All language subtitles for Numbers S01E01 - A High School Graduate Accountant (NetNaija.com)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,021 --> 00:00:02,551 (All people, organizations, locations, and incidents...) 2 00:00:02,552 --> 00:00:04,392 (in this drama are fictitious.) 3 00:00:07,123 --> 00:00:09,593 (Episode 1) 4 00:00:40,223 --> 00:00:41,453 This is yours, right? 5 00:00:43,153 --> 00:00:44,223 Yes. 6 00:00:44,322 --> 00:00:46,322 (Haebit Construction) 7 00:00:51,093 --> 00:00:55,202 It's your favorite seaweed soup, Mr. Kim. 8 00:00:56,503 --> 00:00:59,202 Have a warm bowl of this soup to fill you up, 9 00:00:59,473 --> 00:01:01,972 so you can go back to working hard. 10 00:01:01,973 --> 00:01:03,072 Thank you. 11 00:01:03,613 --> 00:01:05,842 You aren't having much meat today. 12 00:01:06,212 --> 00:01:08,181 Don't you like meat? 13 00:01:08,182 --> 00:01:10,712 - I'm on a diet. - My goodness. 14 00:01:10,883 --> 00:01:12,423 That isn't spicy. 15 00:01:12,583 --> 00:01:14,383 My dad can't eat spicy food, either. 16 00:01:15,822 --> 00:01:18,163 Whenever you're here, 17 00:01:18,462 --> 00:01:21,863 you say, "three fried eggs, please." 18 00:01:22,092 --> 00:01:23,292 I... 19 00:01:26,663 --> 00:01:29,673 I truly dislike spicy food. 20 00:01:32,443 --> 00:01:34,102 Even though you're an adult? 21 00:01:34,242 --> 00:01:35,273 That's right. 22 00:01:36,042 --> 00:01:37,813 Adults are the same too. 23 00:01:38,583 --> 00:01:40,542 I still don't like spicy food... 24 00:01:40,742 --> 00:01:42,613 and am still afraid of many things. 25 00:01:44,083 --> 00:01:46,753 You're an adult with many problems. 26 00:01:48,492 --> 00:01:51,322 I can eat spicy food... 27 00:01:51,663 --> 00:01:53,163 and am not afraid of anything. 28 00:01:53,822 --> 00:01:55,492 Don't worry about anything. 29 00:01:59,332 --> 00:02:00,832 I don't know. 30 00:02:01,232 --> 00:02:03,403 How many times do I have to check for you to believe me? 31 00:02:04,272 --> 00:02:06,272 I have no information on the kid, 32 00:02:06,343 --> 00:02:07,973 but since you're my friend, 33 00:02:08,172 --> 00:02:10,372 I went through all the missing child reports for kids around his age, 34 00:02:10,373 --> 00:02:12,212 searched hospital records, 35 00:02:12,213 --> 00:02:14,951 and even questioned everyone around the construction site. 36 00:02:14,952 --> 00:02:16,653 Nothing came up at all. 37 00:02:20,022 --> 00:02:22,652 (Trustworthy police, safe country) 38 00:02:22,653 --> 00:02:23,693 From now on, 39 00:02:24,452 --> 00:02:26,723 you can live with me at my home. 40 00:02:27,963 --> 00:02:31,232 With you and Ji Soo? 41 00:02:32,163 --> 00:02:33,232 Also, 42 00:02:34,332 --> 00:02:35,702 we'll never come back here. 43 00:02:37,602 --> 00:02:41,473 Then won't you meet your police friend? 44 00:02:41,943 --> 00:02:42,943 No. 45 00:02:44,313 --> 00:02:45,512 Did you fight with him? 46 00:02:45,883 --> 00:02:46,913 Yes. 47 00:02:48,213 --> 00:02:50,653 You don't play with friends after a fight, either. 48 00:02:52,852 --> 00:02:54,552 (Ten years later) 49 00:03:00,623 --> 00:03:01,832 You jerks. 50 00:03:12,602 --> 00:03:13,602 Get over here. 51 00:03:19,383 --> 00:03:21,343 You're dead meat. 52 00:03:25,883 --> 00:03:26,922 What's this? 53 00:03:30,493 --> 00:03:33,062 I'm sorry. I'll take him home. 54 00:03:33,063 --> 00:03:35,892 (Haeam Patrol Division) 55 00:03:37,433 --> 00:03:39,332 I told you not to be intimidated by others, not to beat them up. 56 00:03:39,633 --> 00:03:41,772 They started it first. 57 00:03:42,072 --> 00:03:45,002 He's right. They started it. 58 00:03:45,003 --> 00:03:46,541 That's right. Ho Woo didn't do anything wrong. 59 00:03:46,542 --> 00:03:47,843 See? 60 00:03:47,973 --> 00:03:50,112 Forget it. Let's go eat. 61 00:03:50,713 --> 00:03:52,612 Look at him getting away so easily... 62 00:03:53,582 --> 00:03:54,852 when he doesn't even have any parents. 63 00:03:55,783 --> 00:03:58,321 Even dogs can sniff out strays. 64 00:03:58,322 --> 00:04:00,582 - This is unbelievable. - I know. 65 00:04:01,892 --> 00:04:03,792 Wait a minute. 66 00:04:04,493 --> 00:04:06,723 They're just kids. 67 00:04:07,222 --> 00:04:08,233 Mr. Jang. 68 00:04:10,892 --> 00:04:13,202 Mr. Jang is so fast, isn't he? 69 00:04:13,363 --> 00:04:16,303 I'm exhausted. 70 00:04:16,673 --> 00:04:18,972 Mr. Jang has so much energy. 71 00:04:19,803 --> 00:04:22,313 If we ever end up at the police station again, 72 00:04:22,673 --> 00:04:24,842 let's call my grandma instead of Mr. Jang. 73 00:04:24,943 --> 00:04:27,082 This happens every time and it's tiring. 74 00:04:27,183 --> 00:04:30,411 We might've been beaten to death. 75 00:04:30,412 --> 00:04:32,082 That could've been better. 76 00:04:35,652 --> 00:04:38,423 Where does Mr. Jang get all that energy? 77 00:04:38,962 --> 00:04:40,992 Whenever someone calls Ho Woo an orphan, 78 00:04:40,993 --> 00:04:43,063 he goes berserk like that. 79 00:04:43,733 --> 00:04:46,303 That's how a parent feels. 80 00:04:51,642 --> 00:04:53,642 It's okay. 81 00:04:53,803 --> 00:04:55,712 I don't have any memories to miss them. 82 00:04:57,012 --> 00:04:58,072 Do you still... 83 00:04:58,883 --> 00:05:00,212 not remember anything but your name? 84 00:05:00,512 --> 00:05:01,613 Not even your parents' names? 85 00:05:04,452 --> 00:05:07,221 That's why Mr. Jang took him to the police station several times, 86 00:05:07,222 --> 00:05:08,853 but returned without finding anything. 87 00:05:10,522 --> 00:05:12,322 Mr. Jang looked everywhere, 88 00:05:13,063 --> 00:05:14,933 but there weren't any accidents reported... 89 00:05:15,493 --> 00:05:17,032 the day he found me at the construction site. 90 00:05:18,433 --> 00:05:20,032 Nor were there any missing child reports. 91 00:05:20,262 --> 00:05:22,803 Does that mean someone abandoned their child or what? 92 00:05:24,032 --> 00:05:25,373 That can't be possible. 93 00:05:26,572 --> 00:05:27,841 You idiot. 94 00:05:27,842 --> 00:05:30,072 - Are you serious? - I didn't mean that. 95 00:05:30,642 --> 00:05:33,113 - That hurts. - Use your brain. 96 00:05:36,853 --> 00:05:38,652 I'm here for the inspection, 97 00:05:40,053 --> 00:05:41,152 but what should we do? 98 00:05:41,892 --> 00:05:43,293 Should we purchase some steel? 99 00:05:43,553 --> 00:05:44,992 What does it say in the supervision report? 100 00:05:44,993 --> 00:05:46,192 (Supervision report, A report by the supervisor...) 101 00:05:46,193 --> 00:05:47,492 (indicating whether the construction is going as planned) 102 00:05:47,493 --> 00:05:49,261 There has been some progress in the construction, 103 00:05:49,262 --> 00:05:52,102 but it says in the clause that it's allowed... 104 00:05:52,103 --> 00:05:53,732 if the progress is within 5 to 10 percent. 105 00:05:53,733 --> 00:05:56,031 We have to know how to determine that 5 to 10 percent. 106 00:05:56,032 --> 00:05:57,472 - Let me see that. - Of course. 107 00:05:59,402 --> 00:06:01,342 I think it's determined by the outer wall construction. 108 00:06:02,543 --> 00:06:03,613 Let's eat first. 109 00:06:05,313 --> 00:06:06,582 Have a nice day. 110 00:06:07,043 --> 00:06:09,512 Ho Woo. 111 00:06:09,613 --> 00:06:10,712 Coming. 112 00:06:13,483 --> 00:06:14,522 All right. 113 00:06:17,423 --> 00:06:18,563 Welcome. 114 00:06:20,293 --> 00:06:23,162 We should go somewhere nice when we can use the company card. 115 00:06:23,332 --> 00:06:24,962 Many construction sites have good food. 116 00:06:25,762 --> 00:06:26,762 You're right. 117 00:06:27,262 --> 00:06:30,072 Accountants would do a good job of rating restaurants like Michelin. 118 00:06:30,332 --> 00:06:33,303 We get treated often and go everywhere, 119 00:06:33,472 --> 00:06:34,873 so we know all the good restaurants. 120 00:06:35,212 --> 00:06:36,571 I noticed yesterday... 121 00:06:36,572 --> 00:06:39,082 that something seems off about Haebit Construction. 122 00:06:39,183 --> 00:06:40,183 Oh, that? 123 00:06:40,483 --> 00:06:42,911 It's rare for the numbers to add up from the start. 124 00:06:42,912 --> 00:06:44,582 Sometimes the numbers are rounded off. 125 00:06:44,983 --> 00:06:47,222 We can ignore it if it isn't a big amount, 126 00:06:47,383 --> 00:06:49,052 but you have to find out where the difference comes from. 127 00:06:49,053 --> 00:06:50,753 We can't start an investigation without that. 128 00:06:51,423 --> 00:06:53,222 Just copy and paste in the values. 129 00:06:57,332 --> 00:07:00,532 I wish we could do that and ignore the investigation. 130 00:07:06,243 --> 00:07:07,802 Cooking oil. 131 00:07:07,803 --> 00:07:10,012 How can the conclusion of the report change? 132 00:07:11,212 --> 00:07:13,543 If the conclusion changes... 133 00:07:16,753 --> 00:07:18,581 The project manager didn't mention anything. 134 00:07:18,582 --> 00:07:20,021 He doesn't know anything. 135 00:07:20,022 --> 00:07:21,993 If he doesn't, then who... 136 00:07:25,462 --> 00:07:27,492 Is that why you told us to just paste in the values? 137 00:07:27,493 --> 00:07:28,831 If the conclusion changes, 138 00:07:28,832 --> 00:07:31,032 why make her do all that work when we won't need it? 139 00:07:32,462 --> 00:07:34,262 Cover up the small things. 140 00:07:34,702 --> 00:07:35,832 If we cook this right, 141 00:07:36,472 --> 00:07:39,042 no one will be able to point out anything specific. 142 00:07:39,043 --> 00:07:41,543 It's like they're talking in codes. 143 00:07:42,313 --> 00:07:44,212 They're working so hard to build something... 144 00:07:44,613 --> 00:07:45,813 that will be torn down. 145 00:07:49,353 --> 00:07:51,012 Someone will trip over this. 146 00:07:51,412 --> 00:07:53,882 Move this pallet, Mr. Kim. 147 00:07:53,883 --> 00:07:55,452 - Okay. - Mr. Jang. 148 00:07:58,392 --> 00:07:59,762 There were accountants here. 149 00:08:00,262 --> 00:08:01,793 They come every quarter. 150 00:08:02,363 --> 00:08:04,461 But this time, they were saying... 151 00:08:04,462 --> 00:08:05,503 Look. 152 00:08:06,063 --> 00:08:08,332 Are you studying to become a police officer like you wanted to? 153 00:08:09,103 --> 00:08:11,271 If you go around fighting all the time, 154 00:08:11,272 --> 00:08:13,942 you'll die alone or of fatigue. 155 00:08:13,943 --> 00:08:15,711 (Steel storage yard) 156 00:08:15,712 --> 00:08:18,043 And you should wear a hard hat. 157 00:08:20,113 --> 00:08:21,412 Mr. Jang. 158 00:08:26,083 --> 00:08:28,522 The cold air is getting in and the residents... 159 00:08:28,922 --> 00:08:30,593 I haven't seen Yeo Jin today. 160 00:08:31,093 --> 00:08:33,593 I didn't, either. 161 00:08:33,922 --> 00:08:36,162 She's so busy... 162 00:08:36,463 --> 00:08:38,401 - preparing for the police exam. - Right. 163 00:08:38,402 --> 00:08:40,332 Haebit Construction, which had been known... 164 00:08:40,333 --> 00:08:42,271 for its patent on modular construction, 165 00:08:42,272 --> 00:08:43,833 has been decided to be liquidated. 166 00:08:44,103 --> 00:08:47,072 Taeil, the accounting firm acting as the creditor for Haebit, 167 00:08:47,073 --> 00:08:49,342 mentioned slow domestic demand... 168 00:08:49,343 --> 00:08:51,042 as the main reason. 169 00:08:51,243 --> 00:08:52,713 Let's hear from reporter No Gi Tae. 170 00:08:53,542 --> 00:08:56,411 With the development of a patented technology... 171 00:08:56,412 --> 00:08:59,151 that reduces the time and cost of construction, 172 00:08:59,152 --> 00:09:00,781 Haebit Construction won a Minister's award... 173 00:09:00,782 --> 00:09:02,852 that is only awarded to breakthrough technology. 174 00:09:02,853 --> 00:09:04,853 It has been a month since discussion about their recovery started. 175 00:09:05,022 --> 00:09:07,161 However, they were not able to overcome the capital shortage, 176 00:09:07,162 --> 00:09:08,992 and the liquidation of the company has been decided. 177 00:09:08,993 --> 00:09:11,463 What is he talking about? 178 00:09:12,333 --> 00:09:14,732 No wonder... 179 00:09:14,733 --> 00:09:17,833 the construction workers were saying something weird yesterday. 180 00:09:17,902 --> 00:09:19,542 Is that what they were talking about? 181 00:09:20,142 --> 00:09:23,343 Then our cafeteria... 182 00:09:25,213 --> 00:09:27,743 Don't worry. I'll find out what's happening. 183 00:09:31,753 --> 00:09:34,253 - Get out. - Get out. 184 00:09:34,953 --> 00:09:37,791 We demand you, trespassers, to... 185 00:09:37,792 --> 00:09:40,593 - get out. - Get out. 186 00:09:40,762 --> 00:09:43,863 We demand an investigation into the bankruptcy of Haebit. 187 00:09:48,003 --> 00:09:49,203 Why you... 188 00:09:49,272 --> 00:09:50,702 You jerk. 189 00:09:50,703 --> 00:09:53,103 - Get out. - Get out. 190 00:10:45,363 --> 00:10:46,363 Stop. 191 00:11:02,312 --> 00:11:04,242 Even if you beat everyone here up, 192 00:11:04,243 --> 00:11:05,843 it's over for Haebit Construction. 193 00:11:13,123 --> 00:11:14,123 (Notice of Liquidation) 194 00:11:14,124 --> 00:11:15,353 Notice of liquidation? 195 00:11:18,292 --> 00:11:20,092 (Taeil Accounting Firm) 196 00:11:20,093 --> 00:11:21,562 Taeil Accounting Firm? 197 00:11:25,463 --> 00:11:27,333 Haebit Construction is now bankrupt. 198 00:11:28,503 --> 00:11:30,603 So stop causing trouble and leave. 199 00:11:31,802 --> 00:11:33,003 Who says so? 200 00:11:33,973 --> 00:11:36,243 Then what about the cafeteria and everyone here? 201 00:11:37,012 --> 00:11:38,812 Who cares about that piece of paper? 202 00:11:39,843 --> 00:11:41,213 Who do you think you are? 203 00:11:41,953 --> 00:11:43,052 Us? 204 00:11:44,453 --> 00:11:46,583 We are the lifeline of companies. 205 00:11:47,253 --> 00:11:48,992 If we want, 206 00:11:48,993 --> 00:11:51,552 we can easily get rid of a company or let it survive. 207 00:11:52,223 --> 00:11:53,823 We have the power to give or take away its life. 208 00:11:55,262 --> 00:11:56,362 That's absurd. 209 00:11:56,363 --> 00:11:57,493 I don't care if it is. 210 00:11:57,963 --> 00:11:59,603 Accountings only look at the numbers. 211 00:12:00,162 --> 00:12:01,203 Numbers? 212 00:12:02,333 --> 00:12:05,542 I don't expect a thug that only picks fights to understand. 213 00:12:06,142 --> 00:12:08,743 Let the grown-ups do our work and leave. 214 00:12:15,583 --> 00:12:17,282 You think being old makes you a grown-up? 215 00:12:18,652 --> 00:12:21,552 You make money by stabbing others in the back... 216 00:12:21,652 --> 00:12:23,353 and call that success. 217 00:12:24,093 --> 00:12:25,192 You're scum. 218 00:12:26,022 --> 00:12:27,823 Why do you care so much about money? 219 00:12:29,593 --> 00:12:31,633 Do whatever you want. 220 00:12:31,963 --> 00:12:33,603 I'll make sure... 221 00:12:34,402 --> 00:12:36,402 to be an obstacle to the end. 222 00:12:37,932 --> 00:12:40,802 You can't save anything with your contemptible fists. 223 00:12:42,042 --> 00:12:43,213 Your anger? 224 00:12:43,843 --> 00:12:45,213 It's powerless. 225 00:12:46,442 --> 00:12:49,652 Watch what this piece of paper written by an accounting firm... 226 00:12:50,312 --> 00:12:52,223 can do from here on. 227 00:13:07,963 --> 00:13:09,203 (Withdraw the Bankruptcy) 228 00:13:10,672 --> 00:13:12,203 (Prevent All Falling Accidents) 229 00:13:14,172 --> 00:13:16,542 (Korean Buffet, 5 dollars) 230 00:13:18,172 --> 00:13:19,613 (Haebit Construction site cafeteria) 231 00:13:51,373 --> 00:13:54,942 - Ho Woo, take a look at this. - Look. 232 00:13:57,812 --> 00:13:59,551 You did a good job. 233 00:13:59,552 --> 00:14:00,752 (Thank you) 234 00:14:00,753 --> 00:14:01,753 Thank you. 235 00:14:01,754 --> 00:14:02,791 (I'm sorry) 236 00:14:02,792 --> 00:14:03,823 I'm sorry. 237 00:14:06,892 --> 00:14:08,562 - Wait. - Where are you going? 238 00:14:11,762 --> 00:14:19,743 (Beware of falling) 239 00:14:54,942 --> 00:14:56,012 Mr. Jang. 240 00:14:59,012 --> 00:15:00,042 Mr. Jang. 241 00:16:08,343 --> 00:16:09,512 Mr. Jang... 242 00:16:12,483 --> 00:16:14,022 Mr. Jang? 243 00:16:15,353 --> 00:16:16,392 Mr. Jang. 244 00:16:18,753 --> 00:16:19,963 Mr. Jang. 245 00:16:20,792 --> 00:16:22,093 Mr. Jang. 246 00:16:24,892 --> 00:16:27,233 Open your eyes, Mr. Jang. 247 00:16:27,662 --> 00:16:28,973 Mr. Jang? 248 00:16:30,672 --> 00:16:32,003 Mr. Jang. 249 00:16:33,902 --> 00:16:35,142 Help. 250 00:16:35,843 --> 00:16:37,942 Is anyone here? 251 00:16:38,343 --> 00:16:41,583 Please help us, someone. 252 00:16:42,453 --> 00:16:46,682 Please open your eyes, Mr. Jang. 253 00:16:48,993 --> 00:16:51,422 Help me. 254 00:16:53,292 --> 00:16:55,093 Please! 255 00:17:17,813 --> 00:17:19,552 (Leading Construction Technology Developing Company Haebit,) 256 00:17:19,553 --> 00:17:22,053 (Bankrupt Due to Poor Management and Financial Difficulties) 257 00:17:30,633 --> 00:17:31,891 (Is there a possibility for the liquidation value...) 258 00:17:31,892 --> 00:17:33,162 (and the going concern value to represent different amounts...) 259 00:17:37,672 --> 00:17:39,303 (Notice of Liquidation) 260 00:17:42,242 --> 00:17:44,113 (Taeil Accounting Firm) 261 00:17:46,712 --> 00:17:48,142 I don't know. 262 00:17:49,313 --> 00:17:51,112 - Please take a closer look. - You have to leave. 263 00:17:51,113 --> 00:17:53,651 It doesn't make sense that this paper has all that power. 264 00:17:53,652 --> 00:17:55,082 - Please. - Please leave. 265 00:17:55,083 --> 00:17:56,921 I can't help you, so please leave. 266 00:17:56,922 --> 00:17:58,151 You should leave. 267 00:17:58,152 --> 00:18:00,092 Please take one more look. 268 00:18:00,093 --> 00:18:01,862 (Tax Accountant Go Dong Hyub) 269 00:18:01,863 --> 00:18:05,093 (Son Hyun Woo Accounting Office) 270 00:18:15,773 --> 00:18:17,241 (Smart Accountant Academy) 271 00:18:17,242 --> 00:18:21,412 (Accountant Academy) 272 00:18:28,523 --> 00:18:29,593 An accountant? 273 00:18:30,353 --> 00:18:32,392 Yes, an accountant. 274 00:18:35,162 --> 00:18:38,492 I don't know if they're all cautious about going up against Taeil... 275 00:18:39,232 --> 00:18:41,533 or if only insiders can understand, 276 00:18:42,603 --> 00:18:44,773 but no one gave me an answer. 277 00:18:45,073 --> 00:18:47,273 The police and prosecution... 278 00:18:48,442 --> 00:18:50,543 just say they don't know because the accountants have authority. 279 00:18:50,873 --> 00:18:55,113 You can't become an accountant just because you want to. 280 00:18:58,252 --> 00:18:59,383 I have to figure out... 281 00:19:00,482 --> 00:19:01,682 why this happened... 282 00:19:03,692 --> 00:19:05,863 to Mr. Jang and us. 283 00:19:07,063 --> 00:19:09,293 I'm going to join Taeil Accounting Firm... 284 00:19:10,033 --> 00:19:11,392 and find out. 285 00:19:15,932 --> 00:19:18,803 (CPA Examination Sample Tests) 286 00:19:19,843 --> 00:19:22,642 That is the same as the market value. 287 00:19:22,972 --> 00:19:25,843 It depends on the credit. 288 00:19:26,043 --> 00:19:28,711 Let's say the rate continues to rise. 289 00:19:28,712 --> 00:19:30,313 (300 percent acceptance guarantee system) 290 00:19:37,053 --> 00:19:39,162 Ho Woo. 291 00:19:39,422 --> 00:19:41,992 You should eat first. 292 00:19:42,293 --> 00:19:44,432 He really should eat. 293 00:19:52,803 --> 00:19:55,273 Jang Ho Woo, you should eat first. 294 00:20:04,783 --> 00:20:06,951 (Certificate of Acceptance, Commissioner, SMPA) 295 00:20:06,952 --> 00:20:08,152 You did it. 296 00:20:13,392 --> 00:20:14,623 Continue studying. 297 00:20:20,932 --> 00:20:23,303 (Test Identification Slip, CPA committee) 298 00:20:43,392 --> 00:20:46,922 (Numbers) 299 00:20:47,462 --> 00:20:48,523 (CPA Jang Ho Woo) 300 00:21:03,113 --> 00:21:04,212 Hello. 301 00:21:04,873 --> 00:21:06,113 Hello. 302 00:21:06,982 --> 00:21:08,113 Hello. 303 00:21:08,242 --> 00:21:09,682 Hello. 304 00:21:10,353 --> 00:21:11,711 - Eun Jung. - Hello. 305 00:21:11,712 --> 00:21:13,921 - Welcome to the firm. - Thank you. 306 00:21:13,922 --> 00:21:15,282 Hello. 307 00:21:15,283 --> 00:21:17,023 - I heard you were joining. - I see. 308 00:21:18,252 --> 00:21:19,491 Hello. 309 00:21:19,492 --> 00:21:23,263 Don't be shy to ask whenever you have a question. 310 00:21:27,763 --> 00:21:28,902 Han Seung Jo. 311 00:21:30,103 --> 00:21:31,672 I knew I'd find you here. 312 00:21:32,402 --> 00:21:33,672 Seriously. 313 00:21:35,202 --> 00:21:37,113 Don't you know we have a training session for the new staff today? 314 00:21:43,682 --> 00:21:46,122 Why do I have to be at the new staff's training session? 315 00:21:46,123 --> 00:21:47,921 You have to show your face... 316 00:21:47,922 --> 00:21:50,623 and meet people to be named partner later. 317 00:21:51,452 --> 00:21:54,763 Since when showing up was the secret to becoming a partner? 318 00:21:54,992 --> 00:21:57,633 Being a good accountant is a must. 319 00:21:58,232 --> 00:22:00,063 You must know we need to be more than that. 320 00:22:00,333 --> 00:22:02,672 A timely hit, the winning hit... 321 00:22:02,902 --> 00:22:05,002 - is this. - Yoon Sung Min. 322 00:22:05,603 --> 00:22:07,303 I told you to stop watching baseball. 323 00:22:11,613 --> 00:22:12,912 You must be right. 324 00:22:13,712 --> 00:22:16,083 He'd do anything... 325 00:22:16,783 --> 00:22:18,313 to become partner at Taeil. 326 00:22:19,283 --> 00:22:20,952 Even he is here. 327 00:22:21,652 --> 00:22:24,022 Hello, Director Sim Hyung Woo. 328 00:22:24,023 --> 00:22:26,722 (Director, Director-level accountant) 329 00:22:27,563 --> 00:22:30,093 Say hello. 330 00:22:30,533 --> 00:22:32,492 Too bad my father isn't the vice president. 331 00:22:32,902 --> 00:22:33,932 I'll catch you later. 332 00:22:39,972 --> 00:22:42,142 I heard the new employees were chosen through a blind test. 333 00:22:42,442 --> 00:22:45,013 It doesn't seem that different from when it wasn't a blind test. 334 00:22:45,343 --> 00:22:46,412 Didn't you hear? 335 00:22:46,482 --> 00:22:49,283 A high school graduate CPA was hired this time. 336 00:22:49,482 --> 00:22:50,981 A high school graduate? 337 00:22:50,982 --> 00:22:51,982 Unbelievable, right? 338 00:22:52,353 --> 00:22:54,922 They only hire Hanguk and Myungin University graduates. 339 00:22:55,652 --> 00:22:58,523 I'm sure it must've shown he didn't go to university at the interview. 340 00:22:58,593 --> 00:22:59,762 - We will soon... - How did he pass? 341 00:22:59,763 --> 00:23:01,062 - Jun Soo. - begin the training session... 342 00:23:01,063 --> 00:23:02,632 for the new staff. 343 00:23:02,633 --> 00:23:04,532 - See you. - See you. 344 00:23:04,533 --> 00:23:06,263 - Please take your seats. - High school graduate? 345 00:23:11,033 --> 00:23:12,273 - Hello. - Hi. 346 00:23:14,303 --> 00:23:16,242 Did you hear a high school graduate was hired this year? 347 00:23:17,113 --> 00:23:18,113 Excuse me? 348 00:23:20,682 --> 00:23:22,342 - Yes. - Seriously? 349 00:23:22,343 --> 00:23:23,383 I'm the only one that didn't know. 350 00:23:24,313 --> 00:23:27,482 A high school graduate won't be able to survive here. 351 00:23:27,853 --> 00:23:29,353 From the work to creating teams, 352 00:23:29,623 --> 00:23:31,722 and how to deal with clients, 353 00:23:31,793 --> 00:23:34,392 everything is taught by seniors at our universities. 354 00:23:35,462 --> 00:23:37,063 Didn't you hear that a high school graduate was hired... 355 00:23:37,363 --> 00:23:39,662 by a senior from your university? 356 00:23:40,702 --> 00:23:41,732 No, I didn't. 357 00:23:42,563 --> 00:23:44,273 Then was it a high school senior? 358 00:23:45,232 --> 00:23:46,642 I didn't go to university. 359 00:23:47,972 --> 00:23:49,543 I also took a GED for high school, 360 00:23:50,573 --> 00:23:51,712 so I have no seniors. 361 00:23:52,712 --> 00:23:54,113 I see. 362 00:23:55,043 --> 00:23:56,113 You are... 363 00:23:56,482 --> 00:23:59,383 the high school graduate accountant. 364 00:24:00,123 --> 00:24:01,152 You should've told me. 365 00:24:02,553 --> 00:24:03,752 Let me introduce... 366 00:24:04,152 --> 00:24:06,522 Vice President Han Je Kyun of Taeil Accounting. 367 00:24:06,523 --> 00:24:08,093 (2023 Taeil Accounting New Staff Training Session) 368 00:24:11,293 --> 00:24:13,432 (Core Talent of Korea's Best Taeil Accounting) 369 00:24:24,043 --> 00:24:26,813 You aren't anything like the vice president, Seung Jo. 370 00:24:27,242 --> 00:24:29,752 It can't be easy for father and son to be so different. 371 00:24:30,313 --> 00:24:32,783 I warmly congratulate you... 372 00:24:33,323 --> 00:24:35,752 for becoming part of Taeil, 373 00:24:36,992 --> 00:24:38,593 Korea's best and biggest accounting firm. 374 00:24:42,793 --> 00:24:45,592 This year, we wanted to especially emphasize... 375 00:24:45,593 --> 00:24:46,962 the ethics of an accountant... 376 00:24:47,502 --> 00:24:49,602 and play our part in social responsibility, 377 00:24:49,603 --> 00:24:52,172 so we hired you through a blind test... 378 00:24:52,472 --> 00:24:53,971 in order to seek change. 379 00:24:53,972 --> 00:24:55,002 (Hanguk University Graduates Room, The high school graduate is in D15.) 380 00:24:55,103 --> 00:24:58,343 Changes can make you uncomfortable in the beginning, 381 00:24:58,742 --> 00:25:00,912 but we should focus... 382 00:25:01,283 --> 00:25:03,412 on the synergy these changes can bring us. 383 00:25:04,083 --> 00:25:05,553 Using this change as a stepping stone, 384 00:25:05,883 --> 00:25:07,852 Taeil will create opportunities. 385 00:25:07,853 --> 00:25:10,553 You will be the center of this history. 386 00:25:11,252 --> 00:25:12,822 Do you believe this? 387 00:25:12,823 --> 00:25:14,522 - What is it? - Look. 388 00:25:14,523 --> 00:25:16,063 You will grow into the best in Korea. 389 00:25:16,392 --> 00:25:18,362 The biggest number of companies in Korea... 390 00:25:18,363 --> 00:25:20,303 - Is this true? - Look at this. 391 00:25:23,803 --> 00:25:24,833 Excuse me. 392 00:25:26,502 --> 00:25:27,873 Please be quiet. 393 00:25:28,573 --> 00:25:30,013 - How is this possible? - I don't know. 394 00:25:36,613 --> 00:25:37,952 It's about the high school graduate. 395 00:25:38,583 --> 00:25:41,452 He's just like an ugly duckling. 396 00:25:42,182 --> 00:25:43,192 I feel so bad for him. 397 00:25:44,323 --> 00:25:47,863 As the best in our field, Taeil Accounting... 398 00:25:48,363 --> 00:25:50,462 often becomes the target... 399 00:25:51,333 --> 00:25:52,692 of other accounting firms in Korea. 400 00:25:53,063 --> 00:25:55,603 I hope you consider it an honor and mutiny... 401 00:25:55,962 --> 00:25:59,073 that lives up to Taeil's reputation and enjoy it. 402 00:26:02,103 --> 00:26:03,373 (2023 Taeil Accounting New Staff Training Session) 403 00:26:06,113 --> 00:26:07,283 (Core Talent of Korea's Best Taeil Accounting) 404 00:26:28,763 --> 00:26:30,373 - Wait. - What is it? 405 00:26:33,873 --> 00:26:35,543 Let's go. We don't want to be late. 406 00:26:35,742 --> 00:26:37,172 Isn't he one of the new accountants? 407 00:26:38,073 --> 00:26:39,613 But he doesn't have any files. 408 00:26:39,682 --> 00:26:40,712 Come on. 409 00:26:45,513 --> 00:26:47,783 For Project Zebra, 410 00:26:48,652 --> 00:26:50,221 - let's have Kim Hyun Min, - Yes. 411 00:26:50,222 --> 00:26:52,152 - Yoo Kang Jae, - Yes. 412 00:26:52,392 --> 00:26:53,492 and... 413 00:26:56,992 --> 00:26:58,461 - Cho Woo Chan, - Yes. 414 00:26:58,462 --> 00:26:59,802 - and Lee Ki Hyun. - Yes. 415 00:26:59,803 --> 00:27:02,563 These four will meet me in the meeting room at 2pm. 416 00:27:03,803 --> 00:27:05,803 This is the team from Project Lion. 417 00:27:06,202 --> 00:27:07,672 - Ok Sun Ho. - Yes. 418 00:27:08,273 --> 00:27:09,873 - Lee Min Jung. - Yes. 419 00:27:10,442 --> 00:27:11,472 And... 420 00:27:16,783 --> 00:27:17,883 Jung Yu Jung. 421 00:27:20,823 --> 00:27:24,391 I've been assigned to Project Wolf and many other tasks. 422 00:27:24,392 --> 00:27:25,422 That's good. 423 00:27:25,553 --> 00:27:27,863 Another task won't make a big difference. 424 00:27:28,162 --> 00:27:29,593 Seriously? 425 00:27:30,093 --> 00:27:31,093 Excuse me. 426 00:27:32,363 --> 00:27:33,803 I haven't been assigned to anything. 427 00:27:34,502 --> 00:27:35,533 So what? 428 00:27:36,232 --> 00:27:38,932 - Excuse me. - What does that have to do with me? 429 00:27:39,873 --> 00:27:40,873 That's what I was asking. 430 00:27:43,073 --> 00:27:46,212 Since she has a lot on her plate, I could step in. 431 00:27:47,083 --> 00:27:48,083 Is it too much? 432 00:27:48,712 --> 00:27:51,412 No, I can handle it. 433 00:27:59,023 --> 00:28:00,962 Does he think all accountants are the same? 434 00:28:07,202 --> 00:28:08,902 He wants to work so bad. 435 00:28:09,133 --> 00:28:12,102 You can take him when you're in charge. 436 00:28:12,103 --> 00:28:13,103 Wait a second. 437 00:28:14,242 --> 00:28:16,072 How could you be so cruel? 438 00:28:16,073 --> 00:28:18,642 Then why are you being so hard on me? 439 00:28:18,873 --> 00:28:19,912 That hurts. 440 00:28:22,742 --> 00:28:25,752 (Job Application Form) 441 00:28:29,023 --> 00:28:31,652 Seung Jo must've used his authority to hire him. 442 00:28:36,192 --> 00:28:38,392 (People's Entertainment) 443 00:28:42,702 --> 00:28:44,171 Vice President Han Je Kyun. 444 00:28:44,172 --> 00:28:46,073 This is Koo Jun Tak of People's Entertainment. 445 00:28:46,742 --> 00:28:48,773 I prepared everything you told me to, 446 00:28:49,273 --> 00:28:50,642 but I'm still worried. 447 00:28:51,373 --> 00:28:52,873 We'll be okay, right? 448 00:28:53,982 --> 00:28:55,043 Of course. 449 00:28:57,182 --> 00:28:58,583 Yes, goodbye. 450 00:29:02,883 --> 00:29:05,922 How is the audit for People's Entertainment going? 451 00:29:06,823 --> 00:29:08,322 How have you been, CEO Koo? 452 00:29:08,323 --> 00:29:10,063 Hello, Mr. Kang. 453 00:29:10,162 --> 00:29:11,763 It's good to see you again this year. 454 00:29:12,462 --> 00:29:14,432 - Shall we? - Yes. 455 00:29:14,833 --> 00:29:17,572 Senior Manager Kang Hyun, who was in charge... 456 00:29:17,573 --> 00:29:19,941 of People's Entertainment for the past two years, is there. 457 00:29:19,942 --> 00:29:21,171 (Senior Manager, Accountant with around 10 years of experience) 458 00:29:21,172 --> 00:29:22,372 Two years... 459 00:29:22,373 --> 00:29:25,343 seems long enough for him to have gotten close... 460 00:29:25,513 --> 00:29:26,612 to the employees there. 461 00:29:26,613 --> 00:29:27,712 That's right. 462 00:29:28,182 --> 00:29:30,012 I've told the people at People's Entertainment... 463 00:29:30,013 --> 00:29:31,952 to be meticulously prepared for the audit, 464 00:29:32,283 --> 00:29:34,383 but it won't seem weird at all for them to get either... 465 00:29:34,553 --> 00:29:36,922 an adverse audit opinion or a disclaimer of opinion. 466 00:29:37,093 --> 00:29:39,352 It is up to the accountant in charge of deciding... 467 00:29:39,353 --> 00:29:41,263 whether to turn a blind eye or raise an issue. 468 00:29:42,563 --> 00:29:44,162 What do you think? 469 00:29:44,833 --> 00:29:47,001 You may outrank him at the moment, 470 00:29:47,002 --> 00:29:48,833 but Kang Hyun was your supervisor... 471 00:29:49,432 --> 00:29:51,073 when you first joined the firm. 472 00:29:53,103 --> 00:29:54,702 You must know him better. 473 00:30:05,712 --> 00:30:07,023 (Income Statement) 474 00:30:33,013 --> 00:30:35,513 (File, Home, Insert, Layout) 475 00:30:36,652 --> 00:30:38,583 I'm still at square one. 476 00:30:45,553 --> 00:30:46,722 No one is here. 477 00:30:48,992 --> 00:30:51,093 I'm here. I'm right here. 478 00:30:57,932 --> 00:30:59,573 I am Jang Ho Woo, one of the new accountants. 479 00:30:59,972 --> 00:31:01,471 I'm not working on anything, 480 00:31:01,472 --> 00:31:03,472 so I can start any project right away. 481 00:31:03,742 --> 00:31:06,113 I am certain I can carry out any task you ask for. 482 00:31:06,982 --> 00:31:08,013 What are you talking about? 483 00:31:09,513 --> 00:31:11,012 Aren't you in charge of a project... 484 00:31:11,013 --> 00:31:12,813 and here to select new staff? 485 00:31:13,922 --> 00:31:15,482 No, I'm not in charge of a project. 486 00:31:15,952 --> 00:31:17,023 I see. 487 00:31:18,053 --> 00:31:19,093 Then... 488 00:31:19,323 --> 00:31:20,862 I'm Senior Associate Jin Yeon A, 489 00:31:20,863 --> 00:31:22,823 in charge of the new employees' training. 490 00:31:22,922 --> 00:31:25,962 I'm here to tell you there will soon be training at the auditorium. 491 00:31:26,192 --> 00:31:27,232 Unbelievable. 492 00:31:27,462 --> 00:31:29,732 I have a question. 493 00:31:31,633 --> 00:31:32,672 What is it? 494 00:31:33,543 --> 00:31:35,672 Lion, Wolf, Zebra... 495 00:31:36,543 --> 00:31:39,013 Why are all the projects named after animals? 496 00:31:39,883 --> 00:31:42,543 Can't you use the real names instead of fake ones? 497 00:31:42,982 --> 00:31:45,852 We can't let rumors about the situations... 498 00:31:45,853 --> 00:31:47,553 certain companies are in flood the market, 499 00:31:48,053 --> 00:31:49,921 especially if it's a listed company. 500 00:31:49,922 --> 00:31:52,053 - The stock prices would... - Go crazy. 501 00:31:52,652 --> 00:31:55,122 That's why even accountants in the same firm... 502 00:31:55,123 --> 00:31:58,162 can't know or ask about other teams' projects. 503 00:31:58,563 --> 00:32:01,502 And of course, stock trading using inside information is prohibited. 504 00:32:03,373 --> 00:32:05,472 Thank you. I was truly curious. 505 00:32:06,333 --> 00:32:08,202 Can I ask you if I have other questions? 506 00:32:08,543 --> 00:32:09,543 What? 507 00:32:10,073 --> 00:32:12,513 You said you're in charge of the new employees. 508 00:32:13,113 --> 00:32:15,642 Yes, that's true. 509 00:32:16,313 --> 00:32:17,482 Thank you. 510 00:32:26,763 --> 00:32:28,492 I shouldn't have said yes, right? 511 00:32:33,763 --> 00:32:35,502 First, the tax department. 512 00:32:35,962 --> 00:32:37,901 They deal with not only the corporate tax and income tax, 513 00:32:37,902 --> 00:32:40,873 but also transfer tax, inheritance tax, and property tax. 514 00:32:40,972 --> 00:32:43,843 They handle tax issues between companies and executive families. 515 00:32:44,773 --> 00:32:47,343 The second department in accounting is auditing. 516 00:32:47,583 --> 00:32:50,981 As you know, they're in charge of auditing and the companies'... 517 00:32:50,982 --> 00:32:52,152 accounting-related issues. 518 00:32:53,982 --> 00:32:56,023 Lastly, the advisory department. 519 00:32:56,123 --> 00:32:59,352 The advisory department is in charge of everything else in business... 520 00:32:59,353 --> 00:33:01,192 except tax and auditing. 521 00:33:02,222 --> 00:33:04,592 From corporate workout, mergers and acquisitions, 522 00:33:04,593 --> 00:33:07,602 sale of assets, and financial advisory, 523 00:33:07,603 --> 00:33:10,502 they handle what you have seen on the news. 524 00:33:12,073 --> 00:33:13,103 Watch carefully. 525 00:33:17,273 --> 00:33:19,043 That man is... 526 00:33:19,613 --> 00:33:21,013 definitely somewhere in this department. 527 00:33:22,043 --> 00:33:25,452 As the work requires advanced expertise and skills, 528 00:33:25,482 --> 00:33:28,322 a new hire isn't likely to be assigned to a big project... 529 00:33:28,323 --> 00:33:29,482 of an advisory team. 530 00:33:31,323 --> 00:33:32,652 Let's move on. 531 00:34:10,332 --> 00:34:11,692 Senior Manager Han Seung Jo? 532 00:34:13,133 --> 00:34:16,303 How does he feel to have the firm's vice president as the father? 533 00:34:16,732 --> 00:34:19,472 He must be happy to be successful and to come from a rich family. 534 00:34:19,473 --> 00:34:21,941 Wouldn't it be like playing cards with all joker cards? 535 00:34:21,942 --> 00:34:23,372 Is that why he's rude? 536 00:34:23,542 --> 00:34:26,013 Our vice president could be considered as the Joker. 537 00:34:26,582 --> 00:34:29,412 It was his idea to blindly select new hires this year. 538 00:34:29,413 --> 00:34:31,652 He also hired a hearing-impaired barista at the firm's cafe. 539 00:34:32,783 --> 00:34:34,823 "Noblesse oblige." He's amazing. 540 00:34:35,122 --> 00:34:37,892 If I had a father like him, I'd be smiling all the time. 541 00:34:37,893 --> 00:34:40,493 Not only that, but I'd also eat with him... 542 00:34:40,723 --> 00:34:42,823 - and go to the sauna with him. - Eat this. 543 00:34:43,093 --> 00:34:44,362 Thank you. 544 00:34:44,363 --> 00:34:46,363 You should have asked me first... 545 00:34:51,372 --> 00:34:52,633 Hello. 546 00:35:05,283 --> 00:35:07,621 Certainly, all public announcements published... 547 00:35:07,622 --> 00:35:09,521 by accounting firms are important. 548 00:35:09,522 --> 00:35:12,823 However, the most important one is the audit report. 549 00:35:13,562 --> 00:35:16,731 Our audit reports influence not only the company... 550 00:35:16,732 --> 00:35:18,862 but also the shareholders. 551 00:35:18,863 --> 00:35:22,402 More than anything else, they require extra care. 552 00:35:31,013 --> 00:35:34,613 Profits and losses look good, but they don't have enough cash flow. 553 00:35:39,783 --> 00:35:41,053 You scum. 554 00:35:41,622 --> 00:35:43,692 Stand straight! 555 00:35:44,993 --> 00:35:48,492 How dare you handle it like that? 556 00:35:48,493 --> 00:35:49,862 Dad, I can explain... 557 00:35:49,863 --> 00:35:52,892 As the major shareholder, even if Bo Sung tries... 558 00:35:52,893 --> 00:35:55,302 to shove money into it, 559 00:35:55,303 --> 00:35:57,772 you should have been firm and stopped him. 560 00:35:58,203 --> 00:36:02,442 Are you sure that you covered up the mess he created in the books? 561 00:36:04,712 --> 00:36:06,912 Yes, I did as you told me. 562 00:36:06,913 --> 00:36:11,113 If it gets revealed, you will be responsible for it all, got it? 563 00:36:11,913 --> 00:36:13,212 Darn it. 564 00:36:17,752 --> 00:36:19,022 Goodness. 565 00:36:23,393 --> 00:36:27,033 I am sure... 566 00:36:27,562 --> 00:36:31,703 that Bo Sung's intention was good. 567 00:36:32,332 --> 00:36:35,371 After having a meeting with China, when an article... 568 00:36:35,372 --> 00:36:38,742 about my duty-free business was published, the stock price soared. 569 00:36:38,743 --> 00:36:40,113 You punk! 570 00:36:40,743 --> 00:36:43,081 That place where you wanted to open up your business, 571 00:36:43,082 --> 00:36:44,682 the branch office reassessment went haywire, 572 00:36:44,683 --> 00:36:46,252 so they're about to go bankrupt. 573 00:36:46,723 --> 00:36:49,622 If you want to start something, you should know the details. 574 00:36:49,953 --> 00:36:51,593 There's no authenticity in your lies. 575 00:36:52,393 --> 00:36:55,392 You're amazing. Now, you look like a real chairman. 576 00:36:55,393 --> 00:36:57,093 Why you... 577 00:36:57,962 --> 00:37:01,231 The prosecutors could be after us for embezzlement and malfeasance. 578 00:37:01,232 --> 00:37:03,263 You'd better come to your senses. 579 00:37:06,433 --> 00:37:08,272 We are here for you... 580 00:37:11,743 --> 00:37:14,042 to prevent such a thing. 581 00:37:16,482 --> 00:37:19,112 Generally, embezzlement and malfeasance occur... 582 00:37:19,113 --> 00:37:21,682 when shareholders lose their money. 583 00:37:21,683 --> 00:37:24,452 In other words, if we make them gain money instead, 584 00:37:24,453 --> 00:37:25,993 the problem will disappear right away. 585 00:37:26,692 --> 00:37:29,163 What if Sangha Group takes over People's Entertainment? 586 00:37:29,223 --> 00:37:32,163 Then the problem will be yours. 587 00:37:32,763 --> 00:37:36,163 Sangha Group would be taking over a company at the risk of delisting. 588 00:37:36,332 --> 00:37:38,601 What else can I do? 589 00:37:38,602 --> 00:37:40,473 Should I let my son get arrested? 590 00:37:40,703 --> 00:37:42,972 First, do everything you can so that People's Entertainment... 591 00:37:42,973 --> 00:37:46,113 gets an unqualified opinion... 592 00:37:47,743 --> 00:37:49,183 from this year's audit. 593 00:37:49,743 --> 00:37:54,022 Once you stabilize the company's financials with recapitalization, 594 00:37:54,453 --> 00:37:57,152 you may take over the company. 595 00:37:57,652 --> 00:37:59,722 As long as you follow this order and do it on time, 596 00:37:59,723 --> 00:38:02,493 both you and your son will be safe. 597 00:38:03,422 --> 00:38:07,902 What if People's Entertainment doesn't get an unqualified opinion? 598 00:38:07,962 --> 00:38:09,133 It will be a fiasco. 599 00:38:09,462 --> 00:38:14,203 We will take care of it... 600 00:38:14,703 --> 00:38:16,372 with the accounting firm. 601 00:38:18,872 --> 00:38:23,383 Gosh, I knew that you would handle it. 602 00:38:23,812 --> 00:38:27,683 Three years ago, when they conducted a surprise slush fund investigation, 603 00:38:27,982 --> 00:38:31,352 what he pulled off was unbelievable. 604 00:38:35,093 --> 00:38:36,393 Gosh. 605 00:38:40,203 --> 00:38:42,101 Like father, like son, 606 00:38:42,102 --> 00:38:44,602 they aren't much different from one another. 607 00:38:45,573 --> 00:38:47,642 It's unfortunate for Sangha Group, 608 00:38:47,643 --> 00:38:49,902 but it's good news for our accounting firm. 609 00:38:50,102 --> 00:38:52,072 As a result, the pitch was a piece of cake. 610 00:38:52,073 --> 00:38:53,371 (Pitch: a presentation of services to clients to get a project) 611 00:38:53,372 --> 00:38:54,382 That is true. 612 00:38:54,383 --> 00:38:56,852 We got a mergers and acquisitions case without intending to. 613 00:39:02,482 --> 00:39:04,822 An incompetent CEO is... 614 00:39:04,823 --> 00:39:07,263 the most competent client for an accounting firm. 615 00:39:45,763 --> 00:39:48,002 They definitely deserve an unqualified opinion. 616 00:39:48,533 --> 00:39:51,871 There's no serious error for a disclaimer of opinion. 617 00:39:51,872 --> 00:39:54,442 If we disclaim our opinion, and they get delisted, 618 00:39:54,502 --> 00:39:57,613 the shareholders will protest and sue us. 619 00:39:57,672 --> 00:39:59,871 The consequences will be serious. 620 00:39:59,872 --> 00:40:03,012 If we take the easy way out to satisfy everyone... 621 00:40:03,013 --> 00:40:05,352 when they deserve a disclaimer of opinion, 622 00:40:05,613 --> 00:40:07,822 the worst consequence would be when a problem rises. 623 00:40:07,823 --> 00:40:09,682 If we give an unqualified opinion, and the firm gets in trouble, 624 00:40:09,683 --> 00:40:10,791 how will you handle that? 625 00:40:10,792 --> 00:40:13,722 Aren't you going overboard with something that hasn't happened? 626 00:40:13,723 --> 00:40:16,562 Besides, who wants a disclaimer of opinion? 627 00:40:16,962 --> 00:40:18,961 Neither People's Entertainment, their shareholders, 628 00:40:18,962 --> 00:40:21,902 their lending banks, nor creditors want that. 629 00:40:22,033 --> 00:40:24,231 This disclaimer of opinion is for whom? 630 00:40:24,232 --> 00:40:27,742 Aren't public accountants supposed to work for the public? 631 00:40:27,743 --> 00:40:29,371 If something looks doubtful, 632 00:40:29,372 --> 00:40:32,212 isn't it only right to give them a disclaimer of opinion? 633 00:40:34,243 --> 00:40:35,942 It requires prudence. 634 00:40:36,542 --> 00:40:39,053 An accounting firm's disclaimer of opinion can result... 635 00:40:39,082 --> 00:40:41,422 in delisting of the company. 636 00:40:41,922 --> 00:40:46,852 In other words, the fate of everyone with interest in the company... 637 00:40:47,093 --> 00:40:50,122 depends on the accounting firm's decision. 638 00:40:52,933 --> 00:40:54,732 Haebit Construction is now bankrupt. 639 00:40:55,533 --> 00:40:56,633 Mr. Jang? 640 00:40:56,933 --> 00:40:58,902 Mr. Jang. 641 00:41:00,172 --> 00:41:02,073 Mr. Jang! 642 00:41:11,953 --> 00:41:15,582 That will be all for today. 643 00:41:15,982 --> 00:41:17,152 Thank you for listening. 644 00:41:17,252 --> 00:41:18,593 - Thank you. - Thank you. 645 00:41:32,502 --> 00:41:33,772 He will think it over, 646 00:41:34,203 --> 00:41:37,413 but Mr. Kang is unlikely to give a disclaimer of opinion. 647 00:41:37,772 --> 00:41:39,712 It may be called a disclaimer of opinion, 648 00:41:40,613 --> 00:41:42,743 but it's the same as a death sentence. 649 00:41:45,212 --> 00:41:48,522 He has known CEO Koo for several years. 650 00:41:49,723 --> 00:41:51,192 It won't be easy to betray him. 651 00:41:51,593 --> 00:41:53,022 It will not be easy. 652 00:41:53,823 --> 00:41:56,922 However, it must be done. 653 00:41:58,993 --> 00:42:01,303 I will take care of it without causing problems. 654 00:42:07,203 --> 00:42:08,303 I'll call you back. 655 00:42:13,073 --> 00:42:14,183 You must be busy. 656 00:42:15,343 --> 00:42:17,113 Just like any other busy season. 657 00:42:19,553 --> 00:42:21,323 You once said... 658 00:42:21,953 --> 00:42:24,422 that doing the best may not be for the best. 659 00:42:25,493 --> 00:42:26,852 Do you remember? 660 00:42:28,493 --> 00:42:29,922 When I was a new staff member, 661 00:42:30,732 --> 00:42:33,232 I could have reviewed a sample, 662 00:42:33,462 --> 00:42:36,163 but I insisted on reviewing the entire account. 663 00:42:36,263 --> 00:42:39,102 I almost stopped you from finishing the report. 664 00:42:39,832 --> 00:42:41,902 It's what you told me back then. 665 00:42:43,172 --> 00:42:44,942 He may be doing his best, 666 00:42:45,513 --> 00:42:47,913 but it may not be the best for everyone. 667 00:42:49,843 --> 00:42:52,252 It came to my mind today all of a sudden. 668 00:42:53,582 --> 00:42:56,752 There was an obvious answer that everyone agreed with, 669 00:42:57,252 --> 00:42:59,692 but why did I insist on it... 670 00:43:00,152 --> 00:43:02,093 thinking that it was my conviction? 671 00:43:07,232 --> 00:43:09,602 Are you saying there's something... 672 00:43:10,303 --> 00:43:11,533 I'm not allowed to try my best? 673 00:43:13,002 --> 00:43:15,602 It seemed like you had something to tell me... 674 00:43:15,843 --> 00:43:17,513 by bringing up past stories you don't even like. 675 00:43:20,542 --> 00:43:22,242 I get that you want to say... 676 00:43:22,243 --> 00:43:25,553 the answer people say is okay is also the best for everyone. 677 00:43:26,183 --> 00:43:28,022 But who's included in the "people" in this case? 678 00:43:29,323 --> 00:43:30,723 And who is "everyone?" 679 00:44:15,102 --> 00:44:16,803 The documents I mentioned aren't here. 680 00:44:17,832 --> 00:44:20,771 I asked you about them days ago. Why are they still not here? 681 00:44:20,772 --> 00:44:23,002 I'm not able to do any work because of this. 682 00:44:23,172 --> 00:44:24,672 Hurry up and bring it to me now. 683 00:44:25,343 --> 00:44:29,343 I mentioned this to you ages ago. How come they're still not here? 684 00:44:29,482 --> 00:44:30,783 Bring them over right now. 685 00:44:33,752 --> 00:44:35,053 Senior Associate Park. 686 00:44:35,823 --> 00:44:38,292 - What is it? - Is there anything I can help with? 687 00:44:39,522 --> 00:44:41,363 I'm fine. Just go do your job. 688 00:44:41,593 --> 00:44:42,622 My job. 689 00:44:43,263 --> 00:44:45,933 I have nothing to do. That's why I'm asking for work. 690 00:44:49,332 --> 00:44:51,272 I'm currently not involved in any projects, 691 00:44:51,602 --> 00:44:54,203 so I was thinking I'd help with whatever you're doing. 692 00:44:55,372 --> 00:44:56,402 It's Teacher. 693 00:44:57,442 --> 00:44:59,112 - Pardon? - Regardless of rank, 694 00:44:59,113 --> 00:45:02,482 that's the official term that accountants call each other here. 695 00:45:03,013 --> 00:45:05,252 Oh, right. Teacher. 696 00:45:07,883 --> 00:45:10,183 Teacher Jang Ho Woo. You don't have any work? 697 00:45:11,453 --> 00:45:12,492 That's right. 698 00:45:12,493 --> 00:45:14,093 Have you ever seen results without cause? 699 00:45:14,393 --> 00:45:16,691 Haven't you thought that there must be a reason... 700 00:45:16,692 --> 00:45:18,432 why no one needs you on their team? 701 00:45:18,433 --> 00:45:19,691 What could that reason be? 702 00:45:19,692 --> 00:45:22,102 I couldn't figure it out, no matter how much I tried, Teacher. 703 00:45:22,232 --> 00:45:23,533 You must've misunderstood me. 704 00:45:24,232 --> 00:45:25,632 We may call each other Teacher here, 705 00:45:25,633 --> 00:45:27,602 but I didn't mean I'd teach you anything. 706 00:45:30,172 --> 00:45:31,643 Is it because I didn't go to college? 707 00:45:32,272 --> 00:45:34,581 I may not have a college degree, but I passed the accountant exam. 708 00:45:34,582 --> 00:45:36,913 And I went through the proper process to join this firm. 709 00:45:37,082 --> 00:45:39,651 Why is it suddenly a problem that I didn't go to college? 710 00:45:39,652 --> 00:45:40,852 Do you think that's the reason? 711 00:45:41,752 --> 00:45:44,122 If you think that's it, then you must be right. 712 00:45:48,093 --> 00:45:49,462 Do you still have more to say? 713 00:45:49,692 --> 00:45:51,493 I don't have anything to say, but I do have a lot to do. 714 00:46:09,913 --> 00:46:11,612 Send it to me for review once you're done. 715 00:46:11,613 --> 00:46:12,652 Yes, sir. 716 00:46:51,652 --> 00:46:53,652 What will you do if you meet him looking like this? 717 00:47:11,042 --> 00:47:14,113 Wasn't there anyone who told you that you shouldn't come up here? 718 00:47:37,232 --> 00:47:39,033 Didn't you run away from the office? 719 00:47:40,073 --> 00:47:41,542 It seems like you went to the restroom. 720 00:47:48,183 --> 00:47:49,482 Unfortunately, 721 00:47:51,913 --> 00:47:53,783 your anger doesn't have any power to it. 722 00:47:57,393 --> 00:47:59,521 Do you really believe people won't work with you... 723 00:47:59,522 --> 00:48:01,062 and bully you because you didn't go to college? 724 00:48:01,792 --> 00:48:03,191 "We don't want an accountant without a college diploma..." 725 00:48:03,192 --> 00:48:04,593 "and muddying the waters." 726 00:48:05,633 --> 00:48:07,263 - Isn't that it? - You're wrong. 727 00:48:08,033 --> 00:48:09,401 Whether you only went to high school or middle school, 728 00:48:09,402 --> 00:48:10,732 none of the accountants here... 729 00:48:11,332 --> 00:48:12,573 care at all. 730 00:48:13,303 --> 00:48:16,442 Who cares when your paycheck isn't coming out of my pocket? 731 00:48:17,772 --> 00:48:19,771 - Then why... - Regardless of your education, 732 00:48:19,772 --> 00:48:22,081 you joined my team... 733 00:48:22,082 --> 00:48:23,942 and you're affecting my income? 734 00:48:24,613 --> 00:48:25,812 Now, that's a different story. 735 00:48:27,453 --> 00:48:28,621 Is this about money? 736 00:48:28,622 --> 00:48:30,183 This is about whether you can prove... 737 00:48:30,723 --> 00:48:33,092 that you can pull your own weight... 738 00:48:33,093 --> 00:48:34,462 as a team member. 739 00:48:36,192 --> 00:48:37,223 Prove it? 740 00:48:38,163 --> 00:48:39,363 Time Report. 741 00:48:40,192 --> 00:48:42,002 You would've heard of it during the New Staff Orientation. 742 00:48:43,033 --> 00:48:45,171 It's a Profitability Evaluation to go over... 743 00:48:45,172 --> 00:48:48,202 how many accountants were on this case, spent how much time, 744 00:48:48,203 --> 00:48:49,442 and made how much money in profit. 745 00:48:52,312 --> 00:48:53,843 (Notice, Time Code Approval) 746 00:48:58,212 --> 00:48:59,652 How many did we get assigned? 747 00:48:59,913 --> 00:49:00,922 Six. 748 00:49:01,223 --> 00:49:03,553 Oh, with six staff, we should be able to work with ease. 749 00:49:04,852 --> 00:49:06,522 Wait, why don't you look relieved? 750 00:49:07,622 --> 00:49:10,092 We're working with six people. I'm worried we might spend... 751 00:49:10,093 --> 00:49:11,462 all that time and not make enough profit. 752 00:49:11,692 --> 00:49:13,993 It's better to take five guys who are trustworthy. 753 00:49:14,502 --> 00:49:16,763 It might be more physically tiring, but we'd feel a lot more at ease. 754 00:49:16,962 --> 00:49:19,371 You're right. If one of them messes up, 755 00:49:19,372 --> 00:49:21,743 the whole team has to pay the price. 756 00:49:22,473 --> 00:49:24,211 One time, a new staff did... 757 00:49:24,212 --> 00:49:26,413 such a thorough job of messing things up. 758 00:49:26,843 --> 00:49:29,913 He practically dug a grave to bury the entire team in. 759 00:49:30,183 --> 00:49:32,812 The size of the grave was like a royal tomb. 760 00:49:33,312 --> 00:49:37,021 This could mean getting passed over for raises, bonuses, and promotions, 761 00:49:37,022 --> 00:49:40,393 and you might end up with an incapable teammate for a whole year. 762 00:49:40,652 --> 00:49:42,462 Of course, you can't make such decisions lightly. 763 00:49:43,393 --> 00:49:44,832 But what? School relations and educational background? 764 00:49:45,593 --> 00:49:46,663 Do you think it's that easy? 765 00:49:46,962 --> 00:49:49,402 If it were you, would it be that simple? 766 00:49:49,562 --> 00:49:51,703 Then why don't you just say it outright like, 767 00:49:52,073 --> 00:49:53,802 "This is this, and that's that?" 768 00:49:53,803 --> 00:49:55,343 This place isn't a school. 769 00:49:55,942 --> 00:49:57,642 You might have a duty to learn, 770 00:49:57,643 --> 00:49:59,643 but we don't have a duty to teach you. 771 00:50:00,613 --> 00:50:03,112 And even if someone teaches you, it's for one's own benefit. 772 00:50:03,113 --> 00:50:04,482 It's not for your sake. 773 00:50:05,113 --> 00:50:07,852 Besides, risk analyses, valuations, and expected earnings... 774 00:50:09,453 --> 00:50:11,622 Shouldn't you be familiar with these terms if you're an accountant? 775 00:50:12,953 --> 00:50:15,092 You are a clear risk that you didn't go to college, 776 00:50:15,093 --> 00:50:16,662 your capability is unknown, 777 00:50:16,663 --> 00:50:18,232 and your teamwork hasn't been experienced by anyone before. 778 00:50:18,533 --> 00:50:20,433 Naturally, the expected earnings become unclear. 779 00:50:21,303 --> 00:50:22,601 You would've figured it out soon... 780 00:50:22,602 --> 00:50:24,272 if you had thought about it like an accountant. 781 00:50:25,473 --> 00:50:26,832 Did you not see it because you were anxious? 782 00:50:30,102 --> 00:50:31,541 Why were you in such a rush to get here... 783 00:50:31,542 --> 00:50:32,973 that you even skipped college? 784 00:50:33,843 --> 00:50:35,812 What on earth do you want to do here? 785 00:50:40,113 --> 00:50:41,122 Forget it. 786 00:50:41,223 --> 00:50:43,352 I'm not curious. I don't need to know. 787 00:50:47,723 --> 00:50:49,462 Go downstairs unless you're going to smoke. 788 00:50:51,893 --> 00:50:53,593 Even if I were in charge, 789 00:50:54,902 --> 00:50:56,332 I wouldn't choose you to be on my team. 790 00:51:36,803 --> 00:51:37,973 Hello? 791 00:51:38,542 --> 00:51:39,812 There you go. 792 00:51:40,113 --> 00:51:41,113 What's this? 793 00:51:41,114 --> 00:51:44,312 It's my special kimchi jjigae. 794 00:51:44,953 --> 00:51:46,311 Shall we try it? 795 00:51:46,312 --> 00:51:49,383 I even bought meat to cook this kimchi jjigae for you guys. 796 00:51:52,752 --> 00:51:53,993 Okay. Let's drink. 797 00:52:02,703 --> 00:52:04,162 How is it? Isn't it good? 798 00:52:04,163 --> 00:52:05,601 - It's salty. - I want a refund. 799 00:52:05,602 --> 00:52:07,432 - This is salty? - Add some more water. 800 00:52:07,433 --> 00:52:08,871 If this is salty, you guys are... 801 00:52:08,872 --> 00:52:10,372 - It's salty. - This is salty? 802 00:52:14,513 --> 00:52:15,783 The liquor tastes sweet today. 803 00:52:16,283 --> 00:52:17,652 My life is so bitter. 804 00:52:17,752 --> 00:52:20,183 Gosh, whether it's a police officer on probationary employment... 805 00:52:20,683 --> 00:52:22,082 or an accountant in training... 806 00:52:23,122 --> 00:52:25,352 Do you have to put it that way? 807 00:52:25,852 --> 00:52:28,723 There are only the best of the best at an accounting firm. 808 00:52:29,692 --> 00:52:32,533 And I'm just trying to find a space among them. 809 00:52:34,133 --> 00:52:36,203 That's my job every single day. 810 00:52:36,803 --> 00:52:37,803 Why? 811 00:52:39,402 --> 00:52:40,702 I only have a high school diploma. 812 00:52:40,703 --> 00:52:43,643 Sure. I know how that feels. 813 00:52:44,272 --> 00:52:46,771 No matter how I look at it, Ho Woo should've gone... 814 00:52:46,772 --> 00:52:49,211 to college before becoming an accountant. 815 00:52:49,212 --> 00:52:50,212 Still. 816 00:52:50,542 --> 00:52:52,912 It's better than having to deal with drunks for the past few months. 817 00:52:52,913 --> 00:52:55,021 And it's better than having loans piled up, 818 00:52:55,022 --> 00:52:57,723 but not having customers, making me work part-time during the day. 819 00:52:58,622 --> 00:53:02,363 Besides, you have a friend like me by your side. 820 00:53:02,962 --> 00:53:03,993 Who are you? 821 00:53:04,163 --> 00:53:05,763 Hey. You tell me. 822 00:53:06,093 --> 00:53:08,633 When life is at its worst and you feel so down, 823 00:53:08,863 --> 00:53:11,232 who do you think of? 824 00:53:13,872 --> 00:53:14,942 I think of 911 responders. 825 00:53:16,703 --> 00:53:18,672 Right, 911. 826 00:53:19,073 --> 00:53:20,212 It's not you. 827 00:53:20,812 --> 00:53:22,743 Seriously, 911... Hey, come here. 828 00:53:25,352 --> 00:53:27,053 - You should sleep. - Okay. 829 00:54:02,752 --> 00:54:04,922 Did the bank give us this certificate? 830 00:54:05,292 --> 00:54:06,851 - Here you go. - You can't send it like this. 831 00:54:06,852 --> 00:54:09,292 Request it again after you include the financial statement. 832 00:54:09,323 --> 00:54:10,593 Yes, sir. 833 00:54:15,562 --> 00:54:17,433 (Data, Get external data) 834 00:54:23,372 --> 00:54:25,211 This is about whether you can prove... 835 00:54:25,212 --> 00:54:27,441 that you can pull your own weight... 836 00:54:27,442 --> 00:54:29,042 as a team member. 837 00:54:30,143 --> 00:54:31,383 Prove it? 838 00:54:44,422 --> 00:54:46,292 I wasn't trapped. 839 00:54:48,803 --> 00:54:50,732 I was just sitting still. 840 00:55:23,102 --> 00:55:24,263 (Shred and recycle) 841 00:55:41,823 --> 00:55:42,852 Teacher. 842 00:55:43,883 --> 00:55:46,292 If it's okay with you, would you like me to copy those for you? 843 00:55:47,252 --> 00:55:48,961 There's quite a lot. 844 00:55:48,962 --> 00:55:49,962 It's fine. 845 00:55:52,633 --> 00:55:54,232 - Thank you. - Of course. 846 00:55:59,502 --> 00:56:02,072 Are you not done copying the Iron Project material? 847 00:56:02,073 --> 00:56:03,343 I'm almost done. 848 00:56:04,473 --> 00:56:07,042 - Bring them to the meeting room. - All right. 849 00:56:27,692 --> 00:56:31,772 Excuse me. This time, can you send an email instead of making copies? 850 00:56:32,203 --> 00:56:33,872 Yes, I can. 851 00:56:40,573 --> 00:56:41,743 Hey, so... 852 00:56:42,482 --> 00:56:45,651 I need to receive a fax, write comments on it, 853 00:56:45,652 --> 00:56:47,252 and send it to another team. 854 00:56:48,082 --> 00:56:49,752 Could you receive the fax for me? 855 00:56:50,082 --> 00:56:51,122 Of course. 856 00:56:51,183 --> 00:56:54,152 But it's coming from the UK. Because of the time difference, 857 00:56:54,663 --> 00:56:56,462 it won't get here until early morning. 858 00:56:57,223 --> 00:56:58,893 Yes, sir. I understand. 859 00:56:59,332 --> 00:57:00,633 Will you really be okay? 860 00:57:03,363 --> 00:57:06,472 What comment should I write on it once I receive the fax? 861 00:57:06,473 --> 00:57:08,343 I'll organize that and send it to you. 862 00:57:08,602 --> 00:57:09,703 Yes, sir. 863 00:57:22,383 --> 00:57:23,883 Who's setting up the meeting room? 864 00:57:24,082 --> 00:57:25,752 Pushover Jang is doing it now. 865 00:57:25,953 --> 00:57:28,492 Then at 3pm, my team will borrow him. 866 00:57:28,493 --> 00:57:31,021 You have to be sure to send him back by 4pm. 867 00:57:31,022 --> 00:57:32,332 I need him to go to the bookbinding room. 868 00:57:34,962 --> 00:57:36,163 Pushover Jang? 869 00:57:59,323 --> 00:58:02,192 Is this the best you can do besides get angry? 870 00:58:03,022 --> 00:58:05,462 Do you even know what people are calling you? 871 00:58:07,433 --> 00:58:09,803 Pushover Jang. 872 00:58:12,433 --> 00:58:14,303 I think that's what they're calling me. 873 00:58:14,803 --> 00:58:16,001 How can you be smiling? 874 00:58:16,002 --> 00:58:19,042 I'm no longer invisible, at least. 875 00:58:20,113 --> 00:58:23,283 Even if I'm a pushover, I'm someone they can see. 876 00:58:27,413 --> 00:58:30,252 I've been looking for you. What are you doing there? 877 00:58:31,922 --> 00:58:32,993 What's this? 878 00:58:35,163 --> 00:58:36,192 Sorry, sir. 879 00:58:41,502 --> 00:58:44,062 I'm someone people even look for when I'm not around. 880 00:58:45,272 --> 00:58:47,102 Compared to being invisible, 881 00:58:47,772 --> 00:58:49,473 it's huge progress. 882 00:58:50,143 --> 00:58:52,843 Why are you trying so hard to stay here? 883 00:58:53,542 --> 00:58:55,283 It doesn't have to be this place necessarily. 884 00:58:55,413 --> 00:58:57,683 - If you go somewhere else... - It has to be this place. 885 00:58:58,712 --> 00:58:59,883 So why is that? 886 00:59:00,613 --> 00:59:04,283 I want to become the nucleus of Taeil Accounting. 887 00:59:04,893 --> 00:59:05,922 Nucleus? 888 00:59:06,823 --> 00:59:08,892 Do you mean something like the core manpower or something? 889 00:59:08,893 --> 00:59:10,962 Oh, core manpower. 890 00:59:12,033 --> 00:59:13,533 That should come first, I guess. 891 00:59:14,593 --> 00:59:15,633 What are you saying? 892 00:59:17,033 --> 00:59:18,803 Then let me ask you one thing too. 893 00:59:20,303 --> 00:59:21,402 Last time, 894 00:59:23,303 --> 00:59:24,973 why did you do that to me? 895 00:59:28,183 --> 00:59:29,582 What do you mean by last time? 896 00:59:31,243 --> 00:59:32,482 On the rooftop. 897 00:59:34,053 --> 00:59:36,223 Why did you teach me... 898 00:59:36,723 --> 00:59:38,152 what I was doing wrong? 899 00:59:38,553 --> 00:59:39,992 Even if you taught me something, 900 00:59:39,993 --> 00:59:42,093 it wouldn't be for my own sake. 901 00:59:42,763 --> 00:59:44,792 You said it was for the benefit of the person who taught me. 902 00:59:45,433 --> 00:59:47,332 What benefit did you get out of it? 903 00:59:48,602 --> 00:59:51,602 What do you, Accountant Han Seung Jo, 904 00:59:53,372 --> 00:59:54,772 get out of teaching me? 905 01:00:16,792 --> 01:00:18,893 You go to the rooftop every chance you get. 906 01:00:20,232 --> 01:00:22,332 You seem to be so comfortable at work. 907 01:00:23,763 --> 01:00:26,203 No way. I'm in the same building as you. 908 01:00:27,832 --> 01:00:30,002 Do you think people are considerate of you... 909 01:00:31,402 --> 01:00:33,013 because you did well? 910 01:00:34,113 --> 01:00:36,712 They're not being considerate. It's more like they're excluding me. 911 01:00:37,082 --> 01:00:39,883 And I know that's all thanks to you, Dad. 912 01:00:40,613 --> 01:00:43,022 And once you take the Chairman's office as you wish, 913 01:00:43,453 --> 01:00:44,752 it'll only get worse. 914 01:00:46,493 --> 01:00:47,622 So? 915 01:00:48,593 --> 01:00:50,323 Did you feel so lonely at work... 916 01:00:50,692 --> 01:00:53,433 that you hired an accountant with only a high school diploma? 917 01:00:54,962 --> 01:00:57,002 Where would you use such a thing? 918 01:00:57,602 --> 01:01:00,602 How dare he come here with nothing but a high school diploma? 919 01:01:01,643 --> 01:01:04,203 The punk who dared to apply here... 920 01:01:04,372 --> 01:01:06,272 and the punk who went ahead and hired him... 921 01:01:07,613 --> 01:01:11,343 That thing will be fired soon, and that's final. 922 01:01:14,812 --> 01:01:17,922 You might end up getting caught and showing your true colors. 923 01:01:19,422 --> 01:01:22,561 People can't even imagine what you're capable of doing... 924 01:01:22,562 --> 01:01:24,163 out of greed. 925 01:01:25,062 --> 01:01:26,493 But isn't it so fascinating? 926 01:01:27,033 --> 01:01:30,303 They don't even know that you're two-faced. 927 01:01:30,902 --> 01:01:33,102 And yet, they call you the Joker. 928 01:01:40,212 --> 01:01:42,482 - Han Seung Jo. - So you should watch out. 929 01:01:43,082 --> 01:01:46,113 It's not even enough that you used your son as a chess piece. 930 01:01:46,553 --> 01:01:50,683 You even gave up being human to get to where you are now. 931 01:01:52,093 --> 01:01:54,323 I could ruin everything for you. 932 01:02:02,433 --> 01:02:06,602 Don't touch anyone from now on. 933 01:02:32,133 --> 01:02:33,332 Jang Ho Woo. 934 01:02:33,533 --> 01:02:37,062 Let me answer the question you asked me earlier. 935 01:02:38,872 --> 01:02:40,102 What do I get out of it? 936 01:02:41,272 --> 01:02:42,502 A wild card. 937 01:02:43,203 --> 01:02:46,513 A card that's nothing but can also become anything at the same time. 938 01:02:47,113 --> 01:02:50,613 No one can predict what it is, so even in an obvious fight, 939 01:02:50,883 --> 01:02:52,982 you can use this card to shake up the whole game. 940 01:02:53,982 --> 01:02:57,022 Like a joker in a stack of playing cards? 941 01:02:57,152 --> 01:02:59,392 I can't tell what you have on the inside from looking at you. 942 01:02:59,393 --> 01:03:01,093 You're just like a joker too. 943 01:03:02,292 --> 01:03:06,033 Figures. There are two jokers in a stack of cards. 944 01:03:10,033 --> 01:03:11,973 So, Jang Ho Woo... 945 01:03:13,602 --> 01:03:15,073 You should join my team. 946 01:03:51,203 --> 01:03:52,612 (Numbers) 947 01:03:52,613 --> 01:03:53,642 Without an inquiry letter, 948 01:03:53,643 --> 01:03:55,711 the audit report and everything will be ruined! 949 01:03:55,712 --> 01:03:56,913 I'll do it. 950 01:03:57,143 --> 01:03:59,581 Do you think Jang Ho Woo will be able to get the inquiry letter? 951 01:03:59,582 --> 01:04:01,383 We won't get it even if an accountant's grandpa goes himself. 952 01:04:02,022 --> 01:04:03,022 Oh, my gosh! 953 01:04:03,023 --> 01:04:04,921 Didn't you hear me say to take a number and wait? 954 01:04:04,922 --> 01:04:06,751 How dare you try to cut in line? 955 01:04:06,752 --> 01:04:09,862 I'm not some strange guy. I'm an accountant. 956 01:04:09,863 --> 01:04:11,262 Let's plant a guy. 957 01:04:11,263 --> 01:04:14,191 Think of it like installing a security camera. 958 01:04:14,192 --> 01:04:16,231 You want to work under Sim Hyung Woo? 959 01:04:16,232 --> 01:04:18,501 Unless you want to get in trouble, get out of there right now. 960 01:04:18,502 --> 01:04:20,871 If that happens, 41 million dollars isn't the issue. 961 01:04:20,872 --> 01:04:22,041 The stock prices will go through the roof. 962 01:04:22,042 --> 01:04:23,072 What happened? 963 01:04:23,073 --> 01:04:25,211 There weren't any particular issues within the audit team. 964 01:04:25,212 --> 01:04:26,212 Did you just turn me down... 965 01:04:26,213 --> 01:04:28,171 when you can't even tell apart friends from enemies? 966 01:04:28,172 --> 01:04:30,283 It seems like friends and enemies aren't decided by people... 967 01:04:31,243 --> 01:04:33,013 but by timing. 67374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.