All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Eroanimes] Otona Nya Koi no Shikata ga Wakarane! Episode 6
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,750 --> 00:00:07,220
آقا جون ، با دوست دختر من چیکار داری؟
2
00:00:07,400 --> 00:00:08,850
اِ...؟ دوست ...
3
00:00:09,490 --> 00:00:10,690
بریم، میو !
4
00:00:16,420 --> 00:00:18,850
متوجه شدی که راحت نبودم ، نه ؟
5
00:00:19,040 --> 00:00:23,840
اون دوست پسر سابقت از 5 سال پیش بود
فراموشش نکردی؟
6
00:00:24,330 --> 00:00:31,940
از دوران دبیرستان باهاش قرار گذاشتم ،
دورانی بود که زندگیم حول اون میچرخید.
7
00:00:32,080 --> 00:00:37,040
اما ناگهان باهام بهم زد و گفت یه
شریک زندگی جدید میخواد.
8
00:00:37,580 --> 00:00:42,940
از نظر سنی ازم بزرگتر بود جوری که
توی فکر بود با هم ازدواج کنیم.
9
00:00:44,080 --> 00:00:46,910
اما ، وقتی دیدمش ، یه حس عجیبی توی قلبم احساس کردم .
10
00:00:47,490 --> 00:00:51,220
خب ، ماجیما سان ، شریک زندگی داشتن واقعا
یعنی چی ؟
11
00:00:52,880 --> 00:01:00,090
زمانی که یه رابطه تموم میشه ، اون کسی که همه چیزت بوده
تبدیل به یه آدم غریبه میشه .
12
00:01:00,350 --> 00:01:07,080
اول از همه ، اون واسه من چیه ؟
من براش هیچی نیستم ؟
13
00:01:07,600 --> 00:01:13,500
چقد نادونم من ، تو نباید همچین مشکلاتی با زن ها داشته باشی
درک نمیکنی چی میگم .
14
00:01:16,240 --> 00:01:18,440
برگشتم ، غذا خریدم .
15
00:01:19,120 --> 00:01:20,240
رفته ؟
16
00:01:20,500 --> 00:01:21,110
رینوئا؟
17
00:01:22,150 --> 00:01:25,050
نگران نباش ، فردا صبح میرسه .
18
00:01:26,070 --> 00:01:28,670
کسی باهاشه؟
19
00:01:29,180 --> 00:01:32,980
آه ... آره ... حرف نداره .
20
00:01:35,930 --> 00:01:37,870
صدای رینوئاس؟
21
00:01:40,700 --> 00:01:44,500
همیشه از این کارا با نامزدت میکنی ؟
22
00:01:45,040 --> 00:01:50,470
نه به هیچ وجه ، اون خیلی آدم معتقدیه
اصا از این کارا خوشش نمیاد .
23
00:01:50,770 --> 00:01:54,820
اِ؟ واقعا ؟ خب دلت یه چیز متفاوت میخواد ؟
24
00:01:55,060 --> 00:01:56,870
آره ! خوشم میاد!
25
00:02:00,680 --> 00:02:02,960
حرف نداره !
26
00:02:05,500 --> 00:02:06,880
آره همینه ...
27
00:02:48,400 --> 00:02:54,460
رینوئا ، تو خیلی حشری هستی ! چه حسی داره که
این ُ از نامزدت مخفی میکنی؟
28
00:02:54,510 --> 00:03:01,720
چرا این سوال میپرسی ؟ اینکار میکنم چون خوشم میاد
مشکی هست ؟ لازم نیست اون بدونه .
29
00:03:02,480 --> 00:03:03,000
ها !؟
30
00:03:05,630 --> 00:03:08,590
رینو ...ئا ...
31
00:03:11,480 --> 00:03:13,080
نه ، متوجه هستم ...
32
00:03:13,030 --> 00:03:13,930
ها؟
33
00:03:16,340 --> 00:03:18,560
واقعیتش منم ...
34
00:03:20,640 --> 00:03:29,200
منم با زن های زیادی خوابیدم ، همیشه به دنبال
یه شب متفاوت بودم !
35
00:03:29,280 --> 00:03:30,250
ها!؟
36
00:03:30,720 --> 00:03:33,920
من یه مرد شهوت رانم !
37
00:03:35,760 --> 00:03:39,650
ممنونم ، ماجیما سان ، الان حس بهتری دارم .
38
00:03:40,810 --> 00:03:44,650
کار من اینه که همیشه به مشتری ها کمک کنم.
39
00:03:44,820 --> 00:03:49,930
پس میخواد به روش خودش من ُ تشویق کنه .
40
00:03:51,040 --> 00:03:52,460
سدو سان
41
00:03:53,000 --> 00:03:56,070
سدو سان ، بهتره باهاش دوباره صحبت کنی .
42
00:03:56,610 --> 00:03:58,500
باید احساستت رو نشون بدی.
43
00:04:00,490 --> 00:04:04,690
بهتر نیست حتی با اینکه میخوام بیخیالش بشم؟
44
00:04:05,960 --> 00:04:09,320
خوشم نمیاد ، اما یه جورایی شبیه به
تست شجاعت میمونه .
45
00:04:11,220 --> 00:04:14,480
نگران نباش ، فک کردی کی داره بهت مشاوره میده ؟
46
00:04:14,910 --> 00:04:17,470
ولی ، ماجیما سان رو کنارم دارم .
47
00:04:17,560 --> 00:04:20,710
اون دوست پسرت که شبیه مدل هاست حالش چطوره؟
48
00:04:21,040 --> 00:04:24,300
آه ، خوبه ، یه جورایی
رابطه پیچیده ای داریم.
49
00:04:25,890 --> 00:04:27,200
خب ماساکی ...
50
00:04:27,320 --> 00:04:28,870
بابایی !
51
00:04:28,960 --> 00:04:29,850
چیزه..
52
00:04:30,730 --> 00:04:32,700
بابایی!
53
00:04:33,430 --> 00:04:35,910
بابایی!؟
54
00:04:36,480 --> 00:04:38,840
هی یوزو ، به این خانم سلام کن .
55
00:04:39,720 --> 00:04:45,480
سلام ، من هیکیاما یوزو هستم ، چهارساله ،
مهد کودک میرم .
56
00:04:45,690 --> 00:04:52,350
منم سدو میو هستم ، سی ساله ، توی یه شرکت کار میکنم .
57
00:04:54,990 --> 00:06:22,000
Eroanimes FANSUB
58
00:06:25,120 --> 00:06:28,360
هفته بعدی میخوام تو رو به آدم خاصی پیشنهاد بدم .
6238