All language subtitles for Blood.And.Bone.EnglishMY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,99 --> 00:01:05,762 lt might not be any of my business, 2 00:01:06,403 --> 00:01:10,703 but JC's crew's headed this way to bump you, and they all got shanks. 3 00:01:11,942 --> 00:01:13,102 l know. 4 00:01:14,343 --> 00:01:17,176 -Go, get out. -Be good, homie. 5 00:01:22,718 --> 00:01:25,186 -Out of my road, nigga! -Yeah. 6 00:01:25,588 --> 00:01:29,456 See this motherfucker right here? This motherfucker think he special. 7 00:01:29,525 --> 00:01:31,585 -Wanna be left alone and shit. -Fucking yeah. 8 00:01:31,661 --> 00:01:33,959 Don't wanna be mobbed out with the rest of us niggas, 9 00:01:34,30 --> 00:01:37,227 like we ain't shit. You understand what l'm saying? 10 00:01:37,968 --> 00:01:41,131 Shit don't work like that around here, homeboy. 11 00:01:41,670 --> 00:01:45,334 Yeah, you going with the pack, you the pack bitch. 12 00:01:46,109 --> 00:01:47,269 Feel me? 13 00:01:49,146 --> 00:01:50,841 He kind of tight, too. 14 00:01:51,147 --> 00:01:53,673 That shit don't mean nothing round here though, player. 15 00:01:53,750 --> 00:01:55,216 l've seen a whole lot of built motherfuckers 16 00:01:55,284 --> 00:01:58,219 get their ass bent over up in here every day. 17 00:01:58,287 --> 00:02:00,448 You understand what l'm telling you? 18 00:02:01,924 --> 00:02:04,85 l'm talking to you, partner. 19 00:02:09,466 --> 00:02:11,592 You got to the count of five. 20 00:02:13,36 --> 00:02:15,561 -This motherfucker talking to me? -One. 21 00:02:16,239 --> 00:02:18,264 You hear this motherfucker? 22 00:02:19,42 --> 00:02:21,67 Two. 23 00:02:21,144 --> 00:02:24,306 -You hear this motherfucker? -Three. 24 00:02:24,381 --> 00:02:27,646 You just signed your own death certificate, player. 25 00:02:28,818 --> 00:02:30,376 Goddamn. 26 00:02:48,38 --> 00:02:49,664 Shit. 27 00:02:57,79 --> 00:02:59,275 l need you to deliver a message. 28 00:02:59,915 --> 00:03:03,373 l want you to tell every motherfucker behind these walls 29 00:03:03,453 --> 00:03:06,286 that if they get the notion to fuck with me, 30 00:03:07,56 --> 00:03:08,45 don't. 31 00:03:37,987 --> 00:03:40,956 Man, you know it's hotter than a motherfucker out here. 32 00:03:41,24 --> 00:03:43,925 Then tell your mother to stick her fat ass out the window and give us some shade. 33 00:03:43,993 --> 00:03:45,927 Fuck you, nigga. 34 00:03:45,996 --> 00:03:47,587 -Shit, here she comes. -Hey! 35 00:03:47,663 --> 00:03:48,722 Hi. 36 00:03:49,98 --> 00:03:50,998 Are you tweaking? You all right? 37 00:03:51,67 --> 00:03:52,91 Y'all holding? 38 00:03:52,168 --> 00:03:54,966 -Yeah, what you think? -Yeah, baby. You got some Swiss? 39 00:03:55,771 --> 00:03:57,466 -Count this shit. -Let me count that. Let me count that. 40 00:03:57,539 --> 00:03:58,528 -Make sure she does. -Good? 41 00:03:58,608 --> 00:04:01,270 All crinkled up and shit. Yeah, give it to her. 42 00:04:01,343 --> 00:04:02,401 Hey! 43 00:04:05,448 --> 00:04:08,884 You all get off my block before l call the police on your asses again. 44 00:04:08,951 --> 00:04:12,115 Fuck you, you old Fred Sanford-looking ass. 45 00:04:12,187 --> 00:04:14,485 Yeah, yo. Take your ass back to TV Land, 46 00:04:14,556 --> 00:04:17,457 you Nick-at-Nite-looking motherfucker. Peace, homie. 47 00:04:31,807 --> 00:04:33,105 Checkmate. 48 00:04:33,810 --> 00:04:37,245 See, l told you l'm always thinking three moves ahead. 49 00:04:38,480 --> 00:04:39,879 Thanks, baby. 50 00:04:39,949 --> 00:04:42,439 You know, this thinking generates heat. 51 00:04:58,768 --> 00:05:01,65 Thank Jesus for the shade. 52 00:05:03,706 --> 00:05:06,72 You looking for a room, mister? 53 00:05:06,442 --> 00:05:07,432 Yeah. 54 00:05:08,478 --> 00:05:10,2 Yeah, come on. 55 00:05:14,84 --> 00:05:17,985 Hey, Tamara, there's a fellow here looking for a room. 56 00:05:20,622 --> 00:05:22,954 Jared, it's time for dinner, baby. 57 00:05:29,399 --> 00:05:30,923 Can l help you? 58 00:05:31,100 --> 00:05:33,295 Sign says ''Room for rent.'' 59 00:05:39,274 --> 00:05:41,709 lt may need a little airing out. 60 00:05:44,380 --> 00:05:45,711 This is just fine. 61 00:05:46,382 --> 00:05:49,283 You know, since l keep kids, l have rules. 62 00:05:50,452 --> 00:05:54,115 No gangsters, no guns, no loud music 63 00:05:55,425 --> 00:05:58,19 and no women in or out. 64 00:05:59,129 --> 00:06:02,656 So this may not be the type of place that you're looking for. 65 00:06:03,333 --> 00:06:07,735 This seems like just the kind of place l'm looking for. 66 00:06:09,906 --> 00:06:11,702 So what's your name? 67 00:06:15,812 --> 00:06:17,143 Call me Bone. 68 00:06:17,846 --> 00:06:20,247 Well, Mr. Bone... 69 00:06:23,185 --> 00:06:24,447 Ante up. 70 00:06:38,435 --> 00:06:44,305 l'm not taking a chance on you, am l, Mr. Bone? 71 00:06:45,875 --> 00:06:46,863 No. 72 00:06:55,617 --> 00:06:56,606 Bone. 73 00:07:49,105 --> 00:07:50,663 Come on, big fella. 74 00:07:51,540 --> 00:07:52,529 Yeah, baby. 75 00:07:57,413 --> 00:07:59,608 Yeah, bust his fucking ass. 76 00:08:12,127 --> 00:08:13,685 Dicks on the wall! 77 00:08:15,564 --> 00:08:19,524 And the winner, coming straight from the New York City penal system, 78 00:08:19,601 --> 00:08:22,93 the homicidal homosexual, 79 00:08:22,170 --> 00:08:23,831 the savage faggot, 80 00:08:23,906 --> 00:08:26,137 the queer that inspires fear, 81 00:08:26,209 --> 00:08:28,439 the butt-battling bandit, 82 00:08:28,677 --> 00:08:31,578 Mommie Dearest! 83 00:08:33,448 --> 00:08:35,144 Dicks on the walls, baby! 84 00:08:59,207 --> 00:09:01,72 Here we go. You up next. 85 00:09:01,610 --> 00:09:03,510 Hey, this is serious. This ain't no joke. 86 00:09:04,581 --> 00:09:05,808 l'm ready. 87 00:09:17,192 --> 00:09:19,753 Let's get this show on the road. 88 00:09:20,730 --> 00:09:22,254 Yo. What up? 89 00:09:27,36 --> 00:09:28,594 We got three to one. 90 00:09:46,956 --> 00:09:49,48 Ladies and gentlemen, 91 00:09:49,125 --> 00:09:50,591 niggas and bitches, 92 00:09:50,659 --> 00:09:53,629 next up we got the man from the Lone Star State, 93 00:09:53,696 --> 00:09:56,859 the raging redneck, half man, half steer, 94 00:09:56,932 --> 00:09:59,163 a shotgun and a bottle of beer, bitch. 95 00:09:59,235 --> 00:10:03,0 This motherfucker, this motherfucker right here's so raw, 96 00:10:03,72 --> 00:10:06,166 he eats steaks directly off live bulls' asses. 97 00:10:06,241 --> 00:10:09,370 l'm talking about the killer from Dallas' grassy knoll. 98 00:10:09,445 --> 00:10:13,847 Giddy-up, y'all, for the Cowboy! 99 00:10:15,717 --> 00:10:17,447 Nigga better be on tonight, 100 00:10:17,519 --> 00:10:19,988 'cause he's going up against the baddest of the bad. 101 00:10:20,355 --> 00:10:24,587 Oh, yeah. l know you all know what l'm talking about, right? Right? 102 00:10:24,661 --> 00:10:27,494 l'm talking about the unholy combination 103 00:10:27,562 --> 00:10:30,259 -from the Zulu nation. -We got three to one. 104 00:10:30,866 --> 00:10:31,993 Yeah, three to one. 105 00:10:32,634 --> 00:10:35,536 You got 10 G on Hammer? All right. 106 00:10:36,4 --> 00:10:38,599 We're in the pipe, baby. Five by five. 107 00:10:39,42 --> 00:10:42,500 The Hammerman! 108 00:10:45,480 --> 00:10:47,846 Okay, cuz, here we go. l know he's a big motherfucker. 109 00:10:47,917 --> 00:10:50,885 That is a big motherfucker, but you are faster, man. 110 00:10:50,952 --> 00:10:52,510 You're way faster. All you gotta do is stick and move, 111 00:10:52,587 --> 00:10:54,578 stick and move, bob and weave, like l told you. 112 00:10:54,657 --> 00:10:55,749 Are you ready? 113 00:10:56,725 --> 00:10:58,352 Get him. Kill him. 114 00:10:58,494 --> 00:11:00,461 l ain't scared of him. 115 00:11:01,831 --> 00:11:03,628 Dumbass motherfucker. 116 00:11:05,868 --> 00:11:08,393 Knuckle up! 117 00:11:34,529 --> 00:11:38,296 Hammer, it's over! Hammer, it's over! 118 00:11:38,366 --> 00:11:41,734 lt's over! Hammer, enough. lt's over! 119 00:11:43,4 --> 00:11:44,267 lt's over. 120 00:11:46,475 --> 00:11:49,376 And the winner, once again, 121 00:11:50,779 --> 00:11:52,178 the Hammerman. 122 00:12:00,288 --> 00:12:01,778 What can l say? 123 00:12:02,390 --> 00:12:05,724 You've still got one of the hardest hitters in the streets. 124 00:12:05,794 --> 00:12:07,227 Tell me about it. 125 00:12:08,697 --> 00:12:10,688 Well, ain't you gonna count it? 126 00:12:10,767 --> 00:12:12,667 l trust you, Pinball. 127 00:12:15,538 --> 00:12:17,664 Do l have a reason not to? 128 00:12:17,740 --> 00:12:18,729 No. 129 00:12:19,341 --> 00:12:20,467 Good. 130 00:12:26,883 --> 00:12:27,871 Fuck. 131 00:12:38,427 --> 00:12:39,415 Don't. 132 00:12:39,995 --> 00:12:42,429 What the fuck you want? What you want? My rims? 133 00:12:42,498 --> 00:12:44,658 No, l don't want your rims. 134 00:12:44,767 --> 00:12:46,667 Well, then, what the fuck? 135 00:12:47,169 --> 00:12:49,433 l wanna fight with Hammerman. 136 00:12:49,504 --> 00:12:51,735 Oh, yeah, and l wanna fuck Beyonce. 137 00:12:52,341 --> 00:12:54,673 Looks like you need a new fighter. 138 00:12:56,111 --> 00:12:57,942 So, you a fighter. 139 00:12:58,280 --> 00:12:59,269 Yeah, you know what? 140 00:12:59,347 --> 00:13:02,111 l could sling fifty cents of nickels outside this car and hit ten fighters, 141 00:13:02,184 --> 00:13:03,743 ain't one that can fuck with Hammerman. 142 00:13:03,820 --> 00:13:05,811 What the fuck's so special about you? 143 00:13:05,888 --> 00:13:08,447 Set me up a fight and l'll show you. 144 00:13:09,158 --> 00:13:12,524 Well, first of all, it's gonna cost at least 20 large to set up a fight. 145 00:13:12,595 --> 00:13:14,893 Second, Hammer don't fuck with no scrubs. 146 00:13:14,964 --> 00:13:16,760 You ain't got no name, you ain't got nothing. 147 00:13:16,832 --> 00:13:18,390 Who the fuck you think you are? 148 00:13:18,466 --> 00:13:20,162 And third, you think l'm gonna put up my own money 149 00:13:20,235 --> 00:13:21,429 for a fighter l ain't never seen fight? 150 00:13:21,504 --> 00:13:24,701 Shit, you must be smoking that new kind of crack. 151 00:13:27,210 --> 00:13:28,609 $260. 152 00:13:29,177 --> 00:13:31,236 Get me a fight with anyone. 153 00:13:31,880 --> 00:13:34,349 -What's in it for me? -20% . 154 00:13:34,683 --> 00:13:37,15 Use your own money, you get 40. 155 00:13:43,326 --> 00:13:44,418 Yeah. 156 00:13:44,493 --> 00:13:46,825 James, Franklin here. 157 00:13:46,895 --> 00:13:50,889 l'd like you to pay our old friend Darryl a visit tonight. 158 00:13:52,368 --> 00:13:53,494 Okay. 159 00:13:54,503 --> 00:13:58,200 -l'll handle it. -By the way, nice suit 160 00:14:17,393 --> 00:14:18,451 You out of here, James? 161 00:14:18,527 --> 00:14:21,360 Yeah, a few things to take care of. You know how it is. 162 00:14:28,437 --> 00:14:31,428 You're looking kind of hard there, ain't you, family? 163 00:14:32,807 --> 00:14:34,331 Hard not to. 164 00:14:36,44 --> 00:14:37,136 Yeah. 165 00:14:40,115 --> 00:14:41,309 Angela. 166 00:15:02,571 --> 00:15:06,62 James, you ain't met my new fighter yet, huh? This is... 167 00:15:06,142 --> 00:15:08,576 What the fuck they call you, anyway? 168 00:15:08,644 --> 00:15:10,942 -Bone. -Bone. Bone. 169 00:15:11,413 --> 00:15:13,974 l call him Bone because that's what he breaking when he hits. 170 00:15:14,49 --> 00:15:16,211 ln your ass, little Asian Liberace. 171 00:15:31,900 --> 00:15:32,889 Teddy. 172 00:15:33,769 --> 00:15:35,293 Boys, let's break it up. 173 00:15:37,740 --> 00:15:39,503 Let me give you a piece of advice. 174 00:15:39,575 --> 00:15:41,543 You'd just as soon glue mouse ears to your balls 175 00:15:41,610 --> 00:15:43,338 and dangle them in front of an angry alley cat 176 00:15:43,412 --> 00:15:45,81 than fuck with that girl. 177 00:15:46,414 --> 00:15:47,813 What? 178 00:15:48,384 --> 00:15:50,544 Don't you ever do that again. 179 00:15:51,187 --> 00:15:53,951 -What? -Don't pretend like you don't know. 180 00:15:54,255 --> 00:15:55,415 What? 181 00:15:57,960 --> 00:16:00,86 Say ''what'' one more time. 182 00:16:01,197 --> 00:16:04,166 Say ''what'' one more time like you don't know. 183 00:16:07,370 --> 00:16:09,462 What the fuck do you mean? 184 00:16:11,240 --> 00:16:13,470 James, where we going? 185 00:16:18,213 --> 00:16:19,408 Darryl's. 186 00:16:21,850 --> 00:16:23,943 You all wanna go to Darryl's? 187 00:16:25,354 --> 00:16:27,184 l hear Shelly's cooking. 188 00:16:31,326 --> 00:16:32,793 Take her home. 189 00:16:34,62 --> 00:16:36,895 Let's roll, let's roll. Come on, Angela, let's go. 190 00:16:51,746 --> 00:16:53,806 Man, l got $260. l got $260. Give me ten to one. 191 00:16:53,883 --> 00:16:55,373 -No, baby, no, baby. Five to one. -Come on. 192 00:16:55,451 --> 00:16:57,715 -Five to one. -Huh? You killing me, D. 193 00:16:57,787 --> 00:17:00,312 That's the best odds you're gonna get for a scrub. 194 00:17:00,389 --> 00:17:03,619 All right then. Let's do this. Five to one, and that suit. 195 00:17:03,692 --> 00:17:06,92 Hey, yo, gather round. Gather round, everybody. 196 00:17:06,162 --> 00:17:07,652 We got one more matchup tonight. 197 00:17:07,730 --> 00:17:10,255 Gather round because there's a new kid in town. 198 00:17:10,332 --> 00:17:13,164 Y'all didn't know, he was sent to serve somebody. 199 00:17:18,973 --> 00:17:21,32 Yo, Big L, you ready? 200 00:17:21,810 --> 00:17:24,176 Big L, whoop his ass! 201 00:17:25,948 --> 00:17:28,678 Yeah, baby, break a bone, baby. Break a bone. 202 00:17:28,750 --> 00:17:29,979 All right, then. 203 00:17:30,853 --> 00:17:32,444 Knuckle up! 204 00:17:53,776 --> 00:17:56,972 Yo, Deke, give me that motherfucking money... 205 00:18:01,49 --> 00:18:02,983 We gonna make some money. You and me, baby. 206 00:18:03,51 --> 00:18:05,76 You and me, partner. No doubt. 207 00:18:05,153 --> 00:18:08,281 l'm fucking getting this shit all together. We're gonna start outside of town, right? 208 00:18:08,356 --> 00:18:10,790 A few little fights, here and there. You just gonna whoop some ass. 209 00:18:10,859 --> 00:18:13,89 We're gonna stack our Swiss up just enough 210 00:18:13,162 --> 00:18:15,221 that these greedy motherfuckers around here don't know what's up. 211 00:18:15,297 --> 00:18:16,457 Then we go straight for James. 212 00:18:16,531 --> 00:18:19,160 Man, fuck that motherfucker, we're going straight for James 213 00:18:19,234 --> 00:18:21,202 'cause James is the real money around here. 214 00:18:21,269 --> 00:18:23,635 Boy, you gotta treat that psycho-ass nigga just right. 215 00:18:23,705 --> 00:18:26,799 'Cause that motherfucker will kill your ass just as much as talk to you. 216 00:18:26,875 --> 00:18:29,37 But we gotta fuck with him just right. 217 00:18:29,111 --> 00:18:32,511 Take it out of here just enough so we get the odds that we want. 218 00:18:32,580 --> 00:18:36,17 Then we drop that motherfucker down. But, fuck, you know he got Hammerman. 219 00:18:36,85 --> 00:18:37,382 But Hammerman ain't never put down. 220 00:18:37,452 --> 00:18:41,388 That's when your ass comes in. You gotta whoop that motherfucker's ass! 221 00:18:41,457 --> 00:18:42,753 Yeah! 222 00:18:46,427 --> 00:18:48,487 What can you tell me about the girl? 223 00:18:49,765 --> 00:18:52,858 Fuck that. Hell no, no. No. 224 00:18:52,934 --> 00:18:55,232 Get that shit out your head right now, man. Fuck that. 225 00:18:55,304 --> 00:18:57,635 You need to sit right there and have a long, introspective conversation 226 00:18:57,705 --> 00:19:00,38 -with your dick there, homes. -Tell me about the girl. 227 00:19:00,108 --> 00:19:03,545 She's James's girl. That's all the fuck you need to know. 228 00:19:07,348 --> 00:19:08,680 Fuck me. 229 00:19:11,386 --> 00:19:13,548 Angela Soto. All right, that's her name. 230 00:19:14,256 --> 00:19:16,519 James turned her real bad 231 00:19:16,592 --> 00:19:20,493 She was married, matter of fact, to a man, a choirboy 232 00:19:20,628 --> 00:19:22,256 I forget his name 233 00:19:22,631 --> 00:19:23,996 Word on the street is, 234 00:19:24,66 --> 00:19:28,1 James set him up, triple homicide, sent his black ass to jail. 235 00:19:28,470 --> 00:19:30,596 James just swooped in, snatched the girl for himself 236 00:19:30,673 --> 00:19:32,163 But the fucked up thing is, 237 00:19:32,240 --> 00:19:33,970 l heard she was pregnant. 238 00:19:34,108 --> 00:19:37,703 This motherfucker took her to a clinic and got that baby... 239 00:19:37,779 --> 00:19:39,247 After that, 240 00:19:39,381 --> 00:19:42,645 she got hooked on the horse and that's the end of that sordid tale. 241 00:19:43,184 --> 00:19:44,948 Don't you ever tell me to tell you that story again because 242 00:19:45,19 --> 00:19:48,979 that's the type of shit that make a brother lose all hope in humanity and shit. 243 00:19:49,57 --> 00:19:50,855 You know what l'm saying? 244 00:19:50,925 --> 00:19:51,914 Yeah. 245 00:19:55,663 --> 00:19:58,861 So this guy, first time up, first hole, 246 00:19:58,933 --> 00:20:00,924 first game, he swears, 247 00:20:01,703 --> 00:20:03,762 par five, shoots an eagle. 248 00:20:03,838 --> 00:20:05,772 An eagle, first try! 249 00:20:06,40 --> 00:20:08,134 -Couldn't believe it. -Wait. That reminds me, Darryl, 250 00:20:08,210 --> 00:20:10,75 you get that thing off to Franklin? 251 00:20:10,144 --> 00:20:12,840 Franklin, dude, don't even worry about that guy. 252 00:20:16,451 --> 00:20:18,385 We could have some music. 253 00:20:18,453 --> 00:20:19,647 -Yes. -Good idea. 254 00:20:19,721 --> 00:20:21,747 -Well, l'll get it, baby. -Okay, okay. 255 00:20:22,391 --> 00:20:24,722 Yeah, l'm usually shooting like a 79, 80. 256 00:20:24,792 --> 00:20:27,260 This guy, 72, first game. 257 00:20:33,234 --> 00:20:36,727 A little white-boy music to aid digestion? 258 00:20:37,338 --> 00:20:40,637 What's wrong, you don't think that brothers are down with Wang Chung? 259 00:20:40,709 --> 00:20:42,939 Take your baby by the hand 260 00:20:43,11 --> 00:20:44,673 See, he knows it. 261 00:20:45,681 --> 00:20:48,148 Make her do a high handstand 262 00:20:50,184 --> 00:20:52,243 Take your baby by the heels 263 00:20:52,320 --> 00:20:54,448 -Come on, sing with me. -See? 264 00:20:54,757 --> 00:20:57,88 -Do the next thing that you feel -Do the next thing that you feel 265 00:20:57,159 --> 00:20:59,58 Sing with me. You don't know it, right? 266 00:20:59,127 --> 00:21:02,221 -We were so in phase -We were so in phase 267 00:21:03,665 --> 00:21:07,102 -In our dance hall days -In our dance hall days 268 00:21:08,537 --> 00:21:11,733 -We were cool on craze -We were cool on craze 269 00:21:13,107 --> 00:21:17,635 -When I, you, and everyone we knew -When I, you, and everyone we knew 270 00:21:17,813 --> 00:21:20,76 -Could believe, do -Could believe, do 271 00:21:20,148 --> 00:21:22,309 -and share in what was true -and share in what was true 272 00:21:22,384 --> 00:21:24,214 Darryl, 273 00:21:24,353 --> 00:21:25,980 don't take this personal. 274 00:21:27,221 --> 00:21:28,211 What? 275 00:21:28,589 --> 00:21:31,286 -Get over here! -Oh, my God! 276 00:21:35,596 --> 00:21:37,29 Shut the fuck up! 277 00:21:38,901 --> 00:21:40,459 Shut up, shut up. 278 00:22:07,528 --> 00:22:08,553 God! 279 00:23:07,655 --> 00:23:09,714 What good are you anymore? 280 00:23:13,295 --> 00:23:15,387 You ain't nothing but a junkie. 281 00:23:50,632 --> 00:23:52,190 What is the music on that thing? 282 00:23:52,267 --> 00:23:54,29 lt's a new joint, man. 283 00:23:54,102 --> 00:23:57,502 By what's-his-name, you know, the cat does the song, Homegirl 284 00:23:57,573 --> 00:24:00,940 Yeah, well turn it off. You know l don't like profanity in my home. 285 00:24:01,9 --> 00:24:02,670 My bad. lt's off. 286 00:24:03,545 --> 00:24:05,240 What is that thing anyway? 287 00:24:05,314 --> 00:24:07,713 That, man, is the PKL 370. 288 00:24:07,782 --> 00:24:09,647 Better known as the Pickle. 289 00:24:09,718 --> 00:24:13,346 And check it. lf l call you up, all you gotta do is press star 40, 290 00:24:13,755 --> 00:24:17,884 and it automatically activates a GPS that can find you anywhere by satellite. 291 00:24:17,960 --> 00:24:19,153 lt's tight, huh? 292 00:24:19,461 --> 00:24:22,919 You know if you ever use that thing on me, l will kill you. 293 00:24:25,400 --> 00:24:27,367 l'm messing with you, man. 294 00:24:31,973 --> 00:24:33,463 Check this out. 295 00:24:35,443 --> 00:24:36,432 One kick. 296 00:24:36,878 --> 00:24:39,313 Folded up Big Lamont like a paper bag. 297 00:24:42,183 --> 00:24:43,651 Where's he from? 298 00:24:43,986 --> 00:24:46,215 Only cat that knows is Pinball. 299 00:24:47,221 --> 00:24:48,211 Okay. 300 00:24:54,395 --> 00:24:56,329 Here's my boy. 301 00:24:56,397 --> 00:24:58,93 You're my babies. 302 00:25:00,868 --> 00:25:02,894 Get back, get back, get back, get back. 303 00:25:02,971 --> 00:25:04,164 Get back. 304 00:25:05,574 --> 00:25:08,134 -What's wrong with you? -They eat dogs in China. 305 00:25:08,210 --> 00:25:10,576 Get in here. Come on, man. 306 00:25:13,815 --> 00:25:14,804 Yeah. 307 00:25:15,416 --> 00:25:17,317 Them motherfuckers... 308 00:25:17,385 --> 00:25:18,478 Sorry? 309 00:25:18,787 --> 00:25:21,619 Just saying, they're looking at me like Chinese takeout. 310 00:25:21,690 --> 00:25:24,453 lt's because you don't know how to treat them. 311 00:25:26,295 --> 00:25:29,695 Just like everything else, you just gotta show them who their master is. 312 00:25:29,765 --> 00:25:30,959 You ready? 313 00:25:31,32 --> 00:25:32,57 For what? 314 00:25:32,134 --> 00:25:33,931 Just tell me if you're ready. 315 00:25:34,1 --> 00:25:36,60 Yeah, l'm ready, man, l'm ready. What? What? 316 00:25:36,137 --> 00:25:38,367 -Kill. -James, stop messing around, James. 317 00:25:38,440 --> 00:25:39,805 Stop messing around, man. 318 00:25:40,208 --> 00:25:42,335 Get them motherfucking dogs away from me, man. 319 00:25:42,411 --> 00:25:43,400 Stop. 320 00:25:45,747 --> 00:25:47,942 What did l tell you about cursing? 321 00:25:49,317 --> 00:25:53,846 Remember, profanity is a brutal vice. He that uses it is no gentleman. 322 00:25:57,125 --> 00:26:00,583 l gotta warn you, l'm always thinking three moves ahead. 323 00:26:04,298 --> 00:26:07,426 -He's looking fresh today. -Yeah, yeah, with his church shoes on. 324 00:26:07,501 --> 00:26:08,866 Yeah, l mean, he likes this bike, right? 325 00:26:08,936 --> 00:26:10,233 -l know you feeling it. -See this? 326 00:26:10,305 --> 00:26:11,828 -You see the bling? -Bling, bling, bling. 327 00:26:11,906 --> 00:26:14,467 You want that, right? You want that. A fiend for that. 328 00:26:14,542 --> 00:26:17,773 Jared! Get your little behind up here right now. 329 00:26:19,748 --> 00:26:22,944 Hey! You two good-for-nothings, take that... Get off this block! 330 00:26:23,18 --> 00:26:24,211 Man, fuck you, 331 00:26:24,286 --> 00:26:26,777 you gray-haired, Grandpa Moses-looking motherfucker. 332 00:26:26,855 --> 00:26:29,153 You Metamucil-drinking-ass motherfucker. 333 00:26:29,391 --> 00:26:31,858 You don't want me to come down there, do you? 334 00:26:36,198 --> 00:26:37,425 All right. 335 00:26:43,471 --> 00:26:45,133 lt's all in the tone of your voice. 336 00:26:45,207 --> 00:26:47,674 That's how you get things done around here. 337 00:26:48,509 --> 00:26:49,738 Hey, yo, Bone! 338 00:26:49,810 --> 00:26:51,539 Time to go, partner. 339 00:26:52,447 --> 00:26:53,538 That's checkmate. 340 00:26:53,615 --> 00:26:54,876 What? Checkmate? 341 00:26:54,950 --> 00:26:56,884 l play four moves ahead. 342 00:27:06,428 --> 00:27:07,416 Here. 343 00:27:10,332 --> 00:27:11,320 Damn. 344 00:27:13,367 --> 00:27:17,30 l'm not sure l approve of the company you keep, Mr. Bone. 345 00:27:19,441 --> 00:27:20,806 Me, neither. 346 00:27:34,355 --> 00:27:35,345 Hey. 347 00:27:36,791 --> 00:27:39,21 You know Car Wash is not just a movie. 348 00:27:39,427 --> 00:27:43,421 This may seem like some old underground fight club shit, low-key and all. 349 00:27:43,498 --> 00:27:45,489 These motherfuckers can scrap, though. 350 00:27:53,674 --> 00:27:55,506 You see that chick? l used to hit that. 351 00:27:55,576 --> 00:27:57,169 Pretty hot for a fighter, huh? 352 00:28:02,683 --> 00:28:03,741 Not anymore. 353 00:28:03,818 --> 00:28:05,376 Shit. 354 00:28:09,758 --> 00:28:11,419 And the winner is, 355 00:28:11,926 --> 00:28:14,919 the vindictive Veretta Vendetta! 356 00:28:15,63 --> 00:28:17,122 Don't get on her bad side, homies. 357 00:28:17,199 --> 00:28:18,564 That's fucking right. 358 00:28:27,8 --> 00:28:29,32 Tatt, what up? 359 00:28:29,376 --> 00:28:30,638 -What's up, man? -Chilling. 360 00:28:30,711 --> 00:28:35,512 So, check this out. l got this new fighter. l'll bet you $5000, what you think? 361 00:28:35,584 --> 00:28:37,882 -Who? -That man right there, Bone. 362 00:28:38,86 --> 00:28:40,611 l'm talking about your best fighter right now. Five G's. 363 00:28:40,689 --> 00:28:42,713 -My best fighter? -Your best fighter. 364 00:28:42,790 --> 00:28:43,984 -All right, man. -All right? 365 00:28:44,58 --> 00:28:45,390 -Yeah. -Five G's? 366 00:28:45,460 --> 00:28:46,757 All right. 367 00:28:50,464 --> 00:28:52,660 Okay, we got the next fight. 368 00:28:53,401 --> 00:28:56,494 Over here we got this guy, Bone. 369 00:28:57,572 --> 00:29:00,904 He seems to think he can come here and take all our money. 370 00:29:00,976 --> 00:29:05,378 But tonight, he's gotta put it all up against the man with the golden grill. 371 00:29:05,713 --> 00:29:09,513 Yeah. Now we already seen what he does to a dude that he likes. 372 00:29:09,584 --> 00:29:13,111 And l don't think he likes this guy Bone very much, does he? 373 00:29:16,23 --> 00:29:18,15 Okay. You guys ready? 374 00:29:19,594 --> 00:29:20,583 Fight! 375 00:29:27,602 --> 00:29:28,829 Holy shit. 376 00:29:28,903 --> 00:29:31,236 What technique! What technique! 377 00:29:31,306 --> 00:29:33,467 You ever see some shit like that? l never seen no shit like that. 378 00:29:33,541 --> 00:29:36,375 My man Bone will wreck shop on your punk-ass fighters, man. 379 00:29:36,443 --> 00:29:38,776 Two at a time, bitches! Two at a time! 380 00:29:38,846 --> 00:29:40,541 -Pay me, Tattoo. Pay me. -Wait, wait, wait, wait, wait. 381 00:29:40,615 --> 00:29:42,377 What'd you say, two at a time? 382 00:29:42,450 --> 00:29:43,677 ls that what you said, two? 383 00:29:43,751 --> 00:29:46,185 Hey, everybody heard that? Two at a time, okay? 384 00:29:46,253 --> 00:29:49,246 -That's the bet. Two at a time. -No, no, no, no, what bet? What bet? 385 00:29:49,324 --> 00:29:50,313 Hey, hey, calm down, homie. 386 00:29:50,392 --> 00:29:52,519 That's what you just said, two at a time, right? 387 00:29:52,594 --> 00:29:53,855 Hey, Carlos, Manuel. 388 00:29:53,929 --> 00:29:55,920 Hold on. No, no, wait. Wait a minute. Wait a minute. 389 00:29:55,997 --> 00:29:57,964 You said two at a time. 390 00:29:58,32 --> 00:30:00,228 -What, you scared? You gonna forfeit? -Fuck that, man. Fuck you! 391 00:30:00,301 --> 00:30:01,633 Fuck you, homie. 392 00:30:01,702 --> 00:30:02,964 Fuck you. 393 00:30:03,805 --> 00:30:06,740 Your man as good as he says he is? Let's do it. 394 00:30:06,807 --> 00:30:09,435 -This is bullshit. -Double or nothing. 395 00:30:09,510 --> 00:30:12,776 No, no, no. Bone, Bone, he owes us money right the fuck now! 396 00:30:12,847 --> 00:30:14,372 Double or nothing. 397 00:30:15,951 --> 00:30:18,646 Double or nothing. Get this motherfucker, man. 398 00:30:42,477 --> 00:30:43,967 What the fuck? 399 00:30:47,82 --> 00:30:48,515 That's double. 400 00:30:48,583 --> 00:30:50,982 -Wanna double up again? -Hey, hey, hey. 401 00:30:51,586 --> 00:30:54,384 David, Jesus, Lorenzo, get this motherfucker, man. 402 00:31:02,130 --> 00:31:04,564 What the fuck was that? What the fuck was that? 403 00:31:04,633 --> 00:31:08,865 One, two, three! Uno, dos, tres, homes, just like that. What? 404 00:31:10,271 --> 00:31:12,240 First bet was $5000. 405 00:31:12,307 --> 00:31:14,332 Double or nothing on the second made it 10. 406 00:31:14,675 --> 00:31:15,938 No fucking way, homie. 407 00:31:16,10 --> 00:31:18,69 -Double that made it 20. -Hey. 408 00:31:18,712 --> 00:31:20,270 -Hey! -You wanna triple? 409 00:31:20,347 --> 00:31:22,406 Hell no, motherfucker. Hell no! 410 00:31:22,483 --> 00:31:24,384 Hey, you said this motherfucker was a beginner. 411 00:31:24,451 --> 00:31:25,851 You said he just got started, homie. 412 00:31:25,921 --> 00:31:27,251 You said this motherfucker was a beginner, homie. 413 00:31:27,321 --> 00:31:28,880 -No. No, you took the bet. -l ain't having it, man. 414 00:31:28,957 --> 00:31:30,423 You took the action. Time to pay up! 415 00:31:30,491 --> 00:31:32,618 You want your money, homie? You want your money? 416 00:31:32,693 --> 00:31:35,322 Give me the fucking money, man. You want your money? You see it? 417 00:31:35,396 --> 00:31:37,23 lt's right here, baby. 418 00:31:37,565 --> 00:31:39,31 Come and get it. 419 00:31:39,667 --> 00:31:42,102 What, motherfucker? Come and get it. 420 00:31:42,703 --> 00:31:45,673 Pussies. These pussy motherfuckers, man. 421 00:31:46,74 --> 00:31:47,404 -Right here. -What the... 422 00:31:47,474 --> 00:31:48,964 Right here. What? 423 00:31:49,144 --> 00:31:50,133 Right there! 424 00:32:04,491 --> 00:32:08,622 What now? You all weren't expecting no superhero shit like that, huh? 425 00:32:24,278 --> 00:32:25,268 Call me. 426 00:32:32,820 --> 00:32:34,83 Goddamn. 427 00:32:34,154 --> 00:32:37,682 You just took out the whole village. The whole fucking village. 428 00:32:40,662 --> 00:32:42,892 You know where that's been, right? 429 00:32:42,963 --> 00:32:44,590 Goddamn, you are one crazy son of a bitch. 430 00:32:44,665 --> 00:32:47,66 l never met no crazy motherfucker like you. You know what l'm saying? 431 00:32:47,134 --> 00:32:49,830 This motherfucker won't... Oh, shit! 432 00:32:51,873 --> 00:32:54,34 Pussy motherfuckers, where you going? 433 00:32:54,608 --> 00:32:56,277 Motherfuckers! 434 00:33:41,322 --> 00:33:42,653 Ante up. 435 00:34:40,882 --> 00:34:42,246 Break his hand. 436 00:34:54,496 --> 00:34:57,123 Come on, break them off, man. Break them off. 437 00:35:06,273 --> 00:35:07,706 Get the money. 438 00:35:25,92 --> 00:35:26,320 Man, 439 00:35:27,128 --> 00:35:29,891 my whole life motherfuckers played me for a mark. 440 00:35:30,532 --> 00:35:32,829 Act like l'm some kind of punk. 441 00:35:32,900 --> 00:35:35,300 lnside, l always felt like a baller 442 00:35:35,836 --> 00:35:38,237 even though my pockets were flat. 443 00:35:38,907 --> 00:35:41,101 And now it's all coming true. 444 00:35:41,175 --> 00:35:42,972 And it's all because of you, B. 445 00:35:44,411 --> 00:35:46,471 So what l'm trying to say is, 446 00:35:51,152 --> 00:35:52,641 l love you, B. 447 00:35:53,487 --> 00:35:57,150 l don't mean that in a homosexual, l'm-trying-to-get-with-you kind of way. 448 00:35:57,224 --> 00:35:58,851 l mean that in like... 449 00:35:59,661 --> 00:36:01,59 Like a motherfucker who, now, 450 00:36:01,128 --> 00:36:02,686 he-got-a-ride-to-match-his-rims kind of way. 451 00:36:02,764 --> 00:36:05,164 You know what l'm saying? That's love. 452 00:36:08,469 --> 00:36:10,936 Damn. That was way mellow and shit. 453 00:36:19,780 --> 00:36:21,510 What happened to you? 454 00:36:24,485 --> 00:36:26,179 l had an accident. 455 00:36:26,253 --> 00:36:28,778 What did you do, trip and fall on someone's fist? 456 00:36:28,856 --> 00:36:30,186 Come here. 457 00:36:31,858 --> 00:36:33,155 Come here. 458 00:36:34,195 --> 00:36:35,389 Sit down. 459 00:36:47,507 --> 00:36:49,373 Are you always up this early? 460 00:36:49,443 --> 00:36:52,880 Yes. To make breakfast for the children. 461 00:36:55,750 --> 00:36:58,150 You take good care of those kids. 462 00:36:58,786 --> 00:37:03,280 Yeah, well, l do what l have to do to stop them from being killers, thugs, hos, 463 00:37:03,590 --> 00:37:05,23 street fighters. 464 00:37:09,364 --> 00:37:11,559 You have any family, Mr. Bone? 465 00:37:13,568 --> 00:37:15,92 Long time ago. 466 00:37:17,438 --> 00:37:18,905 What happened? 467 00:37:21,309 --> 00:37:24,72 So, how long you been taking care of the kids? 468 00:37:26,380 --> 00:37:27,507 Well... 469 00:37:28,583 --> 00:37:31,16 Angel l've had for three years, 470 00:37:32,186 --> 00:37:34,653 Regina, about a year and a half, 471 00:37:35,489 --> 00:37:38,425 and Jared, about a year. 472 00:37:40,128 --> 00:37:42,994 Why does Jared always stand at the window? 473 00:37:46,34 --> 00:37:48,559 He's waiting for his folks to come back. 474 00:37:52,940 --> 00:37:55,840 As far as l know, his father's in jail. 475 00:37:57,277 --> 00:38:00,179 But he does have a mother out there somewhere. 476 00:38:06,253 --> 00:38:07,550 Thank you. 477 00:38:08,155 --> 00:38:13,559 You know l saw you doing tai chi out there. 478 00:38:16,164 --> 00:38:19,724 l watch the old people do it in the park, you know? 479 00:38:21,668 --> 00:38:27,574 lt just always looks so beautiful, so relaxing. 480 00:38:31,179 --> 00:38:32,476 Come here. 481 00:38:36,851 --> 00:38:38,909 Let me show you something. 482 00:38:43,757 --> 00:38:44,746 Okay. 483 00:38:45,592 --> 00:38:49,222 This is tai chi. This is called Push Hands. 484 00:38:50,97 --> 00:38:52,88 Step with your right foot. 485 00:38:52,833 --> 00:38:54,324 Put your hand here. 486 00:38:55,36 --> 00:38:58,402 Now, this hand goes on my elbow. 487 00:38:59,740 --> 00:39:02,208 Now, this is called Push Hands. 488 00:39:02,275 --> 00:39:04,972 When l push, you yield, 489 00:39:05,780 --> 00:39:08,681 roll back and push me. 490 00:39:09,951 --> 00:39:11,315 Just like that. 491 00:39:12,487 --> 00:39:14,215 And push with your hand. 492 00:39:15,88 --> 00:39:16,818 And roll back. 493 00:39:18,860 --> 00:39:19,849 There you go. 494 00:40:06,541 --> 00:40:07,632 Checkmate. 495 00:40:19,753 --> 00:40:22,621 Five moves ahead, young'un. 496 00:40:38,105 --> 00:40:39,197 Shit! 497 00:40:41,409 --> 00:40:42,967 Why you running? 498 00:40:43,344 --> 00:40:44,936 You know you're gonna twist an ankle. 499 00:40:45,12 --> 00:40:47,913 l didn't do it, James. l swear l didn't do it. 500 00:40:47,981 --> 00:40:49,916 Do what? Why are you running? 501 00:40:49,983 --> 00:40:54,148 'Cause l know he told you what you think l did, but l didn't do it, James. 502 00:40:54,255 --> 00:40:57,280 l swear. l put that on my babies, James, please. 503 00:40:57,358 --> 00:40:59,757 Then why don't you stop running and tell me your side? 504 00:40:59,827 --> 00:41:02,454 'Cause ain't nobody got no other side with you, James! 505 00:41:02,530 --> 00:41:04,588 You think l'm that one-sided? l'm that one-sided? 506 00:41:04,664 --> 00:41:06,826 Monique, l am hurt. l am hurt. 507 00:41:07,1 --> 00:41:08,992 Will you stop climbing that fence? 508 00:41:09,70 --> 00:41:11,594 You are giving me a complex over here. 509 00:41:13,106 --> 00:41:14,505 You know what? 510 00:41:29,90 --> 00:41:30,556 Man, James. 511 00:41:31,358 --> 00:41:34,88 -She's messed up. -Now l feel bad. 512 00:42:02,757 --> 00:42:04,280 Come on, let's go. 513 00:42:15,202 --> 00:42:16,463 Shit. 514 00:42:16,704 --> 00:42:19,228 Kind of motherfucking name is Bone? 515 00:42:19,739 --> 00:42:21,764 He's about to get boned by the Hammer. 516 00:42:22,275 --> 00:42:24,436 Know what l'm saying? 517 00:42:29,115 --> 00:42:31,50 -You ready for this? -Yeah. 518 00:42:31,117 --> 00:42:32,277 Hold steady. 519 00:42:33,86 --> 00:42:35,248 Just knock this motherfucker out. 520 00:42:35,922 --> 00:42:39,119 Afterwards, we'll get those little schoolgirls. You know what l'm saying? 521 00:42:39,193 --> 00:42:41,286 You ready for this, Hammer? You ready? 522 00:42:41,362 --> 00:42:42,885 -Yeah! -Let's do this! 523 00:42:42,963 --> 00:42:44,864 Let do this! l don't smell no Hammer. 524 00:42:44,931 --> 00:42:46,762 l smell pussy! Are you a pussy? 525 00:42:46,833 --> 00:42:48,391 No! No! You're the Hammerman! 526 00:42:48,469 --> 00:42:49,697 -Yeah! Yeah! -Yeah! 527 00:42:50,737 --> 00:42:52,501 What's up, James? How you doing, fam? 528 00:42:52,572 --> 00:42:54,97 Got your money? 529 00:42:56,577 --> 00:42:59,807 Well, there it is, just waiting for you to give it a little company. 530 00:42:59,880 --> 00:43:01,403 You need to count it? 531 00:43:05,987 --> 00:43:07,351 Bring him up. 532 00:43:09,824 --> 00:43:13,885 Step to the rear, 'cause the Hammer is here! Yeah! 533 00:43:15,429 --> 00:43:18,556 You know that thing you always say every time l fight? 534 00:43:18,632 --> 00:43:20,692 What? You mean, 535 00:43:20,768 --> 00:43:23,498 ''They call him Bone because that's what he break when he hits''? 536 00:43:23,570 --> 00:43:25,936 -Yeah. -Don't say that. 537 00:43:28,309 --> 00:43:30,539 All right motherfuckers and motherfuckettes, 538 00:43:30,610 --> 00:43:32,135 it's time for the main event. 539 00:43:32,213 --> 00:43:36,239 Now, without further ado, let me bring to you, 540 00:43:36,317 --> 00:43:38,547 coming straight from Skull lsland. 541 00:43:38,619 --> 00:43:40,711 Y'all might know him from his numerous appearances 542 00:43:40,788 --> 00:43:42,688 atop the Empire State Building, 543 00:43:42,757 --> 00:43:44,849 swatting down airplanes and shit, 544 00:43:44,925 --> 00:43:47,393 the primate from another climate, 545 00:43:47,460 --> 00:43:50,293 the Hammerman! 546 00:43:51,197 --> 00:43:53,257 Hold up, hold up, hold up, hold up. 547 00:43:53,501 --> 00:43:56,333 But now, coming from this corner, 548 00:43:56,403 --> 00:43:59,271 he's new on the scene, but he's stacking much green. 549 00:43:59,340 --> 00:44:01,398 The one-technique knockout artist 550 00:44:01,474 --> 00:44:04,807 who's breaking down pros like they just got started. 551 00:44:04,878 --> 00:44:06,938 The brother man with death in each hand, 552 00:44:07,14 --> 00:44:09,539 the man they call Bone, because... 553 00:44:11,18 --> 00:44:13,646 Because that's what his parents named him. 554 00:44:13,721 --> 00:44:15,188 Bone! 555 00:44:16,389 --> 00:44:19,18 And now, you hedonistic savages, 556 00:44:19,659 --> 00:44:20,990 knuckle up! 557 00:44:37,978 --> 00:44:39,172 Come on, baby. 558 00:44:55,963 --> 00:44:56,952 Shit. 559 00:44:58,865 --> 00:44:59,923 Shit. 560 00:45:00,0 --> 00:45:02,490 Tastes like a Timberland boot, bitch. 561 00:45:27,795 --> 00:45:31,161 The man Bone! The winner is my man Bone! 562 00:45:31,231 --> 00:45:34,30 Yo, Hammy, he just took your juiced-up ass to college. 563 00:45:34,101 --> 00:45:35,398 Bone, bitches. 564 00:45:35,635 --> 00:45:37,934 Yeah, yeah, no, get the money, right. Get the money. 565 00:45:38,5 --> 00:45:40,802 That's the deal. Get the money, bitches. 566 00:45:40,875 --> 00:45:43,536 That motherfucker Bones is the truth. 567 00:45:46,280 --> 00:45:49,909 What can l say, James? Homeboy just got lucky. 568 00:45:50,985 --> 00:45:52,918 Yeah, well, like they say, 569 00:45:53,320 --> 00:45:55,378 every dog has its day. 570 00:45:56,623 --> 00:45:58,784 This is yours, l guess. 571 00:46:11,371 --> 00:46:12,599 Watch his leg. 572 00:46:12,672 --> 00:46:13,764 My leg, man. 573 00:46:15,309 --> 00:46:17,277 -lt's just my leg. -Put no weight on it. 574 00:46:18,311 --> 00:46:19,472 Take it. 575 00:46:30,90 --> 00:46:33,422 Mr. Bone, that was one hell of a show. 576 00:46:36,63 --> 00:46:39,88 l never seen anything like that before in my life. 577 00:46:41,1 --> 00:46:42,730 You know, you cost me a lot of money. 578 00:46:42,802 --> 00:46:44,565 l hear you got a lot. 579 00:46:45,672 --> 00:46:46,867 Not really. 580 00:46:47,641 --> 00:46:54,137 You know, why don't you and Pinball come by my place, celebrate? 581 00:46:55,148 --> 00:46:56,844 That way we can talk. 582 00:46:56,916 --> 00:46:59,545 l'm sorry, James, we got some plans. 583 00:47:00,86 --> 00:47:01,418 We'll be there. 584 00:47:02,655 --> 00:47:03,884 Good. 585 00:47:07,327 --> 00:47:11,423 You know, invincibility lies in defense. 586 00:47:11,931 --> 00:47:14,525 Possibility of victory in the attack. 587 00:47:21,342 --> 00:47:23,809 You ain't got no qualm with the Asiatic. 588 00:47:30,351 --> 00:47:31,978 Welcome, welcome, welcome. 589 00:47:32,753 --> 00:47:34,652 Glad you two could make it. 590 00:47:35,322 --> 00:47:38,485 Well, l didn't think you'd want to see us after we won that money from you tonight. 591 00:47:38,559 --> 00:47:40,891 Well, l guess it had to happen sooner or later. 592 00:47:40,960 --> 00:47:43,690 Didn't know you had a secret weapon. 593 00:47:44,130 --> 00:47:47,623 Poor, old Hammer's at the hospital straightening out his knee. 594 00:47:48,402 --> 00:47:50,996 Hey, baby, come meet my man, Bone. 595 00:47:51,771 --> 00:47:54,262 He just whooped the Hammerman. 596 00:48:01,347 --> 00:48:04,715 Words can't describe how little l give a damn. 597 00:48:20,567 --> 00:48:23,57 Come, come, walk with me. Talk. 598 00:48:26,106 --> 00:48:28,369 Where'd you learn how to fight? 599 00:48:29,143 --> 00:48:30,474 Here and there. 600 00:48:31,177 --> 00:48:32,405 Here and there. 601 00:48:35,148 --> 00:48:37,242 l got something to show you. 602 00:48:39,452 --> 00:48:43,320 l've always admired fighters and the fight game. 603 00:48:44,525 --> 00:48:46,755 A warrior's life, that's the life for me. 604 00:48:46,827 --> 00:48:49,193 There's honor and virtue. 605 00:48:50,530 --> 00:48:53,125 A warrior's life must be pure in body and in spirit. 606 00:48:53,199 --> 00:48:56,567 That's why l don't drink, l don't smoke, l don't use profanity. 607 00:48:57,637 --> 00:49:00,630 Genghis Khan once said, the greatest pleasure 608 00:49:01,208 --> 00:49:04,666 is to vanquish your enemies and chase them before you, 609 00:49:05,679 --> 00:49:09,978 to rob them of their wealth and to have those dear to them 610 00:49:10,483 --> 00:49:12,144 bathed in tears. 611 00:49:15,922 --> 00:49:19,188 l am the punishment of God. 612 00:49:20,193 --> 00:49:23,128 And if you had not committed great sins, 613 00:49:23,197 --> 00:49:26,360 God would not have sent a punishment like me upon you. 614 00:49:28,434 --> 00:49:29,628 Genghis Khan. 615 00:49:32,5 --> 00:49:33,302 You see? 616 00:49:35,9 --> 00:49:38,570 l am not like the rest of those thugs you see out there 617 00:49:38,644 --> 00:49:43,411 smoking blunts and playing video games, and neither are you. 618 00:49:44,451 --> 00:49:46,385 l could see that right off. 619 00:49:47,121 --> 00:49:48,918 Do you train with weapons? 620 00:49:50,757 --> 00:49:51,746 Catch. 621 00:49:54,260 --> 00:49:55,956 Hey, hey, hey. 622 00:49:58,398 --> 00:50:00,161 Now, l guess you're thinking, 623 00:50:01,135 --> 00:50:06,902 what does this street hustler know about honor and nobility? 624 00:50:09,275 --> 00:50:12,177 Well, the truth of the matter is, not very much. 625 00:50:13,47 --> 00:50:14,570 But l am learning. 626 00:50:15,882 --> 00:50:17,907 l have a path, l have a vision, l have a plan 627 00:50:17,985 --> 00:50:20,920 that l would very much like you to be a part of. 628 00:50:22,956 --> 00:50:23,945 How so? 629 00:50:24,590 --> 00:50:26,820 lnternational underground street fighting is by far 630 00:50:26,893 --> 00:50:31,23 the biggest moneymaking fight game, period. 631 00:50:31,998 --> 00:50:34,967 lt is the pastime for a group of fat cats 632 00:50:35,34 --> 00:50:38,492 who like to call themselves The Consortium. 633 00:50:38,572 --> 00:50:42,30 This is the game that l am trying to get into. 634 00:50:45,579 --> 00:50:47,12 You got an in? 635 00:50:47,347 --> 00:50:50,315 You ever hear of a man called Franklin McVeigh? 636 00:50:50,384 --> 00:50:51,407 No. 637 00:50:51,485 --> 00:50:56,148 Franklin McVeigh is an international arms dealer. Large. 638 00:50:56,222 --> 00:51:00,659 lf there's a war in this world, that fool is probably providing the party favors. 639 00:51:00,994 --> 00:51:04,521 But he wasn't always this big. He was a small-time thug from London, 640 00:51:04,597 --> 00:51:06,565 selling pop guns to the little black and brown kids 641 00:51:06,632 --> 00:51:07,657 on the streets of America. 642 00:51:07,733 --> 00:51:10,327 Needless to say, that is where l met him. 643 00:51:11,237 --> 00:51:12,431 Anyway, 644 00:51:13,39 --> 00:51:18,34 Franklin McVeigh runs the international fight game for The Consortium. 645 00:51:19,413 --> 00:51:22,871 And he manages the best fighter in the world. 646 00:51:27,221 --> 00:51:29,85 They call him Pretty Boy Price 647 00:51:29,155 --> 00:51:30,521 Now, don't let his looks fool you 648 00:51:30,590 --> 00:51:33,253 He has already killed four men in the ring 649 00:51:34,827 --> 00:51:38,628 Pound for pound, he's considered the best fighter in the world. 650 00:51:40,733 --> 00:51:44,568 lt costs five million dollars to get in the ring with him. 651 00:51:46,672 --> 00:51:51,201 Now, ordinarily, you would have to work your way up the ranks 652 00:51:52,478 --> 00:51:54,413 to get a fight with Price. 653 00:51:55,715 --> 00:51:57,182 But McVeigh owes me. 654 00:51:59,452 --> 00:52:04,117 l wanna do to Franklin McVeigh what you and Pinball did to me. 655 00:52:05,192 --> 00:52:06,853 You beat Price, 656 00:52:07,561 --> 00:52:09,893 you can retire a very rich man. 657 00:52:11,297 --> 00:52:12,889 l'll think about it. 658 00:52:12,965 --> 00:52:14,900 What is there to think about? 659 00:52:16,536 --> 00:52:19,403 Like l said, l'll think about it. 660 00:52:20,407 --> 00:52:23,1 Okay, my friend. You do that. 661 00:52:24,311 --> 00:52:26,39 But you should know 662 00:52:28,347 --> 00:52:30,748 l don't like people that say no to me. 663 00:52:32,85 --> 00:52:34,52 Maybe you should get used to it. 664 00:53:15,596 --> 00:53:17,722 This what you're looking for? 665 00:53:20,733 --> 00:53:21,791 No. 666 00:53:21,867 --> 00:53:24,63 l need you to do something for me first. 667 00:53:26,572 --> 00:53:27,938 Come with me. 668 00:53:30,309 --> 00:53:31,641 What now? 669 00:53:38,351 --> 00:53:42,447 Do you see that man that you keep looking at? 670 00:53:47,27 --> 00:53:48,619 l want you... 671 00:53:53,666 --> 00:53:55,635 Fuck you and the mule you rode in on. 672 00:53:55,702 --> 00:53:59,695 Hey! What'd l tell you about that language? 673 00:53:59,972 --> 00:54:01,599 Fuck you. 674 00:54:03,10 --> 00:54:04,204 Come here. 675 00:54:12,119 --> 00:54:14,416 Do you know what l can do to you? 676 00:54:16,422 --> 00:54:17,981 Look at me. 677 00:54:18,791 --> 00:54:21,385 No, really, look at me. 678 00:54:26,599 --> 00:54:29,228 Now, you know what l'm capable of, right? 679 00:54:33,572 --> 00:54:35,39 And you know 680 00:54:36,842 --> 00:54:38,606 that l'll do it, too. 681 00:54:49,389 --> 00:54:51,755 So why don't you go over there 682 00:54:52,893 --> 00:54:56,385 and do what I told you to do? 683 00:55:02,601 --> 00:55:03,795 Come with me. 684 00:55:31,697 --> 00:55:35,463 ''Take care of my wife and my kid.'' 685 00:55:37,637 --> 00:55:39,400 That's what he told me. 686 00:55:41,74 --> 00:55:43,838 That's the last thing he said before he died. 687 00:55:46,45 --> 00:55:47,137 Who? 688 00:55:52,518 --> 00:55:54,77 Who do you think? 689 00:56:01,394 --> 00:56:02,554 Danny. 690 00:56:33,326 --> 00:56:34,987 You knew Danny? 691 00:56:38,331 --> 00:56:39,764 How? 692 00:56:39,833 --> 00:56:41,231 ln prison. 693 00:56:44,70 --> 00:56:45,594 He was my friend 694 00:56:47,940 --> 00:56:51,501 Well, sorry to do this to you, but... 695 00:56:53,213 --> 00:56:54,510 Checkmate. 696 00:56:57,83 --> 00:56:58,208 Man. 697 00:57:00,686 --> 00:57:02,518 Hey, check this out, man. 698 00:57:08,128 --> 00:57:10,460 lt's a beautiful picture, man. 699 00:57:10,697 --> 00:57:12,186 That's my family. 700 00:57:13,166 --> 00:57:14,860 My wife and my son. 701 00:57:15,668 --> 00:57:18,865 Never got a chance to meet him, but l'm gonna see him soon. 702 00:57:25,411 --> 00:57:28,39 You know, you remind me of my brother. 703 00:57:28,114 --> 00:57:30,309 Really? You have a brother? 704 00:57:31,184 --> 00:57:32,742 Had a brother. 705 00:57:32,818 --> 00:57:34,47 A twin. 706 00:57:36,255 --> 00:57:37,985 What happened to him? 707 00:57:40,193 --> 00:57:41,922 Somebody killed him. 708 00:57:42,862 --> 00:57:44,523 Thought he was me. 709 00:57:53,273 --> 00:57:54,831 Some chess. 710 00:58:00,313 --> 00:58:01,438 Come here. 711 00:58:04,284 --> 00:58:06,445 All inmates to their cells, now! 712 00:58:06,519 --> 00:58:08,181 -Go! -Lock it down, lock it down. 713 00:58:08,255 --> 00:58:09,688 Back in your cells! 714 00:58:17,697 --> 00:58:18,958 Come here. 715 00:58:21,34 --> 00:58:22,467 Tell me something. 716 00:58:22,536 --> 00:58:24,128 ls this the woman that Danny cried over 717 00:58:24,204 --> 00:58:27,172 and begged me to look after as he was dying? 718 00:58:28,108 --> 00:58:29,199 Danny. 719 00:58:30,110 --> 00:58:32,373 Did you forget you had a son? 720 00:58:32,445 --> 00:58:34,36 Don't you judge me. 721 00:58:34,114 --> 00:58:36,172 Don't you fucking judge me! 722 00:58:37,550 --> 00:58:41,418 The whole reason l'm in this shit is because of Danny and my son. 723 00:58:42,688 --> 00:58:45,351 l knew James set him up to get to me. 724 00:58:47,693 --> 00:58:50,527 l also knew that if he couldn't have me, 725 00:58:54,867 --> 00:58:57,358 he would've killed Danny and my son. 726 00:59:17,958 --> 00:59:21,155 l always hoped he'd get tired of me and let me go. 727 00:59:22,195 --> 00:59:23,923 l could find my son. 728 00:59:25,632 --> 00:59:28,65 But that's all just a pipe dream. 729 00:59:29,902 --> 00:59:32,166 l don't know where my son is. 730 00:59:34,7 --> 00:59:36,168 l don't even know if he's alive. 731 00:59:44,951 --> 00:59:47,476 Your son is alive and l know where he is. 732 00:59:48,688 --> 00:59:52,454 So let's get you cleaned up and go get your son. 733 00:59:56,362 --> 00:59:59,126 So that's what this whole thing is about, huh? 734 01:00:02,869 --> 01:00:06,134 You're my white knight here to save me from the tower? 735 01:00:07,407 --> 01:00:10,137 Well, l don't know about white knight. 736 01:00:14,514 --> 01:00:19,507 Okay, just play along, smile, act like we just had a good time. 737 01:00:23,56 --> 01:00:24,45 That's good. 738 01:00:27,860 --> 01:00:28,849 So? 739 01:00:32,197 --> 01:00:35,394 So l think l'm gonna like this organization. 740 01:00:39,39 --> 01:00:41,405 You don't look any worse for wear. 741 01:00:42,175 --> 01:00:43,641 Why should l? 742 01:00:45,244 --> 01:00:48,577 lt feels good to make love to a real man. 743 01:00:52,452 --> 01:00:53,713 Hey, listen. 744 01:00:54,920 --> 01:00:56,478 lf you're tired of her, 745 01:00:57,690 --> 01:01:01,148 why don't you let me take her off your hands for a while? 746 01:01:06,532 --> 01:01:08,932 Well, l might consider to do that. 747 01:01:09,635 --> 01:01:12,730 Depends upon what you're willing to do for me. 748 01:01:13,338 --> 01:01:14,896 What you think? 749 01:01:18,878 --> 01:01:20,902 Get your stuff together. 750 01:01:22,414 --> 01:01:24,815 You're going with Bone for a while. 751 01:01:25,50 --> 01:01:28,918 And don't forget your medicine. 752 01:01:44,3 --> 01:01:46,630 So we'll talk about this later, right? 753 01:01:49,409 --> 01:01:50,773 All right? 754 01:02:01,487 --> 01:02:03,422 Where are you taking me? 755 01:02:04,824 --> 01:02:07,815 Someplace where you can get yourself back together. 756 01:02:08,994 --> 01:02:10,360 Okay. 757 01:02:13,500 --> 01:02:14,831 So, what's up? 758 01:02:17,637 --> 01:02:19,195 See all that? 759 01:02:22,141 --> 01:02:23,699 All that is mine. 760 01:02:24,577 --> 01:02:27,273 Every block, every sidewalk, every alley. 761 01:02:33,719 --> 01:02:35,152 lt's all so 762 01:02:36,623 --> 01:02:38,853 dark and unsophisticated. 763 01:02:38,925 --> 01:02:41,791 lt is not where l wanna be anymore. 764 01:02:45,331 --> 01:02:47,992 -lt's anonymous, right? -Absolutely, sir. 765 01:02:51,871 --> 01:02:52,860 We're good. 766 01:02:53,907 --> 01:02:56,967 What about my son? l want to see my son. 767 01:02:57,409 --> 01:02:59,275 Not till you're straight. 768 01:03:02,715 --> 01:03:04,273 This way, miss. 769 01:03:07,920 --> 01:03:08,909 Bone. 770 01:03:11,891 --> 01:03:13,222 Thank you. 771 01:03:53,233 --> 01:03:57,329 Good to see you, James. You should visit more often. 772 01:03:57,536 --> 01:04:01,166 -l hear you've become quite the golfer. -Yes. 773 01:04:02,7 --> 01:04:05,135 But unfortunately, l just lost my golfing partner. 774 01:04:05,210 --> 01:04:08,702 You, my friend, should learn the fine art of subtlety. 775 01:04:09,882 --> 01:04:12,818 So what do l owe the pleasure of this visit? 776 01:04:18,625 --> 01:04:20,353 Five million dollars. 777 01:04:20,827 --> 01:04:22,260 What's this for? 778 01:04:22,929 --> 01:04:25,762 l want a fight with your pretty boy. 779 01:04:26,565 --> 01:04:30,57 So we're looking to sit at the grownups' table, are we? 780 01:04:30,436 --> 01:04:32,27 l have a fighter. 781 01:04:33,739 --> 01:04:35,673 This guy's the real deal. 782 01:04:35,742 --> 01:04:37,300 You're not talking about Hammerman, are you? 783 01:04:37,376 --> 01:04:39,208 He's not even in Price's league. 784 01:04:39,278 --> 01:04:42,373 No, this is a new guy. Best l've ever seen. 785 01:04:42,447 --> 01:04:44,177 And l've seen Price. 786 01:04:44,483 --> 01:04:46,782 Well, it's not as simple as that, James. 787 01:04:46,853 --> 01:04:50,652 The Consortium is owned by a private organization. 788 01:04:50,722 --> 01:04:54,420 All newcomers have to be agreed upon by committee. 789 01:04:54,494 --> 01:04:56,121 Come on, Franklin. 790 01:04:57,563 --> 01:05:00,690 After all l've done for you, you couldn't do me this one little thing? 791 01:05:00,766 --> 01:05:03,429 You're asking me to vouch for you. 792 01:05:05,204 --> 01:05:08,400 Well, the funny thing about vouching for someone, James, 793 01:05:08,474 --> 01:05:10,635 is that when that someone shows themselves 794 01:05:10,710 --> 01:05:12,940 to be less than what was promised, 795 01:05:13,12 --> 01:05:16,777 every decision you take from that point on is second-guessed. 796 01:05:17,50 --> 01:05:19,985 And that, in my line of work, 797 01:05:20,320 --> 01:05:21,786 is suicide. 798 01:05:23,56 --> 01:05:27,719 Besides, why does a cool, mellow fellow like yourself 799 01:05:27,793 --> 01:05:32,253 want to hang around with a bunch of stuffy, old white guys? 800 01:05:32,331 --> 01:05:36,233 Same reason you wanna hang around those stuffy, old white guys. 801 01:05:36,802 --> 01:05:37,791 Power. 802 01:05:38,471 --> 01:05:39,460 Connections. 803 01:05:40,39 --> 01:05:41,130 But let's keep it real. 804 01:05:41,807 --> 01:05:44,3 l'm just a cool, mellow fellow, 805 01:05:44,643 --> 01:05:46,612 just shucking and jiving, 806 01:05:47,12 --> 01:05:50,675 crip-walking, basketball-playing, singing and dancing 807 01:05:50,750 --> 01:05:53,275 and taking out your garbage. 808 01:05:54,420 --> 01:05:57,184 That's what l am to you. 809 01:05:58,458 --> 01:05:59,822 You're right. 810 01:06:00,126 --> 01:06:04,222 You are African-American. 811 01:06:04,429 --> 01:06:08,161 And myself and my friends, for the most part, 812 01:06:08,400 --> 01:06:12,963 don't care for the company of African-Americans. 813 01:06:13,572 --> 01:06:17,202 Quite frankly, we're entertained by you. 814 01:06:17,577 --> 01:06:21,775 We're thrilled by your high-flying acrobatics on the basketball court, 815 01:06:22,114 --> 01:06:25,175 that wonderful sense of rhythm you have, 816 01:06:25,251 --> 01:06:28,48 your animal athleticism. 817 01:06:28,320 --> 01:06:29,811 But apart from that, 818 01:06:30,523 --> 01:06:32,855 we have no use for you. 819 01:06:33,559 --> 01:06:34,889 Understand? 820 01:06:38,297 --> 01:06:40,492 l mean, let's face it, James. 821 01:06:40,900 --> 01:06:45,802 Do you set a place at your dinner table for your pit bulls? 822 01:06:47,407 --> 01:06:50,432 Now, is this keeping it real enough for you? 823 01:06:52,711 --> 01:06:57,172 l have another theory on this subject matter and it goes something like this. 824 01:06:57,784 --> 01:06:59,376 l imagine several hundred years ago, 825 01:06:59,452 --> 01:07:02,751 a group of very powerful men, not unlike yourself, 826 01:07:02,822 --> 01:07:05,313 were out conquering the known world. 827 01:07:05,824 --> 01:07:07,519 So they get to Africa, 828 01:07:07,592 --> 01:07:08,923 feeling pretty good about themselves, 829 01:07:08,994 --> 01:07:13,954 definitely feeling superior to the savages they see running in the jungle. 830 01:07:14,867 --> 01:07:19,132 That is, until one of the brothers drops his loincloth. 831 01:07:21,173 --> 01:07:24,336 And then these powerful men all of a sudden 832 01:07:24,876 --> 01:07:27,367 come face to face, so to speak, 833 01:07:27,813 --> 01:07:30,543 with one of life's great inequities. 834 01:07:32,117 --> 01:07:36,521 Let's whip them out and l'll settle that myth right here and now. 835 01:07:37,222 --> 01:07:38,519 Let's go. 836 01:07:42,394 --> 01:07:43,952 Okay, my friend. 837 01:07:44,563 --> 01:07:47,431 l'll stick my neck out and vouch for you. 838 01:07:48,668 --> 01:07:51,728 But if you let me down in front of my people, 839 01:07:52,871 --> 01:07:57,137 life will become very lonely for you out there on those streets. 840 01:07:59,478 --> 01:08:00,775 Am l clear? 841 01:08:02,782 --> 01:08:04,215 Clear as water. 842 01:08:06,318 --> 01:08:10,380 l'm hosting a retreat for Consortium members over the next three days. 843 01:08:10,456 --> 01:08:12,753 Have your man ready in two. 844 01:08:14,427 --> 01:08:15,984 He'll be ready. 845 01:08:28,173 --> 01:08:29,162 Wait. 846 01:08:29,841 --> 01:08:31,434 l know this man. 847 01:08:31,511 --> 01:08:33,34 You know him? 848 01:08:33,880 --> 01:08:35,711 His name is Roberto. 849 01:08:37,149 --> 01:08:38,980 He liked to help kids. 850 01:08:52,398 --> 01:08:54,229 You hear about Roberto? 851 01:08:57,970 --> 01:09:00,904 Yeah. l saw him. 852 01:09:03,643 --> 01:09:06,805 They put the dogs on that poor, sweet old man. 853 01:09:09,282 --> 01:09:10,976 Put the dogs on him. 854 01:09:12,851 --> 01:09:16,310 Chewed him up like a piece of meat. 855 01:09:24,63 --> 01:09:25,427 l just don't... 856 01:09:27,632 --> 01:09:30,328 l don't understand this place anymore. 857 01:09:32,771 --> 01:09:34,0 l don't. 858 01:09:35,640 --> 01:09:37,39 l'm just saddened. 859 01:09:41,846 --> 01:09:43,439 lt'll get better. 860 01:09:58,530 --> 01:10:01,226 Mr. Bone, someone's here to see you. 861 01:10:05,404 --> 01:10:07,234 Come on, baby, let's go. 862 01:10:11,277 --> 01:10:12,573 Cute kid. 863 01:10:13,679 --> 01:10:15,670 Always wanted one of my own. 864 01:10:17,515 --> 01:10:20,349 l gotta call you pimp of the year, player. 865 01:10:20,886 --> 01:10:23,286 l give you my best girl two days ago. 866 01:10:23,355 --> 01:10:27,292 l turn around, find you putting it to the nanny. 867 01:10:28,661 --> 01:10:30,457 What are you doing here? 868 01:10:32,64 --> 01:10:33,690 lt's on, brother. 869 01:10:34,233 --> 01:10:36,599 lt is on. 870 01:10:38,436 --> 01:10:39,926 What is on? 871 01:10:40,72 --> 01:10:44,167 The fight between you and Price. 872 01:10:46,945 --> 01:10:49,413 You put the money up for the fight? 873 01:10:49,481 --> 01:10:51,211 Five million dollars. 874 01:10:52,350 --> 01:10:54,682 But l never said l would fight. 875 01:10:55,354 --> 01:10:56,615 Excuse me? 876 01:10:57,189 --> 01:10:59,350 l told you l'd think about it. 877 01:11:00,59 --> 01:11:01,720 l thought about it. 878 01:11:02,127 --> 01:11:03,823 Decided not to fight. 879 01:11:06,832 --> 01:11:09,323 Man, are you out of your fucking mind? 880 01:11:10,36 --> 01:11:13,301 Five million dollars. 881 01:11:15,73 --> 01:11:17,940 -Get it back. -Get it back. Get it back. 882 01:11:18,444 --> 01:11:19,877 Do you know 883 01:11:20,979 --> 01:11:24,279 how much shit you are getting me in? 884 01:11:28,220 --> 01:11:30,211 You're smarter than that. 885 01:11:31,423 --> 01:11:34,722 You are in that fight. 886 01:11:36,761 --> 01:11:38,559 Yes, motherfucker. 887 01:11:39,465 --> 01:11:41,159 You are in that fight 888 01:11:42,234 --> 01:11:44,167 or somebody's gonna be dead. 889 01:11:49,675 --> 01:11:50,663 You're right. 890 01:11:51,577 --> 01:11:52,703 Somebody might be. 891 01:11:54,180 --> 01:11:55,238 No. 892 01:11:55,581 --> 01:11:57,980 Ease the fuck back there, motherfucker. 893 01:12:45,864 --> 01:12:47,297 Look. Listen. 894 01:12:48,533 --> 01:12:51,502 l want you to take this money, take the kids and check into a hotel. 895 01:12:51,569 --> 01:12:55,404 Stay there till you hear from me. lt's too dangerous for you now. 896 01:12:56,341 --> 01:12:57,536 l will. 897 01:12:58,877 --> 01:13:01,573 But when l come back, l want you gone. 898 01:13:10,21 --> 01:13:11,682 Rustle up the crew now. 899 01:13:12,557 --> 01:13:14,185 l want every motherfucker with a gun 900 01:13:14,260 --> 01:13:17,661 locked, loaded and ready to regulate in fifteen minutes. 901 01:13:17,729 --> 01:13:20,926 Get Bone, get Pinball, that bitch, 902 01:13:21,266 --> 01:13:25,135 the nanny, all of them motherfuckers! 903 01:13:41,186 --> 01:13:44,782 You smell like watermelon bubblegum. 904 01:13:47,560 --> 01:13:49,823 Where that motherfucker, Bone? 905 01:13:54,466 --> 01:13:56,400 Well, the last time l saw him, 906 01:13:56,469 --> 01:14:00,599 l believe he was at your mother's house with a box of condoms and a bucket of chicken. 907 01:14:02,140 --> 01:14:03,539 He got jokes. 908 01:14:08,747 --> 01:14:11,978 You done did it now. Don't you know l'm from Pittsburgh? 909 01:14:12,51 --> 01:14:13,677 We don't play that shit! 910 01:14:13,752 --> 01:14:14,844 No! 911 01:14:17,88 --> 01:14:19,386 l said, where that nigga, Bone? 912 01:14:20,759 --> 01:14:22,420 Where that nigga... 913 01:14:24,296 --> 01:14:25,887 -...Bone? -Hold on, slick. 914 01:14:25,965 --> 01:14:29,560 Where that nigga, Bone? Where that nigga, Bone? 915 01:14:31,470 --> 01:14:33,938 Where that nigga, Bone? 916 01:14:34,6 --> 01:14:36,304 l said, where that nigga, Bone? 917 01:14:37,76 --> 01:14:39,100 Where that nigga, Bone? 918 01:14:53,826 --> 01:14:56,851 Man, B, you're really good with that gun as you are with your fists. 919 01:14:56,929 --> 01:14:58,555 You gonna tell me what the hell's going on around here? 920 01:14:58,631 --> 01:15:01,190 You wanna talk about it here or down at the police station? 921 01:15:01,266 --> 01:15:02,666 Yeah, let's talk about that later. 922 01:15:02,734 --> 01:15:05,636 But help me get this side of beef off of me. 923 01:15:08,841 --> 01:15:09,932 James. 924 01:15:10,9 --> 01:15:12,408 Homegirl says she got the 41 1 on Angela. 925 01:15:12,810 --> 01:15:15,439 Yeah, l seen that girl y'all was talking about at the lntersection. 926 01:15:15,514 --> 01:15:18,38 -What intersection? -No, man the lntersection, 927 01:15:18,117 --> 01:15:22,76 back where the judge sent me to get clean. She in there. 928 01:15:22,154 --> 01:15:23,917 That girl, she in there. 929 01:15:34,867 --> 01:15:36,163 Seven. 930 01:15:51,617 --> 01:15:52,810 Angela. 931 01:15:55,654 --> 01:15:57,144 Angela, come on, get up. 932 01:15:57,221 --> 01:15:58,746 What's up, bitches? 933 01:15:58,823 --> 01:16:00,154 The fuck you gonna do? 934 01:16:00,759 --> 01:16:04,354 Don't move. 'Cause l'd love to bust a cap in one of your asses. 935 01:16:17,576 --> 01:16:18,907 Get their cell phones. 936 01:16:30,456 --> 01:16:33,856 -You got that bitch yet? -Yeah, I've got her 937 01:16:36,462 --> 01:16:38,725 -Bone? -Now I'm coming for you 938 01:16:42,967 --> 01:16:44,265 Fuck. 939 01:17:02,354 --> 01:17:04,15 Okay, motherfucker. 940 01:17:06,358 --> 01:17:08,52 Okay, motherfucker. 941 01:17:10,729 --> 01:17:13,95 -What's up? -You wanna play games? 942 01:17:13,164 --> 01:17:16,134 Time to play follow the motherfucking leader. 943 01:17:21,539 --> 01:17:23,667 Shit. He wants us to follow him. 944 01:17:23,742 --> 01:17:25,176 And l think l know where. 945 01:17:29,381 --> 01:17:31,905 Yeah, Franklin. James. 946 01:17:31,984 --> 01:17:35,43 That fight, it has to happen tonight. 947 01:18:32,778 --> 01:18:34,369 Good evening, sir. 948 01:18:34,445 --> 01:18:36,175 This way, if you will. 949 01:18:49,427 --> 01:18:52,363 Mr. Bone, it's good of you to join us. 950 01:18:53,398 --> 01:18:56,958 Like l said, family, you are gonna fight. 951 01:18:57,935 --> 01:19:00,564 And you are gonna win me back my money. 952 01:19:02,173 --> 01:19:04,108 And if l don't fight? 953 01:19:04,176 --> 01:19:05,939 Then you'll die. 954 01:19:07,945 --> 01:19:10,779 And l'll go back to town and l'll kill the nanny 955 01:19:10,849 --> 01:19:14,784 and the three little brats and your little rat, Pinball. 956 01:19:15,887 --> 01:19:17,685 And this will hurt. 957 01:19:17,756 --> 01:19:20,850 But l'll gut and filet Angela like a sea bass. 958 01:19:21,560 --> 01:19:23,356 Just like you killed Roberto. 959 01:19:23,427 --> 01:19:26,886 That stupid old man opened his mouth one time too many. 960 01:19:26,965 --> 01:19:31,95 And you killed my friend Danny in prison, set him up for a murder he didn't commit. 961 01:19:31,170 --> 01:19:32,728 You knew Danny? 962 01:19:33,838 --> 01:19:36,171 So that's what this is about. 963 01:19:37,9 --> 01:19:38,567 Danny and Angela. 964 01:19:39,444 --> 01:19:42,140 He was a stupid-ass boy. 965 01:19:42,980 --> 01:19:45,39 He didn't deserve Angela. 966 01:19:46,685 --> 01:19:48,914 Well, l guess right about now you'll be getting the picture 967 01:19:48,987 --> 01:19:51,79 about how the fuck we roll. 968 01:19:51,155 --> 01:19:54,181 James, you talk too much. 969 01:19:54,359 --> 01:19:56,622 Yes, you do. 970 01:20:00,698 --> 01:20:04,828 l wanna report a possible homicide, 4215 Westgate Terrace. 971 01:20:05,270 --> 01:20:08,33 Yeah, l'm about to send you a video. All right. 972 01:20:14,246 --> 01:20:16,908 So, you're ready to fight, Mr. Bone? 973 01:20:17,815 --> 01:20:19,340 And if l don't? 974 01:20:20,385 --> 01:20:22,716 Then l'll beat you where you stand. 975 01:20:22,787 --> 01:20:24,380 Need l say more? 976 01:20:24,856 --> 01:20:26,791 Do you want to change? 977 01:20:28,260 --> 01:20:29,591 For what? 978 01:23:08,787 --> 01:23:10,83 Not bad. 979 01:23:57,668 --> 01:23:59,863 Winner by forfeit, Price. 980 01:24:04,109 --> 01:24:06,235 You motherfucker. 981 01:24:07,612 --> 01:24:10,46 -James! -Fuck you, too. 982 01:24:28,65 --> 01:24:29,260 O'Hara. 983 01:25:39,69 --> 01:25:41,265 -l'll see you later. -Nobody move! 984 01:25:41,338 --> 01:25:42,636 L.A.P.D. 985 01:25:42,707 --> 01:25:45,266 L.A.P.D.! Everybody, stay where you are! 986 01:25:47,479 --> 01:25:51,414 lf l go down, you go down, too. 987 01:25:52,250 --> 01:25:53,581 We'll see. 988 01:25:56,854 --> 01:25:57,255 Hey, Bone, when I get out, 989 01:25:57,255 --> 01:25:59,552 Hey, Bone, when I get out, 990 01:25:59,858 --> 01:26:02,87 you got family on the outside. 991 01:26:03,561 --> 01:26:05,587 Believe that, big homie. 992 01:26:07,64 --> 01:26:08,395 Believe that. 993 01:26:30,354 --> 01:26:32,323 Wanna go see your mommy? 994 01:26:35,426 --> 01:26:36,757 Go, baby. 995 01:26:52,510 --> 01:26:54,636 Never gonna leave you again. 996 01:26:57,849 --> 01:26:59,180 Never again. 997 01:27:11,296 --> 01:27:15,595 l know l said you had to leave, but you can stay if you like. 998 01:27:18,336 --> 01:27:23,238 No, you were... You were right. l'm trouble. 999 01:27:24,676 --> 01:27:28,771 You knew that boy was here the whole time, didn't you? 1000 01:27:30,547 --> 01:27:32,515 And who his mother was 1001 01:27:33,150 --> 01:27:36,449 long before you ever came and knocked on my door. 1002 01:27:39,591 --> 01:27:43,287 l've got some money in this envelope for you. 1003 01:27:44,328 --> 01:27:46,57 Nobody's looking for it. 1004 01:27:48,99 --> 01:27:52,865 l'd like Angela to stay here with Jared after she gets cleaned up. 1005 01:27:52,936 --> 01:27:55,632 -That's if it's all right with you. -lt's all right. 1006 01:27:59,743 --> 01:28:03,407 You did all of this just to keep a jailhouse promise? 1007 01:28:04,983 --> 01:28:07,42 l like to keep my promises. 1008 01:28:12,157 --> 01:28:13,590 l gotta go. 1009 01:28:38,483 --> 01:28:39,881 Thank you. 1010 01:28:46,423 --> 01:28:48,85 Give you a lift? 1011 01:28:49,993 --> 01:28:51,291 No. 1012 01:28:51,962 --> 01:28:53,623 l think l'll walk. 1013 01:28:55,667 --> 01:28:58,500 Life in the city keep going, don't it? 1014 01:28:58,569 --> 01:28:59,900 Oh, yeah. 1015 01:29:00,171 --> 01:29:01,159 Sure you don't wanna stick around? 1016 01:29:01,238 --> 01:29:04,970 l could set some fights up. We could make some real money, man. 1017 01:29:05,42 --> 01:29:08,671 Nope. Got some business to take care of. 1018 01:30:20,51 --> 01:30:21,609 Sit on my shank, motherfucker. 73791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.