All language subtitles for Ride Lonesome (1959).english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:29,874 --> 00:02:31,668 I hear him. 2 00:02:41,303 --> 00:02:43,013 Morning, Brigade. 3 00:02:53,523 --> 00:02:55,442 I've been looking to find you, Billy. 4 00:02:55,609 --> 00:02:58,820 I know. I've been seeing your dust for three days. 5 00:02:59,654 --> 00:03:02,741 I figured it better to let you catch up and have it out and over. 6 00:03:04,034 --> 00:03:06,202 The others? Where are they? 7 00:03:06,369 --> 00:03:09,039 Oh, they went on ahead. 8 00:03:11,666 --> 00:03:13,585 I told 'em I'd be along 9 00:03:15,170 --> 00:03:16,880 after I buried you. 10 00:03:20,717 --> 00:03:23,094 Get on your animal, Billy. We're going back. 11 00:03:24,054 --> 00:03:25,847 Now you know I can't do that. 12 00:03:26,056 --> 00:03:28,016 It's the only thing you can. 13 00:03:28,183 --> 00:03:32,020 Look, Brigade, if I was to ride south with you, there's them would see me hang. 14 00:03:32,187 --> 00:03:34,689 You left a dead man in the street in Santa Cruz. 15 00:03:35,148 --> 00:03:37,859 - A fair fight. - He was killed from behind. 16 00:03:38,026 --> 00:03:39,861 Like the others. 17 00:03:42,030 --> 00:03:44,824 I don't know how much they're paying you to bring me in, 18 00:03:45,408 --> 00:03:48,578 but it ain't enough. Not near enough. 19 00:03:50,664 --> 00:03:52,999 I'd hunt you free. Let's go. 20 00:04:00,715 --> 00:04:03,718 I guess that kinda makes me out a liar, don't it? 21 00:04:04,511 --> 00:04:06,554 Them boys didn't go ahead. 22 00:04:07,472 --> 00:04:09,808 They're scattered all in rocks. 23 00:04:11,351 --> 00:04:13,478 There's no way for you to get outta here. 24 00:04:21,945 --> 00:04:23,238 Now, look, Brigade, 25 00:04:25,115 --> 00:04:27,242 I got no quarrel with you. 26 00:04:27,784 --> 00:04:30,370 Now if you was to get on your horse and ride outta here, 27 00:04:30,578 --> 00:04:32,580 I'd forget all about this whole thing. 28 00:04:34,666 --> 00:04:38,962 What's one more bounty to a man like you? 29 00:04:40,964 --> 00:04:42,424 Money's got blood on it. 30 00:04:42,590 --> 00:04:44,300 Today we're going on back. 31 00:04:45,468 --> 00:04:47,554 You don't understand. 32 00:04:47,721 --> 00:04:50,181 I give the word, you're dead. 33 00:04:50,473 --> 00:04:54,978 Maybe. But before I hit the ground I'll blow you half in two. 34 00:04:57,105 --> 00:04:59,315 - You're bluffing. - Am I? 35 00:05:02,485 --> 00:05:04,195 Call 'em off, Billy. 36 00:05:10,827 --> 00:05:12,996 Hold your fire, boys! It ain't gonna work! 37 00:05:13,163 --> 00:05:14,956 I knew I shoulda done it my way. 38 00:05:15,123 --> 00:05:16,583 In the back? 39 00:05:19,127 --> 00:05:21,045 Charlie! 40 00:05:22,046 --> 00:05:23,548 Charlie! 41 00:05:24,632 --> 00:05:27,093 You all find my brother Frank. 42 00:05:28,762 --> 00:05:30,972 You tell him what's happening. 43 00:05:31,139 --> 00:05:34,601 Tell 'em Ben Brigade's taking me to Santa Cruz. 44 00:05:35,977 --> 00:05:37,645 You hear me, Charlie? 45 00:05:37,854 --> 00:05:39,898 Well, you tell him that. 46 00:05:40,064 --> 00:05:41,900 He'll know what to do. 47 00:05:43,276 --> 00:05:45,111 Now, get going. 48 00:06:36,246 --> 00:06:38,164 Better put them on tight. 49 00:06:39,207 --> 00:06:40,416 Hop on. 50 00:06:53,137 --> 00:06:54,764 You know my brother Frank, do you? 51 00:06:54,931 --> 00:06:56,266 Heard of him. 52 00:06:57,100 --> 00:07:00,186 Then I guess you know you ain't gonna get me to Santa Cruz. 53 00:07:54,490 --> 00:07:55,867 Wells Junction. 54 00:07:58,411 --> 00:08:00,455 There's nobody out and about. 55 00:08:03,583 --> 00:08:06,544 You don't suppose Frank and the boys circled high around 56 00:08:06,711 --> 00:08:09,297 and are just sitting down there waiting, do you? 57 00:08:10,715 --> 00:08:12,050 Let's go see. 58 00:09:07,438 --> 00:09:10,149 - Anybody home? - I'd hold it right there. 59 00:09:10,358 --> 00:09:13,528 - Drop the gun. - Better had. 60 00:09:29,002 --> 00:09:31,379 Well, I'll be. Ben Brigade. 61 00:09:32,630 --> 00:09:34,298 Hello, Boone. 62 00:09:35,258 --> 00:09:38,469 Fancy running into you in all this empty. 63 00:09:44,434 --> 00:09:48,146 I saw you come up over that rise. Couldn't quite make you out. 64 00:09:48,312 --> 00:09:50,815 A man can't be too careful in this part of the country. 65 00:09:50,982 --> 00:09:52,442 You're a long way from home. 66 00:09:52,608 --> 00:09:55,153 - No more than you. - I can go back. 67 00:10:01,075 --> 00:10:04,704 - You must be Billy John. - So? 68 00:10:05,496 --> 00:10:07,498 Heard a lot about you. 69 00:10:09,042 --> 00:10:11,461 You ain't as small as I thought you'd be. 70 00:10:14,088 --> 00:10:17,884 You figuring on staying out the night, or just water and going to Santa Cruz? 71 00:10:18,051 --> 00:10:20,428 Did I say I was going to Santa Cruz? 72 00:10:21,345 --> 00:10:25,349 Not in words. I came through there a while ago back. 73 00:10:25,516 --> 00:10:27,977 Talk had it that Billy John here had killed a man. 74 00:10:28,311 --> 00:10:30,438 Fella knotting a rope said it was murder. 75 00:10:31,773 --> 00:10:35,318 - The station man, where is he? - He ain't here. 76 00:10:35,526 --> 00:10:37,528 Had some of his animals loose-herded up on that flat. 77 00:10:37,695 --> 00:10:39,822 Went out this morning to gather 'em before the Eastbound come through, 78 00:10:39,989 --> 00:10:41,866 - but they beat 'em to it. - Who's they? 79 00:10:42,033 --> 00:10:45,661 Freeds, Mescaleros. Sunday School teachers, for all I know. 80 00:10:45,828 --> 00:10:48,081 Anyway, you aren't looking to find 'em. 81 00:10:48,247 --> 00:10:50,708 - Left you here to tend the station? - Not exactly. 82 00:10:50,875 --> 00:10:51,834 Whit! 83 00:10:54,045 --> 00:10:56,297 The woman, bring her out here. 84 00:11:00,051 --> 00:11:01,594 Never mind. 85 00:11:01,761 --> 00:11:04,806 Now you all get your horses and ride on outta here. 86 00:11:04,972 --> 00:11:06,224 Now, look, lady. 87 00:11:10,478 --> 00:11:12,814 Just do like I say. 88 00:11:13,272 --> 00:11:15,274 Now, lady, that's no way to act. 89 00:11:15,441 --> 00:11:18,945 Why, me and Whit here's been doing you a service, what with your man away. 90 00:11:19,278 --> 00:11:21,197 Brigade, talk to her. Tell her we ain't hereto harm her. 91 00:11:21,405 --> 00:11:22,949 Why are you here, Boone? 92 00:11:23,199 --> 00:11:26,327 A man needs a reason to ride this country. You got a reason? 93 00:11:26,494 --> 00:11:28,579 Don't matter. I want you gone. All of you. 94 00:11:28,955 --> 00:11:31,666 But ma'am, we can't do that. Just up and ride off. 95 00:11:31,916 --> 00:11:34,418 No telling when your man'll find them horses and get back. 96 00:11:35,128 --> 00:11:37,463 Besides, woman ain't safe out here alone. 97 00:11:37,713 --> 00:11:40,550 - She won't be alone. - No? 98 00:11:40,716 --> 00:11:42,969 No. Westbound's coming. 99 00:11:51,227 --> 00:11:52,687 They're in a hurry. 100 00:11:52,854 --> 00:11:55,648 Whit, fetch up them animals in the corral. 101 00:11:55,815 --> 00:11:58,359 At least we can make up the team change for the lady before we go. 102 00:11:58,651 --> 00:12:00,236 I don't need your help. 103 00:12:00,403 --> 00:12:03,364 No, ma'am, you don't. But the folks on the coach do. 104 00:12:03,573 --> 00:12:07,326 Like as not they ain't had a meal hot or square since they left Santa Cruz. 105 00:12:07,493 --> 00:12:09,996 If I were you I'd look to feed 'em. 106 00:12:19,755 --> 00:12:21,591 I know what you're thinking. 107 00:12:22,383 --> 00:12:26,220 You're thinking that me and Whit's been sitting here waiting for that coach to pull in. 108 00:12:26,387 --> 00:12:29,932 Waiting to take off with the Fargo box or something pure awful like that. 109 00:12:30,516 --> 00:12:33,102 - Well, you're wrong. - Am I? 110 00:12:33,269 --> 00:12:34,937 Plum. 111 00:13:03,424 --> 00:13:04,759 Mescalero. 112 00:13:06,177 --> 00:13:07,762 Don't come out here! 113 00:13:09,013 --> 00:13:11,098 Nothing for a woman to see. 114 00:13:17,396 --> 00:13:18,856 What call they got to do a thing like that? 115 00:13:19,023 --> 00:13:21,192 Murder raid. That or they wanted the horses. 116 00:13:21,359 --> 00:13:22,944 - Butchers. - Boone, that dust boil. 117 00:13:29,408 --> 00:13:30,868 You figure they drew off when they sighted the station? 118 00:13:31,035 --> 00:13:34,622 Looks that way. Enough of 'em, they'll try to scald us out before dark. 119 00:13:34,789 --> 00:13:36,165 Whatta we gonna do? 120 00:13:36,499 --> 00:13:39,126 - Only thing we can, bury the dead and wait. - Wait? 121 00:13:39,543 --> 00:13:42,255 They catch us in the open, come night, we wouldn't have a chance. 122 00:13:42,421 --> 00:13:44,423 We'll fort up in the station till morning. 123 00:13:45,424 --> 00:13:47,218 What about Billy? 124 00:13:47,385 --> 00:13:48,386 What about him? 125 00:13:48,552 --> 00:13:51,013 Well, them sitting out there between you and Santa Cruz, 126 00:13:51,180 --> 00:13:53,349 kinda makes the hill higher to climb, don't it? 127 00:13:55,559 --> 00:13:58,312 You could swing north, take Billy to Bisbee. 128 00:13:59,605 --> 00:14:02,733 - A rope's a rope. - He's going to Santa Cruz. 129 00:14:03,109 --> 00:14:05,903 - No matter what. - No matter what. 130 00:14:19,917 --> 00:14:22,295 - If you ask me, it ain't Christian. - Huh? 131 00:14:23,170 --> 00:14:25,881 Covering these folks without reading over them. 132 00:14:26,048 --> 00:14:28,718 Nah, a few holies said over these holes ain't gonna help 'em now. 133 00:14:28,884 --> 00:14:29,844 Yeah. 134 00:14:30,428 --> 00:14:32,138 - Whit. - Yeah? 135 00:14:41,188 --> 00:14:43,566 - I sure didn't figure it like this. - What? 136 00:14:44,108 --> 00:14:45,693 Look at out there. 137 00:14:47,361 --> 00:14:49,196 War signs. 138 00:14:49,363 --> 00:14:51,365 Well, we got a treaty with the Mescaleros, ain't we? 139 00:14:51,532 --> 00:14:53,159 Just words on paper, Whit. 140 00:14:53,326 --> 00:14:55,119 Yeah, we been getting along. 141 00:14:55,286 --> 00:14:58,080 I knew a man once got along with his wife. 142 00:14:58,789 --> 00:15:01,000 One day she up and head-shot him. 143 00:15:01,167 --> 00:15:03,127 Dead? 144 00:15:03,294 --> 00:15:05,963 - But why? - Got mad. 145 00:15:07,340 --> 00:15:09,592 Mescalero, they're mad. 146 00:15:09,759 --> 00:15:11,927 But we ain't done nothing to 'em. 147 00:15:12,178 --> 00:15:15,806 We're white. That's good enough. Come on. 148 00:15:15,973 --> 00:15:16,932 Sam. 149 00:15:19,560 --> 00:15:22,521 Brigade. You figure he knows why we're here? 150 00:15:22,688 --> 00:15:24,440 Not yet. 151 00:15:24,607 --> 00:15:27,568 Well, I guess there ain't no way him finding out, is there? 152 00:15:27,735 --> 00:15:28,819 - Only one. - Huh? 153 00:15:28,986 --> 00:15:30,363 I'm gonna tell him. 154 00:15:30,529 --> 00:15:31,864 - Tell him? - Tonight. 155 00:15:32,031 --> 00:15:34,617 - But Sam, you... - And Whit, if I were you, 156 00:15:34,784 --> 00:15:36,535 I'd hold on to that shovel. 157 00:15:36,702 --> 00:15:40,122 'Cause likely as not we're gonna be needing it again. Soon. 158 00:16:24,583 --> 00:16:27,336 - I make it three. - Four. 159 00:16:28,546 --> 00:16:30,506 - Coffee? - Thank you. 160 00:16:31,507 --> 00:16:34,885 My husband should have been back by now. 161 00:16:36,095 --> 00:16:38,514 He said he'd keep after as far as Dry Fork. 162 00:16:38,681 --> 00:16:41,600 If he hadn't picked up the animals by then, he'd double on back. 163 00:16:42,309 --> 00:16:44,019 That would have put him here before dark. 164 00:16:44,186 --> 00:16:46,021 He likely got cut off. 165 00:16:46,188 --> 00:16:49,108 - He wouldn't leave me here alone. - Not if he had a choice. 166 00:16:50,568 --> 00:16:52,361 Meaning you think somethings happened to him? 167 00:16:52,528 --> 00:16:54,697 I didn't say that. 168 00:16:54,864 --> 00:16:58,200 There's any number of reasons for his not getting back. 169 00:16:58,367 --> 00:17:02,037 Even if he found the horses he'd have to loose-herd them clear here by himself. 170 00:17:02,204 --> 00:17:04,165 Could take him half the night, maybe longer. 171 00:17:04,623 --> 00:17:06,709 He never shoulda gone. 172 00:17:06,876 --> 00:17:08,878 You'd have him lose his animals and not go after them? 173 00:17:09,044 --> 00:17:11,630 Not talking about animals, talking about you. 174 00:17:12,631 --> 00:17:14,300 - Me? - He left you alone. 175 00:17:15,050 --> 00:17:16,552 I can take care of myself. 176 00:17:16,719 --> 00:17:18,596 If you were mine, you wouldn't have to. 177 00:17:18,762 --> 00:17:19,680 Meaning? 178 00:17:19,847 --> 00:17:23,517 Meaning I'd never've brought you here in the first place. Nowhere for a woman. 179 00:17:23,684 --> 00:17:26,353 Running a swing station is my husband's job, Mr Brigade. 180 00:17:26,520 --> 00:17:28,647 He should find a better one. 181 00:17:30,107 --> 00:17:32,568 Like bounty hunting, for instance? 182 00:17:33,819 --> 00:17:35,237 You cook good coffee. 183 00:17:36,739 --> 00:17:37,698 Mr Brigade... 184 00:17:37,865 --> 00:17:41,035 You'd better get some sleep, Mrs Lane. We'll be leaving first thing come morning. 185 00:17:41,202 --> 00:17:42,786 - Leaving? - Three days'll put us in Santa Cruz. 186 00:17:42,953 --> 00:17:43,871 But I... 187 00:17:44,038 --> 00:17:46,916 If your husband's not back, we'll swing toward Dry Fork, pick him up on the way. 188 00:17:47,082 --> 00:17:49,001 - Well, I... - Good night, Mrs Lane. 189 00:17:56,759 --> 00:17:58,761 Best cooking I had in a long time. 190 00:18:09,939 --> 00:18:12,358 Mighty handsome woman, Mrs Lane. 191 00:18:16,195 --> 00:18:19,198 Don't look like they're gonna try us, does it? 192 00:18:22,409 --> 00:18:24,245 - Brigade? - Yeah? 193 00:18:26,038 --> 00:18:27,289 You were saying, 194 00:18:28,666 --> 00:18:31,961 a man needs a reason to ride this country. Remember? 195 00:18:33,337 --> 00:18:36,340 Well, you were right. 196 00:18:36,924 --> 00:18:40,469 I don't suppose you heard about the poster they got out on Billy John. 197 00:18:40,761 --> 00:18:42,096 Poster? 198 00:18:42,972 --> 00:18:47,935 Gotten tacked to near every tree and stump between here and Rio Bravo. 199 00:18:49,395 --> 00:18:52,523 Claims the territory'll grant amnesty 200 00:18:53,023 --> 00:18:54,733 to anybody that brings Billy in. 201 00:18:58,237 --> 00:19:01,323 You know you won't believe this, but me and Whit went near a week 202 00:19:01,490 --> 00:19:04,326 before we found out what that word "amnesty" meant. 203 00:19:04,618 --> 00:19:07,162 A fella selling Bibles over in Santa Cruz told us. 204 00:19:08,122 --> 00:19:12,543 It means the law's willing to drop any and all charges it's got against a man. 205 00:19:13,168 --> 00:19:16,839 All he's gotta do is turn the key on Billy. 206 00:19:19,341 --> 00:19:22,511 Now, I know that ain't the reason you rode him down, but... 207 00:19:22,928 --> 00:19:26,348 well, that's why me and Whit's gonna sorta tag along with you. 208 00:19:27,141 --> 00:19:29,685 See, we figured that when Billy's brother Frank, 209 00:19:30,227 --> 00:19:34,189 hears that you're riding him in to hang, he's gonna come killing. 210 00:19:34,440 --> 00:19:38,110 But, if anybody can get Billy safe to Santa Cruz, it's you. 211 00:19:38,277 --> 00:19:39,903 If I do. 212 00:19:41,989 --> 00:19:46,410 Then there's only one man standing between me and starting life clean over. 213 00:19:47,661 --> 00:19:52,458 Boone, make doubly sure Whit keeps that Winchester on Billy John. 214 00:19:52,625 --> 00:19:55,044 We wouldn't wanna lose him, would we? 215 00:19:58,380 --> 00:19:59,965 We sure wouldn't. 216 00:20:23,072 --> 00:20:24,907 Brigade! Brigade! 217 00:20:26,325 --> 00:20:28,661 We can't take those animals along. It'd slow us down. 218 00:20:28,827 --> 00:20:31,580 - But we're responsible... - They'll eat their way to the next swing stop. 219 00:20:31,747 --> 00:20:33,290 Time comes, you can pick them up there. 220 00:20:33,457 --> 00:20:34,750 Got out that black for you to ride. 221 00:20:34,917 --> 00:20:37,711 The sooner you get on it, the sooner we'll get clear from here. 222 00:20:43,676 --> 00:20:46,553 Don't look like you and Mrs Lane get along too good. 223 00:20:46,720 --> 00:20:49,098 We'll stay on the stage road to Dry Fork. 224 00:20:49,264 --> 00:20:51,433 - Dry Fork? - Swing south from there. 225 00:20:51,600 --> 00:20:53,060 That's the long way, ain't it? 226 00:20:53,227 --> 00:20:56,313 - Gotta pick up the station man. - Or what's left of him. 227 00:20:56,480 --> 00:21:00,359 Whit's right. If he had been alive, that fella'd be back by now. 228 00:21:00,526 --> 00:21:02,861 We're going to Dry Fork. 229 00:21:03,278 --> 00:21:05,864 Not right away we ain't. Look. 230 00:21:15,582 --> 00:21:18,961 - What do they want? - They'll get around to it. 231 00:21:30,723 --> 00:21:34,393 - What's he doing? - He wants to talk. 232 00:21:38,564 --> 00:21:39,857 Stay here. 233 00:22:16,226 --> 00:22:18,729 He's got a horse. Wants to make a trade. 234 00:22:18,896 --> 00:22:20,397 For what? 235 00:22:20,564 --> 00:22:22,274 You. 236 00:22:23,233 --> 00:22:25,360 He said they'd been seeing you here. 237 00:22:25,527 --> 00:22:27,279 He wants to take you for his squaw. 238 00:22:29,281 --> 00:22:30,991 So what we do now? 239 00:22:31,200 --> 00:22:34,203 - Play along with 'em. - Play along with... 240 00:22:34,369 --> 00:22:37,164 If we don't, we're apt to stir up every buck in the country. 241 00:22:37,331 --> 00:22:38,290 Come on. 242 00:22:38,957 --> 00:22:40,876 - Just do like I tell you. - Brigade. 243 00:22:42,795 --> 00:22:46,423 Can't abide to see a woman's hair hangin' from a Mescalero war-lance. 244 00:22:48,342 --> 00:22:50,677 I sure hope you know what you're doing. 245 00:22:59,186 --> 00:23:01,980 - He'll offer his trade. I'll turn him down. - Then? 246 00:23:02,773 --> 00:23:04,566 Any luck, they'll ride off. 247 00:23:04,733 --> 00:23:08,028 Lay out in the hills, try to figure somehow else to get you away from us. 248 00:23:08,195 --> 00:23:09,154 I see. 249 00:23:09,446 --> 00:23:11,406 No matter what happens don't break down in front of 'em. 250 00:23:11,573 --> 00:23:14,034 If you do, they'll take it wrong. Shame 'em. 251 00:23:14,201 --> 00:23:16,745 I don't scare easy, Mr Brigade. 252 00:23:17,246 --> 00:23:19,331 I hope not. 253 00:23:51,572 --> 00:23:53,115 That tears it. 254 00:23:59,705 --> 00:24:01,123 Looks like you won. 255 00:24:01,290 --> 00:24:04,126 They'll be back. That is, if they want her bad enough. 256 00:24:04,418 --> 00:24:07,254 I thought you didn't scare, Mrs Lane. 257 00:24:09,131 --> 00:24:11,341 That was my husband's horse. 258 00:26:00,993 --> 00:26:05,038 Too bad about the woman. She sure is taking it hard. 259 00:26:06,707 --> 00:26:10,502 I tried to tell her it wasn't for certain sure her man was dead. She wouldn't listen. 260 00:26:11,586 --> 00:26:15,507 The way they treated him on the coach, I don't hardly blame her. 261 00:26:17,718 --> 00:26:21,596 I can't get over the way them Indians wanted to trade her for a horse. 262 00:26:22,180 --> 00:26:25,809 If it'd be me, I'd give a whole herd. 263 00:26:26,852 --> 00:26:30,313 Guess she's about the best all-over good-looking woman I ever seen. 264 00:26:30,480 --> 00:26:33,275 - She ain't ugly. - She sure ain't. 265 00:26:36,737 --> 00:26:39,573 D'you got a reason for staying on this open country? 266 00:26:39,740 --> 00:26:43,493 Seems to me you'd keep a hill close to your back, considering. 267 00:26:43,660 --> 00:26:46,955 The way I see it, brother Frank can't be too far back. 268 00:26:47,122 --> 00:26:49,416 Talk had him up Val Verde way. 269 00:26:49,583 --> 00:26:52,085 Heard about Billy, he wouldn't waste any time. 270 00:26:52,252 --> 00:26:53,962 Likely ride out the night. 271 00:26:54,129 --> 00:26:56,923 To do that, it'd put him behind us even sooner. 272 00:26:57,340 --> 00:27:00,552 Dobe Corral's just over that rise. We're headin' there. 273 00:27:01,470 --> 00:27:03,305 Well, I don't think Frank's gonna come along before... 274 00:27:03,472 --> 00:27:07,225 I'm not talking about Frank. I'm talking about Mescaleros. 275 00:27:07,392 --> 00:27:08,852 Medicine country. 276 00:27:09,853 --> 00:27:14,441 They figure to jump us up it'll be somewhere soon. 277 00:27:14,608 --> 00:27:17,319 Maybe them four at Wells Junction went for more? 278 00:27:17,486 --> 00:27:19,738 - I know they did. - How can you be sure? 279 00:27:19,905 --> 00:27:22,282 'Cause there they are. 280 00:27:26,078 --> 00:27:27,621 Keep moving! 281 00:27:28,038 --> 00:27:29,790 You sure Dobe's just over that rise? 282 00:27:29,956 --> 00:27:32,125 Positive. 283 00:27:32,918 --> 00:27:34,294 Ain't we gonna hurry? 284 00:27:34,461 --> 00:27:36,671 Yeah, now! 285 00:28:34,604 --> 00:28:35,814 Boone! 286 00:28:36,898 --> 00:28:38,650 Pick her up! 287 00:29:57,312 --> 00:29:58,855 Get him! 288 00:30:26,716 --> 00:30:28,843 Sure beats all, don't it? 289 00:30:29,427 --> 00:30:32,681 What a man'll put himself through to get his hands on a woman. 290 00:30:35,308 --> 00:30:37,143 Can't say as I blame him, though. 291 00:30:37,894 --> 00:30:40,397 Haul their dead to the crest of the hill. 292 00:30:42,816 --> 00:30:45,360 - That hurt you? - It'll be just fine. 293 00:30:45,527 --> 00:30:47,779 Yes, ma'am. Better get it cleaned up. 294 00:31:20,186 --> 00:31:23,189 There's five horses. Musta pulled out early this morning. 295 00:31:24,399 --> 00:31:25,567 What we do now, Frank? 296 00:31:25,734 --> 00:31:28,528 - We keep after them. - But our animals'll near give out. 297 00:31:29,070 --> 00:31:31,364 I said we keep after 'em. 298 00:32:06,191 --> 00:32:09,819 This'll keep the chill off. 299 00:32:11,112 --> 00:32:13,323 Well, you can say thanks. 300 00:32:46,022 --> 00:32:48,149 It just don't seem right. 301 00:32:48,900 --> 00:32:50,235 What don't? 302 00:32:51,569 --> 00:32:54,739 Brigade wanting to stay the night here. 303 00:32:57,909 --> 00:33:02,455 It seems he'd be more in a hurry to move on, get to Santa Cruz. 304 00:33:02,997 --> 00:33:09,003 - Well, maybe he figures a Mescalero... - No, it ain't that. It's something else. 305 00:33:10,839 --> 00:33:12,215 What? 306 00:33:14,551 --> 00:33:19,639 I know it sounds crazy, but I think maybe he wants Frank to catch up. 307 00:33:20,181 --> 00:33:22,642 - Catch up? - The way he's been sticking to open country. 308 00:33:22,809 --> 00:33:25,270 Staying to the flat instead of the ridges. 309 00:33:26,604 --> 00:33:29,774 Seeming not to care whether or not he's being followed or not. 310 00:33:29,941 --> 00:33:32,735 But why would he want a fool thing like that? 311 00:33:35,196 --> 00:33:36,656 I don't know. 312 00:33:42,495 --> 00:33:47,167 Could be he figures it'd make it just that much harder on us. 313 00:33:47,959 --> 00:33:50,712 - On us? - Well, now, we're riding with him. 314 00:33:50,879 --> 00:33:54,757 And Frank might not hold too kindly to that. Could get us killed. 315 00:33:55,758 --> 00:33:57,844 I never thought about that. 316 00:33:58,595 --> 00:34:02,056 One way or the other, Brigade's gotta face it out and he knows it. 317 00:34:03,391 --> 00:34:06,311 Well, maybe we should forget about the whole thing. 318 00:34:09,606 --> 00:34:11,149 Ride away alive. 319 00:34:14,235 --> 00:34:15,904 We can't do that. 320 00:34:18,656 --> 00:34:22,660 - Well, if Frank's going to come down here... - You've been up north of Socorro, Whit? 321 00:34:23,495 --> 00:34:27,165 - Some. - Got me a place up there. 322 00:34:27,332 --> 00:34:30,168 - You got a place? - It ain't much. Not yet, it ain't. 323 00:34:30,877 --> 00:34:34,047 Got my herd to build, wire to stretch and such. 324 00:34:36,925 --> 00:34:39,093 Only trouble is, 325 00:34:39,260 --> 00:34:41,846 if I ride back there, there's them'll see me hang. 326 00:34:44,224 --> 00:34:46,976 Unless, of course, the territory was to drop the charge. 327 00:34:48,061 --> 00:34:49,395 Oh, that word. 328 00:34:49,562 --> 00:34:50,855 - Yeah, amnesty. - Amnesty. 329 00:34:51,022 --> 00:34:52,357 So, we get old Billy Boy back to Santa Cruz 330 00:34:52,524 --> 00:34:55,109 and we've gotta be just that close, that close to never... 331 00:34:55,276 --> 00:34:59,072 Never having to look over your shoulder again and sleep with a gun in your hand. 332 00:35:00,198 --> 00:35:03,076 Going off dead inside when you see a man wearing tin on him. 333 00:35:05,411 --> 00:35:08,456 We just come too far, Whit. 334 00:35:09,332 --> 00:35:11,084 We can't turn back now. 335 00:35:12,961 --> 00:35:15,380 We just plain can't. 336 00:36:02,051 --> 00:36:03,386 Will he be all right? 337 00:36:03,553 --> 00:36:06,973 If I could get him on his feet he would. Leg isn't broken. 338 00:36:07,140 --> 00:36:09,392 - He can't get up? - Can't and won't. 339 00:36:09,559 --> 00:36:14,105 Got it in his head he's down for good. Hurts him to stand. Won't even try. 340 00:36:14,272 --> 00:36:16,274 There's nothing you can do? 341 00:36:16,482 --> 00:36:20,153 Stay with him. Let him know he's not alone. 342 00:36:23,072 --> 00:36:29,454 Mr Brigade, I... I'm sorry about everything. I know I'm a lot of trouble. 343 00:36:35,668 --> 00:36:38,254 You... you took an awful chance out there. 344 00:36:38,713 --> 00:36:40,590 Seemed like a good idea. 345 00:36:43,676 --> 00:36:45,345 Hi, boy. 346 00:36:58,399 --> 00:37:00,318 I guess I always knew. 347 00:37:01,027 --> 00:37:03,696 - Knew? - That it would end like this. 348 00:37:05,615 --> 00:37:07,784 My husband didn't want me to come out here. 349 00:37:08,242 --> 00:37:11,412 Put in for a transfer the day we took over the swing stop at the junction, 350 00:37:11,954 --> 00:37:13,414 for a town job. 351 00:37:13,915 --> 00:37:16,292 Every month it was supposed to come through. 352 00:37:16,459 --> 00:37:18,086 It never did. 353 00:37:18,670 --> 00:37:22,924 I tried to tell myself it didn't matter, that my place was with him. 354 00:37:24,509 --> 00:37:28,680 Then I found myself watching for coaches and hoping. 355 00:37:29,597 --> 00:37:31,307 He must've noticed. 356 00:37:31,474 --> 00:37:33,726 He asked me to go on to Bisbee and wait for him. 357 00:37:33,893 --> 00:37:35,395 Said I'd be safe there. 358 00:37:36,729 --> 00:37:41,567 As much as I wanted to, I couldn't do it. I couldn't leave him alone. 359 00:37:43,611 --> 00:37:45,738 He was a good man. 360 00:37:46,781 --> 00:37:48,449 Yes, ma'am, he'd have to be. 361 00:37:52,662 --> 00:37:57,500 They... they told me why you're taking the boy to Santa Cruz. 362 00:37:57,959 --> 00:37:59,210 Did they? 363 00:37:59,502 --> 00:38:02,922 - They'll hang him, won't they? - Yes, ma'am. 364 00:38:03,089 --> 00:38:06,092 - He's so young. - He killed a man. 365 00:38:08,803 --> 00:38:11,639 It doesn't bother you? Bringing him in, I mean? 366 00:38:11,806 --> 00:38:13,474 No, ma'am. 367 00:38:16,394 --> 00:38:20,398 You just don't seem like the kind that would hunt a man for money. 368 00:38:21,566 --> 00:38:22,692 I am. 369 00:38:30,283 --> 00:38:31,868 Good night, Mr Brigade. 370 00:38:33,202 --> 00:38:34,662 Mrs Lane, 371 00:38:36,122 --> 00:38:38,040 I made a place for you inside the wall. 372 00:38:38,207 --> 00:38:41,878 - You'll be safe there to sleep. - Thank you. 373 00:38:43,838 --> 00:38:45,173 Good night. 374 00:40:28,526 --> 00:40:30,862 She's sure something, ain't she? 375 00:40:33,155 --> 00:40:36,659 Said she was married to that station fella near a year. 376 00:40:39,954 --> 00:40:43,040 Can you imagine having her around all that time? 377 00:40:44,584 --> 00:40:46,294 All them days. 378 00:40:47,837 --> 00:40:49,380 Nights... 379 00:40:51,465 --> 00:40:55,136 Just thinking on it gives me a way down shiver. 380 00:40:58,306 --> 00:41:01,517 I wonder what she'll do now she's without a man? 381 00:41:02,643 --> 00:41:04,145 Find another. 382 00:41:05,313 --> 00:41:07,565 But if she loved that fella hard enough, 383 00:41:08,316 --> 00:41:10,693 she'd stay a widow, wouldn't she? 384 00:41:12,111 --> 00:41:16,782 Ain't the kind. Not her. Some are. Some can get along without. 385 00:41:17,700 --> 00:41:21,579 Not her. She's the kind that's got a need. 386 00:41:22,663 --> 00:41:26,208 Deep lonely need only a man can get at. 387 00:41:27,585 --> 00:41:29,086 How do you know? 388 00:41:32,465 --> 00:41:34,717 Seen it in her eyes, Whit. 389 00:41:45,227 --> 00:41:46,687 In her eyes. 390 00:41:54,487 --> 00:41:56,781 Brigade's still trying to get that animal up, is he? 391 00:41:56,948 --> 00:41:59,700 Yeah. He was at it all night. 392 00:41:59,867 --> 00:42:01,827 Why doesn't he shoot him and just get it over with? 393 00:42:01,994 --> 00:42:05,498 Nah, said he wanted to wait. 394 00:42:06,582 --> 00:42:09,168 Claims animals is like people. 395 00:42:09,335 --> 00:42:12,922 Feel the morning sun on them, it makes them forget all the hurt they got. 396 00:42:13,089 --> 00:42:15,299 Makes them want to start over. 397 00:42:16,467 --> 00:42:20,721 There are sure times he doesn't act like a man that makes his way killing. 398 00:42:22,890 --> 00:42:24,308 Mrs Lane. 399 00:42:24,976 --> 00:42:26,769 Could I have a word? 400 00:42:38,823 --> 00:42:40,950 Something you oughta know. 401 00:42:41,701 --> 00:42:45,287 My brother, Frank, he'll be along most any time now. 402 00:42:45,454 --> 00:42:48,165 Won't anywhere be safe once he gets here. 403 00:42:48,833 --> 00:42:50,710 And you being a woman and all... 404 00:42:51,711 --> 00:42:54,213 I'd sure hate to see anything happen to you. 405 00:42:55,339 --> 00:42:57,883 - Is that all? - No, uh... 406 00:42:58,050 --> 00:43:01,804 No, ma'am, what I was thinking was, 407 00:43:01,971 --> 00:43:05,683 I'd sure see to it that Frank made it right by you if you was to help me. 408 00:43:05,850 --> 00:43:08,561 - Help you? - Yes, ma'am. Yeah. 409 00:43:08,728 --> 00:43:11,856 I've been watching Brigade ever since the junction. 410 00:43:12,023 --> 00:43:14,942 The way he looks at you, kind of hungry. 411 00:43:16,360 --> 00:43:20,072 You shouldn't have any trouble at all getting yourself close against him. 412 00:43:20,239 --> 00:43:24,535 - Close enough to help me get safe away. - I don't understand. 413 00:43:26,120 --> 00:43:29,040 - Come on, sure you do. - She said she didn't. 414 00:43:33,002 --> 00:43:35,421 Well, you can't blame a man for trying. 415 00:43:41,010 --> 00:43:44,930 - This what you wanted her to get for you, Billy? - Sure could use it. 416 00:43:45,097 --> 00:43:46,724 We're moving out. 417 00:43:47,975 --> 00:43:49,977 I'll be riding your duns. 418 00:43:50,144 --> 00:43:52,688 - Well, what am I supposed to do? - Walk. 419 00:43:52,855 --> 00:43:54,440 I don't think so. 420 00:43:59,361 --> 00:44:00,946 You let me go. 421 00:44:03,074 --> 00:44:05,242 If you don't, I swear I'll cut you in two. 422 00:44:05,743 --> 00:44:07,536 No, you won't, Billy Boy. 423 00:44:08,579 --> 00:44:11,457 Not unless you jacked that saddle gun. 424 00:44:11,624 --> 00:44:15,503 That's my Winchester you got. You pump a round into it, did you? 425 00:44:15,669 --> 00:44:17,338 'Cause if you didn't, 426 00:44:17,505 --> 00:44:20,549 you got a hammer hanging over an empty chamber. 427 00:44:21,926 --> 00:44:24,595 I shot myself in the leg once, riding. 428 00:44:25,763 --> 00:44:29,350 Never carried it around under the pin since. 429 00:44:29,517 --> 00:44:30,976 You're lying. 430 00:44:32,061 --> 00:44:34,230 There's one way to find out. 431 00:44:35,606 --> 00:44:37,233 Pull the trigger. 432 00:44:39,443 --> 00:44:42,196 That is if you think you have time to jack that gun before I blow your brains out. 433 00:44:42,363 --> 00:44:43,489 Now go ahead, Billy, pull. 434 00:44:43,656 --> 00:44:46,909 Or ain't you used to killing a man from the front? 435 00:44:50,204 --> 00:44:53,791 - You just put it down, Billy Boy. - No. 436 00:44:55,793 --> 00:44:57,419 I said, drop it. 437 00:45:21,861 --> 00:45:23,946 I could've swore. 438 00:45:29,118 --> 00:45:31,829 Looks like we don't have to shoot him, either. 439 00:45:34,832 --> 00:45:37,042 Oh dear. 440 00:47:19,687 --> 00:47:22,064 The woman, she's falling behind. 441 00:47:22,481 --> 00:47:24,900 - Now, Boone, back there... - Yeah? 442 00:47:25,067 --> 00:47:27,236 Thanks for getting that gun out of my middle. 443 00:47:27,403 --> 00:47:29,071 Oh, I couldn't let him do you without a chance. 444 00:47:29,238 --> 00:47:31,240 Why? You'd have had Billy. 445 00:47:31,407 --> 00:47:34,410 Never would've enjoyed being a free man done you that way. 446 00:47:34,576 --> 00:47:37,997 Thought maybe you was afraid you might need me with Frank to catch up. 447 00:47:38,163 --> 00:47:40,332 - It crossed my mind. - Figured it did. 448 00:47:42,167 --> 00:47:45,254 - Top of that hump, we'll be in Santa Cruz. - We? 449 00:47:46,839 --> 00:47:48,382 Look, Brigade. 450 00:47:48,549 --> 00:47:51,218 You and me going against each other, it just ain't right. 451 00:47:51,385 --> 00:47:53,887 I said to Whit more than once, I said I'd give most anything 452 00:47:54,054 --> 00:47:55,973 if we could work out something short of killing. 453 00:47:56,140 --> 00:47:57,391 Such as? 454 00:47:58,225 --> 00:48:00,811 Well, them dollars they're giving you to bring Billy in. 455 00:48:00,978 --> 00:48:03,480 I'll match them, double if you say. 456 00:48:04,398 --> 00:48:06,608 Take me awhile, but I'll get it. 457 00:48:06,775 --> 00:48:09,028 How? Stopping coaches? Killing? 458 00:48:11,155 --> 00:48:13,324 - That's all over with. - Is it? 459 00:48:13,490 --> 00:48:14,783 Gotta be. 460 00:48:15,034 --> 00:48:16,118 Man gets halfway, 461 00:48:16,285 --> 00:48:19,705 he ought to have something of his own, something to belong to, be proud of. 462 00:48:19,872 --> 00:48:22,166 - They say that. - I've got me a place. 463 00:48:22,333 --> 00:48:25,044 Gonna run beef. Work the ground. 464 00:48:25,210 --> 00:48:28,130 Be able to walk down the street like anybody. 465 00:48:29,131 --> 00:48:30,883 All I need is Billy. 466 00:48:32,343 --> 00:48:36,096 I set out to take him to Santa Cruz. I full intend to do it. 467 00:48:37,639 --> 00:48:39,975 Well, I just wanted you to know how it was. 468 00:48:40,142 --> 00:48:41,560 Way I look at it, 469 00:48:41,727 --> 00:48:45,647 it ain't near as hard for a man if he knows why he's gonna die. 470 00:49:44,456 --> 00:49:48,710 They stayed here the night. Can't be more than a half a day ahead. 471 00:49:49,420 --> 00:49:54,842 - That'd put them in Santa Cruz by morning. - Could, but it won't. 472 00:49:56,718 --> 00:49:59,388 Should have known all along. 473 00:49:59,555 --> 00:50:01,765 Brigade knows we're after him. 474 00:50:03,267 --> 00:50:05,602 But he's still taking his time, 475 00:50:05,769 --> 00:50:08,772 moving in the clear, not covering his tracks. 476 00:50:10,107 --> 00:50:12,985 It's been plain from the first. So plain I couldn't see it. 477 00:50:13,152 --> 00:50:15,154 But I don't follow. 478 00:50:15,320 --> 00:50:17,990 It ain't Billy he wants. It's me. 479 00:50:18,157 --> 00:50:20,284 But Billy's the one with the bounty on him. 480 00:50:20,451 --> 00:50:24,663 It ain't the money Brigade wants. Not the money at all. 481 00:50:24,830 --> 00:50:30,335 I did him a hurt once. Long ago. So long I almost forgot. 482 00:50:31,044 --> 00:50:34,131 And all the time I was thinking that was why he was taking Billy in to hang. 483 00:50:34,298 --> 00:50:37,468 To get even. That isn't it. 484 00:50:37,634 --> 00:50:41,805 He knew I'd come after him. He wants me to catch up. 485 00:50:43,557 --> 00:50:45,601 And I think I know where. 486 00:50:48,770 --> 00:50:51,815 Let's let the boys rest their horses. There's no hurry. 487 00:50:52,441 --> 00:50:54,193 He'll be waiting. 488 00:52:35,794 --> 00:52:37,129 Hang tree. 489 00:52:39,131 --> 00:52:42,342 You can be glad it ain't long ago, Billy Boy. 490 00:52:42,509 --> 00:52:45,178 It was, like as not Brigade here to hang you over that jury limb 491 00:52:45,345 --> 00:52:46,555 and have it over. 492 00:52:46,722 --> 00:52:49,808 Gone dead now, but in its time, more than one danced their last on that. 493 00:52:49,975 --> 00:52:51,810 Ain't that right, Brigade? 494 00:52:51,977 --> 00:52:53,353 - Brigade... - I heard you. 495 00:52:54,396 --> 00:52:57,816 Come to think of it, you strung a few there yourself. 496 00:52:59,067 --> 00:53:02,195 You talk too much. We'll night at the river bed. 497 00:53:04,698 --> 00:53:07,409 Ooh, touchy, touchy. 498 00:53:27,846 --> 00:53:29,431 Quit it. 499 00:53:30,349 --> 00:53:32,017 Well, it's something to do. 500 00:53:34,728 --> 00:53:36,355 I said, quit it. 501 00:53:43,862 --> 00:53:46,114 Don't you ever get tired of holding that gun on me? 502 00:53:46,281 --> 00:53:50,077 It won't be long now. I'll have you in Santa Cruz by morning. 503 00:53:52,788 --> 00:53:56,500 Brigade, he figures to split the bounty with you, does he? 504 00:53:56,667 --> 00:53:59,795 - Nope. - Then why are you helping him? 505 00:53:59,961 --> 00:54:02,422 - I ain't. - Well, you're holding a gun. 506 00:54:02,589 --> 00:54:05,092 - Well, I got a reason. - Such as what? 507 00:54:06,718 --> 00:54:09,221 - Amnesty. - Amnesty? 508 00:54:13,141 --> 00:54:15,769 - Some word, ain't it? - What's it mean? 509 00:54:17,104 --> 00:54:18,772 Free. 510 00:54:18,939 --> 00:54:20,732 Free? 511 00:54:21,274 --> 00:54:23,568 That's what we'll go as soon as we get you to Cruz. 512 00:54:23,735 --> 00:54:25,195 Me and Boone. 513 00:54:26,863 --> 00:54:29,825 You see, we ain't always seen eye to eye to the law. 514 00:54:30,492 --> 00:54:34,788 We get you next to a rope, it'll make us even. We can start over. 515 00:54:34,955 --> 00:54:36,957 - Boone's got a place... - Hey did you... 516 00:54:40,168 --> 00:54:43,714 You mean they'd do that just for bringing me in to hang? 517 00:54:45,048 --> 00:54:46,925 We got a poster on it. 518 00:54:50,470 --> 00:54:53,473 I guess that kinda gives me a worth, don't it? 519 00:54:55,100 --> 00:54:56,601 To us it does. 520 00:55:02,983 --> 00:55:04,693 What about Brigade? 521 00:55:06,111 --> 00:55:07,404 What about him? 522 00:55:08,113 --> 00:55:10,282 Well, he's the one that caught me. 523 00:55:10,449 --> 00:55:14,703 I don't figure he's going to hold kind to you taking me away from him. 524 00:55:15,579 --> 00:55:17,247 I thought about that. 525 00:55:18,039 --> 00:55:20,208 I thought about that a lot. 526 00:55:22,627 --> 00:55:24,045 It really don't matter. 527 00:55:24,212 --> 00:55:26,798 You ain't going to get me to Santa Cruz anyway. 528 00:55:26,965 --> 00:55:30,051 If Frank was a-coming, he'd have been here by now. 529 00:55:31,136 --> 00:55:32,304 Maybe. 530 00:55:39,060 --> 00:55:41,188 Shame about that woman. 531 00:55:46,359 --> 00:55:49,946 Going to be a lot of killing if Frank gets here. 532 00:55:51,156 --> 00:55:55,577 Not knowing she's along, you can't tell what's going to happen. 533 00:55:59,456 --> 00:56:02,209 Frank wouldn't shoot a woman, would he? 534 00:56:02,667 --> 00:56:05,796 Not only Frank. There's the boys. 535 00:56:08,757 --> 00:56:10,884 I never thought about that. 536 00:56:11,343 --> 00:56:12,344 Whit? 537 00:56:13,220 --> 00:56:14,221 Whit, uh... 538 00:56:14,387 --> 00:56:16,640 Why don't you let the hammer down nice and easy on that gun 539 00:56:16,807 --> 00:56:19,726 and the two of us, we ride right on outta here. 540 00:56:20,852 --> 00:56:21,853 Yeah. 541 00:56:23,021 --> 00:56:25,690 You wouldn't want to see a woman all shot up and dead now, would you? 542 00:56:25,857 --> 00:56:27,108 - Well, no. - Well, then? 543 00:56:27,275 --> 00:56:32,405 - Well then what, Billy? - Oh dang, you're every place, ain't you? 544 00:56:32,906 --> 00:56:35,659 He was trying to talk me out of my gun. 545 00:56:37,619 --> 00:56:39,246 Where's Mrs Lane? 546 00:56:40,622 --> 00:56:42,874 Down there by the river bank. 547 00:56:47,546 --> 00:56:50,590 If he tries to talk that gun away from you again, 548 00:56:51,550 --> 00:56:52,884 let him have it. 549 00:56:53,051 --> 00:56:54,261 Yeah. 550 00:57:12,821 --> 00:57:16,366 - I didn't mean to startle you. - I couldn't sleep. 551 00:57:19,077 --> 00:57:20,370 I'm glad. 552 00:57:21,746 --> 00:57:24,749 We'll be in Santa Cruz tomorrow, won't we? 553 00:57:24,916 --> 00:57:29,212 Get an early start, we should noon there, no trouble at all. 554 00:57:32,090 --> 00:57:35,594 And what then, Mrs Lane? For you, I mean? 555 00:57:37,804 --> 00:57:39,890 I don't know. I'm not sure. 556 00:57:49,774 --> 00:57:52,986 This country's nowhere for a woman without she's got a man. 557 00:57:53,987 --> 00:57:58,867 I'd... I'd be obliged to look after you. 558 00:58:00,744 --> 00:58:03,955 - I can manage. - Yes, ma'am, I'm pure sure of that. 559 00:58:04,706 --> 00:58:07,417 The first I saw you at the junction, I said to Whit, 560 00:58:07,584 --> 00:58:10,921 "There's a woman can take care of herself." 561 00:58:11,087 --> 00:58:13,840 I saw it in your face. 562 00:58:14,007 --> 00:58:18,553 The way you hold your head. The way you walk. 563 00:58:18,720 --> 00:58:21,056 All over proud of being a woman. 564 00:58:21,973 --> 00:58:25,727 Not afraid to let a man look at you. Think what he wants. 565 00:58:27,145 --> 00:58:29,898 Burn inside to put his arms around you. 566 00:58:31,191 --> 00:58:34,903 Not like some I know. Always acting like it's Sunday. 567 00:58:35,070 --> 00:58:38,156 Thinking every man looks at them wants them. 568 00:58:39,407 --> 00:58:40,742 No, sir. 569 00:58:41,868 --> 00:58:43,828 A man had you, Mrs Lane, 570 00:58:45,580 --> 00:58:48,792 he'd never know a black, lonesome night. 571 00:58:58,885 --> 00:59:01,221 - Good night, Mr Boone. - Mrs Lane? 572 00:59:02,514 --> 00:59:05,642 If you're counting on Brigade being any help to you, 573 00:59:05,809 --> 00:59:07,435 better had forget it. 574 00:59:09,104 --> 00:59:12,065 He won't be going all the way to Santa Cruz. 575 00:59:15,860 --> 00:59:17,570 I gotta kill him. 576 00:59:59,279 --> 01:00:02,699 Hang tree. So that's what they call it. 577 01:00:06,327 --> 01:00:07,537 Mr Brigade, 578 01:00:07,704 --> 01:00:12,125 I try very hard, but there's some things I just don't understand. 579 01:00:13,626 --> 01:00:17,213 Back at Dobe, when Billy had that gun on you, 580 01:00:17,380 --> 01:00:20,425 - Boone saved your life, didn't he? - Yes, ma'am. 581 01:00:21,301 --> 01:00:25,055 Then why would he want to kill you now? 582 01:00:25,221 --> 01:00:28,099 - He told you that? - Yes. 583 01:00:30,393 --> 01:00:32,854 - Why? - He wants Billy. 584 01:00:33,897 --> 01:00:34,898 Billy? 585 01:00:38,568 --> 01:00:41,446 You mean you'd kill each other for bounty? 586 01:00:43,698 --> 01:00:47,660 - Like two dogs fighting over a bone. - You could say that. 587 01:00:47,952 --> 01:00:50,080 - I see. - No, ma'am, you don't. 588 01:00:50,997 --> 01:00:53,583 It's not Billy I want, or any of the others I've had to ride down 589 01:00:53,666 --> 01:00:57,087 to make my way. Only one man I'm after. 590 01:00:57,253 --> 01:00:59,589 And how much bounty will he bring? 591 01:00:59,756 --> 01:01:02,550 Enough to see you through to your next dead man? 592 01:01:02,717 --> 01:01:04,052 Mrs Lane. 593 01:01:05,512 --> 01:01:08,765 Long ago back, I was the Sheriff of Santa Cruz. 594 01:01:08,932 --> 01:01:10,391 I rode Billy's brother Frank in for murder. 595 01:01:10,558 --> 01:01:13,269 The jury found him part guilty, sent him to Yuma. 596 01:01:13,436 --> 01:01:17,857 He swore that when he got out he'd get even. He was young, wild. 597 01:01:18,024 --> 01:01:20,401 I had a wife. Looked a lot like you, Mrs Lane. 598 01:01:20,568 --> 01:01:22,445 She wanted me to turn and run. Keep running. 599 01:01:22,612 --> 01:01:24,781 Pleaded with me. I... 600 01:01:25,365 --> 01:01:27,117 I couldn't do it. 601 01:01:27,659 --> 01:01:30,370 Word came that Frank was out. I waited for him in the street. 602 01:01:30,537 --> 01:01:32,789 He didn't come. 603 01:01:32,956 --> 01:01:34,499 When I got home, my... 604 01:01:34,833 --> 01:01:36,584 my wife had gone. 605 01:01:36,918 --> 01:01:40,922 Frank had been there. Taken her. Brought her here. 606 01:01:41,089 --> 01:01:43,049 - Here? - Yes, ma'am. 607 01:01:44,175 --> 01:01:45,593 He hung her. 608 01:02:16,916 --> 01:02:18,168 Whit? 609 01:02:21,796 --> 01:02:23,506 Get up on that rise, 610 01:02:23,673 --> 01:02:26,342 when you see any dust, high end it back here. 611 01:02:27,635 --> 01:02:29,554 - Sam? - Yeah. 612 01:02:30,972 --> 01:02:33,391 When are we going to do Brigade? 613 01:02:37,896 --> 01:02:40,273 - Soon. - You know, I've been thinking, 614 01:02:41,733 --> 01:02:44,402 he ain't a man you can go straight at. 615 01:02:45,028 --> 01:02:48,072 Now me and you, we're gonna have to figure a plan. 616 01:02:48,323 --> 01:02:50,575 Find some way to get him between us. 617 01:02:50,783 --> 01:02:54,746 - Can't kill a man like Brigade from behind. - We could stand off. 618 01:02:54,913 --> 01:02:56,956 I don't hold to ending a man with a long gun. 619 01:02:57,123 --> 01:02:58,958 Don't worry, Whit. 620 01:02:59,125 --> 01:03:01,419 Time comes, I'll take care of him. 621 01:03:01,711 --> 01:03:03,046 Hope so. 622 01:03:03,213 --> 01:03:05,924 Hate to see you lose your place up Socorro way. 623 01:03:06,090 --> 01:03:09,552 - I'll be mighty proud to work for you. - Work for me? 624 01:03:09,719 --> 01:03:12,096 I ploughed when I was young. 625 01:03:12,263 --> 01:03:15,558 I ain't much with chickens, but I can slop pigs with the best of them. 626 01:03:15,725 --> 01:03:18,061 Whit, how long you and me been riding together? 627 01:03:18,228 --> 01:03:21,022 - About two years. - More like five. 628 01:03:22,273 --> 01:03:23,274 $0? 629 01:03:24,067 --> 01:03:26,819 So you ain't gonna be working for me. 630 01:03:30,073 --> 01:03:33,243 You're gonna be a partner. 631 01:03:33,409 --> 01:03:36,079 - Partner? - Right down the middle. 632 01:03:37,747 --> 01:03:39,040 How come? 633 01:03:40,875 --> 01:03:43,044 'Cause I like you, Whit. 634 01:03:44,003 --> 01:03:45,672 I never knew that. 635 01:03:47,257 --> 01:03:50,635 - Now get up on that rise. - Yes, sir. 636 01:04:15,660 --> 01:04:18,621 I'd like to say it again, Mrs Lane. 637 01:04:18,788 --> 01:04:21,207 I'd be obliged to look after you. 638 01:04:22,041 --> 01:04:26,212 I could help you bury Brigade and live happy ever after, is that it? 639 01:04:28,089 --> 01:04:31,259 There's some things a man just can't ride around. 640 01:05:17,513 --> 01:05:18,473 Hey! 641 01:05:19,682 --> 01:05:21,225 Frank's coming! 642 01:05:23,936 --> 01:05:26,731 - How far back? - A mile, maybe less. 643 01:05:28,149 --> 01:05:30,234 I seen him from the top of the rim. 644 01:05:30,401 --> 01:05:34,238 - We cut and run, or don't we? - This is as far as I go for now. 645 01:05:34,405 --> 01:05:35,365 Figured it was. 646 01:05:35,531 --> 01:05:37,784 Whit, look after Mrs Lane. 647 01:05:37,950 --> 01:05:39,911 Should have known it when you wouldn't swing north to Bisbee. 648 01:05:40,078 --> 01:05:40,995 It's been Frank all along. 649 01:05:41,162 --> 01:05:43,373 - You... You wait... - Shut up. I said shut up! 650 01:05:45,500 --> 01:05:50,088 Last night I heard you tell Mrs Lane why you've been hunting to find Frank. 651 01:05:50,254 --> 01:05:51,214 $0? 652 01:05:51,381 --> 01:05:53,257 So Billy can wait. 653 01:05:53,758 --> 01:05:55,843 Me and Whit will be covering you in the brush. 654 01:05:56,010 --> 01:05:57,303 Look, Boone. 655 01:05:57,804 --> 01:06:01,349 - This won't change anything. - Never figured it would. 656 01:06:07,397 --> 01:06:08,398 Get up on your animal, Billy. 657 01:06:08,564 --> 01:06:10,775 - But l..., I... - Do like I tell you. 658 01:06:17,782 --> 01:06:19,242 Look, Brigade. 659 01:06:19,409 --> 01:06:21,702 Now you know you ain't got a chance. 660 01:06:21,869 --> 01:06:22,829 One. 661 01:06:24,163 --> 01:06:25,164 You. 662 01:06:27,208 --> 01:06:29,252 Now what are you going to do? 663 01:06:29,877 --> 01:06:31,629 That's up to Frank. 664 01:06:58,197 --> 01:06:59,949 Stay here. 665 01:07:19,177 --> 01:07:20,928 That's close enough. 666 01:07:33,357 --> 01:07:36,402 Fixing to have a little hanging, I see. 667 01:07:37,487 --> 01:07:40,281 Thought that tree would be dead and down by now. 668 01:07:42,658 --> 01:07:44,118 Cut him loose. 669 01:07:46,704 --> 01:07:49,790 - Look, Brigade, you're standing alone. - I wouldn't count on it. 670 01:07:50,791 --> 01:07:55,087 - He's got two Winchesters behind him, Frank. - That so? 671 01:08:03,054 --> 01:08:06,849 - So what do we do now? - Sit there and watch your brother hang. 672 01:08:07,016 --> 01:08:09,435 - You don't mean that. - Don't I? 673 01:08:09,769 --> 01:08:12,897 - He's only a boy. - He's as old as his gun. 674 01:08:13,064 --> 01:08:16,943 It's me you're after, Brigade. You got no quarrel with Billy. 675 01:08:17,109 --> 01:08:19,612 What quarrel did you have with her? 676 01:08:20,738 --> 01:08:23,366 That was a long time ago. I'd almost forgot. 677 01:08:23,908 --> 01:08:27,662 - A man can do that. - Don't let him do it, Frank. 678 01:08:28,162 --> 01:08:31,040 I done you enough, Brigade. Don't make me kill you. 679 01:08:37,296 --> 01:08:42,134 - Brigade, I can't let you do that. - Stop me. 680 01:08:43,928 --> 01:08:46,806 Any shooting and that horse will go right out from under Billy. 681 01:08:46,973 --> 01:08:49,392 If his neck don't snap, you can cut him down in time. 682 01:08:49,559 --> 01:08:51,769 That is, if you're alive. 683 01:08:51,936 --> 01:08:54,689 Don't leave a man much choice, do you? 684 01:09:21,591 --> 01:09:24,302 I thought for a minute there you were gonna let him swing. 685 01:09:24,468 --> 01:09:25,845 So did I. 686 01:09:26,012 --> 01:09:27,305 Brigade? 687 01:09:29,682 --> 01:09:32,268 I don't suppose there's any way of getting Billy from you? 688 01:09:32,435 --> 01:09:34,520 Aside from going over you? 689 01:09:40,484 --> 01:09:42,153 Come and get him. 690 01:10:06,135 --> 01:10:11,223 Better get Whit to catch up Billy's horse, unless you want him to walk to Santa Cruz. 691 01:10:14,644 --> 01:10:16,604 You mean I can have him? 692 01:10:17,438 --> 01:10:20,274 Take him. I got no more use for him. 693 01:10:28,491 --> 01:10:31,827 Well, you heard what he said, Whit! Get them horses! 694 01:10:33,579 --> 01:10:34,955 Yes, sir. 695 01:10:39,293 --> 01:10:42,088 Funny, ain't it? How a thing can seem one way, 696 01:10:42,254 --> 01:10:44,507 and then turn out altogether something else. 697 01:10:44,674 --> 01:10:49,261 Boone, you said you wanted to start over. I hope so. 698 01:10:49,428 --> 01:10:53,516 'Cause if you don't, I'll be the one comes looking to find you. 699 01:10:55,226 --> 01:10:57,520 - I'll remember that. - Good luck. 700 01:11:02,024 --> 01:11:03,442 Mr Brigade. 701 01:11:03,609 --> 01:11:07,196 - Will you be going on to Santa Cruz? - No, ma'am. 702 01:11:08,406 --> 01:11:12,118 - I think I understand. - Yes, ma'am. I figured you would. 703 01:11:14,120 --> 01:11:16,914 - Goodbye, Mr Brigade. - Mrs Lane. 704 01:11:46,569 --> 01:11:49,280 Well, that figures. 705 01:12:39,872 --> 01:12:46,837 SUBTITLES BY POWERHOUSE FILMS LTD 54880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.