All language subtitles for All The Queens Men s03e01 Deep Cover.eng

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,676 --> 00:00:10,641 [Madam] Previously on All The Queens Men... 2 00:00:10,745 --> 00:00:12,021 What the--? Are you okay? 3 00:00:12,124 --> 00:00:13,779 You need to tell me who did this! 4 00:00:13,883 --> 00:00:15,124 He calls himself, Red. 5 00:00:15,227 --> 00:00:16,641 What the! I'm sorry Madam! 6 00:00:16,745 --> 00:00:18,296 [screams] 7 00:00:18,400 --> 00:00:20,158 -I did go to see her. -What'd you say? 8 00:00:20,262 --> 00:00:23,296 I told her that I was gonna bury her in all her-- 9 00:00:23,400 --> 00:00:24,538 [coughing] 10 00:00:24,641 --> 00:00:25,986 [music] 11 00:00:26,089 --> 00:00:27,848 [Doc] You pushin' up on my chick man? 12 00:00:27,952 --> 00:00:29,917 [grunting] 13 00:00:30,021 --> 00:00:31,296 Where is my money? 14 00:00:31,400 --> 00:00:34,021 It's in the trunk of an old car! In a junkyard! 15 00:00:34,124 --> 00:00:35,434 [screaming] 16 00:00:35,538 --> 00:00:36,503 [Blue] You said two million, right? 17 00:00:36,607 --> 00:00:37,538 This is only one. 18 00:00:37,641 --> 00:00:39,814 Rednecks walked off with half of it. 19 00:00:39,917 --> 00:00:41,365 -Who are you? -I'm Madam. 20 00:00:41,469 --> 00:00:42,676 [gunshot] 21 00:00:42,779 --> 00:00:43,814 [Madam] You have my money Roman? 22 00:00:43,917 --> 00:00:45,089 I can get you anything. 23 00:00:45,193 --> 00:00:46,607 He told me that this was gonna be hard. 24 00:00:46,710 --> 00:00:47,917 Who's he? 25 00:00:48,021 --> 00:00:50,124 Your nephew. 26 00:00:50,227 --> 00:00:52,262 [Madam] Tell me where you got the money from. 27 00:00:52,365 --> 00:00:54,158 I got a call from a lawyer 28 00:00:54,262 --> 00:00:57,227 that said the accident was not my fault. 29 00:00:57,331 --> 00:01:01,986 They sued the trucking company and they settled for $785,000. 30 00:01:02,089 --> 00:01:03,262 You lied to me. 31 00:01:03,365 --> 00:01:05,848 Ow! Wait a minute! Wait! Don't! No! 32 00:01:10,331 --> 00:01:11,607 Just let me talk to you. 33 00:01:11,710 --> 00:01:12,607 Teresa! 34 00:01:12,710 --> 00:01:13,503 [screams] 35 00:01:13,607 --> 00:01:15,641 Do something, Face. Come on! 36 00:01:17,055 --> 00:01:18,055 [alarm blaring] 37 00:01:18,158 --> 00:01:19,124 Don't! 38 00:01:20,676 --> 00:01:22,055 [gunshot] No! 39 00:01:22,158 --> 00:01:24,124 You think you're some kinda god. 40 00:01:24,227 --> 00:01:25,641 I'm a goddess. 41 00:01:26,883 --> 00:01:29,848 -What'd you do? -You've made a terrible mistake. 42 00:01:34,814 --> 00:01:36,193 I need to talk to you. 43 00:01:36,296 --> 00:01:38,331 I wanna tell you everything. 44 00:01:38,434 --> 00:01:42,779 [music] 45 00:01:46,710 --> 00:01:49,814 This is your shit. You got me in with you. 46 00:01:49,917 --> 00:01:51,021 What the fuck? 47 00:01:51,124 --> 00:01:53,400 Shit... 48 00:01:53,503 --> 00:01:55,021 Who is that? 49 00:01:55,124 --> 00:01:56,572 Dime, please just go. 50 00:01:56,676 --> 00:01:58,296 This is the trick that you was with? 51 00:01:58,400 --> 00:01:59,676 Dime, go. 52 00:01:59,779 --> 00:02:01,296 -What happened? -Dime! 53 00:02:01,400 --> 00:02:02,814 -Amp, what happened? Amp...? -Dime! 54 00:02:02,917 --> 00:02:04,262 Just leave me alone, all right? 55 00:02:04,365 --> 00:02:06,917 No. What the hell happened!? 56 00:02:07,021 --> 00:02:09,365 She overdosed, Dime. Okay? 57 00:02:09,469 --> 00:02:12,883 Yeah. She overdosed. 58 00:02:12,986 --> 00:02:14,158 What? 59 00:02:14,262 --> 00:02:15,296 Yeah, we're takin' her to the hospital. 60 00:02:15,400 --> 00:02:16,365 No. Tell the shit to somebody else! 61 00:02:16,469 --> 00:02:17,641 She's wrapped in a rug! 62 00:02:17,745 --> 00:02:19,710 Madam is not gonna help us with this, 63 00:02:19,814 --> 00:02:21,193 so we gotta do this ourself. 64 00:02:21,296 --> 00:02:23,331 No, no. There are people in the parking lot. 65 00:02:23,434 --> 00:02:24,952 Why do you think we're going out the back door? 66 00:02:25,055 --> 00:02:26,986 No, you're not going out the back door. 67 00:02:27,089 --> 00:02:28,434 What do you-- Come on. I've got this! 68 00:02:28,538 --> 00:02:30,848 No, you don't got this. You don't got shit. 69 00:02:30,952 --> 00:02:33,400 Th-th-th-- 70 00:02:33,503 --> 00:02:36,089 Whew. This is stupid. This is stupid. 71 00:02:36,193 --> 00:02:37,952 -Let me call Madam. -No! No! No! 72 00:02:38,055 --> 00:02:39,814 You will not fuckin' call Madam. 73 00:02:39,917 --> 00:02:41,089 No. I said, let me call her. 74 00:02:41,193 --> 00:02:42,296 You don't know what you're doing. 75 00:02:42,400 --> 00:02:43,814 [Midnight] Dime! Dime, please just go. 76 00:02:43,917 --> 00:02:46,779 -You--you have no idea. -Dime. 77 00:02:46,883 --> 00:02:49,745 Do you know how much heat is on this place? 78 00:02:49,848 --> 00:02:51,607 Fuck. I know. 79 00:02:51,710 --> 00:02:55,572 Well, you can't just take her out the back. 80 00:02:55,676 --> 00:02:58,814 All right, man. 81 00:03:00,021 --> 00:03:03,021 Are you sure she's dead? 82 00:03:03,124 --> 00:03:05,572 Dime, I've seen plenty dead bodies. 83 00:03:05,676 --> 00:03:07,572 She's dead. 84 00:03:07,676 --> 00:03:10,055 Really? 85 00:03:10,158 --> 00:03:11,883 [Midnight] Yes. 86 00:03:11,986 --> 00:03:14,745 What happened to her? 87 00:03:14,848 --> 00:03:16,641 -It was an accident. -Well, that doesn't-- 88 00:03:16,745 --> 00:03:19,400 She struck her head in the shower, okay? 89 00:03:19,503 --> 00:03:22,607 How? 90 00:03:22,710 --> 00:03:26,883 When we was fuckin'. Are you happy? 91 00:03:26,986 --> 00:03:31,021 Wow, that's--that is-- This is just great. 92 00:03:31,124 --> 00:03:34,848 This is fucking great. This is great. 93 00:03:34,952 --> 00:03:36,503 I'm gonna call Madam. 94 00:03:36,607 --> 00:03:38,296 Oh, let me show you the real room. 95 00:03:38,400 --> 00:03:40,952 Ain't nobody up in here. 96 00:03:41,469 --> 00:03:42,917 Hey, get the fuck outta here, man! 97 00:03:43,021 --> 00:03:44,607 Now! Both of you! 98 00:03:44,710 --> 00:03:46,434 What the fuck are you looking at, bro? 99 00:03:46,538 --> 00:03:49,572 [Dime] Get outta here, both of you! 100 00:03:53,538 --> 00:03:56,331 This shit just went from bad to worse. 101 00:03:57,021 --> 00:03:58,124 I'm calling Madam. 102 00:03:58,227 --> 00:04:00,296 [music] 103 00:04:00,400 --> 00:04:03,124 โ™ช Yeah, yeah, yeah 104 00:04:03,227 --> 00:04:05,641 โ™ช They know not to play with me They know I get it started โ™ช 105 00:04:05,745 --> 00:04:08,021 โ™ช Ask me will I take it easy Told 'em that it's harder โ™ช 106 00:04:08,124 --> 00:04:10,538 โ™ช Ask me will I quit Oh, no sir, I beg your pardon โ™ช 107 00:04:10,641 --> 00:04:11,917 โ™ช They sayin' that it's light 108 00:04:12,021 --> 00:04:13,848 โ™ช But I turn this bitch to darkness โ™ช 109 00:04:13,952 --> 00:04:16,745 โ™ช The sun, it go up We don't play around โ™ช 110 00:04:16,848 --> 00:04:19,055 โ™ช I won't play about my dinero, dinero โ™ช 111 00:04:19,158 --> 00:04:21,538 โ™ช Got some gangstas in the cut now, cut now โ™ช 112 00:04:21,641 --> 00:04:23,607 โ™ช And they doin' what I say so 113 00:04:23,710 --> 00:04:26,710 [music] 114 00:04:32,745 --> 00:04:35,607 -She's not answering. -Okay. 115 00:04:37,158 --> 00:04:39,503 Can you try to call her? 116 00:04:39,607 --> 00:04:43,021 -I already did, Dime. -No, try again. 117 00:04:43,124 --> 00:04:43,952 -Shit. -Okay, but-- 118 00:04:44,055 --> 00:04:46,089 What? 119 00:04:46,193 --> 00:04:47,848 This shit not sittin' right with me. 120 00:04:47,952 --> 00:04:49,883 What? 121 00:04:49,986 --> 00:04:51,917 Them. 122 00:04:52,021 --> 00:04:55,296 Trouble and Rayshon? 123 00:04:55,400 --> 00:04:57,296 I gotta go see what they're doing, Dime. 124 00:04:57,400 --> 00:05:00,365 But, but, Midnight, you can't leave me. 125 00:05:00,469 --> 00:05:01,607 -Dime, she dead. -No, no. 126 00:05:01,710 --> 00:05:03,641 Are you really doing this? 127 00:05:03,745 --> 00:05:05,365 Yes. I gotta go see what they doin'. 128 00:05:05,469 --> 00:05:07,469 You can't just leave me here with him. 129 00:05:07,572 --> 00:05:10,365 It'll be aight. Handle that shit! 130 00:05:23,262 --> 00:05:24,779 -Go ahead, Dime. -Amp, I don't-- 131 00:05:24,883 --> 00:05:28,055 -Judge me, judge me, judge me. -I-I-I don't wanna talk to you. 132 00:05:28,158 --> 00:05:29,503 Cool. 133 00:05:29,607 --> 00:05:33,227 So let's just-- Okay, um, let's just sit here. 134 00:05:33,331 --> 00:05:34,227 -Cool. -And be quiet. 135 00:05:34,331 --> 00:05:36,676 All right. 136 00:05:39,607 --> 00:05:41,917 Your ass is real calm with that dead body sitting 137 00:05:42,021 --> 00:05:43,503 right there, though. So what, just keep it a hundred? 138 00:05:43,607 --> 00:05:45,710 You in the gangsta shit with my aunt, too? 139 00:05:45,814 --> 00:05:49,710 I said I'm not talking to you. 140 00:05:52,089 --> 00:05:54,538 I had your ass so wrong. 141 00:05:54,641 --> 00:05:55,883 What? 142 00:05:55,986 --> 00:05:58,883 -I had you all wrong. -No. We had each other wrong. 143 00:05:58,986 --> 00:06:00,779 No, look at this. You had me right, sweetheart. 144 00:06:00,883 --> 00:06:03,158 Except for trying to get me killed with my fuckin' aunt. 145 00:06:03,262 --> 00:06:05,745 Okay... 146 00:06:05,848 --> 00:06:08,779 Amp, you would have done the same thing if it was me. 147 00:06:08,883 --> 00:06:10,503 Bullshit! I would have asked you first. 148 00:06:10,607 --> 00:06:13,607 Yeah, yeah. Okay, you would have asked me. 149 00:06:13,710 --> 00:06:16,365 You're so full of shit, man. I swear. 150 00:06:16,469 --> 00:06:18,124 -I'm so full of shit? -Yes. 151 00:06:18,227 --> 00:06:21,503 Okay, um, I'm gonna go wait outside in the hall. 152 00:06:21,607 --> 00:06:23,710 Yeah, you do that. 153 00:06:23,814 --> 00:06:25,469 And make sure nobody comes in. 154 00:06:25,572 --> 00:06:27,986 Dime, you don't give a fuck, okay? You go do that. 155 00:06:28,089 --> 00:06:29,986 No, I said that I'm gonna make sure that nobody comes in 156 00:06:30,089 --> 00:06:31,538 because I do fucking care. 157 00:06:31,641 --> 00:06:35,814 You know what, actually, real talk? 158 00:06:35,917 --> 00:06:38,607 You got your shot. See that phone? 159 00:06:38,710 --> 00:06:40,607 You can take a picture of this and lock me away for life. 160 00:06:40,710 --> 00:06:42,193 Okay, you know, I can't talk to you when you're being 161 00:06:42,296 --> 00:06:43,572 this stupid. 162 00:06:43,676 --> 00:06:44,883 -I've got your stupid. -You're a fucking idiot. 163 00:06:44,986 --> 00:06:45,917 -Oh, yeah. -Yeah. 164 00:06:46,021 --> 00:06:48,193 [phone ringing] 165 00:06:48,296 --> 00:06:52,296 Go talk to that white guy. I'm good. 166 00:06:52,400 --> 00:06:55,400 Bounce. 167 00:06:55,503 --> 00:06:59,710 [phone ringing] 168 00:06:59,814 --> 00:07:04,848 [music] 169 00:07:04,952 --> 00:07:07,055 [phone ringing] 170 00:07:07,158 --> 00:07:08,538 Hello. 171 00:07:08,641 --> 00:07:10,572 [Big D] Hey, what's good? Look, I'm in the area. 172 00:07:10,676 --> 00:07:13,434 Got me a little drinky drink, a little gas. 173 00:07:13,538 --> 00:07:16,227 I see your car over there. Is it workin'? 174 00:07:16,331 --> 00:07:18,503 Yeah, it's fine. 175 00:07:18,607 --> 00:07:20,124 You over there late. 176 00:07:20,227 --> 00:07:21,745 Yeah. 177 00:07:21,848 --> 00:07:25,124 Well, look, I'm close. I'll come walk you to your car. 178 00:07:25,227 --> 00:07:27,883 I'm-I'm good. 179 00:07:27,986 --> 00:07:29,848 -[Big D] Who over there? -Security's here. 180 00:07:29,952 --> 00:07:33,331 You sure? I feel like she closed early. 181 00:07:33,434 --> 00:07:35,193 Might as well go hang out. 182 00:07:35,296 --> 00:07:37,710 -Okay, let me make this clear. -[Big D] And what's that? 183 00:07:37,814 --> 00:07:41,089 All this shit, all this bullshit about being in the neighborhood 184 00:07:41,193 --> 00:07:42,262 and getting gas-- 185 00:07:42,365 --> 00:07:43,917 Look, that ain't no bullshit. 186 00:07:44,021 --> 00:07:46,883 Yeah, yeah. You went home with the girl in the yellow dress. 187 00:07:46,986 --> 00:07:48,917 Damn! 188 00:07:49,021 --> 00:07:53,538 Yeah. Look, I know this game. She paid you, and now you, 189 00:07:53,641 --> 00:07:56,607 you're coming at me because that was a job. 190 00:07:56,710 --> 00:07:58,572 Um, and what are you? 191 00:07:58,676 --> 00:08:02,055 Someone you are not going to have. 192 00:08:02,158 --> 00:08:05,021 Well, don't forget I know where you live. 193 00:08:05,124 --> 00:08:06,538 You know the building. 194 00:08:06,641 --> 00:08:09,538 And I'm gonna stay outside that motherfucker til you let me up. 195 00:08:09,641 --> 00:08:12,572 Okay. You don't wanna do that. Look, I gotta go. 196 00:08:12,676 --> 00:08:14,296 No. You sure? 197 00:08:14,400 --> 00:08:15,986 I have to go. 198 00:08:16,089 --> 00:08:18,262 -[Big D] I'ma holla at you. -Yeah, yeah. Talk to you later. 199 00:08:23,055 --> 00:08:26,848 You two ain't said nothing to me at all. 200 00:08:28,848 --> 00:08:30,641 You wanna know why I'm in here? 201 00:08:30,745 --> 00:08:31,745 You wanna tell us why you're in here? 202 00:08:31,848 --> 00:08:34,365 Yeah, please. Tell us. 203 00:08:34,469 --> 00:08:35,814 I didn't say nothin'. 204 00:08:35,917 --> 00:08:38,227 So why was you in here talkin' to that detective? 205 00:08:38,331 --> 00:08:39,779 Right. 206 00:08:39,883 --> 00:08:41,503 Shit don't make no sense to me. 207 00:08:41,607 --> 00:08:44,089 Shit don't make no sense to me either, brah. 208 00:08:44,193 --> 00:08:46,055 I told them about Sandra. 209 00:08:46,158 --> 00:08:47,710 What happened to Sandra? 210 00:08:47,814 --> 00:08:50,089 Yeah, we don't know nothin' about that. 211 00:08:50,193 --> 00:08:52,193 I just told him that she was at my house, 212 00:08:52,296 --> 00:08:54,158 and some guys jumped me and then she was gone. 213 00:08:54,262 --> 00:08:56,503 And what'd she say? 214 00:08:56,607 --> 00:08:58,434 She said she didn't believe me. 215 00:08:58,538 --> 00:08:59,607 I don't believe that shit either. man. 216 00:08:59,710 --> 00:09:01,572 'Cause that shit sound crazy. 217 00:09:01,676 --> 00:09:03,400 I didn't say nothin' about the club, though. 218 00:09:03,503 --> 00:09:07,055 Hey man, hold the fuck up, man. 219 00:09:07,158 --> 00:09:09,710 Look, you run your fuckin' mouth too much. 220 00:09:09,814 --> 00:09:12,779 Look, man, that's all I said. That's it. 221 00:09:12,883 --> 00:09:15,434 You need to shut your fuckin' mouth. 222 00:09:15,538 --> 00:09:17,607 Before we shut that bitch permanently. 223 00:09:17,710 --> 00:09:18,779 You're really gonna do this? 224 00:09:18,883 --> 00:09:20,021 In the blink of an eye, nigga. 225 00:09:20,124 --> 00:09:22,365 Doc! 226 00:09:22,469 --> 00:09:24,883 Don't Doc me, motherfucker. 227 00:09:24,986 --> 00:09:27,848 -We're cool, though. -I ain't cool with nobody 228 00:09:27,952 --> 00:09:29,710 who gonna turn their back on their family. 229 00:09:29,814 --> 00:09:31,607 I didn't turn. 230 00:09:31,710 --> 00:09:35,641 Why the fuck you sittin' in here then? 231 00:09:36,676 --> 00:09:38,262 They're charging me with her murder. 232 00:09:38,365 --> 00:09:39,538 Man, shut up. 233 00:09:39,641 --> 00:09:41,365 -I didn't-- -Nigga! 234 00:09:41,469 --> 00:09:43,124 You said enough. 235 00:09:43,227 --> 00:09:45,676 Sit your motherfuckin' ass down and shut the fuck up! 236 00:09:45,779 --> 00:09:47,021 You really saying this to me? 237 00:09:47,124 --> 00:09:50,676 Nigga, is you deaf, man? Shut the fuck up. 238 00:09:50,779 --> 00:09:53,124 Okay. So what y'all gonna do? 239 00:09:53,227 --> 00:09:54,227 Kill me? 240 00:09:54,331 --> 00:09:56,434 Hey man, shut your ass up. 241 00:09:56,538 --> 00:09:59,607 My life is over anyway, so go ahead. 242 00:09:59,710 --> 00:10:02,021 I'ma tell you one more time. 243 00:10:02,124 --> 00:10:03,434 Shut the fuck up. 244 00:10:03,538 --> 00:10:06,227 Yo, let's wait for the shift to change. 245 00:10:07,814 --> 00:10:10,365 So y'all know about the shift change? 246 00:10:10,469 --> 00:10:11,434 Y'all know everything. 247 00:10:11,538 --> 00:10:13,607 Yeah. What'd you think? 248 00:10:13,710 --> 00:10:15,503 So this is all a setup? 249 00:10:15,607 --> 00:10:20,296 Doc, do this nigga not know what shut the fuck up means? 250 00:10:20,400 --> 00:10:21,917 I don't think so, bro. 251 00:10:22,021 --> 00:10:23,952 Bro, please let me knock this nigga the fuck out. 252 00:10:24,055 --> 00:10:24,745 It's too soon. 253 00:10:24,848 --> 00:10:26,676 Let me tell you something. 254 00:10:26,779 --> 00:10:28,331 And he's still talkin'. 255 00:10:28,434 --> 00:10:30,124 I ain't goin' out like no bitch! 256 00:10:30,227 --> 00:10:31,848 Oh, yeah? 257 00:10:31,952 --> 00:10:33,779 -That's a change of heart. -I ain't doin' it. 258 00:10:33,883 --> 00:10:36,538 Okay. So what's up? 259 00:10:36,641 --> 00:10:38,814 Come at me if you want to. 260 00:10:38,917 --> 00:10:41,952 Yo. 261 00:10:42,883 --> 00:10:46,952 Patience, my friend... Patience. 262 00:10:47,055 --> 00:10:49,848 Yeah. Okay. 263 00:10:52,503 --> 00:10:54,503 Trouble, what's wrong? 264 00:10:54,607 --> 00:10:56,745 Look, she's old and temperamental, okay? 265 00:10:56,848 --> 00:10:58,193 Okay, well, I'll just go take the bus. 266 00:10:58,296 --> 00:10:59,365 Nigga, chill. 267 00:10:59,469 --> 00:11:01,400 No, I need to get out of here and you do, too. 268 00:11:01,503 --> 00:11:03,158 -Rayshon! -No, I'm takin' the bus. 269 00:11:03,262 --> 00:11:07,227 Nigga, I'm takin' you home. Okay? 270 00:11:07,331 --> 00:11:09,331 Damn... 271 00:11:09,434 --> 00:11:11,952 -Man, what the hell? -What? 272 00:11:12,055 --> 00:11:14,607 What's goin' on in there? 273 00:11:14,710 --> 00:11:16,607 What you talkin' about? 274 00:11:16,710 --> 00:11:18,296 Nothing. Don't worry about it. 275 00:11:18,400 --> 00:11:21,779 Yeah, okay. Look, she's gonna start, okay? 276 00:11:21,883 --> 00:11:23,503 She got just flooded a little bit. 277 00:11:23,607 --> 00:11:25,089 Okay, well, I gotta go. 278 00:11:25,193 --> 00:11:27,917 Rayshon, are you serious? Okay, so don't act like 279 00:11:28,021 --> 00:11:29,814 you didn't see that shit up in there. 280 00:11:29,917 --> 00:11:32,538 -See what? -Exactly. 281 00:11:32,641 --> 00:11:34,089 But you did. 282 00:11:34,193 --> 00:11:35,917 I don't know what you're talkin' about. I ain't see shit. 283 00:11:36,021 --> 00:11:37,124 For real? 284 00:11:37,227 --> 00:11:38,365 I didn't see shit. 285 00:11:38,469 --> 00:11:39,952 Okay, so you're gonna act like you didn't see that? 286 00:11:40,055 --> 00:11:42,089 See what? 287 00:11:42,193 --> 00:11:43,848 -The body rolled up-- -The body rolled up? 288 00:11:43,952 --> 00:11:45,158 -I didn't see a body! -Shut the fuck up! 289 00:11:45,262 --> 00:11:48,503 Yeah, shit. Really? Are you serious? 290 00:11:48,607 --> 00:11:49,676 I didn't see shit. Sorry. 291 00:11:49,779 --> 00:11:51,055 I don't know what you're talkin' about. 292 00:11:51,158 --> 00:11:52,538 Okay, so you're gonna make me feel like I'm crazy? 293 00:11:52,641 --> 00:11:53,814 You may be crazy. 294 00:11:53,917 --> 00:11:55,193 I might be blind, but I didn't see shit. 295 00:11:55,296 --> 00:11:56,917 Okay. Whatever. I'm taking you home. 296 00:11:57,021 --> 00:11:58,883 -Just get in the fucking car. -No. I'm good. 297 00:11:58,986 --> 00:12:00,296 -Get in-- -Thank you! 298 00:12:00,400 --> 00:12:01,917 -[Midnight] Hey! -Whoa! 299 00:12:02,021 --> 00:12:03,745 -Nigga, what'd you see? -Huh? 300 00:12:03,848 --> 00:12:05,883 -What'd you see? -We ain't see nothin'. 301 00:12:05,986 --> 00:12:07,434 Bring your asses in the fuckin' club. 302 00:12:07,538 --> 00:12:08,503 I'm just tryin' to go home. 303 00:12:08,607 --> 00:12:10,607 Both of y'all! 304 00:12:10,710 --> 00:12:12,365 I'm not gonna say it again. 305 00:12:12,469 --> 00:12:13,745 Okay, nigga. 306 00:12:14,572 --> 00:12:16,365 [Midnight] Hurry up! 307 00:12:24,745 --> 00:12:26,503 Hurry up! 308 00:12:32,848 --> 00:12:37,262 [music] 309 00:12:37,365 --> 00:12:40,296 [phone ringing] 310 00:12:40,400 --> 00:12:42,227 Your phone keeps ringing. 311 00:12:42,331 --> 00:12:44,158 I know. 312 00:12:46,331 --> 00:12:49,400 -It's Dime calling. -I know, Tommy. 313 00:12:49,503 --> 00:12:51,469 [phone ringing] 314 00:12:51,572 --> 00:12:53,124 Why are we sitting out here? 315 00:12:53,227 --> 00:12:54,779 Hush, please! 316 00:12:54,883 --> 00:12:57,262 Yes, Madam. 317 00:12:59,089 --> 00:13:00,917 Look, somebody's about to get in the car. 318 00:13:01,021 --> 00:13:03,055 Do not freak out. 319 00:13:06,124 --> 00:13:07,710 Shit. 320 00:13:07,814 --> 00:13:10,365 I just said, don't freak out. 321 00:13:12,434 --> 00:13:14,676 What you got? 322 00:13:14,779 --> 00:13:16,469 I can't do this with you. 323 00:13:16,572 --> 00:13:18,641 Then get the fuck out. 324 00:13:18,745 --> 00:13:21,227 Okay, um, well, how about this? 325 00:13:21,331 --> 00:13:24,883 Give me all the recordings and I'll lose everything. 326 00:13:26,021 --> 00:13:27,952 What do you have? 327 00:13:28,055 --> 00:13:29,503 Nothing much, just a few conversations. 328 00:13:29,607 --> 00:13:31,296 Nothing serious. 329 00:13:31,400 --> 00:13:33,779 Yeah. Well, that shit ain't worth it. 330 00:13:33,883 --> 00:13:37,641 I'm not trying to jeopardize my career and my life over this. 331 00:13:37,745 --> 00:13:39,745 Look, you came fuckin' with me. 332 00:13:39,848 --> 00:13:42,365 And for that I'm-- I'm sorry. 333 00:13:42,469 --> 00:13:45,124 Nigga, you ain't sorry. You ain't sorry at all, 334 00:13:45,227 --> 00:13:49,779 because look, this is the deal. I don't fuck with nobody, okay? 335 00:13:49,883 --> 00:13:52,021 I just do my business. That's all I wanna do. 336 00:13:52,124 --> 00:13:54,779 I'm not messin' with anyone, but for whatever reason, 337 00:13:54,883 --> 00:13:56,538 y'all keep coming after me. 338 00:13:56,641 --> 00:13:57,986 You're the one breaking the law. 339 00:13:58,089 --> 00:14:01,745 And who the fuck are you? Mighty Morphin Law Ranger Bitch? 340 00:14:01,848 --> 00:14:04,021 No, I'm just doing my job. 341 00:14:04,124 --> 00:14:07,676 Listen, takin' me down is not gonna get that done. 342 00:14:07,779 --> 00:14:09,710 That's gonna get you killed. 343 00:14:09,814 --> 00:14:11,745 Right. 344 00:14:11,848 --> 00:14:15,365 So I guess it looks like I have you right where I want you... 345 00:14:15,469 --> 00:14:17,262 By the balls. 346 00:14:17,365 --> 00:14:19,227 By drugging me? 347 00:14:19,331 --> 00:14:20,641 I don't know what you're talking about. 348 00:14:20,745 --> 00:14:22,469 Yeah, yeah, yeah. Real nice. 349 00:14:22,572 --> 00:14:24,158 Good move. 350 00:14:24,262 --> 00:14:25,779 You know what an even better move is? 351 00:14:25,883 --> 00:14:28,296 I'm gonna tell you right now, your boy, El Fuego is singin'. 352 00:14:28,400 --> 00:14:30,607 -He's talking to her. -What did he say? 353 00:14:30,710 --> 00:14:33,503 Nothing about you, but a whole bunch about guys coming in, 354 00:14:33,607 --> 00:14:37,676 beating him up, killing her, taking her body. 355 00:14:37,779 --> 00:14:41,158 Davis doesn't believe any of it. Arrested him nonetheless. 356 00:14:41,262 --> 00:14:42,262 Go on. 357 00:14:42,365 --> 00:14:45,641 She can't keep him. She's got nothing. 358 00:14:45,745 --> 00:14:47,676 Now doesn't that feel better? 359 00:14:47,779 --> 00:14:52,055 No. Honestly, no. It doesn't. 360 00:14:52,158 --> 00:14:55,676 Look, I need someone in the inside that I can trust. 361 00:14:55,779 --> 00:14:57,227 And someone I have insurance on. 362 00:14:57,331 --> 00:14:59,814 So um, what's your job paying you? 363 00:14:59,917 --> 00:15:02,917 $50,000 a year at best? 364 00:15:03,021 --> 00:15:06,883 I can promise you that you will get that a few times a year. 365 00:15:06,986 --> 00:15:08,779 You're asking me to risk everything. 366 00:15:08,883 --> 00:15:12,089 Nigga, you were already doing that. 367 00:15:12,848 --> 00:15:15,124 Can I think about it? 368 00:15:15,227 --> 00:15:17,400 You can do whatever the fuck you want to, 369 00:15:17,503 --> 00:15:20,227 but what you will do is get a word to my guys 370 00:15:20,331 --> 00:15:22,676 on the inside to stand down. 371 00:15:22,779 --> 00:15:26,814 How do you want me to do that? I can't trust them. 372 00:15:26,917 --> 00:15:29,917 [sighs] Put them in a separate cell. 373 00:15:30,021 --> 00:15:31,814 Okay, I'll make that call. 374 00:15:31,917 --> 00:15:35,296 Okay. Go. Do it now before it's too late. 375 00:15:35,400 --> 00:15:37,262 All right. 376 00:15:42,641 --> 00:15:45,538 I don't trust him. 377 00:15:46,434 --> 00:15:48,607 Tommy, you don't trust nobody. 378 00:15:48,710 --> 00:15:50,607 Take me home, please. 379 00:15:50,710 --> 00:15:56,641 [music] 380 00:16:01,227 --> 00:16:03,503 Ooh, come on, Lucy. Good girl. 381 00:16:05,089 --> 00:16:07,434 Oh, what happened? 382 00:16:07,952 --> 00:16:08,986 I'm fine. 383 00:16:09,089 --> 00:16:10,296 Are you okay? 384 00:16:10,400 --> 00:16:12,814 Lady, I said that I'm fine. 385 00:16:12,917 --> 00:16:15,365 Well, I'm calling the police. 386 00:16:16,848 --> 00:16:18,538 Did you hear me? 387 00:16:18,641 --> 00:16:19,986 I said that I was fine. 388 00:16:20,089 --> 00:16:21,158 You have a gun. 389 00:16:21,262 --> 00:16:22,607 Yeah, to shoot your old ass with. 390 00:16:22,710 --> 00:16:23,883 Oh, please. 391 00:16:23,986 --> 00:16:25,779 If you don't leave me the fuck alone. 392 00:16:25,883 --> 00:16:29,055 Now I respect my elders, all right? 393 00:16:29,158 --> 00:16:30,986 Go on now. 394 00:16:31,089 --> 00:16:34,021 Wait a minute. Give me that. 395 00:16:36,607 --> 00:16:37,952 Go mind your business. 396 00:16:38,055 --> 00:16:42,503 You can't take my Jitterbug. Come on, Lucy. 397 00:16:42,779 --> 00:16:45,710 Ma'am, I like your dog. 398 00:16:45,814 --> 00:16:47,745 Thank you. 399 00:16:53,607 --> 00:16:55,538 What the fuck? 400 00:16:58,227 --> 00:17:01,227 He just wanna see us. Just calm down. 401 00:17:01,331 --> 00:17:03,434 Just chill the fuck out. 402 00:17:03,538 --> 00:17:05,124 Just be cool. 403 00:17:06,917 --> 00:17:07,745 What the fuck you see? 404 00:17:07,848 --> 00:17:09,572 I didn't see nothin'! 405 00:17:09,676 --> 00:17:11,227 I saw the body in a rug. He did, too. 406 00:17:11,331 --> 00:17:12,607 Don't speak for me. I didn't see nothin'! 407 00:17:12,710 --> 00:17:14,055 -Rayshon! -No! Hell no! 408 00:17:14,158 --> 00:17:16,814 Both y'all listen to me real close. 409 00:17:16,917 --> 00:17:18,952 Neither one of y'all didn't see shit. 410 00:17:19,055 --> 00:17:20,986 I'm down with y'all and this place. 411 00:17:21,089 --> 00:17:22,262 You ain't gotta worry about me. 412 00:17:22,365 --> 00:17:24,710 What the fuck I say, Trouble? 413 00:17:24,814 --> 00:17:27,331 Okay. We ain't see shit. 414 00:17:29,021 --> 00:17:31,296 -I swear to God if Madam finds-- -[Rayshon] She won't! 415 00:17:31,400 --> 00:17:33,469 Look man, I've been through enough. 416 00:17:33,572 --> 00:17:35,055 Okay, you know what happened to me Tandy house? 417 00:17:35,158 --> 00:17:36,986 I get slapped every day. I get bullied. 418 00:17:37,089 --> 00:17:39,986 Come on, man! I won't tell nobody! 419 00:17:40,089 --> 00:17:42,089 Calm down, little bitch. 420 00:17:42,193 --> 00:17:44,434 You're spittin' all on me, brother, damn. 421 00:17:44,538 --> 00:17:45,676 Sorry, sir. 422 00:17:45,779 --> 00:17:46,986 And Trouble? 423 00:17:47,089 --> 00:17:48,469 Look, I'm a street bitch. You know I got you. 424 00:17:48,572 --> 00:17:50,124 That's the thing. I don't know that. 425 00:17:50,227 --> 00:17:52,986 Look, I'm down with y'all. Okay? 426 00:17:53,089 --> 00:17:54,676 How can I prove it? 427 00:17:54,779 --> 00:17:55,952 You can't. 428 00:17:56,055 --> 00:17:57,779 Yeah, I can. 429 00:17:57,883 --> 00:17:59,710 You better not do nothin' stupid. 430 00:17:59,814 --> 00:18:01,227 I won't. 431 00:18:01,331 --> 00:18:03,124 Just remember what the fuck I said. 432 00:18:03,227 --> 00:18:05,779 Okay. 433 00:18:08,572 --> 00:18:09,676 Look, I'm takin' you home, 434 00:18:09,779 --> 00:18:11,227 so you can chill the fuck out and relax. 435 00:18:11,331 --> 00:18:12,676 Have a joint. Drink somethin', nigga. 436 00:18:12,779 --> 00:18:15,848 You need to chill out. It ain't that serious. 437 00:18:15,952 --> 00:18:16,986 If you're gonna be around here, 438 00:18:17,089 --> 00:18:18,745 you're gonna have to get used to this shit. 439 00:18:18,848 --> 00:18:20,365 Come on. 440 00:18:20,469 --> 00:18:24,779 [music] 441 00:18:40,158 --> 00:18:41,745 Who the hell are you? 442 00:18:41,848 --> 00:18:43,089 Don't worry about it. 443 00:18:43,193 --> 00:18:45,158 You've got the whole damn army here. 444 00:18:45,262 --> 00:18:46,193 Are we clear? 445 00:18:46,296 --> 00:18:48,331 We're clear. 446 00:18:48,434 --> 00:18:50,089 What the fuck is this? 447 00:18:50,193 --> 00:18:51,331 Joey, this is Tommy. 448 00:18:51,434 --> 00:18:52,641 Sir. 449 00:18:52,745 --> 00:18:55,262 -What the fuck is this? -You can tell him. 450 00:18:55,365 --> 00:18:57,710 We're black ops. We usually do overseas details, 451 00:18:57,814 --> 00:19:00,745 -but we got the call from-- -His boss. 452 00:19:00,848 --> 00:19:02,676 Yes. 453 00:19:02,779 --> 00:19:04,124 So what do we have? 454 00:19:04,227 --> 00:19:05,262 We have snipers on the roof, the driveway, 455 00:19:05,365 --> 00:19:06,641 and two in the backyard. 456 00:19:06,745 --> 00:19:08,365 Our entire team at base is surveilling 457 00:19:08,469 --> 00:19:11,158 this entire compound. So don't worry, ma'am, you're safe. 458 00:19:11,262 --> 00:19:12,710 I am not worried. 459 00:19:12,814 --> 00:19:14,296 No, you never are. 460 00:19:14,400 --> 00:19:16,676 Okay. Well, uh, once you guys finish, 461 00:19:16,779 --> 00:19:18,538 please have some of these men leave. 462 00:19:18,641 --> 00:19:19,986 I don't need them all in my house. 463 00:19:20,089 --> 00:19:21,572 -Done. -Thank you. 464 00:19:21,676 --> 00:19:22,952 And do you have eyes on him yet? 465 00:19:23,055 --> 00:19:25,262 No. He's a ghost. 466 00:19:25,365 --> 00:19:26,710 Well, that's not good. 467 00:19:26,814 --> 00:19:28,262 No, it's not, but you need to be aware 468 00:19:28,365 --> 00:19:29,952 that he is a major player. 469 00:19:30,055 --> 00:19:31,296 I am aware. 470 00:19:31,400 --> 00:19:32,607 We also got word that his wife has died 471 00:19:32,710 --> 00:19:36,365 and her father is out for revenge. 472 00:19:36,469 --> 00:19:38,779 Yeah, well, that was to be expected. 473 00:19:38,883 --> 00:19:40,676 I'll be on your bedroom, if you don't mind? 474 00:19:40,779 --> 00:19:42,021 She minds. 475 00:19:42,124 --> 00:19:43,676 I handle her bedroom! 476 00:19:43,779 --> 00:19:46,469 -Tommy. -Madam? 477 00:19:46,572 --> 00:19:49,641 Joey, please. You can take my bedroom. 478 00:19:49,745 --> 00:19:51,952 Madam. 479 00:19:52,055 --> 00:19:53,227 You heard what I said. 480 00:19:53,331 --> 00:19:55,745 Thank you, Joey. 481 00:20:02,641 --> 00:20:03,745 Madam-- 482 00:20:03,848 --> 00:20:05,814 Tommy, you let these motherfuckers get into 483 00:20:05,917 --> 00:20:07,848 my club with decoys. 484 00:20:07,952 --> 00:20:10,193 You're lucky you still have a fucking job. 485 00:20:10,296 --> 00:20:11,227 I'm sorry. 486 00:20:11,331 --> 00:20:12,676 Get out of my face. 487 00:20:12,779 --> 00:20:15,124 Madam, please don't be mad at me. 488 00:20:15,227 --> 00:20:16,676 Punish me or something. 489 00:20:16,779 --> 00:20:19,055 No, because I know you would enjoy that shit too much. No. 490 00:20:19,158 --> 00:20:21,262 Get the fuck out of my face right now! 491 00:20:21,365 --> 00:20:23,641 I'm sorry. 492 00:20:28,986 --> 00:20:34,262 [music] 493 00:20:48,952 --> 00:20:51,400 [phone ringing] 494 00:20:51,503 --> 00:20:52,365 Tommy? 495 00:20:52,469 --> 00:20:53,779 [Tommy] Yeah. 496 00:20:53,883 --> 00:20:55,227 Where's Madam? 497 00:20:55,331 --> 00:20:57,883 She just went to bed. 498 00:20:57,986 --> 00:20:59,193 [Blue] I got a problem. 499 00:20:59,296 --> 00:21:01,469 What is it? 500 00:21:01,572 --> 00:21:03,710 Concierge Pretty Ricky nigga. 501 00:21:03,814 --> 00:21:06,883 Yeah. She's been on edge about him. 502 00:21:06,986 --> 00:21:09,676 Yeah. I was messing around with this chick. 503 00:21:09,779 --> 00:21:11,814 I didn't know she was married to his brother. 504 00:21:11,917 --> 00:21:13,158 [Tommy] Wait. What? 505 00:21:13,262 --> 00:21:16,296 Mm-hmm. Her husband and his boys came blasting in on me. 506 00:21:16,400 --> 00:21:17,710 Blue, are you okay? 507 00:21:17,814 --> 00:21:20,193 Hey, you know I always vest up, but good thing. 508 00:21:20,296 --> 00:21:22,055 They would've got me if they did. 509 00:21:22,158 --> 00:21:24,365 Damn. That's some shit. 510 00:21:24,469 --> 00:21:26,021 [Blue] Mm-hmm. It is some shit. 511 00:21:26,124 --> 00:21:29,055 Yeah. So what's up? 512 00:21:29,158 --> 00:21:30,503 All right. I'm on my way over. 513 00:21:30,607 --> 00:21:34,986 Don't. She got a whole army around this motherfucker. 514 00:21:35,089 --> 00:21:37,331 And some of these motherfuckers I don't even know. 515 00:21:37,434 --> 00:21:39,917 -[Blue] What? -Yeah. 516 00:21:40,021 --> 00:21:41,572 You can't even get close. 517 00:21:41,676 --> 00:21:44,158 What the hell you mean I can't get close? 518 00:21:44,262 --> 00:21:47,089 Look, she's in bed. 519 00:21:47,193 --> 00:21:49,538 She has this whole place on lockdown. 520 00:21:49,641 --> 00:21:53,710 So Concierge got her spooked? 521 00:21:53,814 --> 00:21:57,158 Yeah, and I don't even know how the hell he got in her office. 522 00:21:57,262 --> 00:22:00,365 Wait a minute. He got in her office? 523 00:22:00,469 --> 00:22:02,400 And I didn't even know he was in there. 524 00:22:02,503 --> 00:22:06,158 -Oh, damn, Tommy! -Look who's fuckin' talking. 525 00:22:06,262 --> 00:22:07,917 You're the one who left. 526 00:22:08,021 --> 00:22:09,227 Shit, man. 527 00:22:09,331 --> 00:22:10,538 [Tommy] Why don't you just call her? 528 00:22:10,641 --> 00:22:12,607 I did. She ain't answering. 529 00:22:12,710 --> 00:22:16,262 Well, look, we need to take care of this in the morning. 530 00:22:16,365 --> 00:22:18,021 'Cause this is out of control. 531 00:22:18,124 --> 00:22:19,503 -Mm-hmm. -[Tommy] Aight. 532 00:22:19,607 --> 00:22:21,400 All right then, man. 533 00:22:23,262 --> 00:22:25,296 [music] 534 00:22:25,400 --> 00:22:30,745 [phone ringing] 535 00:22:30,848 --> 00:22:33,158 Shit. 536 00:22:33,262 --> 00:22:34,676 -What? -Madam. 537 00:22:34,779 --> 00:22:36,676 You've been calling my phone over and over. 538 00:22:36,779 --> 00:22:38,193 I'm sorry. 539 00:22:38,296 --> 00:22:40,331 This is my secure line. What is it? 540 00:22:40,434 --> 00:22:41,917 It's that bad. 541 00:22:42,021 --> 00:22:43,848 Look, I'm not up for no shit tonight, okay? 542 00:22:43,952 --> 00:22:45,952 I just took my pills. I need to rest. 543 00:22:46,055 --> 00:22:48,400 Okay, but-- 544 00:22:48,503 --> 00:22:50,227 [Madam] What? Spit it out. 545 00:22:50,331 --> 00:22:52,848 Amp may have just killed a regular. 546 00:22:52,952 --> 00:22:53,986 What? 547 00:22:54,089 --> 00:22:55,607 [Dime] Yeah... 548 00:22:55,710 --> 00:22:57,193 How the hell did he do that? 549 00:22:57,296 --> 00:23:00,814 He-okay-I-I, he was fucking some girl and something happened. 550 00:23:00,917 --> 00:23:04,158 I walked into the dressing room and there was brain matter 551 00:23:04,262 --> 00:23:07,331 on the wall and Madam-- 552 00:23:07,434 --> 00:23:09,089 Yeah, I don't know. 553 00:23:09,193 --> 00:23:12,055 I think he may have slammed her against the shower hook. 554 00:23:12,158 --> 00:23:13,400 Shit. 555 00:23:13,503 --> 00:23:15,331 [Dime] They have her wrapped in a rug. 556 00:23:15,434 --> 00:23:16,400 Who? 557 00:23:16,503 --> 00:23:18,227 Him and Midnight. 558 00:23:18,331 --> 00:23:19,745 [Madam] Okay. 559 00:23:19,848 --> 00:23:21,607 They were gonna put her in the dumpster, but you know 560 00:23:21,710 --> 00:23:23,158 it's really hot around here. 561 00:23:23,262 --> 00:23:24,400 Yeah, it is. 562 00:23:24,503 --> 00:23:26,021 [Dime] What do you want me to do? 563 00:23:26,124 --> 00:23:27,986 Um, where is Midnight? 564 00:23:28,089 --> 00:23:29,262 Right here. 565 00:23:29,365 --> 00:23:31,158 [Madam] Put me on speaker. Night! 566 00:23:31,262 --> 00:23:32,607 Yes, Madam. 567 00:23:32,710 --> 00:23:36,641 You cannot put her in the dumpster. They all over us. 568 00:23:36,745 --> 00:23:38,365 I mean, all right. What you want me to do? 569 00:23:38,469 --> 00:23:41,503 Uh, put her-- No, shit. We out of acid. 570 00:23:41,607 --> 00:23:45,641 Um. You know what? 571 00:23:45,745 --> 00:23:47,641 Call Blue, okay? Y'all deal with this. 572 00:23:47,745 --> 00:23:50,089 I don't feel like it right now. 573 00:23:50,193 --> 00:23:51,538 Okay, Madam. I got you. 574 00:23:51,641 --> 00:23:53,952 All right. And be careful. 575 00:23:54,055 --> 00:23:55,055 I will. 576 00:23:55,158 --> 00:23:56,641 All right. 577 00:23:59,158 --> 00:24:01,089 Shit. 578 00:24:05,986 --> 00:24:11,158 [phone ringing] 579 00:24:11,262 --> 00:24:12,331 What? 580 00:24:12,434 --> 00:24:13,814 -[Dime] Blue? -Yeah? 581 00:24:13,917 --> 00:24:15,641 I need you to get to the club. 582 00:24:15,745 --> 00:24:17,296 What the hell's going on? 583 00:24:17,400 --> 00:24:18,538 I can't talk on the phone right now, 584 00:24:18,641 --> 00:24:21,917 but Madam told me to call you. 585 00:24:22,021 --> 00:24:23,193 I'm on my way. 586 00:24:23,296 --> 00:24:24,779 Okay. 587 00:24:27,296 --> 00:24:28,814 She's coming. 588 00:24:28,917 --> 00:24:30,710 All right. 589 00:24:36,434 --> 00:24:38,296 Hey, think she's gonna be trouble? 590 00:24:38,400 --> 00:24:39,952 Who? Blue? 591 00:24:40,055 --> 00:24:42,365 No. Trouble. 592 00:24:42,469 --> 00:24:45,607 I don't know. 593 00:24:45,710 --> 00:24:48,021 Want me to take care of her? 594 00:24:48,124 --> 00:24:52,193 Look, you're not doing nothin' until Madam gets here. 595 00:24:52,400 --> 00:24:56,089 Cool. Whatever. 596 00:24:56,193 --> 00:24:58,572 [sighs] 597 00:25:01,538 --> 00:25:02,676 What the fuck you keep looking at me for? 598 00:25:02,779 --> 00:25:04,158 I ain't doing this with you. 599 00:25:04,262 --> 00:25:06,883 You don't have to. Real talk, you can go, all right? 600 00:25:06,986 --> 00:25:07,710 We got it, Dime. 601 00:25:07,814 --> 00:25:09,021 You don't got shit. 602 00:25:09,124 --> 00:25:10,779 We don't need you if Blue coming, now do we? 603 00:25:10,883 --> 00:25:13,124 Okay. You got a dead body wrapped in a rug 604 00:25:13,227 --> 00:25:15,779 that you was about to take out to a dumpster. 605 00:25:15,883 --> 00:25:17,848 You need me. I saved your ass. 606 00:25:17,952 --> 00:25:20,538 No, no, no, no. You ain't do shit for me, aight? 607 00:25:20,641 --> 00:25:22,814 Okay, Amp. Go ahead. 608 00:25:22,917 --> 00:25:24,779 Be an asshole. Asshole of the fucking year! 609 00:25:24,883 --> 00:25:26,710 Yeah, yeah, no more than you were. 610 00:25:26,814 --> 00:25:29,158 Okay. I said I was sorry. 611 00:25:29,262 --> 00:25:30,986 Look, shit, I don't even need y'all doin' a motherfuckin' 612 00:25:31,089 --> 00:25:35,331 thing for me! Damn! You can go and you can go! 613 00:25:35,434 --> 00:25:40,124 Nigga, sit your ass down. We all in this now anyway. 614 00:25:41,607 --> 00:25:43,710 Fuck. 615 00:25:45,434 --> 00:25:49,641 [music] 616 00:25:50,227 --> 00:25:51,503 Hey. 617 00:25:51,607 --> 00:25:52,538 Back again? 618 00:25:52,641 --> 00:25:54,400 -Yeah. -How'd it go? 619 00:25:54,503 --> 00:25:55,745 It was fine. 620 00:25:55,848 --> 00:25:56,917 And? 621 00:25:57,021 --> 00:25:58,227 Did you put them in a cell together? 622 00:25:58,331 --> 00:25:59,503 I did. 623 00:25:59,607 --> 00:26:00,607 Anything? 624 00:26:00,710 --> 00:26:02,607 They're not talking. 625 00:26:02,710 --> 00:26:04,021 You have cameras back there? 626 00:26:04,124 --> 00:26:05,365 No. 627 00:26:05,469 --> 00:26:07,296 Shit. 628 00:26:07,400 --> 00:26:09,607 Yeah. 629 00:26:09,952 --> 00:26:11,986 Look, I'm not gonna be able to hold them long. 630 00:26:12,089 --> 00:26:13,089 Yeah, I know. 631 00:26:13,193 --> 00:26:16,331 She has the same lawyer for all of them. 632 00:26:16,434 --> 00:26:18,021 I know. 633 00:26:18,124 --> 00:26:20,400 If I don't get it tonight, I'm not gonna get it. 634 00:26:20,503 --> 00:26:22,227 Yeah, I'm with you. 635 00:26:22,331 --> 00:26:25,814 I'm this damn close. I mean, think about it. 636 00:26:25,917 --> 00:26:28,089 Her business partner is dead. Patty's dead. 637 00:26:28,193 --> 00:26:31,676 The judge and her husband are dead. 638 00:26:31,779 --> 00:26:33,503 If I could just get a search warrant to the club. 639 00:26:33,607 --> 00:26:34,917 Why can't you? 640 00:26:35,021 --> 00:26:37,021 You won't get me what I need! 641 00:26:37,124 --> 00:26:38,607 I'm working on it. 642 00:26:38,710 --> 00:26:39,814 You don't have enough evidence. 643 00:26:39,917 --> 00:26:44,710 I need something solid to bring to him. 644 00:26:44,814 --> 00:26:48,538 I just gained their trust. I can get you what you need. 645 00:26:48,641 --> 00:26:50,124 All right. I'm about to go home. 646 00:26:50,227 --> 00:26:51,710 All right. I'm gonna stay, get some work done. 647 00:26:51,814 --> 00:26:54,158 Hey, hey, you know they're in lockup? 648 00:26:54,262 --> 00:26:57,400 They're not gonna see me. I'm not goin' back there. 649 00:26:57,503 --> 00:26:58,641 -All right. -All right. 650 00:26:58,745 --> 00:26:59,952 -We'll talk soon? -All right. Cool. 651 00:27:00,055 --> 00:27:01,538 -All right. -All right. 652 00:27:01,641 --> 00:27:05,227 [phone ringing] 653 00:27:05,331 --> 00:27:10,538 Davis. Shit. Just when I was gonna head home. 654 00:27:10,641 --> 00:27:12,952 Okay. I'm on my way. 655 00:27:17,917 --> 00:27:21,538 Uh, what'd they say earlier? 656 00:27:21,641 --> 00:27:22,986 Hmm, if they knew what was good for them, 657 00:27:23,089 --> 00:27:26,227 they'd keep their mouth shut. 658 00:27:26,331 --> 00:27:27,469 Okay. 659 00:27:27,572 --> 00:27:29,124 Yo, where the fuck is Blue? 660 00:27:29,227 --> 00:27:30,572 You call her? 661 00:27:30,676 --> 00:27:32,434 Yes, she's on her way. 662 00:27:32,538 --> 00:27:33,641 She needs to hurry up. 663 00:27:33,745 --> 00:27:35,710 You-you don't need to be rushing her. 664 00:27:35,814 --> 00:27:36,710 You did this shit. 665 00:27:36,814 --> 00:27:37,676 No, I didn't. 666 00:27:37,779 --> 00:27:39,434 No. He did. 667 00:27:39,538 --> 00:27:41,917 Yo, Night, please get her. 668 00:27:42,021 --> 00:27:43,538 I am so tired of your shit. 669 00:27:43,641 --> 00:27:45,607 You're just gonna have to deal with Blue when she gets here. 670 00:27:45,710 --> 00:27:48,227 Gladly. 671 00:27:49,124 --> 00:27:50,227 What the hell? 672 00:27:50,331 --> 00:27:54,883 Amp was, uh, fuckin' a regular and killed her. 673 00:27:54,986 --> 00:27:57,883 [Blue] Shit, man. Who is she? 674 00:27:57,986 --> 00:28:00,365 I don't know. A regular. 675 00:28:00,469 --> 00:28:03,365 Did you look her up? 676 00:28:03,469 --> 00:28:05,158 I was scared to. 677 00:28:05,262 --> 00:28:07,469 Dime, I want you to go into Madam's office. 678 00:28:07,572 --> 00:28:10,227 I want you to look her up on her secure laptop. 679 00:28:10,331 --> 00:28:12,641 Y'all niggas better hope and pray ain't nobody lookin' 680 00:28:12,745 --> 00:28:14,365 for this girl. 681 00:28:14,469 --> 00:28:16,572 What you want us to do? 682 00:28:16,676 --> 00:28:18,814 I want you to get her to the dump. 683 00:28:18,917 --> 00:28:19,917 I tried doing that already. 684 00:28:20,021 --> 00:28:21,227 Yeah, what's the problem? 685 00:28:21,331 --> 00:28:23,917 He wanted to put her in the dumpster out back. 686 00:28:24,021 --> 00:28:25,883 You can't do that. There's too much heat outside. 687 00:28:25,986 --> 00:28:27,814 That's what I said. 688 00:28:27,917 --> 00:28:31,986 Okay. I know that now. [scoffs] 689 00:28:35,538 --> 00:28:38,917 Hey. I need you. 690 00:28:39,021 --> 00:28:42,124 I can't wait til tomorrow. I need you now. 691 00:28:42,607 --> 00:28:44,331 Shit. 692 00:28:44,572 --> 00:28:46,572 What, Blue? 693 00:28:46,676 --> 00:28:48,641 Hold on... 694 00:28:49,124 --> 00:28:52,400 Smokey, I need to bring something by. 695 00:28:53,365 --> 00:28:55,055 Bye. 696 00:28:56,883 --> 00:28:59,089 Really, Blue? Smokey? 697 00:28:59,193 --> 00:29:00,089 From the dump. 698 00:29:00,193 --> 00:29:01,917 Nigga's an hour across town. 699 00:29:02,021 --> 00:29:05,814 Listen, I want you to bring your car to the back door. 700 00:29:05,917 --> 00:29:08,089 Then I want you to call me. All right? 701 00:29:08,193 --> 00:29:11,503 I'm gonna check outside. Y'all got to get her outta here. 702 00:29:11,607 --> 00:29:13,193 Aight. 703 00:29:14,848 --> 00:29:16,434 That means you, too, Amp. 704 00:29:16,538 --> 00:29:17,986 I heard you, okay, Blue? 705 00:29:18,089 --> 00:29:19,814 You know we're in this shit because of you, Amp. 706 00:29:19,917 --> 00:29:23,055 You could help. Go. 707 00:29:27,952 --> 00:29:30,021 -You. -Yeah? 708 00:29:30,124 --> 00:29:31,503 Go. 709 00:29:31,607 --> 00:29:33,952 You don't think I should just follow them at a, at a distance? 710 00:29:34,055 --> 00:29:35,710 For what, Dime? 711 00:29:35,814 --> 00:29:38,434 Just to be sure they made it. 712 00:29:38,538 --> 00:29:40,296 Go, Dime. Go ahead. 713 00:29:40,400 --> 00:29:42,331 Okay. Fine. 714 00:29:42,883 --> 00:29:46,124 But Trouble and Rayshon know. 715 00:29:47,296 --> 00:29:48,572 Where they at? 716 00:29:48,676 --> 00:29:50,331 I don't know. 717 00:29:50,434 --> 00:29:52,262 All right, man. 718 00:30:04,193 --> 00:30:07,331 Who'd you fuck with today? The wrong nigga. 719 00:30:14,021 --> 00:30:16,055 Where you been? 720 00:30:16,158 --> 00:30:16,814 Working. 721 00:30:16,917 --> 00:30:18,400 We all have. 722 00:30:18,503 --> 00:30:19,676 Yeah. Okay. 723 00:30:19,779 --> 00:30:21,193 You look like shit. 724 00:30:22,952 --> 00:30:25,676 All right, man. Thanks. I'm good. 725 00:30:25,779 --> 00:30:27,607 Yeah, okay. 726 00:30:28,262 --> 00:30:31,986 Oh, wait, um, actually, Davis wanted me to ask you, 727 00:30:32,089 --> 00:30:34,710 could you separate those guys from the club? 728 00:30:34,814 --> 00:30:37,745 What, didn't she do that before she left? 729 00:30:37,848 --> 00:30:40,469 I don't know. Can you take care of it, though? 730 00:30:40,572 --> 00:30:41,503 Yeah. 731 00:30:41,607 --> 00:30:43,331 All right, man. Thanks. 732 00:30:43,607 --> 00:30:45,952 Good to see you, too. 733 00:30:52,331 --> 00:30:54,848 Whew. 734 00:31:05,262 --> 00:31:07,296 [sighs] 735 00:31:19,434 --> 00:31:20,986 [phone ringing] 736 00:31:21,089 --> 00:31:22,296 [Madam] What? 737 00:31:22,400 --> 00:31:24,227 They got more on you than I thought. 738 00:31:24,331 --> 00:31:25,538 Such as? 739 00:31:25,641 --> 00:31:27,745 [Casanova] A bunch of circumstantial evidence. 740 00:31:27,848 --> 00:31:29,883 But she is meeting with the DA tomorrow. 741 00:31:29,986 --> 00:31:31,089 [Madam] Is she? 742 00:31:31,193 --> 00:31:34,469 Yes. She's gonna give her all of this. 743 00:31:34,572 --> 00:31:38,503 Okay, so, what you gonna do? 744 00:31:38,607 --> 00:31:40,745 I-I can't do anything. 745 00:31:40,848 --> 00:31:43,124 [Madam] You can't? 746 00:31:44,641 --> 00:31:46,193 I can-- 747 00:31:46,296 --> 00:31:48,538 I know she's gonna wanna meet up with me tomorrow, okay? 748 00:31:48,641 --> 00:31:51,296 I can tell her that what she has is weak. 749 00:31:51,400 --> 00:31:56,055 Yeah, you can. But you know what else you can do, right? 750 00:31:57,296 --> 00:31:58,434 What's that? 751 00:31:58,538 --> 00:32:00,986 You can make it disappear. 752 00:32:01,089 --> 00:32:04,779 I don't--I don't think I can. 753 00:32:04,883 --> 00:32:07,021 Okay, well, you know what I'ma do. 754 00:32:09,538 --> 00:32:13,607 You have to give me some more time. 755 00:32:20,021 --> 00:32:22,710 Okay-- Hello? 756 00:32:37,745 --> 00:32:39,676 You think they're gonna make it? 757 00:32:39,779 --> 00:32:41,607 They better. 758 00:32:42,814 --> 00:32:45,193 I'll just follow them. 759 00:32:45,296 --> 00:32:47,296 Didn't I tell you to go home? 760 00:32:47,400 --> 00:32:48,676 Yeah, never mind. I got something to do. 761 00:32:48,779 --> 00:32:50,572 Go ahead. 762 00:32:51,676 --> 00:32:53,124 Okay. 763 00:33:04,710 --> 00:33:06,400 Clear. 764 00:33:08,227 --> 00:33:11,227 Come on. Come on Doc, let's go. 765 00:33:11,331 --> 00:33:12,400 Come on. 766 00:33:12,503 --> 00:33:15,021 [grunts] 767 00:33:19,779 --> 00:33:20,779 Oh, shit. 768 00:33:20,883 --> 00:33:23,021 Motherfucker. 769 00:33:24,848 --> 00:33:28,434 [music] 770 00:33:30,538 --> 00:33:33,572 [grunting] 771 00:33:34,710 --> 00:33:35,848 Aaaahh! 772 00:33:35,952 --> 00:33:38,227 Take your ass to sleep. Go to sleep. 773 00:33:38,331 --> 00:33:39,710 Get your ass to sleep. 774 00:33:39,814 --> 00:33:43,055 [music] 775 00:33:43,158 --> 00:33:45,400 -It's cool, all right? -Yeah. 776 00:33:45,503 --> 00:33:47,193 [phone ringing] 777 00:33:47,296 --> 00:33:48,883 -Well, this is Blue. -Don't get it. 778 00:33:48,986 --> 00:33:50,883 [phone ringing] 779 00:33:50,986 --> 00:33:53,089 -Yo. -Where you at? 780 00:33:53,193 --> 00:33:54,848 [Trouble] I'm on the way home. 781 00:33:54,952 --> 00:33:56,331 Put me on speaker. 782 00:33:56,434 --> 00:33:57,848 Okay. 783 00:33:57,952 --> 00:34:00,158 -[Blue] Rayshon. -Yeah? 784 00:34:00,262 --> 00:34:02,089 I need y'all to come back to the club. 785 00:34:02,193 --> 00:34:04,434 Oh, I'm sorry. I've gotta be up early in the morning. 786 00:34:04,538 --> 00:34:05,917 [Blue] Nigga. 787 00:34:06,021 --> 00:34:07,434 I'm sorry. 788 00:34:07,538 --> 00:34:09,331 Look, I'm the one that's gonna be driving, 789 00:34:09,434 --> 00:34:11,193 so we gonna be on the way. 790 00:34:11,296 --> 00:34:13,331 All right. Cool. 791 00:34:15,676 --> 00:34:18,021 -I'm gettin' out. -What? Nigga, chill. 792 00:34:18,124 --> 00:34:19,538 We have to go back to the club. 793 00:34:19,641 --> 00:34:22,779 No! I'm not going back there! They're gonna kill me! 794 00:34:22,883 --> 00:34:26,193 They not gonna kill us. Stop trippin'. Chill out. 795 00:34:26,296 --> 00:34:27,503 What you think they gonna do? 796 00:34:27,607 --> 00:34:31,089 Look, they like loyalty, so just be loyal, okay? 797 00:34:31,193 --> 00:34:32,227 I'm gettin' the fuck outta this car. 798 00:34:32,331 --> 00:34:33,917 No, you're not. Don't. Chill out. 799 00:34:34,021 --> 00:34:36,538 [siren wailing] 800 00:34:36,641 --> 00:34:38,710 -Oh, shit! -What? 801 00:34:38,814 --> 00:34:41,089 Is that Midnight's truck being pulled over? 802 00:34:41,193 --> 00:34:44,021 Fuck. Oh, shit. 803 00:34:44,124 --> 00:34:45,262 It looks like it. 804 00:34:45,365 --> 00:34:47,158 Wait. 805 00:34:47,262 --> 00:34:49,262 What if they're gonna want them to open up the trunk? 806 00:34:49,365 --> 00:34:50,365 I'm gettin' out of the car. 807 00:34:50,469 --> 00:34:54,469 No, wait, wait! No, no, no, no! 808 00:34:55,227 --> 00:34:57,503 Fuck. Shit, fuck. 809 00:34:57,607 --> 00:35:00,021 I told you to stop fuckin' speeding, man. 810 00:35:00,124 --> 00:35:01,400 Nigga, I wasn't even speeding. 811 00:35:01,503 --> 00:35:05,158 Yes, the fuck you were. Shit. 812 00:35:05,262 --> 00:35:07,572 Chill the fuck out. 813 00:35:08,883 --> 00:35:10,917 Night, you know there's a body in the fuckin' car. 814 00:35:11,021 --> 00:35:12,124 Man, they're gonna see the body. 815 00:35:12,227 --> 00:35:14,193 They cannot search this fuckin' car. 816 00:35:14,296 --> 00:35:17,710 Man, chill the fuck out. 817 00:35:17,814 --> 00:35:19,917 Fuck. 818 00:35:20,021 --> 00:35:21,952 [sighs] 819 00:35:22,469 --> 00:35:24,538 Driver, step out of the car. 820 00:35:27,262 --> 00:35:28,607 Fuckin' police. 821 00:35:29,434 --> 00:35:31,193 [Officer] Out of the car. 822 00:35:39,331 --> 00:35:41,365 Walk to the back of the car. 823 00:35:47,848 --> 00:35:49,124 -Blue. -[Blue] What? 824 00:35:49,227 --> 00:35:51,331 This doesn't look good. They got pulled over. 825 00:35:51,434 --> 00:35:53,296 [Blue] Fuck. Where are they? 826 00:35:53,400 --> 00:35:54,503 Highland and Mills. 827 00:35:54,607 --> 00:35:56,296 [Blue] All right. I'm gonna ride by. 828 00:35:56,400 --> 00:35:58,641 Stay on the phone and tell me what's going on. 829 00:36:06,676 --> 00:36:09,021 Going somewhere? 830 00:36:09,124 --> 00:36:10,193 Home. 831 00:36:10,296 --> 00:36:12,124 [Davis] Mm-hmm. 832 00:36:12,227 --> 00:36:14,745 What's in the trunk? 833 00:36:14,848 --> 00:36:17,400 You ain't got no probable cause to go in my trunk. 834 00:36:17,503 --> 00:36:18,641 You were driving erratically. 835 00:36:18,745 --> 00:36:20,434 And you didn't use your turn signal. 836 00:36:20,538 --> 00:36:23,124 So what's in the trunk? 837 00:36:23,227 --> 00:36:24,572 Nothing. 838 00:36:24,676 --> 00:36:27,883 Open it. 839 00:36:27,986 --> 00:36:29,227 I ain't got the keys. 840 00:36:29,331 --> 00:36:31,952 I said open it. 841 00:36:32,055 --> 00:36:33,331 I ain't got the keys. 842 00:36:33,434 --> 00:36:37,848 Okay, no worries. Officer, pop the trunk, please. 843 00:36:42,917 --> 00:36:44,986 I think the police are trying to open the trunk. 844 00:36:45,089 --> 00:36:46,158 [Blue] Shit. 845 00:36:46,262 --> 00:36:48,089 This does not look good. 846 00:36:48,193 --> 00:36:49,365 [Blue] Yeah, you said that. 847 00:36:49,469 --> 00:36:51,089 I think they're about to get it open. 848 00:36:51,193 --> 00:36:53,262 [Blue] Shit, man. 849 00:36:53,365 --> 00:36:54,400 What do you want me to do? 850 00:36:54,503 --> 00:36:56,503 [Blue] Just keep talking to me. 851 00:36:56,607 --> 00:36:59,193 Man, what you think you gonna find up in there? 852 00:36:59,296 --> 00:37:01,538 I don't know. 853 00:37:01,641 --> 00:37:03,607 There ain't shit up in there. 854 00:37:04,262 --> 00:37:06,572 Is this your car? 855 00:37:06,676 --> 00:37:08,917 I bought it. 856 00:37:09,193 --> 00:37:10,641 There's no way to open it. 857 00:37:10,745 --> 00:37:11,710 Get the keys. 858 00:37:11,814 --> 00:37:14,883 He has them. 859 00:37:14,986 --> 00:37:16,745 Give me the keys. 860 00:37:16,848 --> 00:37:17,469 I ain't giving you shit. 861 00:37:17,572 --> 00:37:19,883 You wanna get tased? 862 00:37:19,986 --> 00:37:20,883 Not really. 863 00:37:20,986 --> 00:37:22,883 Boy, give me the damn keys! 864 00:37:22,986 --> 00:37:24,124 Oh, shit. 865 00:37:24,227 --> 00:37:25,538 What the fuck? 866 00:37:25,641 --> 00:37:27,089 What if the dead body's in the trunk? 867 00:37:27,193 --> 00:37:28,365 I'm going home. 868 00:37:28,469 --> 00:37:31,538 No! Nigga, you gonna stay right here. 869 00:37:31,814 --> 00:37:33,193 Fuck this. 870 00:37:33,296 --> 00:37:35,124 Trouble, what are you doing? 871 00:37:35,227 --> 00:37:36,745 Let's go! 872 00:37:36,848 --> 00:37:38,745 [tires squealing] 873 00:37:41,400 --> 00:37:42,503 -[Dime] What the hell? -[Blue] What happened? 874 00:37:42,607 --> 00:37:44,227 -A car just hit them. -[Blue] What? 875 00:37:44,331 --> 00:37:45,883 -Yes. -[Blue] For real? 876 00:37:45,986 --> 00:37:48,365 [Dime] Yes. 877 00:37:49,745 --> 00:37:52,641 Yeah, and now they're getting in their cars to go after them. 878 00:37:53,779 --> 00:37:55,503 [Blue] Okay. Get them out of there. 879 00:37:55,607 --> 00:37:56,883 Okay. 880 00:38:06,503 --> 00:38:08,089 [Dime] Yo! Get her in here. 881 00:38:15,883 --> 00:38:17,331 Hurry. 882 00:38:24,986 --> 00:38:26,331 Come on. Let's go. 883 00:38:28,986 --> 00:38:29,986 Get in, get in, get in! 884 00:38:30,089 --> 00:38:30,883 Fuck. 885 00:38:30,986 --> 00:38:32,262 What the fuck was that? 886 00:38:32,365 --> 00:38:34,331 I don't know. 887 00:38:35,469 --> 00:38:38,400 [sirens wailing] 888 00:38:38,503 --> 00:38:39,538 [Trouble] Oh, shit. 889 00:38:39,641 --> 00:38:40,986 You need to let me out! 890 00:38:41,089 --> 00:38:42,779 You want me to pull over so you can get out? 891 00:38:42,883 --> 00:38:44,400 Yes! I don't want nothin' to do any of this! 892 00:38:44,503 --> 00:38:45,883 Oh, you in it now, nigga! 893 00:38:45,986 --> 00:38:48,021 I can't believe you did this shit, Trouble! 894 00:38:48,124 --> 00:38:50,986 I love this shit. That's why they call me Trouble. 895 00:38:51,089 --> 00:38:52,641 Fuck! 896 00:38:52,745 --> 00:38:53,607 [Trouble] Get your balls on, nigga, 897 00:38:53,710 --> 00:38:54,883 'cause I'm in it now. 898 00:38:54,986 --> 00:38:56,572 Shit! 899 00:38:56,814 --> 00:38:58,089 Hold on! 900 00:39:01,607 --> 00:39:03,365 Okay, look, can you swim? 901 00:39:03,469 --> 00:39:05,124 No, you're kidding me, right? No! 902 00:39:05,469 --> 00:39:06,607 This car is stopping. 903 00:39:06,710 --> 00:39:08,365 Trouble, I cannot swim! 904 00:39:08,469 --> 00:39:09,434 [Trouble] Well, we need to do something. 905 00:39:09,538 --> 00:39:10,917 [Rayshon] You need to let me out! 906 00:39:12,124 --> 00:39:14,055 [Trouble] Shit, this car needs to be on some fire or 907 00:39:14,158 --> 00:39:16,400 in water or something. 908 00:39:16,503 --> 00:39:18,193 Trouble... 909 00:39:18,296 --> 00:39:19,193 Fire then, fire. 910 00:39:19,296 --> 00:39:20,917 Hold on. 911 00:39:24,848 --> 00:39:27,434 [tires squealing] [engines revving] 912 00:39:28,607 --> 00:39:30,572 Oh, shit, this is my old hood. 913 00:39:30,676 --> 00:39:32,365 We used to do this type of shit around here all the time. 914 00:39:32,469 --> 00:39:33,331 Wait! What? 915 00:39:33,434 --> 00:39:34,745 Yeah. 916 00:39:34,848 --> 00:39:35,607 Okay. 917 00:39:35,710 --> 00:39:36,986 You see that gas station? 918 00:39:37,089 --> 00:39:38,296 [Rayshon] Huh!? 919 00:39:38,400 --> 00:39:39,883 We're goin' through that gas station. 920 00:39:39,986 --> 00:39:41,641 When we go through the wall, bail out. 921 00:39:41,745 --> 00:39:43,710 Trouble, what are you saying to me? 922 00:39:43,814 --> 00:39:44,745 [Trouble] When we go through this wall, 923 00:39:44,848 --> 00:39:46,503 this car is hitting the gas tank 924 00:39:46,607 --> 00:39:47,779 and this shit gonna blow the fuck up. 925 00:39:47,883 --> 00:39:49,158 You've gotta be fuckin' kidding me. 926 00:39:49,262 --> 00:39:50,710 I'm dead ass. 927 00:39:57,503 --> 00:39:58,365 [Trouble] Hand me my club. 928 00:39:58,469 --> 00:39:59,331 [Rayshon] What? 929 00:39:59,434 --> 00:40:01,641 Nigga, the club in the backseat! 930 00:40:02,434 --> 00:40:03,814 Hurry up! 931 00:40:07,331 --> 00:40:09,641 [engine redlining] 932 00:40:15,021 --> 00:40:17,331 [crashing] 933 00:40:17,434 --> 00:40:18,641 [Man] Holy shit! 934 00:40:22,296 --> 00:40:24,676 [explosion] 935 00:40:34,158 --> 00:40:38,055 [music] 936 00:40:40,883 --> 00:40:43,262 โ™ช My motivation come from niggas And nigga you breakin' hunneds โ™ช 937 00:40:43,365 --> 00:40:44,710 โ™ช I was scrapin' opinions 938 00:40:44,814 --> 00:40:46,434 โ™ช I'm solo movin' Only God is my witness โ™ช 939 00:40:46,538 --> 00:40:48,021 โ™ช Might need a doctor My flow got a sickness โ™ช 940 00:40:48,124 --> 00:40:49,986 โ™ช Can't run wit me, need to go check your fitness โ™ช 941 00:40:50,089 --> 00:40:51,917 โ™ช I'm new to the game, I stand by my business โ™ช 942 00:40:52,021 --> 00:40:53,917 โ™ช Give a fuck 'bout a hoe I come wit a mistress โ™ช 943 00:40:54,021 --> 00:40:55,745 โ™ช I'm at my grill at the Grishoms for Christmas โ™ช 944 00:40:55,848 --> 00:40:57,607 โ™ช Double up, double up I'm on a new level โ™ช 945 00:40:57,710 --> 00:40:59,227 โ™ช I'ma lead on I'm not tryin' to do better โ™ช 946 00:40:59,331 --> 00:41:01,124 โ™ช The ground I'm down Find that you need hoes on โ™ช 947 00:41:01,227 --> 00:41:03,917 โ™ช Make me feel like cohiba I'm talkin' no money โ™ช 948 00:41:04,021 --> 00:41:05,021 [music] 949 00:41:06,227 --> 00:41:07,917 [music] 950 00:41:07,967 --> 00:41:12,517 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.