Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,088 --> 00:00:08,718
("Come on Little Bird" by Brice
Davoli and Valerie Deniz playing)
2
00:00:12,889 --> 00:00:14,891
(music stops abruptly)
3
00:00:14,932 --> 00:00:16,976
(ambient street noise)
4
00:00:17,018 --> 00:00:19,020
(truck beeping)
5
00:00:30,698 --> 00:00:32,408
Charlotte: Okay,
so, what did he say?
6
00:00:32,449 --> 00:00:34,911
That he was coming
to town for a meeting
7
00:00:34,952 --> 00:00:37,830
and... asked me to go
to dinner Thursday.
8
00:00:37,872 --> 00:00:39,582
Oh, my God, oh, my God!
9
00:00:39,624 --> 00:00:42,418
Thursday?! It's
Valentine's Day!
10
00:00:42,460 --> 00:00:45,838
He asked you to dinner
on Valentine's Day!
11
00:00:45,880 --> 00:00:48,215
No, he probably doesn't even
know it's Valentine's Day.
12
00:00:48,216 --> 00:00:50,760
Well, if he doesn't know
that it's Valentine's Day,
13
00:00:50,802 --> 00:00:52,387
then he's not in a relationship.
14
00:00:52,428 --> 00:00:55,055
Uh, I-I don't think Carrie wants
to hear the inner machinations...
15
00:00:55,056 --> 00:00:57,725
Well, wait, wait, wait.
N-n-n-n-not so fast.
16
00:00:58,142 --> 00:01:00,727
- How so?
- Charlotte: A girlfriend would be letting him know.
17
00:01:00,728 --> 00:01:03,731
So, the way I see it,
either "A," he knows
18
00:01:03,773 --> 00:01:06,526
and he has asked you to
dinner on Valentine's Day,
19
00:01:06,567 --> 00:01:08,235
or "B," he doesn't know,
20
00:01:08,236 --> 00:01:10,237
and he doesn't
have a girlfriend.
21
00:01:10,238 --> 00:01:11,739
I think he doesn't know.
22
00:01:12,156 --> 00:01:13,741
And therefore, doesn't
have a girlfriend?
23
00:01:13,783 --> 00:01:17,411
Possibly. I mean, why else
would he be asking me to dinner?
24
00:01:17,412 --> 00:01:19,539
And full disclosure...
25
00:01:19,580 --> 00:01:22,081
yeah, I knew it
was Valentine's Day
26
00:01:22,082 --> 00:01:24,919
when I wrote... back
"yes" to his email.
27
00:01:24,961 --> 00:01:26,920
So, what about you?
28
00:01:26,921 --> 00:01:29,048
What are your plans
for Valentine's Day?
29
00:01:29,090 --> 00:01:32,885
- Any new ladies on the horizon?
- No.
30
00:01:32,927 --> 00:01:35,263
And why do you assume only
ladies on the horizon?
31
00:01:35,304 --> 00:01:37,432
Should we not be
assuming only ladies?
32
00:01:37,473 --> 00:01:39,433
Miranda: Honestly,
I have no idea.
33
00:01:39,475 --> 00:01:42,269
It was Che that I was drawn
to, and they're non-binary.
34
00:01:42,270 --> 00:01:43,896
It's not like I was
married to Steve
35
00:01:43,938 --> 00:01:47,608
and fantasizing about Brady's
friend Drew's hot mom.
36
00:01:47,650 --> 00:01:49,819
But ya pulled that
name up pretty quickly.
37
00:01:49,861 --> 00:01:52,280
Well, she's clearly hot.
Everyone knows that.
38
00:01:52,320 --> 00:01:55,616
- Is she single?
- You don't even know if she's gay.
39
00:01:55,658 --> 00:01:57,659
You don't even
know if you're gay.
40
00:01:57,701 --> 00:02:00,997
And as your very good
friend for over 25 years,
41
00:02:01,038 --> 00:02:02,957
I just think you
should figure it out,
42
00:02:02,999 --> 00:02:04,584
so that you can find love again.
43
00:02:04,625 --> 00:02:06,377
You're like Cupid on steroids.
44
00:02:07,462 --> 00:02:09,628
So, we were thinking
on Thursday,
45
00:02:09,629 --> 00:02:11,466
we could get together
for a few cocktails.
46
00:02:11,507 --> 00:02:13,426
Yeah, we haven't
had a night out,
47
00:02:13,468 --> 00:02:15,428
just the three of
us, in forever.
48
00:02:15,470 --> 00:02:16,846
Doesn't that sound fun?
49
00:02:16,888 --> 00:02:18,805
Actually, it sounds more
like my married girlfriends
50
00:02:18,806 --> 00:02:21,142
are worried I'm alone on
my first Valentine's Day
51
00:02:21,184 --> 00:02:22,935
since my Andre breakup.
52
00:02:22,977 --> 00:02:25,104
- I'll pay for the drinks.
- Nya: I'm fine.
53
00:02:25,146 --> 00:02:27,607
I have the perfect
evening planned.
54
00:02:27,648 --> 00:02:32,360
I'm gonna stay at home and make
myself a chocolate souffle.
55
00:02:32,403 --> 00:02:34,447
I'm having a "me-vening."
56
00:02:34,822 --> 00:02:37,991
- A "me-vening"?
- F-Fine. We'll come to Brooklyn.
57
00:02:37,992 --> 00:02:41,537
- No! You're stuck with your husbands.
- Fuck.
58
00:02:41,579 --> 00:02:43,456
So, we don't think we
should have to wear
59
00:02:43,497 --> 00:02:44,874
these uniforms in winter.
60
00:02:44,916 --> 00:02:46,516
You don't think the
waitresses at Hooters
61
00:02:46,542 --> 00:02:48,211
wear puffy coats, do ya?
62
00:02:48,252 --> 00:02:50,296
Good meeting.
Back to the bread.
63
00:02:50,338 --> 00:02:52,340
(phone ringing)
64
00:02:53,841 --> 00:02:57,011
Hotfellas Bakery.
Yes, this is he.
65
00:02:57,053 --> 00:02:59,680
She did? She did?!
66
00:03:00,598 --> 00:03:03,016
She does?!
67
00:03:03,017 --> 00:03:05,895
Yes, we can talk details
on a follow-up call.
68
00:03:05,937 --> 00:03:07,188
Thank you!
69
00:03:09,273 --> 00:03:11,818
Drew Barrymore loved the
bread basket I sent over
70
00:03:11,859 --> 00:03:13,253
and she thinks it
would be fun to have me
71
00:03:13,277 --> 00:03:14,987
and a Hotfella on
for Valentine's Day!
72
00:03:15,029 --> 00:03:16,696
Which one of you
delivered the basket?
73
00:03:16,697 --> 00:03:17,698
Me.
74
00:03:19,200 --> 00:03:20,993
Uh, that better be insulin.
75
00:03:21,035 --> 00:03:23,496
It's H.G.H. My calves
are under-performing.
76
00:03:23,538 --> 00:03:25,372
I mean, look at these guys.
77
00:03:25,415 --> 00:03:26,873
Nope. Uh-uh.
78
00:03:26,874 --> 00:03:28,418
This isn't the Moscow Olympics.
79
00:03:28,459 --> 00:03:31,003
I run a clean business.
Hang up your onesie and go.
80
00:03:31,045 --> 00:03:32,463
(Thom laughs)
81
00:03:32,880 --> 00:03:35,215
- You serious?
- It's a morning show.
82
00:03:35,216 --> 00:03:38,344
Orange juice and juice-heads
do not go together.
83
00:03:38,386 --> 00:03:40,221
Hey, just to be clear...
84
00:03:40,263 --> 00:03:42,181
no one doing human
growth hormone
85
00:03:42,223 --> 00:03:44,726
can be a Hotfella.
86
00:03:44,767 --> 00:03:46,811
- Fuck it then. Yeah.
- Okay.
87
00:03:47,061 --> 00:03:49,771
- Hotfella: I'm goin' to the gym.
- I...
88
00:03:49,814 --> 00:03:51,441
Leave the uniforms!
89
00:03:51,482 --> 00:03:53,901
- (gasps)
- (indistinct chatter)
90
00:03:55,235 --> 00:03:58,865
(students screaming, cheering)
91
00:03:59,699 --> 00:04:03,119
- Rock is really somethin' of a celebrity, huh?
- I know, it's crazy!
92
00:04:03,161 --> 00:04:05,288
I mean, just the one
Ralph Lauren campaign
93
00:04:05,329 --> 00:04:06,789
and already we have interest
94
00:04:06,831 --> 00:04:09,125
from all three top
modeling agencies.
95
00:04:09,167 --> 00:04:13,754
And the Instagram I made for
them already has 3,000 followers.
96
00:04:13,755 --> 00:04:17,925
It took me a year to get half
that many for Richard Burton.
97
00:04:17,966 --> 00:04:21,095
(gasps) Have you seen
Mr. Burton's latest
98
00:04:21,137 --> 00:04:23,096
"countdown to V-Day" post?
99
00:04:23,097 --> 00:04:26,600
- No, sorry. I'm behind.
- Oh! That's okay, no worries.
100
00:04:26,601 --> 00:04:27,852
I can show it to you.
101
00:04:28,603 --> 00:04:30,605
(squeals) Look!
102
00:04:31,105 --> 00:04:32,439
Look.
103
00:04:32,440 --> 00:04:35,443
Lisa: Aw. Aw! Aw.
104
00:04:38,780 --> 00:04:41,824
- Can the girl not stand up on her own?
- Who?
105
00:04:41,866 --> 00:04:43,451
Herbert Jr.'s
girlfriend, Baxter.
106
00:04:43,493 --> 00:04:46,037
- She's always hangin' all over him.
- Charlotte: Oh.
107
00:04:46,954 --> 00:04:48,414
(Lisa gasps)
108
00:04:48,956 --> 00:04:51,958
Oh, hell no. It's a
schoolyard, and it's 3:30!
109
00:04:51,959 --> 00:04:52,794
Uh-oh.
110
00:04:52,835 --> 00:04:54,962
Lisa: Hi!
111
00:04:55,004 --> 00:04:56,797
Mom, I didn't know
you were still here.
112
00:04:56,798 --> 00:04:59,133
Oh, I'm here. And so are
all these other people.
113
00:04:59,175 --> 00:05:00,968
As well as the
scouts from Harvard.
114
00:05:01,010 --> 00:05:04,180
-We're all here.
-Hi, Mrs. Wexley. I love your purse.
115
00:05:04,222 --> 00:05:06,474
Thank you, Baxter.
I love it, too.
116
00:05:06,516 --> 00:05:09,309
Because it has a strap,
and my hand is free
117
00:05:09,310 --> 00:05:12,105
to not hold it all
the time in public.
118
00:05:12,146 --> 00:05:13,773
Gabrielle: Mommy!
119
00:05:14,190 --> 00:05:17,985
Hi, baby. Seriously...
it's 3:30.
120
00:05:19,987 --> 00:05:22,990
(mellow music playing)
121
00:05:24,659 --> 00:05:26,661
(phone buzzing)
122
00:05:36,170 --> 00:05:38,005
Che: Oh, that was so good.
123
00:05:38,673 --> 00:05:39,716
Ooh.
124
00:05:40,174 --> 00:05:42,885
- Uh...
- Hey, I have a question to ask you,
125
00:05:42,927 --> 00:05:45,346
but I didn't wanna put
us off our cheeseburgers.
126
00:05:45,388 --> 00:05:48,641
- Ooh, what is it?
- Is Miranda ghosting me?
127
00:05:49,183 --> 00:05:53,229
- Define "ghosting."
- O-kay. That's a big yes.
128
00:05:53,271 --> 00:05:55,815
Bummer. I thought we
ended pretty well.
129
00:05:55,857 --> 00:05:57,358
Well, she didn't say anything,
130
00:05:57,400 --> 00:05:59,693
but that is kind of her M.O.
131
00:05:59,694 --> 00:06:00,861
- Mm.
- You know, with her exes.
132
00:06:00,862 --> 00:06:02,362
You know, if things don't...
133
00:06:02,363 --> 00:06:03,716
Something doesn't
work out for her,
134
00:06:03,740 --> 00:06:06,993
she gets very, um,
introspective...
135
00:06:07,034 --> 00:06:08,828
Carrie, I really
appreciate the info,
136
00:06:08,870 --> 00:06:11,247
but I don't need to hear
a Ted Talk on Miranda.
137
00:06:11,289 --> 00:06:13,708
Okay, good, 'cause I really
don't wanna give one.
138
00:06:13,750 --> 00:06:15,876
(chuckles) No, I was
just... I was asking
139
00:06:15,877 --> 00:06:18,087
because she left a box of
her shit at my apartment.
140
00:06:18,129 --> 00:06:22,215
- Oh.
- And I need to clear it out, uh, to Airbnb it, so.
141
00:06:22,216 --> 00:06:24,551
- Wait, you're, you're Airbnb-ing?
- (Che sighs)
142
00:06:24,552 --> 00:06:27,220
Yeah, I have to. No
real cash comin' in.
143
00:06:27,221 --> 00:06:29,057
- (screams) Oh!
- Oh!
144
00:06:29,098 --> 00:06:31,434
-(Che laughs) -Oh, my God.
I thought it was a rat.
145
00:06:31,476 --> 00:06:34,020
Hey! Hey, buddy.
146
00:06:34,062 --> 00:06:35,104
Come here. Come here.
147
00:06:35,146 --> 00:06:37,023
- Come on.
- Che, Che, Che, Che.
148
00:06:37,065 --> 00:06:39,942
Che, che, you can't go around
just touching random animals.
149
00:06:39,984 --> 00:06:41,736
Yeah, it's okay.
I used to do this.
150
00:06:41,778 --> 00:06:43,029
- Used to do what?
- Hey.
151
00:06:43,071 --> 00:06:46,740
Judy: There you
go, Mr. Sprinkles.
152
00:06:46,741 --> 00:06:49,118
Hey... there she is.
153
00:06:49,452 --> 00:06:53,039
Uh, I thought I told your ass not
to bring me any more charity cases.
154
00:06:53,081 --> 00:06:55,374
But this one is so cute!
155
00:06:55,416 --> 00:06:57,377
I mean, look at her
cute, little paws!
156
00:06:57,418 --> 00:06:59,480
You got some of your Hollywood
money to patch up what's wrong
157
00:06:59,504 --> 00:07:02,089
- with little miss cutie paws?
- Hollywood broke up with me, Judy.
158
00:07:02,090 --> 00:07:03,758
- I think you'll survive.
- Oh!
159
00:07:03,800 --> 00:07:05,718
I was talkin' to
the dog, not you.
160
00:07:05,760 --> 00:07:07,970
- Oh.
- Let me have a look.
161
00:07:08,763 --> 00:07:11,431
- I found her three blocks from here.
- Mm.
162
00:07:11,432 --> 00:07:13,393
You picked the
wrong one, sweetie.
163
00:07:13,434 --> 00:07:15,978
Next time, you need to
limp your pathetic ass
164
00:07:16,020 --> 00:07:17,438
through a better neighborhood.
165
00:07:17,480 --> 00:07:20,817
"Awoof. Why couldn't a rich
white lady pick me up?"
166
00:07:20,858 --> 00:07:25,278
- (Judy/Che howling) - "Instead of
some busted, broke-ass stand-up comic.
167
00:07:25,279 --> 00:07:27,280
- Awooo."
- (Judy laughing)
168
00:07:27,281 --> 00:07:29,742
- Aww. Mm.
- Oh, thank you.
169
00:07:30,118 --> 00:07:32,620
- You're the best.
- Ah. Shut up before I change my mind.
170
00:07:32,662 --> 00:07:36,790
- (Che chuckles)
- Hey... if you're really broke,
171
00:07:36,791 --> 00:07:38,625
I never cleaned out your locker.
172
00:07:38,668 --> 00:07:40,586
- (Che gasps)
- Not 'cause I'm sentimental,
173
00:07:40,628 --> 00:07:43,172
- 'cause I'm lazy.
- Full-time? With benefits?
174
00:07:43,214 --> 00:07:46,926
Full-time, uh, plus whatever it
costs to patch up this damn dog.
175
00:07:46,968 --> 00:07:49,470
- (Che chuckles) - Dr. Fisher
and I could use some extra hands.
176
00:07:49,512 --> 00:07:52,014
- Hm.
- And I can always use a laugh.
177
00:07:52,056 --> 00:07:53,641
Know anyone who's funny?
178
00:07:54,517 --> 00:07:56,728
- No.
- (both laughing)
179
00:07:59,647 --> 00:08:03,860
Oh, my God! Look
at this place!
180
00:08:04,360 --> 00:08:06,779
February also happens to
be Black History Month,
181
00:08:06,821 --> 00:08:09,657
but all we ever get are
two shelves and a table.
182
00:08:10,032 --> 00:08:13,286
And there is it. Two
shelves... and the table.
183
00:08:13,327 --> 00:08:14,912
- (Nya chuckles)
- Yep.
184
00:08:17,165 --> 00:08:19,167
- Oh, my God.
- Am I a lesbian?
185
00:08:19,208 --> 00:08:22,502
Uh, wh... Is that a
new children's book?
186
00:08:22,503 --> 00:08:24,464
- Seriously.
- (Nya laughs)
187
00:08:24,505 --> 00:08:28,384
I don't even know what
LGBTQIA dating sites to go on.
188
00:08:28,426 --> 00:08:31,179
It's like a cruise
ship buffet of choices.
189
00:08:31,220 --> 00:08:33,722
Uh, lesbian, bisexual,
190
00:08:33,765 --> 00:08:35,808
cis couples seeking bisexuals.
191
00:08:35,850 --> 00:08:38,685
The only two categories I
can comfortably rule out
192
00:08:38,686 --> 00:08:42,355
are Black People Meet
and GayDaddy.com.
193
00:08:42,356 --> 00:08:44,358
(Nya chuckles)
194
00:08:44,901 --> 00:08:46,736
Well, as I tell my students, uh,
195
00:08:46,778 --> 00:08:49,072
- when they are doing their papers...
- Yeah.
196
00:08:49,113 --> 00:08:51,198
Explore the topic,
197
00:08:51,199 --> 00:08:54,243
do the research,
cite the examples.
198
00:08:55,369 --> 00:08:58,538
- I only have one example.
- Okay, well, then you're gettin' an F.
199
00:08:58,539 --> 00:08:59,916
You're right.
200
00:08:59,957 --> 00:09:01,709
I'm like one of those
floundering students
201
00:09:01,751 --> 00:09:03,711
that doesn't even know
what major to declare.
202
00:09:03,753 --> 00:09:05,421
Yeah, well, I know
what I'm looking for.
203
00:09:05,463 --> 00:09:08,048
And that's a souffle cookbook
that doesn't intimidate.
204
00:09:08,049 --> 00:09:10,051
- I'll be right back.
- (chuckles) Okay.
205
00:09:10,468 --> 00:09:13,346
Author: "He came towards
her in an agitated manner...
206
00:09:13,388 --> 00:09:15,807
"and thus... began.
207
00:09:16,224 --> 00:09:19,227
"In vain have I struggled.
208
00:09:19,936 --> 00:09:22,397
"It will not do.
209
00:09:22,438 --> 00:09:25,733
"My feelings will
not be repressed.
210
00:09:25,775 --> 00:09:29,445
“You must allow me to
tell you how ardently
211
00:09:29,487 --> 00:09:32,907
"I admire and love you.
212
00:09:34,617 --> 00:09:38,955
"Elizabeth's astonishment
was beyond expression.
213
00:09:38,996 --> 00:09:44,001
She stared, colored,
doubted, and was silent."
214
00:09:47,088 --> 00:09:50,216
Oh, um, excuse me, Amelia.
215
00:09:50,258 --> 00:09:51,926
I love the way you read.
216
00:09:51,968 --> 00:09:54,595
I listened to the entire
Jane Austen audiobook series
217
00:09:54,637 --> 00:09:56,054
that you recorded,
218
00:09:56,055 --> 00:09:57,431
and I was, uh,
219
00:09:57,432 --> 00:09:59,767
listening to you
read just now inside.
220
00:09:59,809 --> 00:10:01,269
Yes, I noticed you.
221
00:10:01,811 --> 00:10:04,272
- You, you noticed me?
- Right away.
222
00:10:04,605 --> 00:10:07,442
There's something so alluring
about a beautiful woman...
223
00:10:07,483 --> 00:10:10,111
not wearing a hat from
the Regency period.
224
00:10:10,153 --> 00:10:11,904
I'm a total "Austen-head,"
225
00:10:11,946 --> 00:10:15,116
but not to that
hat-frenzy level.
226
00:10:15,533 --> 00:10:19,786
Anyway, I, um... I-I used
to run listening to her,
227
00:10:19,787 --> 00:10:22,289
uh, listening to
you, reading her.
228
00:10:22,290 --> 00:10:25,918
You ran to period prose
instead of say, Bruno Mars?
229
00:10:26,169 --> 00:10:30,965
The miles just flew by, and,
and when I needed to push,
230
00:10:31,007 --> 00:10:32,300
you really got me going.
231
00:10:33,468 --> 00:10:37,137
I got ya going? I like
the sound of that.
232
00:10:37,138 --> 00:10:38,890
- (Miranda chuckles)
- So, you know my name.
233
00:10:39,474 --> 00:10:41,225
What's yours?
234
00:10:41,267 --> 00:10:44,478
- I'm Miranda.
- Miranda.
235
00:10:44,479 --> 00:10:46,314
Prospero's daughter
in "The Tempest."
236
00:10:46,355 --> 00:10:49,484
Yes, but in Brooklyn,
in the cold. (chuckles)
237
00:10:49,525 --> 00:10:52,320
(soft piano music playing)
238
00:10:52,361 --> 00:10:54,048
I don't know if what I'm
gonna say is appropriate,
239
00:10:54,072 --> 00:10:56,491
so forgive me if
it's not, but...
240
00:10:57,158 --> 00:10:58,201
Miranda...
241
00:10:59,660 --> 00:11:01,621
you've really got
me going as well.
242
00:11:01,662 --> 00:11:03,247
It's appropriate.
243
00:11:04,373 --> 00:11:07,710
So, I asked her out
for Thursday night,
244
00:11:07,752 --> 00:11:10,004
but with that voice,
I almost jumped her
245
00:11:10,046 --> 00:11:12,048
right then and there in
front of the bookstore.
246
00:11:12,090 --> 00:11:14,841
- It is on!
- Carrie (on phone): "It's on"?
247
00:11:14,842 --> 00:11:18,054
Maybe, um, maybe you
should check the manual
248
00:11:18,096 --> 00:11:21,724
and make sure that that's
a lesbian-approved phrase.
249
00:11:21,766 --> 00:11:24,310
Miranda (on phone): Ya know,
I've always been sort of
250
00:11:24,352 --> 00:11:26,687
turned on by those
Jane Austen audiobooks,
251
00:11:26,729 --> 00:11:28,314
and I thought it was the words,
252
00:11:28,356 --> 00:11:30,191
but maybe it was
really Amelia Carsey.
253
00:11:31,192 --> 00:11:33,193
No, seriously,
her name's Carsey?
254
00:11:33,194 --> 00:11:36,030
Is Ms. Carsey your Mr. Darcy?
255
00:11:36,072 --> 00:11:39,534
(laughs) God, I hope not!
256
00:11:39,575 --> 00:11:41,244
I don't want years of torment,
257
00:11:41,285 --> 00:11:44,037
I just want one
night of great sex.
258
00:11:44,038 --> 00:11:46,916
So, you have Great
Sexpectations?
259
00:11:46,958 --> 00:11:50,044
- (Miranda chuckles) - I know
that's Dickens, but I can't pun
260
00:11:50,086 --> 00:11:51,254
"Mansfield Park."
261
00:11:51,295 --> 00:11:54,841
Carrie, I was like
a whole new me.
262
00:11:54,882 --> 00:11:58,386
I saw her, I wanted
her, I went for it.
263
00:11:58,428 --> 00:11:59,887
And I got her!
264
00:12:00,972 --> 00:12:02,557
So, now I know.
265
00:12:02,598 --> 00:12:05,392
Strong, sexy,
women are my thing.
266
00:12:05,393 --> 00:12:06,769
I'm done with Dickens.
267
00:12:07,812 --> 00:12:11,232
Look at us! We both have hot
dates for Valentine's Day!
268
00:12:11,274 --> 00:12:14,277
And we are 56 years old!
269
00:12:14,318 --> 00:12:17,780
Wow. Lesbian Miranda's a lot.
270
00:12:20,658 --> 00:12:22,660
(footsteps approaching)
271
00:12:23,953 --> 00:12:25,455
You're asleep?
272
00:12:25,496 --> 00:12:27,415
Well, not anymore.
273
00:12:27,457 --> 00:12:29,208
Honey, it's 4:30!
274
00:12:29,250 --> 00:12:30,710
Don't nap-shame me.
275
00:12:31,127 --> 00:12:33,253
I just needed to close my
eyes for a few minutes.
276
00:12:33,254 --> 00:12:37,424
Okay, well, please go
on OpenTable right now
277
00:12:37,425 --> 00:12:39,927
and find us a place to have
dinner on Valentine's Day.
278
00:12:39,969 --> 00:12:41,929
Ugh, that's the worst
night of the year.
279
00:12:41,971 --> 00:12:43,764
What a lovely sentiment.
280
00:12:43,765 --> 00:12:45,432
You know what I mean.
281
00:12:45,433 --> 00:12:48,311
They gouge you with those
Valentine's night prices.
282
00:12:48,352 --> 00:12:50,604
Two years ago, we
dropped 500 bucks
283
00:12:50,605 --> 00:12:51,814
on a steak, wine, and mousse,
284
00:12:51,856 --> 00:12:53,149
and we vowed "never again."
285
00:12:53,191 --> 00:12:56,402
Well, Lily is having an
"F the boys" dinner party,
286
00:12:56,444 --> 00:12:59,614
and told me that we can't
be here, so start looking.
287
00:12:59,655 --> 00:13:02,408
Sounds like an "F the
parents" dinner party to me.
288
00:13:02,450 --> 00:13:03,826
Blake broke up with her
289
00:13:03,868 --> 00:13:06,245
- two weeks before Valentine's Day.
- Mm-hmm.
290
00:13:06,287 --> 00:13:09,290
So if she wants to
have an "F the boys"
291
00:13:09,332 --> 00:13:12,125
girls night with the
cool girls from school,
292
00:13:12,126 --> 00:13:13,753
then I'm like, "F us."
293
00:13:13,795 --> 00:13:15,295
Since when do you
care so much about her
294
00:13:15,296 --> 00:13:16,923
and the cool girls from school?
295
00:13:16,964 --> 00:13:19,926
Since those mean seniors made
fun of her original music.
296
00:13:19,967 --> 00:13:21,968
Oh, I saw that one comin'.
297
00:13:21,969 --> 00:13:23,513
A song called "The
Power of Privilege"
298
00:13:23,554 --> 00:13:25,807
practically has a "kick
me" sign on its back.
299
00:13:25,848 --> 00:13:27,308
(Charlotte sighs)
300
00:13:27,558 --> 00:13:30,103
- Every place is booked.
- (Charlotte sighs)
301
00:13:30,144 --> 00:13:31,330
Oop, oop, oop.
Wait, wait, wait.
302
00:13:31,354 --> 00:13:33,773
I see a 5:30 at
Gotham downtown.
303
00:13:33,815 --> 00:13:35,441
Oh, no, that's too early.
304
00:13:35,483 --> 00:13:37,777
I've gotta take Rock on
all those agency meetings.
305
00:13:37,819 --> 00:13:41,114
- Keep looking.
- I think we should take that 5:30.
306
00:13:41,155 --> 00:13:42,823
Every place is
gonna be the same.
307
00:13:42,824 --> 00:13:44,826
(exhales) Okay,
I'll make it work.
308
00:13:44,867 --> 00:13:49,288
- (Lisa typing)
- Well... I... just got us
309
00:13:49,330 --> 00:13:52,792
a table at Monkey Bar
on Thursday night.
310
00:13:52,833 --> 00:13:53,876
No!
311
00:13:53,918 --> 00:13:55,169
- Yes.
- They're totally booked.
312
00:13:55,211 --> 00:13:57,170
How much money did you
have to throw around?
313
00:13:57,171 --> 00:14:00,007
Let's just say that Henry is
no longer goin' to college,
314
00:14:00,049 --> 00:14:03,845
- a-and neither is Gabby.
- (both laughing)
315
00:14:03,886 --> 00:14:05,512
Mom and Dad, good news.
316
00:14:05,513 --> 00:14:07,848
Whatever it is, we got no cash.
317
00:14:07,849 --> 00:14:09,516
No, but listen, all right?
318
00:14:09,517 --> 00:14:11,227
Baxter's mom and
dad got us a suite
319
00:14:11,269 --> 00:14:14,355
at the Mandarin Oriental
for Valentine's Day.
320
00:14:14,397 --> 00:14:16,356
- No, they didn't.
- Yeah, Mom, they did.
321
00:14:16,357 --> 00:14:17,876
Here, let me show you
the text Baxter sent.
322
00:14:17,900 --> 00:14:19,086
No, I don't think
you understand.
323
00:14:19,110 --> 00:14:21,070
I said, "No, they did not,"
324
00:14:21,112 --> 00:14:23,531
because you are not going.
325
00:14:23,573 --> 00:14:24,991
We can't even talk about it?
326
00:14:25,032 --> 00:14:27,243
We just did. That's
not happenin'.
327
00:14:29,954 --> 00:14:32,539
- You embarrassed me at school, Mom.
- No...
328
00:14:32,540 --> 00:14:34,167
- you embarrassed yourself.
- No, Dad,
329
00:14:34,208 --> 00:14:36,919
she totally called me out in front
of Baxter and, like, everyone.
330
00:14:36,961 --> 00:14:40,213
Your son's girlfriend
practically had her hand
331
00:14:40,214 --> 00:14:42,925
- down his pants in public!
- (Herbert Jr. scoffs)
332
00:14:42,967 --> 00:14:44,403
Is it too late for
me not to be here?
333
00:14:44,427 --> 00:14:46,054
No, her hand was
on my belt, Mom.
334
00:14:46,095 --> 00:14:47,764
- Why are you so uptight?
- Hey.
335
00:14:47,805 --> 00:14:50,223
I mean, seriously, why
can't we go to the Mandarin?
336
00:14:50,224 --> 00:14:52,225
I mean, now we have nowhere
to hang for Valentine's Day!
337
00:14:52,226 --> 00:14:53,436
Why don't you hang here?
338
00:14:53,478 --> 00:14:55,271
You'll have the
place to yourselves.
339
00:14:55,313 --> 00:14:56,563
Your mother and I
are goin' to dinner
340
00:14:56,564 --> 00:14:58,691
and your brother and
sister have sleepovers.
341
00:14:58,733 --> 00:14:59,901
Fine.
342
00:15:02,070 --> 00:15:03,570
No, call him back.
343
00:15:03,571 --> 00:15:04,923
Because you forgot to
tell him that it was
344
00:15:04,947 --> 00:15:07,033
okay to fuck in our bed.
345
00:15:07,617 --> 00:15:09,035
'Cause that's happening.
346
00:15:09,077 --> 00:15:10,620
This girl has no boundaries.
347
00:15:10,661 --> 00:15:12,913
They are not gonna
have sex in our bed.
348
00:15:12,914 --> 00:15:15,416
His? Definitely. But not ours.
349
00:15:15,458 --> 00:15:18,419
And this is not about me being
uptight about him having sex.
350
00:15:18,461 --> 00:15:20,588
I was totally fine with
his last girlfriend.
351
00:15:20,630 --> 00:15:22,715
It's just this one.
352
00:15:22,757 --> 00:15:25,093
She acts like he's her
property or something.
353
00:15:25,134 --> 00:15:28,596
Well, he is not her property
and he's not your property.
354
00:15:29,430 --> 00:15:30,431
Right?
355
00:15:34,936 --> 00:15:38,272
Okay, well, I'm gonna
take that as a "yes."
356
00:15:40,650 --> 00:15:41,984
(sighs)
357
00:15:42,026 --> 00:15:43,276
Anthony (on phone): Drew
Barrymore is tomorrow
358
00:15:43,277 --> 00:15:44,445
and I don't have a Hotfella.
359
00:15:44,487 --> 00:15:45,822
Wait, I'm confused.
360
00:15:45,863 --> 00:15:48,115
Don't you have Hotfellas
that didn't walk out?
361
00:15:48,116 --> 00:15:51,118
Yeah, but they're all porn-star
hot, not morning-mom hot.
362
00:15:51,119 --> 00:15:53,246
What is morning-mom hot?
363
00:15:53,287 --> 00:15:54,705
Anthony: Look, the
show's audience
364
00:15:54,747 --> 00:15:56,749
is moms folding laundry at home.
365
00:15:56,791 --> 00:15:58,126
They need romance, fantasy.
366
00:15:58,167 --> 00:16:00,294
It's more "kiss
me" than "fist me."
367
00:16:00,545 --> 00:16:03,005
Anthony, I am in a card store!
368
00:16:03,047 --> 00:16:04,441
Anthony: I can't go
on the show alone.
369
00:16:04,465 --> 00:16:05,799
They want a Hotfella
370
00:16:05,800 --> 00:16:07,677
wearing the Hotfellas uniform.
371
00:16:07,719 --> 00:16:09,804
I am so screwed.
372
00:16:10,888 --> 00:16:12,515
(whispers) Maybe not.
373
00:16:15,309 --> 00:16:17,937
- (camera clicks)
- (sends message)
374
00:16:17,979 --> 00:16:21,983
I just sent you a picture of someone
here who might be able to do it.
375
00:16:22,024 --> 00:16:25,153
Anthony: What? You found
Romeo in a card store?
376
00:16:25,403 --> 00:16:27,155
(message whooshes)
377
00:16:27,196 --> 00:16:30,199
You found fuckin'
Romeo in a card store!
378
00:16:30,241 --> 00:16:33,661
Oh, my God! He's
gorgeous! Char, Char!
379
00:16:34,245 --> 00:16:36,956
You have to make this happen.
Tell him I'll pay anything.
380
00:16:36,998 --> 00:16:40,001
Listen, I don't think we're
gonna have to go that far
381
00:16:40,043 --> 00:16:44,172
because he is selling poems
in a card store for a dollar.
382
00:16:44,213 --> 00:16:46,257
Anthony: For a sweet woman,
you're rough sometimes.
383
00:16:47,050 --> 00:16:48,384
Good luck. Call me back.
384
00:16:48,426 --> 00:16:50,053
Charlotte: Okay.
385
00:16:50,094 --> 00:16:52,722
(Charlotte breathes deeply)
386
00:16:55,183 --> 00:16:57,143
Buongiorno. Would
you like a love poem?
387
00:16:57,185 --> 00:16:59,312
Oh, is that a real
Italian accent?
388
00:16:59,353 --> 00:17:01,522
(chuckles) Yes. Why
would it not be real?
389
00:17:01,564 --> 00:17:04,233
Oh, I-I just thought
that you were an actor
390
00:17:04,275 --> 00:17:06,194
just doing an
accent for the job.
391
00:17:06,235 --> 00:17:08,529
No, I'm not an
actor. I'm a poet.
392
00:17:08,571 --> 00:17:11,574
So, a dollar a poem?
393
00:17:12,533 --> 00:17:14,744
What if I pay you $300,
394
00:17:14,785 --> 00:17:17,371
but you don't have
to write 300 poems.
395
00:17:17,412 --> 00:17:19,707
I would want you to do
something else for that money.
396
00:17:20,123 --> 00:17:24,379
-(Giuseppe sighs) -Oh, no, no.
Oh, no, no. Nothing like that.
397
00:17:24,420 --> 00:17:26,421
Nothing like that. No,
no. I'm married with kids.
398
00:17:26,464 --> 00:17:28,174
So, was the woman
who wanted to buy me
399
00:17:28,216 --> 00:17:30,468
a cashmere sweater this morning.
400
00:17:31,803 --> 00:17:33,864
- Charlotte (on phone): When are you gonna be on?
- Anthony: Next.
401
00:17:33,888 --> 00:17:35,098
I'm so excited, too.
402
00:17:35,139 --> 00:17:36,867
The stage manager lady
just came over and said
403
00:17:36,891 --> 00:17:38,392
we'd be on the next segment.
404
00:17:38,393 --> 00:17:40,103
Giuseppe’s puttin'
on the uniform now.
405
00:17:40,144 --> 00:17:41,562
He is perfect for Drew.
406
00:17:41,604 --> 00:17:44,440
He's sweet, sexy,
nothing in your face.
407
00:17:50,947 --> 00:17:51,989
It's okay?
408
00:17:52,907 --> 00:17:55,242
Charlotte: Anthony?
Anthony, are you there?
409
00:17:55,243 --> 00:17:57,286
Yeah... it's okay.
410
00:17:57,328 --> 00:17:58,704
(audience applause)
411
00:17:58,746 --> 00:18:00,915
Alright, and we're back,
ladies and gentlemen,
412
00:18:00,957 --> 00:18:04,418
with Anthony Marantino
of Hotfellas Bakery
413
00:18:04,419 --> 00:18:05,585
right here in New York City.
414
00:18:05,586 --> 00:18:08,297
Now, your bread is so delicious,
415
00:18:08,339 --> 00:18:10,425
but where did you come
up with the fun name?
416
00:18:10,466 --> 00:18:13,094
Well, Drew, who doesn't love a
Hotfella delivering hot bread?
417
00:18:13,136 --> 00:18:14,571
- (audience laughs)
- Drew: Uh, no one.
418
00:18:14,595 --> 00:18:16,763
And, actually,
Anthony, um, brought
419
00:18:16,764 --> 00:18:19,600
one of his Hotfella
delivery men here, right?
420
00:18:19,642 --> 00:18:20,994
- We've got Giuseppe?
- Yes, we do.
421
00:18:21,018 --> 00:18:22,436
Well, should we invite him out?
422
00:18:22,437 --> 00:18:23,937
(audience applauds)
423
00:18:23,938 --> 00:18:26,273
Drew: Without further ado,
please welcome Hotfella
424
00:18:26,274 --> 00:18:27,941
Giuseppe!
425
00:18:27,942 --> 00:18:30,945
(applause, cheering)
426
00:18:30,987 --> 00:18:33,114
(audience murmuring)
427
00:18:33,156 --> 00:18:36,451
Oh, my God. That
is a big basket.
428
00:18:36,492 --> 00:18:38,011
Anthony: It has all
my bread selections.
429
00:18:38,035 --> 00:18:40,121
- Drew: Big basket.
- Anthony: Big basket!
430
00:18:40,163 --> 00:18:43,458
- Giuseppe. (chuckles) -
Anthony: He's adorable, isn't he?
431
00:18:43,499 --> 00:18:44,751
(stammering)
432
00:18:44,792 --> 00:18:48,629
And, uh, uh, much
like our audience,
433
00:18:48,671 --> 00:18:52,799
uh, who started with
a, a sourdough, uh,
434
00:18:52,800 --> 00:18:55,635
- starter in the pandemic, so did you.
- Yes, I did,
435
00:18:55,636 --> 00:18:56,803
but it got outta that Tupperware
436
00:18:56,804 --> 00:18:58,139
and it just kept on growing.
437
00:18:58,181 --> 00:19:00,516
Well, how big do you
think it's gonna get?
438
00:19:00,558 --> 00:19:02,142
Honestly, I don't know.
439
00:19:02,143 --> 00:19:03,853
I'm surprised it's this big.
440
00:19:03,895 --> 00:19:05,646
I think it's gonna be huge.
441
00:19:07,899 --> 00:19:11,277
We're a hit! Hotfellas'
Instagram is blowing up!
442
00:19:11,319 --> 00:19:13,946
"Hot," "Hot,"
"Hawt." (chuckles)
443
00:19:14,322 --> 00:19:15,615
"Is he gluten-free?"
444
00:19:15,656 --> 00:19:18,992
-That's cute.
-Here is your uniform. Ciao.
445
00:19:18,993 --> 00:19:21,621
Wait... what do
you mean "ciao"?
446
00:19:21,662 --> 00:19:24,040
I just got your Venmo, so, ciao.
447
00:19:24,082 --> 00:19:26,793
In the last hour, I
got 100 bread orders,
448
00:19:26,834 --> 00:19:29,003
and they're all expecting
someone "hot, hot, hawt"
449
00:19:29,045 --> 00:19:31,047
- to deliver them.
- It's New York.
450
00:19:31,089 --> 00:19:33,132
There are plenty of
hot, hot, hawt guys.
451
00:19:33,174 --> 00:19:35,802
Not like you. I'll pay
you whatever you want.
452
00:19:35,843 --> 00:19:38,638
I'm not a prostitute.
I'm a poet.
453
00:19:38,679 --> 00:19:41,557
-And I'm a convict! In jail for false advertising.
-(Giuseppe sighs)
454
00:19:41,599 --> 00:19:44,685
Giuseppe...
please. For a week.
455
00:19:44,727 --> 00:19:46,187
Just until I get
on the other side
456
00:19:46,229 --> 00:19:47,854
of this Valentine's Day bump.
457
00:19:47,855 --> 00:19:49,482
Then you can go
poet your ass off.
458
00:19:49,524 --> 00:19:50,667
Roses are red, violets are blue,
459
00:19:50,691 --> 00:19:52,359
if you don't say yes,
I'll kill myself.
460
00:19:52,360 --> 00:19:54,570
- That doesn't even rhyme.
- Well...
461
00:19:55,196 --> 00:19:56,406
you're the poet.
462
00:19:56,447 --> 00:19:58,865
- One week.
- Thank you.
463
00:19:58,866 --> 00:20:00,743
Ross Mathews: Is he
here? Is he still here?
464
00:20:01,536 --> 00:20:05,038
Ah, man, I'm too late.
He already changed.
465
00:20:05,039 --> 00:20:06,707
Ah, oh well.
466
00:20:07,375 --> 00:20:10,711
Oh, hey, Uh, ya know, I'm not really
eating carbs, but I liked your bread.
467
00:20:10,712 --> 00:20:11,963
- Thank you.
- Ross: Yeah.
468
00:20:12,714 --> 00:20:15,717
You know, it's also good
in a wool pant. (chuckles)
469
00:20:17,552 --> 00:20:18,946
I've been, like, you
know, floating around,
470
00:20:18,970 --> 00:20:20,680
so looking forward
to this dinner,
471
00:20:20,722 --> 00:20:22,932
and then the minute he sent
the time and the place,
472
00:20:22,974 --> 00:20:24,726
suddenly, I'm very nervous.
473
00:20:24,767 --> 00:20:26,936
- Well, I'm glad you called.
- (Carrie sighs deeply)
474
00:20:26,978 --> 00:20:29,229
An emergency massage is
precisely what my drawer
475
00:20:29,230 --> 00:20:31,691
full of spa gifts are made for.
476
00:20:31,733 --> 00:20:33,877
I don't know. What if he's
different? What if I'm different?
477
00:20:33,901 --> 00:20:35,528
I've had, like, a
whole life, you know?
478
00:20:35,570 --> 00:20:38,364
What if it's just...
It's too much time?
479
00:20:38,406 --> 00:20:40,742
We haven't laid eyes on
each other in 13 years.
480
00:20:40,783 --> 00:20:44,746
-Thirteen years.
-No worries there. You look amazing.
481
00:20:44,787 --> 00:20:46,038
- Mm.
- The big question is,
482
00:20:46,080 --> 00:20:47,915
how do you think
he's going to look?
483
00:20:47,957 --> 00:20:49,125
- Mm.
- Case in point,
484
00:20:49,167 --> 00:20:50,752
when I dated this
man many years ago,
485
00:20:50,793 --> 00:20:52,586
he was a total John Kennedy.
486
00:20:52,587 --> 00:20:55,006
- Hm.
- Bumped into him recently, late-stage Ted.
487
00:20:55,673 --> 00:20:57,884
Hello, welcome.
How can I help you?
488
00:20:57,925 --> 00:20:59,760
I made an appointment
for massages.
489
00:20:59,761 --> 00:21:02,305
Seema Patel, 2:30.
490
00:21:02,346 --> 00:21:04,598
Wonderful. One
couple's massage.
491
00:21:04,599 --> 00:21:06,642
Oh, no, sorry.
We're not a couple.
492
00:21:06,684 --> 00:21:10,104
Oh, uh, sorry.
It, it says "two."
493
00:21:10,146 --> 00:21:13,399
Yes. Two people.
Separate massages.
494
00:21:13,441 --> 00:21:14,626
There's been a misunderstanding.
495
00:21:14,650 --> 00:21:16,903
We're only doing
couples massages today
496
00:21:16,944 --> 00:21:19,113
- because of the holiday.
- What holiday?
497
00:21:19,155 --> 00:21:21,073
- Valentine's Day.
- And I repeat: what holiday?
498
00:21:21,074 --> 00:21:22,325
Last I looked, it was Thursday.
499
00:21:22,366 --> 00:21:24,786
Banks are open, mail's
being delivered.
500
00:21:24,827 --> 00:21:26,953
Well, it's just...
something nice we do
501
00:21:26,954 --> 00:21:29,165
on this day to
celebrate couples.
502
00:21:29,207 --> 00:21:31,959
Why? Mm, aren't they
celebrated enough?
503
00:21:32,001 --> 00:21:34,127
- Seema, I don't need a massage.
- You do.
504
00:21:34,128 --> 00:21:36,089
- She does.
- I have a solution.
505
00:21:36,130 --> 00:21:37,423
Can you pretend to be a couple?
506
00:21:37,465 --> 00:21:39,132
I can't. I'm too
busy pretending
507
00:21:39,133 --> 00:21:40,259
not to be outraged.
508
00:21:40,301 --> 00:21:41,968
It's just... We
are fully booked.
509
00:21:41,969 --> 00:21:43,030
How can you be fully booked?
510
00:21:43,054 --> 00:21:44,639
I just called, and
made a reservation.
511
00:21:44,680 --> 00:21:46,098
Yes, for two.
512
00:21:46,099 --> 00:21:48,434
And all of our
massage spaces today
513
00:21:48,476 --> 00:21:50,520
are booked for two tables.
514
00:21:50,561 --> 00:21:52,939
So, where on this very
expensive gift card
515
00:21:52,980 --> 00:21:55,858
does it list the blackout
dates for fake holidays?
516
00:21:56,859 --> 00:21:59,986
It's just our
policy... for today.
517
00:21:59,987 --> 00:22:02,323
Understood. So,
do you have a date
518
00:22:02,365 --> 00:22:04,491
set aside where you ban couples?
519
00:22:04,492 --> 00:22:06,536
No, because single
people have rights, too.
520
00:22:06,577 --> 00:22:09,664
Seema, h-honestly, let's just,
let's just go grab a glass of wine.
521
00:22:09,705 --> 00:22:11,623
I'm al... I'm already too tense.
522
00:22:11,624 --> 00:22:16,379
I really can't handle a
February 14th spa insurrection.
523
00:22:16,421 --> 00:22:17,922
I'm taking this to Yelp.
524
00:22:18,715 --> 00:22:20,299
- Let's go.
- Okay.
525
00:22:20,341 --> 00:22:21,342
Carrie: Sorry.
526
00:22:22,009 --> 00:22:23,219
Have a seat.
527
00:22:24,220 --> 00:22:28,850
("1234 Hello"
playing on speakers)
528
00:22:28,891 --> 00:22:32,310
It is 1:40. Our appointment
was for one o'clock.
529
00:22:32,311 --> 00:22:35,355
- This is disrespectful.
- They'll get to us.
530
00:22:35,356 --> 00:22:38,359
But when? I took you out
of science lab for this.
531
00:22:38,401 --> 00:22:39,753
I mean, who do they
think they are?
532
00:22:39,777 --> 00:22:41,194
We're not even in Manhattan.
533
00:22:41,195 --> 00:22:43,196
Yeah, this is the cool agency.
534
00:22:43,197 --> 00:22:46,533
Well, it is not cool to keep
us waiting over half an hour.
535
00:22:46,534 --> 00:22:49,202
- I'm gonna say something.
- You already did.
536
00:22:49,203 --> 00:22:52,038
♪ ♪
537
00:22:52,039 --> 00:22:56,002
Hi again. We need
to be seen now.
538
00:22:56,210 --> 00:22:59,630
Um... they are before you.
539
00:22:59,881 --> 00:23:04,093
Well, are they on charging
stations all over the city?
540
00:23:04,135 --> 00:23:06,888
Are they in a Ralph
Lauren campaign?
541
00:23:06,929 --> 00:23:07,805
Mom!
542
00:23:10,058 --> 00:23:11,768
We cannot wait any longer.
543
00:23:11,809 --> 00:23:14,394
Rock has other
appointments today
544
00:23:14,395 --> 00:23:18,399
at IMG and Elite in Manhattan.
545
00:23:23,404 --> 00:23:26,074
We're gonna go. Come on! Come!
546
00:23:26,908 --> 00:23:28,951
Well, I really like the
women at Elite, too,
547
00:23:28,993 --> 00:23:32,288
but since both big
agencies want us,
548
00:23:32,330 --> 00:23:34,207
we just have a decision to make.
549
00:23:34,248 --> 00:23:37,417
- I made a decision.
- Oh, really? Which one, Elite or IMG?
550
00:23:37,418 --> 00:23:39,462
Neither. I don't
wanna do this anymore.
551
00:23:39,504 --> 00:23:40,922
Wait, what?!
552
00:23:41,422 --> 00:23:44,300
It's not fun, and you
were kinda gross today.
553
00:23:44,342 --> 00:23:46,052
Real "Dance Mom" vibes.
554
00:23:46,094 --> 00:23:47,887
I think I was hypoglycemic.
555
00:23:47,929 --> 00:23:50,473
You said I could stop
modeling if I wanted to stop.
556
00:23:50,515 --> 00:23:51,765
I wanna stop.
557
00:23:51,766 --> 00:23:53,810
But what about all the
time and the effort
558
00:23:53,851 --> 00:23:55,061
that we put into it?
559
00:23:55,103 --> 00:23:57,605
And what about your 3,000
Instagram followers?
560
00:23:57,647 --> 00:23:59,732
I have nothing to do with that.
561
00:23:59,774 --> 00:24:00,650
You do.
562
00:24:00,691 --> 00:24:01,960
And now you can devote more time
563
00:24:01,984 --> 00:24:03,653
with your other client.
564
00:24:03,694 --> 00:24:04,862
What other client?
565
00:24:05,863 --> 00:24:07,115
That one.
566
00:24:08,116 --> 00:24:11,077
("Anti-Hero" by Taylor
Swift playing on speakers)
567
00:24:11,119 --> 00:24:14,121
- ♪ Hi, I'm the problem,
it's me ♪ - (singing along)
568
00:24:14,122 --> 00:24:17,291
Lily! That music
is a little loud!
569
00:24:17,333 --> 00:24:21,254
Mom! Go! You're
ruining the mood.
570
00:24:21,295 --> 00:24:23,755
- I just got home.
- You said you wouldn't be here.
571
00:24:23,756 --> 00:24:27,260
Fine, fine. But look, I got you
girls a Valentine's Day cake.
572
00:24:27,301 --> 00:24:28,928
We don't need it.
Kara made brownies,
573
00:24:28,970 --> 00:24:30,638
and there's way
too many as it is.
574
00:24:30,680 --> 00:24:32,306
Now, please go!
575
00:24:34,809 --> 00:24:40,356
- ♪ Sometimes I feel like everybody
is a sexy baby ♪ - Mom! Go!
576
00:24:40,398 --> 00:24:42,650
Harry, we've gotta go!
577
00:24:43,151 --> 00:24:45,361
Charlotte: And the more
I think about them,
578
00:24:45,403 --> 00:24:47,113
the madder I get.
579
00:24:48,531 --> 00:24:50,783
I didn't even take
time for lunch today
580
00:24:50,825 --> 00:24:53,703
because I was so busy running around
to all of Rock's appointments,
581
00:24:53,745 --> 00:24:57,123
and getting that surprise
special cake for Lily,
582
00:24:57,165 --> 00:24:59,332
which then she basically spat on
583
00:24:59,333 --> 00:25:01,711
before she kicked me
out of my own home.
584
00:25:01,753 --> 00:25:04,630
It's 5:45. How can seating
be backed up already?
585
00:25:04,672 --> 00:25:08,009
And you don't wanna
be a model, fine!
586
00:25:08,051 --> 00:25:10,803
Just do me a favor and tell me
587
00:25:10,845 --> 00:25:12,847
before I make the
effort of getting you
588
00:25:12,889 --> 00:25:15,725
a blue checkmark on
fucking Instagram!
589
00:25:15,767 --> 00:25:17,517
Honey, you gotta calm down.
590
00:25:17,518 --> 00:25:19,729
Gonna give yourself
a heart attack.
591
00:25:21,230 --> 00:25:23,023
Harry... Harry.
592
00:25:23,024 --> 00:25:24,650
I feel like something's
really wrong.
593
00:25:24,692 --> 00:25:26,026
You mean besides the
fact that the hostess
594
00:25:26,027 --> 00:25:27,403
won't make eye contact with me?
595
00:25:27,445 --> 00:25:28,404
Okay, we'll text you.
596
00:25:28,446 --> 00:25:29,863
Maybe I'm having
low blood sugar,
597
00:25:29,864 --> 00:25:31,908
but I suddenly
feel really weird.
598
00:25:31,949 --> 00:25:33,493
Weird, weird how?
599
00:25:33,534 --> 00:25:36,746
Like, tingling in my
face, and... Whoa.
600
00:25:39,040 --> 00:25:42,085
- I can feel my blood.
- What, what?
601
00:25:42,126 --> 00:25:44,003
What do you mean you
can feel your blood?
602
00:25:44,045 --> 00:25:46,047
And my mouth feels really weird.
603
00:25:46,381 --> 00:25:48,007
Am I slurring my words?
604
00:25:48,049 --> 00:25:51,052
- What, like a stroke?!
- Oh, my God!
605
00:25:51,386 --> 00:25:54,013
- Am I having a stroke?
- Okay, okay, okay.
606
00:25:54,055 --> 00:25:57,058
Here we go. Here
we go. Excuse me?!
607
00:25:57,100 --> 00:25:58,558
Sir, I already told you,
608
00:25:58,559 --> 00:26:00,894
- I'm doing the best...
- My wife is having a stroke.
609
00:26:00,895 --> 00:26:04,564
- Do you really think that's gonna work?
- Call a fucking ambulance!
610
00:26:04,565 --> 00:26:06,066
- (siren wailing) - She
said her face was tingling.
611
00:26:06,067 --> 00:26:08,194
Uh, she said she
could feel her blood.
612
00:26:08,236 --> 00:26:10,780
- I could! I could!
- That can't be good, right?
613
00:26:10,822 --> 00:26:12,949
Oh, boy. Okay, I'm
coming, I'm coming.
614
00:26:12,990 --> 00:26:14,450
Sir, you can't ride in the back.
615
00:26:14,492 --> 00:26:17,245
- This is the love of my life!
- You'll be fine up front.
616
00:26:17,286 --> 00:26:19,579
- I love you so much, Harry!
- I love you, too, baby!
617
00:26:19,580 --> 00:26:21,124
Don't you leave me now!
618
00:26:21,165 --> 00:26:24,918
If I die, please let Carrie
pick out what I'm buried in!
619
00:26:24,919 --> 00:26:26,337
Is she gonna die?
620
00:26:27,630 --> 00:26:28,631
I don't think so.
621
00:26:29,841 --> 00:26:33,594
Um, babe... what
are you doing?
622
00:26:34,095 --> 00:26:36,013
I'm booby-trapping our bed.
623
00:26:37,181 --> 00:26:40,143
(sighs) Because if these pillows
are different when we get home...
624
00:26:40,184 --> 00:26:42,645
I'll know they were here
and I'll have proof.
625
00:26:42,687 --> 00:26:46,065
- Proof of what?
- (sighs) That I am not uptight
626
00:26:46,107 --> 00:26:49,276
and that Baxter has some
serious boundary issues.
627
00:26:49,277 --> 00:26:50,486
Okay, Lis, you do you,
628
00:26:50,528 --> 00:26:51,904
but that's not so much
629
00:26:51,946 --> 00:26:54,907
a booby trap as it
is a booty trap.
630
00:26:54,949 --> 00:26:56,534
Exactly.
631
00:26:59,704 --> 00:27:04,333
(light jazz playing on speakers)
632
00:27:04,375 --> 00:27:07,253
(footsteps approaching)
633
00:27:07,295 --> 00:27:10,506
Nya: Oh, w... Look at you.
634
00:27:10,548 --> 00:27:14,343
I see someone has finally
declared a major in "hot mama."
635
00:27:14,385 --> 00:27:17,764
My lady just texted me to not
meet her at the restaurant,
636
00:27:17,805 --> 00:27:20,140
but to come to her place
for dinner instead.
637
00:27:20,141 --> 00:27:21,434
Are you okay with that?
638
00:27:21,976 --> 00:27:27,315
Oh, my God, yes!
It's so refreshing.
639
00:27:27,356 --> 00:27:31,151
And, dare I say,
quite scandalous.
640
00:27:31,152 --> 00:27:35,989
- (Nya chuckling)
- Okay, well, I'm outta here.
641
00:27:35,990 --> 00:27:37,657
You sure you're gonna
be okay tonight?
642
00:27:37,658 --> 00:27:39,702
Me? Oh, so okay.
643
00:27:39,744 --> 00:27:42,162
Me and chocolate, a
match made in heaven.
644
00:27:42,163 --> 00:27:44,498
- (Miranda laughs)
- You go get your A-plus in
645
00:27:44,499 --> 00:27:48,086
"Queer Sexuality and
19th Century Literature."
646
00:27:50,421 --> 00:27:53,424
- Tally-ho.
- (Nya chuckling)
647
00:27:56,010 --> 00:27:59,012
(light music playing)
648
00:27:59,013 --> 00:28:01,682
(indistinct chatter)
649
00:28:14,529 --> 00:28:16,029
- Hi.
- Maitre d': Buongiorno.
650
00:28:16,030 --> 00:28:19,367
Um, a reservation
for Aidan Shaw.
651
00:28:19,409 --> 00:28:21,536
It's a party of
two, eight o'clock.
652
00:28:21,577 --> 00:28:24,789
Yes, sure. Come, come.
653
00:28:26,249 --> 00:28:27,250
This way.
654
00:28:27,291 --> 00:28:29,919
(indistinct chatter)
655
00:28:37,468 --> 00:28:38,720
Here we go.
656
00:28:40,430 --> 00:28:42,390
Oh, okay.
657
00:28:48,312 --> 00:28:49,939
- Thank you.
- Mm-hmm.
658
00:28:57,405 --> 00:29:01,826
("Viene viene ammore" by Maria
Paris playing in restaurant)
659
00:29:06,622 --> 00:29:08,624
Oh, there will be,
there'll be two of us.
660
00:29:12,754 --> 00:29:14,172
Thank you.
661
00:29:16,007 --> 00:29:20,260
- (phone ringing)
- (indistinct chatter)
662
00:29:20,261 --> 00:29:22,263
So...
663
00:29:22,764 --> 00:29:25,098
- ya didn't have a stroke.
- Oh, thank God.
664
00:29:25,099 --> 00:29:28,102
You do have a pretty significant
amount of THC in your bloodstream.
665
00:29:28,144 --> 00:29:30,437
- What?
- I see it more and more.
666
00:29:30,438 --> 00:29:31,915
People in your age group
haven't quite learned
667
00:29:31,939 --> 00:29:34,776
how to... navigate
the power of a gummy.
668
00:29:34,817 --> 00:29:36,276
She doesn't do gummies.
669
00:29:36,277 --> 00:29:38,154
She won't even
take a Tylenol PM.
670
00:29:38,196 --> 00:29:39,946
Y-Ya gotta run some more tests.
671
00:29:39,947 --> 00:29:43,326
I know for a fact
my wife is not high.
672
00:29:43,367 --> 00:29:45,828
Wait, wait, Harry.
673
00:29:45,870 --> 00:29:47,330
I might be.
674
00:29:47,371 --> 00:29:49,957
Before dinner, I ate
a homemade brownie
675
00:29:49,999 --> 00:29:52,293
that one of Lily's new
friends brought over.
676
00:29:52,335 --> 00:29:55,588
Oh, yeah, "space
cake." Mystery solved.
677
00:29:55,630 --> 00:29:57,256
Okay, um,
678
00:29:57,298 --> 00:29:59,466
finish these fluids. I'll
fill out the discharge orders,
679
00:29:59,467 --> 00:30:01,344
and you can, uh, go
home and sleep it off.
680
00:30:01,386 --> 00:30:03,638
- Thanks, Doctor.
- Yeah, take care.
681
00:30:04,305 --> 00:30:07,975
- (Charlotte exhales) - Well...
at least you're not dyin'.
682
00:30:08,017 --> 00:30:09,143
I'm gonna kill our oldest,
683
00:30:09,185 --> 00:30:11,311
but at least you're not dyin'.
684
00:30:11,312 --> 00:30:12,522
Honey...
685
00:30:13,523 --> 00:30:15,649
when I was in that ambulance,
686
00:30:15,650 --> 00:30:18,444
my life flashed in front of me,
687
00:30:18,486 --> 00:30:20,405
and I didn't like what I saw.
688
00:30:21,155 --> 00:30:25,034
I'm a "mom-ager" for
Rock, a maid for Lily,
689
00:30:25,076 --> 00:30:28,121
and, and a pimp for Anthony?
690
00:30:28,162 --> 00:30:29,622
What happened?
691
00:30:29,664 --> 00:30:33,126
- Where am I in all this?
- Honey...
692
00:30:33,167 --> 00:30:35,545
- you're here.
- No.
693
00:30:36,504 --> 00:30:38,047
No, I'm not.
694
00:30:38,089 --> 00:30:39,716
I am gonna call Mark Kassabian,
695
00:30:39,757 --> 00:30:42,552
and I'm gonna ask him if
the job that he offered me
696
00:30:42,593 --> 00:30:45,012
at the gallery is
still available.
697
00:30:45,346 --> 00:30:48,850
I have got to get back to me.
698
00:30:48,891 --> 00:30:51,561
And it's not just
the pot talking.
699
00:30:51,602 --> 00:30:52,854
Okay?
700
00:30:54,522 --> 00:30:55,773
Okay.
701
00:30:56,524 --> 00:31:00,153
(light music playing
in restaurant)
702
00:31:00,194 --> 00:31:03,156
- (indistinct chatter)
- Oh, my God.
703
00:31:03,197 --> 00:31:04,365
What?
704
00:31:09,454 --> 00:31:12,038
Excuse me? Excuse me? Sorry.
705
00:31:12,039 --> 00:31:14,375
Um, I hate to be this person,
706
00:31:14,417 --> 00:31:18,838
- but... my phone just died, and...
- Same as mine.
707
00:31:18,880 --> 00:31:19,881
Here.
708
00:31:24,802 --> 00:31:25,720
Here.
709
00:31:30,099 --> 00:31:32,769
Thank you so much. I'm
waiting for someone,
710
00:31:32,810 --> 00:31:35,562
and... he's running
a little late,
711
00:31:35,563 --> 00:31:36,981
and I ju...
712
00:31:37,940 --> 00:31:40,401
Just make sure he's on his way.
713
00:31:47,075 --> 00:31:48,242
'Scuse me.
714
00:31:50,495 --> 00:31:52,412
Thanks.
715
00:31:52,413 --> 00:31:55,082
♪ No dick making me stupid ♪
716
00:31:55,083 --> 00:31:58,711
♪ No funny Valentine
lovin' from Cupid ♪
717
00:31:58,753 --> 00:32:01,254
♪ Need someone to get to it ♪
718
00:32:01,255 --> 00:32:04,092
♪ I see you beggin' so
there ain't no choosin' ♪
719
00:32:04,133 --> 00:32:07,095
- Delicious.
- ♪ There must be a glitch in my phone ♪
720
00:32:07,136 --> 00:32:10,765
♪ I'm ready for the
switch to turn me on ♪
721
00:32:10,807 --> 00:32:15,603
♪ Won't you come and do
somethin' fun to me ♪
722
00:32:15,645 --> 00:32:17,397
♪ 'Cause I'm tryna have you ♪
723
00:32:17,438 --> 00:32:20,483
♪ Waste my time,
get on my line ♪
724
00:32:20,525 --> 00:32:23,653
♪ 'Cause I got the
time to waste ♪
725
00:32:23,694 --> 00:32:26,739
♪ Use that mouth,
blow this back out ♪
726
00:32:26,781 --> 00:32:30,785
♪ Back up every word you say ♪
727
00:32:36,624 --> 00:32:38,626
(dog barking)
728
00:32:41,796 --> 00:32:42,922
- Hi.
- Hi.
729
00:32:42,964 --> 00:32:44,507
Hi, come on in.
730
00:32:44,549 --> 00:32:47,135
Thank you so much for
the change of plans.
731
00:32:47,176 --> 00:32:50,638
Uh, I ran behind doing a
series of drops for PBS,
732
00:32:50,680 --> 00:32:52,557
and I-I just needed all
the time I could get.
733
00:32:52,598 --> 00:32:54,308
Oh, you record right here?
734
00:32:54,350 --> 00:32:56,352
Yeah. I mean, it started
during the pandemic...
735
00:32:56,394 --> 00:32:58,604
- Oh!
- Oh.
736
00:32:59,021 --> 00:33:00,314
Oh, I'm sorry. You know what?
737
00:33:00,356 --> 00:33:02,024
That is usually in the shower,
738
00:33:02,066 --> 00:33:04,152
but Pickles is hiding in there.
739
00:33:04,193 --> 00:33:06,653
She does not like
people. (chuckles)
740
00:33:06,654 --> 00:33:09,782
But no worries, no worries.
I'll, um, uh, you know what?
741
00:33:09,824 --> 00:33:11,993
No worries. I'll just...
I'll clean it up later.
742
00:33:12,952 --> 00:33:13,870
(Amelia sighs)
743
00:33:15,413 --> 00:33:18,666
- Can I take your, uh, coat?
- Sure. Thanks.
744
00:33:21,836 --> 00:33:24,797
- Wow, Miranda.
- (Miranda chuckles)
745
00:33:25,173 --> 00:33:27,341
To quote Mrs.
Bennet in "P and P:"
746
00:33:28,718 --> 00:33:31,429
"How can you be so teasing?"
747
00:33:32,263 --> 00:33:34,891
(heavy breathing)
748
00:33:39,103 --> 00:33:40,146
Oh, I think I just...
749
00:33:41,022 --> 00:33:43,191
- What?
- Yeah, I just stepped in cat poo.
750
00:33:47,528 --> 00:33:50,114
Um, oh, fuck. Fuck me!
751
00:33:50,448 --> 00:33:54,368
(exhales) I left the
sheets in the laundry room.
752
00:33:54,410 --> 00:33:56,536
Um, I'm... You know what? I'm
just gonna run down and get 'em.
753
00:33:56,537 --> 00:34:01,000
Uh, listen. Um, there
are, uh... menus.
754
00:34:01,542 --> 00:34:03,336
Just choose whatever you want,
755
00:34:03,378 --> 00:34:06,880
and we'll do Grubhub
either before or after.
756
00:34:06,881 --> 00:34:08,340
So, whatever you want.
757
00:34:08,925 --> 00:34:11,552
A... Oh, you know
what? Do you, um...
758
00:34:11,969 --> 00:34:14,888
do you have any quarters,
uh, just in case?
759
00:34:14,889 --> 00:34:16,367
'Cause, you know, flannel
sheets always take longer.
760
00:34:16,391 --> 00:34:19,226
- I-I'm fresh out.
- Uh, I...
761
00:34:19,227 --> 00:34:21,521
(chuckles) I-I don't
think that I do.
762
00:34:21,561 --> 00:34:24,356
(exhales) It's
fine. You know what?
763
00:34:24,399 --> 00:34:25,899
I'll just go to the
bodega on the corner.
764
00:34:25,900 --> 00:34:30,070
It's no biggie.
Um... just, uh, yeah.
765
00:34:30,570 --> 00:34:33,157
Make yourself comfortable.
I'll see ya soon.
766
00:34:41,791 --> 00:34:44,251
- (Pickles hisses, meows)
- (Miranda screams)
767
00:34:50,090 --> 00:34:53,094
- Hm.
- All quiet on the pillow front?
768
00:34:54,429 --> 00:34:56,431
Maybe she cracked my code.
769
00:34:56,847 --> 00:34:59,976
Baby, admit it. The only
boundary issues that girl has
770
00:35:00,017 --> 00:35:02,102
are sexual ones, and
that bothers you.
771
00:35:02,103 --> 00:35:03,770
- (Baxter gasps)
- (camera clicks)
772
00:35:03,771 --> 00:35:05,565
Oh, hi, Mrs. Wexley.
773
00:35:05,606 --> 00:35:07,400
Um, I just wanted to get a pic
774
00:35:07,442 --> 00:35:08,752
with this awesome
purse for my Insta.
775
00:35:08,776 --> 00:35:11,946
- Hope it's okay.
- (scoffs) No...
776
00:35:11,988 --> 00:35:14,948
Baxter, it is not okay.
777
00:35:14,949 --> 00:35:18,785
That is my property.
This is my space.
778
00:35:18,786 --> 00:35:22,582
- So... please go.
- Mom.
779
00:35:22,623 --> 00:35:25,001
- Mm-hmm, mm-hmm.
- (Baxter sighs)
780
00:35:25,960 --> 00:35:27,336
Dad, say something.
781
00:35:27,378 --> 00:35:29,296
(Lisa, Herbert stammering)
782
00:35:29,297 --> 00:35:30,965
Come on.
783
00:35:31,007 --> 00:35:32,467
- M'kay.
- Baby.
784
00:35:33,676 --> 00:35:36,970
You are on your own, boy.
785
00:35:36,971 --> 00:35:40,975
You know, sex is one thing,
but your mother's closet?
786
00:35:41,017 --> 00:35:43,144
Have you lost your mind?
787
00:35:43,644 --> 00:35:45,979
Carrie (on phone):
Aidan's 30 minutes late.
788
00:35:45,980 --> 00:35:47,981
He, he wouldn't stand
me up, would he?
789
00:35:47,982 --> 00:35:51,818
No, Aidan's a good
guy. Did ya call him?
790
00:35:51,819 --> 00:35:53,654
Carrie: The number I
have isn't good anymore.
791
00:35:53,696 --> 00:35:56,115
-Mm.
-I don't know. Maybe he got cold feet.
792
00:35:56,157 --> 00:35:58,868
It's understandable. I thought
about staying home, too.
793
00:35:58,910 --> 00:36:01,495
Oh... I wish I'd
had that thought.
794
00:36:01,496 --> 00:36:04,624
Oh, my God! I totally
forgot you're on your,
795
00:36:04,665 --> 00:36:06,626
you're on your hot
date with Ms. Darcey.
796
00:36:06,667 --> 00:36:08,211
Go, go. I'm sorry. Go.
797
00:36:08,252 --> 00:36:11,464
She isn't here.
Neither is Jane Austen.
798
00:36:11,506 --> 00:36:15,175
Unless Miss Austen forgot
to clean her litter box.
799
00:36:15,176 --> 00:36:19,179
Amelia is off getting quarters
to dry her flannel sheets.
800
00:36:19,180 --> 00:36:20,890
And I really need to pee,
801
00:36:20,932 --> 00:36:24,227
but her freak of a cat attacked
me when I went in the bathroom.
802
00:36:24,268 --> 00:36:27,688
Carrie, I may be different,
but dating isn't.
803
00:36:27,939 --> 00:36:31,526
It's still a shit
show. A cat shit show.
804
00:36:31,567 --> 00:36:33,236
Well, do you have to stay?
805
00:36:33,277 --> 00:36:34,861
What?
806
00:36:34,862 --> 00:36:37,030
Do you have to stay?
807
00:36:37,031 --> 00:36:38,449
Ya know what?
808
00:36:39,075 --> 00:36:40,451
I don't.
809
00:36:41,035 --> 00:36:44,080
35-year-old straight
Miranda would stay,
810
00:36:44,122 --> 00:36:48,751
but 56-year-old lesbian
Miranda wouldn't.
811
00:36:48,793 --> 00:36:51,378
(laughs) I'll tell her
I'm allergic to cats!
812
00:36:51,379 --> 00:36:55,007
- Yeah, and dating.
- (quietly) Ugh, I better go.
813
00:36:55,049 --> 00:36:57,343
I don't wanna run into
her on the stairs.
814
00:36:57,385 --> 00:36:58,761
Carrie: Should I leave, too?
815
00:36:58,803 --> 00:37:00,888
- (message whooshes)
- Wait.
816
00:37:00,930 --> 00:37:04,391
- Oh, it's a text from him.
- See? Good guy.
817
00:37:04,392 --> 00:37:06,811
- Have fun.
- Bye. Bye.
818
00:37:07,395 --> 00:37:09,021
Um...
819
00:37:09,063 --> 00:37:10,898
"I'm here... where are you?"
820
00:37:15,236 --> 00:37:16,863
Well...
821
00:37:16,904 --> 00:37:20,908
"I'm here. Where are you?"
822
00:37:23,286 --> 00:37:25,288
- (message whooshes)
- "Re..."
823
00:37:25,955 --> 00:37:27,582
"Red booth"?
824
00:37:34,630 --> 00:37:40,093
Excuse me, excuse me, is,
is this 60 West 55th Street?
825
00:37:40,094 --> 00:37:41,596
Next door.
826
00:37:41,637 --> 00:37:42,638
Oh.
827
00:37:42,972 --> 00:37:44,974
Okay. Thank you.
828
00:37:58,154 --> 00:38:01,157
(light music playing)
829
00:38:07,205 --> 00:38:09,207
What are the chances...
830
00:38:10,458 --> 00:38:12,460
this would ever happen?
831
00:38:15,338 --> 00:38:17,298
♪ ♪
832
00:38:32,313 --> 00:38:33,314
Hi.
833
00:38:37,568 --> 00:38:39,946
(indistinct chatter)
834
00:38:39,987 --> 00:38:42,573
How do you look
exactly the same?
835
00:38:44,200 --> 00:38:46,828
I, uh, I lost 40 pounds
836
00:38:46,869 --> 00:38:49,664
- since I emailed you last week.
- (Carrie laughs)
837
00:38:55,586 --> 00:38:58,005
(deep breath)
838
00:38:59,382 --> 00:39:01,174
I was sorry to hear about John.
839
00:39:01,175 --> 00:39:02,510
I wanted to write you,
840
00:39:02,552 --> 00:39:04,303
but I didn't know if I should.
841
00:39:04,887 --> 00:39:06,180
But I was thinkin' about you.
842
00:39:06,222 --> 00:39:07,724
Thank you.
843
00:39:09,434 --> 00:39:11,185
I read your book about it.
844
00:39:11,561 --> 00:39:15,773
And it was sad and...
it was beautiful.
845
00:39:16,858 --> 00:39:19,527
Well... it was sad...
846
00:39:20,903 --> 00:39:22,530
not beautiful.
847
00:39:24,198 --> 00:39:27,744
But, time, you know?
848
00:39:28,411 --> 00:39:29,871
I'm better.
849
00:39:30,580 --> 00:39:34,208
Yeah, well, uh, I'm
very glad to hear that.
850
00:39:35,752 --> 00:39:37,086
Anyone new in your life?
851
00:39:37,128 --> 00:39:40,882
I... I couldn't find
that information online.
852
00:39:40,923 --> 00:39:42,133
(laughs)
853
00:39:43,718 --> 00:39:46,387
No. No, no one new.
854
00:39:46,429 --> 00:39:48,431
- You?
- Nope.
855
00:39:48,473 --> 00:39:50,266
That's why I gained
those 40 pounds.
856
00:39:50,308 --> 00:39:53,269
- (laughs)
- Man, sittin' here with you.
857
00:39:53,311 --> 00:39:55,938
It's like 10 years just...
858
00:39:56,898 --> 00:39:58,524
I thought maybe you stood me up.
859
00:39:58,566 --> 00:40:02,153
- I thought you stood me up.
- No... mm-mm.
860
00:40:02,445 --> 00:40:03,863
We're on the same page.
861
00:40:03,905 --> 00:40:05,490
We're on the same page.
862
00:40:16,459 --> 00:40:18,752
Carrie: I got a bottle opener.
863
00:40:18,753 --> 00:40:20,004
Aidan: Okay.
864
00:40:20,421 --> 00:40:24,008
- I know how to slap 'em off.
- (laughs) I know you do.
865
00:40:26,594 --> 00:40:29,138
Hey, you...
866
00:40:29,180 --> 00:40:32,225
- you still live here?
- (chuckles) Yeah, I moved back.
867
00:40:32,809 --> 00:40:36,646
It's a story... Come on up.
868
00:40:36,687 --> 00:40:38,398
When you said "Go
back to your place,"
869
00:40:38,439 --> 00:40:41,275
I-I just thought ya
had a different place.
870
00:40:45,279 --> 00:40:47,281
What's happening now?
871
00:40:50,827 --> 00:40:54,330
At the restaurant, I just
thought how... great,
872
00:40:54,372 --> 00:40:56,707
this f... this
feels really great.
873
00:40:57,792 --> 00:40:59,794
We're back where we started.
874
00:41:00,837 --> 00:41:03,756
(sighs) But this
is where we ended
875
00:41:03,798 --> 00:41:06,843
with the... fuckin' wall
I couldn't break through,
876
00:41:06,884 --> 00:41:10,930
and those floors, remember
the floors that... I redid?
877
00:41:11,973 --> 00:41:15,810
I mean, it's all bad. And it's
just... It's all in there.
878
00:41:16,978 --> 00:41:19,312
Okay, yes, it's...
879
00:41:19,313 --> 00:41:21,315
it's the same place, but...
880
00:41:22,859 --> 00:41:27,155
but we're not in the same place.
881
00:41:27,196 --> 00:41:31,200
And really, uh, it, it, it
doesn't even look the same.
882
00:41:31,242 --> 00:41:36,330
It's... Like, I-I hung
wallpaper and I've repainted.
883
00:41:39,500 --> 00:41:42,503
And it wasn't all
bad, Aidan, was it?
884
00:41:46,174 --> 00:41:49,177
(pensive music playing)
885
00:41:53,681 --> 00:41:55,266
Are you listening?
886
00:41:56,893 --> 00:41:59,520
Yeah, I am. I'm,
I'm, I'm listening.
887
00:42:02,899 --> 00:42:05,026
I just can't do it. I...
888
00:42:06,319 --> 00:42:08,571
No matter how much I want to...
889
00:42:08,613 --> 00:42:11,240
I can't go in there
again with all that.
890
00:42:11,282 --> 00:42:13,034
♪ ♪
891
00:42:14,744 --> 00:42:16,746
I'm never goin' in there again.
892
00:42:20,291 --> 00:42:22,543
I thought it felt too easy, too.
893
00:42:27,256 --> 00:42:28,716
I understand.
894
00:42:29,467 --> 00:42:31,094
(stammers) I do.
895
00:42:33,763 --> 00:42:36,391
I guess time doesn't
heal everything.
896
00:42:38,643 --> 00:42:41,270
No matter how much
you want it to.
897
00:42:42,063 --> 00:42:43,481
Shit.
898
00:42:43,981 --> 00:42:46,401
I-I should go. I...
899
00:42:49,112 --> 00:42:51,114
♪ ♪
900
00:42:53,449 --> 00:42:54,659
Hey, fuck it.
901
00:42:55,410 --> 00:42:57,120
This is New York.
902
00:42:57,161 --> 00:42:59,247
They have hotels, right?
903
00:43:01,124 --> 00:43:04,127
("IKYK" by Ogi playing)
904
00:43:06,754 --> 00:43:08,965
Carrie: And just like that...
905
00:43:09,006 --> 00:43:12,259
Aidan and I were back
on the same page.
906
00:43:12,260 --> 00:43:15,930
♪ Brother, I see
your heavy load ♪
907
00:43:17,473 --> 00:43:20,935
♪ It seems too hard to bear ♪
908
00:43:22,687 --> 00:43:26,315
♪ But I'll walk with
you down this road ♪
909
00:43:27,942 --> 00:43:31,988
♪ This is a burden to share ♪
910
00:43:33,114 --> 00:43:37,285
♪ Why would you go alone in
light of what's goin' on ♪
911
00:43:38,202 --> 00:43:42,248
♪ Don't do this on your own
'cause I been here all along ♪
912
00:43:42,290 --> 00:43:49,297
♪ Said... I know you
know that I'll be there ♪
913
00:43:49,797 --> 00:43:53,634
♪ Whenever you need
me, oh, oh, oh ♪
914
00:43:53,676 --> 00:43:58,638
♪ Why would you go alone in
light of what's goin' on ♪
915
00:43:58,639 --> 00:44:03,977
♪ Don't do this on your own
'cause I been here all along ♪
916
00:44:03,978 --> 00:44:10,150
♪ I know you know
that I'll be there ♪
917
00:44:10,151 --> 00:44:13,946
♪ Whenever you need
me, oh, oh, oh ♪
918
00:44:13,988 --> 00:44:16,491
♪ You don't need to doubt it ♪
919
00:44:16,532 --> 00:44:19,994
♪ You won't be without
the best team ♪
920
00:44:20,828 --> 00:44:24,123
♪ A family, you and me ♪
921
00:44:24,165 --> 00:44:26,709
♪ Don't care whose about it ♪
922
00:44:26,751 --> 00:44:30,380
♪ You can't lose 'cause
we're the best team ♪
69202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.