All language subtitles for SubtitleTools.com 70s (VHS) Mother s Wishes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,522 --> 00:00:42,522 Remember, Sash, pregnancy can only occur after intercourse. 2 00:00:42,522 --> 00:00:44,822 So girls, you needn't worry about heavy petting, 3 00:00:44,822 --> 00:00:48,122 other than the fact that it leads to intercourse. 4 00:00:48,122 --> 00:00:50,022 And the boys are hard as soft ones. 5 00:00:50,022 --> 00:00:52,022 They become excited. 6 00:01:20,250 --> 00:01:24,750 The erect male penis is absolutely necessary for colitis. 7 00:01:24,750 --> 00:01:28,250 When flaccid, insertion cannot take place. 8 00:01:28,250 --> 00:01:33,250 I think most of you girls know by now what I mean when I say erect. 9 00:01:52,058 --> 00:01:59,058 In the heat of passion, the vulva lubricates itself, allowing for ease of entry by the stiffened penis. 10 00:01:59,058 --> 00:02:08,058 Now the thrusting in and out of the vaginal cavity causes the muscular contraction in the male, called ejaculation. 11 00:02:08,058 --> 00:02:15,058 This is the time when the male sperm is deposited directly inside the female body. 12 00:02:15,058 --> 00:02:20,250 This is most often referred to as cumming. 13 00:03:10,874 --> 00:03:12,874 I'm home. 14 00:03:13,874 --> 00:03:15,874 So, you're home. 15 00:03:16,874 --> 00:03:19,874 And what'd you learn today in school, little flower? 16 00:03:21,874 --> 00:03:24,778 Oh, nothing. 17 00:03:25,778 --> 00:03:28,778 Well, we talked about sex in the art class. 18 00:03:29,778 --> 00:03:32,778 Sex? And what did they teach you about sex, sweetheart? 19 00:03:33,778 --> 00:03:38,778 Well, you know, about boys and things and cumming. 20 00:03:38,778 --> 00:03:41,778 Cumming? Really? 21 00:03:41,778 --> 00:03:43,778 Did they show you how to make a boy cum? 22 00:03:44,778 --> 00:03:45,778 No. 23 00:03:46,778 --> 00:03:48,778 Have you ever seen a boy's cock, I mean penis? 24 00:03:49,778 --> 00:03:50,778 No. 25 00:03:50,778 --> 00:03:52,778 Would you like to, kitten? 26 00:03:53,778 --> 00:03:55,778 I don't know. 27 00:03:56,778 --> 00:03:57,778 I have some pictures. 28 00:03:58,778 --> 00:04:01,778 Do you really? Oh, do you really, Aunt Nancy? 29 00:04:01,778 --> 00:04:04,778 Can I see them? Oh, please, can I see them, Aunt Nancy? 30 00:04:04,778 --> 00:04:08,778 Well, if you don't tell your mother, she'll kill me. 31 00:04:09,778 --> 00:04:10,778 I won't, I promise I won't. 32 00:04:11,778 --> 00:04:12,778 Okay. 33 00:04:13,778 --> 00:04:14,778 Look. 34 00:04:17,778 --> 00:04:19,778 Do you know what that is? 35 00:04:21,778 --> 00:04:24,098 Is that an erection? 36 00:04:25,098 --> 00:04:26,098 Yeah. 37 00:04:27,098 --> 00:04:28,098 Sure is big. 38 00:04:28,098 --> 00:04:29,098 Look, this is cum. 39 00:04:35,930 --> 00:04:37,930 What are they doing there? 40 00:04:40,738 --> 00:04:42,738 Well, she's giving him head. 41 00:04:42,738 --> 00:04:44,738 Let me see some more. 42 00:04:44,738 --> 00:04:46,738 This way, this is better. 43 00:06:45,114 --> 00:06:47,114 Do you want to see what I'm doing? 44 00:06:48,614 --> 00:06:50,614 Do you want to see what I'm doing with my hand? 45 00:06:53,902 --> 00:06:55,902 Would you rather do this? 46 00:07:06,874 --> 00:07:08,874 Don't let your fingers burn. 47 00:07:14,874 --> 00:07:16,874 Did you ever do this? 48 00:09:50,266 --> 00:09:56,138 Oh, it feels so good. 49 00:10:01,138 --> 00:10:04,138 Oh, your tongue is beautiful. 50 00:10:13,138 --> 00:10:15,138 Miss your finger. 51 00:10:31,418 --> 00:10:41,386 I'm gonna cum. 52 00:11:27,130 --> 00:11:30,410 Was that all right, Aunt Nancy? Did I do it right? 53 00:11:30,410 --> 00:11:33,770 You bet your sweet ass you did. Come on up. 54 00:11:33,770 --> 00:11:37,610 Now it's Aunt Nancy's turn to do it to you. 55 00:11:37,610 --> 00:11:39,610 Let's clear the table. 56 00:14:33,978 --> 00:14:43,098 My own daughter. 57 00:18:03,450 --> 00:18:06,350 Oh, Daddy, will you fuck me, Daddy? Please, Daddy? 58 00:18:06,350 --> 00:18:09,350 We can do it in my bedroom. Come on, Daddy, please. 59 00:19:40,378 --> 00:19:42,378 Tonight's after cock, Daddy. 60 00:19:43,378 --> 00:19:45,378 Would you put your penis in my mouth? 61 00:27:58,138 --> 00:28:05,138 I had a fight with your aunt Nancy. 62 00:28:05,138 --> 00:28:06,138 About what? 63 00:28:06,138 --> 00:28:07,138 We just had a big argument. 64 00:28:07,138 --> 00:28:14,002 I had to throw her out of the house. 65 00:28:20,026 --> 00:28:27,802 Well, it's really kind of, you know, hard to explain. 66 00:28:27,802 --> 00:28:30,802 Just... 67 00:28:30,802 --> 00:28:39,690 We had, you know, a big argument about her and Greta and I. 68 00:28:39,690 --> 00:28:41,690 I got very upset. 69 00:28:41,690 --> 00:28:43,690 Sure. 70 00:28:52,890 --> 00:28:54,890 I thought she was pretty nice. 71 00:28:55,890 --> 00:28:57,378 I know. 72 00:43:45,498 --> 00:43:47,498 Would you like me to go get credit? 73 00:43:48,098 --> 00:43:49,098 Oh, yeah. 74 00:43:49,598 --> 00:43:50,598 Okay. 75 00:43:51,498 --> 00:43:54,998 I'll send her in and take the ghost bread off the table. 76 00:46:55,610 --> 00:47:04,610 I want daddy. 77 00:47:23,674 --> 00:47:27,850 Daddy can move something? 78 00:49:49,498 --> 00:49:52,658 I've got something I'd like to say to this family. 79 00:49:52,658 --> 00:49:57,298 There's been entirely too much lax moral behavior around here. 80 00:49:57,298 --> 00:50:00,658 And now that Aunt Nancy's gone, it's gonna stop. 81 00:50:00,658 --> 00:50:07,978 And we're gonna straighten up and lead nice, normal, God-fearing lives. 82 00:50:07,978 --> 00:50:11,338 And I know we're all gonna be very happy. 83 00:50:11,338 --> 00:50:14,618 And I don't wanna say anything more about it. 6042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.