All language subtitles for translatehi____Get.in.the.Dark.2023.CHINESE.1080p.WEBRip.x264-ESub
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,520 --> 00:00:59,680
आप लू जियाओशेंग हैं,
2
00:00:59,940 --> 00:01:01,030
ज़ियाओक्सियन जर्नल के लोकमार्ग पत्रकार, क्या आप नहीं हैं?
3
00:01:03,430 --> 00:01:03,930
हाँ मैं।
4
00:01:04,580 --> 00:01:05,860
मैं बेगुई टाउन आया
5
00:01:06,140 --> 00:01:06,920
कुछ जानकारी एकत्र करने के लिए.
6
00:01:10,080 --> 00:01:10,920
मेरे साथ आइए।
7
00:01:14,760 --> 00:01:15,320
महोदय,
8
00:01:15,940 --> 00:01:17,450
क्या आप मुझे सीधे क़ियाओ निवास ले जा सकते हैं?
9
00:01:17,570 --> 00:01:18,570
मैं तुम्हें सुझाव देता हूँ
10
00:01:18,740 --> 00:01:20,039
वहां मत जाओ.
11
00:01:20,800 --> 00:01:21,520
क्यों?
12
00:01:22,070 --> 00:01:24,240
क्योंकि उन्हें आधी रात को बाहर निकलना पसंद है
13
00:01:24,840 --> 00:01:27,490
लोगों को ढूंढना और उन्हें अपने पास रखना।
14
00:01:28,390 --> 00:01:30,020
कौन हैं वे?
15
00:01:30,910 --> 00:01:32,910
वे हमेशा आपके पीछे हैं.
16
00:01:36,520 --> 00:01:38,100
क्या आप इन कागज़ की गुड़ियों के बारे में बात कर रहे हैं?
17
00:01:38,900 --> 00:01:40,160
मैं उन मृतकों के बारे में बात कर रहा था जो पुनर्जीवित हो जाते हैं
18
00:01:40,670 --> 00:01:42,660
उनकी मृत्यु के बाद गुड़ियों पर कब्ज़ा करके।
19
00:01:43,090 --> 00:01:44,330
मैं विश्वास नहीं करता
20
00:01:44,550 --> 00:01:46,190
लोग मरने के बाद जीवन में लौट सकते हैं।
21
00:01:47,130 --> 00:01:48,690
ऐसा इसलिए है क्योंकि आप नहीं जानते
22
00:01:48,720 --> 00:01:51,070
20 साल पहले क़ियाओ निवास में क्या हुआ था।
23
00:01:51,789 --> 00:01:52,979
ऐसा कहा जाता है
24
00:01:53,910 --> 00:01:54,810
कागज़ की गुड़िया उसके पास थी
25
00:01:55,070 --> 00:01:55,890
व्यक्ति की मृत्यु के सातवें दिन।
26
00:01:59,979 --> 00:02:01,330
वह अफवाह नहीं थी.
27
00:02:02,670 --> 00:02:04,430
मैंने अपनी आँखों से देखा।
28
00:02:07,860 --> 00:02:08,810
20 साल पहले
29
00:02:09,220 --> 00:02:10,430
क़ियाओ निवास पर,
30
00:02:11,440 --> 00:02:13,390
आधी रात के दौरान
31
00:02:14,480 --> 00:02:16,020
जब यांग
32
00:02:16,360 --> 00:02:18,200
सबसे कमजोर था,
33
00:02:19,000 --> 00:02:20,510
आँखों वाली एक कागज़ की गुड़िया खून से सनी हुई थी और उस पर कब्ज़ा कर लिया गया था।
34
00:02:22,140 --> 00:02:26,010
जलने के बाद कागज की गुड़िया इंसानी शव में बदल गई.
35
00:02:27,430 --> 00:02:28,430
तब से अभी तक,
36
00:02:29,190 --> 00:02:31,110
जो भी क़ियाओ निवास में रहता था
37
00:02:31,820 --> 00:02:33,660
दुर्भाग्य से घिरा होगा,
38
00:02:33,880 --> 00:02:35,450
या अप्राकृतिक मौतों के साथ समाप्त हुआ।
39
00:02:36,579 --> 00:02:39,140
क़ियाओ निवास एक अशुभ घर बन गया।
40
00:02:39,680 --> 00:02:41,200
कोई भी इसके पास जाने की हिम्मत नहीं करता।
41
00:02:45,040 --> 00:02:46,620
मैं आपको आखिरी बार बता रहा हूं.
42
00:02:47,030 --> 00:02:48,250
वहाँ मत जाओ.
43
00:02:49,020 --> 00:02:51,370
क़ियाओ निवास अब बहुत दुष्ट है।
44
00:02:51,740 --> 00:02:51,900
क़ियाओ निवास
45
00:02:51,900 --> 00:02:54,220
कोई नहीं जानता कि क्या होगा.
46
00:02:55,010 --> 00:02:55,990
धन्यवाद।
47
00:03:35,890 --> 00:03:37,120
एक लोककथा विद्वान के रूप में,
48
00:03:37,790 --> 00:03:39,630
मैं वर्षों से कागज़ की गुड़ियों का अध्ययन कर रहा हूँ।
49
00:03:40,910 --> 00:03:43,079
मैं उस घटना की जांच कर रहा हूं
50
00:03:43,329 --> 00:03:44,160
कब का।
51
00:03:46,560 --> 00:03:47,140
ऐसा कहा जाता है
52
00:03:47,770 --> 00:03:48,910
क़ियाओ निवास में देर रात,
53
00:03:49,600 --> 00:03:51,050
कागज़ की गुड़िया को एक जीवित व्यक्ति मिल जाएगा।
54
00:03:51,940 --> 00:03:54,090
जो कोई वहां रहेगा वह आधी रात के बाद जीवित नहीं बचेगा।
55
00:03:56,500 --> 00:03:57,829
मैं आज यहां हूं
56
00:03:58,600 --> 00:03:59,040
को
57
00:03:59,990 --> 00:04:01,250
सच्चाई का पता लगाने के लिए.
58
00:04:42,630 --> 00:04:43,030
कौन है भाई?
59
00:04:52,310 --> 00:04:53,480
बाहर कौन है?
60
00:05:09,110 --> 00:05:09,530
कौन है भाई?
61
00:05:09,560 --> 00:05:10,770
तुम इतनी रात को यहाँ क्या कर रहे हो?
62
00:05:15,810 --> 00:05:16,520
आप कौन हैं?
63
00:05:28,030 --> 00:05:29,510
ये कागज़ की गुड़ियाँ यहाँ कैसे आईं?
64
00:05:41,520 --> 00:05:49,690
आप कहां जा रहे हैं?
65
00:06:01,390 --> 00:06:02,240
आप कौन हैं?
66
00:06:05,080 --> 00:06:06,110
आप क्या कर रहे हैं?
67
00:06:09,720 --> 00:06:10,510
मुझे जाने दो!
68
00:06:15,230 --> 00:06:19,280
अंधेरे में जाओ
69
00:06:24,400 --> 00:06:25,260
यह कौन है?
70
00:06:25,260 --> 00:06:26,140
क्या वह जीवित है या मर गया?
71
00:06:28,200 --> 00:06:28,820
मैं कहाँ हूँ?
72
00:06:29,210 --> 00:06:29,910
आप कौन हैं?
73
00:06:31,240 --> 00:06:32,170
तुम मेरे घर में हो.
74
00:06:32,920 --> 00:06:35,140
आप कल रात क़ियाओ निवास पर बेहोश हो गए।
75
00:06:36,590 --> 00:06:37,990
मैं तुम्हें यहां ले आया.
76
00:06:39,950 --> 00:06:41,030
बताया तो
77
00:06:41,530 --> 00:06:42,700
वहां नहीं जाना है.
78
00:06:47,440 --> 00:06:47,940
महोदय,
79
00:06:48,280 --> 00:06:48,990
आप कितना अधिक जानते हैं
80
00:06:49,380 --> 00:06:50,409
वहां क्या हुआ इसके बारे में?
81
00:06:58,470 --> 00:06:59,300
मैं तुम्हें सुझाव देता हूँ
82
00:07:00,130 --> 00:07:01,380
जितनी जल्दी हो सके चले जाओ.
83
00:07:07,690 --> 00:07:08,150
आपको पता है
84
00:07:09,050 --> 00:07:09,870
यह व्यक्ति, है ना?
85
00:07:13,080 --> 00:07:13,770
उसका नाम लियू सैन है।
86
00:07:14,250 --> 00:07:15,160
उनकी कागज़ की गुड़िया की दुकान थी।
87
00:07:15,400 --> 00:07:16,010
तो वापस,
88
00:07:16,260 --> 00:07:16,890
यह वो था
89
00:07:17,150 --> 00:07:18,250
कागज की गुड़िया किसने बनाई
90
00:07:18,510 --> 00:07:19,870
जिसे कब्जे में ले लिया गया और पुनर्जीवित किया गया।
91
00:07:22,250 --> 00:07:23,650
लियू सैन ने गलती की।
92
00:07:24,230 --> 00:07:24,890
एक गलती?
93
00:07:27,010 --> 00:07:28,010
20 साल पहले,
94
00:07:29,210 --> 00:07:30,470
लियू सैन ने नियम तोड़े
95
00:07:31,460 --> 00:07:33,030
और कागज़ की गुड़िया की आँखों को रंग दिया।
96
00:07:34,780 --> 00:07:35,450
अंततः,
97
00:07:36,990 --> 00:07:39,940
सुश्री क़ियाओ के अंतिम संस्कार की रात, जिनकी अस्वाभाविक मृत्यु हो गई,
98
00:07:40,590 --> 00:07:42,140
उसके पास कागज़ की गुड़िया थी
99
00:07:45,700 --> 00:07:47,090
और जान लेने के लिए पुनर्जीवित हो गया।
100
00:07:47,310 --> 00:07:48,230
कागज़ की गुड़िया को उसकी मृत्यु के बाद सातवीं रात को उसके पास रखा गया और पुनर्जीवित किया गया
101
00:07:48,230 --> 00:07:50,840
उसके बाद, वह अपनी शिष्या सुश्री नानचांग को ले गये
102
00:07:51,210 --> 00:07:52,850
और फ़ुशुई टाउन चले गए।
103
00:08:14,000 --> 00:08:14,470
महोदय।
104
00:08:15,050 --> 00:08:16,450
सर, क्या आप पतंग चाहेंगे?
105
00:08:16,530 --> 00:08:16,930
नहीं धन्यवाद।
106
00:08:17,280 --> 00:08:19,320
क्या आप नानशांग नामक महिला को जानते हैं?
107
00:08:20,330 --> 00:08:22,680
क्या आपका मतलब लोटस पेपर शॉप की सुश्री नानशांग से है?
108
00:08:23,310 --> 00:08:25,610
जब तक आप मोमिंग गली के पहले निवास स्थान पर नहीं पहुँच जाते तब तक आगे बढ़ते रहें।
109
00:08:25,920 --> 00:08:26,680
ठीक है धन्यवाद।
110
00:08:27,930 --> 00:08:28,500
अपना ध्यान रखना।
111
00:08:31,530 --> 00:08:31,700
लोटस पेपर शॉप
112
00:08:31,700 --> 00:08:32,250
माफ़ करें,
113
00:08:32,539 --> 00:08:33,640
क्या नानशांग यहाँ है?
114
00:08:45,350 --> 00:08:45,770
इसे मत छुओ.
115
00:08:49,120 --> 00:08:49,930
आप कौन हैं?
116
00:08:50,560 --> 00:08:51,530
तुम्हें तमीज नहीं है.
117
00:08:57,820 --> 00:08:58,520
सुश्री नानचांग,
118
00:08:59,170 --> 00:09:00,160
मैं यहाँ हूँ
119
00:09:00,520 --> 00:09:02,780
आपसे कागज़ की गुड़िया कब्ज़े की घटना के बारे में पूछने के लिए
120
00:09:03,160 --> 00:09:04,160
जो 20 साल पहले बेगुई टाउन में हुआ था।
121
00:09:05,960 --> 00:09:07,640
क्षमा करें यदि मैंने तुम्हें अप्रसन्न किया है तो।
122
00:09:07,870 --> 00:09:08,140
यह मेरा नाम कार्ड है.
123
00:09:08,140 --> 00:09:11,850
लू जियाओशेंग
124
00:09:14,500 --> 00:09:15,660
यह एक कागज़ की दुकान है.
125
00:09:16,340 --> 00:09:17,410
यदि आप कहानियाँ सुनना चाहते हैं,
126
00:09:18,020 --> 00:09:18,840
आप गलत जगह आ गए.
127
00:09:24,620 --> 00:09:25,440
ऐसा कहा जाता है
128
00:09:25,760 --> 00:09:27,700
श्री किआओ, बेगुई टाउन से किआओ एन,
129
00:09:28,170 --> 00:09:29,470
20 साल पहले रहस्यमय तरीके से हुई थी मौत
130
00:09:30,410 --> 00:09:31,140
कुछ ने कहा
131
00:09:31,380 --> 00:09:33,110
यह उनकी बेटी थी जिसके पास कागज़ की गुड़िया थी और उसने उसकी समीक्षा की
132
00:09:33,560 --> 00:09:34,690
अपने पिता से बदला लेने के लिए.
133
00:09:37,070 --> 00:09:38,110
वो कागज़ की गुड़िया
134
00:09:38,750 --> 00:09:38,910
मेरे प्रिय मास्टर लियू सैन का मेमोरियल टैबलेट
135
00:09:38,910 --> 00:09:40,180
आपके स्वामी द्वारा बनाया गया था,
136
00:09:40,510 --> 00:09:41,330
लियू सैन.
137
00:09:42,460 --> 00:09:42,840
क्या मैं सही हूँ
138
00:09:42,870 --> 00:09:44,960
बेगुई टाउन में रहस्यमयी हत्या, कागज़ की गुड़िया पर कब्ज़ा कर लिया गया और मौत के बाद सातवीं रात को पुनर्जीवित कर दिया गया
139
00:09:44,960 --> 00:09:46,280
यह एक कागज़ की दुकान है.
140
00:09:47,050 --> 00:09:48,540
बेशक, हमने कागज़ की गुड़ियाएँ बनाईं।
141
00:09:48,830 --> 00:09:49,770
लेकिन उसे ऐसा नहीं करना चाहिए था
142
00:09:50,180 --> 00:09:51,670
गुड़िया की आँखों को रंगा।
143
00:09:53,840 --> 00:09:55,030
वह वर्जित था.
144
00:09:57,510 --> 00:09:58,220
आप कैसे जानते हो?
145
00:09:59,720 --> 00:10:01,110
बेगुई टाउन से किसी ने मुझे बताया।
146
00:10:01,840 --> 00:10:03,520
क़ियाओ एन से बदला लेने के लिए,
147
00:10:04,070 --> 00:10:05,270
लियू सैन ने आंखों को खून से रंग लिया
148
00:10:05,590 --> 00:10:07,300
ताकि कागज़ की गुड़िया पर कब्ज़ा हो जाए।
149
00:10:07,990 --> 00:10:09,140
क़ियाओ एन को श्राप दिया गया और उसकी मृत्यु हो गई।
150
00:10:09,910 --> 00:10:11,940
इसलिए उन्होंने बेगुई टाउन छोड़ दिया
151
00:10:12,080 --> 00:10:14,460
जहां उन्होंने अपना पूरा जीवन बिताया और यहां आये।
152
00:10:16,260 --> 00:10:17,640
मृतकों के बारे में बिना सम्मान के चर्चा करना,
153
00:10:19,460 --> 00:10:22,300
क्या एक विद्वान के रूप में आप यही करते हैं?
154
00:10:28,930 --> 00:10:30,840
मुझे बहुत दुख हुआ कि श्री लियू का निधन हो गया।
155
00:10:31,500 --> 00:10:32,360
मैं किसी को नहीं चाहता
156
00:10:32,900 --> 00:10:34,560
उसकी पीठ पीछे उसकी आलोचना करना.
157
00:10:35,430 --> 00:10:36,240
लेकिन उनकी मृत्यु के बाद,
158
00:10:36,540 --> 00:10:37,620
उस समय के कई सत्य
159
00:10:38,360 --> 00:10:39,370
सत्यापित नहीं किया जा सका.
160
00:10:40,020 --> 00:10:41,100
क्या आप मुझे बता सकते हैं
161
00:10:41,300 --> 00:10:42,900
कागज़ की गुड़िया की आँखों को रंगने के बाद क्या हुआ?
162
00:10:44,300 --> 00:10:45,560
दो वर्जनाएं हैं
163
00:10:47,080 --> 00:10:48,220
पेपर शॉप व्यवसाय चलाने के बारे में।
164
00:10:50,350 --> 00:10:50,790
पहला,
165
00:10:51,960 --> 00:10:53,140
हम कागज की गुड़िया नहीं बना सकते
166
00:10:53,850 --> 00:10:54,510
एक जीवित व्यक्ति के लिए.
167
00:10:56,770 --> 00:10:57,150
दूसरा,
168
00:10:58,270 --> 00:10:59,820
हमें कभी भी पेंटिंग नहीं करनी चाहिए
169
00:11:00,370 --> 00:11:01,290
कागज़ की गुड़िया की आँखें.
170
00:11:03,410 --> 00:11:04,240
मेरे स्वामी ने क्या बनाया?
171
00:11:05,350 --> 00:11:07,530
अपने जीवन में सबसे अधिक पछतावा
172
00:11:12,020 --> 00:11:13,340
क्या वह टूट गया था
173
00:11:14,130 --> 00:11:15,460
दोनों दो नियम.
174
00:11:38,210 --> 00:11:38,950
लियू सैन.
175
00:11:42,550 --> 00:11:43,790
बटलर क़ियाओ.
176
00:11:45,240 --> 00:11:46,030
तुम्हें क्या लाया?
177
00:11:46,600 --> 00:11:47,760
यहाँ?
178
00:11:48,820 --> 00:11:50,190
एक कागज़ की गुड़िया बनाओ
179
00:11:50,550 --> 00:11:51,680
इस फोटो के अनुसार.
180
00:11:59,190 --> 00:11:59,590
लेकिन...
181
00:11:59,850 --> 00:12:02,310
क्या यह सुश्री क़ियाओ नहीं है? क़ियाओ युआनयुआन?
182
00:12:02,790 --> 00:12:05,100
मैंने उसे आज सुबह बाज़ार में देखा।
183
00:12:06,060 --> 00:12:08,230
क्या वह जीवित और स्वस्थ नहीं है?
184
00:12:08,660 --> 00:12:10,190
वही करो जो तुम्हें करना चाहिए.
185
00:12:10,710 --> 00:12:11,630
मत पूछो
186
00:12:12,360 --> 00:12:12,980
आपको क्या नहीं करना चाहिए.
187
00:12:15,160 --> 00:12:16,480
लेकिन, बटलर क़ियाओ,
188
00:12:17,450 --> 00:12:19,010
हमारे पास इसके नियम हैं
189
00:12:19,630 --> 00:12:21,640
हम किसी जीवित व्यक्ति के लिए कागज की गुड़िया नहीं बना सकते।
190
00:12:22,250 --> 00:12:24,100
यह एक अभिशाप है, है ना?
191
00:12:25,750 --> 00:12:27,000
यदि आप ऐसा नहीं करते,
192
00:12:27,950 --> 00:12:30,600
दूसरे लोग आपके लिए कागज की गुड़िया बनाएंगे। आप यह तो नहीं चाहते?
193
00:12:33,530 --> 00:12:34,590
तीन दिन बाद,
194
00:12:35,100 --> 00:12:37,490
कागज़ की गुड़िया को क़ियाओ निवास पर स्वयं पहुँचाएँ।
195
00:12:38,400 --> 00:12:38,950
याद करना,
196
00:12:39,760 --> 00:12:41,470
किसी को भी तुम्हें देखने मत दो।
197
00:12:45,610 --> 00:12:47,510
मेरे स्वामी को यह आदेश लेने के लिए बाध्य होना पड़ा।
198
00:12:48,480 --> 00:12:49,060
जिस रात को
199
00:12:49,060 --> 00:12:49,570
लियू सैन पेपर शॉप
200
00:12:49,570 --> 00:12:51,290
सुश्री क़ियाओ की कागज़ की गुड़िया ख़त्म हो गई थी,
201
00:12:52,240 --> 00:12:53,480
और कुछ अजीब हुआ.
202
00:12:53,880 --> 00:12:54,740
सुश्री क़ियाओ,
203
00:12:55,230 --> 00:12:56,660
आपको सच्चाई जाननी चाहिए और जो जिम्मेदार है उसे ढूंढना चाहिए।
204
00:12:58,270 --> 00:12:59,460
मेरे पास कोई रास्ता नहीं था।
205
00:13:00,360 --> 00:13:01,700
कृपया मुझे माफ़ करें।
206
00:14:07,820 --> 00:14:08,490
कागज़ की गुड़ियाँ कहाँ हैं?
207
00:14:08,980 --> 00:14:10,390
कागज़ की गुड़ियाँ कहाँ हैं?
208
00:14:25,450 --> 00:14:26,330
मैं कागज की गुड़िया बना रहा हूं
209
00:14:26,890 --> 00:14:28,500
मेरे आधे जीवन के लिए.
210
00:14:29,470 --> 00:14:30,040
अंततः,
211
00:14:30,960 --> 00:14:32,500
बेहतर होगा कि मैं कागज़ की गुड़ियों द्वारा न मारा जाऊँ।
212
00:14:43,030 --> 00:14:45,360
मेरे मालिक ने वादे के मुताबिक कागज़ की गुड़िया क़ियाओ निवास पर पहुंचा दी।
213
00:14:47,970 --> 00:14:49,680
लेकिन क़ियाओ निवास में अजीब माहौल
214
00:14:50,400 --> 00:14:52,000
उसे बहुत चिंतित कर दिया.
215
00:15:02,930 --> 00:15:03,800
ऐसा लग रहा था कि हर कोई
216
00:15:04,300 --> 00:15:06,250
एक समारोह की तैयारी में व्यस्त था.
217
00:15:12,130 --> 00:15:12,850
लियू सैन.
218
00:15:14,480 --> 00:15:14,980
आ रहा।
219
00:15:17,340 --> 00:15:19,400
बटलर क़ियाओ, यह हो गया।
220
00:15:24,980 --> 00:15:26,590
बहुत अच्छा।
221
00:15:27,600 --> 00:15:28,220
वापस जाओ।
222
00:15:31,520 --> 00:15:32,860
बटलर क़ियाओ, तुम्हें बताओ क्या,
223
00:15:32,860 --> 00:15:33,560
कल रात...
224
00:15:33,580 --> 00:15:34,870
तुम्हें नहीं मिलता
225
00:15:35,650 --> 00:15:37,110
मैंने अभी क्या कहा?
226
00:16:02,420 --> 00:16:04,370
मेरे गुरु को यह इतना आसान नहीं लगा।
227
00:16:05,800 --> 00:16:06,790
उस रात,
228
00:16:07,410 --> 00:16:08,780
वह वहाँ पिछवाड़े में छिप गया।
229
00:16:10,650 --> 00:16:11,990
और वह कभी नहीं भूलेगा
230
00:16:13,090 --> 00:16:14,720
उस रात क्या हुआ था.
231
00:16:15,140 --> 00:16:15,690
श्री क़ियाओ,
232
00:16:16,150 --> 00:16:17,260
सभी कुछ तैयार है।
233
00:16:20,390 --> 00:16:21,270
चलो शुरू करें।
234
00:17:54,360 --> 00:17:55,900
स्वर्ग उज्ज्वल है और पृथ्वी स्पष्ट है।
235
00:17:56,150 --> 00:17:57,940
यिन गाढ़ा है और यांग शुद्ध है।
236
00:18:00,540 --> 00:18:02,030
मृतकों के बीच चलना,
237
00:18:02,400 --> 00:18:04,120
शरीर आत्मा को पका रहा है।
238
00:18:04,600 --> 00:18:07,470
बाधाएं गायब हो जाएंगी और आत्मा बच्चे के रूप में वापस आ जाएगी।
239
00:18:10,530 --> 00:18:11,900
सभी भूतों को सुनना चाहिए और व्यवहार करना चाहिए।
240
00:18:11,940 --> 00:18:13,520
वज्रपात मार डालेगा.
241
00:18:13,710 --> 00:18:16,080
राक्षसों को छिपने की कोई जगह नहीं मिलेगी।
242
00:18:16,240 --> 00:18:19,080
बुरी आत्माएँ और सारी बीमारियाँ गायब हो जाएँगी।
243
00:18:19,450 --> 00:18:21,480
जब उन्हें एहसास हुआ कि सुश्री क़ियाओ अभी भी जीवित हैं,
244
00:18:21,580 --> 00:18:22,940
खून के बदले खून, जिंदगी के बदले जिंदगी.
245
00:18:23,010 --> 00:18:24,800
बहुत देर हो चुकी है।
246
00:18:56,520 --> 00:18:57,610
मेरी सहायता करो।
247
00:18:58,380 --> 00:19:00,200
सुश्री क़ियाओ की आग में मृत्यु हो गई।
248
00:19:01,080 --> 00:19:01,930
मेरा गुरु
249
00:19:02,610 --> 00:19:04,450
उसका भूत देखा.
250
00:19:06,700 --> 00:19:07,980
क़ियाओ निवास से वापस आने के बाद,
251
00:19:08,880 --> 00:19:10,760
वह बदहज़मी से पीड़ित था।
252
00:19:17,020 --> 00:19:17,500
शांग.
253
00:19:43,730 --> 00:19:45,150
क्या वह तुम हो, शांग?
254
00:19:59,180 --> 00:19:59,670
शांग.
255
00:20:01,230 --> 00:20:02,220
यह बहुत अंधेरा है.
256
00:20:03,840 --> 00:20:05,610
मुझे कुछ दिखाई नहीं दे रहा.
257
00:20:09,050 --> 00:20:10,220
सुश्री क़ियाओ।
258
00:20:11,330 --> 00:20:12,270
तुम अभी भी जिन्दा हो।
259
00:20:13,900 --> 00:20:14,980
क्या आप कर सकते हैं
260
00:20:15,480 --> 00:20:16,670
मुझ पर एक एहसान करना?
261
00:20:18,680 --> 00:20:20,050
आप मुझसे क्या मदद चाहते हैं?
262
00:20:21,890 --> 00:20:23,290
मैं तुम्हें स्पष्ट रूप से नहीं देख सकता.
263
00:20:24,220 --> 00:20:26,170
क्या आप करीब आ सकते हैं?
264
00:20:42,580 --> 00:20:43,690
क्या आप कर सकते हैं
265
00:20:44,090 --> 00:20:46,780
मेरी आँखों को रंग दो?
266
00:21:15,770 --> 00:21:16,120
कौन है भाई?
267
00:21:17,440 --> 00:21:18,020
बाहर कौन है?
268
00:21:24,850 --> 00:21:27,020
जब मेरे मालिक ने सुश्री क़ियाओ को गुड़िया के पास देखा,
269
00:21:28,330 --> 00:21:29,390
वह बताना चाहता था
270
00:21:29,890 --> 00:21:31,090
बटलर क़ियाओ.
271
00:21:31,560 --> 00:21:32,430
आप यहां पर क्या कर रहे हैं?
272
00:21:33,390 --> 00:21:34,160
मैं आपको बता दूँ।
273
00:21:34,950 --> 00:21:36,070
मैंने कागज़ की गुड़िया देखी
274
00:21:36,350 --> 00:21:38,500
कब्ज़ा कर लिया गया और पुनर्जीवित किया गया।
275
00:21:43,220 --> 00:21:43,720
मेरे साथ आइए।
276
00:21:47,360 --> 00:21:49,270
तुमने किसी और को तो नहीं बताया?
277
00:21:49,810 --> 00:21:50,320
नहीं,
278
00:21:50,690 --> 00:21:52,010
मैंने नहीं किया.
279
00:22:11,630 --> 00:22:12,290
आप कहाँ देख रहे हैं?
280
00:22:15,800 --> 00:22:17,180
विपत्ति सहो और अमर हो जाओ।
281
00:22:17,400 --> 00:22:18,980
गड़गड़ाहट पर नियंत्रण रखें.
282
00:22:19,270 --> 00:22:21,120
आत्मा को मुक्त होने दो.
283
00:22:21,560 --> 00:22:24,010
इसके शरीर की रक्षा करो.
284
00:22:36,100 --> 00:22:37,460
जीवन की रक्षा करें.
285
00:22:41,120 --> 00:22:43,130
दुनिया बचाएँ।
286
00:22:45,480 --> 00:22:46,730
शैतानों का संहार.
287
00:22:51,440 --> 00:22:53,000
राक्षसों को मार डालो.
288
00:23:04,320 --> 00:23:04,940
लियू सैन,
289
00:23:06,390 --> 00:23:08,850
मुझे लगता है कि आप पर भी किसी चीज़ का कब्ज़ा था।
290
00:23:09,730 --> 00:23:10,580
तुम्हे करना चाहिए
291
00:23:11,150 --> 00:23:11,640
आज दोपहर अंतिम संस्कार में शामिल हों।
292
00:23:12,430 --> 00:23:14,050
मास्टर हान से आपको भूत भगाने के लिए कहें।
293
00:23:17,670 --> 00:23:18,670
ताबूत को सील करें.
294
00:23:25,930 --> 00:23:31,000
सुश्री क़ियाओ को स्वर्ग का मार्ग दिखाओ।
295
00:23:32,600 --> 00:23:35,400
स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं।
296
00:23:35,740 --> 00:23:38,140
अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी.
297
00:23:38,680 --> 00:23:41,250
सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे।
298
00:23:41,700 --> 00:23:44,700
राक्षस दम्पति छिप जायेंगे।
299
00:23:45,520 --> 00:23:48,330
स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं।
300
00:23:48,360 --> 00:23:51,120
-अंतिम संस्कार में कोई परेशानी नहीं होगी. -शैतान ने जोड़े को अलग कर दिया.
301
00:23:51,600 --> 00:23:53,430
जीवन और मृत्यु के बीच अलगाव कठिन है।
302
00:23:54,380 --> 00:23:55,900
लेकिन अंतिम संस्कार के रास्ते में,
303
00:23:56,360 --> 00:23:57,440
कुछ हुआ।
304
00:23:57,470 --> 00:24:00,220
अब समय आ गया है कि आप मर जाएं जब कर्म ने आपको पकड़ लिया।
305
00:24:01,550 --> 00:24:02,790
कागज़ की गुड़िया हमें मारने के लिए यहाँ है।
306
00:24:03,060 --> 00:24:04,440
पेपर मैन हमें मारने के लिए यहाँ है!
307
00:24:06,500 --> 00:24:07,780
आप कौन हैं? भाड़ में जाओ!
308
00:24:08,230 --> 00:24:08,650
जल्दी करो!
309
00:24:09,120 --> 00:24:09,690
उसे मार दो!
310
00:24:13,480 --> 00:24:13,980
मालिक।
311
00:24:14,120 --> 00:24:15,520
ताबूत खुला है. यह ठीक है क्या?
312
00:24:16,430 --> 00:24:17,030
चिंता मत करो।
313
00:24:17,100 --> 00:24:18,180
सेवन स्टार कील अभी भी यहाँ है।
314
00:24:18,200 --> 00:24:18,960
सब ठीक हो जाएगा।
315
00:24:18,990 --> 00:24:19,790
मास्टर हान,
316
00:24:19,890 --> 00:24:21,340
किसी पागल से बहस करने की कोई जरूरत नहीं है.
317
00:24:21,640 --> 00:24:22,850
देर मत करो.
318
00:24:23,850 --> 00:24:24,230
चल दर।
319
00:24:25,770 --> 00:24:28,160
उस पागल ने रास्ता रोकने के लिए उसे यहाँ धकेल दिया।
320
00:24:29,690 --> 00:24:30,570
उसे मत छुओ!
321
00:24:30,610 --> 00:24:31,960
ज़ियाओलियन!
322
00:24:34,050 --> 00:24:35,080
एक और कागज़ की गुड़िया?
323
00:24:35,530 --> 00:24:36,860
कितनी बुरी किस्मत है!
324
00:24:37,840 --> 00:24:39,250
ज़ियाओलियन!
325
00:24:44,040 --> 00:24:44,530
उठो और आगे बढ़ो!
326
00:24:45,220 --> 00:24:45,800
कदम!
327
00:25:04,740 --> 00:25:07,630
स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं।
328
00:25:07,970 --> 00:25:10,750
अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी.
329
00:25:11,060 --> 00:25:13,450
सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे।
330
00:25:13,820 --> 00:25:16,490
राक्षस दम्पति छिप जायेंगे।
331
00:25:17,070 --> 00:25:19,820
स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं।
332
00:25:20,280 --> 00:25:23,030
अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी.
333
00:25:23,450 --> 00:25:26,120
सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे।
334
00:25:26,560 --> 00:25:29,390
राक्षस दम्पति छिप जायेंगे।
335
00:25:30,270 --> 00:25:33,020
स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं।
336
00:25:33,320 --> 00:25:36,310
अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी.
337
00:25:36,750 --> 00:25:39,080
सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे।
338
00:25:39,860 --> 00:25:42,700
राक्षस दम्पति छिप जायेंगे।
339
00:25:46,370 --> 00:25:47,040
सुश्री क़ियाओ।
340
00:25:47,100 --> 00:25:48,440
सुश्री क़ियाओ वापस आ गई हैं।
341
00:25:49,970 --> 00:25:50,670
कोई भी नहीं है।
342
00:25:50,950 --> 00:25:51,740
तुम किस बारे में बात कर रहे हो?
343
00:25:52,020 --> 00:25:53,060
सुश्री क़ियाओ वापस आ गई हैं।
344
00:25:53,060 --> 00:25:53,480
लियू सैन.
345
00:25:53,480 --> 00:25:54,390
सुश्री क़ियाओ वापस आ गई हैं।
346
00:25:54,420 --> 00:25:55,180
लियू सैन.
347
00:25:56,480 --> 00:25:57,440
मेरे गुरु ने विश्वास किया
348
00:25:57,970 --> 00:26:00,010
ऐसा इसलिए था क्योंकि उसने वर्जनाओं का उल्लंघन किया था
349
00:26:00,840 --> 00:26:02,320
कि वह तमाम अजीब घटनाओं में फंस गया था.
350
00:26:02,520 --> 00:26:04,090
मेरे पास मत आओ.
351
00:26:14,480 --> 00:26:15,680
तुम अभी भी यहां क्यों हो?
352
00:26:45,240 --> 00:26:45,680
आदमी,
353
00:26:46,480 --> 00:26:47,140
मैं हार गया हूं।
354
00:26:47,400 --> 00:26:48,430
क्या आप मुझे बाहर ले जा सकते हैं?
355
00:26:50,010 --> 00:26:50,790
मेरी सहायता करो।
356
00:26:54,040 --> 00:26:55,710
आप कहां जा रहे हैं?
357
00:27:10,740 --> 00:27:11,870
भूतों का घेरा.
358
00:27:18,990 --> 00:27:19,780
कुंवारी का मूत्र
359
00:27:20,630 --> 00:27:21,360
बुरी आत्माओं से बचा सकता है,
360
00:27:22,800 --> 00:27:24,860
इसे भूतों के घेरे को तोड़ने में सक्षम होना चाहिए।
361
00:27:31,100 --> 00:27:32,190
स्वर्ग और पृथ्वी।
362
00:27:32,450 --> 00:27:33,860
दानव और शैतान अपने आप को दिखाओ.
363
00:27:34,320 --> 00:27:35,190
ईश्वर मुझे आशीर्वाद दे
364
00:27:35,520 --> 00:27:36,870
बाहर निकलने का रास्ता खोजने के लिए.
365
00:27:47,630 --> 00:27:49,130
आप कहां जा रहे हैं?
366
00:27:50,080 --> 00:27:52,130
आप कहां जा रहे हैं?
367
00:27:53,110 --> 00:27:55,940
आप कहां जा रहे हैं?
368
00:28:19,970 --> 00:28:21,010
इसका वास्तव में मुझसे कोई लेना-देना नहीं था।
369
00:28:21,280 --> 00:28:23,320
बटलर क़ियाओ ने मुझे कागज़ की गुड़िया बनाने के लिए मजबूर किया।
370
00:28:23,680 --> 00:28:26,690
इसका मुझसे कोई लेना-देना नहीं था.
371
00:28:39,270 --> 00:28:40,510
क्या आप कर सकते हैं
372
00:28:40,770 --> 00:28:43,150
मेरी आँखों को रंग दो?
373
00:28:49,130 --> 00:28:50,760
आप क्या चाहते हैं?
374
00:28:51,020 --> 00:28:52,960
आप क्या चाहते हैं?
375
00:28:53,160 --> 00:28:54,860
मेरी आँखों को रंग दो.
376
00:28:55,390 --> 00:28:57,110
मेरी आँखों को रंग दो.
377
00:28:57,440 --> 00:28:59,520
मेरी आँखों को रंग दो.
378
00:28:59,810 --> 00:29:01,440
मेरी आँखों को रंग दो.
379
00:29:02,180 --> 00:29:03,960
मेरी आँखों को रंग दो.
380
00:29:28,410 --> 00:29:29,980
वह कैसे मरा?
381
00:29:30,750 --> 00:29:31,840
क्या हुआ?
382
00:29:32,570 --> 00:29:34,510
श्री क़ियाओ मर चुके थे।
383
00:29:34,640 --> 00:29:35,320
मृत?
384
00:29:35,750 --> 00:29:38,300
मैंने सुना है कि कागज़ की गुड़िया पर क़ियाओ एन का कब्ज़ा हो गया था और उसने उसे मार डाला।
385
00:29:41,410 --> 00:29:42,160
बटलर क़ियाओ कहाँ है?
386
00:29:42,460 --> 00:29:43,070
मास्टर हान कहाँ है?
387
00:29:43,850 --> 00:29:44,520
मुझें नहीं पता।
388
00:29:45,280 --> 00:29:46,750
बुरी खबर!
389
00:29:47,400 --> 00:29:49,390
मास्टर हान मृत अवस्था में जंगल में लटका हुआ था।
390
00:29:54,270 --> 00:29:55,770
मास्टर, क्या ग़लत है?
391
00:29:55,770 --> 00:29:56,730
हम अब यहां नहीं रह सकते.
392
00:29:56,730 --> 00:29:57,310
हमे जाना है।
393
00:29:59,320 --> 00:29:59,740
जल्दी करो।
394
00:29:59,770 --> 00:30:00,160
शांग.
395
00:30:02,180 --> 00:30:03,970
श्री क़ियाओ,
396
00:30:04,470 --> 00:30:05,460
क़ियाओ एन,
397
00:30:05,930 --> 00:30:07,310
न रह जाना,
398
00:30:08,220 --> 00:30:09,910
सभी बुराइयाँ पीछे हट जाएँगी।
399
00:30:10,360 --> 00:30:11,650
हमें समृद्धि का आशीर्वाद दें।
400
00:30:11,680 --> 00:30:13,300
मेरे स्वामी के बेगुई शहर छोड़ने के बाद,
401
00:30:14,210 --> 00:30:16,480
उन्होंने बेगुई टाउन से सैकड़ों मील दूर यहीं बसने का फैसला किया।
402
00:30:17,830 --> 00:30:18,760
उसने ऐसा किया
403
00:30:19,290 --> 00:30:21,610
क्योंकि वह उन भूतों से छुटकारा पाना चाहता था।
404
00:30:28,810 --> 00:30:30,060
लाइटें बुझने से लोग मरते हैं।
405
00:30:31,910 --> 00:30:32,710
सर्वाधिक समय,
406
00:30:33,280 --> 00:30:34,370
लोग भूतों के बारे में बात करते हैं
407
00:30:35,030 --> 00:30:37,410
बस इसे लोगों को डराने के लिए बनाया गया है।
408
00:30:38,690 --> 00:30:40,050
आपके गुरु की कहानी
409
00:30:40,210 --> 00:30:41,000
बहुत अजीब है.
410
00:30:41,340 --> 00:30:42,450
खेद है कि मुझे विश्वास नहीं हुआ कि यह सत्य था।
411
00:30:43,190 --> 00:30:44,380
मानो या न मानो, यह आप पर निर्भर है।
412
00:30:44,850 --> 00:30:47,020
मैंने तुम्हें वह सब कुछ बता दिया है जो मुझे कहना चाहिए,
413
00:30:48,430 --> 00:30:49,570
मेरे मालिक ने मुझे क्या बताया
414
00:30:50,150 --> 00:30:51,100
और मैं क्या जानता हूँ.
415
00:30:52,210 --> 00:30:52,880
यही सबकुछ था।
416
00:30:57,690 --> 00:30:58,790
भोर में आकाश को देखो
417
00:30:59,550 --> 00:31:00,440
और शाम को बादल।
418
00:31:02,530 --> 00:31:03,540
क्या आप मुझे बता सकते हैं
419
00:31:04,310 --> 00:31:05,300
इस पेंटिंग के पीछे की कहानी?
420
00:31:08,950 --> 00:31:09,790
पेंटिंग में दिख रहा व्यक्ति
421
00:31:10,420 --> 00:31:12,340
मेरे गुरु का पुराना मित्र था.
422
00:31:13,400 --> 00:31:14,730
उनका निधन हो गया है.
423
00:31:16,330 --> 00:31:17,170
उस मामले में,
424
00:31:18,180 --> 00:31:19,270
पेंटिंग पर मुहर,
425
00:31:19,850 --> 00:31:20,600
चेन गुओशेंग,
426
00:31:22,370 --> 00:31:23,590
तुम उसे जानते हो, है ना?
427
00:31:24,920 --> 00:31:25,740
आपका क्या मतलब है?
428
00:31:26,660 --> 00:31:27,430
चेन गुओशेंग.
429
00:31:28,220 --> 00:31:29,540
वह बेगुई शहर का एक प्रसिद्ध पागल था।
430
00:31:30,600 --> 00:31:31,500
20 साल पहले,
431
00:31:31,850 --> 00:31:33,280
उसने कागज़ की गुड़िया के लिए भी किसी की हत्या कर दी।
432
00:31:33,720 --> 00:31:35,110
कहानी में आपने अभी मुझे बताया,
433
00:31:35,400 --> 00:31:36,140
पागल
434
00:31:36,250 --> 00:31:38,180
क़ियाओ युआनयुआन के अंतिम संस्कार में,
435
00:31:40,970 --> 00:31:42,010
यह वही था, है ना?
436
00:31:42,590 --> 00:31:43,470
वह कोई पागल नहीं था.
437
00:31:44,130 --> 00:31:45,260
समाज था.
438
00:31:47,070 --> 00:31:47,980
आप के अनुसार,
439
00:31:48,550 --> 00:31:49,820
अफवाहों के कारण उसके साथ अन्याय हुआ।
440
00:31:51,370 --> 00:31:52,380
क्या आप मुझे बता सकते हैं
441
00:31:52,550 --> 00:31:53,590
कुछ
442
00:31:53,730 --> 00:31:54,690
उसके बारे में?
443
00:31:55,510 --> 00:31:57,310
उसका कागज़ की गुड़िया के कब्जे से कोई लेना-देना नहीं था।
444
00:31:58,010 --> 00:31:59,520
परन्तु वह तुम्हारे स्वामी का पुराना मित्र था।
445
00:32:00,590 --> 00:32:01,190
तो वापस,
446
00:32:01,610 --> 00:32:03,230
लोगों ने उसकी चर्चा की।
447
00:32:04,910 --> 00:32:06,240
आप उसे नहीं चाहते
448
00:32:07,270 --> 00:32:09,230
चर्चा करने के लिए, क्या आप?
449
00:32:19,890 --> 00:32:22,110
अंकल शेंग की बात करें तो,
450
00:32:24,550 --> 00:32:25,500
हमें शुरुआत करनी होगी
451
00:32:26,310 --> 00:32:28,020
एक असामान्य शादी.
452
00:32:39,720 --> 00:32:42,350
यह शुभ समय है.
453
00:32:43,190 --> 00:32:45,740
आइए दूल्हे और दुल्हन का स्वागत करें।
454
00:32:52,140 --> 00:32:53,650
क्या शेंग को सेना में नहीं भेजा गया था?
455
00:32:54,170 --> 00:32:54,900
वह कब वापस आया?
456
00:32:55,270 --> 00:32:56,810
क्या तुमने नहीं देखा कि उसके पैर विकलांग हो गए हैं?
457
00:32:57,140 --> 00:32:59,080
वह युद्ध में घायल हो गया होगा.
458
00:33:00,890 --> 00:33:02,060
वह अपंग है.
459
00:33:02,590 --> 00:33:03,570
लेकिन कोई है जो अब भी उनसे शादी करना चाहता है.
460
00:33:04,360 --> 00:33:06,750
जब दुल्हन चलती है तो उसे शेंग को पकड़ना पड़ता है।
461
00:33:07,240 --> 00:33:08,310
शायद वह भी अपंग है.
462
00:33:10,090 --> 00:33:10,940
दो अपंग.
463
00:33:11,510 --> 00:33:12,930
एक दूसरे के लिए बिल्कुल सही.
464
00:33:13,650 --> 00:33:15,990
सबसे पहले, स्वर्ग और पृथ्वी के देवता को प्रणाम करो।
465
00:33:21,780 --> 00:33:21,830
दूसरा, अपने माता-पिता को प्रणाम करें।
466
00:33:21,830 --> 00:33:23,130
आपके प्यारे बेटे चेन गुओशेंग की ओर से
467
00:33:23,160 --> 00:33:24,860
आपके प्यारे बेटे चेन गुओशेंग की ओर से
468
00:33:26,670 --> 00:33:27,090
मां।
469
00:33:27,580 --> 00:33:29,260
दुल्हन आगे क्यों नहीं बढ़ रही?
470
00:33:39,390 --> 00:33:41,470
एक दूसरे को प्रणाम करें.
471
00:33:42,130 --> 00:33:43,230
क्या चल रहा है?
472
00:33:48,590 --> 00:33:49,340
अंकल शेंग,
473
00:33:49,720 --> 00:33:50,800
समारोह समाप्त हो गया है.
474
00:33:51,110 --> 00:33:53,030
दुल्हन कौन है?
475
00:33:53,060 --> 00:33:54,980
हाँ, हमें दिखाओ.
476
00:33:56,040 --> 00:33:57,730
हाँ, हमें दिखाओ.
477
00:33:58,640 --> 00:33:59,520
उसका नाम हे ज़ियाओलियन है।
478
00:34:00,560 --> 00:34:01,410
वह ज़ियाओलियन?
479
00:34:03,010 --> 00:34:03,740
वह ज़ियाओलियन?
480
00:34:04,210 --> 00:34:05,430
क्या वह नहीं थी?
481
00:34:05,730 --> 00:34:06,900
क़ियाओ एन की पत्नी?
482
00:34:06,900 --> 00:34:07,600
वह ज़ियाओलियन?
483
00:34:07,600 --> 00:34:08,730
वह मर चुकी थी, है ना?
484
00:34:08,730 --> 00:34:09,350
हाँ।
485
00:34:09,350 --> 00:34:10,560
तीन साल पहले उसकी मौत हो गई.
486
00:34:10,560 --> 00:34:11,260
वह मरी नहीं.
487
00:34:12,560 --> 00:34:13,250
उसने कहा
488
00:34:14,090 --> 00:34:14,969
वह मेरा इंतजार करेगी.
489
00:34:34,590 --> 00:34:35,760
यह कागज़ की गुड़िया क्यों है?
490
00:34:36,639 --> 00:34:37,639
क्या यह कागज़ की गुड़िया नहीं है?
491
00:34:37,639 --> 00:34:38,310
कितनी बुरी किस्मत है।
492
00:34:41,150 --> 00:34:41,679
चल दर।
493
00:34:41,850 --> 00:34:42,600
चल दर।
494
00:35:18,380 --> 00:35:19,110
यह मेरा बुरा है.
495
00:35:19,290 --> 00:35:20,470
मैं भूल गया था कि तुम नहीं पी सकते।
496
00:35:29,440 --> 00:35:31,240
मैं कल बाजार जाऊंगा और तुम्हारी पसंदीदा सब्जियां खरीदूंगा।
497
00:35:32,010 --> 00:35:33,580
आपने काफी समय से मेरा खाना नहीं चखा है.
498
00:35:34,940 --> 00:35:35,410
ठीक है?
499
00:35:49,090 --> 00:35:50,820
आओ देखो।
500
00:35:57,740 --> 00:35:59,200
क्या यह अपंग नहीं है, शेंग?
501
00:36:00,120 --> 00:36:00,980
यहाँ आओ।
502
00:36:01,110 --> 00:36:02,780
चेन गुओशेंग बेगुई टाउन में रहते हैं।
503
00:36:03,070 --> 00:36:05,320
एक अपाहिज, एक गरीब, एक अकेला.
504
00:36:05,470 --> 00:36:07,360
उसने एक कागज़ की गुड़िया से शादी की और उसे घर पर रख दिया।
505
00:36:07,380 --> 00:36:08,080
मेरी सब्जियाँ.
506
00:36:10,520 --> 00:36:12,710
चेन गुओशेंग बेगुई टाउन में रहते हैं।
507
00:36:12,930 --> 00:36:15,230
एक अपाहिज, एक गरीब, एक अकेला.
508
00:36:15,360 --> 00:36:17,600
उसने एक कागज़ की गुड़िया से शादी की और उसे घर पर रख दिया।
509
00:36:25,640 --> 00:36:26,850
तुम सब मुझे धमकाते हो.
510
00:36:27,100 --> 00:36:27,580
शेंग.
511
00:36:27,960 --> 00:36:28,510
शेंग.
512
00:36:29,270 --> 00:36:30,080
शेंग.
513
00:36:30,720 --> 00:36:31,170
शेंग.
514
00:36:36,100 --> 00:36:37,180
पिछले 10 सालों में आपके साथ क्या हुआ,
515
00:36:37,640 --> 00:36:38,450
यदि आप मुझे बताना नहीं चाहते,
516
00:36:38,850 --> 00:36:39,730
मैं नहीं पूछूंगा.
517
00:36:40,310 --> 00:36:42,570
जो बीत गई सो बात गई।
518
00:36:43,440 --> 00:36:44,100
तो वापस,
519
00:36:44,450 --> 00:36:46,280
जब मेरी गॉडमदर का निधन हुआ, तो मैंने उनसे वादा किया था
520
00:36:46,320 --> 00:36:47,030
आपको की देखभाल करने के लिए।
521
00:36:48,520 --> 00:36:50,290
मेरे साथ आओ और अखबार की दुकान पर रुको।
522
00:36:51,660 --> 00:36:52,700
मेरी मां का निधन हो गया।
523
00:36:55,530 --> 00:36:56,730
अब चूँकि मैं शादीशुदा हूँ,
524
00:36:57,840 --> 00:36:58,970
और मेरा अपना परिवार है.
525
00:37:00,990 --> 00:37:02,750
ज़ियाओलियन को अपने घर ले जाना असुविधाजनक है।
526
00:37:03,400 --> 00:37:04,430
लेकिन ज़ियाओलियन मर चुका है।
527
00:37:04,430 --> 00:37:04,910
सैन
528
00:37:08,540 --> 00:37:09,230
मै ठीक हूं।
529
00:37:10,230 --> 00:37:11,060
मेरी चिंता मत करो.
530
00:37:15,720 --> 00:37:16,490
मुझे पता है
531
00:37:17,800 --> 00:37:18,880
आप अंदर ही अंदर पीड़ित हैं.
532
00:37:20,030 --> 00:37:21,130
यदि आप इस तरह से रहते हैं,
533
00:37:22,040 --> 00:37:23,190
आप दूसरों को मूर्ख बना सकते हैं,
534
00:37:24,000 --> 00:37:25,700
लेकिन क्या आप स्वयं के प्रति सच्चे हैं?
535
00:37:44,590 --> 00:37:45,420
तुम सच में करना
536
00:37:46,520 --> 00:37:47,730
ज़ियाओलियन से मिलना चाहते हैं?
537
00:37:57,230 --> 00:37:57,750
यह...
538
00:37:58,100 --> 00:37:59,520
प्राचीन पुस्तकों की एक गुप्त युक्ति है
539
00:37:59,520 --> 00:38:00,070
आत्मा को बुलाने के लिए.
540
00:38:00,480 --> 00:38:01,430
यह काम करता है या नहीं, इसके लिए
541
00:38:02,090 --> 00:38:03,130
आपको बताने का प्रयास करना होगा.
542
00:38:06,970 --> 00:38:08,050
आज रात करीब आधी रात,
543
00:38:09,570 --> 00:38:10,520
एक दर्पण लटका दिया
544
00:38:11,040 --> 00:38:11,950
कमरे के दक्षिण-पूर्व कोने में,
545
00:38:12,730 --> 00:38:15,050
और ज़ियाओलियन के कपड़े कटोरे के नीचे रख दिए।
546
00:38:16,120 --> 00:38:17,880
ज़ियाओलियन की जन्म कुंडली के साथ,
547
00:38:19,440 --> 00:38:20,930
आटा और बाजरा छिड़कें
548
00:38:21,490 --> 00:38:23,720
द्वार से द्वार तक.
549
00:38:26,430 --> 00:38:27,050
तीन दिन में,
550
00:38:27,850 --> 00:38:29,570
जब तक आप चॉपस्टिक को कटोरे में खड़ा रख सकते हैं,
551
00:38:30,930 --> 00:38:32,150
ज़ियाओलियन की आत्मा
552
00:38:32,860 --> 00:38:34,380
वापस बुलाया गया.
553
00:38:36,140 --> 00:38:36,760
लेकिन तीन दिन बाद,
554
00:38:38,250 --> 00:38:40,390
यदि आप अभी भी ऐसा नहीं कर सकते,
555
00:38:41,710 --> 00:38:44,190
इसका मतलब है कि आप दोनों एक साथ रहने के लिए नहीं बने हैं।
556
00:38:44,760 --> 00:38:45,540
तुम्हें उसे भूलना होगा
557
00:38:46,420 --> 00:38:47,650
और आगे बढ़े।
558
00:38:48,720 --> 00:38:49,430
सुनहरी गौरैया चलो
559
00:38:49,860 --> 00:38:50,640
आत्मा में परिवर्तित हो जाओ.
560
00:38:52,440 --> 00:38:53,120
आत्मा को चलो
561
00:38:53,940 --> 00:38:54,850
शरीर में वापस आ जाओ.
562
00:39:03,190 --> 00:39:03,840
ज़ियाओलियन।
563
00:39:04,570 --> 00:39:05,190
वापस लौटें।
564
00:39:06,280 --> 00:39:06,970
ज़ियाओलियन।
565
00:39:08,050 --> 00:39:08,840
वापस लौटें।
566
00:39:19,940 --> 00:39:20,600
ज़ियाओलियन।
567
00:39:20,840 --> 00:39:21,460
वापस लौटें।
568
00:39:22,240 --> 00:39:22,880
ज़ियाओलियन।
569
00:39:23,190 --> 00:39:23,810
वापस लौटें।
570
00:39:30,490 --> 00:39:31,370
ज़ियाओलियन, वापस आओ।
571
00:39:32,020 --> 00:39:33,020
ज़ियाओलियन, वापस आओ।
572
00:39:35,020 --> 00:39:35,650
ज़ियाओलियन!
573
00:39:36,010 --> 00:39:36,520
वापस लौटें।
574
00:39:37,380 --> 00:39:38,440
ज़ियाओलियन, वापस आओ।
575
00:39:40,580 --> 00:39:41,180
वापस लौटें।
576
00:39:41,210 --> 00:39:42,180
ज़ियाओलियन, वापस आओ।
577
00:39:43,440 --> 00:39:44,230
वापस लौटें।
578
00:39:45,100 --> 00:39:46,110
ज़ियाओलियन, वापस आओ।
579
00:39:47,350 --> 00:39:48,430
वापस आओ, ज़ियाओलियन!
580
00:39:49,480 --> 00:39:50,740
ज़ियाओलियन, वापस आओ।
581
00:39:51,540 --> 00:39:52,550
ज़ियाओलियन, वापस आओ।
582
00:39:53,020 --> 00:39:54,230
ज़ियाओलियन, वापस आओ।
583
00:39:54,420 --> 00:39:55,720
ज़ियाओलियन, वापस आओ।
584
00:39:55,770 --> 00:39:56,360
वापस लौटें।
585
00:39:56,650 --> 00:39:57,710
ज़ियाओलियन, वापस आओ।
586
00:40:51,210 --> 00:40:52,060
शेंग!
587
00:40:59,020 --> 00:40:59,720
ज़ियाओलियन।
588
00:42:15,760 --> 00:42:16,760
यह वास्तव में आप ही हैं।
589
00:42:20,150 --> 00:42:20,930
आप वापस आ गए हैं।
590
00:42:38,060 --> 00:42:39,310
मैं क्यों ढूंढ रहा हूं
591
00:42:39,810 --> 00:42:40,690
आज ये खोई हुई भावनाएँ?
592
00:42:42,780 --> 00:42:43,860
यह सिर्फ इसलिए है क्योंकि
593
00:42:44,640 --> 00:42:45,400
मैं तब तक एक अज्ञानी युवा था।
594
00:42:46,660 --> 00:42:48,180
जब हम पहली बार 10 साल पहले मिले थे,
595
00:42:48,890 --> 00:42:49,810
तुम मेरी कक्षा में आये,
596
00:42:51,130 --> 00:42:52,270
यह वह कविता थी जो मैं पढ़ रहा था।
597
00:42:53,010 --> 00:42:53,680
तुम्हे याद है?
598
00:42:58,040 --> 00:43:00,670
इस खूबसूरत सितार में पचास तार क्यों हैं?
599
00:43:01,840 --> 00:43:04,230
प्रत्येक तार और ट्यूनिंग कुंजी मुझे मेरी युवावस्था की याद दिलाती है।
600
00:43:05,290 --> 00:43:07,550
मास्टर ज़ुआंगज़ी तितलियों के सपने में खोए हुए हैं।
601
00:43:08,770 --> 00:43:11,530
और सम्राट वांग ने वसंत के लिए कोयल को अपना आलिंगन सौंप दिया।
602
00:43:13,020 --> 00:43:13,830
क्या आप थके हैं?
603
00:43:14,800 --> 00:43:15,570
आखिरी दो स्ट्रोक बाकी हैं,
604
00:43:16,240 --> 00:43:16,820
वहाँ पर लटका हुआ।
605
00:43:20,860 --> 00:43:22,120
तुम्हे याद है
606
00:43:22,160 --> 00:43:22,740
इस कविता की अगली पंक्ति?
607
00:43:26,220 --> 00:43:27,330
ये आपने लिखा
608
00:43:27,820 --> 00:43:28,920
और इसे मेरे लिए किताब में छिपा दिया।
609
00:43:50,350 --> 00:43:50,980
आप ने लिखा,
610
00:43:51,010 --> 00:43:51,890
भोर में आकाश को और शाम को बादलों को देखो।
611
00:43:51,890 --> 00:43:52,570
तुम मुझसे शादी करोगी,
612
00:43:52,980 --> 00:43:53,890
केवल मैं।
613
00:44:09,530 --> 00:44:10,050
ज़ियाओलियन!
614
00:44:12,790 --> 00:44:13,260
ज़ियाओलियन!
615
00:44:14,670 --> 00:44:15,360
आप कहां हैं?
616
00:44:16,550 --> 00:44:17,050
ज़ियाओलियन!
617
00:44:37,220 --> 00:44:37,890
क्या गलत?
618
00:44:47,300 --> 00:44:48,880
शेंग! शेंग!
619
00:44:51,830 --> 00:44:53,230
शेंग, तुम किसका इंतज़ार कर रहे हो?
620
00:44:56,520 --> 00:44:57,990
गोला-बारूद का बक्सा लाओ.
621
00:45:24,640 --> 00:45:26,390
चाचा शेंग को युद्ध में भेजा गया
622
00:45:27,700 --> 00:45:29,790
क्योंकि क़ियाओ एन
623
00:45:30,150 --> 00:45:31,110
ज़ियाओलियन पर क्रश था,
624
00:45:31,980 --> 00:45:33,000
और उसे उससे शादी करने के लिए मजबूर किया।
625
00:45:33,340 --> 00:45:33,920
ज़ियाओलियन, मैं यहाँ हूँ।
626
00:45:33,960 --> 00:45:35,000
ज़ियाओलियन।
627
00:45:35,340 --> 00:45:35,980
उसे हराओ!
628
00:45:44,880 --> 00:45:46,800
क़ियाओ परिवार द्वारा ज़ियाओलियन का अपहरण करने के बाद,
629
00:45:48,310 --> 00:45:50,270
उसने क़ियाओ युआनयुआन को जन्म दिया
630
00:45:50,980 --> 00:45:52,280
और क़ियाओ टोंग।
631
00:45:53,980 --> 00:45:56,440
अंकल शेंग को गिरफ्तार कर लिया गया
632
00:45:57,190 --> 00:45:58,360
और युद्ध के लिए भेजा गया.
633
00:45:59,420 --> 00:46:00,090
मुझे क्षमा करें।
634
00:46:02,420 --> 00:46:03,900
मैं 10 साल से दूर हूं।
635
00:46:05,680 --> 00:46:06,820
मैंने तुम्हें इतनी देर तक इंतजार कराया.
636
00:46:12,900 --> 00:46:13,240
यहाँ कुछ मांस है.
637
00:46:14,300 --> 00:46:15,250
हम बमुश्किल मांस पकाते हैं।
638
00:46:15,700 --> 00:46:16,390
और खा।
639
00:46:22,060 --> 00:46:22,620
शेंग.
640
00:46:25,230 --> 00:46:25,710
सैन,
641
00:46:26,520 --> 00:46:27,040
तुम यहाँ हो।
642
00:46:27,700 --> 00:46:28,940
आपने मुझे जो तरकीब सिखाई वह काम कर गई।
643
00:46:29,400 --> 00:46:30,260
ज़ियाओलियन वापस आ गया है।
644
00:46:32,400 --> 00:46:32,890
ज़ियाओलियन।
645
00:46:33,520 --> 00:46:34,310
सैन यहाँ है.
646
00:46:35,350 --> 00:46:36,350
हैलो कहें।
647
00:46:40,640 --> 00:46:41,110
सं.
648
00:46:41,590 --> 00:46:42,340
बहुत दिनों से मुलाकात नहीं हुई।
649
00:46:42,820 --> 00:46:43,460
हमसे जुड़ें।
650
00:46:46,720 --> 00:46:47,810
हम ये कागज़ की गुड़िया नहीं रख सकते.
651
00:46:49,270 --> 00:46:50,230
आप क्या कर रहे हैं?
652
00:46:50,840 --> 00:46:51,720
तुम उसे दुख पहुंचा रहे हो.
653
00:46:52,400 --> 00:46:52,860
शेंग,
654
00:46:53,310 --> 00:46:54,790
क्या तुम सच में पागल हो?
655
00:46:55,480 --> 00:46:57,060
जो ट्रिक मैंने तुम्हें बताई थी,
656
00:46:57,310 --> 00:46:58,940
तुम्हें धोखा देने के लिए मैंने इसे एक प्राचीन पुस्तक से सीखा है।
657
00:46:59,520 --> 00:47:01,210
मैं आशा कर रहा था कि आप वास्तविकता देख सकेंगे
658
00:47:01,250 --> 00:47:02,060
और ज़ियाओलियन को भूल जाओ।
659
00:47:02,190 --> 00:47:03,480
आप इस पर कैसे विश्वास कर सकते हैं?
660
00:47:03,480 --> 00:47:04,420
वह ज़ियाओलियन है।
661
00:47:10,390 --> 00:47:11,270
मै पागल नही हूँ।
662
00:47:13,010 --> 00:47:14,380
आप कब तक अपने आप से झूठ बोलते रहेंगे?
663
00:47:14,810 --> 00:47:15,280
उठना।
664
00:47:16,030 --> 00:47:16,790
उसे जाने दो!
665
00:47:20,230 --> 00:47:20,940
उसे मत छुओ.
666
00:47:42,310 --> 00:47:43,130
आप अब जा सकते हैं।
667
00:47:44,190 --> 00:47:45,670
मुझे बस ज़ियाओलियन की ज़रूरत है।
668
00:47:50,840 --> 00:47:51,420
मैं जाऊँगा।
669
00:47:52,190 --> 00:47:52,710
मैं जाऊँगा।
670
00:47:58,480 --> 00:47:59,840
मैं अपने भाई के साथ बड़ा हुआ।
671
00:48:00,780 --> 00:48:02,830
इसका भौंकना इसके काटने से भी बदतर है।
672
00:48:03,420 --> 00:48:04,520
इसे दिल पर मत लो.
673
00:48:06,350 --> 00:48:07,570
मुझे यकीन है कि वह तुम्हें स्वीकार कर लेगा.
674
00:48:16,270 --> 00:48:16,780
ज़ियाओलियन,
675
00:48:17,580 --> 00:48:19,120
मुझे हमेशा लगता है कि तुम खुश नहीं हो.
676
00:48:20,190 --> 00:48:21,440
क्या आपके मन में कुछ है?
677
00:48:23,440 --> 00:48:26,300
स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं।
678
00:48:26,960 --> 00:48:29,890
अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी.
679
00:48:30,530 --> 00:48:32,890
सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे।
680
00:48:33,460 --> 00:48:36,410
राक्षस दम्पति छिप जायेंगे।
681
00:48:37,020 --> 00:48:39,810
क़ियाओ परिवार की पहली महिला क़ियाओ युआनयुआन चली गईं।
682
00:48:39,810 --> 00:48:40,520
युआनयुआन.
683
00:48:40,870 --> 00:48:42,030
ताबूत उठाओ.
684
00:48:42,680 --> 00:48:45,340
स्वर्ग या पृथ्वी पर कोई वर्जना नहीं है।
685
00:48:45,990 --> 00:48:46,880
क्या आप
686
00:48:47,110 --> 00:48:48,650
अपनी बेटी के बारे में चिंतित हैं?
687
00:48:48,690 --> 00:48:51,110
सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे।
688
00:48:51,560 --> 00:48:54,610
राक्षस दम्पति छिप जायेंगे।
689
00:48:54,990 --> 00:48:55,910
मैं तुम्हारे लिए उसकी जाँच करने जाऊँगा।
690
00:48:56,950 --> 00:48:58,560
आराम से बैठो और मेरा इंतज़ार करो.
691
00:48:59,060 --> 00:49:01,750
अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी.
692
00:49:02,400 --> 00:49:05,020
सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे।
693
00:49:05,500 --> 00:49:08,500
राक्षस दम्पति छिप जायेंगे।
694
00:49:09,810 --> 00:49:11,760
शैतान ने जोड़े को अलग कर दिया।
695
00:49:11,980 --> 00:49:13,940
जीवन और मृत्यु के बीच अलगाव कठिन है।
696
00:49:14,440 --> 00:49:16,560
देवता ऊपर से देख रहे हैं।
697
00:49:17,580 --> 00:49:20,100
अंत में प्रतिशोध आएगा.
698
00:49:24,350 --> 00:49:25,730
कागज़ की गुड़िया उसकी जान ले रही है!
699
00:49:27,690 --> 00:49:28,190
कौन है भाई?
700
00:49:28,310 --> 00:49:28,700
भाड़ में जाओ।
701
00:49:30,180 --> 00:49:30,800
उसे मार दो।
702
00:49:35,620 --> 00:49:36,130
मालिक।
703
00:49:36,380 --> 00:49:37,580
अगर ताबूत खुला है तो क्या यह ठीक है?
704
00:49:37,770 --> 00:49:38,380
चिंता मत करो।
705
00:49:38,660 --> 00:49:40,280
सेवन स्टार नेल्स अभी भी वहीं हैं। कुछ न होगा।
706
00:49:40,340 --> 00:49:41,010
मास्टर हान.
707
00:49:41,350 --> 00:49:42,640
किसी पागल आदमी से परेशान मत होइए.
708
00:49:42,670 --> 00:49:44,000
हम समय में देरी नहीं कर सकते.
709
00:49:44,810 --> 00:49:45,230
चल दर।
710
00:49:46,360 --> 00:49:47,360
पागल आदमी
711
00:49:47,600 --> 00:49:48,600
इसे रास्ते में धकेल दिया.
712
00:49:52,760 --> 00:49:53,730
यह फिर से एक कागज़ की गुड़िया है।
713
00:49:54,270 --> 00:49:55,300
धिक्कार है दुर्भाग्य.
714
00:49:58,780 --> 00:49:59,430
ज़ियाओलियन!
715
00:50:02,520 --> 00:50:03,510
ज़ियाओलियन!
716
00:50:18,410 --> 00:50:19,670
उसे मत छुओ!
717
00:50:19,690 --> 00:50:20,080
ताबूत उठाओ.
718
00:50:44,510 --> 00:50:45,110
कोई बात नहीं।
719
00:50:45,760 --> 00:50:46,920
मैं तुम्हें अभी घर ले चलूँगा।
720
00:50:47,810 --> 00:50:49,030
मैं तुम्हें कुछ नहीं होने दूंगा.
721
00:51:05,350 --> 00:51:06,190
शेंग.
722
00:51:14,960 --> 00:51:15,710
आपने बोल दिया.
723
00:51:16,740 --> 00:51:17,760
आख़िरकार आपने बोल ही दिया.
724
00:51:18,330 --> 00:51:19,520
आख़िरकार आपने बोल ही दिया.
725
00:51:24,710 --> 00:51:25,750
बहुत देर हो चुकी है।
726
00:51:27,940 --> 00:51:28,870
बहुत देर हो चुकी है क्या?
727
00:51:28,980 --> 00:51:29,600
अभी इतनी देर नहीं हुई है।
728
00:51:30,080 --> 00:51:30,910
अभी इतनी देर नहीं हुई है।
729
00:51:34,560 --> 00:51:35,940
यदि कोई पुनर्जन्म है,
730
00:51:38,500 --> 00:51:40,060
मैं बनना चाहता हूं
731
00:51:41,440 --> 00:51:43,770
आपकी असली पत्नी.
732
00:54:30,270 --> 00:54:32,410
हान जी की हत्या के बाद चेन गुओशेंग को गिरफ्तार कर जेल में डाल दिया गया।
733
00:54:33,080 --> 00:54:34,910
मैं केस फाइल की जांच करने गया था.
734
00:54:35,790 --> 00:54:36,830
यह वैसा ही है जैसा आपने कहा था।
735
00:54:39,170 --> 00:54:40,580
आप सभी तथ्य जानते हैं.
736
00:54:41,900 --> 00:54:44,050
मुझे समझ नहीं आता कि आपको मुझे दोबारा यह कहते हुए सुनने की आवश्यकता क्यों है।
737
00:54:47,520 --> 00:54:48,340
आपका स्वामी
738
00:54:49,160 --> 00:54:50,500
और चेन गुओशेंग पुराने दोस्त थे।
739
00:54:51,390 --> 00:54:53,120
और चेन गुओशेंग के प्रेमी ज़ियाओलियन
740
00:54:53,800 --> 00:54:55,170
क़ियाओ युआनयुआन की माँ थीं।
741
00:54:56,420 --> 00:54:57,510
क़ियाओ युआनयुआन के अंतिम संस्कार का उल्लेख किया गया था
742
00:54:57,810 --> 00:54:59,860
आपकी दोनों कहानियों में.
743
00:55:02,130 --> 00:55:03,520
मुझे नहीं लगता कि यह कोई संयोग है.
744
00:55:06,950 --> 00:55:07,980
मैंने तुम्हें कहानी बता दी है
745
00:55:08,990 --> 00:55:09,940
आप सुनना चाहते हैं.
746
00:55:10,700 --> 00:55:12,070
यह आप पर निर्भर है
747
00:55:13,770 --> 00:55:15,110
आप जिस पर विश्वास करते हैं उसे चुनें।
748
00:55:16,770 --> 00:55:17,840
मैंने ध्यान दिया
749
00:55:18,890 --> 00:55:20,990
कि तुम कहानी सुनाकर रो पड़े।
750
00:55:22,220 --> 00:55:23,300
यह चेन गुओशेंग के कारण था, है ना?
751
00:55:24,860 --> 00:55:25,740
बीस वर्ष पूर्व,
752
00:55:26,810 --> 00:55:28,270
आग से जलकर मर गई लड़की
753
00:55:28,830 --> 00:55:30,370
क़ियाओ युआनयुआन,
754
00:55:30,600 --> 00:55:31,270
कागज़-गुड़िया हत्याकांड में,
755
00:55:31,680 --> 00:55:32,210
तुम थे,
756
00:55:32,590 --> 00:55:32,970
सही?
757
00:55:34,760 --> 00:55:35,600
क्या आप मेरे साथ मजाक कर रहे हैं?
758
00:55:37,190 --> 00:55:38,980
आप पेंटिंग में दिख रही महिला के समान दिखती हैं
759
00:55:39,850 --> 00:55:40,410
क्योंकि
760
00:55:40,980 --> 00:55:42,400
वह तुम्हारी असली माँ है.
761
00:55:43,750 --> 00:55:44,590
यह महज़ एक संयोग है
762
00:55:44,970 --> 00:55:45,910
कि हम एक जैसे दिखते हैं.
763
00:55:50,220 --> 00:55:51,400
क्या यह भी एक संयोग है?
764
00:55:53,360 --> 00:55:54,940
आप हर समय लंबी बाजू के कपड़े पहनते हैं,
765
00:55:55,370 --> 00:55:56,530
ताकि कोई देख न सके
766
00:55:57,140 --> 00:55:58,450
तुम्हारे जले के निशान, है ना?
767
00:56:02,220 --> 00:56:02,820
मुझे बताओ।
768
00:56:03,480 --> 00:56:04,630
आपके लिए कौन मरा?
769
00:56:05,480 --> 00:56:06,600
और क़ियाओ एन की मृत्यु कैसे हुई?
770
00:56:07,520 --> 00:56:09,110
उस रात क्या हुआ था?
771
00:56:10,610 --> 00:56:11,600
मैं सच जानना चाहता हूं.
772
00:56:12,440 --> 00:56:13,820
मैं चाहता हूं कि अधिक लोग जानें
773
00:56:13,820 --> 00:56:15,060
अफवाहों के पीछे का सच.
774
00:56:15,520 --> 00:56:17,240
मैं वह त्रासदी नहीं चाहता जो आपके साथ घटित हुई
775
00:56:17,430 --> 00:56:18,270
दोहराने के लिए।
776
00:56:30,360 --> 00:56:31,030
मुझे पता है
777
00:56:31,800 --> 00:56:33,670
यह क्रूर है
778
00:56:33,950 --> 00:56:34,870
अपनी त्रासदी को फिर से जीने के लिए.
779
00:56:44,920 --> 00:56:45,920
एक जीवित मृत व्यक्ति के रूप में
780
00:56:47,110 --> 00:56:49,250
जो कभी दिन का उजाला नहीं देख सकता,
781
00:56:51,970 --> 00:56:53,240
मैंने इसका अनुभव किया
782
00:56:54,690 --> 00:56:56,730
बीस वर्ष पूर्व।
783
00:56:59,200 --> 00:57:00,170
मेरी मां
784
00:57:00,970 --> 00:57:02,890
सामंती संस्कारों से बुरी तरह बंधा हुआ था
785
00:57:03,880 --> 00:57:04,780
और क़ियाओ परिवार में शादी करने के लिए मजबूर किया गया
786
00:57:05,650 --> 00:57:07,070
अरेंज मैरिज द्वारा.
787
00:57:07,350 --> 00:57:09,050
इसे मेरे लिए सुरक्षित रखो.
788
00:57:10,310 --> 00:57:12,140
जब मेरी माँ ने क़ियाओ टोंग को समय से पहले जन्म दिया,
789
00:57:12,760 --> 00:57:14,080
उसका स्वास्थ्य बिगड़ रहा था.
790
00:57:15,560 --> 00:57:17,410
लेकिन मेरे पिता क़ियाओ एन को कोई परवाह नहीं थी।
791
00:57:19,110 --> 00:57:20,300
मैं ही जानता था
792
00:57:21,560 --> 00:57:23,370
मेरी माँ मुझे और मेरे भाई को जाने नहीं दे सकती थी।
793
00:57:25,560 --> 00:57:27,120
मुझे बाद में ही एहसास हुआ
794
00:57:27,860 --> 00:57:30,670
उस माँ को हम से भी ज्यादा याद किया।
795
00:57:36,970 --> 00:57:37,400
मां।
796
00:57:39,310 --> 00:57:39,770
मां।
797
00:57:41,680 --> 00:57:42,820
माँ, उठो.
798
00:57:42,940 --> 00:57:44,070
तुम्हें क्या हो गया है, माँ?
799
00:57:48,940 --> 00:57:50,460
मास्टर, कुछ और लीजिए।
800
00:57:51,850 --> 00:57:53,400
युवा मास्टर, एक और निवाला लीजिए।
801
00:57:53,720 --> 00:57:54,550
मुझे यह पसंद नहीं है.
802
00:57:55,750 --> 00:57:57,000
बहन, आओ और खाओ.
803
00:57:59,960 --> 00:58:01,170
युवा मालिक, चलो खाना खाते हैं.
804
00:58:01,730 --> 00:58:03,050
यहाँ आओ, बहन.
805
00:58:05,110 --> 00:58:06,450
युवा मास्टर को क्या दिक्कत है?
806
00:58:10,150 --> 00:58:11,160
टोंग चाहता है कि तुम आओ।
807
00:58:11,890 --> 00:58:12,820
क्या आप इसे सुन नहीं सकते?
808
00:58:20,840 --> 00:58:22,250
टोंग, तुम्हें क्या हो गया है?
809
00:58:22,730 --> 00:58:24,170
मैं ठीक हूं, खा लीजिए.
810
00:58:24,380 --> 00:58:25,260
यह बाद में ठंडा हो जाएगा.
811
00:58:29,190 --> 00:58:30,520
बहन, बैठो.
812
00:58:31,940 --> 00:58:32,940
बहन, यहीं बैठो.
813
00:58:35,860 --> 00:58:36,430
बहन।
814
00:58:38,230 --> 00:58:39,370
मांस खाओ.
815
00:58:39,490 --> 00:58:40,760
यह स्वाद अच्छा है।
816
00:58:41,840 --> 00:58:43,800
हालाँकि मेरे पिता हमेशा बेटियों की तुलना में बेटों को प्राथमिकता देते थे,
817
00:58:45,210 --> 00:58:46,600
मेरे साथ किआओ टोंग के साथ,
818
00:58:47,580 --> 00:58:48,960
-ठंडा क़ियाओ परिवार... -बहन।
819
00:58:49,550 --> 00:58:50,910
गर्म हो गया.
820
00:58:52,640 --> 00:58:53,980
लेकिन अच्छे दिन ज्यादा समय तक नहीं टिके.
821
00:58:55,240 --> 00:58:56,790
जब क़ियाओ टोंग छह साल का था,
822
00:58:57,380 --> 00:58:58,430
उसे एक अजीब बीमारी हो गई।
823
00:58:58,880 --> 00:59:00,370
दवा बिल्कुल भी कड़वी नहीं है.
824
00:59:01,050 --> 00:59:02,130
टोंग बहुत अच्छा लड़का है.
825
00:59:04,390 --> 00:59:05,730
आप बाएं हाथ के हैं.
826
00:59:06,390 --> 00:59:08,020
किआओ चरित्र का पहला स्ट्रोक
827
00:59:08,380 --> 00:59:10,640
बायीं ओर गिरना चाहिए, दाहिनी ओर नहीं गिरना चाहिए।
828
00:59:23,560 --> 00:59:24,820
अपना दुपट्टा पहनो.
829
00:59:25,170 --> 00:59:26,540
आप बस बेहतर हो रहे हैं.
830
00:59:26,820 --> 00:59:28,070
सर्दी न लग जाये.
831
00:59:29,320 --> 00:59:30,600
देखो, वह क्या है?
832
00:59:33,860 --> 00:59:34,450
बहन।
833
00:59:34,600 --> 00:59:37,320
काश मैं कागज़ की पतंग की तरह बन पाता।
834
00:59:39,830 --> 00:59:41,130
जब तुम ठीक हो जाओगे,
835
00:59:41,430 --> 00:59:42,260
मैं तुम्हें मौज-मस्ती करने के लिए बाहर ले जाऊंगा
836
00:59:42,480 --> 00:59:44,200
और आपके लिए ढेर सारा स्वादिष्ट भोजन खरीदूंगा।
837
00:59:44,670 --> 00:59:45,220
ठीक है।
838
00:59:49,800 --> 00:59:50,200
टोंग.
839
00:59:50,640 --> 00:59:51,060
टोंग.
840
00:59:54,300 --> 00:59:55,660
क़ियाओ टोंग के बीमार पड़ने के बाद,
841
00:59:56,470 --> 00:59:58,350
घर में एक अजीब व्यक्ति आया.
842
01:00:04,000 --> 01:00:05,370
उसे दवा पीते हुए एक महीना हो गया।
843
01:00:05,720 --> 01:00:06,620
टोंग अभी भी ठीक नहीं हुआ है.
844
01:00:12,100 --> 01:00:12,650
मालिक।
845
01:00:17,760 --> 01:00:18,290
टोंग.
846
01:00:21,890 --> 01:00:22,390
टोंग.
847
01:00:27,990 --> 01:00:29,410
मास्टर हान, अफवाह है
848
01:00:29,890 --> 01:00:31,170
कि आप यिन और यांग को उलट सकते हैं
849
01:00:31,480 --> 01:00:32,830
और मृतकों का पुनर्जन्म करो।
850
01:00:33,360 --> 01:00:34,950
आप इतने लंबे समय से टोंग का इलाज कर रहे हैं।
851
01:00:35,300 --> 01:00:36,150
न केवल वह बेहतर नहीं हुआ,
852
01:00:36,580 --> 01:00:37,540
लेकिन वह बदतर होता जा रहा है.
853
01:00:45,600 --> 01:00:46,940
आपको पता होना चाहिए
854
01:00:48,280 --> 01:00:49,430
मैं कौन हूँ, ठीक है?
855
01:00:50,910 --> 01:00:53,620
युवा मास्टर की बीमारी इतनी आसान नहीं है.
856
01:00:55,190 --> 01:00:56,360
इसका इलाज संभव नहीं है
857
01:00:56,500 --> 01:00:58,520
कुछ सामान्य
858
01:00:58,560 --> 01:00:59,720
दवा और इलाज.
859
01:01:00,110 --> 01:01:00,830
अन्यथा
860
01:01:02,100 --> 01:01:04,080
तुम मेरे पास नहीं आते, है ना?
861
01:01:09,720 --> 01:01:10,720
कुछ दिन पहले,
862
01:01:11,620 --> 01:01:13,130
मेरे पास एक भाग्य बताने वाला था।
863
01:01:14,560 --> 01:01:16,230
आपकी बेटी, क़ियाओ युआनयुआन,
864
01:01:17,550 --> 01:01:20,060
स्वर्गीय आपदा का पुनर्जन्म है।
865
01:01:21,830 --> 01:01:23,890
सबसे पहले उसने अपनी मां की हत्या की.
866
01:01:24,340 --> 01:01:26,600
और अब वह अपने भाई के साथ हस्तक्षेप कर रही है।
867
01:01:27,270 --> 01:01:29,180
केवल एक ही रास्ता है.
868
01:01:30,650 --> 01:01:31,400
क्या?
869
01:01:33,270 --> 01:01:34,350
आत्माएं आशीर्वाद देती हैं
870
01:01:35,030 --> 01:01:36,780
क़ियाओ टोंग ठीक होने के लिए,
871
01:01:37,870 --> 01:01:38,860
ताकि क़ियाओ परिवार वंशज को अपने पास रखे।
872
01:01:39,520 --> 01:01:40,740
आत्माओं का आशीर्वाद.
873
01:01:56,440 --> 01:01:57,000
युआनयुआन.
874
01:01:57,110 --> 01:01:57,770
पिता,
875
01:01:58,110 --> 01:01:58,910
क्या तुम मुझे खोज रहे हो?
876
01:01:59,350 --> 01:01:59,840
यहाँ आओ।
877
01:02:01,720 --> 01:02:02,310
यहाँ आओ।
878
01:02:09,490 --> 01:02:10,070
युआनयुआन,
879
01:02:10,650 --> 01:02:12,300
आप और टोंग एक साथ बड़े हुए।
880
01:02:13,410 --> 01:02:14,510
अब टोंग बीमार है.
881
01:02:15,970 --> 01:02:16,630
पापा जानते हैं
882
01:02:17,870 --> 01:02:19,060
यह आपके लिए भी कठिन होगा.
883
01:02:22,250 --> 01:02:23,070
अब,
884
01:02:23,700 --> 01:02:24,690
केवल एक ही रास्ता है
885
01:02:25,400 --> 01:02:26,230
टोंग को बचाने के लिए,
886
01:02:28,840 --> 01:02:30,230
लेकिन पापा को आपकी मदद की जरूरत है.
887
01:02:31,710 --> 01:02:33,530
जब तक मैं क़ियाओ टोंग को बेहतर बना सकता हूँ,
888
01:02:33,930 --> 01:02:35,090
मैं कुछ भी करने को तैयार हूं.
889
01:02:45,610 --> 01:02:46,490
मैं खुश हूं
890
01:02:47,600 --> 01:02:48,390
आपको ऐसा लगता है।
891
01:02:52,390 --> 01:02:53,110
थोड़ा पानी पी लो।
892
01:02:53,800 --> 01:02:54,430
बिस्तर पर जल्दी जाना।
893
01:03:10,970 --> 01:03:11,570
पिता।
894
01:03:49,630 --> 01:03:50,290
यह क्या शोर हो रहा है?
895
01:03:50,540 --> 01:03:51,170
क्या है वह?
896
01:03:52,560 --> 01:03:53,050
यहाँ आओ।
897
01:03:54,890 --> 01:03:56,380
पुरखों की वेदी जल रही है!
898
01:03:56,490 --> 01:03:57,160
मदद करना!
899
01:03:57,480 --> 01:03:58,790
कागज़ की गुड़िया फिर से जीवित हो रही है!
900
01:03:59,220 --> 01:04:00,890
कागज़ की गुड़िया फिर से जीवित हो रही है!
901
01:04:01,190 --> 01:04:01,810
मदद करना!
902
01:04:01,810 --> 01:04:02,440
यह कौन कर रहा है?
903
01:04:02,440 --> 01:04:03,250
बाहर आओ!
904
01:04:03,850 --> 01:04:04,810
भागो मत! रुकना!
905
01:04:09,490 --> 01:04:10,930
जब मैं आग के समुद्र में था,
906
01:04:11,940 --> 01:04:13,750
मैंने अंकल शेंग को अस्पष्ट रूप से देखा।
907
01:04:14,900 --> 01:04:16,820
उसने मुझे आग से बचाया.
908
01:04:18,560 --> 01:04:20,040
जब मैं दोबारा उठा...
909
01:04:21,130 --> 01:04:23,760
-आप जाग रहे हैं। -अंकल शेंग मुझे मिस्टर लियू के घर ले गए।
910
01:04:27,010 --> 01:04:28,190
बाद में मुझे एहसास हुआ
911
01:04:29,570 --> 01:04:32,450
यह मिस्टर लियू ही थे जिन्होंने उस रात हान जी को फुसलाया,
912
01:04:33,790 --> 01:04:35,870
ताकि अंकल शेंग को मुझे बचाने का मौका मिले।
913
01:04:37,230 --> 01:04:39,000
तो जिस तरह से मेरे पिता ने बताया था
914
01:04:39,690 --> 01:04:40,860
अपने प्राणों की आहुति देनी थी
915
01:04:41,560 --> 01:04:42,570
क़ियाओ टोंग के जीवन के बदले में।
916
01:04:42,600 --> 01:04:44,360
मैं जानता हूं कि आपके लिए इसे स्वीकार करना कठिन है।
917
01:04:46,400 --> 01:04:47,550
लेकिन किसने सोचा होगा
918
01:04:49,680 --> 01:04:51,280
तुम्हारे पापा ऐसा कुछ करेंगे?
919
01:04:52,470 --> 01:04:53,270
तो क्या क़ियाओ टोंग मर जाएगा
920
01:04:54,060 --> 01:04:55,050
अगर मैं जीवित रहा तो?
921
01:04:57,230 --> 01:04:58,500
तुम्हारा भाई अभी बीमार है.
922
01:04:59,420 --> 01:05:00,100
इसका इलाज हो जायेगा.
923
01:05:02,210 --> 01:05:03,760
हम उसे बाहर निकाल लेंगे.
924
01:05:09,720 --> 01:05:10,460
क्या आप
925
01:05:11,130 --> 01:05:12,160
चेन गुओशेंग?
926
01:05:17,100 --> 01:05:17,840
आप मुझे जानते हैं?
927
01:05:18,680 --> 01:05:21,230
मेरी माँ ने मरने से पहले मुझे आपका चित्र दिखाया था।
928
01:05:22,390 --> 01:05:23,090
उसने मुझे बताया
929
01:05:24,730 --> 01:05:26,230
मैं तुम पर भरोसा कर सका.
930
01:05:34,300 --> 01:05:35,040
मुझे क्षमा करें।
931
01:05:37,710 --> 01:05:38,600
माफी चाहता हूँ, मुझे देरी हो गई।
932
01:05:44,500 --> 01:05:45,550
आप मुझ पर भरोसा कर सकते हैं।
933
01:05:47,180 --> 01:05:48,130
अब से,
934
01:05:49,240 --> 01:05:50,660
मैं किसी को तुम्हें चोट नहीं पहुँचाने दूँगा।
935
01:05:55,940 --> 01:05:57,280
वे कहते हैं कि एक खूंखार बाघ भी अपने बच्चों को नहीं खाएगा।
936
01:05:58,680 --> 01:05:59,670
मुझे बस चाहिये
937
01:05:59,700 --> 01:06:00,800
मेरे बच्चों को बड़े होते देखना.
938
01:06:02,310 --> 01:06:03,340
मुझे उम्मीद नहीं थी कि उसके पिता होंगे
939
01:06:04,030 --> 01:06:05,900
इतना अज्ञानी और अंधविश्वासी.
940
01:06:07,410 --> 01:06:08,160
तो वापस,
941
01:06:08,590 --> 01:06:10,070
क़ियाओ एन को ज़ियाओलियन से प्यार हो गया।
942
01:06:11,140 --> 01:06:12,020
उन्होंने मार्शल लियू को रिश्वत दी
943
01:06:12,720 --> 01:06:14,010
शादी चुराने के लिए
944
01:06:14,370 --> 01:06:15,200
और उसे बनाया
945
01:06:16,210 --> 01:06:17,530
तुम्हें युद्ध के मैदान में भेजो.
946
01:06:18,570 --> 01:06:20,480
तुम्हें गए दस साल हो गए.
947
01:06:22,370 --> 01:06:23,490
मैं समझता हूँ
948
01:06:25,090 --> 01:06:25,970
तुम्हारे दिल में नफरत है.
949
01:06:30,400 --> 01:06:31,020
की ख़ातिर
950
01:06:31,920 --> 01:06:33,690
दो बच्चे ज़ियाओलियन अपने पीछे छोड़ गए,
951
01:06:34,600 --> 01:06:35,390
कोई भी लापरवाही न करें.
952
01:06:35,430 --> 01:06:35,870
सैन,
953
01:06:39,790 --> 01:06:41,250
मैं ज़ियाओलियन की खातिर कुछ भी बेवकूफी नहीं करूंगा।
954
01:06:45,600 --> 01:06:46,720
अब वे सब सोचते हैं
955
01:06:47,320 --> 01:06:48,200
युआनयुआन मर चुका है.
956
01:06:49,800 --> 01:06:50,870
आगे क्या होगा?
957
01:06:54,060 --> 01:06:54,480
कुंआ।
958
01:06:55,920 --> 01:06:57,340
मेरे प्रशिक्षु, नान शांग,
959
01:06:57,670 --> 01:06:58,920
युआनयुआन की उम्र लगभग समान है।
960
01:07:00,550 --> 01:07:01,290
उसका परिवार उसे वापस अपने गृहनगर ले गया
961
01:07:01,620 --> 01:07:03,220
कुछ समय पहले।
962
01:07:04,300 --> 01:07:04,920
मैं युआनयुआन को फोन करूंगा
963
01:07:05,220 --> 01:07:06,720
नान शांग
964
01:07:07,220 --> 01:07:08,270
और उसे कहीं और रहने के लिए ले जाओ।
965
01:07:09,120 --> 01:07:10,710
इससे कोई संदेह नहीं होना चाहिए.
966
01:07:11,900 --> 01:07:12,540
क़ियाओ टोंग के बारे में क्या?
967
01:07:15,270 --> 01:07:15,980
कुंआ।
968
01:07:18,200 --> 01:07:19,440
हमें एक और मौका ढूंढना होगा.
969
01:07:37,730 --> 01:07:39,250
क्या आपका दिमाग खराब हो गया है?
970
01:07:40,690 --> 01:07:43,220
आप जीवन के बदले जीवन का सौदा करने का साहस कैसे करते हैं?
971
01:07:43,520 --> 01:07:45,450
तुम क्या आखिर चाहते क्या हो?
972
01:07:46,020 --> 01:07:47,230
मुझे क़ियाओ एन की उम्मीद नहीं थी
973
01:07:47,270 --> 01:07:48,520
सचमुच सहमत होंगे.
974
01:07:50,250 --> 01:07:50,910
आपको पता है कि?
975
01:07:51,760 --> 01:07:52,440
पहले,
976
01:07:52,720 --> 01:07:53,930
अगर मैंने किसी और को बताया,
977
01:07:53,960 --> 01:07:55,130
उन्होने किया होगा…
978
01:07:55,150 --> 01:07:56,380
बकवास काटो.
979
01:07:56,820 --> 01:07:58,450
अगला कदम क्या है?
980
01:07:59,570 --> 01:08:00,480
मुझें नहीं पता।
981
01:08:00,670 --> 01:08:01,050
आप...
982
01:08:06,020 --> 01:08:06,970
बटलर क़ियाओ.
983
01:08:09,770 --> 01:08:10,750
मत भूलना
984
01:08:12,290 --> 01:08:14,500
वह आप ही थे जो मुझे सबसे पहले क़ियाओ परिवार में लाए।
985
01:08:16,600 --> 01:08:17,390
मैंने पैसों को लेकर आपके साथ कोई दुर्व्यवहार नहीं किया है
986
01:08:18,700 --> 01:08:21,340
इन सभी वर्षों।
987
01:08:23,149 --> 01:08:23,430
यह...
988
01:08:24,840 --> 01:08:26,760
यह एक भयानक अग्निकुंड है.
989
01:08:27,689 --> 01:08:29,180
मुझे इस क़ियाओ टोंग के बारे में बताओ।
990
01:08:29,229 --> 01:08:30,439
कैसी बीमारी
991
01:08:30,439 --> 01:08:32,439
क्या इस छोटे बच्चे के पास है?
992
01:08:37,450 --> 01:08:38,670
यह महत्वपूर्ण नहीं है।
993
01:08:39,680 --> 01:08:40,680
वहाँ भी कई लोग है
994
01:08:41,939 --> 01:08:43,920
क़ियाओ परिवार में
995
01:08:44,939 --> 01:08:46,240
जो संपत्ति में हिस्सा चाहते हैं.
996
01:08:52,229 --> 01:08:52,740
युआनयुआन.
997
01:08:54,050 --> 01:08:54,910
उठो और खाओ, युआनयुआन।
998
01:09:00,439 --> 01:09:00,910
युआनयुआन.
999
01:09:02,580 --> 01:09:03,130
युआनयुआन!
1000
01:09:04,529 --> 01:09:05,390
-क्या गलत? -युआनयुआन चला गया है।
1001
01:09:07,890 --> 01:09:09,300
क्या वह क़ियाओ निवास वापस जा सकती थी?
1002
01:09:10,180 --> 01:09:11,770
चलो अलग हो जाएं.
1003
01:09:11,890 --> 01:09:12,840
तुम सीधे शहर जाओ.
1004
01:09:12,870 --> 01:09:13,660
मैं सीधे क़ियाओ निवास जाऊँगा।
1005
01:09:14,920 --> 01:09:15,439
ज़रा ठहरिये।
1006
01:09:16,470 --> 01:09:17,880
यह वह व्हीलचेयर है जिसका इस्तेमाल गॉडमदर करती थीं।
1007
01:09:18,470 --> 01:09:19,240
यदि आपको युआनयुआन मिल जाए,
1008
01:09:19,460 --> 01:09:21,630
इसके साथ उसे एक कागज़ की गुड़िया के रूप में वापस लाएँ।
1009
01:09:21,890 --> 01:09:22,319
उस रास्ते
1010
01:09:22,580 --> 01:09:23,600
उसे ढूंढना आसान नहीं होगा.
1011
01:09:26,080 --> 01:09:27,510
आप हमें यह नहीं बताएंगे कि आपको किसने बचाया, है ना?
1012
01:09:28,720 --> 01:09:29,720
कोई बात नहीं।
1013
01:09:30,569 --> 01:09:32,560
वैसे भी तुम आज रात जीवित नहीं बचोगे.
1014
01:09:33,620 --> 01:09:34,340
आप मुझे क्यों घूर रहे है?
1015
01:09:34,609 --> 01:09:35,590
मुझसे नफरत मत करो.
1016
01:09:36,520 --> 01:09:37,210
तुम्हें नफरत करनी चाहिए
1017
01:09:37,279 --> 01:09:39,490
तुम्हारे हृदयहीन पिता.
1018
01:09:40,550 --> 01:09:42,020
तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई मुझसे आकर तुमसे मिलने के लिए कहने की?
1019
01:09:43,689 --> 01:09:44,580
समारोह ख़त्म हो गया.
1020
01:09:44,859 --> 01:09:46,160
क़ियाओ टोंग की बीमारी ठीक क्यों नहीं हुई?
1021
01:09:56,620 --> 01:09:57,460
क्या चल रहा है?
1022
01:09:59,070 --> 01:09:59,920
उसका भाग्य कठिन है।
1023
01:10:00,460 --> 01:10:01,560
उसे किसी ने बचाया था.
1024
01:10:02,210 --> 01:10:03,300
अनुष्ठान पूरा नहीं हुआ.
1025
01:10:03,660 --> 01:10:04,540
किस्मत से,
1026
01:10:05,100 --> 01:10:05,970
मैंने उसे वापस पा लिया.
1027
01:10:06,740 --> 01:10:07,620
मैंने व्यवस्था कर दी है
1028
01:10:07,960 --> 01:10:08,990
बलि का अनुष्ठान.
1029
01:10:09,360 --> 01:10:10,270
उसका जन्म यिन महीने में, यिन समय पर हुआ था
1030
01:10:10,560 --> 01:10:13,100
और यिन जगह.
1031
01:10:13,390 --> 01:10:14,560
वह अत्यधिक यिन की व्यक्ति है।
1032
01:10:15,980 --> 01:10:18,470
उसे पहाड़ी के पीछे सामूहिक कब्र में दफनाया जाएगा,
1033
01:10:18,500 --> 01:10:19,830
अत्यंत यिन स्थान,
1034
01:10:20,470 --> 01:10:22,280
शीतलता से पूरित.
1035
01:10:22,980 --> 01:10:24,680
मैं अपने पुरखाओं का वस्त्र पहनूंगा
1036
01:10:24,680 --> 01:10:26,430
इसे दबाने के लिए जादुई हथियार.
1037
01:10:27,060 --> 01:10:28,020
इस बार, मुझे यकीन है कि युवा मास्टर
1038
01:10:28,780 --> 01:10:30,320
अपने जीवन को बदलने में सक्षम होंगे।
1039
01:10:34,090 --> 01:10:35,500
मैं तुम्हें एक आखिरी मौका दूँगा।
1040
01:10:55,530 --> 01:10:58,350
स्वर्ग और पृथ्वी पर कोई वर्जनाएँ नहीं हैं।
1041
01:10:58,980 --> 01:11:01,730
अंतिम संस्कार में कोई विपदा नहीं होगी.
1042
01:11:02,270 --> 01:11:04,690
सारे भूत-प्रेत पीछे हट जायेंगे।
1043
01:11:05,350 --> 01:11:07,810
राक्षस दम्पति छिप जायेंगे।
1044
01:11:07,810 --> 01:11:09,820
शैतान ने जोड़े को अलग कर दिया।
1045
01:11:10,060 --> 01:11:11,980
जीवन और मृत्यु के बीच अलगाव कठिन है।
1046
01:11:12,570 --> 01:11:14,690
देवता ऊपर से देख रहे हैं।
1047
01:11:15,650 --> 01:11:18,280
अंत में प्रतिशोध आएगा.
1048
01:11:19,240 --> 01:11:20,700
कागज़ की गुड़िया उसकी जान ले रही है।
1049
01:11:24,670 --> 01:11:26,040
इसमें क्या है, यह देखा जा चुका है.
1050
01:11:27,370 --> 01:11:28,050
मास्टर हान,
1051
01:11:28,310 --> 01:11:29,630
किसी पागल आदमी से परेशान मत हो.
1052
01:11:29,960 --> 01:11:31,100
समय की देरी मत करो.
1053
01:11:31,240 --> 01:11:31,710
चल दर।
1054
01:11:32,410 --> 01:11:34,610
पगले ने इसे रास्ते में धकेल दिया।
1055
01:11:35,520 --> 01:11:37,650
यह फिर से एक कागज़ की गुड़िया है। धिक्कार है दुर्भाग्य.
1056
01:11:38,920 --> 01:11:40,130
आप किसे कोस रहे हैं?
1057
01:11:41,560 --> 01:11:42,290
ज़ियाओलियन!
1058
01:11:46,050 --> 01:11:46,600
ताबूत उठाओ.
1059
01:11:47,610 --> 01:11:48,390
खराब किस्मत।
1060
01:11:53,770 --> 01:11:55,480
लियू सैन ने कहा कि उन्होंने मिस्सी को वापस आते देखा।
1061
01:11:55,480 --> 01:11:56,610
मास्टर को ताबूत अंदर रखना होगा
1062
01:11:56,610 --> 01:11:57,590
इतनी खौफनाक जगह.
1063
01:11:58,230 --> 01:11:59,250
अपना काम करो और यह खत्म हो गया।
1064
01:11:59,600 --> 01:12:00,670
यदि आप पूछते रहेंगे तो आपकी मृत्यु हो सकती है।
1065
01:12:06,360 --> 01:12:06,850
मालिक।
1066
01:12:07,690 --> 01:12:08,730
सभी कुछ तैयार है।
1067
01:12:09,660 --> 01:12:10,700
आप और क्या चाहते है?
1068
01:12:12,040 --> 01:12:12,780
नीचे उतरना।
1069
01:12:13,340 --> 01:12:14,280
किसी को भी अंदर आने की इजाजत नहीं है.
1070
01:12:16,240 --> 01:12:17,010
चल दर।
1071
01:12:17,640 --> 01:12:18,220
हाँ।
1072
01:12:18,310 --> 01:12:18,640
नीचे उतरना।
1073
01:12:18,680 --> 01:12:19,210
चल दर।
1074
01:12:31,120 --> 01:12:33,060
क्या वे युआनयुआन को यहां भूखा मरने देंगे?
1075
01:12:40,080 --> 01:12:40,920
युआनयुआन को बचाने के बाद,
1076
01:12:41,170 --> 01:12:42,690
हमें रातोंरात शहर छोड़ना होगा।
1077
01:12:55,000 --> 01:12:55,460
युआनयुआन.
1078
01:12:55,660 --> 01:12:56,480
इसे नीचे रखें।
1079
01:13:07,470 --> 01:13:08,170
युआनयुआन.
1080
01:13:09,250 --> 01:13:10,440
आपने कहा था कि आप कुछ भी करेंगे
1081
01:13:11,020 --> 01:13:12,380
टोंग की खातिर.
1082
01:13:13,780 --> 01:13:14,770
मुझे दोष मत दो.
1083
01:13:15,850 --> 01:13:18,130
जब तक क़ियाओ परिवार की विरासत जीवित रहेगी,
1084
01:13:19,100 --> 01:13:21,660
मैं हर साल आपको श्रद्धांजलि देने आऊंगा।'
1085
01:13:24,150 --> 01:13:24,630
क़ियाओ एन,
1086
01:13:25,100 --> 01:13:26,320
मुझे लगता है तुम पागल हो.
1087
01:13:26,950 --> 01:13:28,450
आपका बेटा अभी बीमार है.
1088
01:13:28,560 --> 01:13:30,260
इसका युआनयुआन से क्या लेना-देना है?
1089
01:13:38,600 --> 01:13:39,660
मैं अंतिम संस्कार कर रहा हूं
1090
01:13:40,290 --> 01:13:41,830
न केवल जनता को धोखा देना,
1091
01:13:42,330 --> 01:13:44,290
बल्कि तुम्हें लालच भी देता है।
1092
01:13:45,170 --> 01:13:47,440
पिछली बार आप ही ने उसे बचाया था, है ना?
1093
01:13:48,760 --> 01:13:49,930
तुमने मेरा समारोह बर्बाद कर दिया
1094
01:13:50,890 --> 01:13:52,360
और क़ियाओ टोंग को और भी बीमार बना दिया।
1095
01:13:53,230 --> 01:13:54,890
क़ियाओ युआनयुआन भी आपकी बेटी है।
1096
01:13:55,500 --> 01:13:57,770
क्या आप उसे मरने देने को तैयार हैं?
1097
01:13:57,830 --> 01:13:58,770
क्या मेरे पास कोई विकल्प है?
1098
01:14:04,190 --> 01:14:04,980
यह उसकी गलती है
1099
01:14:06,310 --> 01:14:07,620
प्राकृतिक जनित आपदा होना।
1100
01:14:08,840 --> 01:14:10,100
उसने अपनी मां को मार डाला.
1101
01:14:11,280 --> 01:14:12,460
और फिर उसने क़ियाओ टोंग को मारना शुरू कर दिया।
1102
01:14:13,410 --> 01:14:14,880
आगे, वह मुझे मार डालेगी।
1103
01:14:17,690 --> 01:14:18,670
जब समारोह समाप्त हो गया,
1104
01:14:20,220 --> 01:14:21,330
वह रोग से पीड़ित होगी
1105
01:14:21,850 --> 01:14:22,960
क़ियाओ टोंग के लिए.
1106
01:14:23,800 --> 01:14:24,780
एक जीवन के बदले एक जीवन.
1107
01:14:25,500 --> 01:14:26,540
क़ियाओ टोंग के ठीक होने के बाद,
1108
01:14:27,840 --> 01:14:29,500
क़ियाओ परिवार की विरासत का नवीनीकरण किया जाएगा।
1109
01:14:29,530 --> 01:14:30,310
बकवास!
1110
01:14:30,900 --> 01:14:31,870
यदि वह बीमार है तो अस्पताल जाएँ।
1111
01:14:32,020 --> 01:14:33,310
ये दोनों के लिए अच्छा नहीं है.
1112
01:14:33,340 --> 01:14:34,580
मुझे आपको सिखाने की जरूरत नहीं है.
1113
01:14:36,860 --> 01:14:38,400
मैं वर्षों से व्यवसाय में हूं।
1114
01:14:39,200 --> 01:14:40,400
मैंने कभी नहीं सुना
1115
01:14:40,720 --> 01:14:42,450
एक ऐसा उपचार जिसमें रोगी का पेट काट दिया जाना चाहिए।
1116
01:14:42,930 --> 01:14:44,080
मैं इतने लंबे समय तक जीवित रहा हूं
1117
01:14:44,920 --> 01:14:46,700
देवताओं के आशीर्वाद के कारण.
1118
01:14:47,360 --> 01:14:49,000
इसीलिए मैं आज यहां हूं.
1119
01:14:55,600 --> 01:14:56,560
यह युआनयुआन का भाग्य है
1120
01:14:58,270 --> 01:14:59,890
उसके भाई के लिए मरो.
1121
01:15:04,350 --> 01:15:04,850
मालिक।
1122
01:15:05,190 --> 01:15:07,370
सेवन स्टार लाइफ-सस्टेनिंग तकनीक तैयार है।
1123
01:15:07,710 --> 01:15:09,870
मेरे पूर्वज द्वारा बनाए गए जादुई हथियार की मदद से,
1124
01:15:10,060 --> 01:15:11,850
मुझे यकीन है कि हम इस बार ऐसा कर सकते हैं।
1125
01:15:13,140 --> 01:15:13,880
लेकिन
1126
01:15:14,190 --> 01:15:17,050
धूप जलने से पहले मुझे अनुष्ठान पूरा करना होगा।
1127
01:15:17,410 --> 01:15:18,250
तभी ही
1128
01:15:18,640 --> 01:15:21,000
क्या युवा मास्टर की बीमारी पूरी तरह ठीक हो सकती है?
1129
01:15:36,140 --> 01:15:38,370
मुझे दोष मत दो, मिस.
1130
01:15:40,730 --> 01:15:42,060
उसे जाने दो!
1131
01:15:42,080 --> 01:15:43,840
हरामी! कमीने! उसे जाने दो!
1132
01:15:43,870 --> 01:15:45,080
उसे जाने दो!
1133
01:15:45,130 --> 01:15:46,300
हरामी! उसे जाने दो!
1134
01:15:46,350 --> 01:15:47,940
उसे जाने दो, कमीने!
1135
01:15:47,940 --> 01:15:48,730
हिलना मत!
1136
01:15:57,250 --> 01:15:58,060
बहन।
1137
01:16:00,000 --> 01:16:01,060
बहन।
1138
01:16:02,950 --> 01:16:03,780
बहन।
1139
01:16:03,900 --> 01:16:04,420
टोंग.
1140
01:16:15,000 --> 01:16:15,450
टोंग.
1141
01:16:28,060 --> 01:16:29,710
तुम सिर्फ एक कागज़ चढ़ाने वाले आदमी हो और मेरे साथ खिलवाड़ कर रहे हो।
1142
01:16:29,810 --> 01:16:30,890
मैंने तुमसे कहा था कि तुम अपने काम से काम रखो।
1143
01:16:30,920 --> 01:16:31,840
अपने काम से काम रखो।
1144
01:16:32,860 --> 01:16:34,280
अपने लिए एक कागज़ की पेशकश करें।
1145
01:16:46,710 --> 01:16:47,640
तुम कुतिया के बेटे हो!
1146
01:16:47,850 --> 01:16:49,390
आप लोगों के जीवन से पैसा कमा रहे हैं।
1147
01:16:51,760 --> 01:16:53,010
यहाँ से चले जाओ!
1148
01:16:53,190 --> 01:16:54,240
हरामी! भाड़ में जाओ!
1149
01:16:57,730 --> 01:16:58,330
उतर जाओ!
1150
01:17:08,970 --> 01:17:09,760
मुझे जाने दो!
1151
01:17:13,500 --> 01:17:14,530
मदद करना!
1152
01:17:18,080 --> 01:17:20,500
क़ियाओ परिवार की विरासत को ख़त्म नहीं किया जा सकता।
1153
01:17:21,790 --> 01:17:22,580
टोंग.
1154
01:17:24,130 --> 01:17:26,040
जाओ और मास्क लगाओ.
1155
01:17:26,270 --> 01:17:28,980
समारोह समाप्त होने का लगभग समय हो गया है।
1156
01:17:37,340 --> 01:17:37,990
युआनयुआन.
1157
01:17:38,590 --> 01:17:39,200
युआनयुआन.
1158
01:17:39,530 --> 01:17:40,380
तुम सब पागल हो!
1159
01:17:43,380 --> 01:17:43,960
युआनयुआन!
1160
01:17:46,100 --> 01:17:46,930
मुझे दोष मत दो.
1161
01:17:47,710 --> 01:17:49,890
मुझे दोष मत दो. यह आपका भाग्य है.
1162
01:17:50,250 --> 01:17:52,740
मैं आपको अपना सम्मान अर्पित करूंगा.
1163
01:17:52,770 --> 01:17:54,080
क़ियाओ एन, तुम पागल हो।
1164
01:18:06,180 --> 01:18:06,720
नहीं...
1165
01:18:06,910 --> 01:18:07,900
मुझे मत मारो.
1166
01:18:08,280 --> 01:18:09,110
मुझे ऐसा करने के लिए मजबूर किया गया.
1167
01:18:09,270 --> 01:18:09,980
अगर मैं क़ियाओ टोंग का इलाज नहीं कर सका,
1168
01:18:10,010 --> 01:18:11,130
क़ियाओ एन मुझे मार डालेगा।
1169
01:18:11,380 --> 01:18:13,210
मुझे क़ियाओ एन को स्वयं यह करने देना पड़ा।
1170
01:18:13,550 --> 01:18:14,780
पुलिस को सूचना दें
1171
01:18:14,820 --> 01:18:16,110
आधे घंटे बाद आना.
1172
01:18:17,050 --> 01:18:19,390
क़ियाओ युआनयुआन की मौत के लिए क़ियाओ एन को दोषी ठहराओ।
1173
01:18:20,440 --> 01:18:21,560
पुलिस अपने रास्ते पर है.
1174
01:18:21,560 --> 01:18:22,350
अगर तुम मुझे जाने दो,
1175
01:18:22,370 --> 01:18:23,200
हम इस पर बातचीत कर सकते हैं.
1176
01:18:24,940 --> 01:18:25,810
युआनयुआन ठीक है.
1177
01:18:26,040 --> 01:18:26,890
क़ियाओ एन मर चुका है।
1178
01:18:27,240 --> 01:18:29,340
पुलिस क़ियाओ टोंग को आज रात अस्पताल ले जाएगी।
1179
01:18:29,390 --> 01:18:30,670
इलाज के लिए अब भी देर नहीं हुई है.
1180
01:18:30,770 --> 01:18:31,910
हम रातोरात बच सकते हैं.
1181
01:18:32,270 --> 01:18:33,490
दूर जाने के लिए युआनयुआन को ले लो।
1182
01:18:33,770 --> 01:18:35,330
किसी को भी यह पता न चलने दें कि वह जीवित है।
1183
01:18:35,720 --> 01:18:36,950
क़ियाओ परिवार उसे जाने नहीं देगा।
1184
01:18:37,690 --> 01:18:39,350
हमें यहां एक हत्यारे की जरूरत है।
1185
01:18:40,010 --> 01:18:40,490
शेंग.
1186
01:18:41,010 --> 01:18:41,780
आप क्या करना चाहते हैं?
1187
01:18:42,900 --> 01:18:44,490
क्या आपने झाओ के अनाथ बच्चों की कहानी सुनी है?
1188
01:18:47,400 --> 01:18:47,890
नहीं।
1189
01:18:48,230 --> 01:18:49,030
भले ही हमें एक हत्यारे की जरूरत हो,
1190
01:18:49,150 --> 01:18:50,150
-यह मुझे होना चाहिए. -सं.
1191
01:18:50,300 --> 01:18:50,630
मैं...
1192
01:18:50,850 --> 01:18:52,600
जब मैं बच्चा था तब से आप मुझसे अधिक परिपक्व और सतर्क रहे हैं।
1193
01:18:53,280 --> 01:18:54,720
इस बार मुझे आसान हिस्सा करने दो।
1194
01:18:54,900 --> 01:18:56,010
आप कठिन भाग करने जाइये।
1195
01:18:56,040 --> 01:18:56,420
बिलकुल नहीं!
1196
01:18:56,770 --> 01:18:57,140
शेंग.
1197
01:18:57,330 --> 01:18:58,240
यह लापरवाही है.
1198
01:18:58,320 --> 01:18:58,690
शेंग.
1199
01:19:01,130 --> 01:19:02,750
यही एकमात्र चीज़ है जो मैं ज़ियाओलियन के लिए कर सकता हूँ।
1200
01:19:08,330 --> 01:19:09,470
मैं तुम्हें इसमें शामिल नहीं कर सकता.
1201
01:19:13,640 --> 01:19:14,300
यहाँ से चले जाओ।
1202
01:19:15,110 --> 01:19:15,630
जाना!
1203
01:19:27,340 --> 01:19:27,870
सं.
1204
01:19:34,220 --> 01:19:34,650
युआनयुआन.
1205
01:19:39,440 --> 01:19:40,030
मैं तुम पर भरोसा कर रहा हूँ
1206
01:19:43,250 --> 01:19:44,050
नान शांग की देखभाल के लिए.
1207
01:19:49,060 --> 01:19:49,960
तब से,
1208
01:19:51,090 --> 01:19:51,940
मालिक
1209
01:19:53,190 --> 01:19:54,820
मुझे बेगुई टाउन से बाहर ले गए।
1210
01:19:55,670 --> 01:19:56,520
अंकल शेंग
1211
01:19:56,780 --> 01:19:57,750
अपना बलिदान दे दिया
1212
01:19:58,010 --> 01:19:59,250
मेरी रक्षा के लिए.
1213
01:20:01,180 --> 01:20:02,050
मालिक
1214
01:20:02,280 --> 01:20:03,970
बना
1215
01:20:04,780 --> 01:20:06,000
दो कहानियाँ जो आपने अभी सुनीं
1216
01:20:06,750 --> 01:20:08,870
इस रहस्य पर पर्दा डालने के लिए कि मैं अभी भी जीवित हूं।
1217
01:20:10,600 --> 01:20:13,130
उन्होंने मेरे और अंकल शेंग के बीच के रिश्ते को छुपाया।
1218
01:20:14,250 --> 01:20:14,990
मेरे जीवन भर के आराम के लिए,
1219
01:20:15,810 --> 01:20:18,620
मैं अंकल शेंग के लिए हमेशा दोषी महसूस करूँगा।
1220
01:20:19,870 --> 01:20:20,540
इसलिए
1221
01:20:21,710 --> 01:20:23,180
मैंने कागज़-प्रसाद की दुकान का नाम रखा
1222
01:20:23,800 --> 01:20:25,050
लियान शेंग
1223
01:20:26,610 --> 01:20:27,800
श्रद्धांजलि देने
1224
01:20:28,400 --> 01:20:29,820
मेरी माँ और अंकल शेंग।
1225
01:20:31,280 --> 01:20:32,860
ये पूरी सच्चाई है
1226
01:20:33,330 --> 01:20:34,750
कागज़ की गुड़िया के पीछे जीवन वापस आ रहा है।
1227
01:20:37,310 --> 01:20:38,080
उस रात,
1228
01:20:38,980 --> 01:20:40,760
तुम्हें रस्सी से बांध दिया गया था.
1229
01:20:42,300 --> 01:20:43,520
आप अचानक कैसे हो सकते हैं?
1230
01:20:43,950 --> 01:20:45,180
सूआ बाहर निकालो?
1231
01:20:45,960 --> 01:20:48,000
क़ियाओ एन की मौत के स्थान पर मौजूद सबूतों के अनुसार,
1232
01:20:49,650 --> 01:20:51,370
सूआ
1233
01:20:51,720 --> 01:20:52,500
धक्का दिया गया
1234
01:20:53,420 --> 01:20:54,200
पीछे से।
1235
01:20:55,130 --> 01:20:56,470
यह बिल्कुल विपरीत है
1236
01:20:56,710 --> 01:20:57,440
आपने अभी जिस क्रिया का वर्णन किया है।
1237
01:21:01,610 --> 01:21:02,380
मैं तुम्हें बताता हूं।
1238
01:21:02,920 --> 01:21:04,140
मैंने कहानी सुनानी समाप्त कर दी है।
1239
01:21:05,010 --> 01:21:06,970
यदि तुम अब भी मुझे परेशान करना चाहते हो,
1240
01:21:07,560 --> 01:21:08,900
मैं तुम्हारे प्रति दयालु नहीं होऊंगा.
1241
01:21:09,420 --> 01:21:10,050
जब तक
1242
01:21:10,700 --> 01:21:12,220
तुमने उसे नहीं मारा.
1243
01:21:13,000 --> 01:21:14,320
उससे तुम्हारा क्या मतलब है?
1244
01:21:14,720 --> 01:21:15,600
आपने नहीं किया
1245
01:21:15,860 --> 01:21:16,820
सूआ को धक्का दो.
1246
01:21:16,850 --> 01:21:18,170
मुझे समझ नहीं आ रहा कि आप क्या कह रहे हैं.
1247
01:21:19,430 --> 01:21:20,280
अंकल शेंग
1248
01:21:21,230 --> 01:21:22,510
खुद का बलिदान देने को तैयार था.
1249
01:21:23,770 --> 01:21:24,410
लियू सैन
1250
01:21:24,850 --> 01:21:25,940
अपना गृहनगर छोड़ दिया.
1251
01:21:25,970 --> 01:21:26,590
और आप
1252
01:21:27,150 --> 01:21:29,600
20 वर्षों तक दूसरों को अपना असली चेहरा दिखाने की हिम्मत मत करो,
1253
01:21:30,730 --> 01:21:32,640
जीवित मृत बनने को तैयार.
1254
01:21:33,220 --> 01:21:34,560
यह सब इस व्यक्ति की सुरक्षा के लिए है,
1255
01:21:36,710 --> 01:21:37,580
ताकि
1256
01:21:38,420 --> 01:21:39,790
वह जीवित रह सकता है.
1257
01:21:41,200 --> 01:21:42,800
यह बकवास है।
1258
01:21:43,110 --> 01:21:44,130
बताया तो।
1259
01:21:44,590 --> 01:21:45,870
मैंने क़ियाओ एन को मार डाला।
1260
01:21:49,100 --> 01:21:50,970
आपने आज रात मुझे तीन कहानियाँ सुनाईं।
1261
01:21:52,770 --> 01:21:53,670
मैं आपको बता दूँ
1262
01:21:53,980 --> 01:21:54,860
अंतिम एक।
1263
01:21:56,810 --> 01:21:57,650
यह एक कहानी है
1264
01:21:58,960 --> 01:22:00,170
एक सपने के बारे में.
1265
01:22:08,860 --> 01:22:09,820
बहन।
1266
01:22:14,300 --> 01:22:15,020
आप जाग रहे हैं।
1267
01:22:16,970 --> 01:22:18,040
मैं कहाँ हूँ?
1268
01:22:19,310 --> 01:22:20,200
आप कौन हैं?
1269
01:22:21,450 --> 01:22:22,610
मैं आपको नहीं जानता।
1270
01:22:22,650 --> 01:22:23,480
यह एक अस्पताल है.
1271
01:22:24,730 --> 01:22:26,680
मैं झाओ क्वान, बेगुई टाउन का शेरिफ हूं।
1272
01:22:28,510 --> 01:22:30,780
अब तुम बहुत कमजोर हो गए हो.
1273
01:22:33,730 --> 01:22:36,290
क्या तुमने मेरी बहन और पिता को देखा है?
1274
01:22:37,730 --> 01:22:38,570
आपके पिता
1275
01:22:39,860 --> 01:22:40,450
क़ियाओ एन
1276
01:22:40,560 --> 01:22:41,990
तीन रात पहले निधन हो गया.
1277
01:22:44,150 --> 01:22:45,300
आपका परिवार
1278
01:22:45,760 --> 01:22:46,610
बंट रहा है.
1279
01:22:48,570 --> 01:22:50,010
मुझे नहीं लगता
1280
01:22:51,090 --> 01:22:52,570
आप वहां अच्छे से ठीक हो सकते हैं.
1281
01:22:53,830 --> 01:22:55,000
इसलिए मैं तुम्हें यहां ले आया.
1282
01:22:56,410 --> 01:22:57,360
मैंने सुन लिया।
1283
01:22:58,080 --> 01:22:59,290
कि आपको हाल ही में बुरे सपने आ रहे हैं।
1284
01:23:00,480 --> 01:23:01,460
क्या आपके लिए इसके बारे में मुझे बताना संभव है?
1285
01:23:03,890 --> 01:23:05,790
उन्होंने कहा कि मेरी बहन मर गयी.
1286
01:23:06,190 --> 01:23:07,720
लेकिन उसके मरने के बाद,
1287
01:23:08,160 --> 01:23:09,750
मैंने उसे देखा था।
1288
01:23:10,850 --> 01:23:12,490
टोंग, टोंग.
1289
01:23:13,190 --> 01:23:14,030
बहन।
1290
01:23:15,330 --> 01:23:16,240
सो जाओ, टोंग।
1291
01:23:16,700 --> 01:23:18,460
जब तुम जागोगे तो मुझे देखोगे.
1292
01:23:23,060 --> 01:23:24,270
क्या टोंग का वहां होना ज़रूरी है?
1293
01:23:25,810 --> 01:23:26,870
मैं बस सुनिश्चित करना चाहता हूं
1294
01:23:26,890 --> 01:23:28,320
युवा मास्टर जल्दी ठीक हो जाता है।
1295
01:23:29,440 --> 01:23:31,280
मैं युवा मास्टर को पहले से कुछ ट्रैंक्विलाइज़र दूंगा।
1296
01:23:31,470 --> 01:23:32,730
वह नहीं जागेगा.
1297
01:23:33,070 --> 01:23:33,790
बहन।
1298
01:23:34,090 --> 01:23:35,440
मुझे मेरी बहन चाहिए.
1299
01:23:35,560 --> 01:23:36,450
इसे पी लो.
1300
01:23:37,360 --> 01:23:38,200
मैं आपको वहाँ ले जाऊँगा।
1301
01:23:39,070 --> 01:23:39,690
इसे पीयो।
1302
01:23:41,420 --> 01:23:42,740
मैं तुम्हें ठीक कर दूंगा.
1303
01:23:51,150 --> 01:23:52,520
यही तुम्हारा भाग्य है.
1304
01:23:52,880 --> 01:23:53,300
बहन।
1305
01:23:53,490 --> 01:23:54,150
बहन।
1306
01:24:03,270 --> 01:24:04,820
मेरी बहन को दुःख मत पहुँचाओ.
1307
01:24:09,220 --> 01:24:09,930
बहन।
1308
01:24:10,680 --> 01:24:11,440
तुम्हें क्या हुआ?
1309
01:24:14,620 --> 01:24:15,360
चाचा।
1310
01:24:16,080 --> 01:24:18,220
क्या ये सब मेरे बुरे सपने हैं?
1311
01:24:20,370 --> 01:24:21,320
यह सिर्फ एक सपना है।
1312
01:24:22,270 --> 01:24:23,020
रहने भी दो।
1313
01:24:27,450 --> 01:24:28,060
अच्छी तरह से आराम करें।
1314
01:24:32,720 --> 01:24:33,090
रोब जमाना।
1315
01:24:35,220 --> 01:24:35,610
रोब जमाना।
1316
01:24:36,410 --> 01:24:37,960
शव वाहन की हमारी जांच पूरी हो गई है.
1317
01:24:38,600 --> 01:24:40,140
हमें एक धर्म घटना के निशान मिले।
1318
01:24:40,510 --> 01:24:41,880
वास्तव में किसी ने वहां एक धर्म कार्यक्रम किया था।
1319
01:24:47,140 --> 01:24:47,950
यह बकवास है।
1320
01:24:48,750 --> 01:24:49,980
आपको यह किसने बताया?
1321
01:24:50,470 --> 01:24:51,490
आप क़ियाओ टोंग की रक्षा करना चाहते हैं,
1322
01:24:52,700 --> 01:24:54,200
असली हत्यारा,
1323
01:24:55,130 --> 01:24:56,720
अब तक?
1324
01:24:56,820 --> 01:24:58,180
मैं उसकी रक्षा करने की कोशिश नहीं कर रहा हूँ.
1325
01:24:58,930 --> 01:25:00,390
मैं ही वह व्यक्ति था जिसने क़ियाओ एन को मार डाला था।
1326
01:25:03,540 --> 01:25:04,260
उस समय,
1327
01:25:05,300 --> 01:25:06,840
मैं बहुत भोला था.
1328
01:25:08,380 --> 01:25:10,000
मैं उसे अपने साथ लेकर भाग जाना चाहता था.
1329
01:25:11,530 --> 01:25:12,140
लेकिन
1330
01:25:13,350 --> 01:25:14,870
ऐसा इसलिए था क्योंकि मैं उसके लिए वापस गया था
1331
01:25:15,880 --> 01:25:17,800
कि मैं अब जो हूं उसमें बदल गया हूं।
1332
01:25:19,110 --> 01:25:20,340
मैं उसकी रक्षा नहीं करना चाहता.
1333
01:25:21,800 --> 01:25:22,690
मुझे उस से नफरत है।
1334
01:25:31,250 --> 01:25:32,760
हम जो शब्दों से काम करते हैं
1335
01:25:33,620 --> 01:25:34,860
कहानियां बनाना पसंद है.
1336
01:25:36,010 --> 01:25:37,420
ऐसा लगता है कि इस कहानी का अंत हो गया है
1337
01:25:37,440 --> 01:25:38,780
यह बिल्कुल वैसा नहीं है जैसा मुझे संदेह था।
1338
01:25:41,110 --> 01:25:42,200
आपके सहयोग के लिए धन्यवाद।
1339
01:25:42,940 --> 01:25:44,960
मैंने सच्चाई जान ली है.
1340
01:25:45,560 --> 01:25:46,240
आप चिंता न करें।
1341
01:25:47,230 --> 01:25:48,340
जब मैं ड्राफ्ट पर काम करता हूँ,
1342
01:25:48,860 --> 01:25:50,700
मैं आपकी असली पहचान उजागर नहीं करूंगा.
1343
01:26:02,320 --> 01:26:03,690
मैंने कभी कागज़ की पतंग नहीं उड़ाई।
1344
01:26:04,390 --> 01:26:06,020
क्या आप मुझे यह बेच सकते हैं?
1345
01:26:08,340 --> 01:26:09,320
अगर तुम्हें पसंद आए,
1346
01:26:10,340 --> 01:26:11,200
मैं तुम्हें यह दूँगा।
1347
01:26:18,480 --> 01:26:18,960
धन्यवाद।
1348
01:26:27,030 --> 01:26:27,930
अंकल लियू,
1349
01:26:28,430 --> 01:26:29,520
क़ियाओ टोंग के बारे में क्या?
1350
01:26:29,540 --> 01:26:30,250
मैं क़ियाओ टोंग लगाऊंगा
1351
01:26:30,610 --> 01:26:32,210
अब अस्पताल के सामने.
1352
01:26:32,720 --> 01:26:34,440
वे समय रहते उसका इलाज कर सकें.
1353
01:26:35,020 --> 01:26:37,190
आज रात तुम मेरे साथ बेगुई टाउन छोड़ोगे।
1354
01:26:38,200 --> 01:26:38,650
क्या…
1355
01:26:39,770 --> 01:26:40,890
क़ियाओ टोंग के बारे में क्या?
1356
01:26:41,670 --> 01:26:43,190
अगर हम उसे अपने साथ जाने दें,
1357
01:26:43,490 --> 01:26:45,040
वह याद रखेगा
1358
01:26:45,250 --> 01:26:46,700
आज जो कुछ भी हुआ.
1359
01:26:47,470 --> 01:26:49,810
यह उसके लिए बहुत क्रूर है.
1360
01:26:50,750 --> 01:26:51,630
यह संभावना है
1361
01:26:51,880 --> 01:26:53,960
कि वह कभी भी सामान्य जीवन नहीं जी पाएगा।
1362
01:26:54,560 --> 01:26:55,500
सबसे अच्छा तरीका
1363
01:26:55,670 --> 01:26:58,060
उसे यह सोचने देना है कि यह सब सिर्फ एक सपना था।
1364
01:26:58,790 --> 01:26:59,310
लेकिन
1365
01:26:59,850 --> 01:27:01,660
इसका मतलब है कि आपको अपनी पहचान हमेशा के लिए छुपा लेनी चाहिए।
1366
01:27:02,220 --> 01:27:04,000
यह आपका भूत था जिसने क़ियाओ एन को मार डाला।
1367
01:27:04,550 --> 01:27:05,290
शेंग के बारे में भूल जाओ.
1368
01:27:05,900 --> 01:27:07,480
तुम्हारा नाम नान शांग होगा.
1369
01:27:08,100 --> 01:27:09,140
क्या आप यह कर सकते हैं?
1370
01:27:22,600 --> 01:27:23,660
कागज़ की गुड़िया क़ियाओ युआनयुआन
1371
01:27:28,030 --> 01:27:29,430
आप बाएं हाथ के हैं.
1372
01:27:30,100 --> 01:27:31,660
किआओ चरित्र का पहला स्ट्रोक
1373
01:27:32,070 --> 01:27:34,490
बायीं ओर गिरना चाहिए, दाहिनी ओर नहीं गिरना चाहिए।
1374
01:27:36,050 --> 01:27:36,790
आपको यह पता है।
1375
01:28:26,220 --> 01:28:27,140
क़ियाओ टोंग.
1376
01:28:37,790 --> 01:28:38,800
क़ियाओ टोंग.
1377
01:28:39,860 --> 01:28:40,830
यहां आ जाएं।
1378
01:28:41,450 --> 01:28:43,130
मैं तुम्हें पतंग उड़ाने के लिए ले चलूँगा।
1379
01:29:13,660 --> 01:29:14,590
यह उद्योग में एक नियम है
1380
01:29:15,250 --> 01:29:16,400
कागज़ की गुड़िया पर नज़रें न डालें।
1381
01:29:17,370 --> 01:29:18,840
यह भूतों को आकर्षित करने से बचने के लिए नहीं है,
1382
01:29:19,680 --> 01:29:20,370
लेकिन मामले में
1383
01:29:20,880 --> 01:29:22,490
उत्तरजीवी ने बहुत अधिक दुःख सहा
1384
01:29:22,920 --> 01:29:24,440
कागज़ की गुड़ियों पर
1385
01:29:24,870 --> 01:29:25,900
और तबाह हो जाता है.
1386
01:29:27,260 --> 01:29:27,610
शेरिफ झाओ क्वान को व्यक्तिगत डिलीवरी
1387
01:29:27,610 --> 01:29:28,310
लेकिन आज
1388
01:29:29,060 --> 01:29:30,210
केवल मेरी कागज़ की गुड़िया की आँखें बनाकर
1389
01:29:30,850 --> 01:29:32,480
और इसे जीवन में लाना
1390
01:29:33,070 --> 01:29:34,610
क्या मैं सारा सच छुपा सकता हूँ?
1391
01:29:35,010 --> 01:29:36,450
अफवाह में.
1392
01:29:53,680 --> 01:29:54,060
रोब जमाना।
1393
01:29:54,770 --> 01:29:55,890
मार्शल लियू ने फिर से किसी को भेजा है।
1394
01:29:56,470 --> 01:29:58,130
वे जानना चाहते हैं कि हत्यारा कौन है.
1395
01:30:00,110 --> 01:30:00,740
क्या हमें
1396
01:30:01,270 --> 01:30:02,780
उसे बताओ
1397
01:30:02,800 --> 01:30:03,590
बच्चे ने अभी क्या कहा?
1398
01:30:09,170 --> 01:30:10,560
यह सिर्फ बच्चे का सपना है.
1399
01:30:11,600 --> 01:30:12,200
उन्हें बताओ।
1400
01:30:12,800 --> 01:30:13,500
कोई हत्यारा नहीं है.
1401
01:30:14,060 --> 01:30:15,100
कागज की गुड़िया ने ही मारा।
1402
01:30:16,510 --> 01:30:17,320
कागज़ की गुड़िया की हत्या?
1403
01:30:18,270 --> 01:30:18,970
क्या हमें इसे इस तरह रिपोर्ट करना चाहिए?
1404
01:30:19,730 --> 01:30:20,470
बस इसे इस तरह करो.
1405
01:30:21,750 --> 01:30:22,510
हम मामला बंद कर देंगे
1406
01:30:23,610 --> 01:30:24,710
एक अनसुलझे के रूप में.
1407
01:30:26,360 --> 01:30:26,830
आगे बढ़ो।
1408
01:30:28,480 --> 01:30:28,920
जी श्रीमान।
1409
01:30:42,140 --> 01:30:43,800
सच कब सामने आएगा,
1410
01:30:44,680 --> 01:30:46,160
यह आप पर निर्भर करेगा.
1411
01:30:59,770 --> 01:31:00,800
आपको होना चाहिए
1412
01:31:01,320 --> 01:31:05,630
लू जियाओशेंग, लीज़र न्यूज़ के लोकगीत रिपोर्टर, ठीक है?
144060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.