:19,229 I'm not a religious person, Angelica, 6 00:01:19,230 --> 00:01:20,999 so forgive me for not being able 7 00:01:21,000 --> 00:01:24,569 to honor your untimely passing in the way 8 00:01:24,570 --> 00:01:26,819 which you'd most likely prefer. 9 00:01:26,820 --> 00:01:28,869 Oh. Well, I can do that. 10 00:01:32,880 --> 00:01:36,359 Eternal rest grant unto you, Angelica, 11 00:01:36,360 --> 00:01:40,356 and may perpetual light shine upon you. 12 00:01:43,830 --> 00:01:45,355 Amen? 13 00:01:45,911 --> 00:01:47,195 Amen. Amen. 14 00:01:49,440 --> 00:01:51,876 The rope around her neck is the same as her belt. 15 00:01:51,900 --> 00:01:54,786 Yeah, it's called a cincture, the belt. 16 00:01:54,810 --> 00:01:57,178 Does that mean someone else is missing one? 17 00:01:57,900 --> 00:02:00,609 Superfluity. Sorry? 18 00:02:01,650 --> 00:02:03,898 It's the collective noun for a group of nuns. 19 00:02:03,899 --> 00:02:06,941 I get the feeling this is not your first superfluity. 20 00:02:06,942 --> 00:02:10,829 No, I was taught by a group of nuns for a short 21 00:02:10,830 --> 00:02:13,049 but not entirely successful time, 22 00:02:13,050 --> 00:02:14,958 and it wasn't because I was not the holy terror. 23 00:02:14,982 --> 00:02:16,409 - They. - I'm so sorry to hear that, 24 00:02:16,410 --> 00:02:19,679 but I can assure you all nuns are not created equal. 25 00:02:19,680 --> 00:02:23,399 Once again, Mother Superior, our sincere condolences. 26 00:02:23,400 --> 00:02:25,829 God has called this child home. 27 00:02:25,830 --> 00:02:29,911 She's forever with the angels, but... 28 00:02:30,840 --> 00:02:33,029 And we will do our best to find 29 00:02:33,030 --> 00:02:35,309 whoever sent her there before her time. 30 00:02:35,310 --> 00:02:37,606 And I'll pray your best is good enough. 31 00:02:39,150 --> 00:02:41,669 Let me show you the chapel. 32 00:02:41,670 --> 00:02:46,866 Sister Angelica was on her way to choir practice when- 33 00:02:46,890 --> 00:02:49,334 I might wait here for Gina. 34 00:02:59,160 --> 00:03:01,440 I was at the front conducting. 35 00:03:02,100 --> 00:03:04,049 Angelica's usually in the back row, 36 00:03:04,050 --> 00:03:06,599 but I didn't notice she was missing 37 00:03:06,600 --> 00:03:11,638 until it was time for her solo, and then... 38 00:03:12,210 --> 00:03:14,391 Who caught side of her outside? 39 00:03:15,150 --> 00:03:18,288 Sister Grace Marie of all people. 40 00:03:19,290 --> 00:03:22,649 She's the most fragile of all my sisters. 41 00:03:22,650 --> 00:03:25,739 I shudder to think how she'll recover from the shock. 42 00:03:25,740 --> 00:03:28,439 Who was last to enter the chapel? 43 00:03:28,440 --> 00:03:30,779 It's usually Angelica. 44 00:03:30,780 --> 00:03:33,749 Punctuality was her cross the bear, 45 00:03:33,750 --> 00:03:36,610 although, more often than not, it was us bearing it. 46 00:03:37,950 --> 00:03:39,629 However, on this occasion, 47 00:03:39,630 --> 00:03:43,365 she was not the only one running late for choir practice. 48 00:03:47,700 --> 00:03:50,189 Ah, for goodness sake, Eulalia. 49 00:03:50,190 --> 00:03:53,759 Cleanliness is next to godliness. That's not a joke. 50 00:03:53,760 --> 00:03:55,889 All things should be done decently 51 00:03:55,890 --> 00:03:59,009 and in order and on time, sister. 52 00:03:59,010 --> 00:04:01,155 So you will last to enter the chapel. 53 00:04:01,860 --> 00:04:04,859 Thou shall not kill, detective. 54 00:04:04,860 --> 00:04:07,529 You'll understand that we need to ask these questions 55 00:04:07,530 --> 00:04:09,779 to find out what happened to Sister Angelica. 56 00:04:09,780 --> 00:04:13,169 Of course, but I am the keeper of this convent. 57 00:04:13,170 --> 00:04:16,439 These are my sisters, and my love for them is unconditional. 58 00:04:16,440 --> 00:04:19,139 I would die before I let any one of them be hurt, 59 00:04:19,140 --> 00:04:22,729 let alone hurt them myself. Did someone hurt Angelica? 60 00:04:22,730 --> 00:04:24,944 It wasn't one of us. 61 00:04:32,426 --> 00:04:36,119 The cincture around Angelica's neck, 62 00:04:36,120 --> 00:04:37,949 she was wearing hers around her waist, 63 00:04:37,950 --> 00:04:41,879 so the ligature came from someone else. 64 00:04:41,880 --> 00:04:43,889 We need to talk to everyone in the choir. 65 00:04:43,890 --> 00:04:45,829 If not the whole order. 66 00:04:47,045 --> 00:04:48,805 That is going to be a problem. 67 00:04:52,320 --> 00:04:55,139 The Little Sisters St. Monica take a vow of silence 68 00:04:55,140 --> 00:04:58,319 when they enter the convent, broken only for singing, 69 00:04:58,320 --> 00:05:01,259 prayer, and the occasional essential Latin. 70 00:05:01,260 --> 00:05:03,179 Can you make them talk to us? 71 00:05:03,180 --> 00:05:04,809 You of all people should understand the right 72 00:05:04,833 --> 00:05:06,269 to remain silent. 73 00:05:06,270 --> 00:05:08,339 That's a standard legal principle. 74 00:05:08,340 --> 00:05:10,485 And this is a standard religious one. 75 00:05:11,160 --> 00:05:14,449 If there's anything you need to know, I can help you find it out. 76 00:05:15,390 --> 00:05:18,269 What are they doing? Making tinctures and salves 77 00:05:18,270 --> 00:05:20,129 to distribute to those in need. 78 00:05:20,130 --> 00:05:21,230 Such as? 79 00:05:22,020 --> 00:05:25,289 Residents of hospices, aged care facilities, 80 00:05:25,290 --> 00:05:26,849 and nursing homes mainly, 81 00:05:26,850 --> 00:05:30,449 anywhere where we can alleviate unnecessary suffering. 82 00:05:30,450 --> 00:05:32,375 Did Angelica work in here? No. 83 00:05:39,930 --> 00:05:41,009 Can you think of anyone 84 00:05:41,010 --> 00:05:43,709 that would've had a reason to harm her? 85 00:05:43,710 --> 00:05:46,139 A nunnery is not in the business of having enemies, 86 00:05:46,140 --> 00:05:49,049 and even if it was, love thy enemy is what we preach. 87 00:05:49,050 --> 00:05:52,185 Look, police possibly have a different outlook on that. 88 00:05:52,920 --> 00:05:54,869 Of course. I'm sorry. 89 00:05:54,870 --> 00:05:56,622 I, I know you have a job to do. 90 00:05:57,750 --> 00:06:00,329 My priority now is to gather my sisters and pray 91 00:06:00,330 --> 00:06:03,732 for the soul of our dearly departed Angelica. 92 00:06:04,650 --> 00:06:06,072 So please. 93 00:06:07,076 --> 00:06:08,609 We will need a full list of names 94 00:06:08,610 --> 00:06:10,629 of everyone who lives here as soon as possible. 95 00:06:10,653 --> 00:06:12,637 Ask and you shall receive. 96 00:06:14,881 --> 00:06:17,039 Well, it's a start at least. 97 00:06:17,040 --> 00:06:20,159 Hmm. You believe in all of this? 98 00:06:20,160 --> 00:06:23,331 I believe in country music, my good wine and, 99 00:06:26,045 --> 00:06:28,606 yeah, but for the grace of something go many of us. 100 00:06:31,800 --> 00:06:37,300 Lucky, lucky woman. Gina, she was strangled. 101 00:06:37,530 --> 00:06:39,389 Yeah, but she got to be a nun. 102 00:06:39,390 --> 00:06:41,549 Do you know that after 1917 revolution, 103 00:06:41,550 --> 00:06:43,289 nuns were not allowed in Russia? 104 00:06:43,290 --> 00:06:47,609 They had to operate in secret like angels or spies. 105 00:06:47,610 --> 00:06:49,889 It was my greatest wish to be one. 106 00:06:49,890 --> 00:06:52,436 I cannot imagine that. 107 00:06:52,437 --> 00:06:54,329 But my personality is perfectly suited 108 00:06:54,330 --> 00:06:57,089 to a life of quiet contemplation and prayer, Kristin. 109 00:06:57,090 --> 00:07:00,689 Right. So no other obvious signs of a struggle. 110 00:07:00,690 --> 00:07:03,399 Hard to say without further examination, 111 00:07:04,410 --> 00:07:05,759 but it would appear that the victim 112 00:07:05,760 --> 00:07:08,819 has suffered no other obvious injuries. 113 00:07:08,820 --> 00:07:09,929 But see here? 114 00:07:09,930 --> 00:07:12,569 She has clawed just in front, 115 00:07:12,570 --> 00:07:14,819 most likely in attempt to release the pressure 116 00:07:14,820 --> 00:07:15,962 of the ligature, 117 00:07:15,986 --> 00:07:19,979 scratching to the fabric of her coif, desperate to breathe, 118 00:07:19,980 --> 00:07:21,929 and the way she was found lying flat 119 00:07:21,930 --> 00:07:24,959 on her back with the noose still in place. 120 00:07:24,960 --> 00:07:27,359 So it's possible she never even saw her attacker. 121 00:07:27,360 --> 00:07:30,719 You know, I think these dresses will look much better 122 00:07:30,720 --> 00:07:35,105 if they were shorter and maybe sleeveless. 123 00:07:46,260 --> 00:07:48,089 Good chats with the boss lady? 124 00:07:48,090 --> 00:07:51,640 If nobody else. It's a silent order. 125 00:07:53,640 --> 00:07:55,312 You mean.... 126 00:07:56,996 --> 00:07:58,019 Do I? 127 00:07:58,020 --> 00:08:01,139 In silence we live, not in peace. 128 00:08:01,140 --> 00:08:02,991 Of course. You speak Latin. 129 00:08:03,750 --> 00:08:06,060 Still can't play the "Fur Elise" though. 130 00:08:06,810 --> 00:08:08,129 Never mind. 131 00:08:08,130 --> 00:08:09,749 Yeah, according to the mother superior, 132 00:08:09,750 --> 00:08:11,249 Angelica had no enemies. 133 00:08:11,250 --> 00:08:13,992 Well, friends don't strangle friends. 134 00:08:14,610 --> 00:08:16,289 Gina thinks it was a surprise attack. 135 00:08:16,290 --> 00:08:17,726 There's no evidence of a struggle, 136 00:08:17,727 --> 00:08:21,004 but she also said that the nuns in Russia are more like spies, 137 00:08:21,028 --> 00:08:23,459 and the nuns here would look better in mini skirts, so. 138 00:08:23,460 --> 00:08:24,929 Well, I'm pretty sure the mother superior 139 00:08:24,930 --> 00:08:26,525 would be having none of that. 140 00:08:28,800 --> 00:08:29,900 Someone had to. 141 00:08:30,510 --> 00:08:32,938 I'm gonna go check out Angelica's room. 142 00:08:52,680 --> 00:08:53,580 Something with which you 143 00:08:53,581 --> 00:08:54,771 are clearly familiar. 144 00:08:55,710 --> 00:08:59,211 Hmm, I like the bits about justice. 145 00:09:00,390 --> 00:09:02,189 Is there anywhere else Angelica 146 00:09:02,190 --> 00:09:03,719 could've been keeping her things? 147 00:09:03,720 --> 00:09:07,379 A locker maybe? We don't really do things. 148 00:09:07,380 --> 00:09:11,549 Oh, then .... as well. 149 00:09:11,550 --> 00:09:13,929 In poverty we live. Yes. 150 00:09:19,470 --> 00:09:22,799 Detective Sims, don't let whatever holy terror befell you 151 00:09:22,800 --> 00:09:24,479 in the past lead you into looking 152 00:09:24,480 --> 00:09:26,350 for trouble where there isn't any. 153 00:09:27,420 --> 00:09:29,819 It's just something we need to do 154 00:09:29,820 --> 00:09:32,069 in these sorts of situations. 155 00:09:32,070 --> 00:09:34,713 Still, if you're finished here. 156 00:09:36,480 --> 00:09:40,773 Ooh, let me clean that up. Sorry. Could be evidence. 157 00:09:42,330 --> 00:09:43,863 See myself out. 158 00:09:47,696 --> 00:09:49,319 Yo, what's up? Hi, sorry. 159 00:09:49,320 --> 00:09:51,168 Who am I speaking to? 160 00:09:53,250 --> 00:09:54,350 Hello? 161 00:09:56,940 --> 00:09:59,159 Sorry about the circumstances, Sister Eulalia, 162 00:09:59,160 --> 00:10:02,156 but we need to ask you some questions. 163 00:10:09,569 --> 00:10:12,179 Did you notice anything unusual outside the chapel 164 00:10:12,180 --> 00:10:15,095 as you headed inside the choir practice this morning? 165 00:10:17,820 --> 00:10:19,649 All the same, if you're unable to speak, 166 00:10:19,650 --> 00:10:21,765 you still need to answer us somehow. 167 00:10:24,450 --> 00:10:28,875 Persecution or is it evading police inquiries? 168 00:10:32,640 --> 00:10:34,589 You were the last into the chapel 169 00:10:34,590 --> 00:10:37,269 before Angelica was strangled. 170 00:10:39,210 --> 00:10:40,310 Grace Marie was? 171 00:10:44,463 --> 00:10:47,609 Psst! Sister Grace Marie. 172 00:10:47,610 --> 00:10:50,154 Come on, Eulalia! Chop chop! 173 00:10:56,315 --> 00:10:57,148 Great. 174 00:10:57,149 --> 00:10:59,129 I hope you've all brought your best voices. 175 00:10:59,130 --> 00:11:02,994 Let's sing to the rock of our salvation. 176 00:11:05,434 --> 00:11:08,514 You are suggesting Grace Marie was the last to arrive. 177 00:11:09,330 --> 00:11:10,641 Are you sure? 178 00:11:15,510 --> 00:11:19,859 Angelica and Grace Marie were very close. 179 00:11:19,860 --> 00:11:20,960 How close? 180 00:11:28,027 --> 00:11:29,666 "I've said too much already." 181 00:11:30,960 --> 00:11:32,316 Sister Eulalia! 182 00:11:34,530 --> 00:11:37,448 Saying too much is not gonna be a problem here. 183 00:11:37,449 --> 00:11:38,999 You know, for someone who's dyslexic, 184 00:11:39,000 --> 00:11:41,075 she's very good at spelling it. 185 00:11:46,350 --> 00:11:49,229 All right, I've found three Angelica Perezes 186 00:11:49,230 --> 00:11:51,279 and none of them are deceased. 187 00:11:51,990 --> 00:11:54,089 Okay, that's odd. 188 00:11:54,090 --> 00:11:56,129 What, that there are are three of them 189 00:11:56,130 --> 00:11:57,030 or that they're alive? 190 00:11:57,031 --> 00:11:59,759 That they're Angelica Perezes. 191 00:11:59,760 --> 00:12:02,219 Traditional nuns don't usually keep their original names. 192 00:12:02,220 --> 00:12:03,053 How does that work? 193 00:12:03,054 --> 00:12:06,179 Well, if I was a modern vesper-riding nun, 194 00:12:06,180 --> 00:12:08,309 I'd be called Sister Kristin Sims, 195 00:12:08,310 --> 00:12:10,649 but if I joined an order like the Monicas, 196 00:12:10,650 --> 00:12:12,209 I'd take the name of the saint 197 00:12:12,210 --> 00:12:14,789 like Sister Michael the Archangel, 198 00:12:14,790 --> 00:12:16,199 patron saint to the police. 199 00:12:16,200 --> 00:12:18,119 So the chances of Angelica Perez 200 00:12:18,120 --> 00:12:19,649 being her real name are how high? 201 00:12:19,650 --> 00:12:20,750 Hold that thought. 202 00:12:25,110 --> 00:12:29,219 Blessed Maria Angelica Perez, born 1897, 203 00:12:29,220 --> 00:12:33,419 died May 1932, beatified June 1987. 204 00:12:33,420 --> 00:12:35,579 Hmm. So not that high at all. 205 00:12:35,580 --> 00:12:37,505 What other names are on the list? 206 00:12:39,480 --> 00:12:42,899 Eulalia Merida, Gertrude Helster, Mary Magdalene. 207 00:12:42,900 --> 00:12:44,454 Even I know her. 208 00:12:45,360 --> 00:12:48,329 So the mother superior has given us their chosen names. 209 00:12:48,330 --> 00:12:50,909 Not helpful. Well, whoever she is, 210 00:12:50,910 --> 00:12:53,189 the number I found in Angelica's Bible 211 00:12:53,190 --> 00:12:55,169 is for a burner phone. 212 00:12:55,170 --> 00:12:57,059 It's been disconnected since I called. 213 00:12:57,060 --> 00:12:58,769 Forensics are tracing the call, 214 00:12:58,770 --> 00:13:02,699 so we'll find out where he is or where he was at least. 215 00:13:02,700 --> 00:13:05,789 We have a conflicting account from Sister Eulalia 216 00:13:05,790 --> 00:13:08,039 about who was lasting of the chapel. 217 00:13:08,040 --> 00:13:10,049 She claims that Sister Grace Marie 218 00:13:10,050 --> 00:13:11,849 was lurking around outside when she entered, 219 00:13:11,850 --> 00:13:16,139 so it's possible that Grace Marie strangled Angelica, 220 00:13:16,140 --> 00:13:20,419 but the mother superior claims that Eulalia was the last in. 221 00:13:20,420 --> 00:13:23,279 And Eulalia suggested that Angelica 222 00:13:23,280 --> 00:13:26,069 and Grace Marie were more than just friends, 223 00:13:26,070 --> 00:13:28,379 or at least that's what I think she was suggesting. 224 00:13:28,380 --> 00:13:31,469 So perhaps we have a lover's tiff. 225 00:13:31,470 --> 00:13:34,769 Oh, good luck asking the mother superior about that. 226 00:13:34,770 --> 00:13:37,169 At least the mother superior checked out. 227 00:13:37,170 --> 00:13:40,829 Born Elizabetha Ahern in Wellington in 1982. 228 00:13:40,830 --> 00:13:44,246 No record and no social media. Well, as you'd hope. 229 00:13:44,247 --> 00:13:47,402 But we certainly have plenty to talk to her about. 230 00:13:53,040 --> 00:13:54,359 Gina. You know, Mike, 231 00:13:54,360 --> 00:13:57,419 in Russia, nuns are much more traditional. 232 00:13:57,420 --> 00:13:59,669 I'd say dressing head to toe in white 233 00:13:59,670 --> 00:14:01,289 and devoting your life to silent prayer 234 00:14:01,290 --> 00:14:03,239 is about as traditional as it gets. 235 00:14:03,240 --> 00:14:06,869 Yes, but it's not that being dressed what is so shocking. 236 00:14:06,870 --> 00:14:10,837 It's what you see when she's not. 237 00:14:19,110 --> 00:14:22,139 You're right. That is not traditional. 238 00:14:22,140 --> 00:14:23,249 And I have to tell you, 239 00:14:23,250 --> 00:14:25,505 I don't think they are particularly holy. 240 00:14:26,538 --> 00:14:29,019 Is that- An expletive? Yes. 241 00:14:29,020 --> 00:14:30,163 And it's not the only one. 242 00:14:30,164 --> 00:14:32,249 Well, I guess she didn't get the memo from Leviticus 243 00:14:32,250 --> 00:14:35,223 about non sizing any marks on your body. 244 00:14:35,850 --> 00:14:37,319 If tattoos are a sin, 245 00:14:37,320 --> 00:14:41,081 then statistically one in five of us is going to hell. 246 00:14:41,910 --> 00:14:44,579 There's certainly a lot more to Sister Angelica 247 00:14:44,580 --> 00:14:46,139 than initially meets the eye. 248 00:14:46,140 --> 00:14:47,579 Oh, I have a tattoo, 249 00:14:47,580 --> 00:14:49,649 a copy of one that archeologists identified 250 00:14:49,650 --> 00:14:52,709 on the mummified body of the Siberian Ice Maiden. 251 00:14:52,710 --> 00:14:55,409 We'll take your word for it, Gina. Thanks. 252 00:14:55,410 --> 00:14:56,400 Anything more you can tell us? 253 00:14:56,401 --> 00:14:59,489 Yes, her tattoos faded in the thawing process, 254 00:14:59,490 --> 00:15:02,789 but then, she was 2,500 years old. 255 00:15:02,790 --> 00:15:06,456 About Angelica. Oh yes, of course. 256 00:15:08,850 --> 00:15:10,799 You see a knot in the belt here? 257 00:15:10,800 --> 00:15:13,589 They are roughly 50 millimeters apart, 258 00:15:13,590 --> 00:15:15,149 which corresponds very clearly 259 00:15:15,150 --> 00:15:18,043 with the bruising here on the victim's neck. 260 00:15:19,230 --> 00:15:21,389 What this tells us is that the cincture went 261 00:15:21,390 --> 00:15:24,059 around her neck, was quickly tightened, 262 00:15:24,060 --> 00:15:26,939 and did not move laterally until she was dead. 263 00:15:26,940 --> 00:15:28,559 So you were right when you guessed 264 00:15:28,560 --> 00:15:30,809 that she never saw her attacker. 265 00:15:30,810 --> 00:15:32,819 I'm always right, Kristin. 266 00:15:32,820 --> 00:15:35,342 And she didn't have time to fight them off. 267 00:15:35,343 --> 00:15:39,335 No. Her death was at least mercifully quick. 268 00:15:43,710 --> 00:15:45,809 The Little Sisters St. Monica. 269 00:15:45,810 --> 00:15:48,479 Yes, it's not my own particular brand of faith, 270 00:15:48,480 --> 00:15:51,029 but I do know of them, even though, 271 00:15:51,030 --> 00:15:53,909 until recently, they kept pretty much to themselves. 272 00:15:53,910 --> 00:15:55,010 Until recently? 273 00:15:55,800 --> 00:15:57,239 Well, they've been here about 10 years, 274 00:15:57,240 --> 00:16:00,929 I think, doing good works mainly at Sunset Manor. 275 00:16:00,930 --> 00:16:03,389 Retirement village. Yes, 276 00:16:03,390 --> 00:16:06,659 and although I'm not one to gossip, 277 00:16:06,660 --> 00:16:09,509 we're all God's creatures, great and small, 278 00:16:09,510 --> 00:16:12,749 there was talk of them being involved 279 00:16:12,750 --> 00:16:15,162 in some unpleasantness there a while back. 280 00:16:15,804 --> 00:16:18,089 Of what nature? Don't know the details, 281 00:16:18,090 --> 00:16:20,159 but the sisters subsequently switched 282 00:16:20,160 --> 00:16:21,689 to providing musical entertainment 283 00:16:21,690 --> 00:16:23,819 at the bowling club instead. 284 00:16:23,820 --> 00:16:26,309 One mention on Facebook that the Monicas were coming, 285 00:16:26,310 --> 00:16:28,529 and I was right off the Christmas card list. 286 00:16:28,530 --> 00:16:34,030 Brimstone being an archaic term synonymous with sulfur, 287 00:16:34,320 --> 00:16:38,759 evoking the acrid odor of sulfur dioxide. 288 00:16:38,760 --> 00:16:40,163 The nuns are here! 289 00:16:40,164 --> 00:16:41,612 Crikey. Thank goodness. 290 00:16:45,369 --> 00:16:46,202 Well, hang on. 291 00:16:46,203 --> 00:16:49,437 I was just getting to the part about Sodom and Gomorrah. 292 00:16:50,700 --> 00:16:53,549 Did they have to book the jolly nuns for the same day? 293 00:16:53,550 --> 00:16:55,799 Any idea what the unpleasantness was 294 00:16:55,800 --> 00:16:58,559 with the retirement village? No, but I'll tell you this. 295 00:16:58,560 --> 00:17:00,719 No one fell asleep for the choir. 296 00:17:00,720 --> 00:17:02,784 In fact, the crowd got quite lively. 297 00:17:02,785 --> 00:17:06,391 Hey. just give 'em some space. Who died and made you pope? 298 00:17:06,392 --> 00:17:09,701 There's a story I know 299 00:17:09,702 --> 00:17:12,844 We all live and let go 300 00:17:12,845 --> 00:17:18,345 There is nothing to hold us 301 00:17:19,988 --> 00:17:25,081 In a moment of time when the fruits becomes 302 00:17:25,105 --> 00:17:27,939 She sounds like an angel. 303 00:17:27,940 --> 00:17:29,513 Although, technically, 304 00:17:29,514 --> 00:17:33,687 angel's from the Greek word Angelas are bodiless messengers. 305 00:17:33,688 --> 00:17:34,895 Sh! 306 00:17:34,896 --> 00:17:37,095 Not singers. Sh! 307 00:17:37,096 --> 00:17:38,759 Maybe tomorrow 308 00:17:38,760 --> 00:17:40,649 So would you say this particular bowler 309 00:17:40,650 --> 00:17:43,109 was fixated on Sister Angelica? 310 00:17:43,110 --> 00:17:46,709 Ernie Guthrie. Fixated might be pushing it. 311 00:17:46,710 --> 00:17:48,179 If anything, it was the van driver 312 00:17:48,180 --> 00:17:49,589 who seemed to capture his attention. 313 00:17:49,590 --> 00:17:52,388 Your reputation precedes you. 314 00:17:53,760 --> 00:17:57,689 I'll see ya next time. I've been looking for you! 315 00:17:57,690 --> 00:18:00,072 Ready to take the green, my love? 316 00:18:00,073 --> 00:18:04,199 Don't you "my love" me. I dunno what he was up to, 317 00:18:04,200 --> 00:18:07,019 but there was more than a whiff of skullduggery about it. 318 00:18:07,020 --> 00:18:08,669 You think his wife thought so, too? 319 00:18:08,670 --> 00:18:11,669 Marina's a staunch member of my flock. 320 00:18:11,670 --> 00:18:13,049 To be honest, I thought Ernie was, too, 321 00:18:13,050 --> 00:18:16,598 but those nuns seemed to have quite turned his head. 322 00:18:17,580 --> 00:18:18,719 No thank you, 323 00:18:18,720 --> 00:18:21,299 although I liked the musical "Book of Mormons." 324 00:18:21,300 --> 00:18:23,579 Very funny. Marina Guthrie, is it? 325 00:18:23,580 --> 00:18:26,609 Yes. DC Chalmers, Brokenwood CIB. 326 00:18:26,610 --> 00:18:28,229 I'm looking for your husband Ernie. 327 00:18:28,230 --> 00:18:30,449 He's been disappearing for hours at a time, 328 00:18:30,450 --> 00:18:32,849 and when he is here, he's off in a dream world. 329 00:18:32,850 --> 00:18:35,159 Was he home late yesterday morning? 330 00:18:35,160 --> 00:18:36,000 I don't know. 331 00:18:36,001 --> 00:18:38,789 I was supposed to meet him at the geriatricians just 332 00:18:38,790 --> 00:18:41,009 to check his marbles, but he never showed. 333 00:18:41,010 --> 00:18:42,359 So you don't know where he was? 334 00:18:42,360 --> 00:18:46,529 I could not get a straight story out of the great plonker. 335 00:18:46,530 --> 00:18:48,689 Did any of your nuns have tattoos? 336 00:18:48,690 --> 00:18:51,629 Well, as far as I knew, 337 00:18:51,630 --> 00:18:53,999 they didn't even have arms or legs, just hands, 338 00:18:54,000 --> 00:18:56,909 which they used to torture the knuckles 339 00:18:56,910 --> 00:18:58,969 of young girls trying to learn the piano. 340 00:18:58,970 --> 00:19:01,319 Ah, the "Fur Elise" that never was. 341 00:19:01,320 --> 00:19:03,509 Sister Raymond kept a box of tissues 342 00:19:03,510 --> 00:19:05,609 and a steel-edged ruler on top of the piano, 343 00:19:05,610 --> 00:19:07,979 and even as a 10 year old, I could work out what that meant. 344 00:19:07,980 --> 00:19:12,239 Your first detective work. Yes, but when confronted 345 00:19:12,240 --> 00:19:15,269 with her use of the steel edged ruler, she denied it, 346 00:19:15,270 --> 00:19:17,939 thus flouting any slavish commitment 347 00:19:17,940 --> 00:19:19,593 of the ninth commandment. 348 00:19:20,400 --> 00:19:22,802 - Thou shalt not - Lie. 349 00:19:26,640 --> 00:19:28,492 As it happens, tattoos are not an impediment 350 00:19:28,516 --> 00:19:30,629 to taking holy orders. 351 00:19:30,630 --> 00:19:32,609 Did you know Angelica had them? 352 00:19:32,610 --> 00:19:34,949 Modesty prevails, Detective Sims. 353 00:19:34,950 --> 00:19:36,989 In case you hadn't noticed, we're not exactly running around 354 00:19:36,990 --> 00:19:39,449 in midriff hops and hot pants. 355 00:19:39,450 --> 00:19:42,029 How long had Angelica been here? 356 00:19:42,030 --> 00:19:44,549 About eight years. 357 00:19:44,550 --> 00:19:47,189 And before you ask me anything about where she came from, 358 00:19:47,190 --> 00:19:48,539 all you have to do to be welcomed 359 00:19:48,540 --> 00:19:51,809 into the Little Sisters St. Monica is give yourself to God 360 00:19:51,810 --> 00:19:53,249 and the greater good. 361 00:19:53,250 --> 00:19:55,589 Everything else stays in the past. 362 00:19:55,590 --> 00:19:57,269 Including the nuns' real names? 363 00:19:57,270 --> 00:20:00,059 Little sisters choose their own monikers, no pun intended, 364 00:20:00,060 --> 00:20:02,459 when they choose their new lives. 365 00:20:02,460 --> 00:20:03,479 It's nothing new. 366 00:20:03,480 --> 00:20:05,909 In fact, it's been that way since the Middle Ages. 367 00:20:05,910 --> 00:20:07,049 Well, that may be the case, 368 00:20:07,050 --> 00:20:08,939 but policing has moved on since then. 369 00:20:08,940 --> 00:20:12,449 We are legally required to identify Angelica 370 00:20:12,450 --> 00:20:16,154 and notify her next of kin. We are her next of kin. 371 00:20:16,710 --> 00:20:18,809 Well, she must have other family 372 00:20:18,810 --> 00:20:20,639 who'd want to be notified. If she did, 373 00:20:20,640 --> 00:20:22,679 I would know about it. Regardless of that, 374 00:20:22,680 --> 00:20:24,959 we're gonna need a list of the nuns' real names. 375 00:20:24,960 --> 00:20:26,519 I don't see the relevance. 376 00:20:26,520 --> 00:20:29,577 With all due respect, that's up to us to decide. 377 00:20:30,480 --> 00:20:33,359 I will see to it. Now if that's all. 378 00:20:33,360 --> 00:20:34,859 Not quite. 379 00:20:34,860 --> 00:20:36,149 Before we go any further, 380 00:20:36,150 --> 00:20:38,789 Sister Eulalia claims that it was Grace Marie 381 00:20:38,790 --> 00:20:41,287 who was last one in the chapel. 382 00:20:41,288 --> 00:20:42,419 Eulalia! 383 00:20:42,420 --> 00:20:44,297 And on time, sister. 384 00:20:50,060 --> 00:20:52,499 Is there any possibility that Angelica 385 00:20:52,500 --> 00:20:55,935 and Grace Marie were more than just friends? 386 00:20:56,550 --> 00:20:57,659 Of course they were friends, 387 00:20:57,660 --> 00:21:00,592 but if you're suggesting anything improper- 388 00:21:00,593 --> 00:21:02,889 To be fair, it was Eulalia that was suggesting it. 389 00:21:02,890 --> 00:21:04,529 Sister Eulalia would seem 390 00:21:04,530 --> 00:21:07,349 to be clocking up the abominations. 391 00:21:07,350 --> 00:21:11,638 And all caused by one deadly sin, envy. 392 00:21:11,639 --> 00:21:16,374 Ooh, she couldn't really understand it 393 00:21:16,375 --> 00:21:19,139 But now I know that he demands it 394 00:21:19,140 --> 00:21:24,640 Thank you, Eulalia! Great enthusiasm, good effort. 395 00:21:25,410 --> 00:21:26,819 Grace Marie, 396 00:21:26,820 --> 00:21:31,449 can you show us your more perhaps nuanced version? 397 00:21:33,030 --> 00:21:34,229 A gift like your sister, 398 00:21:34,230 --> 00:21:36,705 you honor a nobody by keeping it to yourself. 399 00:21:39,120 --> 00:21:41,339 Angelica had the voice of an angel, 400 00:21:41,340 --> 00:21:45,329 but Grace Marie is in another realm entirely, 401 00:21:45,330 --> 00:21:48,479 although she is sadly reluctant to sing in public 402 00:21:48,480 --> 00:21:50,489 despite her greatest encouragement. 403 00:21:50,490 --> 00:21:54,899 And I'm sorry to report that Eulalia finds it difficult 404 00:21:54,900 --> 00:21:58,829 to appreciate her sister's God-given talent. 405 00:21:58,830 --> 00:22:02,298 So Eulalia lied to get Grace Marie in trouble. 406 00:22:03,420 --> 00:22:05,249 Eulalia's knees will be quite worn out 407 00:22:05,250 --> 00:22:08,055 by the time she's finished praying for forgiveness. 408 00:22:09,450 --> 00:22:12,419 Could it be that Eulalia attacked Angelica? 409 00:22:12,420 --> 00:22:14,669 This is not an inside job. 410 00:22:14,670 --> 00:22:17,459 But did you actually see Eulalia enter the chapel? 411 00:22:17,460 --> 00:22:19,919 You are testing my patience. 412 00:22:19,920 --> 00:22:22,971 Come on, Eulalia! Chop chop! 413 00:22:28,892 --> 00:22:31,737 Ee ee ee ee ee ee ee 414 00:22:31,738 --> 00:22:33,350 Ee ee ee ee ee 415 00:22:33,351 --> 00:22:36,359 Eulalia is tricky, but she's not a murderer. 416 00:22:36,360 --> 00:22:38,369 Look, were it Grace Marie, 417 00:22:38,370 --> 00:22:40,289 and I can't believe I'm even saying this, 418 00:22:40,290 --> 00:22:44,009 but were it dear Grace Marie who had gone to meet our maker, 419 00:22:44,010 --> 00:22:47,309 I might've, in the circumstances, had a sliver of doubt, 420 00:22:47,310 --> 00:22:50,999 but, God help me, only a sliver, 421 00:22:51,000 --> 00:22:53,609 and in this case, I absolutely do not. 422 00:22:53,610 --> 00:22:55,929 We'll still need to talk to Eulalia again. 423 00:22:55,930 --> 00:22:57,569 I can see my word is not good enough 424 00:22:57,570 --> 00:23:00,689 for the Brokenwood CIB. Just doing our job. 425 00:23:00,690 --> 00:23:02,501 Oh ye of little faith. 426 00:23:04,650 --> 00:23:07,147 You go. I just need to take a look outside. 427 00:23:10,680 --> 00:23:13,151 Todd! Whoa! Whoa! 428 00:23:13,152 --> 00:23:14,040 Thought I spotted you out here. 429 00:23:14,041 --> 00:23:16,739 Geez, you nearly gave me a heart attack. 430 00:23:16,740 --> 00:23:20,489 Fall at any minutes. You work here now. 431 00:23:20,490 --> 00:23:23,099 Been doing odd jobs since I lost my farm gig. 432 00:23:23,100 --> 00:23:27,599 You like it here? I do. 433 00:23:27,600 --> 00:23:29,913 I feel closer to a higher being. 434 00:23:30,540 --> 00:23:32,732 Then again, maybe it's the ladder. 435 00:23:32,733 --> 00:23:35,142 It's just the the quiet that creeps me out. 436 00:23:35,889 --> 00:23:38,399 Can you imagine not talking or talking in a funny language 437 00:23:38,400 --> 00:23:39,719 that sounds like Ewokese? 438 00:23:39,720 --> 00:23:41,759 Hey Todd, would you mind coming down here for a second? 439 00:23:41,760 --> 00:23:43,349 I've just got a few questions for ya. 440 00:23:43,350 --> 00:23:44,450 Ah, yeah. 441 00:23:45,420 --> 00:23:50,307 So did you know Sister Angelica? 442 00:23:51,090 --> 00:23:54,089 The one who got? Yeah. Yes. 443 00:23:54,090 --> 00:23:56,819 Well, no. I mean, yes. 444 00:23:56,820 --> 00:24:00,263 I saw this thing with her and a dude in a Hendrix t-shirt. 445 00:24:00,264 --> 00:24:01,512 What thing? 446 00:24:01,513 --> 00:24:04,649 I was fixing the balustrade up on the balcony, 447 00:24:04,650 --> 00:24:08,009 and I saw Sister Angelica deal to some scungy Pakeha. 448 00:24:08,010 --> 00:24:10,348 So you just expect me to go out there and rustle up? 449 00:24:12,540 --> 00:24:14,339 You're sure about that? Yep. 450 00:24:14,340 --> 00:24:16,475 Right in the family jewels. 451 00:24:18,330 --> 00:24:20,669 Did you recognize this guy? 452 00:24:20,670 --> 00:24:22,949 No, but I bet he's still walking funny. 453 00:24:22,950 --> 00:24:27,045 So when was this? About three weeks ago? 454 00:24:27,570 --> 00:24:30,509 And you are sure you've never seen this guy before 455 00:24:30,510 --> 00:24:32,519 and it was definitely Sister Angelica? 456 00:24:32,520 --> 00:24:36,252 Well, yeah. She was small but staunch. 457 00:24:37,470 --> 00:24:41,070 Okay, thanks, Todd. You have been very helpful. 458 00:24:42,421 --> 00:24:45,509 Oh, you should ask the other nun about the dude. 459 00:24:45,510 --> 00:24:46,885 She might know something. 460 00:24:48,180 --> 00:24:50,163 What other nun? 461 00:24:51,060 --> 00:24:52,666 The tall one. 462 00:24:58,610 --> 00:25:02,023 And exactly how tall was this nun? 463 00:25:03,273 --> 00:25:07,299 Like Detective Chalmers but not so muscly, I don't think. 464 00:25:07,904 --> 00:25:10,323 It's hard to say what's under those freaky cloaks. 465 00:25:11,730 --> 00:25:13,746 It's not right to think. 466 00:25:16,890 --> 00:25:19,589 And this all happened in silence? 467 00:25:19,590 --> 00:25:22,794 Apart from the dudes, I think so, yeah. 468 00:25:23,400 --> 00:25:26,009 Well, the sisters aren't allowed to talk, remember? 469 00:25:26,010 --> 00:25:30,945 They're just duking it out. Nun Z. 470 00:25:32,197 --> 00:25:34,865 Yeah! That's what the Ewoks say. 471 00:25:41,672 --> 00:25:43,289 Bless me, mother, for I have sinned. 472 00:25:43,290 --> 00:25:45,989 To be discussed. Open a window, Eulalia. 473 00:25:45,990 --> 00:25:47,742 It's beyond stuffy in here. 474 00:25:50,502 --> 00:25:51,845 Here. Oh, let me help. 475 00:25:54,572 --> 00:25:57,218 Ah. You've done yourself an injury, I see. 476 00:25:58,680 --> 00:26:02,519 The result of a burn, grabbing a scalding pot handle 477 00:26:02,520 --> 00:26:04,602 in the kitchen in a moment of haste. 478 00:26:05,520 --> 00:26:08,856 Eulalia has a lot of faults. Impatience is one. 479 00:26:09,390 --> 00:26:11,159 Regardless, with those injuries, 480 00:26:11,160 --> 00:26:14,069 she couldn't possibly have committed that act on Angelica. 481 00:26:14,070 --> 00:26:15,558 Ah, thanks for the tip. 482 00:26:16,290 --> 00:26:20,549 Did you witness the accident? I did not. Others did. 483 00:26:20,550 --> 00:26:21,839 I did hear the scream 484 00:26:21,840 --> 00:26:24,656 and the unholy utterances that followed. 485 00:26:25,457 --> 00:26:28,902 Holy fuck! 486 00:26:28,903 --> 00:26:32,099 A most painful event in many ways. 487 00:26:32,100 --> 00:26:36,002 I'm sure. I'd like to talk to Grace Marie. 488 00:26:36,003 --> 00:26:37,979 That I absolutely forbid. 489 00:26:37,980 --> 00:26:41,429 She's in mourning for her friend and simply not up for it. 490 00:26:41,430 --> 00:26:43,575 You'll let me know as soon as she is. 491 00:26:44,610 --> 00:26:47,009 Please, detective. 492 00:26:47,010 --> 00:26:50,099 I am charged with protecting these good women. 493 00:26:50,100 --> 00:26:53,436 I've already let Angelica down almost more than I can bear. 494 00:26:54,060 --> 00:26:55,980 Can you not just leave us alone? 495 00:26:59,640 --> 00:27:00,864 Thanks, Gina. 496 00:27:03,420 --> 00:27:05,609 Gina's looking into Angelica's dental records, 497 00:27:05,610 --> 00:27:08,669 but apparently, you can't rush that hedgehog. 498 00:27:08,670 --> 00:27:09,989 And Mother Superior 499 00:27:09,990 --> 00:27:12,719 is putting together a list of real names. 500 00:27:12,720 --> 00:27:16,259 Somewhat reluctantly, it has to be said. 501 00:27:16,260 --> 00:27:17,429 What did Riven Grain have to say? 502 00:27:17,430 --> 00:27:19,649 That the nuns have been around for awhile 503 00:27:19,650 --> 00:27:22,679 and the choir is very popular now at the bowling club, 504 00:27:22,680 --> 00:27:25,469 but something went wrong earlier at the retirement village. 505 00:27:25,470 --> 00:27:28,079 I was just on my way to check it out. 506 00:27:28,080 --> 00:27:31,567 But do these seem like normal nuns to you? 507 00:27:31,568 --> 00:27:35,099 Well, according to convent handyman 508 00:27:35,100 --> 00:27:40,217 and our friend Todd Taylor who witnessed one nun 509 00:27:40,241 --> 00:27:43,709 kneeing a scungy Pakeha in the groin 510 00:27:43,710 --> 00:27:45,839 and pushing another nun to the ground. 511 00:27:45,840 --> 00:27:48,143 So no, definitely not. 512 00:27:48,144 --> 00:27:50,009 So is that something you'd expect at The Frog & Cheetah, 513 00:27:50,010 --> 00:27:51,179 not a nunnery. 514 00:27:51,180 --> 00:27:54,479 We've confirmed that Eulalia was the last into the chapel, 515 00:27:54,480 --> 00:27:56,669 but she's injured her hand, so it'd be difficult, 516 00:27:56,670 --> 00:27:59,399 if not impossible, for her to strangle someone. 517 00:27:59,400 --> 00:28:00,899 Ernie Guthrie, 518 00:28:00,900 --> 00:28:04,259 according to the reverend and his wife has been acting 519 00:28:04,260 --> 00:28:06,299 outta character ever since the choir started singing 520 00:28:06,300 --> 00:28:07,529 at the bowling club. 521 00:28:07,530 --> 00:28:10,079 Now his wife can't say where he was yesterday morning or, 522 00:28:10,080 --> 00:28:11,729 in fact, where is right now, 523 00:28:11,730 --> 00:28:13,449 so we'll need to question him. 524 00:28:14,130 --> 00:28:16,919 I'm wondering if this is the nun Angelica pushed 525 00:28:16,920 --> 00:28:17,753 to the ground. 526 00:28:17,754 --> 00:28:21,119 Perhaps she knows something about this scungy male. 527 00:28:21,120 --> 00:28:23,009 The tall one sounds like the one 528 00:28:23,010 --> 00:28:24,209 that drives the choir van. 529 00:28:24,210 --> 00:28:27,441 Right then. Let's see if she's none the wiser. 530 00:28:29,887 --> 00:28:30,980 Yeah, that's quite good. 531 00:28:30,981 --> 00:28:33,779 What? So it's all right when he does it? 532 00:28:33,780 --> 00:28:37,049 Sister Stella and a man here at the convent? 533 00:28:37,050 --> 00:28:40,199 No, no, no, no. That that can't be right. 534 00:28:40,200 --> 00:28:41,909 It's not that men aren't welcome here, 535 00:28:41,910 --> 00:28:45,179 it's just that there's no reason for them to come. 536 00:28:45,180 --> 00:28:46,769 This, this can't be true. 537 00:28:46,770 --> 00:28:49,881 All the same, we'd like to talk to Sister Stella. 538 00:28:50,880 --> 00:28:54,059 We have an eyewitness who saw Angelica 539 00:28:54,060 --> 00:28:57,419 and you with a man in the garden and says 540 00:28:57,420 --> 00:29:00,129 that there was some sort of altercation. 541 00:29:09,485 --> 00:29:13,191 Our witness says that Angelica pushed you and you fell. 542 00:29:18,000 --> 00:29:22,953 It was an accident. So there was no altercation. 543 00:29:28,807 --> 00:29:32,591 "Different ideas about horticulture." 544 00:29:35,317 --> 00:29:38,459 "Me chem fertilizer versus her organic." 545 00:29:38,460 --> 00:29:41,664 Okay, so you argued about gardening. 546 00:29:54,360 --> 00:29:56,699 You weren't at choir practice yesterday morning, 547 00:29:56,700 --> 00:29:59,969 Sister Stella. This is ridiculous. 548 00:29:59,970 --> 00:30:02,129 I'm getting writer's cramp! 549 00:30:02,130 --> 00:30:04,017 Forgive me Lord, for what I'm about to say 550 00:30:04,018 --> 00:30:06,239 and the fact I am actually saying it. 551 00:30:06,240 --> 00:30:09,419 It's good to hear it. I'm banned from the choir 552 00:30:09,420 --> 00:30:12,449 because I apparently have a voice like a donkey in labor. 553 00:30:12,450 --> 00:30:15,569 Well, if you weren't at practice, where were you? 554 00:30:15,570 --> 00:30:19,079 Look, Angelica and me, we had our ups and downs, 555 00:30:19,080 --> 00:30:21,929 but we were mates, and I was nowhere near the chapel 556 00:30:21,930 --> 00:30:23,579 when she left this mortal coil. 557 00:30:23,580 --> 00:30:25,439 I was on gardening duty. 558 00:30:25,440 --> 00:30:26,999 Now I'd like to go and pray for my sins 559 00:30:27,000 --> 00:30:28,889 if it's all the same to you. 560 00:30:28,890 --> 00:30:32,424 Oh, the belt. What do the knots mean? 561 00:30:33,180 --> 00:30:35,996 One for every year of unblemished service. 562 00:30:38,760 --> 00:30:40,499 This one has five knots. 563 00:30:40,500 --> 00:30:44,099 So whoever it belonged to had five unblemished years 564 00:30:44,100 --> 00:30:45,267 at the convent. 565 00:30:45,268 --> 00:30:47,688 And Sister Angelica could only manage two. 566 00:30:48,360 --> 00:30:49,379 And she'd been there eight, 567 00:30:49,380 --> 00:30:52,799 so that's six years with blemishes. 568 00:30:52,800 --> 00:30:54,779 I found something else on the cincture, 569 00:30:54,780 --> 00:30:56,730 traces of garden fertilizer. 570 00:30:57,570 --> 00:30:59,939 So the offender could have been working in horticulture? 571 00:30:59,940 --> 00:31:01,692 Among other things, yes. 572 00:31:04,560 --> 00:31:07,979 Tell me, we know the approximate time of death 573 00:31:07,980 --> 00:31:11,219 and that it was swift, but how swift exactly? 574 00:31:11,220 --> 00:31:12,659 The oxygen levels in her lungs 575 00:31:12,660 --> 00:31:15,209 at the time of death indicate a little bit more 576 00:31:15,210 --> 00:31:16,289 than two minutes. 577 00:31:16,290 --> 00:31:18,869 This person, they knew what they were doing, 578 00:31:18,870 --> 00:31:22,259 and they were strong. A less strong person? 579 00:31:22,260 --> 00:31:24,329 They would take at least five minutes. 580 00:31:24,330 --> 00:31:27,039 Also, there will be more signs of a struggle. 581 00:31:27,750 --> 00:31:29,939 She tried to claw away the cincture, 582 00:31:29,940 --> 00:31:31,739 but she did not have time to wrestle 583 00:31:31,740 --> 00:31:34,449 with her attacker before she lost consciousness. 584 00:31:37,170 --> 00:31:40,109 Any indication how tall the attacker might've been? 585 00:31:40,110 --> 00:31:41,669 Actually, yes. 586 00:31:41,670 --> 00:31:44,759 See here how these are at an angle 587 00:31:44,760 --> 00:31:46,589 that goes up from her throat, 588 00:31:46,590 --> 00:31:49,229 behind her ears, to the back of her head? 589 00:31:49,230 --> 00:31:51,839 This indicates the attacker was taller. 590 00:31:51,840 --> 00:31:55,079 Were they shorter, the marks would angle down. 591 00:31:55,080 --> 00:31:58,294 Hmm. Thanks, Gina. 592 00:32:03,401 --> 00:32:07,169 Sims, Gina thinks it's likely that the offender 593 00:32:07,170 --> 00:32:08,909 is taller than the victim. 594 00:32:08,910 --> 00:32:11,685 Well, Stella's on the taller side. 595 00:32:12,360 --> 00:32:15,059 I'm in her room now, not there's much to see. 596 00:32:15,060 --> 00:32:18,405 And there are traces of fertilizer on the cincture. 597 00:32:18,406 --> 00:32:21,237 Have a look at them while you're there. 598 00:32:21,238 --> 00:32:25,029 Organic versus chemical. Yeah, will do. 599 00:33:06,086 --> 00:33:09,477 Angelica obviously won that battle. 600 00:33:40,419 --> 00:33:41,519 Hallelujah. 601 00:33:44,130 --> 00:33:46,979 No one wanted the nuns' choir when I first suggested it, 602 00:33:46,980 --> 00:33:49,469 but after the first visit, crowd went wild, 603 00:33:49,470 --> 00:33:51,209 and they're not that sort of crowd. 604 00:33:51,210 --> 00:33:54,779 Left the Benny Hillary runs in the dust, let me tell you. 605 00:33:54,780 --> 00:33:57,753 So what went wrong? 606 00:33:58,346 --> 00:34:01,109 It's not a police matter, detective. 607 00:34:01,110 --> 00:34:03,951 Homicide of one of the choir singers is. 608 00:34:04,950 --> 00:34:08,879 Sister Angelica. Yes, I heard, and I'm really sorry. 609 00:34:08,880 --> 00:34:11,879 Actually, it was she at the heart of the unpleasantness, 610 00:34:11,880 --> 00:34:14,489 a hastened word through no fault of her own, 611 00:34:14,490 --> 00:34:19,270 and our ex-employee developed a rather unnatural attachment. 612 00:34:20,760 --> 00:34:22,611 Hey! Who's that? 613 00:34:28,680 --> 00:34:30,605 The hell do you think you're doing? 614 00:34:38,197 --> 00:34:42,252 "The devil finds work for idle hands." I Googled that. 615 00:34:43,080 --> 00:34:45,870 Do you know what this work was? 616 00:34:45,871 --> 00:34:47,279 Let's not go there, detective. 617 00:34:47,280 --> 00:34:48,509 I certainly didn't want to, 618 00:34:48,510 --> 00:34:50,669 and neither did the mother superior, 619 00:34:50,670 --> 00:34:52,259 when I asked if there'd be a bother, 620 00:34:52,260 --> 00:34:54,659 any sort of bother, as a result. 621 00:34:54,660 --> 00:34:56,369 If you were to press charges, 622 00:34:56,370 --> 00:34:58,679 it would reflect very poorly on the village. 623 00:34:58,680 --> 00:35:00,689 That's the last thing anyone wants, 624 00:35:00,690 --> 00:35:04,983 and Sister Angelica insist she is, thank heavens, unharmed. 625 00:35:06,210 --> 00:35:10,649 Tell me, the perpetrator of this impropriety. 626 00:35:10,650 --> 00:35:12,329 The orderly. Fired on the spot. 627 00:35:12,330 --> 00:35:14,909 Good, but all the same, 628 00:35:14,910 --> 00:35:18,194 I think it best the choir moves on. 629 00:35:19,620 --> 00:35:21,599 It's a shame, really, 'cause the singing seemed 630 00:35:21,600 --> 00:35:24,149 to really help the residents sleep better, 631 00:35:24,150 --> 00:35:26,789 even if, and once again, it's not a police matter, 632 00:35:26,790 --> 00:35:30,959 there was some unscheduled removal of clothing afterwards. 633 00:35:30,960 --> 00:35:33,389 Any idea where I can find the orderly? 634 00:35:33,390 --> 00:35:35,975 Yeah, I have his address on record, I'm sure. 635 00:35:36,630 --> 00:35:38,399 He's terrible at his job 636 00:35:38,400 --> 00:35:40,917 but oddly popular with the residents. 637 00:35:44,430 --> 00:35:48,329 Dean Badgley, former employee at the Sunset Manor, 638 00:35:48,330 --> 00:35:51,719 sacked for fraternizing was Sister Angelica. 639 00:35:51,720 --> 00:35:54,869 No longer living his Brokenwood Heights address on record, 640 00:35:54,870 --> 00:35:57,569 so current whereabouts unknown. 641 00:35:57,570 --> 00:35:58,919 Our scungy Pakeha. 642 00:35:58,920 --> 00:36:02,309 Hmm, fraternizing. What does that mean exactly? 643 00:36:02,310 --> 00:36:03,749 Details remain sketchy, 644 00:36:03,750 --> 00:36:05,189 but it's why the choir switched 645 00:36:05,190 --> 00:36:08,189 from the retirement village to the bowling club, 646 00:36:08,190 --> 00:36:11,460 and your friend in the gray veil knew about it. 647 00:36:12,300 --> 00:36:14,939 Found in a statue of the Virgin Mary, 648 00:36:14,940 --> 00:36:16,956 which is not a sin, but it is odd. 649 00:36:17,670 --> 00:36:21,029 I also found a bag of fertilizer in the nun's garden shed, 650 00:36:21,030 --> 00:36:23,819 which I've sent to Gina for analysis just in case it matches 651 00:36:23,820 --> 00:36:25,769 what she found on the cincture. 652 00:36:25,770 --> 00:36:28,229 Organic, according to the packaging, 653 00:36:28,230 --> 00:36:31,379 so Angelica got her way over Stella with that one. 654 00:36:31,380 --> 00:36:35,369 But is a disagreement over plant food a motive for murder? 655 00:36:35,370 --> 00:36:37,079 Well, when you think about how twitchy people get 656 00:36:37,080 --> 00:36:38,519 when you don't recycle. 657 00:36:38,520 --> 00:36:41,039 Dean Badgley, on the other hand. 658 00:36:41,040 --> 00:36:44,249 Yeah, if Angelica caused him to get fired, 659 00:36:44,250 --> 00:36:46,805 he'd at the very least have a grudge. 660 00:36:47,940 --> 00:36:49,040 I'll look into it. 661 00:36:52,590 --> 00:36:54,419 The nuns here are not allowed phones. 662 00:36:54,420 --> 00:36:57,569 The aim is to keep the outside world at bay. 663 00:36:57,570 --> 00:37:00,329 But you called us when Angelica was found. 664 00:37:00,330 --> 00:37:03,539 Yes, there's a landline. It's for emergencies only. 665 00:37:03,540 --> 00:37:05,699 Mobile phones are an unnecessary evil 666 00:37:05,700 --> 00:37:06,809 and will not be tolerated. 667 00:37:06,810 --> 00:37:08,309 So you don't know who it belongs to. 668 00:37:08,310 --> 00:37:11,969 That you found it is a source of great disappointment, 669 00:37:11,970 --> 00:37:15,269 but I am a spiritual leader, not a prison warden. 670 00:37:15,270 --> 00:37:16,799 I don't do cavity searches. 671 00:37:16,800 --> 00:37:18,779 Forensics will be able to unlock the phone 672 00:37:18,780 --> 00:37:21,269 and tell us more, but it would be helpful 673 00:37:21,270 --> 00:37:23,879 if you were to be more forthcoming. 674 00:37:23,880 --> 00:37:26,369 I want to find the truth about Sister Angelica just 675 00:37:26,370 --> 00:37:27,207 as much as you do. 676 00:37:27,208 --> 00:37:29,816 Yet you didn't think the incident between her 677 00:37:29,817 --> 00:37:32,819 and the retirement village orderly was worth mentioning. 678 00:37:32,820 --> 00:37:36,255 I, no, I didn't. 679 00:37:36,870 --> 00:37:40,060 She swore no harm was done, and, of course I believed her. 680 00:37:42,150 --> 00:37:44,680 Oh, you don't think that he? Angelica. 681 00:37:48,510 --> 00:37:53,277 It's too early to jump to any conclusions. 682 00:37:54,120 --> 00:37:56,039 Getting back to the cincture, 683 00:37:56,040 --> 00:37:58,529 I see that all the nuns have a spare habit 684 00:37:58,530 --> 00:38:00,449 in their wardrobe but only one belt. 685 00:38:00,450 --> 00:38:03,149 We, we make them ourselves. That's very time consuming. 686 00:38:03,150 --> 00:38:05,459 That's why there's just one per nun. 687 00:38:05,460 --> 00:38:07,829 Does each nun still have one? 688 00:38:07,830 --> 00:38:08,879 Well, they're not called habits 689 00:38:08,880 --> 00:38:10,409 because you can pick or choose. 690 00:38:10,410 --> 00:38:11,429 There are rules here, 691 00:38:11,430 --> 00:38:14,159 and they must be obeyed or there will be consequences. 692 00:38:14,160 --> 00:38:17,240 Now why are you here instead about looking for this man? 693 00:38:17,940 --> 00:38:20,489 I would not want piano lessons from that woman. 694 00:38:20,490 --> 00:38:22,199 Well, the good news is you can learn the "Fur Elise" 695 00:38:22,200 --> 00:38:23,879 on YouTube without crying. 696 00:38:23,880 --> 00:38:26,669 Excuse me. Sister Stella? 697 00:38:29,340 --> 00:38:33,006 Your department, I believe. Oh my God. Hey! 698 00:38:55,090 --> 00:38:58,709 Well, what do you think? Let me guess. 699 00:38:58,710 --> 00:39:00,569 You've done something to your hair. 700 00:39:00,570 --> 00:39:04,169 Nah. You bought a new shirt. 701 00:39:04,170 --> 00:39:05,999 No, I never buy any clothes. 702 00:39:06,000 --> 00:39:09,689 Wait, I know. Coffee cart is different. 703 00:39:09,690 --> 00:39:11,937 Only completely, from the ground up. 704 00:39:12,620 --> 00:39:13,892 What's wrong with the old one? 705 00:39:13,893 --> 00:39:14,850 Oh, you know, it got nicked. 706 00:39:14,851 --> 00:39:16,379 Yeah, but we got it back for you. 707 00:39:16,380 --> 00:39:18,867 Yeah, big ups for that, but it was never the same. 708 00:39:18,868 --> 00:39:21,359 You know, I felt violated, so I built this new one. 709 00:39:21,360 --> 00:39:23,939 Wow, that's impressive, Frodo. Congratulations. 710 00:39:23,940 --> 00:39:26,219 I'll take a chocolate muffin to celebrate. 711 00:39:26,220 --> 00:39:29,688 No you won't. Ernie's cleaned me out again. 712 00:39:30,473 --> 00:39:32,939 Most of the old dudes stick to the brand muffins. 713 00:39:32,940 --> 00:39:35,046 Do you, you want a bran muffin? 714 00:39:35,047 --> 00:39:37,947 I'll just have the coffee, Frodo. 715 00:39:40,650 --> 00:39:43,739 Ernie Guthrie, DC Chalmers, Brokenwood CIB. 716 00:39:43,740 --> 00:39:47,909 You. What are you doing harassing my wife? 717 00:39:47,910 --> 00:39:50,399 Now you're following me around. 718 00:39:50,400 --> 00:39:52,746 I'm just here for the chocolate muffins. 719 00:39:54,540 --> 00:39:57,590 Are they the secret you're keeping from Mrs. Guthrie? 720 00:39:58,860 --> 00:40:04,026 Who says I've got a secret? She says I've got a secret? 721 00:40:04,050 --> 00:40:06,825 She says you're a hard man to find at times. 722 00:40:07,419 --> 00:40:10,319 Oh. Always somewhere. 723 00:40:10,320 --> 00:40:11,339 And would that somewhere be 724 00:40:11,340 --> 00:40:14,775 at the Little Sisters St. Monica convent yesterday morning? 725 00:40:15,648 --> 00:40:19,469 The convent? Yes, where the nuns live. 726 00:40:19,470 --> 00:40:24,970 I hear you're a big fan. I like the singing. 727 00:40:26,489 --> 00:40:28,769 Is there anything else you like? 728 00:40:28,770 --> 00:40:30,449 Say, one nun in particular? 729 00:40:30,450 --> 00:40:33,209 You're trying to trick me into saying something. 730 00:40:33,210 --> 00:40:34,649 What do I want you to say, Ernie? 731 00:40:34,650 --> 00:40:39,119 Ah! You see? Not entirely. 732 00:40:39,120 --> 00:40:41,509 So let's try an easier one. 733 00:40:41,510 --> 00:40:43,409 If you weren't at the convent yesterday morning, 734 00:40:43,410 --> 00:40:45,247 where were you? I was... 735 00:40:49,590 --> 00:40:52,589 Well, if it comes back to you, you let me know. 736 00:40:52,590 --> 00:40:53,690 It's important. 737 00:40:56,670 --> 00:40:57,773 Care to unlock it? 738 00:41:08,790 --> 00:41:11,189 Sister Stella, you could do yourself a favor right now 739 00:41:11,190 --> 00:41:13,529 and starting a little bit more cooperative 740 00:41:13,530 --> 00:41:15,843 'cause currently, you are in the hot seat. 741 00:41:16,530 --> 00:41:19,019 Why? You admit to having 742 00:41:19,020 --> 00:41:20,849 an altercation with Sister Angelica, 743 00:41:20,850 --> 00:41:22,919 but you can't tell us where you were when she died. 744 00:41:22,920 --> 00:41:24,749 Plus you just tried to do a runner. 745 00:41:24,750 --> 00:41:27,509 Look, I do not always get on with with Angelica, 746 00:41:27,510 --> 00:41:32,113 but in no way did I strangle her, and I can prove it. 747 00:41:32,114 --> 00:41:33,489 Oh good. We like proof. 748 00:41:43,200 --> 00:41:46,919 What can I say? It's my guilty pleasure. 749 00:41:46,920 --> 00:41:50,699 This is what you were doing when Angelica was killed? 750 00:41:50,700 --> 00:41:52,056 Check the statistics. 751 00:41:57,780 --> 00:41:59,099 You played it for this many hours? 752 00:41:59,100 --> 00:42:01,379 Yes, but please don't rat me up to the mother superior. 753 00:42:01,380 --> 00:42:02,759 She's already caught me once. 754 00:42:02,760 --> 00:42:05,299 The Mother Superior already knows about the phone? 755 00:42:08,610 --> 00:42:11,969 Dean Badgley, the man on the Jimi Hendrix t-shirt, 756 00:42:11,970 --> 00:42:15,669 what was he doing there the day our witness saw you? 757 00:42:15,670 --> 00:42:17,279 There was no man. 758 00:42:25,800 --> 00:42:27,479 Thank you, officers. I really appreciate it. 759 00:42:27,480 --> 00:42:28,635 Excuse me. 760 00:42:31,080 --> 00:42:34,769 I did not think police resources stretched to this, 761 00:42:34,770 --> 00:42:37,589 but then again, she is our third streaker in as many weeks. 762 00:42:37,590 --> 00:42:39,779 I'm not here about that, but three streakers? 763 00:42:39,780 --> 00:42:42,299 Yeah, things you can't unsee. They get stuck in there. 764 00:42:42,300 --> 00:42:45,599 I'm Jonah, new greensman come barning 765 00:42:45,600 --> 00:42:47,580 come jack of all trades around here. 766 00:42:48,330 --> 00:42:50,309 How can I help? Were you here 767 00:42:50,310 --> 00:42:53,069 when the Little Sisters St. Monica Choir performed 768 00:42:53,070 --> 00:42:55,619 about a month ago? Yes. I had just arrived. 769 00:42:55,620 --> 00:42:57,509 Not your usual bowling club fare, 770 00:42:57,510 --> 00:43:01,169 but the vicar, he was a real yawn. 771 00:43:01,170 --> 00:43:02,969 So you didn't notice anything unusual? 772 00:43:02,970 --> 00:43:06,569 Unusual, no, although it is quite a small choir, 773 00:43:06,570 --> 00:43:09,479 and it's even smaller after the tragic loss of Sister... 774 00:43:09,480 --> 00:43:12,119 Angelica. So you remember her. 775 00:43:12,120 --> 00:43:14,849 To be honest, they're all peas in a pod, 776 00:43:14,850 --> 00:43:19,077 although, this has nothing to do with the choir per se, 777 00:43:19,590 --> 00:43:22,439 but we did have our first nudie bowl the very next day. 778 00:43:23,881 --> 00:43:25,379 Put 'em away! 779 00:43:25,380 --> 00:43:27,329 What are you doing? You're gonna blow my cover! 780 00:43:27,330 --> 00:43:28,589 Come on, ya idiot! 781 00:43:28,590 --> 00:43:31,594 Oy! The hell are you doing here? 782 00:43:33,510 --> 00:43:34,610 Bloody hell! 783 00:43:35,490 --> 00:43:38,699 Mr. Fletcher, don't you drop the pants! 784 00:43:38,700 --> 00:43:42,659 This guy in the Jimi Hendrix shirt, you seen him before? 785 00:43:42,660 --> 00:43:43,493 Yeah, yeah, yeah, no, 786 00:43:43,494 --> 00:43:45,779 dodgy-looking bloke and not a bowler. 787 00:43:45,780 --> 00:43:48,059 I dunno what he was doing here. I'd sprung him once before, 788 00:43:48,060 --> 00:43:50,866 the first day when the nuns were singing here. 789 00:43:52,620 --> 00:43:55,469 What are you doing in there? None of your business. 790 00:43:55,470 --> 00:43:57,817 You're stealing from nuns. 791 00:44:01,770 --> 00:44:03,654 Nuns don't have anything to steal. 792 00:44:04,380 --> 00:44:05,549 You didn't call the police? 793 00:44:05,550 --> 00:44:06,989 Yeah, I know I probably should've, 794 00:44:06,990 --> 00:44:09,209 but I was new to the job and all that, 795 00:44:09,210 --> 00:44:11,069 and I called them today. 796 00:44:11,070 --> 00:44:14,189 Well, you'll let me know if you see him again? 797 00:44:14,190 --> 00:44:15,120 Too right. 798 00:44:15,121 --> 00:44:18,479 You knew about Sister Stella's phone and you lied. 799 00:44:18,480 --> 00:44:20,639 I said the finding of the phone 800 00:44:20,640 --> 00:44:22,589 was a great disappointment, 801 00:44:22,590 --> 00:44:25,049 a venial sin for which I have already asked for forgiveness. 802 00:44:25,050 --> 00:44:26,339 It's very convenient how you 803 00:44:26,340 --> 00:44:28,649 can magically conjure up forgiveness. 804 00:44:28,650 --> 00:44:32,039 Look, I found Sister Stella playing a silly game 805 00:44:32,040 --> 00:44:33,089 on her phone. 806 00:44:33,090 --> 00:44:35,069 She told me she'd gotten rid of the wretched thing, 807 00:44:35,070 --> 00:44:36,170 and I believed her. 808 00:44:38,310 --> 00:44:40,025 If you've got anything else to tell me, 809 00:44:40,026 --> 00:44:41,305 now would be a good time. 810 00:44:52,878 --> 00:44:53,726 Gina. 811 00:44:53,727 --> 00:44:56,751 Moon me till my eyes are black. 812 00:45:05,540 --> 00:45:09,659 Did you just say, "Moon me till my eyes are black"? 813 00:45:09,660 --> 00:45:13,982 Yes, but, you know, this is not physically possible. 814 00:45:14,910 --> 00:45:18,149 You said you discovered something about Angelica's tattoos? 815 00:45:18,150 --> 00:45:19,250 Yes. 816 00:45:22,410 --> 00:45:23,898 It's all tied up together. 817 00:45:25,200 --> 00:45:29,579 They're all lyrics from songs by The Brides of Christ. 818 00:45:29,580 --> 00:45:32,159 What, the grunge band from Invercargill? 819 00:45:32,160 --> 00:45:33,569 Do you like grunge? 820 00:45:33,570 --> 00:45:35,539 No, I had a boyfriend once who... 821 00:45:36,450 --> 00:45:37,949 Never mind. 822 00:45:37,950 --> 00:45:40,496 They were a thing in the early 2000s 823 00:45:40,497 --> 00:45:43,837 but not what as I would've thought with nuns. 824 00:45:44,617 --> 00:45:47,279 "Bleep yourself to Bleepville." 825 00:45:47,280 --> 00:45:49,263 Actually, think I've heard this one. 826 00:45:50,430 --> 00:45:52,649 This one here, Ink Dz. 827 00:45:52,650 --> 00:45:54,319 Maybe if you hum it, Inkdz. 828 00:45:55,890 --> 00:45:58,019 No, I, I don't think it's a song lyric. 829 00:45:58,020 --> 00:46:00,162 I think it's the name of the tattoo artist. 830 00:46:25,805 --> 00:46:28,229 Bollocks! 831 00:46:28,230 --> 00:46:31,229 Sister Grace Marie. Oh, oh God. 832 00:46:31,230 --> 00:46:34,529 Oh no, no, that's worse. I'm so sorry. 833 00:46:34,530 --> 00:46:35,490 It's all right, I, 834 00:46:35,491 --> 00:46:37,998 I'm sure some of our house are meant to be broken. 835 00:46:37,999 --> 00:46:40,220 Get away from me! Get away! 836 00:46:42,930 --> 00:46:45,509 I'm Detective Senior Sergeant Mike Shepherd 837 00:46:45,510 --> 00:46:46,829 with Brokenwood CIB. 838 00:46:46,830 --> 00:46:50,628 I'm investigating the murder of Sister Angelica. 839 00:46:55,410 --> 00:46:56,579 She was my friend. 840 00:46:56,580 --> 00:46:58,569 And we're doing everything we can 841 00:46:58,570 --> 00:47:00,345 to find out what happened to her. 842 00:47:00,346 --> 00:47:03,929 I, I would never hurt anyone, never, ever, 843 00:47:03,930 --> 00:47:06,419 no matter what, and especially not Angelica. 844 00:47:06,420 --> 00:47:08,879 I'm not here to hurt you, Grace Marie, 845 00:47:08,880 --> 00:47:13,859 but I would like to ask you about your cincture. 846 00:47:13,860 --> 00:47:16,829 It's not regulation, I, I know, 847 00:47:16,830 --> 00:47:19,399 and I saw what was around her neck, but you must believe me, 848 00:47:19,400 --> 00:47:22,418 I, I would never harm a single precious hair on her head. 849 00:47:24,755 --> 00:47:26,999 It was a silly accident. 850 00:47:27,000 --> 00:47:29,412 I was distracted when I was cooking. 851 00:47:35,100 --> 00:47:38,189 I managed to clean it, but I knew I couldn't get it dry 852 00:47:38,190 --> 00:47:41,027 in time before choir practice. 853 00:47:47,966 --> 00:47:49,938 Come along! 854 00:47:53,160 --> 00:47:55,176 Sister Angelica. 855 00:48:00,870 --> 00:48:06,337 I was in the choir. I wouldn't, I, I couldn't... 856 00:48:08,520 --> 00:48:10,799 She was my dearest friend, 857 00:48:10,800 --> 00:48:14,961 and I of all people know what it's like to... 858 00:48:49,380 --> 00:48:50,719 To what do I owe this horror? 859 00:48:50,720 --> 00:48:53,609 Oh come on. It's The Brides of Christ. 860 00:48:53,610 --> 00:48:55,589 You know, cult grunge band. 861 00:48:55,590 --> 00:48:57,769 What, you didn't rock out to some Brides of Christ 862 00:48:57,770 --> 00:49:00,929 in your younger days? Strangely, no. 863 00:49:00,930 --> 00:49:02,999 Why are we listening to them? 864 00:49:03,000 --> 00:49:05,609 Because the lyrics are tattooed all 865 00:49:05,610 --> 00:49:09,419 over Angelica's body by an artist known as Ink Dz, 866 00:49:09,420 --> 00:49:10,859 last herd of in Queenstown. 867 00:49:10,860 --> 00:49:11,960 I'm following up. 868 00:49:12,630 --> 00:49:15,389 My ears are still ringing from talking 869 00:49:15,390 --> 00:49:17,339 to Sister Grace Marie. 870 00:49:17,340 --> 00:49:19,229 As in talking talking? 871 00:49:19,230 --> 00:49:22,859 It was her cincture that was used to strangle Angelica, 872 00:49:22,860 --> 00:49:24,359 taken from the clothesline 873 00:49:24,360 --> 00:49:26,369 after Grace Marie headed to the chapel. 874 00:49:26,370 --> 00:49:28,650 So is she a nun of interest? 875 00:49:31,320 --> 00:49:33,509 Mother Superior knew about Stella's phone, 876 00:49:33,510 --> 00:49:36,659 so she has been less than forthcoming with the truth, 877 00:49:36,660 --> 00:49:39,989 but neither her nor Grace Marie took the cincture 878 00:49:39,990 --> 00:49:43,453 from the clothesline because Angelica arrived after them. 879 00:49:43,454 --> 00:49:46,919 Unless they're covering for each other. 880 00:49:46,920 --> 00:49:48,839 Because of Elia's false witness, 881 00:49:48,840 --> 00:49:50,759 it's hard to get a clear picture. 882 00:49:50,760 --> 00:49:52,450 Or it's none of the above. 883 00:49:56,190 --> 00:49:58,799 In other news, I think Eulalia 884 00:49:58,800 --> 00:50:00,835 might be a sly. 885 00:50:03,030 --> 00:50:06,509 Ooh! Holy water it ain't. Which might explain why she 886 00:50:06,510 --> 00:50:08,219 doesn't have any knots on her cincture. 887 00:50:08,220 --> 00:50:10,589 Well I found Ernie Guthrie, 888 00:50:10,590 --> 00:50:11,989 although he can't remember where he was 889 00:50:11,990 --> 00:50:14,339 at the time of Angelica's death. 890 00:50:14,340 --> 00:50:15,719 Could be his memory, 891 00:50:15,720 --> 00:50:18,869 but our scungy Pakeha has been making a nuisance 892 00:50:18,870 --> 00:50:20,569 of himself at the bowling club. 893 00:50:20,570 --> 00:50:22,379 According to the manager, Jonah Fitzmartin, 894 00:50:22,380 --> 00:50:25,409 he is an accessory to a near streaking incident, 895 00:50:25,410 --> 00:50:27,179 of which there have been a few. 896 00:50:27,180 --> 00:50:29,519 Wow. And he was allegedly seen 897 00:50:29,520 --> 00:50:31,319 snooping around the nuns' van, too. 898 00:50:31,320 --> 00:50:33,209 Okay, but just going back to the streaking. 899 00:50:33,210 --> 00:50:34,709 Gina. 900 00:50:34,710 --> 00:50:36,719 I've missed something but not entirely 901 00:50:36,720 --> 00:50:39,030 because I'm here now to tell you about it. 902 00:50:40,290 --> 00:50:42,929 To begin with, the tattoos. 903 00:50:42,930 --> 00:50:45,119 They were quite a distraction. 904 00:50:45,120 --> 00:50:49,049 You see here and here and between her toes? 905 00:50:49,050 --> 00:50:53,429 Almost invisible to the naked eye. Tiny scars. 906 00:50:53,430 --> 00:50:57,029 This got me taking another look elsewhere on the body. 907 00:50:57,030 --> 00:50:59,244 They were disguised by tattoos, 908 00:51:00,870 --> 00:51:04,503 but under the microscope, there's no hiding it. 909 00:51:05,520 --> 00:51:07,379 Needle marks. Yes. 910 00:51:07,380 --> 00:51:08,759 At some point in her life, 911 00:51:08,760 --> 00:51:12,921 sister Angelica was an intravenous drug user, 912 00:51:13,470 --> 00:51:18,089 and then there's this, the toxicology report. 913 00:51:18,090 --> 00:51:20,669 At the time of her death, testing reveals she 914 00:51:20,670 --> 00:51:25,049 had the phytocannabinoid tetrahydrocannabinol in her system. 915 00:51:25,050 --> 00:51:26,519 TCH. Correct. 916 00:51:26,520 --> 00:51:27,989 She was smoking cannabis. 917 00:51:27,990 --> 00:51:32,009 Within past 30 days, it had entered her system, yes, 918 00:51:32,010 --> 00:51:35,909 although it's hard to say when and how much. 919 00:51:35,910 --> 00:51:39,209 THC levels are unpredictable postmortem, 920 00:51:39,210 --> 00:51:44,031 and hers were quite high. Wow. 921 00:51:44,580 --> 00:51:46,992 Is there anything these nuns don't do? 922 00:51:50,580 --> 00:51:51,899 Like what you've done with the place. 923 00:51:51,900 --> 00:51:52,949 Thanks. 924 00:51:52,950 --> 00:51:55,907 Sometimes in life you just gotta get a makeover, you know? 925 00:51:55,908 --> 00:51:58,199 Guess I'd feel the same way if I've got a perm. 926 00:51:58,200 --> 00:52:00,777 You're not thinking about getting a perm, are you? 927 00:52:00,778 --> 00:52:02,923 No. 928 00:52:02,924 --> 00:52:04,363 Do you think I should? 929 00:52:04,364 --> 00:52:05,464 No. No. 930 00:52:06,450 --> 00:52:07,469 Hey, sorry to hear 931 00:52:07,470 --> 00:52:09,659 about that whole blessed holy Mary mother 932 00:52:09,660 --> 00:52:13,079 of sister nun thing, eh? Indeed, Frodo. Thank you. 933 00:52:13,080 --> 00:52:14,879 Yeah, nuns don't drink coffee. 934 00:52:14,880 --> 00:52:16,529 The tall one liked a lot of orange juice, 935 00:52:16,530 --> 00:52:18,569 and the tattooed one, she likes a decaf mocha, 936 00:52:18,570 --> 00:52:20,849 extra sprinkles. The tattooed one? 937 00:52:20,850 --> 00:52:21,750 Yeah, she was here the other day 938 00:52:21,751 --> 00:52:23,345 with her drug cook boyfriend. 939 00:52:24,750 --> 00:52:26,489 Sweet! The mocha? 940 00:52:26,490 --> 00:52:30,123 No, the ink. Oh. They're stick on. 941 00:52:31,350 --> 00:52:33,300 Stella, what does the Munta want? 942 00:52:35,520 --> 00:52:37,753 New T-shirt? Bless her. 943 00:52:38,730 --> 00:52:40,686 She has such a sense of humor. 944 00:52:40,687 --> 00:52:42,819 She actually said that to you out loud? 945 00:52:42,820 --> 00:52:44,339 Yeah. She called him Munta. 946 00:52:44,340 --> 00:52:46,529 That's what my girlfriends always called me, Muntie. 947 00:52:46,530 --> 00:52:48,792 It's a, it's a term of endearment, I think. 948 00:52:48,793 --> 00:52:51,179 Flat white and detective Shepherd special. 949 00:52:51,180 --> 00:52:52,390 Thanks. Extra sugar? 950 00:52:53,220 --> 00:52:55,499 Surely you are sweet enough as it is. 951 00:52:55,500 --> 00:52:58,585 Stop it, you. 952 00:52:58,586 --> 00:53:01,252 Woo hoo! 953 00:53:01,253 --> 00:53:02,849 Are you kidding me? 954 00:53:02,850 --> 00:53:04,556 Did you tell her we were gonna be here? 955 00:53:04,557 --> 00:53:06,419 No. She must have some kind of homing device. 956 00:53:06,420 --> 00:53:09,509 Does she know about your ex-wife who isn't quite so ex yet? 957 00:53:09,510 --> 00:53:11,955 I'm keeping it on a need to know basis. 958 00:53:14,880 --> 00:53:16,950 Mrs. Baker. Hello. 959 00:53:16,951 --> 00:53:19,649 Oh, Beth! Back from Aussie, I see. 960 00:53:19,650 --> 00:53:20,819 Did you have a lovely time? 961 00:53:20,820 --> 00:53:22,139 Oh, you know, just the usual, 962 00:53:22,140 --> 00:53:23,309 caught up with the family 963 00:53:23,310 --> 00:53:25,979 and threw in some crocodile wrestling for good measure. 964 00:53:25,980 --> 00:53:29,283 Crikey. Oh, she's a brave one. 965 00:53:31,500 --> 00:53:34,042 I have got two words for you, 966 00:53:34,043 --> 00:53:36,389 and you are going to love them both. 967 00:53:36,390 --> 00:53:38,168 Are they no and thanks? 968 00:53:38,169 --> 00:53:39,401 Isn't he hilarious? 969 00:53:43,470 --> 00:53:46,229 No. Are you ready? 970 00:53:46,230 --> 00:53:48,899 Well, Mike might not be, but I am, so please. 971 00:53:48,900 --> 00:53:51,708 Edible sequins. 972 00:53:52,770 --> 00:53:55,469 On the dress? Oh no, Beth. 973 00:53:55,470 --> 00:53:58,326 Well, that would work, but on the cake, on the cake. 974 00:53:58,327 --> 00:53:59,160 Sorry to interrupt you. 975 00:53:59,161 --> 00:54:00,749 So you're the big cheese at the police station, 976 00:54:00,750 --> 00:54:02,039 is that right? Oh, cheesecake. 977 00:54:02,040 --> 00:54:03,357 That would work, too. 978 00:54:03,358 --> 00:54:05,969 Sorry, would, would edible sequins work on that? 979 00:54:05,970 --> 00:54:07,439 Detective Senior Sergeant Mike Shepherd. 980 00:54:07,440 --> 00:54:08,639 How can I help you? Jonah, 981 00:54:08,640 --> 00:54:10,199 manager at the bowling club. 982 00:54:10,200 --> 00:54:11,789 I was just wondering if you're getting anywhere 983 00:54:11,790 --> 00:54:12,869 with the choir singer case. 984 00:54:12,870 --> 00:54:14,636 The bowlers can't stop talking about it. 985 00:54:14,637 --> 00:54:16,589 Are they saying anything I need to hear? 986 00:54:16,590 --> 00:54:18,689 No. Mainly, they're just gutted. 987 00:54:18,690 --> 00:54:20,309 They're worried the choir won't return. 988 00:54:20,310 --> 00:54:21,936 They love that choir. 989 00:54:21,937 --> 00:54:24,419 Well, you can tell them we're making progress 990 00:54:24,420 --> 00:54:26,339 with the inquiry. Right, thanks. 991 00:54:26,340 --> 00:54:29,729 Well, keep up the good work. Sorry to interrupt you. 992 00:54:29,730 --> 00:54:31,079 Oh, no problem at all. 993 00:54:31,080 --> 00:54:34,349 Tell me, Jonah, when did you get married? 994 00:54:34,350 --> 00:54:36,275 Oh, that was a long time ago now. 995 00:54:37,020 --> 00:54:40,589 Best day of my life. Ah. What made it so special? 996 00:54:40,590 --> 00:54:42,830 The woman I vowed to spend my entire life with. 997 00:54:43,561 --> 00:54:46,365 Once you get a good one, you don't ever let her go. 998 00:54:47,308 --> 00:54:51,086 We like you, Jonah. 999 00:54:51,087 --> 00:54:54,158 Oh, I better be heading back. 1000 00:54:55,140 --> 00:54:57,329 Nice to see you, Mrs. Baker. 1001 00:54:57,330 --> 00:54:59,939 This list is as useless as the last list. 1002 00:54:59,940 --> 00:55:02,556 Mary Tyler Mitten, Jane Fondette. 1003 00:55:02,557 --> 00:55:05,039 Well it's not entirely surprising that a bunch 1004 00:55:05,040 --> 00:55:08,069 of pot-smoking nuns would wanna go incognito. 1005 00:55:08,070 --> 00:55:10,259 Well, as far as we know, there's only one pot smoker, 1006 00:55:10,260 --> 00:55:12,479 and I don't want to generalize, 1007 00:55:12,480 --> 00:55:16,237 but the mother superior doesn't strike me as a stoner. 1008 00:55:16,238 --> 00:55:21,381 And Eulalia prefers vodka. Hmm. Sister Stella? 1009 00:55:21,930 --> 00:55:23,085 Knock knock. 1010 00:55:24,360 --> 00:55:26,849 Todd. How can we help? 1011 00:55:26,850 --> 00:55:28,709 Yeah, I've got something to tell you, 1012 00:55:28,710 --> 00:55:30,119 which I probably shouldn't. 1013 00:55:30,120 --> 00:55:31,829 In fact, I definitely shouldn't 1014 00:55:31,830 --> 00:55:33,389 because there's two sides to every story, 1015 00:55:33,390 --> 00:55:35,769 after all, and sometimes three. 1016 00:55:36,930 --> 00:55:38,088 Spit it out, Todd. 1017 00:55:39,600 --> 00:55:41,699 So the thing is I just popped 1018 00:55:41,700 --> 00:55:43,709 into The Snake & Tiger before. 1019 00:55:43,710 --> 00:55:45,179 I just used the. 1020 00:55:45,180 --> 00:55:46,919 A good handyman never drinks on the job, 1021 00:55:46,920 --> 00:55:48,329 even when it's really, really hot 1022 00:55:48,330 --> 00:55:50,879 and there's a lot of like alta wine everywhere, 1023 00:55:50,880 --> 00:55:53,459 not to mention holy water, and I did try that once, 1024 00:55:53,460 --> 00:55:55,825 but I'm pretty sure it gave me the squirts. 1025 00:55:57,390 --> 00:56:00,299 That's what you wanted to tell us? 1026 00:56:00,300 --> 00:56:01,859 Nah. 1027 00:56:01,860 --> 00:56:05,889 That guy, the one sister Angelica kneed in the nuts, 1028 00:56:06,360 --> 00:56:07,706 he was there. 1029 00:56:16,916 --> 00:56:18,382 Yo, what's up? 1030 00:56:19,885 --> 00:56:24,179 Nothing. I don't personally indulge myself anymore. 1031 00:56:24,180 --> 00:56:28,534 It was just that one time, and no one remembers that, eh? 1032 00:56:28,535 --> 00:56:30,689 But yeah, 1033 00:56:30,690 --> 00:56:34,019 that was the thing I wanted to tell you about, 1034 00:56:34,020 --> 00:56:35,189 the dude I saw at the convent 1035 00:56:35,190 --> 00:56:38,849 that I probably shouldn't tell you about. 1036 00:56:38,850 --> 00:56:41,849 Thanks, Todd. You've been very helpful. 1037 00:56:41,850 --> 00:56:42,950 Shall we? 1038 00:56:44,310 --> 00:56:45,959 Do you have to assume every two bit crim 1039 00:56:45,960 --> 00:56:48,329 in Brokenwood ends up at The Snake & Tiger? 1040 00:56:48,330 --> 00:56:50,640 So you haven't seen him? I'm no narc. 1041 00:56:52,590 --> 00:56:54,820 He's over there, playing darts. 1042 00:57:02,400 --> 00:57:05,708 Dean Badgley. And you are? 1043 00:57:11,610 --> 00:57:12,710 Ha! Ah ha! 1044 00:57:16,440 --> 00:57:19,317 Don't look at me. I've already tackled a nun today. 1045 00:57:22,710 --> 00:57:25,716 So is there anything you can tell me about this guy? 1046 00:57:26,400 --> 00:57:28,380 Drinks creme de menthe and lemonade, 1047 00:57:30,420 --> 00:57:31,905 and he left his bag behind. 1048 00:57:56,036 --> 00:57:58,409 Put the pool cue down! You're harassing me! 1049 00:57:58,410 --> 00:58:00,359 You, you don't even know 1050 00:58:00,360 --> 00:58:01,679 what we wanna talk to you about. 1051 00:58:01,680 --> 00:58:03,447 I don't wanna know! 1052 00:58:04,781 --> 00:58:05,881 Ah! Stop! 1053 00:58:11,273 --> 00:58:12,373 Don't. 1054 00:58:17,191 --> 00:58:18,436 Looking for something? 1055 00:58:21,690 --> 00:58:23,939 We also have your name, your new address, 1056 00:58:23,940 --> 00:58:26,879 and about 200 grams of cannabis. 1057 00:58:26,880 --> 00:58:30,179 Resisting arrest, possession of a class C drug. 1058 00:58:30,180 --> 00:58:31,020 Coming with us. 1059 00:58:31,021 --> 00:58:35,579 But I was not in possession at the time of the resistance. 1060 00:58:35,580 --> 00:58:37,619 Well, we can work out the finer details 1061 00:58:37,620 --> 00:58:39,281 back at the station. 1062 00:58:41,190 --> 00:58:43,173 Hey, Dean. What's up? 1063 00:58:44,111 --> 00:58:45,422 Mum. 1064 00:58:45,423 --> 00:58:47,993 What's that about? Don't ask me. 1065 00:58:50,400 --> 00:58:53,639 I dunno anything about no nuns, especially the dead one. 1066 00:58:53,640 --> 00:58:55,439 I'm a Buddhist. We can't even kill cockroaches. 1067 00:58:55,440 --> 00:58:58,649 We have a witness placing you at the convent 1068 00:58:58,650 --> 00:59:01,139 with Sister Angelica not long before she died. 1069 00:59:01,140 --> 00:59:02,669 Wasn't there. 1070 00:59:02,670 --> 00:59:04,649 Well, here's a simpler question. 1071 00:59:04,650 --> 00:59:07,589 Where were you yesterday morning between 11 and 12? 1072 00:59:07,590 --> 00:59:09,870 Hmm, I was- 1073 00:59:10,770 --> 00:59:13,829 We know you knew her, you continue to evade questioning, 1074 00:59:13,830 --> 00:59:14,879 and you can't tell us what you 1075 00:59:14,880 --> 00:59:19,499 were were doing when she died. I was, I was gardening. 1076 00:59:29,368 --> 00:59:31,568 Gardening? A side hustle, you know? 1077 00:59:32,700 --> 00:59:35,129 You've been seen twice in what could be construed 1078 00:59:35,130 --> 00:59:38,279 as separate violent altercations, 1079 00:59:38,280 --> 00:59:42,149 one with a woman who is now dead and another 1080 00:59:42,150 --> 00:59:43,740 with a streaker from the bowling club. 1081 00:59:43,741 --> 00:59:46,649 Hey, that was just bad timing. I'm a businessman. 1082 00:59:51,390 --> 00:59:54,816 Come on, guys, I'm a good Christian, communing with the holy sisters. 1083 00:59:54,840 --> 00:59:57,179 Thought you were a Buddhist who didn't know them. 1084 00:59:57,180 --> 00:59:58,949 What were you looking for in the nuns' van 1085 00:59:58,950 --> 01:00:00,869 when they first performed? No, no, no. 1086 01:00:00,870 --> 01:00:03,029 I didn't go anywhere near their van. Why would I? 1087 01:00:03,030 --> 01:00:04,188 You tell us. 1088 01:00:05,400 --> 01:00:07,560 Hey, you know, I did go near their van. 1089 01:00:12,329 --> 01:00:13,787 What are you doing here? 1090 01:00:13,788 --> 01:00:15,606 Me? You're the one trespassing. 1091 01:00:15,607 --> 01:00:16,440 You're a member of this bowling club. 1092 01:00:16,441 --> 01:00:18,629 Have you joined the convent? 1093 01:00:18,630 --> 01:00:19,889 Get outta here before I call the cops. 1094 01:00:19,890 --> 01:00:21,100 You're a load of scum! 1095 01:00:22,650 --> 01:00:25,689 So you found him in the van? Why? What did he say? 1096 01:00:26,820 --> 01:00:28,199 Now you guys are really freaking me out. 1097 01:00:28,200 --> 01:00:31,206 Do I need a lawyer or what? You're free to go, 1098 01:00:32,340 --> 01:00:34,703 but I don't want to hear your left town. 1099 01:00:36,900 --> 01:00:40,019 I checked out Jonah Fitzmartin from the bowling club. 1100 01:00:40,020 --> 01:00:41,429 No record, no trouble, 1101 01:00:41,430 --> 01:00:43,709 doing a great job by all accounts. 1102 01:00:43,710 --> 01:00:47,219 Tightwad Tuesday is apparently the hit of the century. 1103 01:00:47,220 --> 01:00:50,939 So Dean was lying about Jonah being in the van. 1104 01:00:50,940 --> 01:00:52,259 Looks that way. 1105 01:00:52,260 --> 01:00:54,689 We know Dean was in possession of cannabis 1106 01:00:54,690 --> 01:00:56,849 and that Angelica had in her system 1107 01:00:56,850 --> 01:00:58,769 and that they did know each other. 1108 01:00:58,770 --> 01:01:01,409 A drug deal gone wrong? Good afternoon. 1109 01:01:01,410 --> 01:01:05,249 So do we have a match? No. 1110 01:01:05,250 --> 01:01:07,709 The nun's fertilizer, it's organic, 1111 01:01:07,710 --> 01:01:09,929 but traces on the cincture are chemical. 1112 01:01:09,930 --> 01:01:12,639 Chemical is cheaper, right? And more common. 1113 01:01:13,440 --> 01:01:15,209 But that's not all I found. 1114 01:01:15,210 --> 01:01:17,489 There were also traces on the tassel 1115 01:01:17,490 --> 01:01:19,619 from the nightshade group, tomatoes. 1116 01:01:19,620 --> 01:01:21,768 Ah, the soup. 1117 01:01:22,740 --> 01:01:23,587 Grace Marie was telling the truth 1118 01:01:23,588 --> 01:01:25,436 about her belt dipping in it. 1119 01:01:25,437 --> 01:01:28,079 But the strangler who took it off the clothesline 1120 01:01:28,080 --> 01:01:30,397 didn't work in the common garden. 1121 01:01:30,398 --> 01:01:31,799 But they did work in a garden. 1122 01:01:31,800 --> 01:01:34,919 Interesting forensics on Sister Stella's phone. 1123 01:01:34,920 --> 01:01:36,749 Was only one number in the call history, 1124 01:01:36,750 --> 01:01:40,079 which pinged off a cell tower in Brokenwood Heights. 1125 01:01:40,080 --> 01:01:42,689 Last known address for Dean Badgley. 1126 01:01:42,690 --> 01:01:46,143 With a pot planting side hustle. 1127 01:01:58,574 --> 01:02:00,040 Yo, what's up? 1128 01:02:00,750 --> 01:02:03,591 Is this your side hustle? Yeah. 1129 01:02:04,201 --> 01:02:06,479 I'll be back into it once you lot stop pestering me. 1130 01:02:06,480 --> 01:02:08,849 Tell me, Dean, do you use fertilizer? 1131 01:02:08,850 --> 01:02:09,899 What if I do? 1132 01:02:09,900 --> 01:02:12,149 Perhaps you would prefer that we got a warrant 1133 01:02:12,150 --> 01:02:13,919 to search your property. A warrant? 1134 01:02:13,920 --> 01:02:16,679 On what grounds? I'll make the call. 1135 01:02:16,680 --> 01:02:20,939 Look, can't we just, I don't know, cut a deal? 1136 01:02:20,940 --> 01:02:22,829 There are no deals. 1137 01:02:22,830 --> 01:02:25,739 There's just a dead nun with a connection to you, 1138 01:02:25,740 --> 01:02:27,869 a possible grudge, and no witnesses 1139 01:02:27,870 --> 01:02:30,419 to confirm that you were anywhere other 1140 01:02:30,420 --> 01:02:33,089 than strangling Angelica yesterday morning. 1141 01:02:33,090 --> 01:02:35,879 All right, all right. There are witnesses. 1142 01:02:35,880 --> 01:02:37,439 So that's just the gummy bears, yeah? 1143 01:02:37,440 --> 01:02:40,139 You want chill out cheddar time or big time party time? 1144 01:02:40,140 --> 01:02:42,123 Party time. Duh. 1145 01:02:42,990 --> 01:02:46,259 And keep it on the down low. You're not really my market. 1146 01:02:46,260 --> 01:02:47,579 And if they say they've never heard of me, 1147 01:02:47,580 --> 01:02:49,019 tell them I've got surveillance cameras 1148 01:02:49,020 --> 01:02:51,779 watching every transaction. Do you? 1149 01:02:51,780 --> 01:02:53,879 No, but it's a really good idea. 1150 01:02:53,880 --> 01:02:55,439 Anyway, they can prove I was nowhere 1151 01:02:55,440 --> 01:02:57,659 near the convent when Sister Ang died. 1152 01:02:57,660 --> 01:03:00,666 Bloody hen parties. So let me get this straight. 1153 01:03:01,410 --> 01:03:04,349 Your side hustle is selling cannabis edibles. 1154 01:03:04,350 --> 01:03:07,319 And weed, but only old people wanna smoke it these days. 1155 01:03:07,320 --> 01:03:08,999 And gummy bears. Give me a break. 1156 01:03:09,000 --> 01:03:11,249 Weed's not supposed to be cute. 1157 01:03:11,250 --> 01:03:13,289 Old people as in the retirement village 1158 01:03:13,290 --> 01:03:14,699 and the bowling club? 1159 01:03:14,700 --> 01:03:15,899 But you have to be able to bowl, 1160 01:03:15,900 --> 01:03:18,221 and they're catching onto the gummies. 1161 01:03:20,147 --> 01:03:21,959 What was the knee in the groin at the convent about? 1162 01:03:21,960 --> 01:03:23,609 Hey, they look like they'd be nice to orphans, 1163 01:03:23,610 --> 01:03:25,169 but those nuns could be mean. 1164 01:03:25,170 --> 01:03:27,269 It's not my fault you lost your stupid job. 1165 01:03:27,270 --> 01:03:29,009 I told you we needed to be more discreet. 1166 01:03:29,010 --> 01:03:31,079 Yeah, well that retirement village was a gold mine, 1167 01:03:31,080 --> 01:03:33,179 and thanks to you, that tap's just been turned off. 1168 01:03:33,180 --> 01:03:35,069 There are other taps. So you just expect me 1169 01:03:35,070 --> 01:03:36,466 to go out there and rustle up? 1170 01:03:45,210 --> 01:03:47,941 Just remember who the boss is around here, Dean. 1171 01:03:52,790 --> 01:03:55,769 Who's the boss? Exactly. 1172 01:03:55,770 --> 01:03:56,730 Look, just to be safe, 1173 01:03:56,731 --> 01:03:59,309 could we not mention the hen party to Sister Stella 1174 01:03:59,310 --> 01:04:01,319 or that I told you any of this? 1175 01:04:01,320 --> 01:04:03,787 I just need you to know I didn't kill anyone. 1176 01:04:04,440 --> 01:04:07,919 You're telling us the nuns supply you with cannabis? 1177 01:04:07,920 --> 01:04:10,563 Yeah, plus they made the gummies. 1178 01:04:11,400 --> 01:04:13,257 They're really good at it. 1179 01:04:25,530 --> 01:04:27,282 And God bless you, too. 1180 01:04:30,600 --> 01:04:31,922 Yep. 1181 01:04:31,923 --> 01:04:35,157 The bishop in the city. Great, thank you. 1182 01:04:35,700 --> 01:04:36,869 As far as he's aware, 1183 01:04:36,870 --> 01:04:40,019 there's no such thing as the Little Sisters of St. Monica. 1184 01:04:40,020 --> 01:04:45,366 And I've just talked to the tattoo artist known as Ink Dz, 1185 01:04:45,390 --> 01:04:48,149 who, from the description of the song lyrics, 1186 01:04:48,150 --> 01:04:51,419 believes that Angelica is a Mikayla Plimpkin, 1187 01:04:51,420 --> 01:04:53,609 former hairdresser from Taihape. 1188 01:04:53,610 --> 01:04:55,649 Gina can make headway with the dental records, 1189 01:04:55,650 --> 01:04:58,139 but she fits the description. 1190 01:04:58,140 --> 01:04:59,399 Sounds like we're getting somewhere. 1191 01:04:59,400 --> 01:05:00,476 Well, we think we have a name. 1192 01:05:00,477 --> 01:05:02,249 But we have doubts about the pedigree 1193 01:05:02,250 --> 01:05:04,109 of the Little Sisters of St. Monica. 1194 01:05:04,110 --> 01:05:05,849 Well, according to the council, 1195 01:05:05,850 --> 01:05:08,549 land the convent is on is far from sacred. 1196 01:05:08,550 --> 01:05:11,189 It belongs to one Elizabetha Ahern. 1197 01:05:11,190 --> 01:05:13,379 Paid for it in cash 11 years ago. 1198 01:05:13,380 --> 01:05:16,977 Well, so much for the vow of poverty. 1199 01:05:25,216 --> 01:05:27,539 Stand down, officer. No streakers as yet. 1200 01:05:27,540 --> 01:05:28,799 Ah, sorry to interrupt, 1201 01:05:28,800 --> 01:05:31,146 but we're here to see the mother superior. 1202 01:05:34,800 --> 01:05:39,539 Sister Grace Marie, it's your solo. We practiced this. 1203 01:05:39,540 --> 01:05:41,348 You can do it. I know you can. 1204 01:05:42,660 --> 01:05:46,821 The choir's a bit off today. A word, Miss Ahern? 1205 01:05:48,570 --> 01:05:50,982 Not here. Our thoughts exactly. 1206 01:05:52,530 --> 01:05:55,060 Sister Gertrude, could you kindly take over? 1207 01:05:59,490 --> 01:06:02,086 Let's start with who you really are. 1208 01:06:04,110 --> 01:06:05,829 You know who I really am. 1209 01:06:10,320 --> 01:06:12,853 But I was a nun, 1210 01:06:13,710 --> 01:06:17,939 a real one in the Sisters of Clemency order. 1211 01:06:17,940 --> 01:06:18,870 I had a vocation. 1212 01:06:18,871 --> 01:06:20,575 I believed in what I was doing, 1213 01:06:21,570 --> 01:06:24,180 giving myself to God for the greater good. 1214 01:06:25,110 --> 01:06:26,210 So what happened? 1215 01:06:32,040 --> 01:06:35,298 Visiting priest from Australia happened. 1216 01:06:38,940 --> 01:06:41,690 I wasn't totally naive when I entered the convent. 1217 01:06:42,630 --> 01:06:45,141 I had a life before when no meant no. 1218 01:06:47,100 --> 01:06:48,835 It still does. Yes, well. 1219 01:06:55,950 --> 01:06:57,239 It was my word against his, 1220 01:06:57,240 --> 01:06:59,330 and my superiors chose to believe him, 1221 01:07:00,510 --> 01:07:04,079 and even if Me Too had been invented back then, 1222 01:07:04,080 --> 01:07:05,180 what could I do? 1223 01:07:06,690 --> 01:07:08,849 Any public outcry would embarrass the church, 1224 01:07:08,850 --> 01:07:14,350 and even though I felt let down by them, I couldn't do that. 1225 01:07:17,910 --> 01:07:21,119 So you established your own order? 1226 01:07:21,120 --> 01:07:22,889 As you well know, Detective Sims, 1227 01:07:22,890 --> 01:07:26,556 within the existing hierarchy, there can reign holy terror. 1228 01:07:28,380 --> 01:07:31,188 But the Little Sisters St. Monica aren't like that. 1229 01:07:32,160 --> 01:07:34,499 We still live under the rigid tenets 1230 01:07:34,500 --> 01:07:36,569 of a female religious order, 1231 01:07:36,570 --> 01:07:39,599 just not beholden to the all-powerful, 1232 01:07:39,600 --> 01:07:41,847 judgmental, bloody patriarchy. 1233 01:07:44,820 --> 01:07:45,920 Sorry. 1234 01:07:48,630 --> 01:07:52,679 Which rigid religious tenet allows 1235 01:07:52,680 --> 01:07:55,884 for the growth and distribution of Class C drugs? 1236 01:07:57,990 --> 01:08:01,854 Ah. The cannabis. 1237 01:08:02,490 --> 01:08:07,289 I don't remember reading much about that in the Bible. 1238 01:08:07,290 --> 01:08:12,029 No. It concentrates more on strong drink. 1239 01:08:12,030 --> 01:08:13,739 But Jesus was definitely more forgiving 1240 01:08:13,740 --> 01:08:15,299 when it came to herbs. 1241 01:08:15,300 --> 01:08:17,466 Genesis chapter one, verse 29. 1242 01:08:17,467 --> 01:08:19,289 "And God said, behold, 1243 01:08:19,290 --> 01:08:21,539 I have given you every plant-yielding seed 1244 01:08:21,540 --> 01:08:23,819 that is on the face of the earth. 1245 01:08:23,820 --> 01:08:25,169 You shall have them for food." 1246 01:08:25,170 --> 01:08:27,879 So that's where the gummy bears come in? 1247 01:08:27,880 --> 01:08:30,929 Yeah, I realize I don't deserve much of a defense, 1248 01:08:30,930 --> 01:08:32,159 but if there is one, 1249 01:08:32,160 --> 01:08:36,087 it's that it certainly wasn't my idea in the first place. 1250 01:08:40,800 --> 01:08:43,939 What in the name of God? 1251 01:08:52,500 --> 01:08:56,279 If what you are about to tell me is a lie, 1252 01:08:56,280 --> 01:09:01,068 hell hath no fury to match what I will rain down on you! 1253 01:09:03,930 --> 01:09:05,616 Sister Stella? 1254 01:09:15,000 --> 01:09:17,791 This is what you've been harvesting? Speak! 1255 01:09:23,162 --> 01:09:24,648 In Latin. In whatever! 1256 01:09:26,850 --> 01:09:32,350 Yeah, so it turns out I've got really green fingers, 1257 01:09:33,210 --> 01:09:36,216 and this stuff grows like actual weed. 1258 01:09:39,210 --> 01:09:41,279 By the time I found out they were selling it, 1259 01:09:41,280 --> 01:09:43,049 certain wheels had been set in motion 1260 01:09:43,050 --> 01:09:45,449 that were gonna be very difficult to stop. 1261 01:09:45,450 --> 01:09:49,149 And which wheels might they be? 1262 01:09:49,650 --> 01:09:52,117 Have you heard of the Sullivan Islands? 1263 01:09:55,590 --> 01:09:56,819 I'll tether it to the internet. 1264 01:09:56,820 --> 01:10:00,816 Holy Mary mother of God, pray for us sinners! 1265 01:10:02,310 --> 01:10:04,859 Ateate, the most remote of the Sullivan Islands, 1266 01:10:04,860 --> 01:10:07,833 population about 1,200, mostly school age. 1267 01:10:08,400 --> 01:10:11,159 And? We built them that church. 1268 01:10:11,160 --> 01:10:12,744 Show her the school, Ang. 1269 01:10:15,050 --> 01:10:17,044 We get letters from them every week. 1270 01:10:20,160 --> 01:10:23,661 They're learning to read and write because of us. 1271 01:10:24,960 --> 01:10:26,269 Because of this? 1272 01:10:29,010 --> 01:10:31,619 My holy sister's hearts were in the right place. 1273 01:10:31,620 --> 01:10:33,749 They believed they were doing the good Lord's work. 1274 01:10:33,750 --> 01:10:35,729 And what would the good Lord think 1275 01:10:35,730 --> 01:10:39,179 about Dean Badgley selling your class C drugs? 1276 01:10:39,180 --> 01:10:41,069 I knew they had a contact, 1277 01:10:41,070 --> 01:10:43,449 but I'm sorry to say I turned a blind eye. 1278 01:10:45,210 --> 01:10:49,199 Everybody deserves a defense, but that is not a good one. 1279 01:10:49,200 --> 01:10:54,700 No, but a whole island is benefiting from our endeavor. 1280 01:10:55,350 --> 01:10:58,587 Futures are being secured, children are being educated, 1281 01:10:59,310 --> 01:11:03,067 and the medicinal benefits of cannabis are well documented. 1282 01:11:03,068 --> 01:11:04,979 The law is the law. And Angelica 1283 01:11:04,980 --> 01:11:06,795 may have paid the ultimate price. 1284 01:11:07,890 --> 01:11:11,579 I will take what's coming, and so will Stella 1285 01:11:11,580 --> 01:11:15,359 and anyone else who you deem to have heard, but please, 1286 01:11:15,360 --> 01:11:18,432 will you let me break the news to my sisters first? 1287 01:11:19,680 --> 01:11:21,993 I give you my word. I'm not a flight risk. 1288 01:11:23,520 --> 01:11:27,219 Your word hasn't exactly been your bond up to now. 1289 01:11:28,110 --> 01:11:31,079 The other nuns' real names, for instance? 1290 01:11:31,080 --> 01:11:34,185 I can't tell you that because I don't know them. 1291 01:11:37,110 --> 01:11:38,999 You'll need to come in first thing tomorrow 1292 01:11:39,000 --> 01:11:41,576 so that we can get a formal statement. 1293 01:11:43,590 --> 01:11:44,571 You know, 1294 01:11:44,572 --> 01:11:46,139 it's all very well busting a nuns' gummy bear ring, 1295 01:11:46,140 --> 01:11:49,829 but we still know closer to finding Angelica's killer, 1296 01:11:49,830 --> 01:11:55,266 although we can confirm Angelica is Mikayla Plimpkin. 1297 01:11:55,290 --> 01:11:57,239 All the obvious suspects can explain 1298 01:11:57,240 --> 01:11:59,849 where they were except for Ernie Guthrie, 1299 01:11:59,850 --> 01:12:01,649 and I've checked with his geriatrician. 1300 01:12:01,650 --> 01:12:03,689 There are definitely cognitive issues there. 1301 01:12:03,690 --> 01:12:06,179 But if he's a member of the bowling club, 1302 01:12:06,180 --> 01:12:09,059 his cognitive issues might just come in a baggie. 1303 01:12:09,060 --> 01:12:10,259 Hmm, good point. 1304 01:12:10,260 --> 01:12:12,419 We know that the time of death can't be wrong 1305 01:12:12,420 --> 01:12:15,449 because the choir arrived at the chapel first 1306 01:12:15,450 --> 01:12:16,949 and then saw the body soon after. 1307 01:12:16,950 --> 01:12:19,739 And Gina says her body showed no signs 1308 01:12:19,740 --> 01:12:20,640 of having been moved, 1309 01:12:20,641 --> 01:12:22,409 so she must have been killed right there, 1310 01:12:22,410 --> 01:12:23,789 almost in front of them. 1311 01:12:23,790 --> 01:12:26,999 So whoever did it is someone we haven't come across yet. 1312 01:12:27,000 --> 01:12:31,821 Rarely the case. Have we missed someone from her past? 1313 01:12:32,251 --> 01:12:34,949 Well, Mikayla came to the convent fresh out of rehab, 1314 01:12:34,950 --> 01:12:37,739 so I tracked down one of her counselors who said she 1315 01:12:37,740 --> 01:12:41,279 never mentioned anyone who she thought to be a threat, 1316 01:12:41,280 --> 01:12:43,889 and although she was estranged from her family, 1317 01:12:43,890 --> 01:12:46,640 none of them were anywhere near her when she died. 1318 01:12:48,870 --> 01:12:50,549 Could the whole choir be lying? 1319 01:12:50,550 --> 01:12:53,758 Or sampling too much of the product? 1320 01:12:57,090 --> 01:12:58,838 Shepherd. 1321 01:13:01,080 --> 01:13:02,569 We're on our way. 1322 01:13:02,570 --> 01:13:04,880 Eulalia and Grace Marie have gone missing. 1323 01:13:10,554 --> 01:13:11,490 I, I got back from the station 1324 01:13:11,491 --> 01:13:13,829 to find Sister Stella in a terrible state. 1325 01:13:13,830 --> 01:13:16,529 It's taken me this long to get any sense out of her. 1326 01:13:16,530 --> 01:13:17,754 Tell them, Stella. 1327 01:13:18,510 --> 01:13:22,642 Before we left, I was distracted by the bowlers. 1328 01:13:22,643 --> 01:13:24,209 I don't even mind that. 1329 01:13:24,210 --> 01:13:25,043 Excuse my French, 1330 01:13:25,044 --> 01:13:27,511 but now it's not the time to cover our butts. 1331 01:13:27,512 --> 01:13:33,012 I am the only one waiting for you in the rain 1332 01:13:35,019 --> 01:13:38,728 The devil made me do it 1333 01:13:38,729 --> 01:13:43,237 And I just want to feel your pain 1334 01:13:43,238 --> 01:13:47,368 I leave your life in rubble 1335 01:13:47,369 --> 01:13:50,912 My middle name is trouble 1336 01:13:55,920 --> 01:13:58,739 And neither of them were there, and I didn't even notice. 1337 01:13:58,740 --> 01:14:00,239 Have you called the bowling club? 1338 01:14:00,240 --> 01:14:02,489 Yes, of course. They're not there. 1339 01:14:02,490 --> 01:14:05,279 Keep going, Stella. Tell them what you told me. 1340 01:14:05,280 --> 01:14:09,137 I saw something the day Angelica was killed. 1341 01:14:22,110 --> 01:14:23,210 Yes. 1342 01:14:23,850 --> 01:14:26,609 Maybe it was nothing, but now Angelica is gone 1343 01:14:26,610 --> 01:14:28,919 and Grace Marie is missing. 1344 01:14:28,920 --> 01:14:30,236 I'm not sure, 1345 01:14:30,237 --> 01:14:35,496 but I wonder was Sister Eulalia spying on them? 1346 01:14:35,520 --> 01:14:38,295 So now you think Eulalia has taken Grace Marie? 1347 01:14:39,210 --> 01:14:42,026 I pray that it's not the case, but yes. 1348 01:14:42,027 --> 01:14:43,349 Ah, it's been what, an hour? 1349 01:14:43,350 --> 01:14:45,779 I'll put outta 10-1, get her on the lookout. 1350 01:14:45,780 --> 01:14:47,540 At least they're recognizable. 1351 01:14:54,270 --> 01:14:56,849 There's something I need you to know. 1352 01:14:56,850 --> 01:15:00,029 The women here are not what they seem. 1353 01:15:00,030 --> 01:15:02,999 Well, they grow dope, manufacture illegal edibles. 1354 01:15:03,000 --> 01:15:05,079 They're not real nuns. I think we've got that. 1355 01:15:05,080 --> 01:15:06,785 No, no. You don't understand. 1356 01:15:07,680 --> 01:15:10,389 I told you about my Me Too moment, 1357 01:15:11,070 --> 01:15:13,339 but really, that was just the beginning of it. 1358 01:15:14,640 --> 01:15:16,289 Every one of my charges here 1359 01:15:16,290 --> 01:15:18,933 has been the victim of horrible violence. 1360 01:15:19,920 --> 01:15:23,999 Angelica was abused by her stepfather, long deceased, 1361 01:15:24,000 --> 01:15:25,469 so he's not responsible for her death, 1362 01:15:25,470 --> 01:15:29,004 but he is responsible for a lot of misery in her life. 1363 01:15:29,610 --> 01:15:35,110 Eulalia was tortured by her foster family, and Grace Marie, 1364 01:15:36,000 --> 01:15:38,159 I'll never forget the day she arrived here 1365 01:15:38,160 --> 01:15:41,700 after suffering so long at the hands of her husband. 1366 01:15:55,989 --> 01:15:58,789 I had nowhere else to go. 1367 01:15:58,790 --> 01:16:01,576 If my husband finds me, he'll kill me. 1368 01:16:03,118 --> 01:16:04,933 It's a miracle he hasn't already. 1369 01:16:06,030 --> 01:16:07,739 If you're looking for miracles, 1370 01:16:07,740 --> 01:16:09,459 you've come to the right place. 1371 01:16:12,930 --> 01:16:14,138 Come on. 1372 01:16:15,240 --> 01:16:16,340 Get outta the Ute. 1373 01:16:18,488 --> 01:16:19,649 It's all I have left that's just mine. 1374 01:16:19,650 --> 01:16:23,549 He's taken everything else away. 1375 01:16:23,550 --> 01:16:27,876 Please come inside. You'll be safe with me. 1376 01:16:30,300 --> 01:16:33,053 I'm not safe anywhere but in here. 1377 01:16:35,130 --> 01:16:39,882 A Ford Falcon year 1985 or thereabouts. I've seen it. 1378 01:16:41,247 --> 01:16:43,187 Oh, she won't let me get rid of it. 1379 01:16:43,188 --> 01:16:46,415 We'd known all this sooner, 1380 01:16:46,416 --> 01:16:49,383 it might've helped us find out what happened to Angelica. 1381 01:16:50,370 --> 01:16:53,541 Our vow of silence is not just religious, detective. 1382 01:16:54,630 --> 01:16:57,449 These nuns are seeking sanctuary 1383 01:16:57,450 --> 01:17:01,109 from perpetrators of unimaginable harm. 1384 01:17:01,110 --> 01:17:03,989 They trust me to keep them safe, 1385 01:17:03,990 --> 01:17:06,569 and now I, I've let them down. 1386 01:17:06,570 --> 01:17:08,151 Hopefully we'll find them. 1387 01:17:09,810 --> 01:17:13,619 First we need to know who they really are. 1388 01:17:13,620 --> 01:17:16,469 Eulalia, real name, Trixie Schneider. 1389 01:17:16,470 --> 01:17:18,899 She's had a tough life in and out of foster homes 1390 01:17:18,900 --> 01:17:21,931 and did a stint in jail for assault when she was 20. 1391 01:17:21,932 --> 01:17:23,339 If this was premeditated, 1392 01:17:23,340 --> 01:17:24,659 she might've already shot through. 1393 01:17:24,660 --> 01:17:26,579 Is there a place that means something to Trixie 1394 01:17:26,580 --> 01:17:29,009 where she might've taken Grace Marie? 1395 01:17:29,010 --> 01:17:30,308 Hold that thought. 1396 01:17:31,910 --> 01:17:34,919 So the convent was sort of a women's refuge. 1397 01:17:34,920 --> 01:17:36,656 Word got out it was a safe haven, 1398 01:17:36,657 --> 01:17:39,659 and Elizabetha took in anyone who showed up and needed help. 1399 01:17:39,660 --> 01:17:41,369 She was doing more good than we thought. 1400 01:17:41,370 --> 01:17:43,889 Thanks, Trudy. We're on our way. 1401 01:17:43,890 --> 01:17:46,259 Bad news is Grace Marie's still missing. 1402 01:17:46,260 --> 01:17:49,169 Good news, Eulalia hasn't taken her. 1403 01:17:49,170 --> 01:17:52,440 Unshackle me! Heathens! 1404 01:17:53,370 --> 01:17:55,979 She had three rum and cokes and then got in a fight 1405 01:17:55,980 --> 01:17:57,959 when some rando wouldn't pay the bill. 1406 01:17:57,960 --> 01:17:59,039 Thanks for calling us. 1407 01:17:59,040 --> 01:18:00,689 Hey, she's the one that wanted the police. 1408 01:18:00,690 --> 01:18:04,259 Because it's all my fault. 1409 01:18:04,260 --> 01:18:05,800 What's your fault, Trixie? 1410 01:18:07,500 --> 01:18:08,730 Trixie? 1411 01:18:11,640 --> 01:18:12,765 Grace Marie. 1412 01:18:15,390 --> 01:18:16,680 That's what's my fault. 1413 01:18:19,530 --> 01:18:20,850 Tell us what happened. 1414 01:18:30,030 --> 01:18:31,859 Can we get a coffee over here? 1415 01:18:31,860 --> 01:18:34,569 Grace Marie had a beautiful voice. 1416 01:18:35,730 --> 01:18:39,179 I was sick of it, so I played a trick on her, 1417 01:18:39,180 --> 01:18:42,417 but I didn't mean for it to end up like this. 1418 01:18:42,960 --> 01:18:44,459 What was the trick? 1419 01:18:44,460 --> 01:18:47,339 I posted her profile on a dating app. 1420 01:18:47,340 --> 01:18:50,521 A profile. You mean as a nun? 1421 01:18:50,522 --> 01:18:52,619 Some guys just dig nuns. 1422 01:18:52,620 --> 01:18:54,599 But Grace Marie didn't know anything about it 1423 01:18:54,600 --> 01:18:57,089 because you were posing as her on the dating app. 1424 01:18:57,090 --> 01:19:00,162 Yeah, and I was popular. 1425 01:19:00,960 --> 01:19:03,029 Well, she was popular, 1426 01:19:03,030 --> 01:19:06,366 especially with this one candidate @Pinacolada. 1427 01:19:07,110 --> 01:19:08,579 I just got carried away. 1428 01:19:08,580 --> 01:19:10,859 So you met up with @Pinacolada? 1429 01:19:10,860 --> 01:19:13,319 I invited him the first time we sang at the bowling club, 1430 01:19:13,320 --> 01:19:16,844 but Grace Marie had Strep throat and didn't show. 1431 01:19:16,845 --> 01:19:19,439 Hey, just give 'em some space. Who died and made you pope? 1432 01:19:20,642 --> 01:19:23,756 There's a story I know 1433 01:19:23,757 --> 01:19:26,980 We all leave and let go 1434 01:19:26,981 --> 01:19:31,197 There is nothing to hold us 1435 01:19:34,882 --> 01:19:36,389 You mean the manager at the bowling club 1436 01:19:36,390 --> 01:19:39,749 is @Pinacolada? He wasn't the manager then. 1437 01:19:39,750 --> 01:19:42,346 I guess he got the job and moved to Brokenwood. 1438 01:19:42,979 --> 01:19:44,058 On it. 1439 01:19:44,059 --> 01:19:45,839 I didn't know that when I reached out to him again. 1440 01:19:45,840 --> 01:19:47,823 I just knew he was keen as mustard, 1441 01:19:48,870 --> 01:19:50,589 and then it all went so wrong. 1442 01:19:51,360 --> 01:19:54,000 Sister Gertrude, kindly take over. 1443 01:19:57,503 --> 01:20:00,437 It's him. Oh my God, it's him. 1444 01:20:01,050 --> 01:20:03,539 I know it's him. How do you know? 1445 01:20:03,540 --> 01:20:06,180 All these years, I thought I was safe, but no. 1446 01:20:07,590 --> 01:20:10,229 I should've known better. He's here to kill me. 1447 01:20:10,230 --> 01:20:12,389 You're not making any sense, Grace Marie. 1448 01:20:12,390 --> 01:20:17,496 Who is here to kill you? My husband. 1449 01:20:21,501 --> 01:20:23,519 He's your husband. 1450 01:20:23,520 --> 01:20:25,456 Angelica and I, we had a plan for when this happened. 1451 01:20:25,457 --> 01:20:27,569 It's okay. I'll take care of it. 1452 01:20:27,570 --> 01:20:29,619 No, we had a plan. 1453 01:20:41,096 --> 01:20:42,559 Grace Marie, wait! 1454 01:20:44,730 --> 01:20:46,589 One word and you're finished. 1455 01:20:46,590 --> 01:20:49,431 No, Jonah, please! Just let her go. 1456 01:20:50,460 --> 01:20:53,100 She's drunk! She won't remember anything anyway. 1457 01:20:55,650 --> 01:20:59,662 I will come with you, Jonah, if you just let her go. 1458 01:21:08,037 --> 01:21:11,609 You say one word, when I'm done with my wife, 1459 01:21:11,610 --> 01:21:14,049 I'll come back and I'll kill you, Mother Superior, 1460 01:21:14,050 --> 01:21:16,044 and every one of those good for nothing nuns. 1461 01:21:16,739 --> 01:21:21,601 Do you hear me? She hears you, Jonah! 1462 01:21:21,602 --> 01:21:23,681 He means it! Not a word! 1463 01:21:25,710 --> 01:21:27,809 I forced Grace Marie right back 1464 01:21:27,810 --> 01:21:29,694 into the hands of her abuser. 1465 01:21:34,680 --> 01:21:37,979 This one has nothing to do with the Brides of Christ, 1466 01:21:37,980 --> 01:21:41,459 and Grace Marie has the same one in the same place. 1467 01:21:41,460 --> 01:21:43,829 I saw it when I met her outside the convent. 1468 01:21:43,830 --> 01:21:47,939 So Angelica wasn't the intended victim. Grace Marie was. 1469 01:21:47,940 --> 01:21:51,449 Grace Marie or should I say Holly Lindoff, 1470 01:21:51,450 --> 01:21:53,802 married in 2012 to Jonah Fitzmartin, 1471 01:21:53,803 --> 01:21:55,919 a good guy with no police record. 1472 01:21:55,920 --> 01:21:57,869 And I just got off the phone to her sister, 1473 01:21:57,870 --> 01:21:59,579 her actual sister. 1474 01:21:59,580 --> 01:22:02,519 She said Jonah was a coercive controller 1475 01:22:02,520 --> 01:22:04,019 who they thought was abusing her. 1476 01:22:04,020 --> 01:22:07,319 Eventually, he cut her off from all her friends and family. 1477 01:22:07,320 --> 01:22:09,685 They haven't heard from her in eight years. 1478 01:22:10,590 --> 01:22:14,819 And take a look at this. Eulalia's cell phone. 1479 01:22:14,820 --> 01:22:16,469 Do you know the song about Pina Coladas? 1480 01:22:16,470 --> 01:22:17,879 About getting caught in the rain? 1481 01:22:17,880 --> 01:22:20,069 Maybe not into health food. Yes. 1482 01:22:20,070 --> 01:22:20,903 So it'd be retrieved 1483 01:22:20,904 --> 01:22:22,409 from the messages from the dating app. 1484 01:22:22,410 --> 01:22:25,679 Jonah called himself @Pinacolada, 1485 01:22:25,680 --> 01:22:28,379 and a lot of the messaging relates back to the song, 1486 01:22:28,380 --> 01:22:30,059 but in particular, 1487 01:22:30,060 --> 01:22:33,959 Jonah messaged multiple times about a bar called O'Malley's 1488 01:22:33,960 --> 01:22:36,359 where he'll plan their escape. 1489 01:22:36,360 --> 01:22:39,719 Any idea where that could be? A bar? No. 1490 01:22:39,720 --> 01:22:43,709 But there is an old barn out at O'Malley's farm. 1491 01:22:43,710 --> 01:22:47,444 A bit of a hangout from my misspent youth. 1492 01:22:47,445 --> 01:22:49,784 Update the others. We'll keep you informed. 1493 01:23:43,889 --> 01:23:46,639 It's okay, it's okay. 1494 01:23:47,824 --> 01:23:49,406 It's all right. It's all right. 1495 01:23:49,407 --> 01:23:52,079 That manager from the bowling club. 1496 01:23:52,080 --> 01:23:53,669 He's got one of the nuns, 1497 01:23:53,670 --> 01:23:57,072 and he said he's gonna kill her and himself! 1498 01:24:00,330 --> 01:24:03,929 It's not what you think, me and Yvette. 1499 01:24:03,930 --> 01:24:04,890 That doesn't matter right now. 1500 01:24:04,891 --> 01:24:06,989 We just need to know what happened with Jonah. 1501 01:24:06,990 --> 01:24:10,319 We were just here enjoying some quiet time. 1502 01:24:10,320 --> 01:24:13,379 Save it. We know the nuns have been dealing drugs. 1503 01:24:13,380 --> 01:24:15,522 They just turned up. 1504 01:24:19,410 --> 01:24:22,004 Just like behind the old boxes at school, eh? 1505 01:24:22,005 --> 01:24:24,659 You want some? 1506 01:24:24,660 --> 01:24:26,729 Actually, we just have to have a little privacy, 1507 01:24:26,730 --> 01:24:28,199 isn't that right, hun? 1508 01:24:28,200 --> 01:24:30,119 Why do you think we are here? 1509 01:24:30,120 --> 01:24:31,311 I can only imagine. 1510 01:24:32,310 --> 01:24:34,619 Oh, are you all right, love? 1511 01:24:34,620 --> 01:24:37,098 She's fine. We should go. 1512 01:24:38,280 --> 01:24:39,839 Jonah, we should go. 1513 01:24:39,840 --> 01:24:41,884 And leave these two potheads to ruin everything? 1514 01:24:41,885 --> 01:24:43,279 I don't think so. It's all right, Jonah. 1515 01:24:43,280 --> 01:24:44,759 I, I know somewhere else. 1516 01:24:44,760 --> 01:24:46,875 You still hate me. 1517 01:24:47,670 --> 01:24:50,792 I thought we were done for then and there. 1518 01:24:50,793 --> 01:24:54,869 Then she led him away. She led him away? 1519 01:24:54,870 --> 01:24:57,197 She said she had a plan. 1520 01:25:03,630 --> 01:25:06,655 You realize no one's ever gonna find you here, right? 1521 01:25:09,750 --> 01:25:13,358 Come on, babe. I know somewhere safe, honest. 1522 01:25:17,735 --> 01:25:20,210 She's a keeper, this one. 1523 01:25:27,810 --> 01:25:29,009 You sure that's what she said, 1524 01:25:29,010 --> 01:25:30,989 that she knew somewhere safe? 1525 01:25:30,990 --> 01:25:32,429 Yes. 1526 01:25:32,430 --> 01:25:34,873 I think I know where she's taken him. 1527 01:25:39,990 --> 01:25:41,383 Sims. 1528 01:25:45,120 --> 01:25:46,199 Okay, so they're both in there, 1529 01:25:46,200 --> 01:25:49,019 but she won't let anyone get close, and she has a knife. 1530 01:25:49,020 --> 01:25:50,399 Does he have her? No, I'm sorry. 1531 01:25:50,400 --> 01:25:52,619 You need to leave it to us. But I know her. 1532 01:25:52,620 --> 01:25:54,959 I know what she's lived through and how she survived it. 1533 01:25:54,960 --> 01:25:56,729 I need to deal with this. Please. 1534 01:25:56,730 --> 01:25:58,053 You need to trust us. 1535 01:26:01,410 --> 01:26:03,359 Okay, keep everyone back until I say otherwise. 1536 01:26:03,360 --> 01:26:04,320 Sims, you come with me. 1537 01:26:04,321 --> 01:26:05,669 Chalmers, you follow when I tell you. 1538 01:26:05,670 --> 01:26:07,152 Okay. 1539 01:26:24,600 --> 01:26:26,159 Keep fire on them but started 1540 01:26:26,160 --> 01:26:28,305 and then head towards the Ute and Sims. 1541 01:26:36,119 --> 01:26:37,310 We planned. 1542 01:26:43,607 --> 01:26:45,077 Sister Grace Marie. 1543 01:26:48,180 --> 01:26:50,658 Mike Shepard. We, we met at the convent. 1544 01:26:51,363 --> 01:26:54,550 I never hurt Angelica! I know you didn't, 1545 01:26:54,551 --> 01:26:57,237 and I don't think you've heard anyone in your life, 1546 01:26:58,140 --> 01:27:00,090 and I don't think you want to now. 1547 01:27:01,860 --> 01:27:05,039 Do you know what it's like to wake up every morning 1548 01:27:05,040 --> 01:27:07,799 and think, "Is this the day that monster's 1549 01:27:07,800 --> 01:27:10,559 gonna find me and kill me?" 1550 01:27:10,560 --> 01:27:16,060 No, but that's why we're here. Leave it to us now. 1551 01:27:20,970 --> 01:27:22,709 You ruined me! 1552 01:27:22,710 --> 01:27:24,449 Holly, please. Put down the lighter. 1553 01:27:24,450 --> 01:27:28,019 Holly's dead! He killed Holly! 1554 01:27:28,020 --> 01:27:31,179 Holly, please. The lighter. 1555 01:27:33,990 --> 01:27:36,299 Not until he tells you what he did. 1556 01:27:36,300 --> 01:27:37,785 What are you doing, babe? 1557 01:27:39,270 --> 01:27:41,413 We had to be together forever. Do you remember? 1558 01:27:41,414 --> 01:27:42,419 No! Yeah, our vows! 1559 01:27:42,420 --> 01:27:44,400 When we married, I meant every word! 1560 01:27:45,210 --> 01:27:47,429 Till death to us part. Holly, please. 1561 01:27:47,430 --> 01:27:50,069 Step away from the Ute and give me the lighter. 1562 01:27:50,070 --> 01:27:51,569 I can't live without you, all right? 1563 01:27:51,570 --> 01:27:56,325 I've tried. I love you so much, Holly. 1564 01:27:57,930 --> 01:27:59,800 Do you hurt the people you love? 1565 01:28:01,680 --> 01:28:04,708 It's not the way it's supposed to go, no. 1566 01:28:05,571 --> 01:28:07,663 Tell him what you did to Angelica! 1567 01:28:12,870 --> 01:28:13,970 Tell me, Jonah. 1568 01:28:16,833 --> 01:28:18,059 I followed the nuns back to the convent, 1569 01:28:18,060 --> 01:28:21,261 and I found you, whore, after all these years. 1570 01:28:23,818 --> 01:28:25,582 I'd been following her for weeks. 1571 01:28:28,123 --> 01:28:29,223 Yes. 1572 01:29:11,120 --> 01:29:14,939 Psst! Sister Grace Marie! 1573 01:29:14,940 --> 01:29:17,253 Come on, Eulalia! Chop chop. 1574 01:30:04,440 --> 01:30:09,871 She was my friend, my best, my only friend, 1575 01:30:11,640 --> 01:30:16,589 and you took her away like you take everything! 1576 01:30:16,590 --> 01:30:18,179 You don't want the death of this man 1577 01:30:18,180 --> 01:30:19,679 on your conscience, Holly. 1578 01:30:19,680 --> 01:30:22,409 As long as he's alive, I will always be in danger. 1579 01:30:22,410 --> 01:30:23,510 You won't. 1580 01:30:24,420 --> 01:30:25,889 He will go to jail for what he's done 1581 01:30:25,890 --> 01:30:27,509 for a very, very long time, 1582 01:30:27,510 --> 01:30:30,359 and you will continue your life with Elizabetha 1583 01:30:30,360 --> 01:30:32,834 and the other women who have protected you up to now. 1584 01:30:35,700 --> 01:30:36,957 It's not enough. 1585 01:30:41,040 --> 01:30:42,250 Have a little faith. 1586 01:30:52,830 --> 01:30:53,930 Thank you. 1587 01:31:01,730 --> 01:31:05,060 Love bears all things, Grace Marie. 1588 01:31:05,061 --> 01:31:08,039 It hopes all things, endures all things. 1589 01:31:08,040 --> 01:31:13,540 Love never ends. We will keep you safe. 1590 01:31:21,411 --> 01:31:22,848 So anything? 1591 01:31:23,907 --> 01:31:27,419 Not yet. Mike, did you reach out? 1592 01:31:27,420 --> 01:31:29,639 I did, and I'm sure we'll hear something back soon, 1593 01:31:29,640 --> 01:31:32,279 but Tabitha was never big on the notion 1594 01:31:32,280 --> 01:31:34,619 of punctuality or deadlines. 1595 01:31:34,620 --> 01:31:38,338 Her sense of time is more governed by the moon. 1596 01:31:38,910 --> 01:31:40,010 Ladies. 1597 01:31:50,171 --> 01:31:53,614 Oh, I can feel her attitude 1598 01:31:53,615 --> 01:31:56,955 It's gotten more than in the mood 1599 01:31:56,956 --> 01:32:00,550 She couldn't really understand it 1600 01:32:00,551 --> 01:32:04,229 But now I know how he demands it 1601 01:32:04,230 --> 01:32:05,874 They pimped their handbook. 1602 01:32:05,875 --> 01:32:07,264 I thought I recognized this song. 1603 01:32:07,265 --> 01:32:10,910 To be your man with the diamond ring 1604 01:32:10,911 --> 01:32:15,911 Don't know if she can even handle this love 1605 01:32:15,921 --> 01:32:19,420 Bearing the things that he gave her 1606 01:32:19,421 --> 01:32:24,921 Caught inside a jail with a curfew and I know 1607 01:32:25,543 --> 01:32:28,759 He took it away 1608 01:32:28,760 --> 01:32:33,167 Yes, I know 1609 01:32:33,168 --> 01:32:36,568 I do, I do, I do, I do 1610 01:32:36,569 --> 01:32:39,301 I know 1611 01:32:39,302 --> 01:32:42,138 He took it away 1612 01:32:42,139 --> 01:32:46,134 You see, I can make a change in an hour 1613 01:32:46,135 --> 01:32:49,441 And I know your past has gone sour 1614 01:32:49,442 --> 01:32:52,088 But I know, know, know 1615 01:32:52,089 --> 01:32:55,764 Oh, I know 1616 01:32:55,765 --> 01:32:59,750 I know that he can take control and devour 1617 01:32:59,751 --> 01:33:03,169 But you gotta take the reins with the power 1618 01:33:03,170 --> 01:33:05,998 Yes, I know, know, know 1619 01:33:05,999 --> 01:33:09,182 Yeah, I know 1620 01:33:09,183 --> 01:33:12,574 He'll take it away 117690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.