All language subtitles for MacGyver - 05x16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,400 --> 00:01:17,837 I'm finished, henderson. Through. 2 00:01:18,339 --> 00:01:20,842 You're not through until i tell you you're through. 3 00:01:20,842 --> 00:01:21,843 i own you. 4 00:01:21,843 --> 00:01:23,846 I'm not fixing another race. 5 00:01:24,848 --> 00:01:25,849 Hey, careful. 6 00:01:26,351 --> 00:01:28,354 I worked 9 months on this, you jerk. 7 00:01:28,354 --> 00:01:30,857 This jerk is going to the police. 8 00:01:30,857 --> 00:01:32,360 You're not going anywhere. 9 00:01:43,142 --> 00:01:44,478 Give me that. 10 00:02:09,282 --> 00:02:10,785 Hey, that's enough. 11 00:02:10,785 --> 00:02:12,287 Hey, turn it off. 12 00:02:15,691 --> 00:02:16,960 Let go! 13 00:02:25,841 --> 00:02:27,342 You killed him. 14 00:02:27,342 --> 00:02:28,845 Would you rather be in jail? 15 00:02:28,845 --> 00:02:30,181 (Jenny ) dad? 16 00:02:31,482 --> 00:02:32,484 Dad, are you ok? 17 00:02:33,486 --> 00:02:34,987 What's goin' on? 18 00:02:36,990 --> 00:02:38,493 Let's get out of here. 19 00:02:40,996 --> 00:02:42,499 Hey, dad? 20 00:02:43,501 --> 00:02:45,002 Dad. 21 00:02:52,080 --> 00:02:53,716 Dad! 22 00:02:56,988 --> 00:02:58,323 Dad? 23 00:02:58,323 --> 00:02:59,325 Oh, my gosh. 24 00:03:03,664 --> 00:03:05,167 Oh, dear god. 25 00:03:56,612 --> 00:03:59,616 you are a nightmare, you know that. 26 00:03:59,616 --> 00:04:01,619 First you blow off a week of my life 27 00:04:02,119 --> 00:04:06,794 Huntin' up cheap pottery in every tourist trap from tampico to tijuana, 28 00:04:06,794 --> 00:04:08,797 Then you just abou t get us killed. 29 00:04:08,797 --> 00:04:09,798 I can't believe it 30 00:04:09,798 --> 00:04:11,300 i can't believ e you would dump 31 00:04:11,802 --> 00:04:13,805 My entire life savings all over the sierra madre. 32 00:04:13,805 --> 00:04:15,306 I had to dump the cargo 33 00:04:15,306 --> 00:04:17,811 Or we'd have ended up scattered all over mexico. 34 00:04:17,811 --> 00:04:18,812 Oh, come on, mac, 35 00:04:18,812 --> 00:04:20,314 It was just a little downdraft 36 00:04:20,314 --> 00:04:22,050 We weren't that close to the trees. 37 00:04:27,225 --> 00:04:29,729 I had the situation completely under control. 38 00:04:36,538 --> 00:04:38,541 hey, jack, it's morris. Remember me? 39 00:04:38,541 --> 00:04:40,044 I have one thing to say to you. 40 00:04:40,044 --> 00:04:43,049 It's my money or your head. Get it? 41 00:04:43,049 --> 00:04:44,550 Sorry, morris. My entire investment 42 00:04:44,550 --> 00:04:46,588 Is on top of a mountain in a million pieces! 43 00:04:46,588 --> 00:04:49,592 I could have made a killing with those pots. Yuppies eat that stuff up. 44 00:04:52,597 --> 00:04:54,600 jack, it's jenny. 45 00:04:54,600 --> 00:04:56,670 Hey mac, it's jenny larson. 46 00:04:56,670 --> 00:04:59,674 I've been trying to reach you and macgyver for days. 47 00:04:59,674 --> 00:05:01,677 There's no answer at his place either. 48 00:05:03,112 --> 00:05:05,449 Jack, dad's been killed. 49 00:05:06,951 --> 00:05:08,120 Kyle's dead. 50 00:05:08,120 --> 00:05:10,624 The police said it was an accident. 51 00:05:11,124 --> 00:05:13,629 But, i don't know, i'm not convinced. 52 00:05:14,630 --> 00:05:17,802 I found something i want macgyver to see. 53 00:05:17,802 --> 00:05:20,305 I don't know what it is. 54 00:05:20,305 --> 00:05:22,308 Oh, i hope you hear this. 55 00:05:22,809 --> 00:05:24,812 Please, i really need your help. 56 00:05:24,812 --> 00:05:26,915 I can't believe it. Kyle! 57 00:05:26,915 --> 00:05:27,917 Let's go. 58 00:06:14,087 --> 00:06:16,190 Oh, am i glad to see you guys. 59 00:06:16,690 --> 00:06:18,693 We just got the message. Sorry it wasn't sooner. 60 00:06:20,196 --> 00:06:21,698 Hi, hon. 61 00:06:21,698 --> 00:06:22,699 You ok? 62 00:06:22,699 --> 00:06:24,602 i know i'm still in shock, 63 00:06:24,602 --> 00:06:26,539 I mean, i can't believe he's gone. 64 00:06:26,539 --> 00:06:28,108 What happened? 65 00:06:28,108 --> 00:06:30,612 He got kicked in the head by a horse. 66 00:06:30,612 --> 00:06:33,116 The police said it was a freak accident. 67 00:06:33,116 --> 00:06:34,985 But i know there's got to be more to it. 68 00:06:35,319 --> 00:06:37,823 I mean, all the horses were goin' crazy that night. 69 00:06:37,823 --> 00:06:39,258 All right, take it easy, jen. 70 00:06:39,258 --> 00:06:41,762 You said on the phone you had something you wanted me to see? 71 00:06:41,762 --> 00:06:43,765 Oh, yeah, when i was mucking out the stall, 72 00:06:43,765 --> 00:06:44,767 I found this. 73 00:06:48,272 --> 00:06:50,275 looks like part of a crystal radio. 74 00:06:50,742 --> 00:06:52,545 Does that mean anything to you? 75 00:06:52,545 --> 00:06:54,048 Well, not yet. 76 00:06:54,048 --> 00:06:55,684 You wanna show me where you found it? 77 00:06:56,184 --> 00:06:57,185 Yeah. 78 00:07:00,123 --> 00:07:02,126 when i got her e and found dad, 79 00:07:02,126 --> 00:07:04,129 The stalls were banged up like this. 80 00:07:04,129 --> 00:07:07,635 I just had this deep feeling somebody was with him. 81 00:07:10,138 --> 00:07:11,641 Who'd want kyle dead? 82 00:07:11,641 --> 00:07:13,143 george henderson, that's who. 83 00:07:13,143 --> 00:07:14,645 That scum started ruining our lives 84 00:07:14,645 --> 00:07:16,648 The minute dad got involved with him. 85 00:07:17,149 --> 00:07:18,150 How did kyle hook up with him? 86 00:07:18,651 --> 00:07:20,654 Oh, the bank was threatening to foreclose. 87 00:07:20,654 --> 00:07:22,657 so dad went to henderson for money 88 00:07:22,657 --> 00:07:24,661 Which he lent him. 89 00:07:24,661 --> 00:07:26,162 Before we knew what happened, 90 00:07:26,162 --> 00:07:28,165 He had us backed into a corner. 91 00:07:28,165 --> 00:07:30,670 As of tomorrow, he takes possession of smoke creek farm. 92 00:07:30,670 --> 00:07:32,439 The land, the stock, everything. 93 00:07:33,440 --> 00:07:34,643 Can he do that? 94 00:07:34,643 --> 00:07:36,144 you bet he can. 95 00:07:36,646 --> 00:07:39,650 He bought our mortgage from the bank and used that as leverage against dad 96 00:07:39,650 --> 00:07:41,152 To make him do whatever he wanted. 97 00:07:41,152 --> 00:07:42,655 i've talked to every lawyer in tow 98 00:07:42,655 --> 00:07:44,858 And they said there's nothing i can do to stop him. 99 00:07:44,858 --> 00:07:47,863 Uh, jenny, back up a second. 100 00:07:47,863 --> 00:07:50,333 What did henderson want your dad to do for him? 101 00:07:57,678 --> 00:07:59,112 Jenny? 102 00:08:01,617 --> 00:08:04,120 Ever since dad got mixed up with henderson, 103 00:08:04,621 --> 00:08:06,624 I started seeing a big change in him. 104 00:08:06,624 --> 00:08:09,629 I mean, he began drinking. He became irritable. 105 00:08:10,129 --> 00:08:12,132 Distant. 106 00:08:12,132 --> 00:08:15,137 So i confronted him, and 107 00:08:15,638 --> 00:08:18,910 He told me he had fixed a couple of races for henderson. 108 00:08:18,910 --> 00:08:21,814 Hey, i couldn't believe it either. 109 00:08:21,814 --> 00:08:24,317 So we talked it out. 110 00:08:24,317 --> 00:08:26,321 And then he started to cry 111 00:08:26,321 --> 00:08:28,324 I'd never seen my dad cry before, 112 00:08:28,324 --> 00:08:30,327 Not even when mom died. 113 00:08:30,327 --> 00:08:32,831 So he promised me that he would deal with henderson. 114 00:08:32,831 --> 00:08:35,034 Put a stop to it and turn him in to the police. 115 00:08:35,534 --> 00:08:36,303 Did he? 116 00:08:36,803 --> 00:08:38,306 He planned on telling henderson where to go 117 00:08:38,306 --> 00:08:40,042 The night that he was killed. 118 00:08:40,042 --> 00:08:42,646 Did kyle tell you how they fixed the races? 119 00:08:43,146 --> 00:08:44,649 No. 120 00:08:44,649 --> 00:08:47,654 But i think it had something to do with jenny's chance. 121 00:08:47,654 --> 00:08:49,155 Henderson tried to buy him from me 122 00:08:49,657 --> 00:08:51,158 And i told him to get lost 123 00:08:51,158 --> 00:08:53,161 And then he showed up at dad's funeral 124 00:08:53,161 --> 00:08:54,163 With the foreclosure papers. 125 00:08:54,163 --> 00:08:55,565 I mean, can you believe it 126 00:08:55,565 --> 00:08:57,235 This guy's a real vulture. 127 00:08:57,735 --> 00:08:58,736 Jenny, 128 00:08:59,238 --> 00:09:01,741 The night kyle was killed, 129 00:09:01,741 --> 00:09:03,744 Did you see or hear anything 130 00:09:03,744 --> 00:09:05,747 That might have spooked all these guys? 131 00:09:06,748 --> 00:09:09,753 No, i heard the horses goin' crazy. 132 00:09:09,753 --> 00:09:13,759 And--And by the time i got down to the barn, they were all calm. 133 00:09:13,759 --> 00:09:15,262 And dad was dead. 134 00:09:24,108 --> 00:09:25,610 Well, from the looks of the stalls, 135 00:09:26,112 --> 00:09:28,115 I'd say all the horses went crazy. 136 00:09:29,116 --> 00:09:30,985 Except this one. 137 00:09:30,985 --> 00:09:33,890 Well, big fella, did you miss out on all the action, huh? 138 00:09:33,890 --> 00:09:35,225 No, jenny's chance was here. 139 00:09:35,225 --> 00:09:37,696 He just doesn't spook as easy as the other horses. 140 00:09:37,696 --> 00:09:38,831 Why is that? 141 00:09:38,831 --> 00:09:40,333 He's deaf. 142 00:09:40,333 --> 00:09:42,970 He has been since he was a colt from an ear infection. 143 00:09:51,784 --> 00:09:53,787 That might explain it. 144 00:09:53,787 --> 00:09:55,790 What? 145 00:09:55,790 --> 00:10:00,831 Well, this thing looks like some kind of micro speaker. 146 00:10:00,831 --> 00:10:04,336 From the size of it, i'd say it put out a pretty high-Pitched sound. 147 00:10:13,350 --> 00:10:15,153 Let's see what happens. 148 00:10:37,987 --> 00:10:39,990 It's got to be an ultrasonic signal. 149 00:10:39,990 --> 00:10:41,526 You mean like a dog whistle? 150 00:10:42,027 --> 00:10:43,196 Yeah. 151 00:10:43,196 --> 00:10:45,199 Well, if a jockey carried something like that into a race, 152 00:10:45,199 --> 00:10:47,702 He could throw off the other horses. 153 00:10:47,702 --> 00:10:49,939 Or use it to drive them wild in a stable. 154 00:10:49,939 --> 00:10:51,441 That's it. 155 00:10:51,441 --> 00:10:53,211 Henderson did it, he killed him. 156 00:10:53,211 --> 00:10:54,712 It's possible. 157 00:10:54,712 --> 00:10:56,683 But it's gonna be kind of tough to prove 158 00:10:56,683 --> 00:10:58,953 What now, compadre? 159 00:10:58,953 --> 00:11:01,823 Well, we find out everything we can about george henderson 160 00:11:25,627 --> 00:11:28,097 What's the good news, mick ? You get it fixed yet? 161 00:11:28,530 --> 00:11:30,033 we'll know in a minute. 162 00:11:39,247 --> 00:11:41,884 It's close. I got 30,000 cycles per second, 163 00:11:41,884 --> 00:11:44,388 But only 20 decibels. We need 80. 164 00:11:44,889 --> 00:11:46,391 Well, let's get it done. 165 00:11:46,391 --> 00:11:48,895 I still got $1 million worth of lucky charlie's money to launder. 166 00:11:48,895 --> 00:11:51,399 All right, george. But it takes time, you know. 167 00:11:51,899 --> 00:11:53,902 We're all out of time. 168 00:11:53,902 --> 00:11:55,905 The next race is saturday. 169 00:11:56,406 --> 00:11:58,410 And i take over the farm and the horse tomorrow. 170 00:11:58,410 --> 00:12:00,379 I want this thing workin'. Right. 171 00:12:07,022 --> 00:12:10,528 As soon as i fed the name george henderson into the f.B.I. Computer, 172 00:12:10,528 --> 00:12:12,531 All the bells and whistles went off. 173 00:12:12,531 --> 00:12:13,532 He's wanted? 174 00:12:13,532 --> 00:12:16,537 No, not yet, but his file is red-Flagged. 175 00:12:16,537 --> 00:12:20,042 Wiretap evidence from an f.B.I. Sting operation indicates 176 00:12:20,543 --> 00:12:24,082 That he's been hired to launder $1.5 million, 177 00:12:24,082 --> 00:12:27,554 By a cuban drug lord who calls himself lucky charlie. 178 00:12:28,555 --> 00:12:29,490 Pete? 179 00:12:29,991 --> 00:12:30,992 Ah, collin. Come on in 180 00:12:30,992 --> 00:12:34,430 Uh, macgyver, dalton, collin yarborough, f.B.I. 181 00:12:34,931 --> 00:12:36,935 Hi Hi. Sorry about your friend. 182 00:12:36,935 --> 00:12:37,936 Thanks. 183 00:12:37,936 --> 00:12:39,939 Pete was tellin' us about the money connection 184 00:12:39,939 --> 00:12:41,942 Between henderson and lucky charlie. 185 00:12:43,444 --> 00:12:45,447 Yeah, some of the marked money we've been looking for 186 00:12:45,447 --> 00:12:46,950 Has turned up at several racetracks. 187 00:12:47,450 --> 00:12:49,453 When pete told me you'd tied henderson to a race-Fixing scam, 188 00:12:49,954 --> 00:12:50,589 I got real interested. 189 00:12:50,589 --> 00:12:52,859 Why was the money marked? 190 00:12:52,859 --> 00:12:57,365 It was part of a flash fund we used in a sting operation on lucky charlie in miami. 191 00:12:57,365 --> 00:12:59,335 Only we were the ones who got stung. 192 00:12:59,335 --> 00:13:02,173 Ouch. $1.5 million of uncle sam's money, 193 00:13:02,173 --> 00:13:04,810 I'd hate to be the g-Man in charge of that fiasco. 194 00:13:05,310 --> 00:13:06,913 You're lookin' at him. 195 00:13:06,913 --> 00:13:07,915 And if i don't recover it soon, 196 00:13:08,416 --> 00:13:10,218 I'm gonna be sweeping out the file room. 197 00:13:10,218 --> 00:13:14,058 Well, there has got to be some way to slam the lid on both these guys. 198 00:13:14,058 --> 00:13:16,561 How does a drug dealer from florida wind up playin' footsie 199 00:13:16,561 --> 00:13:18,597 With a california loan shark like henderson? 200 00:13:18,597 --> 00:13:20,100 From what we can tell, they've never met. 201 00:13:20,600 --> 00:13:22,103 Charlie keeps a very low profile. 202 00:13:22,103 --> 00:13:24,106 He layers himself behind middlemen. 203 00:13:24,106 --> 00:13:26,109 they set up a deal with henderson on the phon 204 00:13:26,109 --> 00:13:28,412 And they smuggle the money to him somehow. 205 00:13:29,915 --> 00:13:30,917 Did you happen to record 206 00:13:30,917 --> 00:13:33,120 Charlie's voice on that wiretap? 207 00:13:33,120 --> 00:13:34,121 Yeah, sure. Why? 208 00:13:36,091 --> 00:13:38,594 Well, you want lucky charlie and your money back 209 00:13:38,594 --> 00:13:42,200 And we want proof that henderson killed kyle 210 00:13:42,200 --> 00:13:44,437 You have a plan, mac. Where do we start? 211 00:13:47,274 --> 00:13:48,705 Voice lessons, jack. 212 00:14:12,321 --> 00:14:14,825 I am looking for george henderson. 213 00:14:14,825 --> 00:14:15,826 You found him. 214 00:14:15,826 --> 00:14:17,328 oh, how do you do, sir? 215 00:14:17,328 --> 00:14:19,330 I understand you are the new owner here 216 00:14:19,330 --> 00:14:21,767 Uh, my name is boyle, harry boyle. 217 00:14:21,767 --> 00:14:23,637 what can i do for you? 218 00:14:23,637 --> 00:14:26,140 Well, i'm in the marke t for a horse. 219 00:14:26,140 --> 00:14:28,643 One horse in particular. 220 00:14:28,643 --> 00:14:30,212 Jenny's chance. 221 00:14:30,212 --> 00:14:31,580 Oh, is that right? 222 00:14:31,580 --> 00:14:32,916 Yes, sir. 223 00:14:32,916 --> 00:14:35,419 I saw that horse run at hacienda downs last month, 224 00:14:35,419 --> 00:14:37,421 And i just dearly loved the way 225 00:14:37,421 --> 00:14:40,358 That horse cut right o n through the pack. 226 00:14:40,358 --> 00:14:42,528 Like he'd had somewhere to go. 227 00:14:42,528 --> 00:14:45,532 That horse could b e a valuable asset to my business. 228 00:14:45,532 --> 00:14:47,034 What business is that? 229 00:14:47,034 --> 00:14:48,036 Acquisitions. 230 00:14:48,536 --> 00:14:49,804 Show him, jules. 231 00:14:53,677 --> 00:14:55,979 $200,000. 232 00:14:56,480 --> 00:14:57,782 Cash. 233 00:14:57,782 --> 00:14:59,952 On the nose, you might say 234 00:15:01,453 --> 00:15:03,957 You know, my father always told me 235 00:15:03,957 --> 00:15:05,960 Never sell to an anxious buyer. 236 00:15:05,960 --> 00:15:08,964 And i always listen to my father. 237 00:15:08,964 --> 00:15:12,635 Jenny's chance is not for sale, mr. Boyle. 238 00:15:12,635 --> 00:15:15,139 You will find, sir , that i am a man 239 00:15:15,139 --> 00:15:17,141 Who gets what he wants 240 00:15:17,141 --> 00:15:18,977 Whatever it takes. 241 00:15:22,882 --> 00:15:25,385 My offer is good for 24 hours. 242 00:15:25,886 --> 00:15:29,891 You can reach me at a new little cafe on west 5th street 243 00:15:29,891 --> 00:15:31,760 Called the derby grill. 244 00:15:33,061 --> 00:15:36,567 Now i suggest that you think on my offer 245 00:15:37,568 --> 00:15:39,371 Real hard. 246 00:15:41,606 --> 00:15:43,609 You have yourself a nice day now. 247 00:16:02,100 --> 00:16:03,502 Who was that? 248 00:16:03,502 --> 00:16:07,007 Some high roller by the name of harry boyle. Yeah? 249 00:16:07,007 --> 00:16:11,012 He tried to buy jenny's chance for $200,000, in cash. 250 00:16:11,012 --> 00:16:13,516 You're kidding. That's twice what he's worth. 251 00:16:13,516 --> 00:16:16,019 I want you to tail him, see what he's up to. 252 00:16:16,019 --> 00:16:18,021 He's probably headed for this place 253 00:16:18,021 --> 00:16:20,525 Called the derby grill, on west 5th. 254 00:16:20,525 --> 00:16:21,526 All right. 255 00:16:32,674 --> 00:16:34,344 I think they took the bait 256 00:16:34,344 --> 00:16:35,845 Come on. 257 00:16:39,617 --> 00:16:41,620 I can't wait to get my shot at this guy. 258 00:16:41,620 --> 00:16:44,123 You'll get it. Wait for my cue. 259 00:17:47,006 --> 00:17:48,008 Gotcha! 260 00:17:51,245 --> 00:17:52,747 Ah, 261 00:17:53,749 --> 00:17:54,750 Well, all right. 262 00:17:54,750 --> 00:17:57,253 The place looks great. Good. 263 00:17:57,253 --> 00:17:59,255 I'll see how the crew's doing in the cash room. 264 00:17:59,756 --> 00:18:00,758 Ok. 265 00:18:01,258 --> 00:18:02,760 Positions, everybody. 266 00:18:04,629 --> 00:18:06,399 We have a live one coming. 267 00:18:51,993 --> 00:18:53,995 You ready for this? You bet i am. 268 00:19:10,417 --> 00:19:12,419 It's way too big, dexter. 269 00:19:12,419 --> 00:19:14,923 The track stewards would spot that thing a mile away. 270 00:19:14,923 --> 00:19:17,426 Look, you may know horses but i know electronics 271 00:19:17,426 --> 00:19:19,396 I'm telling you it can't be done. 272 00:19:19,396 --> 00:19:21,965 look, i am not payin' you two to argue. 273 00:19:22,467 --> 00:19:24,268 Tell that to your so-Called expert. 274 00:19:24,268 --> 00:19:25,269 Look lady, 275 00:19:25,771 --> 00:19:28,273 The device you're talkin' about is impossible. 276 00:19:28,675 --> 00:19:30,043 Look. 277 00:19:30,643 --> 00:19:32,480 See? 278 00:19:32,480 --> 00:19:35,250 To generate enough power for an ultrasonic signal, 279 00:19:35,517 --> 00:19:38,921 You need a power sourc e the size of a shoebox. 280 00:19:38,921 --> 00:19:40,924 I'm tellin' you, technically it's impossible. 281 00:19:41,425 --> 00:19:43,260 Now you listen to me, dexter. 282 00:19:43,560 --> 00:19:46,732 and you get this through that egghead of yours. 283 00:19:46,732 --> 00:19:49,703 If i don't have that gizmo by race time on saturday, 284 00:19:49,703 --> 00:19:53,374 I stand to lose a client worth $6 million! 285 00:19:53,875 --> 00:19:56,211 And that would make me very angry. 286 00:19:56,211 --> 00:19:58,915 Now you don't want to make me angry, 287 00:19:58,915 --> 00:19:59,849 Do you, dexter? 288 00:20:00,216 --> 00:20:01,684 no, sir. 289 00:20:03,754 --> 00:20:06,525 Even if he comes up with it, we still need jenny's chance. 290 00:20:07,025 --> 00:20:08,828 Now, lookie here, little girl, 291 00:20:08,828 --> 00:20:10,329 You take care of the ridin', 292 00:20:10,329 --> 00:20:13,000 And i will take care of gettin' the horse, ok? 293 00:20:13,000 --> 00:20:15,503 First of all, i am not your little girl, 294 00:20:15,503 --> 00:20:18,007 And 2nd, you wouldn't have even heard of this deal 295 00:20:18,007 --> 00:20:20,443 If i hadn't handed it to you on a silver platter. 296 00:20:20,443 --> 00:20:21,444 Don't you talk to me like that. 297 00:20:21,945 --> 00:20:23,948 Ok, ok, you guys. 298 00:20:23,948 --> 00:20:27,085 Come on, it's almost post time at hialeah. Let's go downstairs. 299 00:20:29,589 --> 00:20:30,590 Dexter! 300 00:20:57,459 --> 00:20:59,328 Henderson, it's mick. 301 00:20:59,328 --> 00:21:00,830 Listen, you aren't gonna believe this 302 00:21:00,830 --> 00:21:02,832 I tailed boyle to this diner. 303 00:21:03,334 --> 00:21:05,336 Uh, it looks like a front for something. 304 00:21:05,336 --> 00:21:08,340 And, uh, you wanna guess who's here with him? 305 00:21:08,340 --> 00:21:09,542 Jenny larson. 306 00:21:09,942 --> 00:21:10,943 What? 307 00:21:10,943 --> 00:21:12,479 What's she doin' with boyle? 308 00:21:12,479 --> 00:21:14,481 She's made some kind of deal with him. 309 00:21:14,481 --> 00:21:15,984 Her old man must have told her everything. 310 00:21:16,417 --> 00:21:18,253 You mean they know we fix races? 311 00:21:18,253 --> 00:21:19,755 Well, they have to 312 00:21:19,755 --> 00:21:21,256 Boyle's even got some geek 313 00:21:21,256 --> 00:21:23,760 Tryin' to build an ultrasonic signal generator. 314 00:21:23,760 --> 00:21:25,997 Keep an eye on the place. I'll be right over. 315 00:21:25,997 --> 00:21:28,266 Yeah. I'm--I'm parked in the lot across the street. 316 00:21:28,266 --> 00:21:29,534 I'll meet you there. 317 00:21:33,139 --> 00:21:35,142 the hook is in. 318 00:21:39,147 --> 00:21:40,149 hola, it's me. 319 00:21:40,149 --> 00:21:41,150 You're on, jack. 320 00:21:41,584 --> 00:21:42,585 Si, senor. 321 00:21:59,741 --> 00:22:00,742 You idiot! 322 00:22:01,244 --> 00:22:03,246 I'm gettin' ready to leave and you park behind me. 323 00:22:03,246 --> 00:22:04,748 who do you think you are? 324 00:22:05,249 --> 00:22:07,252 who do you think i am, senorhenderson? 325 00:22:08,753 --> 00:22:11,891 How many cubanos are you laundering $1.5 million for? 326 00:22:12,892 --> 00:22:15,395 Charlie? Lucky charlie? 327 00:22:15,395 --> 00:22:17,899 Not so lucky no more. I've been on the run for a week. 328 00:22:17,899 --> 00:22:19,902 The police, they chase me all across the country. 329 00:22:19,902 --> 00:22:22,405 I have to have you launder the rest of my money fast. 330 00:22:22,405 --> 00:22:23,673 I have to have it saturday night. 331 00:22:23,673 --> 00:22:24,941 That's tomorrow. 332 00:22:27,945 --> 00:22:30,949 Look--Look, i, uh, cleaned $500,000 so far. 333 00:22:30,949 --> 00:22:32,452 And like i told you on the phone, 334 00:22:32,452 --> 00:22:34,454 I'm gonna need at least another 6 weeks 335 00:22:34,454 --> 00:22:36,457 To launder the other million 336 00:22:36,457 --> 00:22:38,159 Without tippin' off the feds. 337 00:22:38,159 --> 00:22:40,662 No good. I sail for brazil on sunday. 338 00:22:40,662 --> 00:22:41,797 I want my money. 339 00:22:41,797 --> 00:22:44,301 I'll have it for you here in the mornin'. 340 00:22:44,801 --> 00:22:46,804 But you're not gonna get far with dirty cash. 341 00:22:46,804 --> 00:22:48,239 Do you think you are the only one 342 00:22:48,239 --> 00:22:50,743 Who can clean dirty money, amigo 343 00:22:51,243 --> 00:22:53,747 Maybe you are not the hotshot you think you are, henderson. 344 00:22:53,747 --> 00:22:56,250 A man should know his competition. 345 00:22:56,250 --> 00:22:58,753 If you no can do the job, i know someone who can do it. 346 00:22:59,755 --> 00:23:00,756 I will be back manana. 347 00:23:00,756 --> 00:23:03,259 You will have my money, or i will have your head. 348 00:23:03,259 --> 00:23:04,260 Comprende? 349 00:23:48,119 --> 00:23:50,621 The big fish himself is headed for the net. 350 00:24:06,210 --> 00:24:09,213 I just got a surprise visit from lucky charlie 351 00:24:09,213 --> 00:24:11,716 Lucky charlie, here? What does he want? 352 00:24:11,716 --> 00:24:13,719 His money, what do you think? 353 00:24:13,719 --> 00:24:17,224 He's acting like somebody can do the jo b for him better than me 354 00:24:18,225 --> 00:24:19,493 So what do we do next? 355 00:24:21,830 --> 00:24:24,834 I'd say right about now they're trying to figure out what to do next. 356 00:24:24,834 --> 00:24:26,836 Oh, what they need is information. 357 00:24:27,337 --> 00:24:28,339 And be careful. 358 00:24:32,477 --> 00:24:35,514 We got to find out exactly what this harry boyle is up to. 359 00:24:37,517 --> 00:24:40,188 That's the geek i told you about. 360 00:24:40,188 --> 00:24:42,190 He's as good a place to start as any. 361 00:24:42,190 --> 00:24:44,193 Take the wheel All right. 362 00:24:51,535 --> 00:24:52,537 Let's talk 363 00:24:55,041 --> 00:24:56,542 That's a gun. 364 00:24:56,542 --> 00:24:58,539 And that's a car. Move it. 365 00:25:21,175 --> 00:25:22,576 the quicker you cooperate, 366 00:25:22,943 --> 00:25:24,945 The easier it's gonna be on you. 367 00:25:24,945 --> 00:25:25,946 Now get in here. 368 00:25:27,448 --> 00:25:28,949 Quit it, quit it. 369 00:25:29,950 --> 00:25:31,952 Hey, no, leave that alone. It's mine! 370 00:25:35,455 --> 00:25:36,456 Uh-Huh. 371 00:25:37,457 --> 00:25:38,958 what kind of schem 372 00:25:38,958 --> 00:25:40,960 Is your boss cookin' u p with jenny larson? 373 00:25:40,960 --> 00:25:42,462 I don't know what you're talking about. 374 00:25:42,962 --> 00:25:43,897 No? 375 00:25:45,398 --> 00:25:47,834 Boyle comes to me and he tries to buy jenny's chance, 376 00:25:47,834 --> 00:25:51,371 And all of a sudden he's very chummy with jenny larson. 377 00:25:51,371 --> 00:25:54,841 And you, he gets you workin' on some ultrasonic gizmo. 378 00:25:56,075 --> 00:25:57,477 Like this? 379 00:26:01,914 --> 00:26:02,915 Wow. 380 00:26:03,415 --> 00:26:05,684 That's it? 381 00:26:05,684 --> 00:26:08,587 Well, how'd you miniaturize the power source to get it... 382 00:26:12,357 --> 00:26:13,625 Never mind. 383 00:26:13,625 --> 00:26:15,127 Come on, come on, come on. 384 00:26:15,127 --> 00:26:16,495 No way. You can't make me. 385 00:26:16,495 --> 00:26:17,496 Oh, yeah? Yeah. Ow! 386 00:26:18,997 --> 00:26:20,499 Quit it! 387 00:26:20,499 --> 00:26:21,900 Get in there. 388 00:26:28,172 --> 00:26:30,675 come on, you guys. 389 00:26:30,675 --> 00:26:33,077 I'm allergic. I got hay fever. 390 00:26:33,077 --> 00:26:34,045 Get me out of here. 391 00:26:34,045 --> 00:26:36,213 Tell me what boyle's up to 392 00:26:36,213 --> 00:26:38,449 No. Now get me out of here. 393 00:26:45,723 --> 00:26:47,024 quit it! 394 00:26:50,026 --> 00:26:51,027 Quit it! 395 00:26:52,495 --> 00:26:54,631 Talk to me, dexter 396 00:26:56,866 --> 00:26:59,569 Harry will kill me if i talk to you. 397 00:26:59,569 --> 00:27:01,004 I'll kill you if you don't 398 00:27:02,072 --> 00:27:04,074 Ok, ok, ok, ok. 399 00:27:04,074 --> 00:27:05,241 Get me out of here 400 00:27:14,550 --> 00:27:16,051 Hurry! 401 00:27:24,693 --> 00:27:28,998 All right, what's the deal between jenny larson and your boss 402 00:27:28,998 --> 00:27:32,501 All i know is they need a miniaturized ultrasonic device 403 00:27:32,501 --> 00:27:34,403 To fix horse races, ok? 404 00:27:34,403 --> 00:27:36,271 Only you couldn't pull it off. 405 00:27:36,271 --> 00:27:40,274 So maybe i'm not into audio electronics, all right? 406 00:27:40,274 --> 00:27:42,276 i'm strictly into mainframe systems 407 00:27:42,276 --> 00:27:44,245 Program development. 408 00:27:44,245 --> 00:27:46,547 What kind of program development 409 00:27:46,547 --> 00:27:48,249 Computers. 410 00:27:49,884 --> 00:27:51,452 I designed the computer systems 411 00:27:51,452 --> 00:27:53,554 For mr. Boyle's gambling joint. 412 00:27:53,554 --> 00:27:55,056 Gambling? 413 00:27:55,056 --> 00:27:57,225 Harry boyle's a bookie 414 00:27:57,225 --> 00:27:59,227 Jeez. 415 00:27:59,227 --> 00:28:03,664 Calling harry boyle a bookie is like calling las vegas a truck stop in the desert. 416 00:28:03,664 --> 00:28:05,465 So what's this system? 417 00:28:08,969 --> 00:28:10,404 Ok, ok, ok, ok. 418 00:28:12,305 --> 00:28:15,809 My computer's patched into a pari-Mutuel satellite network 419 00:28:15,809 --> 00:28:17,811 That's linked to over 1,000 bookie joints 420 00:28:17,811 --> 00:28:20,313 From vegas to atlantic city. 421 00:28:20,313 --> 00:28:22,816 You wouldn't believe the action harry handles. 422 00:28:22,816 --> 00:28:24,317 It's--It's phenomenal. 423 00:28:24,818 --> 00:28:25,719 Where is this place? 424 00:28:27,087 --> 00:28:28,555 It's in the basement of the derby grill. 425 00:28:28,989 --> 00:28:30,990 I wanna see this place myself. 426 00:28:30,990 --> 00:28:33,492 Let's pay harry boyle a visit. 427 00:28:33,492 --> 00:28:36,495 All right, ok, but tell me you're not going to tell harry i told you. 428 00:28:36,495 --> 00:28:38,497 don't. Quit it! 429 00:28:52,745 --> 00:28:55,246 Ok, they're back. Let's go. Look alive. 430 00:29:06,524 --> 00:29:08,526 All right people, let's go all right. 431 00:29:09,027 --> 00:29:10,528 Take your places, everybody. 432 00:29:19,037 --> 00:29:20,537 All set in here? You bet. 433 00:29:20,537 --> 00:29:21,538 Good. 434 00:29:22,039 --> 00:29:23,040 All right? 435 00:29:24,041 --> 00:29:25,075 Good. 436 00:29:27,077 --> 00:29:29,079 Wait a minute, what about screen number 3? 437 00:29:29,079 --> 00:29:30,581 Is that malfunctioning or what? 438 00:29:30,581 --> 00:29:31,582 we're workin' on it. 439 00:29:31,582 --> 00:29:33,083 Well, come on, let's go. 440 00:29:33,584 --> 00:29:35,586 Screen number 3, check it out, guys. 441 00:29:35,586 --> 00:29:38,021 Roll the tape. Yeah. 442 00:29:38,021 --> 00:29:40,023 as they streak for the stretch... 443 00:29:40,023 --> 00:29:41,525 good. 444 00:29:41,525 --> 00:29:43,026 Jenny. ...has been there since the start. 445 00:29:43,026 --> 00:29:44,528 It's time for you to get out of sight. 446 00:29:44,528 --> 00:29:47,130 You'll be able to see everything quite clearly through the mirror. 447 00:29:47,130 --> 00:29:49,132 Oh, i can't wait to see the look on henderson's face. 448 00:29:49,132 --> 00:29:50,133 Let's go. 449 00:29:50,133 --> 00:29:52,301 Now they're inside the final 16th of a mile, 450 00:29:52,301 --> 00:29:55,004 And cugee is crawling away from the field. 451 00:29:55,004 --> 00:29:57,507 You better make this good, dalton. 452 00:29:57,507 --> 00:29:59,008 No hay problema, hombre. 453 00:29:59,008 --> 00:30:02,011 i've got that gringo eating out of my hand, man 454 00:30:03,946 --> 00:30:05,448 Hmm. 455 00:30:29,104 --> 00:30:31,106 chocaholic is right alongside there 456 00:30:31,106 --> 00:30:32,607 Stride for stride. 457 00:30:32,607 --> 00:30:34,676 Chocaholic on the outside, 458 00:30:34,676 --> 00:30:36,677 Gilly's hope on the inside. 459 00:30:36,677 --> 00:30:40,247 Take your pick, it's chocaholic now in front by a head, 460 00:30:40,247 --> 00:30:41,615 And gilly's hope on the rail. 461 00:30:41,615 --> 00:30:44,618 Now it's chocaholic, pulling away. 462 00:30:44,618 --> 00:30:46,620 And the winner is chocaholic. 463 00:30:48,522 --> 00:30:51,025 So, as you can see , charles, 464 00:30:51,025 --> 00:30:54,028 I have taken bettin' out of the stone age. 465 00:30:54,528 --> 00:30:55,529 Technology. 466 00:30:55,529 --> 00:30:57,498 That is the wave of the future. 467 00:30:57,498 --> 00:30:58,799 I'm impressed. 468 00:30:58,799 --> 00:31:00,301 Henderson! 469 00:31:02,268 --> 00:31:03,269 Dexter! 470 00:31:05,271 --> 00:31:07,273 What in the hell is goin' on? 471 00:31:07,273 --> 00:31:08,775 It wasn't my idea. 472 00:31:09,275 --> 00:31:10,276 They made me bring 'em. 473 00:31:10,777 --> 00:31:12,979 I don't like to have my business interrupted, henderson. 474 00:31:12,979 --> 00:31:14,981 This is my business. 475 00:31:15,481 --> 00:31:17,417 You already made a deal with me. 476 00:31:17,417 --> 00:31:19,419 Harry boyle say he have a better deal. 477 00:31:19,919 --> 00:31:20,920 He not just launder my money, 478 00:31:21,421 --> 00:31:22,689 He turn into millions more 479 00:31:22,689 --> 00:31:26,792 Harry boyle is all talk, without my horse. 480 00:31:26,792 --> 00:31:27,793 His horse? 481 00:31:27,793 --> 00:31:29,494 What do horse have to do with this? 482 00:31:29,494 --> 00:31:30,495 oh, 483 00:31:30,996 --> 00:31:33,432 Henderson does hav e a special horse, 484 00:31:33,432 --> 00:31:35,601 That he can use to fix races. 485 00:31:35,601 --> 00:31:36,969 But he does not have a system 486 00:31:37,469 --> 00:31:40,372 To launder your money overnight. 487 00:31:40,372 --> 00:31:43,275 Let's all take a look at this system of yours. 488 00:31:44,776 --> 00:31:45,644 Dexter! 489 00:31:45,644 --> 00:31:46,645 What? 490 00:31:46,645 --> 00:31:48,146 Show him. 491 00:31:48,647 --> 00:31:49,715 Ok. 492 00:31:59,557 --> 00:32:01,559 You're lookin' at over a gigabyte of memory 493 00:32:01,559 --> 00:32:05,162 With 6 parallel processors for systems monitoring. 494 00:32:05,162 --> 00:32:06,931 And what's your c.P.U. Speed? 495 00:32:06,931 --> 00:32:09,934 Up to a 150 million operations 496 00:32:09,934 --> 00:32:11,502 Per second. 497 00:32:12,603 --> 00:32:15,006 All the fancy hardware in the world isn't gonna 498 00:32:15,006 --> 00:32:17,507 Let you bet $1 million on a single race 499 00:32:17,507 --> 00:32:19,276 Without blowin' the odds. 500 00:32:19,276 --> 00:32:20,777 mine does. 501 00:32:20,777 --> 00:32:23,280 I feed the wagers into the pari-Mutuel network 502 00:32:23,780 --> 00:32:25,782 One nanosecond before betting closes. 503 00:32:25,782 --> 00:32:28,885 That way the odds don't change and nobody is the wiser. 504 00:32:28,885 --> 00:32:31,388 Meanwhile, we send our dirty cash 505 00:32:31,388 --> 00:32:34,658 To a central depositor y in chicago. 506 00:32:34,658 --> 00:32:37,160 Within 24 hours, it will be distributed 507 00:32:37,160 --> 00:32:40,163 In payoffs all over the country, 508 00:32:40,163 --> 00:32:44,266 While we rake in nice, clean cash from the losers 509 00:32:44,266 --> 00:32:46,769 That's not gonna work unless you can guarantee 510 00:32:47,269 --> 00:32:50,773 That jenny's chance wins the race tomorrow. 511 00:32:50,773 --> 00:32:53,442 And you can't do that without me. 512 00:32:53,442 --> 00:32:55,444 What do you think the morning line on this horse, 513 00:32:55,944 --> 00:32:57,112 Jenny's chance, going to be? 514 00:32:57,112 --> 00:32:59,448 At least 6 to 1. 515 00:32:59,448 --> 00:33:01,784 That means my million becomes... 516 00:33:01,784 --> 00:33:03,886 $6 million overnight. 517 00:33:03,886 --> 00:33:05,387 Caramba. 518 00:33:06,888 --> 00:33:09,390 Put the other $500,000 you cleaned already. 519 00:33:09,390 --> 00:33:11,159 Make the bet $1.5 million. 520 00:33:11,159 --> 00:33:14,762 That'll make your total winnings $9 million. 521 00:33:14,762 --> 00:33:17,265 And that's not gonna work without my horse 522 00:33:17,765 --> 00:33:19,167 And my ridin' prop. 523 00:33:19,667 --> 00:33:21,602 Well, have you found a crooked jockey 524 00:33:21,602 --> 00:33:23,237 Who will use that thing yet? 525 00:33:23,237 --> 00:33:25,239 I'll find one in plenty of time. 526 00:33:25,239 --> 00:33:26,741 Well, i have one already 527 00:33:27,241 --> 00:33:28,242 Jenny larson. 528 00:33:28,242 --> 00:33:30,511 And she will only ride for me. 529 00:33:30,511 --> 00:33:32,012 Without me, 530 00:33:32,512 --> 00:33:34,614 She's not gonna have a horse to ride. 531 00:33:35,115 --> 00:33:37,617 Oh, lookie here now. 532 00:33:38,118 --> 00:33:41,421 Are you suggestin' a partnership? 533 00:33:41,421 --> 00:33:43,724 Either that or 534 00:33:43,724 --> 00:33:47,728 We all walk away from here with empty pockets. 535 00:33:53,066 --> 00:33:56,570 Well, we don't have much choice then, do we? 536 00:33:56,570 --> 00:33:59,071 All right, henderson, you are in. 537 00:33:59,071 --> 00:34:01,073 We will split the fee, 538 00:34:01,073 --> 00:34:02,808 50-50. 539 00:34:03,809 --> 00:34:05,311 See you tomorrow, 540 00:34:05,311 --> 00:34:06,312 Post time. 541 00:34:07,913 --> 00:34:09,415 Just remember, amigos. 542 00:34:09,915 --> 00:34:11,917 If you double-Cross me, 543 00:34:11,917 --> 00:34:14,653 There will be no place you can hide. Comprende? 544 00:34:25,463 --> 00:34:28,466 So henderson's falling for it, hook, line, and sinker. 545 00:34:28,466 --> 00:34:30,468 i love it. What a team 546 00:34:30,468 --> 00:34:32,470 Well, they're not in the bag yet. 547 00:34:32,470 --> 00:34:34,973 Not until we get a confession and that money back. 548 00:34:34,973 --> 00:34:36,975 Well, how will you kno w it's the marked money? 549 00:34:37,475 --> 00:34:39,978 Well, i rigged an ultraviolet scanner into the money counter. 550 00:34:40,478 --> 00:34:42,480 It should feed the serial numbers into the computer. 551 00:34:42,480 --> 00:34:44,983 So once we have that, then we just have to trick him 552 00:34:44,983 --> 00:34:46,985 Into confessing he killed dad, right? 553 00:34:47,484 --> 00:34:49,086 bad news, people. 554 00:34:49,086 --> 00:34:51,088 We got trouble 555 00:34:51,088 --> 00:34:52,089 Big trouble. 556 00:34:52,589 --> 00:34:56,026 what do you mean? What trouble? 557 00:34:56,026 --> 00:34:57,961 It's all over the news. ...of a dramatic... 558 00:34:58,462 --> 00:34:59,963 it happened too fast for u s to put a lid on it. 559 00:35:00,464 --> 00:35:02,232 ...north of chinatown, where police have cordoned off 560 00:35:02,733 --> 00:35:04,234 A 16-Block radius in the city's core. 561 00:35:04,234 --> 00:35:06,737 The incident began less than an hour ago 562 00:35:06,737 --> 00:35:09,740 When infamous drug lord carlos rodriguez and his lieutenant 563 00:35:09,740 --> 00:35:12,509 Were surrounded by police and federal agents at the airport... 564 00:35:12,509 --> 00:35:14,010 they caught the real lucky charlie? 565 00:35:14,510 --> 00:35:15,511 Wrong. He got away. 566 00:35:16,012 --> 00:35:17,313 Oh, no. 567 00:35:17,313 --> 00:35:20,183 We caught his man, valdez, at the airport, but he's not talking. 568 00:35:20,183 --> 00:35:23,686 ...a public parking lot when rodriguez fled in a stolen vehicle. 569 00:35:23,686 --> 00:35:25,688 Police pursued in a high-Speed chase, 570 00:35:26,189 --> 00:35:28,191 Which ended in a fiery crash. 571 00:35:28,191 --> 00:35:30,693 Rodriguez, known in the underworld as lucky charlie, 572 00:35:30,693 --> 00:35:35,131 Lived up to his name, as he fled on foot, though apparently wounded. 573 00:35:35,131 --> 00:35:36,966 Oh, it'll be in all the papers. 574 00:35:36,966 --> 00:35:38,967 Henderson's bound to see this. 575 00:35:38,967 --> 00:35:41,369 We can't blow it now, we're so close. 576 00:35:41,369 --> 00:35:43,305 What can we do to keep them on the hook? 577 00:35:43,305 --> 00:35:44,806 That's a good question. 578 00:35:44,806 --> 00:35:46,308 Well, we can't give up. 579 00:35:46,308 --> 00:35:48,877 It'll be a major risk to stay with the plan now. 580 00:35:49,377 --> 00:35:50,879 Well, we've taken bigger risks. 581 00:35:52,881 --> 00:35:53,849 Haven't we? 582 00:36:12,132 --> 00:36:13,634 You heard the news? 583 00:36:13,634 --> 00:36:15,135 The feds nailed me at the airport when i met valdez. 584 00:36:15,135 --> 00:36:16,604 We've got to move fast. 585 00:36:16,604 --> 00:36:18,105 I figured you'd say that. 586 00:36:18,105 --> 00:36:19,874 You got my money? It's all here. 587 00:36:25,579 --> 00:36:27,748 What's goin' on here? 588 00:36:27,748 --> 00:36:30,750 That is a question we would all like answered. 589 00:36:30,750 --> 00:36:32,218 Amigo. 590 00:36:32,218 --> 00:36:33,453 Who is this guy? 591 00:36:34,954 --> 00:36:36,956 My name is carlos rodriguez. 592 00:36:36,956 --> 00:36:40,693 Sometimes i am called lucky charlie. 593 00:36:40,693 --> 00:36:43,810 You have some explaining to do, senor. 594 00:36:51,771 --> 00:36:53,272 Let's hear it, charlie. 595 00:36:53,272 --> 00:36:55,342 Let's start with your real name. 596 00:36:55,342 --> 00:36:58,245 Are you loco? You think this clown is me 597 00:36:58,245 --> 00:37:00,548 This clown will cut the truth out of you. 598 00:37:00,548 --> 00:37:03,452 Ok, ok, ok, you got me . Just no stabbing, or--Or shooting, 599 00:37:03,452 --> 00:37:04,754 Nothin'--Nothin' that hurts. 600 00:37:04,754 --> 00:37:06,355 Boyle put you up to this, didn't he? 601 00:37:06,355 --> 00:37:07,858 Boyle, are you kiddin' ? He's my mark. 602 00:37:07,858 --> 00:37:09,259 I just needed your cas h to set him up. 603 00:37:09,259 --> 00:37:12,764 If you are lying, i will see you begging for death. 604 00:37:12,764 --> 00:37:15,466 It's the truth. I'm flyin' solo, honest. 605 00:37:15,466 --> 00:37:18,971 We will see if this boyle is your partner or not. 606 00:37:18,971 --> 00:37:21,274 But first, you die. 607 00:37:21,274 --> 00:37:22,275 You can't kill me. 608 00:37:22,275 --> 00:37:23,777 Oh, really 609 00:37:24,210 --> 00:37:25,713 Boyle thinks i'm the one and only original lucky charlie 610 00:37:25,713 --> 00:37:27,715 You show up with this rodriguez guy alone, he'll be spooked. 611 00:37:27,715 --> 00:37:28,716 You'll never get through his security. 612 00:37:28,716 --> 00:37:29,985 You need me to get to boyle. 613 00:37:29,985 --> 00:37:31,486 He could be right. 614 00:37:31,486 --> 00:37:32,988 Want me to get out to the track with the riding crop? 615 00:37:32,988 --> 00:37:33,756 Just in case? 616 00:37:33,756 --> 00:37:35,258 Yeah. 617 00:37:35,258 --> 00:37:38,328 I'll call you from the bookie joint, if it's ok. 618 00:37:38,328 --> 00:37:39,697 on my way. 619 00:37:39,697 --> 00:37:41,999 Tie his hands. We take him with us. 620 00:37:42,500 --> 00:37:45,403 You guys are gonna come out of this millionaires. There's no harm done. 621 00:37:45,403 --> 00:37:46,906 Ok, ok, ok. 622 00:37:47,907 --> 00:37:48,874 Get in the car. 623 00:38:01,824 --> 00:38:04,327 Remember, this one is for the money. 624 00:38:04,327 --> 00:38:05,829 And the confession 625 00:38:05,829 --> 00:38:06,830 Right. 626 00:38:09,533 --> 00:38:13,038 Just give the signal as soon as you've confirmed all the serial numbers. 627 00:38:29,224 --> 00:38:31,227 So the bet goes in 628 00:38:31,227 --> 00:38:33,229 Just before the cutoff. 629 00:38:35,732 --> 00:38:38,735 That way the odds don't get all screwed up. 630 00:38:38,735 --> 00:38:41,239 It sounds very good. If it is for real. 631 00:38:41,239 --> 00:38:44,243 It is, believe me. With your $1.5 million , you'll make a killing. 632 00:38:44,243 --> 00:38:45,244 So to speak. 633 00:38:56,590 --> 00:38:58,360 Mr. Boyle's expecting us. 634 00:38:58,360 --> 00:39:00,695 Go right on down, gents. 635 00:39:15,047 --> 00:39:16,549 This is it. 636 00:39:16,549 --> 00:39:19,052 Listen, just sit tight. Everything is completely under control. 637 00:39:30,465 --> 00:39:32,468 Henderson, what is this? What is goin' on? 638 00:39:32,468 --> 00:39:34,938 That's what we came here to find out. 639 00:39:34,938 --> 00:39:36,172 Who's this? 640 00:39:36,172 --> 00:39:37,708 I am lucky charlie. 641 00:39:37,708 --> 00:39:39,610 The real lucky charlie. 642 00:39:41,112 --> 00:39:42,914 Well, then, who is he? 643 00:39:42,914 --> 00:39:44,416 An excellent question. 644 00:39:44,416 --> 00:39:45,918 As i was explaining to these gentlemen-- 645 00:39:46,419 --> 00:39:48,321 He claims he'd been connin' all of us 646 00:39:48,321 --> 00:39:50,224 To snatch charlie's money. 647 00:39:50,224 --> 00:39:51,692 Well, 648 00:39:51,692 --> 00:39:53,327 Can't blame a guy for tryin'. 649 00:39:55,663 --> 00:39:57,599 That hurt. 650 00:39:57,599 --> 00:39:59,568 Take this garbage over there. 651 00:39:59,568 --> 00:40:01,570 I will deal with him later 652 00:40:03,907 --> 00:40:07,044 You come in here less than an hour before post time, 653 00:40:07,545 --> 00:40:10,147 And expect me to swallow a switch like this? 654 00:40:10,147 --> 00:40:12,117 I have no time for your games. 655 00:40:12,117 --> 00:40:13,719 Get out of here. 656 00:40:13,719 --> 00:40:16,856 And take your dirty money with you. 657 00:40:16,856 --> 00:40:19,859 Un momento, senorboyle. 658 00:40:19,859 --> 00:40:22,363 It's true, you can really take a bet 659 00:40:23,364 --> 00:40:24,866 Of this size? 660 00:40:32,375 --> 00:40:34,811 I can cover your action, sir. 661 00:40:35,178 --> 00:40:37,481 The question is, why should i? 662 00:40:37,481 --> 00:40:39,484 a better question is, 663 00:40:39,484 --> 00:40:43,289 Why walk away from your percentage of over $9 million? 664 00:40:59,141 --> 00:41:01,144 Well... 665 00:41:01,144 --> 00:41:03,146 let's just count it first. 666 00:41:03,146 --> 00:41:06,250 No hay problema. Be my guest, senor. 667 00:41:07,751 --> 00:41:08,753 Jerry, 668 00:41:09,254 --> 00:41:10,755 Count this. 669 00:41:22,704 --> 00:41:24,939 yes. We've got him. 670 00:41:44,197 --> 00:41:47,200 $75,000 spread feature. 671 00:41:48,202 --> 00:41:49,703 Good field of sprinters 672 00:41:50,204 --> 00:41:51,705 At 3 quarters of a mile, 673 00:41:52,006 --> 00:41:54,275 Post time is just seconds away... 674 00:42:04,855 --> 00:42:08,860 And they'll be ready for a start, any second now. 675 00:42:08,860 --> 00:42:12,664 Last chance to place your wagers for lansdown park feature race... 676 00:42:12,664 --> 00:42:15,668 this place is almost too perfect. 677 00:42:16,169 --> 00:42:17,670 Relax, charlie, relax. 678 00:42:17,670 --> 00:42:22,176 In the last 24 hours, i have been chased, shot, and impersonated. 679 00:42:22,176 --> 00:42:24,179 I'm in no mood to relax. 680 00:42:40,766 --> 00:42:42,268 ...the yellow angel in 3rd 681 00:42:42,768 --> 00:42:44,136 And they're flying on the front end, 682 00:42:44,437 --> 00:42:48,008 Racing by the first quarter in 21 and three-Fifth seconds. 683 00:42:50,178 --> 00:42:52,780 It's jack's fortune on top, by a length. 684 00:42:52,780 --> 00:42:54,783 Snow miss is gaining 2nd. 685 00:42:54,783 --> 00:42:56,285 Now coming right back down the rail, 686 00:42:56,285 --> 00:42:58,321 Jack's fortune leads by just a neck. 687 00:42:58,321 --> 00:43:00,824 Snow miss is right on the inside in 2nd, 688 00:43:00,824 --> 00:43:03,094 And those two have opened up a 5-Length gap 689 00:43:03,594 --> 00:43:05,096 On yellow angel running in 3rd. 690 00:43:05,096 --> 00:43:06,597 This race 691 00:43:06,597 --> 00:43:09,468 Is coming from lansdown park in florida? 692 00:43:09,468 --> 00:43:10,469 That's right. 693 00:43:10,469 --> 00:43:12,472 It's our live satellite feed, 694 00:43:12,472 --> 00:43:14,073 Direct from miami. 695 00:43:14,073 --> 00:43:15,575 Pretty nifty, huh? 696 00:43:17,478 --> 00:43:18,979 i live in miami. 697 00:43:18,979 --> 00:43:21,649 I have a box at lansdown park. 698 00:43:21,649 --> 00:43:24,954 I saw this race last week! 699 00:43:25,454 --> 00:43:26,722 What? 700 00:43:26,722 --> 00:43:28,724 Well, i don't understand that. 701 00:43:29,226 --> 00:43:31,661 Uh, maybe our satellite is pickin' up the wrong feed. 702 00:43:31,661 --> 00:43:34,765 Oh. Or maybe you have picked the wrong man to cheat. 703 00:43:39,071 --> 00:43:40,305 What is this? 704 00:43:45,845 --> 00:43:47,748 You walked me right into a trap. 705 00:43:48,749 --> 00:43:50,684 You mean this is all a set-Up? 706 00:44:02,132 --> 00:44:03,600 It's the larson girl. 707 00:44:06,104 --> 00:44:08,072 She's supposed to be at the track 708 00:44:08,072 --> 00:44:09,942 What kind of a stunt is this 709 00:44:09,942 --> 00:44:12,044 You, get over here right now. 710 00:44:12,545 --> 00:44:13,947 Ok. Don't shoot. 711 00:44:16,983 --> 00:44:18,486 Who is the girl? 712 00:44:18,486 --> 00:44:20,354 She's supposed to be riding my horse. 713 00:44:20,354 --> 00:44:22,491 don't, please. Henderson, let her go. 714 00:44:22,491 --> 00:44:23,492 no! 715 00:44:24,893 --> 00:44:25,794 Oh! 716 00:44:27,797 --> 00:44:29,866 You--You killed him. 717 00:44:30,367 --> 00:44:32,369 You dragged me right into a trap. 718 00:44:32,369 --> 00:44:35,207 I didn't know. She set it all up. 719 00:44:35,207 --> 00:44:36,942 You killed my father. 720 00:44:36,942 --> 00:44:38,944 I hire you to clean my money, 721 00:44:38,944 --> 00:44:40,446 To take the heat off me. 722 00:44:40,446 --> 00:44:42,748 Now you are killing people. What are you doing to me? 723 00:44:42,748 --> 00:44:44,751 I had to kill her old man. 724 00:44:44,751 --> 00:44:46,520 He was gonna go to the police. 725 00:44:47,020 --> 00:44:48,656 Well, that should do it. 726 00:44:49,157 --> 00:44:50,158 You bet. 727 00:44:50,658 --> 00:44:52,026 You get that, steve? 728 00:44:52,026 --> 00:44:53,028 Got it. 729 00:44:56,065 --> 00:44:58,568 Who's that? Got what? 730 00:44:58,568 --> 00:45:01,806 Your confession. To the murder of kyle larson. 731 00:45:29,906 --> 00:45:32,410 Think of it as a surprise party. 732 00:45:38,284 --> 00:45:39,752 And you're the guest of honor. 733 00:45:56,198 --> 00:45:58,998 I shot you. You were dead. 734 00:45:58,998 --> 00:46:00,498 Premature assumption on your part. 735 00:46:00,498 --> 00:46:02,897 You were shootin' blanks, henderson. 736 00:46:02,897 --> 00:46:05,763 I switched guns when you handed it to me back at the farm. 737 00:46:08,562 --> 00:46:11,562 And the real lucky charlie was arrested 738 00:46:11,562 --> 00:46:13,361 One hour after that shootout last night. 739 00:46:13,361 --> 00:46:15,361 But we kept that story off the news. 740 00:46:15,361 --> 00:46:17,861 Your pal underwood is already in custody. 741 00:46:17,861 --> 00:46:19,494 You can't pin a thing on me. 742 00:46:19,494 --> 00:46:20,993 No? 743 00:46:20,993 --> 00:46:23,493 Try extortion, kidnapping, money laundering, 744 00:46:23,993 --> 00:46:25,293 Possession of stolen property. 745 00:46:25,293 --> 00:46:27,192 And the murder of my father. 746 00:46:29,692 --> 00:46:30,924 Roll it, steve. 747 00:46:36,790 --> 00:46:38,790 i hire you to clean my money, 748 00:46:38,790 --> 00:46:40,290 To take the heat off me. 749 00:46:40,290 --> 00:46:42,290 Now you are killing people. What are you doing to me? 750 00:46:42,789 --> 00:46:44,289 I had to kill her old man. 751 00:46:44,789 --> 00:46:46,289 He was gonna go to the police. 752 00:46:48,988 --> 00:46:51,954 I know my rights. I want my lawyer. 753 00:46:54,853 --> 00:46:57,853 Well, great job, everybody . Congratulations! 754 00:46:59,852 --> 00:47:01,352 Thank you. 755 00:47:01,852 --> 00:47:02,852 Thank you all so much. 756 00:47:05,218 --> 00:47:07,550 As my good friend lucky charlie would say... 757 00:47:09,314 --> 00:47:10,522 no hay problema. 54247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.