All language subtitles for translatehi____Get.in.the.Dark.2023.CHINESE.1080p.WEBRip.x264-ESub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,520 --> 00:00:59,680 आप लू जियाओशेंग हैं, 2 00:00:59,940 --> 00:01:01,030 ज़ियाओक्सियन जर्नल के लोकमार्ग पत्रकार, क्या आप नहीं हैं? 3 00:01:03,430 --> 00:01:03,930 हाँ मैं। 4 00:01:04,580 --> 00:01:05,860 मैं बेगुई टाउन आया 5 00:01:06,140 --> 00:01:06,920 कुछ जानकारी एकत्र करने के लिए. 6 00:01:10,080 --> 00:01:10,920 मेरे साथ आइए। 7 00:01:14,760 --> 00:01:15,320 महोदय, 8 00:01:15,940 --> 00:01:17,450 क्या आप मुझे सीधे क़ियाओ निवास ले जा सकते हैं? 9 00:01:17,570 --> 00:01:18,570 मैं तुम्हें सुझाव देता हूँ 10 00:01:18,740 --> 00:01:20,039 वहां मत जाओ. 11 00:01:20,800 --> 00:01:21,520 क्यों? 12 00:01:22,070 --> 00:01:24,240 क्योंकि उन्हें आधी रात को बाहर निकलना पसंद है 13 00:01:24,840 --> 00:01:27,490 लोगों को ढूंढना और उन्हें अपने पास रखना। 14 00:01:28,390 --> 00:01:30,020 कौन हैं वे? 15 00:01:30,910 --> 00:01:32,910 वे हमेशा आपके पीछे हैं. 16 00:01:36,520 --> 00:01:38,100 क्या आप इन कागज़ की गुड़ियों के बारे में बात कर रहे हैं? 17 00:01:38,900 --> 00:01:40,160 मैं उन मृतकों के बारे में बात कर रहा था जो पुनर्जीवित हो जाते हैं 18 00:01:40,670 --> 00:01:42,660 उनकी मृत्यु के बाद गुड़ियों पर कब्ज़ा करके। 19 00:01:43,090 --> 00:01:44,330 मैं विश्वास नहीं करता 20 00:01:44,550 --> 00:01:46,190 लोग मरने के बाद जीवन में लौट सकते हैं। 21 00:01:47,130 --> 00:01:48,690 ऐसा इसलिए है क्योंकि आप नहीं जानते 22 00:01:48,720 --> 00:01:51,070 20 साल पहले क़ियाओ निवास में क्या हुआ था। 23 00:01:51,789 --> 00:01:52,979 ऐसा कहा जाता है 24 00:01:53,910 --> 00:01:54,810 कागज़ की गुड़िया उसके पास थी 25 00:01:55,070 --> 00:01:55,890 व्यक्ति की मृत्यु के सातवें दिन। 26 00:01:59,979 --> 00:02:01,330 वह अफवाह नहीं थी. 27 00:02:02,670 --> 00:02:04,430 मैंने अपनी आँखों से देखा। 28 00:02:07,860 --> 00:02:08,810 20 साल पहले 29 00:02:09,220 --> 00:02:10,430 क़ियाओ निवास पर, 30 00:02:11,440 --> 00:02:13,390 आधी रात के दौरान 31 00:02:14,480 --> 00:02:16,020 जब यांग 32 00:02:16,360 --> 00:02:18,200 सबसे कमजोर था, 33 00:02:19,000 --> 00:02:20,510 आँखों वाली एक कागज़ की गुड़िया खून से सनी हुई थी और उस पर कब्ज़ा कर लिया गया था। 34 00:02:22,140 --> 00:02:26,010 जलने के बाद कागज की गुड़िया इंसानी शव में बदल गई. 35 00:02:27,430 --> 00:02:28,430 तब से अभी तक, 36 00:02:29,190 --> 00:02:31,110 जो भी क़ियाओ निवास में रहता था 37 00:02:31,820 --> 00:02:33,660 दुर्भाग्य से घिरा होगा, 38 00:02:33,880 --> 00:02:35,450 या अप्राकृतिक मौतों के साथ समाप्त हुआ। 39 00:02:36,579 --> 00:02:39,140 क़ियाओ निवास एक अशुभ घर बन गया। 40 00:02:39,680 --> 00:02:41,200 कोई भी इसके पास जाने की हिम्मत नहीं करता। 41 00:02:45,040 --> 00:02:46,620 मैं आपको आखिरी बार बता रहा हूं. 42 00:02:47,030 --> 00:02:48,250 वहाँ मत जाओ. 43 00:02:49,020 --> 00:02:51,370 क़ियाओ निवास अब बहुत दुष्ट है। 44 00:02:51,740 --> 00:02:51,900 क़ियाओ निवास 45 00:02:51,900 --> 00:02:54,220 कोई नहीं जानता कि क्या होगा. 46 00:02:55,010 --> 00:02:55,990 धन्यवाद। 47 00:03:35,890 --> 00:03:37,120 एक लोककथा विद्वान के रूप में, 48 00:03:37,790 --> 00:03:39,630 मैं वर्षों से कागज़ की गुड़ियों का अध्ययन कर रहा हूँ। 49 00:03:40,910 --> 00:03:43,079 मैं उस घटना की जांच कर रहा हूं 50 00:03:43,329 --> 00:03:44,160 कब का। 51 00:03:46,560 --> 00:03:47,140 ऐसा कहा जाता है 52 00:03:47,770 --> 00:03:48,910 क़ियाओ निवास में देर रात, 53 00:03:49,600 --> 00:03:51,050 कागज़ की गुड़िया को एक जीवित व्यक्ति मिल जाएगा। 54 00:03:51,940 --> 00:03:54,090 जो कोई वहां रहेगा वह आधी रात के बाद जीवित नहीं बचेगा। 55 00:03:56,500 --> 00:03:57,829 मैं आज यहां हूं 56 00:03:58,600 --> 00:03:59,040 को 57 00:03:59,990 --> 00:04:01,250 सच्चाई का पता लगाने के लिए. 58 00:04:42,630 --> 00:04:43,030 कौन है भाई? 59 00:04:52,310 --> 00:04:53,480 बाहर कौन है? 60 00:05:09,110 --> 00:05:09,530 कौन है भाई? 61 00:05:09,560 --> 00:05:10,770 तुम इतनी रात को यहाँ क्या कर रहे हो? 62 00:05:15,810 --> 00:05:16,520 आप कौन हैं? 63 00:05:28,030 --> 00:05:29,510 ये कागज़ की गुड़ियाँ यहाँ कैसे आईं? 64 00:05:41,520 --> 00:05:49,690 आप कहां जा रहे हैं? 65 00:06:01,390 --> 00:06:02,240 आप कौन हैं? 66 00:06:05,080 --> 00:06:06,110 आप क्या कर रहे हैं? 67 00:06:09,720 --> 00:06:10,510 मुझे जाने दो! 68 00:06:15,230 --> 00:06:19,280 अंधेरे में जाओ 69 00:06:24,400 --> 00:06:25,260 यह कौन है? 70 00:06:25,260 --> 00:06:26,140 क्या वह जीवित है या मर गया? 71 00:06:28,200 --> 00:06:28,820 मैं कहाँ हूँ? 72 00:06:29,210 --> 00:06:29,910 आप कौन हैं? 73 00:06:31,240 --> 00:06:32,170 तुम मेरे घर में हो. 74 00:06:32,920 --> 00:06:35,140 आप कल रात क़ियाओ निवास पर बेहोश हो गए। 75 00:06:36,590 --> 00:06:37,990 मैं तुम्हें यहां ले आया. 76 00:06:39,950 --> 00:06:41,030 बताया तो 77 00:06:41,530 --> 00:06:42,700 वहां नहीं जाना है. 78 00:06:47,440 --> 00:06:47,940 महोदय, 79 00:06:48,280 --> 00:06:48,990 आप कितना अधिक जानते हैं 80 00:06:49,380 --> 00:06:50,409 वहां क्या हुआ इसके बारे में? 81 00:06:58,470 --> 00:06:59,300 मैं तुम्हें सुझाव देता हूँ 82 00:07:00,130 --> 00:07:01,380 जितनी जल्दी हो सके चले जाओ. 83 00:07:07,690 --> 00:07:08,150 आपको पता है 84 00:07:09,050 --> 00:07:09,870 यह व्यक्ति, है ना? 85 00:07:13,080 --> 00:07:13,770 उसका नाम लियू सैन है। 86 00:07:14,250 --> 00:07:15,160 उनकी कागज़ की गुड़िया की दुकान थी। 87 00:07:15,400 --> 00:07:16,010 तो वापस, 88 00:07:16,260 --> 00:07:16,890 यह वो था 89 00:07:17,150 --> 00:07:18,250 कागज की गुड़िया किसने बनाई 90 00:07:18,510 --> 00:07:19,870 जिसे कब्जे में ले लिया गया और पुनर्जीवित किया गया। 91 00:07:22,250 --> 00:07:23,650 लियू सैन ने गलती की। 92 00:07:24,230 --> 00:07:24,890 एक गलती? 93 00:07:27,010 --> 00:07:28,010 20 साल पहले, 94 00:07:29,210 --> 00:07:30,470 लियू सैन ने नियम तोड़े 95 00:07:31,460 --> 00:07:33,030 और कागज़ की गुड़िया की आँखों को रंग दिया। 96 00:07:34,780 --> 00:07:35,450 अंततः, 97 00:07:36,990 --> 00:07:39,940 सुश्री क़ियाओ के अंतिम संस्कार की रात, जिनकी अस्वाभाविक मृत्यु हो गई, 98 00:07:40,590 --> 00:07:42,140 उसके पास कागज़ की गुड़िया थी 99 00:07:45,700 --> 00:07:47,090 और जान लेने के लिए पुनर्जीवित हो गया। 100 00:07:47,310 --> 00:07:48,230 कागज़ की गुड़िया को उसकी मृत्यु के बाद सातवीं रात को उसके पास रखा गया और पुनर्जीवित किया गया 101 00:07:48,230 --> 00:07:50,840 उसके बाद, वह अपनी शिष्या सुश्री नानचांग को ले गये 102 00:07:51,210 --> 00:07:52,850 और फ़ुशुई टाउन चले गए। 103 00:08:14,000 --> 00:08:14,470 महोदय। 104 00:08:15,050 --> 00:08:16,450 सर, क्या आप पतंग चाहेंगे? 105 00:08:16,530 --> 00:08:16,930 नहीं धन्यवाद। 106 00:08:17,280 --> 00:08:19,320 क्या आप नानशांग नामक महिला को जानते हैं? 107 00:08:20,330 --> 00:08:22,680 क्या आपका मतलब लोटस पेपर शॉप की सुश्री नानशांग से है? 108 00:08:23,310 --> 00:08:25,610 जब तक आप मोमिंग गली के पहले निवास स्थान पर नहीं पहुँच जाते तब तक आगे बढ़ते रहें। 109 00:08:25,920 --> 00:08:26,680 ठीक है धन्यवाद। 110 00:08:27,930 --> 00:08:28,500 अपना ध्यान रखना। 111 00:08:31,530 --> 00:08:31,700 लोटस पेपर शॉप 112 00:08:31,700 --> 00:08:32,250 माफ़ करें, 113 00:08:32,539 --> 00:08:33,640 क्या नानशांग यहाँ है? 114 00:08:45,350 --> 00:08:45,770 इसे मत छुओ. 115 00:08:49,120 --> 00:08:49,930 आप कौन हैं? 116 00:08:50,560 --> 00:08:51,530 तुम्हें तमीज नहीं है. 117 00:08:57,820 --> 00:08:58,520 सुश्री नानचांग, 118 00:08:59,170 --> 00:09:00,160 मैं यहाँ हूँ 119 00:09:00,520 --> 00:09:02,780 आपसे कागज़ की गुड़िया कब्ज़े की घटना के बारे में पूछने के लिए 120 00:09:03,160 --> 00:09:04,160 जो 20 साल पहले बेगुई टाउन में हुआ था। 121 00:09:05,960 --> 00:09:07,640 क्षमा करें यदि मैंने तुम्हें अप्रसन्न किया है तो। 122 00:09:07,870 --> 00:09:08,140 यह मेरा नाम कार्ड है. 123 00:09:08,140 --> 00:09:11,850 लू जियाओशेंग 124 00:09:14,500 --> 00:09:15,660 यह एक कागज़ की दुकान है. 125 00:09:16,340 --> 00:09:17,410 यदि आप कहानियाँ सुनना चाहते हैं, 126 00:09:18,020 --> 00:09:18,840 आप गलत जगह आ गए. 127 00:09:24,620 --> 00:09:25,440 ऐसा कहा जाता है 128 00:09:25,760 --> 00:09:27,700 श्री किआओ, बेगुई टाउन से किआओ एन, 129 00:09:28,170 --> 00:09:29,470 20 साल पहले रहस्यमय तरीके से हुई थी मौत 130 00:09:30,410 --> 00:09:31,140 कुछ ने कहा 131 00:09:31,380 --> 00:09:33,110 यह उनकी बेटी थी जिसके पास कागज़ की गुड़िया थी और उसने उसकी समीक्षा की 132 00:09:33,560 --> 00:09:34,690 अपने पिता से बदला लेने के लिए. 133 00:09:37,070 --> 00:09:38,110 वो कागज़ की गुड़िया 134 00:09:38,750 --> 00:09:38,910 मेरे प्रिय मास्टर लियू सैन का मेमोरियल टैबलेट 135 00:09:38,910 --> 00:09:40,180 आपके स्वामी द्वारा बनाया गया था, 136 00:09:40,510 --> 00:09:41,330 लियू सैन. 137 00:09:42,460 --> 00:09:42,840 क्या मैं सही हूँ 138 00:09:42,870 --> 00:09:44,960 बेगुई टाउन में रहस्यमयी हत्या, कागज़ की गुड़िया पर कब्ज़ा कर लिया गया और मौत के बाद सातवीं रात को पुनर्जीवित कर दिया गया 139 00:09:44,960 --> 00:09:46,280 यह एक कागज़ की दुकान है. 140 00:09:47,050 --> 00:09:48,540 बेशक, हमने कागज़ की गुड़ियाएँ बनाईं। 141 00:09:48,830 --> 00:09:49,770 लेकिन उसे ऐसा नहीं करना चाहिए था 142 00:09:50,180 --> 00:09:51,670 गुड़िया की आँखों को रंगा। 143 00:09:53,840 --> 00:09:55,030 वह वर्जित था. 144 00:09:57,510 --> 00:09:58,220 आप कैसे जानते हो? 145 00:09:59,720 --> 00:10:01,110 बेगुई टाउन से किसी ने मुझे बताया। 146 00:10:01,840 --> 00:10:03,520 क़ियाओ एन से बदला लेने के लिए, 147 00:10:04,070 --> 00:10:05,270 लियू सैन ने आंखों को खून से रंग लिया 148 00:10:05,590 --> 00:10:07,300 ताकि कागज़ की गुड़िया पर कब्ज़ा हो जाए। 149 00:10:07,990 --> 00:10:09,140 क़ियाओ एन को श्राप दिया गया और उसकी मृत्यु हो गई। 150 00:10:09,910 --> 00:10:11,940 इसलिए उन्होंने बेगुई टाउन छोड़ दिया 151 00:10:12,080 --> 00:10:14,460 जहां उन्होंने अपना पूरा जीवन बिताया और यहां आये। 152 00:10:16,260 --> 00:10:17,640 मृतकों के बारे में बिना सम्मान के चर्चा करना, 153 00:10:19,460 --> 00:10:22,300 क्या एक विद्वान के रूप में आप यही करते हैं? 154 00:10:28,930 --> 00:10:30,840 मुझे बहुत दुख हुआ कि श्री लियू का निधन हो गया। 155 00:10:31,500 --> 00:10:32,360 मैं किसी को नहीं चाहता 156 00:10:32,900 --> 00:10:34,560 उसकी पीठ पीछे उसकी आलोचना करना. 157 00:10:35,430 --> 00:10:36,240 लेकिन उनकी मृत्यु के बाद, 158 00:10:36,540 --> 00:10:37,620 उस समय के कई सत्य 159 00:10:38,360 --> 00:10:39,370 सत्यापित नहीं किया जा सका. 160 00:10:40,020 --> 00:10:41,100 क्या आप मुझे बता सकते हैं 161 00:10:41,300 --> 00:10:42,900 कागज़ की गुड़िया की आँखों को रंगने के बाद क्या हुआ? 162 00:10:44,300 --> 00:10:45,560 दो वर्जनाएं हैं 163 00:10:47,080 --> 00:10:48,220 पेपर शॉप व्यवसाय चलाने के बारे में। 164 00:10:50,350 --> 00:10:50,790 पहला, 165 00:10:51,960 --> 00:10:53,140 हम कागज की गुड़िया नहीं बना सकते 166 00:10:53,850 --> 00:10:54,510 एक जीवित व्यक्ति के लिए. 167 00:10:56,770 --> 00:10:57,150 दूसरा, 168 00:10:58,270 --> 00:10:59,820 हमें कभी भी पेंटिंग नहीं करनी चाहिए 169 00:11:00,370 --> 00:11:01,290 कागज़ की गुड़िया की आँखें. 170 00:11:03,410 --> 00:11:04,240 मेरे स्वामी ने क्या बनाया? 171 00:11:05,350 --> 00:11:07,530 अपने जीवन में सबसे अधिक पछतावा 172 00:11:12,020 --> 00:11:13,340 क्या वह टूट गया था 173 00:11:14,130 --> 00:11:15,460 दोनों दो नियम. 174 00:11:38,210 --> 00:11:38,950 लियू सैन. 175 00:11:42,550 --> 00:11:43,790 बटलर क़ियाओ. 176 00:11:45,240 --> 00:11:46,030 तुम्हें क्या लाया? 177 00:11:46,600 --> 00:11:47,760 यहाँ? 178 00:11:48,820 --> 00:11:50,190 एक कागज़ की गुड़िया बनाओ 179 00:11:50,550 --> 00:11:51,680 इस फोटो के अनुसार. 180 00:11:59,190 --> 00:11:59,590 लेकिन... 181 00:11:59,850 --> 00:12:02,310 क्या यह सुश्री क़ियाओ नहीं है? क़ियाओ युआनयुआन? 182 00:12:02,790 --> 00:12:05,100 मैंने उसे आज सुबह बाज़ार में देखा। 183 00:12:06,060 --> 00:12:08,230 क्या वह जीवित और स्वस्थ नहीं है? 184 00:12:08,660 --> 00:12:10,190 वही करो जो तुम्हें करना चाहिए. 185 00:12:10,710 --> 00:12:11,630 मत पूछो 186 00:12:12,360 --> 00:12:12,980 आपको क्या नहीं करना चाहिए. 187 00:12:15,160 --> 00:12:16,480 लेकिन, बटलर क़ियाओ, 188 00:12:17,450 --> 00:12:19,010 हमारे पास इसके नियम हैं 189 00:12:19,630 --> 00:12:21,640 हम किसी जीवित व्यक्ति के लिए कागज की गुड़िया नहीं बना सकते। 190 00:12:22,250 --> 00:12:24,100 यह एक अभिशाप है, है ना? 191 00:12:25,750 --> 00:12:27,000 यदि आप ऐसा नहीं करते, 192 00:12:27,950 --> 00:12:30,600 दूसरे लोग आपके लिए कागज की गुड़िया बनाएंगे। आप यह तो नहीं चाहते? 193 00:12:33,530 --> 00:12:34,590 तीन दिन बाद, 194 00:12:35,100 --> 00:12:37,490 कागज़ की गुड़िया को क़ियाओ निवास पर स्वयं पहुँचाएँ। 195 00:12:38,400 --> 00:12:38,950 याद करना, 196 00:12:39,760 --> 00:12:41,470 किसी को भी तुम्हें देखने मत दो। 197 00:12:45,610 --> 00:12:47,510 मेरे स्वामी को यह आदेश लेने के लिए बाध्य होना पड़ा। 198 00:12:48,480 --> 00:12:49,060 जिस रात को 199 00:12:49,060 --> 00:12:49,570 लियू सैन पेपर शॉप 200 00:12:49,570 --> 00:12:51,290 सुश्री क़ियाओ की कागज़ की गुड़िया ख़त्म हो गई थी, 201 00:12:52,240 --> 00:12:53,480 और कुछ अजीब हुआ. 202 00:12:53,880 --> 00:12:54,740 सुश्री क़ियाओ, 203 00:12:55,230 --> 00:12:56,660 आपको सच्चाई जाननी चाहिए और जो जिम्मेदार है उसे ढूंढना चाहिए। 204 00:12:58,270 --> 00:12:59,460 मेरे पास कोई रास्ता नहीं था। 205 00:13:00,360 --> 00:13:01,700 कृपया मुझे माफ़ करें। 206 00:14:07,820 --> 00:14:08,490 कागज़ की गुड़ियाँ कहाँ हैं? 207 00:14:08,980 --> 00:14:10,390 कागज़ की गुड़ियाँ कहाँ हैं? 208 00:14:25,450 --> 00:14:26,330 मैं कागज की गुड़िया बना रहा हूं 209 00:14:26,890 --> 00:14:28,500 मेरे आधे जीवन के लिए. 210 00:14:29,470 --> 00:14:30,040 अंततः, 211 00:14:30,960 --> 00:14:32,500 बेहतर होगा कि मैं कागज़ की गुड़ियों द्वारा न मारा जाऊँ। 212 00:14:43,030 --> 00:14:45,360 मेरे मालिक ने वादे के मुताबिक कागज़ की गुड़िया क़ियाओ निवास पर पहुंचा दी। 213 00:14:47,970 --> 00:14:49,680 लेकिन क़ियाओ निवास में अजीब माहौल 214 00:14:50,400 --> 00:14:52,000 उसे बहुत चिंतित कर दिया. 215 00:15:02,930 --> 00:15:03,800 ऐसा लग रहा था कि हर कोई 216 00:15:04,300 --> 00:15:06,250 एक समारोह की तैयारी में व्यस्त था. 217 00:15:12,130 --> 00:15:12,850 लियू सैन. 218 00:15:14,480 --> 00:15:14,980 आ रहा। 219 00:15:17,340 --> 00:15:19,400 बटलर क़ियाओ, यह हो गया। 220 00:15:24,980 --> 00:15:26,590 बहुत अच्छा। 221 00:15:27,600 --> 00:15:28,220 वापस जाओ। 222 00:15:31,520 --> 00:15:32,860 बटलर क़ियाओ, तुम्हें बताओ क्या, 223 00:15:32,860 --> 00:15:33,560 कल रात... 224 00:15:33,580 --> 00:15:34,870 तुम्हें नहीं मिलता 225 00:15:35,650 --> 00:15:37,110 मैंने अभी क्या कहा? 226 00:16:02,420 --> 00:16:04,370 मेरे गुरु को यह इतना आसान नहीं लगा। 227 00:16:05,800 --> 00:16:06,790 उस रात, 228 00:16:07,410 --> 00:16:08,780 वह वहाँ पिछवाड़े में छिप गया। 229 00:16:10,650 --> 00:16:11,990 और वह कभी नहीं भूलेगा 230 00:16:13,090 --> 00:16:14,720 उस रात क्या हुआ था. 231 00:16:15,140 --> 00:16:15,690 श्री क़ियाओ, 232 00:16:16,150 --> 00:16:17,260 सभी कुछ तैयार है। 233 00:16:20,390 --> 00:16:21,270 चलो शुरू करें। 234 00:17:54,360 --> 00:17:55,900 स्वर्ग उज्ज्वल है और पृथ्वी स्पष्ट है। 235 00:17:56,150 --> 00:17:57,940 यिन गाढ़ा है और यांग शुद्ध है। 236 00:18:00,540 --> 00:18:02,030 मृतकों के बीच चलना, 237 00:18:02,400 --> 00:18:04,120 शरीर आत्मा को पका रहा है। 238 00:18:04,600 --> 00:18:07,470 बाधाएं गायब हो जाएंगी और आत्मा बच्चे के रूप में वापस आ जाएगी। 239 00:18:10,530 --> 00:18:11,900 सभी भूतों को सुनना चाहिए और व्यवहार करना चाहिए। 240 00:18:11,940 --> 00:18:13,520 वज्रपात मार डालेगा. 241 00:18:13,710 --> 00:18:16,080 राक्षसों को छिपने की कोई जगह नहीं मिलेगी। 242 00:18:16,240 --> 00:18:19,080 बुरी आत्माएँ और सारी बीमारियाँ गायब हो जाएँगी। 243 00:18:19,450 --> 00:18:21,480 जब उन्हें एहसास हुआ कि सुश्री क़ियाओ अभी भी जीवित हैं, 244 00:18:21,580 --> 00:18:22,940 खून के बदले खून, जिंदगी के बदले जिंदगी. 245 00:18:23,010 --> 00:18:24,800 बहुत देर हो चुकी है। 246 00:18:56,520 --> 00:18:57,610 मेरी सहायता करो। 247 00:18:58,380 --> 00:19:00,200 सुश्री क़ियाओ की आग में मृत्यु हो गई। 248 00:19:01,080 --> 00:19:01,930 मेरा गुरु 249 00:19:02,610 --> 00:19:04,450 उसका भूत देखा. 250 00:19:06,700 --> 00:19:07,980 क़ियाओ निवास से वापस आने के बाद, 251 00:19:08,880 --> 00:19:10,760 वह बदहज़मी से पीड़ित था। 252 00:19:17,020 --> 00:19:17,500 शांग. 253 00:19:43,730 --> 00:19:45,150 क्या वह तुम हो, शांग? 254 00:19:59,180 --> 00:19:59,670 शांग. 255 00:20:01,230 --> 00:20:02,220 यह बहुत अंधेरा है. 256 00:20:03,840 --> 00:20:05,610 मुझे कुछ दिखाई नहीं दे रहा. 257 00:20:09,050 --> 00:20:10,220 सुश्री क़ियाओ। 258 00:20:11,330 --> 00:20:12,270 तुम अभी भी जिन्दा हो। 259 00:20:13,900 --> 00:20:14,980 क्या आप कर सकते हैं 260 00:20:15,480 --> 00:20:16,670 मुझ पर एक एहसान करना? 261 00:20:18,680 --> 00:20:20,050 आप मुझसे क्या मदद चाहते हैं? 262 00:20:21,890 --> 00:20:23,290 मैं तुम्हें स्पष्ट रूप से नहीं देख सकता. 263 00:20:24,220 --> 00:20:26,170 क्या आप करीब आ सकते हैं? 264 00:20:42,580 --> 00:20:43,690 क्या आप कर सकते हैं 265 00:20:44,090 --> 00:20:46,780 मेरी आँखों को रंग दो? 266 00:21:15,770 --> 00:21:16,120 कौन है भाई? 267 00:21:17,440 --> 00:21:18,020 बाहर कौन है? 268 00:21:24,850 --> 00:21:27,020 जब मेरे मालिक ने सुश्री क़ियाओ को गुड़िया के पास देखा, 269 00:21:28,330 --> 00:21:29,390 वह बताना चाहता था 270 00:21:29,890 --> 00:21:31,090 बटलर क़ियाओ. 271 00:21:31,560 --> 00:21:32,430 आप यहां पर क्या कर रहे हैं? 272 00:21:33,390 --> 00:21:34,160 मैं आपको बता दूँ। 273 00:21:34,950 --> 00:21:36,070 मैंने कागज़ की गुड़िया देखी 274 00:21:36,350 --> 00:21:38,500 कब्ज़ा कर लिया गया और पुनर्जीवित किया गया। 275 00:21:43,220 --> 00:21:43,720 मेरे साथ आइए। 276 00:21:47,360 --> 00:21:49,270 तुमने किसी और को तो नहीं बताया? 277 00:21:49,810 --> 00:21:50,320 नहीं, 278 00:21:50,690 --> 00:21:52,010 मैंने नहीं किया. 279 00:22:11,630 --> 00:22:12,290 आप कहाँ देख रहे हैं? 280 00:22:15,800 --> 00:22:17,180 विपत्ति सहो और अमर हो जाओ। 281 00:22:17,400 --> 00:22:18,980 गड़गड़ाहट पर नियंत्रण रखें. 282 00:22:19,270 --> 00:22:21,120 आत्मा को मुक्त होने दो. 283 00:22:21,560 --> 00:22:24,010 इसके शरीर की रक्षा करो. 284 00:22:36,100 --> 00:22:37,460 जीवन की रक्षा करें. 285 00:22:41,120 --> 00:22:43,130 दुनिया बचाएँ। 286 00:22:45,480 --> 00:22:46,730 शैतानों का संहार. 287 00:22:51,440 --> 00:22:53,000 राक्षसों को मार डालो. 288 00:23:04,320 --> 00:23:04,940 लियू सैन, 289 00:23:06,390 --> 00:23:08,850 मुझे लगता है कि आप पर भी किसी चीज़ का कब्ज़ा था। 290 00:23:09,730 --> 00:23:10,580 तुम्हे करना चाहिए 291 00:23:11,150 --> 00:23:11,640 आज दोपहर अंतिम संस्कार में शामिल हों। 292 00:23:12,430 --> 00:23:14,050 मास्टर हान से आपको भूत भगाने के लिए कहें। 293 00:23:17,670 --> 00:23:18,670 ताबूत को सील करें. 294 00:23:25,930 --> 00:23:31,000 सुश्री क़ियाओ को स्वर्ग का मार्ग दिखाओ। 295 00:23:32,600 --> 00:23:35,400 स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं। 296 00:23:35,740 --> 00:23:38,140 अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी. 297 00:23:38,680 --> 00:23:41,250 सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे। 298 00:23:41,700 --> 00:23:44,700 राक्षस दम्पति छिप जायेंगे। 299 00:23:45,520 --> 00:23:48,330 स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं। 300 00:23:48,360 --> 00:23:51,120 -अंतिम संस्कार में कोई परेशानी नहीं होगी. -शैतान ने जोड़े को अलग कर दिया. 301 00:23:51,600 --> 00:23:53,430 जीवन और मृत्यु के बीच अलगाव कठिन है। 302 00:23:54,380 --> 00:23:55,900 लेकिन अंतिम संस्कार के रास्ते में, 303 00:23:56,360 --> 00:23:57,440 कुछ हुआ। 304 00:23:57,470 --> 00:24:00,220 अब समय आ गया है कि आप मर जाएं जब कर्म ने आपको पकड़ लिया। 305 00:24:01,550 --> 00:24:02,790 कागज़ की गुड़िया हमें मारने के लिए यहाँ है। 306 00:24:03,060 --> 00:24:04,440 पेपर मैन हमें मारने के लिए यहाँ है! 307 00:24:06,500 --> 00:24:07,780 आप कौन हैं? भाड़ में जाओ! 308 00:24:08,230 --> 00:24:08,650 जल्दी करो! 309 00:24:09,120 --> 00:24:09,690 उसे मार दो! 310 00:24:13,480 --> 00:24:13,980 मालिक। 311 00:24:14,120 --> 00:24:15,520 ताबूत खुला है. यह ठीक है क्या? 312 00:24:16,430 --> 00:24:17,030 चिंता मत करो। 313 00:24:17,100 --> 00:24:18,180 सेवन स्टार कील अभी भी यहाँ है। 314 00:24:18,200 --> 00:24:18,960 सब ठीक हो जाएगा। 315 00:24:18,990 --> 00:24:19,790 मास्टर हान, 316 00:24:19,890 --> 00:24:21,340 किसी पागल से बहस करने की कोई जरूरत नहीं है. 317 00:24:21,640 --> 00:24:22,850 देर मत करो. 318 00:24:23,850 --> 00:24:24,230 चल दर। 319 00:24:25,770 --> 00:24:28,160 उस पागल ने रास्ता रोकने के लिए उसे यहाँ धकेल दिया। 320 00:24:29,690 --> 00:24:30,570 उसे मत छुओ! 321 00:24:30,610 --> 00:24:31,960 ज़ियाओलियन! 322 00:24:34,050 --> 00:24:35,080 एक और कागज़ की गुड़िया? 323 00:24:35,530 --> 00:24:36,860 कितनी बुरी किस्मत है! 324 00:24:37,840 --> 00:24:39,250 ज़ियाओलियन! 325 00:24:44,040 --> 00:24:44,530 उठो और आगे बढ़ो! 326 00:24:45,220 --> 00:24:45,800 कदम! 327 00:25:04,740 --> 00:25:07,630 स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं। 328 00:25:07,970 --> 00:25:10,750 अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी. 329 00:25:11,060 --> 00:25:13,450 सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे। 330 00:25:13,820 --> 00:25:16,490 राक्षस दम्पति छिप जायेंगे। 331 00:25:17,070 --> 00:25:19,820 स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं। 332 00:25:20,280 --> 00:25:23,030 अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी. 333 00:25:23,450 --> 00:25:26,120 सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे। 334 00:25:26,560 --> 00:25:29,390 राक्षस दम्पति छिप जायेंगे। 335 00:25:30,270 --> 00:25:33,020 स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं। 336 00:25:33,320 --> 00:25:36,310 अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी. 337 00:25:36,750 --> 00:25:39,080 सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे। 338 00:25:39,860 --> 00:25:42,700 राक्षस दम्पति छिप जायेंगे। 339 00:25:46,370 --> 00:25:47,040 सुश्री क़ियाओ। 340 00:25:47,100 --> 00:25:48,440 सुश्री क़ियाओ वापस आ गई हैं। 341 00:25:49,970 --> 00:25:50,670 कोई भी नहीं है। 342 00:25:50,950 --> 00:25:51,740 तुम किस बारे में बात कर रहे हो? 343 00:25:52,020 --> 00:25:53,060 सुश्री क़ियाओ वापस आ गई हैं। 344 00:25:53,060 --> 00:25:53,480 लियू सैन. 345 00:25:53,480 --> 00:25:54,390 सुश्री क़ियाओ वापस आ गई हैं। 346 00:25:54,420 --> 00:25:55,180 लियू सैन. 347 00:25:56,480 --> 00:25:57,440 मेरे गुरु ने विश्वास किया 348 00:25:57,970 --> 00:26:00,010 ऐसा इसलिए था क्योंकि उसने वर्जनाओं का उल्लंघन किया था 349 00:26:00,840 --> 00:26:02,320 कि वह तमाम अजीब घटनाओं में फंस गया था. 350 00:26:02,520 --> 00:26:04,090 मेरे पास मत आओ. 351 00:26:14,480 --> 00:26:15,680 तुम अभी भी यहां क्यों हो? 352 00:26:45,240 --> 00:26:45,680 आदमी, 353 00:26:46,480 --> 00:26:47,140 मैं हार गया हूं। 354 00:26:47,400 --> 00:26:48,430 क्या आप मुझे बाहर ले जा सकते हैं? 355 00:26:50,010 --> 00:26:50,790 मेरी सहायता करो। 356 00:26:54,040 --> 00:26:55,710 आप कहां जा रहे हैं? 357 00:27:10,740 --> 00:27:11,870 भूतों का घेरा. 358 00:27:18,990 --> 00:27:19,780 कुंवारी का मूत्र 359 00:27:20,630 --> 00:27:21,360 बुरी आत्माओं से बचा सकता है, 360 00:27:22,800 --> 00:27:24,860 इसे भूतों के घेरे को तोड़ने में सक्षम होना चाहिए। 361 00:27:31,100 --> 00:27:32,190 स्वर्ग और पृथ्वी। 362 00:27:32,450 --> 00:27:33,860 दानव और शैतान अपने आप को दिखाओ. 363 00:27:34,320 --> 00:27:35,190 ईश्वर मुझे आशीर्वाद दे 364 00:27:35,520 --> 00:27:36,870 बाहर निकलने का रास्ता खोजने के लिए. 365 00:27:47,630 --> 00:27:49,130 आप कहां जा रहे हैं? 366 00:27:50,080 --> 00:27:52,130 आप कहां जा रहे हैं? 367 00:27:53,110 --> 00:27:55,940 आप कहां जा रहे हैं? 368 00:28:19,970 --> 00:28:21,010 इसका वास्तव में मुझसे कोई लेना-देना नहीं था। 369 00:28:21,280 --> 00:28:23,320 बटलर क़ियाओ ने मुझे कागज़ की गुड़िया बनाने के लिए मजबूर किया। 370 00:28:23,680 --> 00:28:26,690 इसका मुझसे कोई लेना-देना नहीं था. 371 00:28:39,270 --> 00:28:40,510 क्या आप कर सकते हैं 372 00:28:40,770 --> 00:28:43,150 मेरी आँखों को रंग दो? 373 00:28:49,130 --> 00:28:50,760 आप क्या चाहते हैं? 374 00:28:51,020 --> 00:28:52,960 आप क्या चाहते हैं? 375 00:28:53,160 --> 00:28:54,860 मेरी आँखों को रंग दो. 376 00:28:55,390 --> 00:28:57,110 मेरी आँखों को रंग दो. 377 00:28:57,440 --> 00:28:59,520 मेरी आँखों को रंग दो. 378 00:28:59,810 --> 00:29:01,440 मेरी आँखों को रंग दो. 379 00:29:02,180 --> 00:29:03,960 मेरी आँखों को रंग दो. 380 00:29:28,410 --> 00:29:29,980 वह कैसे मरा? 381 00:29:30,750 --> 00:29:31,840 क्या हुआ? 382 00:29:32,570 --> 00:29:34,510 श्री क़ियाओ मर चुके थे। 383 00:29:34,640 --> 00:29:35,320 मृत? 384 00:29:35,750 --> 00:29:38,300 मैंने सुना है कि कागज़ की गुड़िया पर क़ियाओ एन का कब्ज़ा हो गया था और उसने उसे मार डाला। 385 00:29:41,410 --> 00:29:42,160 बटलर क़ियाओ कहाँ है? 386 00:29:42,460 --> 00:29:43,070 मास्टर हान कहाँ है? 387 00:29:43,850 --> 00:29:44,520 मुझें नहीं पता। 388 00:29:45,280 --> 00:29:46,750 बुरी खबर! 389 00:29:47,400 --> 00:29:49,390 मास्टर हान मृत अवस्था में जंगल में लटका हुआ था। 390 00:29:54,270 --> 00:29:55,770 मास्टर, क्या ग़लत है? 391 00:29:55,770 --> 00:29:56,730 हम अब यहां नहीं रह सकते. 392 00:29:56,730 --> 00:29:57,310 हमे जाना है। 393 00:29:59,320 --> 00:29:59,740 जल्दी करो। 394 00:29:59,770 --> 00:30:00,160 शांग. 395 00:30:02,180 --> 00:30:03,970 श्री क़ियाओ, 396 00:30:04,470 --> 00:30:05,460 क़ियाओ एन, 397 00:30:05,930 --> 00:30:07,310 न रह जाना, 398 00:30:08,220 --> 00:30:09,910 सभी बुराइयाँ पीछे हट जाएँगी। 399 00:30:10,360 --> 00:30:11,650 हमें समृद्धि का आशीर्वाद दें। 400 00:30:11,680 --> 00:30:13,300 मेरे स्वामी के बेगुई शहर छोड़ने के बाद, 401 00:30:14,210 --> 00:30:16,480 उन्होंने बेगुई टाउन से सैकड़ों मील दूर यहीं बसने का फैसला किया। 402 00:30:17,830 --> 00:30:18,760 उसने ऐसा किया 403 00:30:19,290 --> 00:30:21,610 क्योंकि वह उन भूतों से छुटकारा पाना चाहता था। 404 00:30:28,810 --> 00:30:30,060 लाइटें बुझने से लोग मरते हैं। 405 00:30:31,910 --> 00:30:32,710 सर्वाधिक समय, 406 00:30:33,280 --> 00:30:34,370 लोग भूतों के बारे में बात करते हैं 407 00:30:35,030 --> 00:30:37,410 बस इसे लोगों को डराने के लिए बनाया गया है। 408 00:30:38,690 --> 00:30:40,050 आपके गुरु की कहानी 409 00:30:40,210 --> 00:30:41,000 बहुत अजीब है. 410 00:30:41,340 --> 00:30:42,450 खेद है कि मुझे विश्वास नहीं हुआ कि यह सत्य था। 411 00:30:43,190 --> 00:30:44,380 मानो या न मानो, यह आप पर निर्भर है। 412 00:30:44,850 --> 00:30:47,020 मैंने तुम्हें वह सब कुछ बता दिया है जो मुझे कहना चाहिए, 413 00:30:48,430 --> 00:30:49,570 मेरे मालिक ने मुझे क्या बताया 414 00:30:50,150 --> 00:30:51,100 और मैं क्या जानता हूँ. 415 00:30:52,210 --> 00:30:52,880 यही सबकुछ था। 416 00:30:57,690 --> 00:30:58,790 भोर में आकाश को देखो 417 00:30:59,550 --> 00:31:00,440 और शाम को बादल। 418 00:31:02,530 --> 00:31:03,540 क्या आप मुझे बता सकते हैं 419 00:31:04,310 --> 00:31:05,300 इस पेंटिंग के पीछे की कहानी? 420 00:31:08,950 --> 00:31:09,790 पेंटिंग में दिख रहा व्यक्ति 421 00:31:10,420 --> 00:31:12,340 मेरे गुरु का पुराना मित्र था. 422 00:31:13,400 --> 00:31:14,730 उनका निधन हो गया है. 423 00:31:16,330 --> 00:31:17,170 उस मामले में, 424 00:31:18,180 --> 00:31:19,270 पेंटिंग पर मुहर, 425 00:31:19,850 --> 00:31:20,600 चेन गुओशेंग, 426 00:31:22,370 --> 00:31:23,590 तुम उसे जानते हो, है ना? 427 00:31:24,920 --> 00:31:25,740 आपका क्या मतलब है? 428 00:31:26,660 --> 00:31:27,430 चेन गुओशेंग. 429 00:31:28,220 --> 00:31:29,540 वह बेगुई शहर का एक प्रसिद्ध पागल था। 430 00:31:30,600 --> 00:31:31,500 20 साल पहले, 431 00:31:31,850 --> 00:31:33,280 उसने कागज़ की गुड़िया के लिए भी किसी की हत्या कर दी। 432 00:31:33,720 --> 00:31:35,110 कहानी में आपने अभी मुझे बताया, 433 00:31:35,400 --> 00:31:36,140 पागल 434 00:31:36,250 --> 00:31:38,180 क़ियाओ युआनयुआन के अंतिम संस्कार में, 435 00:31:40,970 --> 00:31:42,010 यह वही था, है ना? 436 00:31:42,590 --> 00:31:43,470 वह कोई पागल नहीं था. 437 00:31:44,130 --> 00:31:45,260 समाज था. 438 00:31:47,070 --> 00:31:47,980 आप के अनुसार, 439 00:31:48,550 --> 00:31:49,820 अफवाहों के कारण उसके साथ अन्याय हुआ। 440 00:31:51,370 --> 00:31:52,380 क्या आप मुझे बता सकते हैं 441 00:31:52,550 --> 00:31:53,590 कुछ 442 00:31:53,730 --> 00:31:54,690 उसके बारे में? 443 00:31:55,510 --> 00:31:57,310 उसका कागज़ की गुड़िया के कब्जे से कोई लेना-देना नहीं था। 444 00:31:58,010 --> 00:31:59,520 परन्तु वह तुम्हारे स्वामी का पुराना मित्र था। 445 00:32:00,590 --> 00:32:01,190 तो वापस, 446 00:32:01,610 --> 00:32:03,230 लोगों ने उसकी चर्चा की। 447 00:32:04,910 --> 00:32:06,240 आप उसे नहीं चाहते 448 00:32:07,270 --> 00:32:09,230 चर्चा करने के लिए, क्या आप? 449 00:32:19,890 --> 00:32:22,110 अंकल शेंग की बात करें तो, 450 00:32:24,550 --> 00:32:25,500 हमें शुरुआत करनी होगी 451 00:32:26,310 --> 00:32:28,020 एक असामान्य शादी. 452 00:32:39,720 --> 00:32:42,350 यह शुभ समय है. 453 00:32:43,190 --> 00:32:45,740 आइए दूल्हे और दुल्हन का स्वागत करें। 454 00:32:52,140 --> 00:32:53,650 क्या शेंग को सेना में नहीं भेजा गया था? 455 00:32:54,170 --> 00:32:54,900 वह कब वापस आया? 456 00:32:55,270 --> 00:32:56,810 क्या तुमने नहीं देखा कि उसके पैर विकलांग हो गए हैं? 457 00:32:57,140 --> 00:32:59,080 वह युद्ध में घायल हो गया होगा. 458 00:33:00,890 --> 00:33:02,060 वह अपंग है. 459 00:33:02,590 --> 00:33:03,570 लेकिन कोई है जो अब भी उनसे शादी करना चाहता है. 460 00:33:04,360 --> 00:33:06,750 जब दुल्हन चलती है तो उसे शेंग को पकड़ना पड़ता है। 461 00:33:07,240 --> 00:33:08,310 शायद वह भी अपंग है. 462 00:33:10,090 --> 00:33:10,940 दो अपंग. 463 00:33:11,510 --> 00:33:12,930 एक दूसरे के लिए बिल्कुल सही. 464 00:33:13,650 --> 00:33:15,990 सबसे पहले, स्वर्ग और पृथ्वी के देवता को प्रणाम करो। 465 00:33:21,780 --> 00:33:21,830 दूसरा, अपने माता-पिता को प्रणाम करें। 466 00:33:21,830 --> 00:33:23,130 आपके प्यारे बेटे चेन गुओशेंग की ओर से 467 00:33:23,160 --> 00:33:24,860 आपके प्यारे बेटे चेन गुओशेंग की ओर से 468 00:33:26,670 --> 00:33:27,090 मां। 469 00:33:27,580 --> 00:33:29,260 दुल्हन आगे क्यों नहीं बढ़ रही? 470 00:33:39,390 --> 00:33:41,470 एक दूसरे को प्रणाम करें. 471 00:33:42,130 --> 00:33:43,230 क्या चल रहा है? 472 00:33:48,590 --> 00:33:49,340 अंकल शेंग, 473 00:33:49,720 --> 00:33:50,800 समारोह समाप्त हो गया है. 474 00:33:51,110 --> 00:33:53,030 दुल्हन कौन है? 475 00:33:53,060 --> 00:33:54,980 हाँ, हमें दिखाओ. 476 00:33:56,040 --> 00:33:57,730 हाँ, हमें दिखाओ. 477 00:33:58,640 --> 00:33:59,520 उसका नाम हे ज़ियाओलियन है। 478 00:34:00,560 --> 00:34:01,410 वह ज़ियाओलियन? 479 00:34:03,010 --> 00:34:03,740 वह ज़ियाओलियन? 480 00:34:04,210 --> 00:34:05,430 क्या वह नहीं थी? 481 00:34:05,730 --> 00:34:06,900 क़ियाओ एन की पत्नी? 482 00:34:06,900 --> 00:34:07,600 वह ज़ियाओलियन? 483 00:34:07,600 --> 00:34:08,730 वह मर चुकी थी, है ना? 484 00:34:08,730 --> 00:34:09,350 हाँ। 485 00:34:09,350 --> 00:34:10,560 तीन साल पहले उसकी मौत हो गई. 486 00:34:10,560 --> 00:34:11,260 वह मरी नहीं. 487 00:34:12,560 --> 00:34:13,250 उसने कहा 488 00:34:14,090 --> 00:34:14,969 वह मेरा इंतजार करेगी. 489 00:34:34,590 --> 00:34:35,760 यह कागज़ की गुड़िया क्यों है? 490 00:34:36,639 --> 00:34:37,639 क्या यह कागज़ की गुड़िया नहीं है? 491 00:34:37,639 --> 00:34:38,310 कितनी बुरी किस्मत है। 492 00:34:41,150 --> 00:34:41,679 चल दर। 493 00:34:41,850 --> 00:34:42,600 चल दर। 494 00:35:18,380 --> 00:35:19,110 यह मेरा बुरा है. 495 00:35:19,290 --> 00:35:20,470 मैं भूल गया था कि तुम नहीं पी सकते। 496 00:35:29,440 --> 00:35:31,240 मैं कल बाजार जाऊंगा और तुम्हारी पसंदीदा सब्जियां खरीदूंगा। 497 00:35:32,010 --> 00:35:33,580 आपने काफी समय से मेरा खाना नहीं चखा है. 498 00:35:34,940 --> 00:35:35,410 ठीक है? 499 00:35:49,090 --> 00:35:50,820 आओ देखो। 500 00:35:57,740 --> 00:35:59,200 क्या यह अपंग नहीं है, शेंग? 501 00:36:00,120 --> 00:36:00,980 यहाँ आओ। 502 00:36:01,110 --> 00:36:02,780 चेन गुओशेंग बेगुई टाउन में रहते हैं। 503 00:36:03,070 --> 00:36:05,320 एक अपाहिज, एक गरीब, एक अकेला. 504 00:36:05,470 --> 00:36:07,360 उसने एक कागज़ की गुड़िया से शादी की और उसे घर पर रख दिया। 505 00:36:07,380 --> 00:36:08,080 मेरी सब्जियाँ. 506 00:36:10,520 --> 00:36:12,710 चेन गुओशेंग बेगुई टाउन में रहते हैं। 507 00:36:12,930 --> 00:36:15,230 एक अपाहिज, एक गरीब, एक अकेला. 508 00:36:15,360 --> 00:36:17,600 उसने एक कागज़ की गुड़िया से शादी की और उसे घर पर रख दिया। 509 00:36:25,640 --> 00:36:26,850 तुम सब मुझे धमकाते हो. 510 00:36:27,100 --> 00:36:27,580 शेंग. 511 00:36:27,960 --> 00:36:28,510 शेंग. 512 00:36:29,270 --> 00:36:30,080 शेंग. 513 00:36:30,720 --> 00:36:31,170 शेंग. 514 00:36:36,100 --> 00:36:37,180 पिछले 10 सालों में आपके साथ क्या हुआ, 515 00:36:37,640 --> 00:36:38,450 यदि आप मुझे बताना नहीं चाहते, 516 00:36:38,850 --> 00:36:39,730 मैं नहीं पूछूंगा. 517 00:36:40,310 --> 00:36:42,570 जो बीत गई सो बात गई। 518 00:36:43,440 --> 00:36:44,100 तो वापस, 519 00:36:44,450 --> 00:36:46,280 जब मेरी गॉडमदर का निधन हुआ, तो मैंने उनसे वादा किया था 520 00:36:46,320 --> 00:36:47,030 आपको की देखभाल करने के लिए। 521 00:36:48,520 --> 00:36:50,290 मेरे साथ आओ और अखबार की दुकान पर रुको। 522 00:36:51,660 --> 00:36:52,700 मेरी मां का निधन हो गया। 523 00:36:55,530 --> 00:36:56,730 अब चूँकि मैं शादीशुदा हूँ, 524 00:36:57,840 --> 00:36:58,970 और मेरा अपना परिवार है. 525 00:37:00,990 --> 00:37:02,750 ज़ियाओलियन को अपने घर ले जाना असुविधाजनक है। 526 00:37:03,400 --> 00:37:04,430 लेकिन ज़ियाओलियन मर चुका है। 527 00:37:04,430 --> 00:37:04,910 सैन 528 00:37:08,540 --> 00:37:09,230 मै ठीक हूं। 529 00:37:10,230 --> 00:37:11,060 मेरी चिंता मत करो. 530 00:37:15,720 --> 00:37:16,490 मुझे पता है 531 00:37:17,800 --> 00:37:18,880 आप अंदर ही अंदर पीड़ित हैं. 532 00:37:20,030 --> 00:37:21,130 यदि आप इस तरह से रहते हैं, 533 00:37:22,040 --> 00:37:23,190 आप दूसरों को मूर्ख बना सकते हैं, 534 00:37:24,000 --> 00:37:25,700 लेकिन क्या आप स्वयं के प्रति सच्चे हैं? 535 00:37:44,590 --> 00:37:45,420 तुम सच में करना 536 00:37:46,520 --> 00:37:47,730 ज़ियाओलियन से मिलना चाहते हैं? 537 00:37:57,230 --> 00:37:57,750 यह... 538 00:37:58,100 --> 00:37:59,520 प्राचीन पुस्तकों की एक गुप्त युक्ति है 539 00:37:59,520 --> 00:38:00,070 आत्मा को बुलाने के लिए. 540 00:38:00,480 --> 00:38:01,430 यह काम करता है या नहीं, इसके लिए 541 00:38:02,090 --> 00:38:03,130 आपको बताने का प्रयास करना होगा. 542 00:38:06,970 --> 00:38:08,050 आज रात करीब आधी रात, 543 00:38:09,570 --> 00:38:10,520 एक दर्पण लटका दिया 544 00:38:11,040 --> 00:38:11,950 कमरे के दक्षिण-पूर्व कोने में, 545 00:38:12,730 --> 00:38:15,050 और ज़ियाओलियन के कपड़े कटोरे के नीचे रख दिए। 546 00:38:16,120 --> 00:38:17,880 ज़ियाओलियन की जन्म कुंडली के साथ, 547 00:38:19,440 --> 00:38:20,930 आटा और बाजरा छिड़कें 548 00:38:21,490 --> 00:38:23,720 द्वार से द्वार तक. 549 00:38:26,430 --> 00:38:27,050 तीन दिन में, 550 00:38:27,850 --> 00:38:29,570 जब तक आप चॉपस्टिक को कटोरे में खड़ा रख सकते हैं, 551 00:38:30,930 --> 00:38:32,150 ज़ियाओलियन की आत्मा 552 00:38:32,860 --> 00:38:34,380 वापस बुलाया गया. 553 00:38:36,140 --> 00:38:36,760 लेकिन तीन दिन बाद, 554 00:38:38,250 --> 00:38:40,390 यदि आप अभी भी ऐसा नहीं कर सकते, 555 00:38:41,710 --> 00:38:44,190 इसका मतलब है कि आप दोनों एक साथ रहने के लिए नहीं बने हैं। 556 00:38:44,760 --> 00:38:45,540 तुम्हें उसे भूलना होगा 557 00:38:46,420 --> 00:38:47,650 और आगे बढ़े। 558 00:38:48,720 --> 00:38:49,430 सुनहरी गौरैया चलो 559 00:38:49,860 --> 00:38:50,640 आत्मा में परिवर्तित हो जाओ. 560 00:38:52,440 --> 00:38:53,120 आत्मा को चलो 561 00:38:53,940 --> 00:38:54,850 शरीर में वापस आ जाओ. 562 00:39:03,190 --> 00:39:03,840 ज़ियाओलियन। 563 00:39:04,570 --> 00:39:05,190 वापस लौटें। 564 00:39:06,280 --> 00:39:06,970 ज़ियाओलियन। 565 00:39:08,050 --> 00:39:08,840 वापस लौटें। 566 00:39:19,940 --> 00:39:20,600 ज़ियाओलियन। 567 00:39:20,840 --> 00:39:21,460 वापस लौटें। 568 00:39:22,240 --> 00:39:22,880 ज़ियाओलियन। 569 00:39:23,190 --> 00:39:23,810 वापस लौटें। 570 00:39:30,490 --> 00:39:31,370 ज़ियाओलियन, वापस आओ। 571 00:39:32,020 --> 00:39:33,020 ज़ियाओलियन, वापस आओ। 572 00:39:35,020 --> 00:39:35,650 ज़ियाओलियन! 573 00:39:36,010 --> 00:39:36,520 वापस लौटें। 574 00:39:37,380 --> 00:39:38,440 ज़ियाओलियन, वापस आओ। 575 00:39:40,580 --> 00:39:41,180 वापस लौटें। 576 00:39:41,210 --> 00:39:42,180 ज़ियाओलियन, वापस आओ। 577 00:39:43,440 --> 00:39:44,230 वापस लौटें। 578 00:39:45,100 --> 00:39:46,110 ज़ियाओलियन, वापस आओ। 579 00:39:47,350 --> 00:39:48,430 वापस आओ, ज़ियाओलियन! 580 00:39:49,480 --> 00:39:50,740 ज़ियाओलियन, वापस आओ। 581 00:39:51,540 --> 00:39:52,550 ज़ियाओलियन, वापस आओ। 582 00:39:53,020 --> 00:39:54,230 ज़ियाओलियन, वापस आओ। 583 00:39:54,420 --> 00:39:55,720 ज़ियाओलियन, वापस आओ। 584 00:39:55,770 --> 00:39:56,360 वापस लौटें। 585 00:39:56,650 --> 00:39:57,710 ज़ियाओलियन, वापस आओ। 586 00:40:51,210 --> 00:40:52,060 शेंग! 587 00:40:59,020 --> 00:40:59,720 ज़ियाओलियन। 588 00:42:15,760 --> 00:42:16,760 यह वास्तव में आप ही हैं। 589 00:42:20,150 --> 00:42:20,930 आप वापस आ गए हैं। 590 00:42:38,060 --> 00:42:39,310 मैं क्यों ढूंढ रहा हूं 591 00:42:39,810 --> 00:42:40,690 आज ये खोई हुई भावनाएँ? 592 00:42:42,780 --> 00:42:43,860 यह सिर्फ इसलिए है क्योंकि 593 00:42:44,640 --> 00:42:45,400 मैं तब तक एक अज्ञानी युवा था। 594 00:42:46,660 --> 00:42:48,180 जब हम पहली बार 10 साल पहले मिले थे, 595 00:42:48,890 --> 00:42:49,810 तुम मेरी कक्षा में आये, 596 00:42:51,130 --> 00:42:52,270 यह वह कविता थी जो मैं पढ़ रहा था। 597 00:42:53,010 --> 00:42:53,680 तुम्हे याद है? 598 00:42:58,040 --> 00:43:00,670 इस खूबसूरत सितार में पचास तार क्यों हैं? 599 00:43:01,840 --> 00:43:04,230 प्रत्येक तार और ट्यूनिंग कुंजी मुझे मेरी युवावस्था की याद दिलाती है। 600 00:43:05,290 --> 00:43:07,550 मास्टर ज़ुआंगज़ी तितलियों के सपने में खोए हुए हैं। 601 00:43:08,770 --> 00:43:11,530 और सम्राट वांग ने वसंत के लिए कोयल को अपना आलिंगन सौंप दिया। 602 00:43:13,020 --> 00:43:13,830 क्या आप थके हैं? 603 00:43:14,800 --> 00:43:15,570 आखिरी दो स्ट्रोक बाकी हैं, 604 00:43:16,240 --> 00:43:16,820 वहाँ पर लटका हुआ। 605 00:43:20,860 --> 00:43:22,120 तुम्हे याद है 606 00:43:22,160 --> 00:43:22,740 इस कविता की अगली पंक्ति? 607 00:43:26,220 --> 00:43:27,330 ये आपने लिखा 608 00:43:27,820 --> 00:43:28,920 और इसे मेरे लिए किताब में छिपा दिया। 609 00:43:50,350 --> 00:43:50,980 आप ने लिखा, 610 00:43:51,010 --> 00:43:51,890 भोर में आकाश को और शाम को बादलों को देखो। 611 00:43:51,890 --> 00:43:52,570 तुम मुझसे शादी करोगी, 612 00:43:52,980 --> 00:43:53,890 केवल मैं। 613 00:44:09,530 --> 00:44:10,050 ज़ियाओलियन! 614 00:44:12,790 --> 00:44:13,260 ज़ियाओलियन! 615 00:44:14,670 --> 00:44:15,360 आप कहां हैं? 616 00:44:16,550 --> 00:44:17,050 ज़ियाओलियन! 617 00:44:37,220 --> 00:44:37,890 क्या गलत? 618 00:44:47,300 --> 00:44:48,880 शेंग! शेंग! 619 00:44:51,830 --> 00:44:53,230 शेंग, तुम किसका इंतज़ार कर रहे हो? 620 00:44:56,520 --> 00:44:57,990 गोला-बारूद का बक्सा लाओ. 621 00:45:24,640 --> 00:45:26,390 चाचा शेंग को युद्ध में भेजा गया 622 00:45:27,700 --> 00:45:29,790 क्योंकि क़ियाओ एन 623 00:45:30,150 --> 00:45:31,110 ज़ियाओलियन पर क्रश था, 624 00:45:31,980 --> 00:45:33,000 और उसे उससे शादी करने के लिए मजबूर किया। 625 00:45:33,340 --> 00:45:33,920 ज़ियाओलियन, मैं यहाँ हूँ। 626 00:45:33,960 --> 00:45:35,000 ज़ियाओलियन। 627 00:45:35,340 --> 00:45:35,980 उसे हराओ! 628 00:45:44,880 --> 00:45:46,800 क़ियाओ परिवार द्वारा ज़ियाओलियन का अपहरण करने के बाद, 629 00:45:48,310 --> 00:45:50,270 उसने क़ियाओ युआनयुआन को जन्म दिया 630 00:45:50,980 --> 00:45:52,280 और क़ियाओ टोंग। 631 00:45:53,980 --> 00:45:56,440 अंकल शेंग को गिरफ्तार कर लिया गया 632 00:45:57,190 --> 00:45:58,360 और युद्ध के लिए भेजा गया. 633 00:45:59,420 --> 00:46:00,090 मुझे क्षमा करें। 634 00:46:02,420 --> 00:46:03,900 मैं 10 साल से दूर हूं। 635 00:46:05,680 --> 00:46:06,820 मैंने तुम्हें इतनी देर तक इंतजार कराया. 636 00:46:12,900 --> 00:46:13,240 यहाँ कुछ मांस है. 637 00:46:14,300 --> 00:46:15,250 हम बमुश्किल मांस पकाते हैं। 638 00:46:15,700 --> 00:46:16,390 और खा। 639 00:46:22,060 --> 00:46:22,620 शेंग. 640 00:46:25,230 --> 00:46:25,710 सैन, 641 00:46:26,520 --> 00:46:27,040 तुम यहाँ हो। 642 00:46:27,700 --> 00:46:28,940 आपने मुझे जो तरकीब सिखाई वह काम कर गई। 643 00:46:29,400 --> 00:46:30,260 ज़ियाओलियन वापस आ गया है। 644 00:46:32,400 --> 00:46:32,890 ज़ियाओलियन। 645 00:46:33,520 --> 00:46:34,310 सैन यहाँ है. 646 00:46:35,350 --> 00:46:36,350 हैलो कहें। 647 00:46:40,640 --> 00:46:41,110 सं. 648 00:46:41,590 --> 00:46:42,340 बहुत दिनों से मुलाकात नहीं हुई। 649 00:46:42,820 --> 00:46:43,460 हमसे जुड़ें। 650 00:46:46,720 --> 00:46:47,810 हम ये कागज़ की गुड़िया नहीं रख सकते. 651 00:46:49,270 --> 00:46:50,230 आप क्या कर रहे हैं? 652 00:46:50,840 --> 00:46:51,720 तुम उसे दुख पहुंचा रहे हो. 653 00:46:52,400 --> 00:46:52,860 शेंग, 654 00:46:53,310 --> 00:46:54,790 क्या तुम सच में पागल हो? 655 00:46:55,480 --> 00:46:57,060 जो ट्रिक मैंने तुम्हें बताई थी, 656 00:46:57,310 --> 00:46:58,940 तुम्हें धोखा देने के लिए मैंने इसे एक प्राचीन पुस्तक से सीखा है। 657 00:46:59,520 --> 00:47:01,210 मैं आशा कर रहा था कि आप वास्तविकता देख सकेंगे 658 00:47:01,250 --> 00:47:02,060 और ज़ियाओलियन को भूल जाओ। 659 00:47:02,190 --> 00:47:03,480 आप इस पर कैसे विश्वास कर सकते हैं? 660 00:47:03,480 --> 00:47:04,420 वह ज़ियाओलियन है। 661 00:47:10,390 --> 00:47:11,270 मै पागल नही हूँ। 662 00:47:13,010 --> 00:47:14,380 आप कब तक अपने आप से झूठ बोलते रहेंगे? 663 00:47:14,810 --> 00:47:15,280 उठना। 664 00:47:16,030 --> 00:47:16,790 उसे जाने दो! 665 00:47:20,230 --> 00:47:20,940 उसे मत छुओ. 666 00:47:42,310 --> 00:47:43,130 आप अब जा सकते हैं। 667 00:47:44,190 --> 00:47:45,670 मुझे बस ज़ियाओलियन की ज़रूरत है। 668 00:47:50,840 --> 00:47:51,420 मैं जाऊँगा। 669 00:47:52,190 --> 00:47:52,710 मैं जाऊँगा। 670 00:47:58,480 --> 00:47:59,840 मैं अपने भाई के साथ बड़ा हुआ। 671 00:48:00,780 --> 00:48:02,830 इसका भौंकना इसके काटने से भी बदतर है। 672 00:48:03,420 --> 00:48:04,520 इसे दिल पर मत लो. 673 00:48:06,350 --> 00:48:07,570 मुझे यकीन है कि वह तुम्हें स्वीकार कर लेगा. 674 00:48:16,270 --> 00:48:16,780 ज़ियाओलियन, 675 00:48:17,580 --> 00:48:19,120 मुझे हमेशा लगता है कि तुम खुश नहीं हो. 676 00:48:20,190 --> 00:48:21,440 क्या आपके मन में कुछ है? 677 00:48:23,440 --> 00:48:26,300 स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं। 678 00:48:26,960 --> 00:48:29,890 अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी. 679 00:48:30,530 --> 00:48:32,890 सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे। 680 00:48:33,460 --> 00:48:36,410 राक्षस दम्पति छिप जायेंगे। 681 00:48:37,020 --> 00:48:39,810 क़ियाओ परिवार की पहली महिला क़ियाओ युआनयुआन चली गईं। 682 00:48:39,810 --> 00:48:40,520 युआनयुआन. 683 00:48:40,870 --> 00:48:42,030 ताबूत उठाओ. 684 00:48:42,680 --> 00:48:45,340 स्वर्ग या पृथ्वी पर कोई वर्जना नहीं है। 685 00:48:45,990 --> 00:48:46,880 क्या आप 686 00:48:47,110 --> 00:48:48,650 अपनी बेटी के बारे में चिंतित हैं? 687 00:48:48,690 --> 00:48:51,110 सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे। 688 00:48:51,560 --> 00:48:54,610 राक्षस दम्पति छिप जायेंगे। 689 00:48:54,990 --> 00:48:55,910 मैं तुम्हारे लिए उसकी जाँच करने जाऊँगा। 690 00:48:56,950 --> 00:48:58,560 आराम से बैठो और मेरा इंतज़ार करो. 691 00:48:59,060 --> 00:49:01,750 अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी. 692 00:49:02,400 --> 00:49:05,020 सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे। 693 00:49:05,500 --> 00:49:08,500 राक्षस दम्पति छिप जायेंगे। 694 00:49:09,810 --> 00:49:11,760 शैतान ने जोड़े को अलग कर दिया। 695 00:49:11,980 --> 00:49:13,940 जीवन और मृत्यु के बीच अलगाव कठिन है। 696 00:49:14,440 --> 00:49:16,560 देवता ऊपर से देख रहे हैं। 697 00:49:17,580 --> 00:49:20,100 अंत में प्रतिशोध आएगा. 698 00:49:24,350 --> 00:49:25,730 कागज़ की गुड़िया उसकी जान ले रही है! 699 00:49:27,690 --> 00:49:28,190 कौन है भाई? 700 00:49:28,310 --> 00:49:28,700 भाड़ में जाओ। 701 00:49:30,180 --> 00:49:30,800 उसे मार दो। 702 00:49:35,620 --> 00:49:36,130 मालिक। 703 00:49:36,380 --> 00:49:37,580 अगर ताबूत खुला है तो क्या यह ठीक है? 704 00:49:37,770 --> 00:49:38,380 चिंता मत करो। 705 00:49:38,660 --> 00:49:40,280 सेवन स्टार नेल्स अभी भी वहीं हैं। कुछ न होगा। 706 00:49:40,340 --> 00:49:41,010 मास्टर हान. 707 00:49:41,350 --> 00:49:42,640 किसी पागल आदमी से परेशान मत होइए. 708 00:49:42,670 --> 00:49:44,000 हम समय में देरी नहीं कर सकते. 709 00:49:44,810 --> 00:49:45,230 चल दर। 710 00:49:46,360 --> 00:49:47,360 पागल आदमी 711 00:49:47,600 --> 00:49:48,600 इसे रास्ते में धकेल दिया. 712 00:49:52,760 --> 00:49:53,730 यह फिर से एक कागज़ की गुड़िया है। 713 00:49:54,270 --> 00:49:55,300 धिक्कार है दुर्भाग्य. 714 00:49:58,780 --> 00:49:59,430 ज़ियाओलियन! 715 00:50:02,520 --> 00:50:03,510 ज़ियाओलियन! 716 00:50:18,410 --> 00:50:19,670 उसे मत छुओ! 717 00:50:19,690 --> 00:50:20,080 ताबूत उठाओ. 718 00:50:44,510 --> 00:50:45,110 कोई बात नहीं। 719 00:50:45,760 --> 00:50:46,920 मैं तुम्हें अभी घर ले चलूँगा। 720 00:50:47,810 --> 00:50:49,030 मैं तुम्हें कुछ नहीं होने दूंगा. 721 00:51:05,350 --> 00:51:06,190 शेंग. 722 00:51:14,960 --> 00:51:15,710 आपने बोल दिया. 723 00:51:16,740 --> 00:51:17,760 आख़िरकार आपने बोल ही दिया. 724 00:51:18,330 --> 00:51:19,520 आख़िरकार आपने बोल ही दिया. 725 00:51:24,710 --> 00:51:25,750 बहुत देर हो चुकी है। 726 00:51:27,940 --> 00:51:28,870 बहुत देर हो चुकी है क्या? 727 00:51:28,980 --> 00:51:29,600 अभी इतनी देर नहीं हुई है। 728 00:51:30,080 --> 00:51:30,910 अभी इतनी देर नहीं हुई है। 729 00:51:34,560 --> 00:51:35,940 यदि कोई पुनर्जन्म है, 730 00:51:38,500 --> 00:51:40,060 मैं बनना चाहता हूं 731 00:51:41,440 --> 00:51:43,770 आपकी असली पत्नी. 732 00:54:30,270 --> 00:54:32,410 हान जी की हत्या के बाद चेन गुओशेंग को गिरफ्तार कर जेल में डाल दिया गया। 733 00:54:33,080 --> 00:54:34,910 मैं केस फाइल की जांच करने गया था. 734 00:54:35,790 --> 00:54:36,830 यह वैसा ही है जैसा आपने कहा था। 735 00:54:39,170 --> 00:54:40,580 आप सभी तथ्य जानते हैं. 736 00:54:41,900 --> 00:54:44,050 मुझे समझ नहीं आता कि आपको मुझे दोबारा यह कहते हुए सुनने की आवश्यकता क्यों है। 737 00:54:47,520 --> 00:54:48,340 आपका स्वामी 738 00:54:49,160 --> 00:54:50,500 और चेन गुओशेंग पुराने दोस्त थे। 739 00:54:51,390 --> 00:54:53,120 और चेन गुओशेंग के प्रेमी ज़ियाओलियन 740 00:54:53,800 --> 00:54:55,170 क़ियाओ युआनयुआन की माँ थीं। 741 00:54:56,420 --> 00:54:57,510 क़ियाओ युआनयुआन के अंतिम संस्कार का उल्लेख किया गया था 742 00:54:57,810 --> 00:54:59,860 आपकी दोनों कहानियों में. 743 00:55:02,130 --> 00:55:03,520 मुझे नहीं लगता कि यह कोई संयोग है. 744 00:55:06,950 --> 00:55:07,980 मैंने तुम्हें कहानी बता दी है 745 00:55:08,990 --> 00:55:09,940 आप सुनना चाहते हैं. 746 00:55:10,700 --> 00:55:12,070 यह आप पर निर्भर है 747 00:55:13,770 --> 00:55:15,110 आप जिस पर विश्वास करते हैं उसे चुनें। 748 00:55:16,770 --> 00:55:17,840 मैंने ध्यान दिया 749 00:55:18,890 --> 00:55:20,990 कि तुम कहानी सुनाकर रो पड़े। 750 00:55:22,220 --> 00:55:23,300 यह चेन गुओशेंग के कारण था, है ना? 751 00:55:24,860 --> 00:55:25,740 बीस वर्ष पूर्व, 752 00:55:26,810 --> 00:55:28,270 आग से जलकर मर गई लड़की 753 00:55:28,830 --> 00:55:30,370 क़ियाओ युआनयुआन, 754 00:55:30,600 --> 00:55:31,270 कागज़-गुड़िया हत्याकांड में, 755 00:55:31,680 --> 00:55:32,210 तुम थे, 756 00:55:32,590 --> 00:55:32,970 सही? 757 00:55:34,760 --> 00:55:35,600 क्या आप मेरे साथ मजाक कर रहे हैं? 758 00:55:37,190 --> 00:55:38,980 आप पेंटिंग में दिख रही महिला के समान दिखती हैं 759 00:55:39,850 --> 00:55:40,410 क्योंकि 760 00:55:40,980 --> 00:55:42,400 वह तुम्हारी असली माँ है. 761 00:55:43,750 --> 00:55:44,590 यह महज़ एक संयोग है 762 00:55:44,970 --> 00:55:45,910 कि हम एक जैसे दिखते हैं. 763 00:55:50,220 --> 00:55:51,400 क्या यह भी एक संयोग है? 764 00:55:53,360 --> 00:55:54,940 आप हर समय लंबी बाजू के कपड़े पहनते हैं, 765 00:55:55,370 --> 00:55:56,530 ताकि कोई देख न सके 766 00:55:57,140 --> 00:55:58,450 तुम्हारे जले के निशान, है ना? 767 00:56:02,220 --> 00:56:02,820 मुझे बताओ। 768 00:56:03,480 --> 00:56:04,630 आपके लिए कौन मरा? 769 00:56:05,480 --> 00:56:06,600 और क़ियाओ एन की मृत्यु कैसे हुई? 770 00:56:07,520 --> 00:56:09,110 उस रात क्या हुआ था? 771 00:56:10,610 --> 00:56:11,600 मैं सच जानना चाहता हूं. 772 00:56:12,440 --> 00:56:13,820 मैं चाहता हूं कि अधिक लोग जानें 773 00:56:13,820 --> 00:56:15,060 अफवाहों के पीछे का सच. 774 00:56:15,520 --> 00:56:17,240 मैं वह त्रासदी नहीं चाहता जो आपके साथ घटित हुई 775 00:56:17,430 --> 00:56:18,270 दोहराने के लिए। 776 00:56:30,360 --> 00:56:31,030 मुझे पता है 777 00:56:31,800 --> 00:56:33,670 यह क्रूर है 778 00:56:33,950 --> 00:56:34,870 अपनी त्रासदी को फिर से जीने के लिए. 779 00:56:44,920 --> 00:56:45,920 एक जीवित मृत व्यक्ति के रूप में 780 00:56:47,110 --> 00:56:49,250 जो कभी दिन का उजाला नहीं देख सकता, 781 00:56:51,970 --> 00:56:53,240 मैंने इसका अनुभव किया 782 00:56:54,690 --> 00:56:56,730 बीस वर्ष पूर्व। 783 00:56:59,200 --> 00:57:00,170 मेरी मां 784 00:57:00,970 --> 00:57:02,890 सामंती संस्कारों से बुरी तरह बंधा हुआ था 785 00:57:03,880 --> 00:57:04,780 और क़ियाओ परिवार में शादी करने के लिए मजबूर किया गया 786 00:57:05,650 --> 00:57:07,070 अरेंज मैरिज द्वारा. 787 00:57:07,350 --> 00:57:09,050 इसे मेरे लिए सुरक्षित रखो. 788 00:57:10,310 --> 00:57:12,140 जब मेरी माँ ने क़ियाओ टोंग को समय से पहले जन्म दिया, 789 00:57:12,760 --> 00:57:14,080 उसका स्वास्थ्य बिगड़ रहा था. 790 00:57:15,560 --> 00:57:17,410 लेकिन मेरे पिता क़ियाओ एन को कोई परवाह नहीं थी। 791 00:57:19,110 --> 00:57:20,300 मैं ही जानता था 792 00:57:21,560 --> 00:57:23,370 मेरी माँ मुझे और मेरे भाई को जाने नहीं दे सकती थी। 793 00:57:25,560 --> 00:57:27,120 मुझे बाद में ही एहसास हुआ 794 00:57:27,860 --> 00:57:30,670 उस माँ को हम से भी ज्यादा याद किया। 795 00:57:36,970 --> 00:57:37,400 मां। 796 00:57:39,310 --> 00:57:39,770 मां। 797 00:57:41,680 --> 00:57:42,820 माँ, उठो. 798 00:57:42,940 --> 00:57:44,070 तुम्हें क्या हो गया है, माँ? 799 00:57:48,940 --> 00:57:50,460 मास्टर, कुछ और लीजिए। 800 00:57:51,850 --> 00:57:53,400 युवा मास्टर, एक और निवाला लीजिए। 801 00:57:53,720 --> 00:57:54,550 मुझे यह पसंद नहीं है. 802 00:57:55,750 --> 00:57:57,000 बहन, आओ और खाओ. 803 00:57:59,960 --> 00:58:01,170 युवा मालिक, चलो खाना खाते हैं. 804 00:58:01,730 --> 00:58:03,050 यहाँ आओ, बहन. 805 00:58:05,110 --> 00:58:06,450 युवा मास्टर को क्या दिक्कत है? 806 00:58:10,150 --> 00:58:11,160 टोंग चाहता है कि तुम आओ। 807 00:58:11,890 --> 00:58:12,820 क्या आप इसे सुन नहीं सकते? 808 00:58:20,840 --> 00:58:22,250 टोंग, तुम्हें क्या हो गया है? 809 00:58:22,730 --> 00:58:24,170 मैं ठीक हूं, खा लीजिए. 810 00:58:24,380 --> 00:58:25,260 यह बाद में ठंडा हो जाएगा. 811 00:58:29,190 --> 00:58:30,520 बहन, बैठो. 812 00:58:31,940 --> 00:58:32,940 बहन, यहीं बैठो. 813 00:58:35,860 --> 00:58:36,430 बहन। 814 00:58:38,230 --> 00:58:39,370 मांस खाओ. 815 00:58:39,490 --> 00:58:40,760 यह स्वाद अच्छा है। 816 00:58:41,840 --> 00:58:43,800 हालाँकि मेरे पिता हमेशा बेटियों की तुलना में बेटों को प्राथमिकता देते थे, 817 00:58:45,210 --> 00:58:46,600 मेरे साथ किआओ टोंग के साथ, 818 00:58:47,580 --> 00:58:48,960 -ठंडा क़ियाओ परिवार... -बहन। 819 00:58:49,550 --> 00:58:50,910 गर्म हो गया. 820 00:58:52,640 --> 00:58:53,980 लेकिन अच्छे दिन ज्यादा समय तक नहीं टिके. 821 00:58:55,240 --> 00:58:56,790 जब क़ियाओ टोंग छह साल का था, 822 00:58:57,380 --> 00:58:58,430 उसे एक अजीब बीमारी हो गई। 823 00:58:58,880 --> 00:59:00,370 दवा बिल्कुल भी कड़वी नहीं है. 824 00:59:01,050 --> 00:59:02,130 टोंग बहुत अच्छा लड़का है. 825 00:59:04,390 --> 00:59:05,730 आप बाएं हाथ के हैं. 826 00:59:06,390 --> 00:59:08,020 किआओ चरित्र का पहला स्ट्रोक 827 00:59:08,380 --> 00:59:10,640 बायीं ओर गिरना चाहिए, दाहिनी ओर नहीं गिरना चाहिए। 828 00:59:23,560 --> 00:59:24,820 अपना दुपट्टा पहनो. 829 00:59:25,170 --> 00:59:26,540 आप बस बेहतर हो रहे हैं. 830 00:59:26,820 --> 00:59:28,070 सर्दी न लग जाये. 831 00:59:29,320 --> 00:59:30,600 देखो, वह क्या है? 832 00:59:33,860 --> 00:59:34,450 बहन। 833 00:59:34,600 --> 00:59:37,320 काश मैं कागज़ की पतंग की तरह बन पाता। 834 00:59:39,830 --> 00:59:41,130 जब तुम ठीक हो जाओगे, 835 00:59:41,430 --> 00:59:42,260 मैं तुम्हें मौज-मस्ती करने के लिए बाहर ले जाऊंगा 836 00:59:42,480 --> 00:59:44,200 और आपके लिए ढेर सारा स्वादिष्ट भोजन खरीदूंगा। 837 00:59:44,670 --> 00:59:45,220 ठीक है। 838 00:59:49,800 --> 00:59:50,200 टोंग. 839 00:59:50,640 --> 00:59:51,060 टोंग. 840 00:59:54,300 --> 00:59:55,660 क़ियाओ टोंग के बीमार पड़ने के बाद, 841 00:59:56,470 --> 00:59:58,350 घर में एक अजीब व्यक्ति आया. 842 01:00:04,000 --> 01:00:05,370 उसे दवा पीते हुए एक महीना हो गया। 843 01:00:05,720 --> 01:00:06,620 टोंग अभी भी ठीक नहीं हुआ है. 844 01:00:12,100 --> 01:00:12,650 मालिक। 845 01:00:17,760 --> 01:00:18,290 टोंग. 846 01:00:21,890 --> 01:00:22,390 टोंग. 847 01:00:27,990 --> 01:00:29,410 मास्टर हान, अफवाह है 848 01:00:29,890 --> 01:00:31,170 कि आप यिन और यांग को उलट सकते हैं 849 01:00:31,480 --> 01:00:32,830 और मृतकों का पुनर्जन्म करो। 850 01:00:33,360 --> 01:00:34,950 आप इतने लंबे समय से टोंग का इलाज कर रहे हैं। 851 01:00:35,300 --> 01:00:36,150 न केवल वह बेहतर नहीं हुआ, 852 01:00:36,580 --> 01:00:37,540 लेकिन वह बदतर होता जा रहा है. 853 01:00:45,600 --> 01:00:46,940 आपको पता होना चाहिए 854 01:00:48,280 --> 01:00:49,430 मैं कौन हूँ, ठीक है? 855 01:00:50,910 --> 01:00:53,620 युवा मास्टर की बीमारी इतनी आसान नहीं है. 856 01:00:55,190 --> 01:00:56,360 इसका इलाज संभव नहीं है 857 01:00:56,500 --> 01:00:58,520 कुछ सामान्य 858 01:00:58,560 --> 01:00:59,720 दवा और इलाज. 859 01:01:00,110 --> 01:01:00,830 अन्यथा 860 01:01:02,100 --> 01:01:04,080 तुम मेरे पास नहीं आते, है ना? 861 01:01:09,720 --> 01:01:10,720 कुछ दिन पहले, 862 01:01:11,620 --> 01:01:13,130 मेरे पास एक भाग्य बताने वाला था। 863 01:01:14,560 --> 01:01:16,230 आपकी बेटी, क़ियाओ युआनयुआन, 864 01:01:17,550 --> 01:01:20,060 स्वर्गीय आपदा का पुनर्जन्म है। 865 01:01:21,830 --> 01:01:23,890 सबसे पहले उसने अपनी मां की हत्या की. 866 01:01:24,340 --> 01:01:26,600 और अब वह अपने भाई के साथ हस्तक्षेप कर रही है। 867 01:01:27,270 --> 01:01:29,180 केवल एक ही रास्ता है. 868 01:01:30,650 --> 01:01:31,400 क्या? 869 01:01:33,270 --> 01:01:34,350 आत्माएं आशीर्वाद देती हैं 870 01:01:35,030 --> 01:01:36,780 क़ियाओ टोंग ठीक होने के लिए, 871 01:01:37,870 --> 01:01:38,860 ताकि क़ियाओ परिवार वंशज को अपने पास रखे। 872 01:01:39,520 --> 01:01:40,740 आत्माओं का आशीर्वाद. 873 01:01:56,440 --> 01:01:57,000 युआनयुआन. 874 01:01:57,110 --> 01:01:57,770 पिता, 875 01:01:58,110 --> 01:01:58,910 क्या तुम मुझे खोज रहे हो? 876 01:01:59,350 --> 01:01:59,840 यहाँ आओ। 877 01:02:01,720 --> 01:02:02,310 यहाँ आओ। 878 01:02:09,490 --> 01:02:10,070 युआनयुआन, 879 01:02:10,650 --> 01:02:12,300 आप और टोंग एक साथ बड़े हुए। 880 01:02:13,410 --> 01:02:14,510 अब टोंग बीमार है. 881 01:02:15,970 --> 01:02:16,630 पापा जानते हैं 882 01:02:17,870 --> 01:02:19,060 यह आपके लिए भी कठिन होगा. 883 01:02:22,250 --> 01:02:23,070 अब, 884 01:02:23,700 --> 01:02:24,690 केवल एक ही रास्ता है 885 01:02:25,400 --> 01:02:26,230 टोंग को बचाने के लिए, 886 01:02:28,840 --> 01:02:30,230 लेकिन पापा को आपकी मदद की जरूरत है. 887 01:02:31,710 --> 01:02:33,530 जब तक मैं क़ियाओ टोंग को बेहतर बना सकता हूँ, 888 01:02:33,930 --> 01:02:35,090 मैं कुछ भी करने को तैयार हूं. 889 01:02:45,610 --> 01:02:46,490 मैं खुश हूं 890 01:02:47,600 --> 01:02:48,390 आपको ऐसा लगता है। 891 01:02:52,390 --> 01:02:53,110 थोड़ा पानी पी लो। 892 01:02:53,800 --> 01:02:54,430 बिस्तर पर जल्दी जाना। 893 01:03:10,970 --> 01:03:11,570 पिता। 894 01:03:49,630 --> 01:03:50,290 यह क्या शोर हो रहा है? 895 01:03:50,540 --> 01:03:51,170 क्या है वह? 896 01:03:52,560 --> 01:03:53,050 यहाँ आओ। 897 01:03:54,890 --> 01:03:56,380 पुरखों की वेदी जल रही है! 898 01:03:56,490 --> 01:03:57,160 मदद करना! 899 01:03:57,480 --> 01:03:58,790 कागज़ की गुड़िया फिर से जीवित हो रही है! 900 01:03:59,220 --> 01:04:00,890 कागज़ की गुड़िया फिर से जीवित हो रही है! 901 01:04:01,190 --> 01:04:01,810 मदद करना! 902 01:04:01,810 --> 01:04:02,440 यह कौन कर रहा है? 903 01:04:02,440 --> 01:04:03,250 बाहर आओ! 904 01:04:03,850 --> 01:04:04,810 भागो मत! रुकना! 905 01:04:09,490 --> 01:04:10,930 जब मैं आग के समुद्र में था, 906 01:04:11,940 --> 01:04:13,750 मैंने अंकल शेंग को अस्पष्ट रूप से देखा। 907 01:04:14,900 --> 01:04:16,820 उसने मुझे आग से बचाया. 908 01:04:18,560 --> 01:04:20,040 जब मैं दोबारा उठा... 909 01:04:21,130 --> 01:04:23,760 -आप जाग रहे हैं। -अंकल शेंग मुझे मिस्टर लियू के घर ले गए। 910 01:04:27,010 --> 01:04:28,190 बाद में मुझे एहसास हुआ 911 01:04:29,570 --> 01:04:32,450 यह मिस्टर लियू ही थे जिन्होंने उस रात हान जी को फुसलाया, 912 01:04:33,790 --> 01:04:35,870 ताकि अंकल शेंग को मुझे बचाने का मौका मिले। 913 01:04:37,230 --> 01:04:39,000 तो जिस तरह से मेरे पिता ने बताया था 914 01:04:39,690 --> 01:04:40,860 अपने प्राणों की आहुति देनी थी 915 01:04:41,560 --> 01:04:42,570 क़ियाओ टोंग के जीवन के बदले में। 916 01:04:42,600 --> 01:04:44,360 मैं जानता हूं कि आपके लिए इसे स्वीकार करना कठिन है। 917 01:04:46,400 --> 01:04:47,550 लेकिन किसने सोचा होगा 918 01:04:49,680 --> 01:04:51,280 तुम्हारे पापा ऐसा कुछ करेंगे? 919 01:04:52,470 --> 01:04:53,270 तो क्या क़ियाओ टोंग मर जाएगा 920 01:04:54,060 --> 01:04:55,050 अगर मैं जीवित रहा तो? 921 01:04:57,230 --> 01:04:58,500 तुम्हारा भाई अभी बीमार है. 922 01:04:59,420 --> 01:05:00,100 इसका इलाज हो जायेगा. 923 01:05:02,210 --> 01:05:03,760 हम उसे बाहर निकाल लेंगे. 924 01:05:09,720 --> 01:05:10,460 क्या आप 925 01:05:11,130 --> 01:05:12,160 चेन गुओशेंग? 926 01:05:17,100 --> 01:05:17,840 आप मुझे जानते हैं? 927 01:05:18,680 --> 01:05:21,230 मेरी माँ ने मरने से पहले मुझे आपका चित्र दिखाया था। 928 01:05:22,390 --> 01:05:23,090 उसने मुझे बताया 929 01:05:24,730 --> 01:05:26,230 मैं तुम पर भरोसा कर सका. 930 01:05:34,300 --> 01:05:35,040 मुझे क्षमा करें। 931 01:05:37,710 --> 01:05:38,600 माफी चाहता हूँ, मुझे देरी हो गई। 932 01:05:44,500 --> 01:05:45,550 आप मुझ पर भरोसा कर सकते हैं। 933 01:05:47,180 --> 01:05:48,130 अब से, 934 01:05:49,240 --> 01:05:50,660 मैं किसी को तुम्हें चोट नहीं पहुँचाने दूँगा। 935 01:05:55,940 --> 01:05:57,280 वे कहते हैं कि एक खूंखार बाघ भी अपने बच्चों को नहीं खाएगा। 936 01:05:58,680 --> 01:05:59,670 मुझे बस चाहिये 937 01:05:59,700 --> 01:06:00,800 मेरे बच्चों को बड़े होते देखना. 938 01:06:02,310 --> 01:06:03,340 मुझे उम्मीद नहीं थी कि उसके पिता होंगे 939 01:06:04,030 --> 01:06:05,900 इतना अज्ञानी और अंधविश्वासी. 940 01:06:07,410 --> 01:06:08,160 तो वापस, 941 01:06:08,590 --> 01:06:10,070 क़ियाओ एन को ज़ियाओलियन से प्यार हो गया। 942 01:06:11,140 --> 01:06:12,020 उन्होंने मार्शल लियू को रिश्वत दी 943 01:06:12,720 --> 01:06:14,010 शादी चुराने के लिए 944 01:06:14,370 --> 01:06:15,200 और उसे बनाया 945 01:06:16,210 --> 01:06:17,530 तुम्हें युद्ध के मैदान में भेजो. 946 01:06:18,570 --> 01:06:20,480 तुम्हें गए दस साल हो गए. 947 01:06:22,370 --> 01:06:23,490 मैं समझता हूँ 948 01:06:25,090 --> 01:06:25,970 तुम्हारे दिल में नफरत है. 949 01:06:30,400 --> 01:06:31,020 की ख़ातिर 950 01:06:31,920 --> 01:06:33,690 दो बच्चे ज़ियाओलियन अपने पीछे छोड़ गए, 951 01:06:34,600 --> 01:06:35,390 कोई भी लापरवाही न करें. 952 01:06:35,430 --> 01:06:35,870 सैन, 953 01:06:39,790 --> 01:06:41,250 मैं ज़ियाओलियन की खातिर कुछ भी बेवकूफी नहीं करूंगा। 954 01:06:45,600 --> 01:06:46,720 अब वे सब सोचते हैं 955 01:06:47,320 --> 01:06:48,200 युआनयुआन मर चुका है. 956 01:06:49,800 --> 01:06:50,870 आगे क्या होगा? 957 01:06:54,060 --> 01:06:54,480 कुंआ। 958 01:06:55,920 --> 01:06:57,340 मेरे प्रशिक्षु, नान शांग, 959 01:06:57,670 --> 01:06:58,920 युआनयुआन की उम्र लगभग समान है। 960 01:07:00,550 --> 01:07:01,290 उसका परिवार उसे वापस अपने गृहनगर ले गया 961 01:07:01,620 --> 01:07:03,220 कुछ समय पहले। 962 01:07:04,300 --> 01:07:04,920 मैं युआनयुआन को फोन करूंगा 963 01:07:05,220 --> 01:07:06,720 नान शांग 964 01:07:07,220 --> 01:07:08,270 और उसे कहीं और रहने के लिए ले जाओ। 965 01:07:09,120 --> 01:07:10,710 इससे कोई संदेह नहीं होना चाहिए. 966 01:07:11,900 --> 01:07:12,540 क़ियाओ टोंग के बारे में क्या? 967 01:07:15,270 --> 01:07:15,980 कुंआ। 968 01:07:18,200 --> 01:07:19,440 हमें एक और मौका ढूंढना होगा. 969 01:07:37,730 --> 01:07:39,250 क्या आपका दिमाग खराब हो गया है? 970 01:07:40,690 --> 01:07:43,220 आप जीवन के बदले जीवन का सौदा करने का साहस कैसे करते हैं? 971 01:07:43,520 --> 01:07:45,450 तुम क्या आखिर चाहते क्या हो? 972 01:07:46,020 --> 01:07:47,230 मुझे क़ियाओ एन की उम्मीद नहीं थी 973 01:07:47,270 --> 01:07:48,520 सचमुच सहमत होंगे. 974 01:07:50,250 --> 01:07:50,910 आपको पता है कि? 975 01:07:51,760 --> 01:07:52,440 पहले, 976 01:07:52,720 --> 01:07:53,930 अगर मैंने किसी और को बताया, 977 01:07:53,960 --> 01:07:55,130 उन्होने किया होगा… 978 01:07:55,150 --> 01:07:56,380 बकवास काटो. 979 01:07:56,820 --> 01:07:58,450 अगला कदम क्या है? 980 01:07:59,570 --> 01:08:00,480 मुझें नहीं पता। 981 01:08:00,670 --> 01:08:01,050 आप... 982 01:08:06,020 --> 01:08:06,970 बटलर क़ियाओ. 983 01:08:09,770 --> 01:08:10,750 मत भूलना 984 01:08:12,290 --> 01:08:14,500 वह आप ही थे जो मुझे सबसे पहले क़ियाओ परिवार में लाए। 985 01:08:16,600 --> 01:08:17,390 मैंने पैसों को लेकर आपके साथ कोई दुर्व्यवहार नहीं किया है 986 01:08:18,700 --> 01:08:21,340 इन सभी वर्षों। 987 01:08:23,149 --> 01:08:23,430 यह... 988 01:08:24,840 --> 01:08:26,760 यह एक भयानक अग्निकुंड है. 989 01:08:27,689 --> 01:08:29,180 मुझे इस क़ियाओ टोंग के बारे में बताओ। 990 01:08:29,229 --> 01:08:30,439 कैसी बीमारी 991 01:08:30,439 --> 01:08:32,439 क्या इस छोटे बच्चे के पास है? 992 01:08:37,450 --> 01:08:38,670 यह महत्वपूर्ण नहीं है। 993 01:08:39,680 --> 01:08:40,680 वहाँ भी कई लोग है 994 01:08:41,939 --> 01:08:43,920 क़ियाओ परिवार में 995 01:08:44,939 --> 01:08:46,240 जो संपत्ति में हिस्सा चाहते हैं. 996 01:08:52,229 --> 01:08:52,740 युआनयुआन. 997 01:08:54,050 --> 01:08:54,910 उठो और खाओ, युआनयुआन। 998 01:09:00,439 --> 01:09:00,910 युआनयुआन. 999 01:09:02,580 --> 01:09:03,130 युआनयुआन! 1000 01:09:04,529 --> 01:09:05,390 -क्या गलत? -युआनयुआन चला गया है। 1001 01:09:07,890 --> 01:09:09,300 क्या वह क़ियाओ निवास वापस जा सकती थी? 1002 01:09:10,180 --> 01:09:11,770 चलो अलग हो जाएं. 1003 01:09:11,890 --> 01:09:12,840 तुम सीधे शहर जाओ. 1004 01:09:12,870 --> 01:09:13,660 मैं सीधे क़ियाओ निवास जाऊँगा। 1005 01:09:14,920 --> 01:09:15,439 ज़रा ठहरिये। 1006 01:09:16,470 --> 01:09:17,880 यह वह व्हीलचेयर है जिसका इस्तेमाल गॉडमदर करती थीं। 1007 01:09:18,470 --> 01:09:19,240 यदि आपको युआनयुआन मिल जाए, 1008 01:09:19,460 --> 01:09:21,630 इसके साथ उसे एक कागज़ की गुड़िया के रूप में वापस लाएँ। 1009 01:09:21,890 --> 01:09:22,319 उस रास्ते 1010 01:09:22,580 --> 01:09:23,600 उसे ढूंढना आसान नहीं होगा. 1011 01:09:26,080 --> 01:09:27,510 आप हमें यह नहीं बताएंगे कि आपको किसने बचाया, है ना? 1012 01:09:28,720 --> 01:09:29,720 कोई बात नहीं। 1013 01:09:30,569 --> 01:09:32,560 वैसे भी तुम आज रात जीवित नहीं बचोगे. 1014 01:09:33,620 --> 01:09:34,340 आप मुझे क्यों घूर रहे है? 1015 01:09:34,609 --> 01:09:35,590 मुझसे नफरत मत करो. 1016 01:09:36,520 --> 01:09:37,210 तुम्हें नफरत करनी चाहिए 1017 01:09:37,279 --> 01:09:39,490 तुम्हारे हृदयहीन पिता. 1018 01:09:40,550 --> 01:09:42,020 तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई मुझसे आकर तुमसे मिलने के लिए कहने की? 1019 01:09:43,689 --> 01:09:44,580 समारोह ख़त्म हो गया. 1020 01:09:44,859 --> 01:09:46,160 क़ियाओ टोंग की बीमारी ठीक क्यों नहीं हुई? 1021 01:09:56,620 --> 01:09:57,460 क्या चल रहा है? 1022 01:09:59,070 --> 01:09:59,920 उसका भाग्य कठिन है। 1023 01:10:00,460 --> 01:10:01,560 उसे किसी ने बचाया था. 1024 01:10:02,210 --> 01:10:03,300 अनुष्ठान पूरा नहीं हुआ. 1025 01:10:03,660 --> 01:10:04,540 किस्मत से, 1026 01:10:05,100 --> 01:10:05,970 मैंने उसे वापस पा लिया. 1027 01:10:06,740 --> 01:10:07,620 मैंने व्यवस्था कर दी है 1028 01:10:07,960 --> 01:10:08,990 बलि का अनुष्ठान. 1029 01:10:09,360 --> 01:10:10,270 उसका जन्म यिन महीने में, यिन समय पर हुआ था 1030 01:10:10,560 --> 01:10:13,100 और यिन जगह. 1031 01:10:13,390 --> 01:10:14,560 वह अत्यधिक यिन की व्यक्ति है। 1032 01:10:15,980 --> 01:10:18,470 उसे पहाड़ी के पीछे सामूहिक कब्र में दफनाया जाएगा, 1033 01:10:18,500 --> 01:10:19,830 अत्यंत यिन स्थान, 1034 01:10:20,470 --> 01:10:22,280 शीतलता से पूरित. 1035 01:10:22,980 --> 01:10:24,680 मैं अपने पुरखाओं का वस्त्र पहनूंगा 1036 01:10:24,680 --> 01:10:26,430 इसे दबाने के लिए जादुई हथियार. 1037 01:10:27,060 --> 01:10:28,020 इस बार, मुझे यकीन है कि युवा मास्टर 1038 01:10:28,780 --> 01:10:30,320 अपने जीवन को बदलने में सक्षम होंगे। 1039 01:10:34,090 --> 01:10:35,500 मैं तुम्हें एक आखिरी मौका दूँगा। 1040 01:10:55,530 --> 01:10:58,350 स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं। 1041 01:10:58,980 --> 01:11:01,730 अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी. 1042 01:11:02,270 --> 01:11:04,690 सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे। 1043 01:11:05,350 --> 01:11:07,810 राक्षस दम्पति छिप जायेंगे। 1044 01:11:07,810 --> 01:11:09,820 शैतान ने जोड़े को अलग कर दिया। 1045 01:11:10,060 --> 01:11:11,980 जीवन और मृत्यु के बीच अलगाव कठिन है। 1046 01:11:12,570 --> 01:11:14,690 देवता ऊपर से देख रहे हैं। 1047 01:11:15,650 --> 01:11:18,280 अंत में प्रतिशोध आएगा. 1048 01:11:19,240 --> 01:11:20,700 कागज़ की गुड़िया उसकी जान ले रही है। 1049 01:11:24,670 --> 01:11:26,040 इसमें क्या है, यह देखा जा चुका है. 1050 01:11:27,370 --> 01:11:28,050 मास्टर हान, 1051 01:11:28,310 --> 01:11:29,630 किसी पागल आदमी से परेशान मत हो. 1052 01:11:29,960 --> 01:11:31,100 समय की देरी मत करो. 1053 01:11:31,240 --> 01:11:31,710 चल दर। 1054 01:11:32,410 --> 01:11:34,610 पगले ने इसे रास्ते में धकेल दिया। 1055 01:11:35,520 --> 01:11:37,650 यह फिर से एक कागज़ की गुड़िया है। धिक्कार है दुर्भाग्य. 1056 01:11:38,920 --> 01:11:40,130 आप किसे कोस रहे हैं? 1057 01:11:41,560 --> 01:11:42,290 ज़ियाओलियन! 1058 01:11:46,050 --> 01:11:46,600 ताबूत उठाओ. 1059 01:11:47,610 --> 01:11:48,390 खराब किस्मत। 1060 01:11:53,770 --> 01:11:55,480 लियू सैन ने कहा कि उन्होंने मिस्सी को वापस आते देखा। 1061 01:11:55,480 --> 01:11:56,610 मास्टर को ताबूत अंदर रखना होगा 1062 01:11:56,610 --> 01:11:57,590 इतनी खौफनाक जगह. 1063 01:11:58,230 --> 01:11:59,250 अपना काम करो और यह खत्म हो गया। 1064 01:11:59,600 --> 01:12:00,670 यदि आप पूछते रहेंगे तो आपकी मृत्यु हो सकती है। 1065 01:12:06,360 --> 01:12:06,850 मालिक। 1066 01:12:07,690 --> 01:12:08,730 सभी कुछ तैयार है। 1067 01:12:09,660 --> 01:12:10,700 आप और क्या चाहते है? 1068 01:12:12,040 --> 01:12:12,780 नीचे उतरना। 1069 01:12:13,340 --> 01:12:14,280 किसी को भी अंदर आने की इजाजत नहीं है. 1070 01:12:16,240 --> 01:12:17,010 चल दर। 1071 01:12:17,640 --> 01:12:18,220 हाँ। 1072 01:12:18,310 --> 01:12:18,640 नीचे उतरना। 1073 01:12:18,680 --> 01:12:19,210 चल दर। 1074 01:12:31,120 --> 01:12:33,060 क्या वे युआनयुआन को यहां भूखा मरने देंगे? 1075 01:12:40,080 --> 01:12:40,920 युआनयुआन को बचाने के बाद, 1076 01:12:41,170 --> 01:12:42,690 हमें रातोंरात शहर छोड़ना होगा। 1077 01:12:55,000 --> 01:12:55,460 युआनयुआन. 1078 01:12:55,660 --> 01:12:56,480 इसे नीचे रखें। 1079 01:13:07,470 --> 01:13:08,170 युआनयुआन. 1080 01:13:09,250 --> 01:13:10,440 आपने कहा था कि आप कुछ भी करेंगे 1081 01:13:11,020 --> 01:13:12,380 टोंग की खातिर. 1082 01:13:13,780 --> 01:13:14,770 मुझे दोष मत दो. 1083 01:13:15,850 --> 01:13:18,130 जब तक क़ियाओ परिवार की विरासत जीवित रहेगी, 1084 01:13:19,100 --> 01:13:21,660 मैं हर साल आपको श्रद्धांजलि देने आऊंगा।' 1085 01:13:24,150 --> 01:13:24,630 क़ियाओ एन, 1086 01:13:25,100 --> 01:13:26,320 मुझे लगता है तुम पागल हो. 1087 01:13:26,950 --> 01:13:28,450 आपका बेटा अभी बीमार है. 1088 01:13:28,560 --> 01:13:30,260 इसका युआनयुआन से क्या लेना-देना है? 1089 01:13:38,600 --> 01:13:39,660 मैं अंतिम संस्कार कर रहा हूं 1090 01:13:40,290 --> 01:13:41,830 न केवल जनता को धोखा देना, 1091 01:13:42,330 --> 01:13:44,290 बल्कि तुम्हें लालच भी देता है। 1092 01:13:45,170 --> 01:13:47,440 पिछली बार आप ही ने उसे बचाया था, है ना? 1093 01:13:48,760 --> 01:13:49,930 तुमने मेरा समारोह बर्बाद कर दिया 1094 01:13:50,890 --> 01:13:52,360 और क़ियाओ टोंग को और भी बीमार बना दिया। 1095 01:13:53,230 --> 01:13:54,890 क़ियाओ युआनयुआन भी आपकी बेटी है। 1096 01:13:55,500 --> 01:13:57,770 क्या आप उसे मरने देने को तैयार हैं? 1097 01:13:57,830 --> 01:13:58,770 क्या मेरे पास कोई विकल्प है? 1098 01:14:04,190 --> 01:14:04,980 यह उसकी गलती है 1099 01:14:06,310 --> 01:14:07,620 प्राकृतिक जनित आपदा होना। 1100 01:14:08,840 --> 01:14:10,100 उसने अपनी मां को मार डाला. 1101 01:14:11,280 --> 01:14:12,460 और फिर उसने क़ियाओ टोंग को मारना शुरू कर दिया। 1102 01:14:13,410 --> 01:14:14,880 आगे, वह मुझे मार डालेगी। 1103 01:14:17,690 --> 01:14:18,670 जब समारोह समाप्त हो गया, 1104 01:14:20,220 --> 01:14:21,330 वह रोग से पीड़ित होगी 1105 01:14:21,850 --> 01:14:22,960 क़ियाओ टोंग के लिए. 1106 01:14:23,800 --> 01:14:24,780 एक जीवन के बदले एक जीवन. 1107 01:14:25,500 --> 01:14:26,540 क़ियाओ टोंग के ठीक होने के बाद, 1108 01:14:27,840 --> 01:14:29,500 क़ियाओ परिवार की विरासत का नवीनीकरण किया जाएगा। 1109 01:14:29,530 --> 01:14:30,310 बकवास! 1110 01:14:30,900 --> 01:14:31,870 यदि वह बीमार है तो अस्पताल जाएँ। 1111 01:14:32,020 --> 01:14:33,310 ये दोनों के लिए अच्छा नहीं है. 1112 01:14:33,340 --> 01:14:34,580 मुझे आपको सिखाने की जरूरत नहीं है. 1113 01:14:36,860 --> 01:14:38,400 मैं वर्षों से व्यवसाय में हूं। 1114 01:14:39,200 --> 01:14:40,400 मैंने कभी नहीं सुना 1115 01:14:40,720 --> 01:14:42,450 एक ऐसा उपचार जिसमें रोगी का पेट काट दिया जाना चाहिए। 1116 01:14:42,930 --> 01:14:44,080 मैं इतने लंबे समय तक जीवित रहा हूं 1117 01:14:44,920 --> 01:14:46,700 देवताओं के आशीर्वाद के कारण. 1118 01:14:47,360 --> 01:14:49,000 इसीलिए मैं आज यहां हूं. 1119 01:14:55,600 --> 01:14:56,560 यह युआनयुआन का भाग्य है 1120 01:14:58,270 --> 01:14:59,890 उसके भाई के लिए मरो. 1121 01:15:04,350 --> 01:15:04,850 मालिक। 1122 01:15:05,190 --> 01:15:07,370 सेवन स्टार लाइफ-सस्टेनिंग तकनीक तैयार है। 1123 01:15:07,710 --> 01:15:09,870 मेरे पूर्वज द्वारा बनाए गए जादुई हथियार की मदद से, 1124 01:15:10,060 --> 01:15:11,850 मुझे यकीन है कि हम इस बार ऐसा कर सकते हैं। 1125 01:15:13,140 --> 01:15:13,880 लेकिन 1126 01:15:14,190 --> 01:15:17,050 धूप जलने से पहले मुझे अनुष्ठान पूरा करना होगा। 1127 01:15:17,410 --> 01:15:18,250 तभी ही 1128 01:15:18,640 --> 01:15:21,000 क्या युवा मास्टर की बीमारी पूरी तरह ठीक हो सकती है? 1129 01:15:36,140 --> 01:15:38,370 मुझे दोष मत दो, मिस. 1130 01:15:40,730 --> 01:15:42,060 उसे जाने दो! 1131 01:15:42,080 --> 01:15:43,840 हरामी! कमीने! उसे जाने दो! 1132 01:15:43,870 --> 01:15:45,080 उसे जाने दो! 1133 01:15:45,130 --> 01:15:46,300 हरामी! उसे जाने दो! 1134 01:15:46,350 --> 01:15:47,940 उसे जाने दो, कमीने! 1135 01:15:47,940 --> 01:15:48,730 हिलना मत! 1136 01:15:57,250 --> 01:15:58,060 बहन। 1137 01:16:00,000 --> 01:16:01,060 बहन। 1138 01:16:02,950 --> 01:16:03,780 बहन। 1139 01:16:03,900 --> 01:16:04,420 टोंग. 1140 01:16:15,000 --> 01:16:15,450 टोंग. 1141 01:16:28,060 --> 01:16:29,710 तुम सिर्फ एक कागज़ चढ़ाने वाले आदमी हो और मेरे साथ खिलवाड़ कर रहे हो। 1142 01:16:29,810 --> 01:16:30,890 मैंने तुमसे कहा था कि तुम अपने काम से काम रखो। 1143 01:16:30,920 --> 01:16:31,840 अपने काम से काम रखो। 1144 01:16:32,860 --> 01:16:34,280 अपने लिए एक कागज़ की पेशकश करें। 1145 01:16:46,710 --> 01:16:47,640 तुम कुतिया के बेटे हो! 1146 01:16:47,850 --> 01:16:49,390 आप लोगों के जीवन से पैसा कमा रहे हैं। 1147 01:16:51,760 --> 01:16:53,010 यहाँ से चले जाओ! 1148 01:16:53,190 --> 01:16:54,240 हरामी! भाड़ में जाओ! 1149 01:16:57,730 --> 01:16:58,330 उतर जाओ! 1150 01:17:08,970 --> 01:17:09,760 मुझे जाने दो! 1151 01:17:13,500 --> 01:17:14,530 मदद करना! 1152 01:17:18,080 --> 01:17:20,500 क़ियाओ परिवार की विरासत को ख़त्म नहीं किया जा सकता। 1153 01:17:21,790 --> 01:17:22,580 टोंग. 1154 01:17:24,130 --> 01:17:26,040 जाओ और मास्क लगाओ. 1155 01:17:26,270 --> 01:17:28,980 समारोह समाप्त होने का लगभग समय हो गया है। 1156 01:17:37,340 --> 01:17:37,990 युआनयुआन. 1157 01:17:38,590 --> 01:17:39,200 युआनयुआन. 1158 01:17:39,530 --> 01:17:40,380 तुम सब पागल हो! 1159 01:17:43,380 --> 01:17:43,960 युआनयुआन! 1160 01:17:46,100 --> 01:17:46,930 मुझे दोष मत दो. 1161 01:17:47,710 --> 01:17:49,890 मुझे दोष मत दो. यह आपका भाग्य है. 1162 01:17:50,250 --> 01:17:52,740 मैं आपको अपना सम्मान अर्पित करूंगा. 1163 01:17:52,770 --> 01:17:54,080 क़ियाओ एन, तुम पागल हो। 1164 01:18:06,180 --> 01:18:06,720 नहीं... 1165 01:18:06,910 --> 01:18:07,900 मुझे मत मारो. 1166 01:18:08,280 --> 01:18:09,110 मुझे ऐसा करने के लिए मजबूर किया गया. 1167 01:18:09,270 --> 01:18:09,980 अगर मैं क़ियाओ टोंग का इलाज नहीं कर सका, 1168 01:18:10,010 --> 01:18:11,130 क़ियाओ एन मुझे मार डालेगा। 1169 01:18:11,380 --> 01:18:13,210 मुझे क़ियाओ एन को स्वयं यह करने देना पड़ा। 1170 01:18:13,550 --> 01:18:14,780 पुलिस को सूचना दें 1171 01:18:14,820 --> 01:18:16,110 आधे घंटे बाद आना. 1172 01:18:17,050 --> 01:18:19,390 क़ियाओ युआनयुआन की मौत के लिए क़ियाओ एन को दोषी ठहराओ। 1173 01:18:20,440 --> 01:18:21,560 पुलिस अपने रास्ते पर है. 1174 01:18:21,560 --> 01:18:22,350 अगर तुम मुझे जाने दो, 1175 01:18:22,370 --> 01:18:23,200 हम इस पर बातचीत कर सकते हैं. 1176 01:18:24,940 --> 01:18:25,810 युआनयुआन ठीक है. 1177 01:18:26,040 --> 01:18:26,890 क़ियाओ एन मर चुका है। 1178 01:18:27,240 --> 01:18:29,340 पुलिस क़ियाओ टोंग को आज रात अस्पताल ले जाएगी। 1179 01:18:29,390 --> 01:18:30,670 इलाज के लिए अब भी देर नहीं हुई है. 1180 01:18:30,770 --> 01:18:31,910 हम रातोरात बच सकते हैं. 1181 01:18:32,270 --> 01:18:33,490 दूर जाने के लिए युआनयुआन को ले लो। 1182 01:18:33,770 --> 01:18:35,330 किसी को भी यह पता न चलने दें कि वह जीवित है। 1183 01:18:35,720 --> 01:18:36,950 क़ियाओ परिवार उसे जाने नहीं देगा। 1184 01:18:37,690 --> 01:18:39,350 हमें यहां एक हत्यारे की जरूरत है। 1185 01:18:40,010 --> 01:18:40,490 शेंग. 1186 01:18:41,010 --> 01:18:41,780 आप क्या करना चाहते हैं? 1187 01:18:42,900 --> 01:18:44,490 क्या आपने झाओ के अनाथ बच्चों की कहानी सुनी है? 1188 01:18:47,400 --> 01:18:47,890 नहीं। 1189 01:18:48,230 --> 01:18:49,030 भले ही हमें एक हत्यारे की जरूरत हो, 1190 01:18:49,150 --> 01:18:50,150 -यह मुझे होना चाहिए. -सं. 1191 01:18:50,300 --> 01:18:50,630 मैं... 1192 01:18:50,850 --> 01:18:52,600 जब मैं बच्चा था तब से आप मुझसे अधिक परिपक्व और सतर्क रहे हैं। 1193 01:18:53,280 --> 01:18:54,720 इस बार मुझे आसान हिस्सा करने दो। 1194 01:18:54,900 --> 01:18:56,010 आप कठिन भाग करने जाइये। 1195 01:18:56,040 --> 01:18:56,420 बिलकुल नहीं! 1196 01:18:56,770 --> 01:18:57,140 शेंग. 1197 01:18:57,330 --> 01:18:58,240 यह लापरवाही है. 1198 01:18:58,320 --> 01:18:58,690 शेंग. 1199 01:19:01,130 --> 01:19:02,750 यही एकमात्र चीज़ है जो मैं ज़ियाओलियन के लिए कर सकता हूँ। 1200 01:19:08,330 --> 01:19:09,470 मैं तुम्हें इसमें शामिल नहीं कर सकता. 1201 01:19:13,640 --> 01:19:14,300 यहाँ से चले जाओ। 1202 01:19:15,110 --> 01:19:15,630 जाना! 1203 01:19:27,340 --> 01:19:27,870 सं. 1204 01:19:34,220 --> 01:19:34,650 युआनयुआन. 1205 01:19:39,440 --> 01:19:40,030 मैं तुम पर भरोसा कर रहा हूँ 1206 01:19:43,250 --> 01:19:44,050 नान शांग की देखभाल के लिए. 1207 01:19:49,060 --> 01:19:49,960 तब से, 1208 01:19:51,090 --> 01:19:51,940 मालिक 1209 01:19:53,190 --> 01:19:54,820 मुझे बेगुई टाउन से बाहर ले गए। 1210 01:19:55,670 --> 01:19:56,520 अंकल शेंग 1211 01:19:56,780 --> 01:19:57,750 अपना बलिदान दे दिया 1212 01:19:58,010 --> 01:19:59,250 मेरी रक्षा के लिए. 1213 01:20:01,180 --> 01:20:02,050 मालिक 1214 01:20:02,280 --> 01:20:03,970 बना 1215 01:20:04,780 --> 01:20:06,000 दो कहानियाँ जो आपने अभी सुनीं 1216 01:20:06,750 --> 01:20:08,870 इस रहस्य पर पर्दा डालने के लिए कि मैं अभी भी जीवित हूं। 1217 01:20:10,600 --> 01:20:13,130 उन्होंने मेरे और अंकल शेंग के बीच के रिश्ते को छुपाया। 1218 01:20:14,250 --> 01:20:14,990 मेरे जीवन भर के आराम के लिए, 1219 01:20:15,810 --> 01:20:18,620 मैं अंकल शेंग के लिए हमेशा दोषी महसूस करूँगा। 1220 01:20:19,870 --> 01:20:20,540 इसलिए 1221 01:20:21,710 --> 01:20:23,180 मैंने कागज़-प्रसाद की दुकान का नाम रखा 1222 01:20:23,800 --> 01:20:25,050 लियान शेंग 1223 01:20:26,610 --> 01:20:27,800 श्रद्धांजलि देने 1224 01:20:28,400 --> 01:20:29,820 मेरी माँ और अंकल शेंग। 1225 01:20:31,280 --> 01:20:32,860 ये पूरी सच्चाई है 1226 01:20:33,330 --> 01:20:34,750 कागज़ की गुड़िया के पीछे जीवन वापस आ रहा है। 1227 01:20:37,310 --> 01:20:38,080 उस रात, 1228 01:20:38,980 --> 01:20:40,760 तुम्हें रस्सी से बांध दिया गया था. 1229 01:20:42,300 --> 01:20:43,520 आप अचानक कैसे हो सकते हैं? 1230 01:20:43,950 --> 01:20:45,180 सूआ बाहर निकालो? 1231 01:20:45,960 --> 01:20:48,000 क़ियाओ एन की मौत के स्थान पर मौजूद सबूतों के अनुसार, 1232 01:20:49,650 --> 01:20:51,370 सूआ 1233 01:20:51,720 --> 01:20:52,500 धक्का दिया गया 1234 01:20:53,420 --> 01:20:54,200 पीछे से। 1235 01:20:55,130 --> 01:20:56,470 यह बिल्कुल विपरीत है 1236 01:20:56,710 --> 01:20:57,440 आपने अभी जिस क्रिया का वर्णन किया है। 1237 01:21:01,610 --> 01:21:02,380 मैं तुम्हें बताता हूं। 1238 01:21:02,920 --> 01:21:04,140 मैंने कहानी सुनानी समाप्त कर दी है। 1239 01:21:05,010 --> 01:21:06,970 यदि तुम अब भी मुझे परेशान करना चाहते हो, 1240 01:21:07,560 --> 01:21:08,900 मैं तुम्हारे प्रति दयालु नहीं होऊंगा. 1241 01:21:09,420 --> 01:21:10,050 जब तक 1242 01:21:10,700 --> 01:21:12,220 तुमने उसे नहीं मारा. 1243 01:21:13,000 --> 01:21:14,320 उससे तुम्हारा क्या मतलब है? 1244 01:21:14,720 --> 01:21:15,600 आपने नहीं किया 1245 01:21:15,860 --> 01:21:16,820 सूआ को धक्का दो. 1246 01:21:16,850 --> 01:21:18,170 मुझे समझ नहीं आ रहा कि आप क्या कह रहे हैं. 1247 01:21:19,430 --> 01:21:20,280 अंकल शेंग 1248 01:21:21,230 --> 01:21:22,510 खुद का बलिदान देने को तैयार था. 1249 01:21:23,770 --> 01:21:24,410 लियू सैन 1250 01:21:24,850 --> 01:21:25,940 अपना गृहनगर छोड़ दिया. 1251 01:21:25,970 --> 01:21:26,590 और आप 1252 01:21:27,150 --> 01:21:29,600 20 वर्षों तक दूसरों को अपना असली चेहरा दिखाने की हिम्मत मत करो, 1253 01:21:30,730 --> 01:21:32,640 जीवित मृत बनने को तैयार. 1254 01:21:33,220 --> 01:21:34,560 यह सब इस व्यक्ति की सुरक्षा के लिए है, 1255 01:21:36,710 --> 01:21:37,580 ताकि 1256 01:21:38,420 --> 01:21:39,790 वह जीवित रह सकता है. 1257 01:21:41,200 --> 01:21:42,800 यह बकवास है। 1258 01:21:43,110 --> 01:21:44,130 बताया तो। 1259 01:21:44,590 --> 01:21:45,870 मैंने क़ियाओ एन को मार डाला। 1260 01:21:49,100 --> 01:21:50,970 आपने आज रात मुझे तीन कहानियाँ सुनाईं। 1261 01:21:52,770 --> 01:21:53,670 मैं आपको बता दूँ 1262 01:21:53,980 --> 01:21:54,860 अंतिम एक। 1263 01:21:56,810 --> 01:21:57,650 यह एक कहानी है 1264 01:21:58,960 --> 01:22:00,170 एक सपने के बारे में. 1265 01:22:08,860 --> 01:22:09,820 बहन। 1266 01:22:14,300 --> 01:22:15,020 आप जाग रहे हैं। 1267 01:22:16,970 --> 01:22:18,040 मैं कहाँ हूँ? 1268 01:22:19,310 --> 01:22:20,200 आप कौन हैं? 1269 01:22:21,450 --> 01:22:22,610 मैं आपको नहीं जानता। 1270 01:22:22,650 --> 01:22:23,480 यह एक अस्पताल है. 1271 01:22:24,730 --> 01:22:26,680 मैं झाओ क्वान, बेगुई टाउन का शेरिफ हूं। 1272 01:22:28,510 --> 01:22:30,780 अब तुम बहुत कमजोर हो गए हो. 1273 01:22:33,730 --> 01:22:36,290 क्या तुमने मेरी बहन और पिता को देखा है? 1274 01:22:37,730 --> 01:22:38,570 आपके पिता 1275 01:22:39,860 --> 01:22:40,450 क़ियाओ एन 1276 01:22:40,560 --> 01:22:41,990 तीन रात पहले निधन हो गया. 1277 01:22:44,150 --> 01:22:45,300 आपका परिवार 1278 01:22:45,760 --> 01:22:46,610 बंट रहा है. 1279 01:22:48,570 --> 01:22:50,010 मुझे नहीं लगता 1280 01:22:51,090 --> 01:22:52,570 आप वहां अच्छे से ठीक हो सकते हैं. 1281 01:22:53,830 --> 01:22:55,000 इसलिए मैं तुम्हें यहां ले आया. 1282 01:22:56,410 --> 01:22:57,360 मैंने सुन लिया। 1283 01:22:58,080 --> 01:22:59,290 कि आपको हाल ही में बुरे सपने आ रहे हैं। 1284 01:23:00,480 --> 01:23:01,460 क्या आपके लिए इसके बारे में मुझे बताना संभव है? 1285 01:23:03,890 --> 01:23:05,790 उन्होंने कहा कि मेरी बहन मर गयी. 1286 01:23:06,190 --> 01:23:07,720 लेकिन उसके मरने के बाद, 1287 01:23:08,160 --> 01:23:09,750 मैंने उसे देखा था। 1288 01:23:10,850 --> 01:23:12,490 टोंग, टोंग. 1289 01:23:13,190 --> 01:23:14,030 बहन। 1290 01:23:15,330 --> 01:23:16,240 सो जाओ, टोंग। 1291 01:23:16,700 --> 01:23:18,460 जब तुम जागोगे तो मुझे देखोगे. 1292 01:23:23,060 --> 01:23:24,270 क्या टोंग का वहां होना ज़रूरी है? 1293 01:23:25,810 --> 01:23:26,870 मैं बस सुनिश्चित करना चाहता हूं 1294 01:23:26,890 --> 01:23:28,320 युवा मास्टर जल्दी ठीक हो जाता है। 1295 01:23:29,440 --> 01:23:31,280 मैं युवा मास्टर को पहले से कुछ ट्रैंक्विलाइज़र दूंगा। 1296 01:23:31,470 --> 01:23:32,730 वह नहीं जागेगा. 1297 01:23:33,070 --> 01:23:33,790 बहन। 1298 01:23:34,090 --> 01:23:35,440 मुझे मेरी बहन चाहिए. 1299 01:23:35,560 --> 01:23:36,450 इसे पी लो. 1300 01:23:37,360 --> 01:23:38,200 मैं आपको वहाँ ले जाऊँगा। 1301 01:23:39,070 --> 01:23:39,690 इसे पीयो। 1302 01:23:41,420 --> 01:23:42,740 मैं तुम्हें ठीक कर दूंगा. 1303 01:23:51,150 --> 01:23:52,520 यही तुम्हारा भाग्य है. 1304 01:23:52,880 --> 01:23:53,300 बहन। 1305 01:23:53,490 --> 01:23:54,150 बहन। 1306 01:24:03,270 --> 01:24:04,820 मेरी बहन को दुःख मत पहुँचाओ. 1307 01:24:09,220 --> 01:24:09,930 बहन। 1308 01:24:10,680 --> 01:24:11,440 तुम्हें क्या हुआ? 1309 01:24:14,620 --> 01:24:15,360 चाचा। 1310 01:24:16,080 --> 01:24:18,220 क्या ये सब मेरे बुरे सपने हैं? 1311 01:24:20,370 --> 01:24:21,320 यह सिर्फ एक सपना है। 1312 01:24:22,270 --> 01:24:23,020 रहने भी दो। 1313 01:24:27,450 --> 01:24:28,060 अच्छी तरह से आराम करें। 1314 01:24:32,720 --> 01:24:33,090 रोब जमाना। 1315 01:24:35,220 --> 01:24:35,610 रोब जमाना। 1316 01:24:36,410 --> 01:24:37,960 शव वाहन की हमारी जांच पूरी हो गई है. 1317 01:24:38,600 --> 01:24:40,140 हमें एक धर्म घटना के निशान मिले। 1318 01:24:40,510 --> 01:24:41,880 वास्तव में किसी ने वहां एक धर्म कार्यक्रम किया था। 1319 01:24:47,140 --> 01:24:47,950 यह बकवास है। 1320 01:24:48,750 --> 01:24:49,980 आपको यह किसने बताया? 1321 01:24:50,470 --> 01:24:51,490 आप क़ियाओ टोंग की रक्षा करना चाहते हैं, 1322 01:24:52,700 --> 01:24:54,200 असली हत्यारा, 1323 01:24:55,130 --> 01:24:56,720 अब तक? 1324 01:24:56,820 --> 01:24:58,180 मैं उसकी रक्षा करने की कोशिश नहीं कर रहा हूँ. 1325 01:24:58,930 --> 01:25:00,390 मैं ही वह व्यक्ति था जिसने क़ियाओ एन को मार डाला था। 1326 01:25:03,540 --> 01:25:04,260 उस समय, 1327 01:25:05,300 --> 01:25:06,840 मैं बहुत भोला था. 1328 01:25:08,380 --> 01:25:10,000 मैं उसे अपने साथ लेकर भाग जाना चाहता था. 1329 01:25:11,530 --> 01:25:12,140 लेकिन 1330 01:25:13,350 --> 01:25:14,870 ऐसा इसलिए था क्योंकि मैं उसके लिए वापस गया था 1331 01:25:15,880 --> 01:25:17,800 कि मैं अब जो हूं उसमें बदल गया हूं। 1332 01:25:19,110 --> 01:25:20,340 मैं उसकी रक्षा नहीं करना चाहता. 1333 01:25:21,800 --> 01:25:22,690 मुझे उस से नफरत है। 1334 01:25:31,250 --> 01:25:32,760 हम जो शब्दों से काम करते हैं 1335 01:25:33,620 --> 01:25:34,860 कहानियां बनाना पसंद है. 1336 01:25:36,010 --> 01:25:37,420 ऐसा लगता है कि इस कहानी का अंत हो गया है 1337 01:25:37,440 --> 01:25:38,780 यह बिल्कुल वैसा नहीं है जैसा मुझे संदेह था। 1338 01:25:41,110 --> 01:25:42,200 आपके सहयोग के लिए धन्यवाद। 1339 01:25:42,940 --> 01:25:44,960 मैंने सच्चाई जान ली है. 1340 01:25:45,560 --> 01:25:46,240 आप चिंता न करें। 1341 01:25:47,230 --> 01:25:48,340 जब मैं ड्राफ्ट पर काम करता हूँ, 1342 01:25:48,860 --> 01:25:50,700 मैं आपकी असली पहचान उजागर नहीं करूंगा. 1343 01:26:02,320 --> 01:26:03,690 मैंने कभी कागज़ की पतंग नहीं उड़ाई। 1344 01:26:04,390 --> 01:26:06,020 क्या आप मुझे यह बेच सकते हैं? 1345 01:26:08,340 --> 01:26:09,320 अगर तुम्हें पसंद आए, 1346 01:26:10,340 --> 01:26:11,200 मैं तुम्हें यह दूँगा। 1347 01:26:18,480 --> 01:26:18,960 धन्यवाद। 1348 01:26:27,030 --> 01:26:27,930 अंकल लियू, 1349 01:26:28,430 --> 01:26:29,520 क़ियाओ टोंग के बारे में क्या? 1350 01:26:29,540 --> 01:26:30,250 मैं क़ियाओ टोंग लगाऊंगा 1351 01:26:30,610 --> 01:26:32,210 अब अस्पताल के सामने. 1352 01:26:32,720 --> 01:26:34,440 वे समय रहते उसका इलाज कर सकें. 1353 01:26:35,020 --> 01:26:37,190 आज रात तुम मेरे साथ बेगुई टाउन छोड़ोगे। 1354 01:26:38,200 --> 01:26:38,650 क्या… 1355 01:26:39,770 --> 01:26:40,890 क़ियाओ टोंग के बारे में क्या? 1356 01:26:41,670 --> 01:26:43,190 अगर हम उसे अपने साथ जाने दें, 1357 01:26:43,490 --> 01:26:45,040 वह याद रखेगा 1358 01:26:45,250 --> 01:26:46,700 आज जो कुछ भी हुआ. 1359 01:26:47,470 --> 01:26:49,810 यह उसके लिए बहुत क्रूर है. 1360 01:26:50,750 --> 01:26:51,630 यह संभावना है 1361 01:26:51,880 --> 01:26:53,960 कि वह कभी भी सामान्य जीवन नहीं जी पाएगा। 1362 01:26:54,560 --> 01:26:55,500 सबसे अच्छा तरीका 1363 01:26:55,670 --> 01:26:58,060 उसे यह सोचने देना है कि यह सब सिर्फ एक सपना था। 1364 01:26:58,790 --> 01:26:59,310 लेकिन 1365 01:26:59,850 --> 01:27:01,660 इसका मतलब है कि आपको अपनी पहचान हमेशा के लिए छुपा लेनी चाहिए। 1366 01:27:02,220 --> 01:27:04,000 यह आपका भूत था जिसने क़ियाओ एन को मार डाला। 1367 01:27:04,550 --> 01:27:05,290 शेंग के बारे में भूल जाओ. 1368 01:27:05,900 --> 01:27:07,480 तुम्हारा नाम नान शांग होगा. 1369 01:27:08,100 --> 01:27:09,140 क्या आप यह कर सकते हैं? 1370 01:27:22,600 --> 01:27:23,660 कागज़ की गुड़िया क़ियाओ युआनयुआन 1371 01:27:28,030 --> 01:27:29,430 आप बाएं हाथ के हैं. 1372 01:27:30,100 --> 01:27:31,660 किआओ चरित्र का पहला स्ट्रोक 1373 01:27:32,070 --> 01:27:34,490 बायीं ओर गिरना चाहिए, दाहिनी ओर नहीं गिरना चाहिए। 1374 01:27:36,050 --> 01:27:36,790 आपको यह पता है। 1375 01:28:26,220 --> 01:28:27,140 क़ियाओ टोंग. 1376 01:28:37,790 --> 01:28:38,800 क़ियाओ टोंग. 1377 01:28:39,860 --> 01:28:40,830 यहां आ जाएं। 1378 01:28:41,450 --> 01:28:43,130 मैं तुम्हें पतंग उड़ाने के लिए ले चलूँगा। 1379 01:29:13,660 --> 01:29:14,590 यह उद्योग में एक नियम है 1380 01:29:15,250 --> 01:29:16,400 कागज़ की गुड़िया पर नज़रें न डालें। 1381 01:29:17,370 --> 01:29:18,840 यह भूतों को आकर्षित करने से बचने के लिए नहीं है, 1382 01:29:19,680 --> 01:29:20,370 लेकिन मामले में 1383 01:29:20,880 --> 01:29:22,490 उत्तरजीवी ने बहुत अधिक दुःख सहा 1384 01:29:22,920 --> 01:29:24,440 कागज़ की गुड़ियों पर 1385 01:29:24,870 --> 01:29:25,900 और तबाह हो जाता है. 1386 01:29:27,260 --> 01:29:27,610 शेरिफ झाओ क्वान को व्यक्तिगत डिलीवरी 1387 01:29:27,610 --> 01:29:28,310 लेकिन आज 1388 01:29:29,060 --> 01:29:30,210 केवल मेरी कागज़ की गुड़िया की आँखें बनाकर 1389 01:29:30,850 --> 01:29:32,480 और इसे जीवन में लाना 1390 01:29:33,070 --> 01:29:34,610 क्या मैं सारा सच छुपा सकता हूँ? 1391 01:29:35,010 --> 01:29:36,450 अफवाह में. 1392 01:29:53,680 --> 01:29:54,060 रोब जमाना। 1393 01:29:54,770 --> 01:29:55,890 मार्शल लियू ने फिर से किसी को भेजा है। 1394 01:29:56,470 --> 01:29:58,130 वे जानना चाहते हैं कि हत्यारा कौन है. 1395 01:30:00,110 --> 01:30:00,740 क्या हमें 1396 01:30:01,270 --> 01:30:02,780 उसे बताओ 1397 01:30:02,800 --> 01:30:03,590 बच्चे ने अभी क्या कहा? 1398 01:30:09,170 --> 01:30:10,560 यह सिर्फ बच्चे का सपना है. 1399 01:30:11,600 --> 01:30:12,200 उन्हें बताओ। 1400 01:30:12,800 --> 01:30:13,500 कोई हत्यारा नहीं है. 1401 01:30:14,060 --> 01:30:15,100 कागज की गुड़िया ने ही मारा। 1402 01:30:16,510 --> 01:30:17,320 कागज़ की गुड़िया की हत्या? 1403 01:30:18,270 --> 01:30:18,970 क्या हमें इसे इस तरह रिपोर्ट करना चाहिए? 1404 01:30:19,730 --> 01:30:20,470 बस इसे इस तरह करो. 1405 01:30:21,750 --> 01:30:22,510 हम मामला बंद कर देंगे 1406 01:30:23,610 --> 01:30:24,710 एक अनसुलझे के रूप में. 1407 01:30:26,360 --> 01:30:26,830 आगे बढ़ो। 1408 01:30:28,480 --> 01:30:28,920 जी श्रीमान। 1409 01:30:42,140 --> 01:30:43,800 सच कब सामने आएगा, 1410 01:30:44,680 --> 01:30:46,160 यह आप पर निर्भर करेगा. 1411 01:30:59,770 --> 01:31:00,800 आपको होना चाहिए 1412 01:31:01,320 --> 01:31:05,630 लू जियाओशेंग, लीज़र न्यूज़ के लोकगीत रिपोर्टर, ठीक है? 144060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.