All language subtitles for Pretty Peaches 1978 (720)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
ConversĂŁo Soyouzi.
2
00:00:14,814 --> 00:00:18,250
Não desça, tente começar.
3
00:00:23,023 --> 00:00:26,151
Ei amigo nĂŁo bata no meu carro, droga.
4
00:00:26,726 --> 00:00:27,818
Funciona?
5
00:00:35,702 --> 00:00:36,794
Adicione um pouco de ĂĄgua.
6
00:00:37,404 --> 00:00:40,703
NĂŁo pegue meu cachimbo
d'ĂĄgua, amigo, feche a ĂĄgua!
7
00:00:49,416 --> 00:00:52,544
Ei, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
NĂŁo sabe se estĂĄ faltando ĂĄgua?
8
00:00:53,553 --> 00:00:57,319
NĂłs sabemos que vocĂȘ ama ĂĄgua, nĂłs
somos humanos, temos que beber ĂĄgua.
9
00:00:57,624 --> 00:01:00,704
A ĂĄgua deve ser suficiente para as
pessoas beberem, claro que vocĂȘ pode beber.
10
00:01:01,094 --> 00:01:03,460
Eu acabei de te dizer para
não desperdiçar, entende.
11
00:01:03,563 --> 00:01:06,031
Quer dizer, estamos com
falta de ĂĄgua, entendeu?
12
00:01:08,668 --> 00:01:11,432
Minha conta de ĂĄgua Ă© cara o suficiente.
13
00:01:12,305 --> 00:01:14,432
Falta de ĂĄgua na conta de ĂĄgua.
14
00:01:22,582 --> 00:01:23,582
Bom Dia.
15
00:01:25,752 --> 00:01:28,220
VocĂȘ pode verificar o tanque
de combustĂvel para mim?
16
00:01:31,257 --> 00:01:36,490
A que distĂąncia isso fica da VirgĂnia?
Aqui fica a 20 milhas da VirgĂnia.
17
00:01:36,596 --> 00:01:39,075
Quer que eu verifique se a ĂĄgua Ă© suficiente para
vocĂȘ e depois verifique o plugue de segurança?
18
00:01:39,099 --> 00:01:41,744
Oh ok vocĂȘ Ă© tĂŁo fofo.
19
00:01:41,768 --> 00:01:44,313
Onde fica seu banheiro?
20
00:01:44,337 --> 00:01:45,565
Apenas atrĂĄs.
21
00:01:46,406 --> 00:01:47,430
Obrigado.
22
00:02:41,761 --> 00:02:47,324
O tempo hoje estĂĄ bom, nĂŁo Ă©?
Sim senhora, o teu vestido Ă© tĂŁo lindo.
23
00:02:47,367 --> 00:02:51,667
Obrigado, meu pai vai se
casar hoje. Vou ao casamento.
24
00:02:51,704 --> 00:02:56,141
Isso Ă© Ăłtimo. Nem todo mundo tem a oportunidade
de assistir ao casamento de seu pai.
25
00:02:59,179 --> 00:03:04,242
VocĂȘ sabe do que precisamos, hoje Ă© nosso
grande dia, eu quero uma taça de champanhe.
26
00:03:04,951 --> 00:03:06,751
VocĂȘ gostaria de tomar
uma bebida tambĂ©m bebĂȘ.
27
00:03:07,420 --> 00:03:09,012
NĂŁo nĂŁo nĂŁo.
28
00:03:09,055 --> 00:03:12,286
Acabamos de chegar e quero
levĂĄ-lo para conhecer meus amigos.
29
00:03:12,325 --> 00:03:16,318
Por favor, baby, estĂĄ tudo bem.
Vou ver seu amigo. NĂŁo se preocupe.
30
00:03:16,696 --> 00:03:22,134
Vamos ser felizes primeiro. O que
quer que vocĂȘ diga Ă© o que vocĂȘ diz.
31
00:03:22,969 --> 00:03:25,181
Ă uma delĂcia minha filha
se parece com a mĂŁe dela.
32
00:03:25,205 --> 00:03:27,799
Ela estĂĄ aqui, talvez nĂŁo
seja mais tĂŁo interessante.
33
00:03:29,242 --> 00:03:31,335
Eu também tenho uma taça
de champanhe, por que nĂŁo.
34
00:03:32,011 --> 00:03:33,103
Feliz casamento, certo.
35
00:03:35,281 --> 00:03:36,714
A esposa Ă© a maior, certo?
36
00:03:52,765 --> 00:03:59,796
TĂtulo: Beautiful Little
Peach Diretor: Alex Delands.
37
00:04:21,327 --> 00:04:23,454
Tudo bem Marguerite estou pronta.
38
00:04:24,831 --> 00:04:26,162
OK, querido.
39
00:04:50,790 --> 00:04:53,953
Hugh, Kate, vocĂȘ gostaria de se
casar com Lily como sua esposa legal?
40
00:04:55,295 --> 00:04:56,106
Eu faço.
41
00:04:56,130 --> 00:04:58,807
Lily, gostaria de
tornĂĄ-lo seu marido legal?
42
00:04:58,831 --> 00:04:59,831
Eu faço.
43
00:05:00,333 --> 00:05:03,769
Eu agora declaro que vocĂȘ Ă© casado.
44
00:05:05,138 --> 00:05:07,106
Ela sente essa pequena Nizi.
45
00:05:11,010 --> 00:05:13,376
Desculpe espere um momento estou indo
46
00:05:13,946 --> 00:05:14,946
onde vocĂȘ esteve.
47
00:05:16,015 --> 00:05:19,295
EstĂĄvamos esperando por vocĂȘ, espero que nĂŁo
se importe, começamos sem esperar por vocĂȘ.
48
00:05:19,319 --> 00:05:22,564
Mas temos outros arranjos Ă s 3
horas, estamos muito apertados.
49
00:05:22,588 --> 00:05:25,785
Pai, eu entendo, mas
nem sempre estou atrasado.
50
00:05:26,326 --> 00:05:29,004
ParabĂ©ns, parabĂ©ns para vocĂȘ Lily.
51
00:05:29,028 --> 00:05:32,896
Quer dizer mĂŁe, espero
que vocĂȘ possa ser feliz mĂŁe.
52
00:05:33,833 --> 00:05:37,360
VocĂȘ sabe que Ă© a pessoa
mais bonita do mundo?
53
00:05:41,507 --> 00:05:42,735
Vamos continuar.
54
00:05:43,176 --> 00:05:44,507
Parabéns.
55
00:05:45,178 --> 00:05:47,856
VocĂȘ pode beijar sua
esposa. Sim, somos casados.
56
00:05:47,880 --> 00:05:49,211
Muito obrigado.
57
00:06:03,963 --> 00:06:09,765
DĂȘ-nos algum dinheiro. Queremos
jogar uma consola de jogos. Claro.
58
00:06:10,403 --> 00:06:14,516
Deus, a gente foi
brincar, por favor, dĂĄ.
59
00:06:14,540 --> 00:06:15,632
Obrigado.
60
00:06:16,376 --> 00:06:19,021
Vamos lĂĄ vamos falar
que o dinheiro nĂŁo chega.
61
00:06:19,045 --> 00:06:20,410
Obrigado pai.
62
00:06:35,995 --> 00:06:38,657
Boa sorte no dia do casamento.
63
00:06:40,600 --> 00:06:44,934
Ă uma boa ideia vir e jogar
isto. Ela venceu de novo. Sim, pai.
64
00:06:47,740 --> 00:06:48,740
Bebidas para vocĂȘ.
65
00:06:53,446 --> 00:06:56,472
NĂŁo, estou tĂŁo entediado como seu pai.
66
00:07:05,224 --> 00:07:06,418
Deus pai.
67
00:07:08,461 --> 00:07:12,363
Eu quero te dizer, vocĂȘ sabe que esta
Ă© a primeira vez que eu me apaixono.
68
00:07:12,432 --> 00:07:16,334
Pai, minha mĂŁe Ă©
apelidada, exceto ela.
69
00:07:17,937 --> 00:07:21,771
Venha baby, vamos
jogar como quiser, querida.
70
00:07:25,678 --> 00:07:27,236
Mudar alguma mudança.
71
00:07:35,988 --> 00:07:40,391
Quer vinho grĂĄtis?
-Ok, obrigado.
72
00:07:48,734 --> 00:07:50,395
VocĂȘ Ă© incrĂvel bebĂȘ.
73
00:08:02,982 --> 00:08:04,472
Vamos, clique aqui.
74
00:08:07,353 --> 00:08:13,121
Parabéns pessoal pai,
estou tĂŁo feliz por vocĂȘs.
75
00:08:13,159 --> 00:08:16,458
Voce também mãe devo ir.
76
00:08:16,496 --> 00:08:18,396
Tchau vocĂȘs, nĂŁo
esperem, esperem, esperem.
77
00:08:18,498 --> 00:08:20,108
Venha jogar, volte, Peache.
78
00:08:20,132 --> 00:08:22,498
NĂŁo espere, volte, nĂŁo vĂĄ.
79
00:08:22,535 --> 00:08:23,695
Te dar dinheiro.
80
00:08:24,837 --> 00:08:26,099
Peache!
81
00:08:35,081 --> 00:08:37,140
Peache espere por favor.
82
00:08:40,086 --> 00:08:41,451
Peache por favor
83
00:08:49,228 --> 00:08:51,992
(6 quilĂŽmetros do cĂąnion)
84
00:09:27,300 --> 00:09:30,064
VocĂȘ tenta desligĂĄ-lo.
85
00:09:32,071 --> 00:09:34,850
Vamos, comece, se apresse, comece.
86
00:09:34,874 --> 00:09:37,104
Puta que pariu, comece.
87
00:09:38,678 --> 00:09:39,678
Volte novamente.
88
00:09:41,080 --> 00:09:42,558
De novo.
89
00:09:42,582 --> 00:09:46,018
Passamos a tarde toda
essa vadia nĂŁo acende fogo.
90
00:09:50,723 --> 00:09:52,315
Droga filho da puta.
91
00:09:52,892 --> 00:09:55,622
O que hĂĄ de errado com esse bastardo?
92
00:09:55,661 --> 00:09:58,073
Ei, olha, olha, senhora.
93
00:09:58,097 --> 00:10:00,190
Dar a volta.
94
00:10:50,249 --> 00:10:51,409
VocĂȘ acha que ela estĂĄ morta.
95
00:10:52,418 --> 00:10:53,510
NĂŁo sei que Ă© possivel.
96
00:10:55,254 --> 00:10:56,551
Ela Ă© muito bonita.
97
00:10:57,156 --> 00:10:58,156
Sim.
98
00:10:58,658 --> 00:11:00,498
Talvez devĂȘssemos
encontrar alguém para ajudar.
99
00:11:01,293 --> 00:11:02,419
Como fazemos.
100
00:11:02,795 --> 00:11:05,525
VocĂȘ quer caminhar dez quilĂŽmetros
naquela montanha? Eu nĂŁo!
101
00:11:05,965 --> 00:11:07,193
EntĂŁo cala a boca ok.
102
00:11:08,701 --> 00:11:09,701
Pensamento.
103
00:11:16,208 --> 00:11:17,835
Eu tento o batimento cardĂaco dela.
104
00:11:21,180 --> 00:11:24,479
Sim, ela estĂĄ viva, estĂĄ
tudo bem, deixe-me tentar.
105
00:11:30,423 --> 00:11:31,685
Eu nĂŁo menti para vocĂȘ.
106
00:11:32,792 --> 00:11:34,919
NĂŁo, ela estĂĄ viva, estĂĄ tudo bem.
107
00:11:36,862 --> 00:11:40,442
Bem, talvez ela acorde em alguns minutos
108
00:11:40,466 --> 00:11:41,592
sim talvez.
109
00:11:41,934 --> 00:11:43,925
Acho que apenas sentamos aqui e assistimos.
110
00:11:45,337 --> 00:11:47,737
Acho que devemos
sentar aqui e assistir.
111
00:11:48,507 --> 00:11:50,236
Ela pode ser real,
ela pode ser real.
112
00:11:53,212 --> 00:11:55,146
Talvez devĂȘssemos desamarrar suas roupas.
113
00:11:57,216 --> 00:11:58,945
Eu vi na TV uma vez.
114
00:11:59,218 --> 00:12:01,686
VocĂȘ estĂĄ certo, talvez
devĂȘssemos desamarrar.
115
00:12:02,021 --> 00:12:03,181
Quanto para desbloquear?
116
00:12:04,390 --> 00:12:06,221
Quanto mais solto melhor.
117
00:12:35,121 --> 00:12:37,089
VocĂȘ nĂŁo acha que essa
calcinha Ă© muito justa?
118
00:12:41,327 --> 00:12:42,327
Pode ser.
119
00:12:43,395 --> 00:12:44,760
Talvez devĂȘssemos tirar.
120
00:12:46,265 --> 00:12:47,562
Sim, vocĂȘ quer tirar.
121
00:12:47,800 --> 00:12:49,427
NĂŁo, nĂŁo, vocĂȘ a tira.
122
00:12:50,269 --> 00:12:51,269
Excelente.
123
00:12:52,271 --> 00:12:53,991
Mas lembre-se, nĂłs devemos apenas salvĂĄ-la.
124
00:12:54,273 --> 00:12:55,831
Sim para o bem dela.
125
00:13:23,402 --> 00:13:26,030
NĂłs nunca vimos uma buceta assim antes.
126
00:13:27,973 --> 00:13:30,485
Deus, o que faremos se ela acordar.
127
00:13:30,509 --> 00:13:32,977
Ei, nĂŁo se preocupe,
vou encontrar um jeito.
128
00:13:33,846 --> 00:13:35,711
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo criança.
129
00:13:36,949 --> 00:13:38,393
O que vocĂȘ acha que eu estou fazendo.
130
00:13:38,417 --> 00:13:39,816
Ela nĂŁo vai saber.
131
00:13:40,820 --> 00:13:42,617
Deus, Kidd.
132
00:14:22,127 --> 00:14:24,459
Ei vocĂȘ pode se sentar.
133
00:14:24,997 --> 00:14:25,997
Por favor.
134
00:14:27,466 --> 00:14:29,991
NĂŁo me incomoda, vocĂȘ me deixa doente.
135
00:14:30,035 --> 00:14:32,196
Vou vomitar, rĂĄpido!
136
00:18:19,231 --> 00:18:22,723
Hui, vocĂȘ estĂĄ bem?
O que aconteceu?
137
00:18:23,368 --> 00:18:24,960
Porque vim aqui.
138
00:18:26,738 --> 00:18:28,296
Quem sĂŁo vocĂȘs dois.
139
00:18:29,341 --> 00:18:33,801
Ei, estou tonto. O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
140
00:18:34,213 --> 00:18:35,853
NĂłs nĂŁo fizemos nada o que podemos fazer.
141
00:18:36,281 --> 00:18:38,545
Eu visto minha cueca de cabeça para baixo.
142
00:18:38,951 --> 00:18:43,445
Aquela senhora, o que podemos fazer?
Passamos e vimos vocĂȘ tirando uma soneca.
143
00:18:43,989 --> 00:18:45,479
VocĂȘ estĂĄ bem senhora.
144
00:18:46,291 --> 00:18:49,692
Não sei. Sinto-me tonto. Sério.
145
00:18:50,329 --> 00:18:52,229
Qual Ă© o seu nome.
146
00:18:53,132 --> 00:18:59,594
Meu nome Ă© Deus, nĂŁo me
lembro mais do meu nome.
147
00:19:00,405 --> 00:19:04,466
De onde vocĂȘ veio, de
onde vocĂȘ acha que eu vim.
148
00:19:05,677 --> 00:19:08,544
Eu nĂŁo lembro mais disso, espere.
149
00:19:08,647 --> 00:19:11,912
VocĂȘ diz que nĂŁo lembra
quem vocĂȘ Ă© de onde.
150
00:19:12,518 --> 00:19:14,577
Como eles chamam
isso de Kidd, amnésia.
151
00:19:14,953 --> 00:19:16,477
Ei senhora, vocĂȘ tem amnĂ©sia.
152
00:19:17,156 --> 00:19:19,124
Deus, espero que nĂŁo.
153
00:19:20,659 --> 00:19:23,719
Qual Ă© o seu nome,
Petty, Claudia, Lucia ainda.
154
00:19:24,263 --> 00:19:25,958
Eu acho que nĂŁo deveria ser.
155
00:19:26,365 --> 00:19:28,409
Talvez seja Mary Alison Karen.
156
00:19:28,433 --> 00:19:30,833
NĂŁo nĂŁo.
157
00:19:31,670 --> 00:19:35,265
Tem certeza que nĂŁo
lembra quem vocĂȘ Ă© de onde
158
00:19:37,342 --> 00:19:39,105
eu penso que sim.
159
00:19:40,445 --> 00:19:44,506
Se vocĂȘ tem certeza de que
nĂŁo sabe quem vocĂȘ Ă© de onde.
160
00:19:45,784 --> 00:19:47,979
Por que nĂŁo vamos com nosso jipe?
161
00:19:49,321 --> 00:19:51,812
Deus, eu nĂŁo acho que isso Ă© tĂŁo bom.
162
00:19:51,857 --> 00:19:55,224
Acho que ainda sento
aqui e lembro quem eu sou.
163
00:19:55,961 --> 00:19:58,191
Ok devemos ir.
164
00:19:58,797 --> 00:20:01,061
Vamos Kidd vamos.
165
00:20:01,500 --> 00:20:04,765
Tem certeza que vai
ficar bem? Sim, obrigado.
166
00:20:10,709 --> 00:20:14,076
Deus, este Ă© um carro
realmente bom, vamos.
167
00:20:20,552 --> 00:20:22,747
Ei espere.
168
00:20:23,222 --> 00:20:24,883
Talvez eu deva ir também.
169
00:20:25,257 --> 00:20:29,003
Deus a deixou andar, por favor, seja
tĂŁo mĂĄ, dez quilĂŽmetros de distĂąncia.
170
00:20:29,027 --> 00:20:31,325
E se ela lembrar
171
00:20:31,363 --> 00:20:33,160
eu vou achar um jeito.
172
00:20:33,232 --> 00:20:35,543
Para onde vamos?
Vamos para SĂŁo Francisco.
173
00:20:35,567 --> 00:20:37,660
Ătimo. Eu gosto de sĂŁo francisco.
174
00:21:17,876 --> 00:21:21,607
NĂŁo acredito que passei
minha lua de mel neste hotel.
175
00:21:22,281 --> 00:21:25,893
SĂł vi Ăndios, acho que ainda
preciso comprar algumas roupas.
176
00:21:25,917 --> 00:21:28,385
Estou preocupada, querida,
nĂŁo Ă© como ela sempre.
177
00:21:28,787 --> 00:21:33,417
Ela veio de SĂŁo Francisco. NĂŁo sei para onde
ela estĂĄ indo. Ela nunca foi assim antes.
178
00:21:33,925 --> 00:21:37,918
NĂŁo se preocupe. Ela Ă© uma menina
crescida. Ela pode cuidar de si mesma.
179
00:21:38,497 --> 00:21:40,658
Esta Ă© minha lua de mel, pense em mim.
180
00:21:47,839 --> 00:21:49,739
Meio quente, Ă© claro.
181
00:22:11,563 --> 00:22:12,996
Bem macio.
182
00:22:13,465 --> 00:22:16,559
VocĂȘ trata isso como um presente
para mim, coloque meu pijama.
183
00:22:17,336 --> 00:22:22,535
Eu vou tomar banho, espera por mim, espera
eu sair, vocĂȘ tem que colocar pijama.
184
00:22:59,144 --> 00:23:03,046
Eu estou aqui vocĂȘ estĂĄ pronto bebĂȘ.
185
00:23:03,448 --> 00:23:04,210
Eu nĂŁo aguento mais.
186
00:23:04,249 --> 00:23:07,343
Me beije querida me abrace.
187
00:23:07,386 --> 00:23:09,650
Eu vou te dar felicidade.
188
00:23:11,390 --> 00:23:14,587
Olha, nos tornaremos
amantes perfeitos juntos.
189
00:23:16,628 --> 00:23:17,856
BebĂȘ.
190
00:23:28,273 --> 00:23:30,741
Oh sim, vocĂȘ gosta disso?
191
00:23:31,977 --> 00:23:33,444
VocĂȘ gosta disso.
192
00:26:54,279 --> 00:26:56,270
DĂȘ para mim baby
193
00:26:56,314 --> 00:26:57,576
pode vir.
194
00:26:59,250 --> 00:27:01,047
Queremos pegar o trem.
195
00:27:15,634 --> 00:27:18,899
Droga, tudo estourou.
196
00:28:26,371 --> 00:28:28,635
VocĂȘ ainda estĂĄ preocupado
com os Peaches?
197
00:28:29,441 --> 00:28:30,441
Sim.
198
00:28:30,909 --> 00:28:33,070
Ela sempre foi
independente e confiĂĄvel.
199
00:28:34,045 --> 00:28:36,570
Eu nunca a vi assim.
200
00:28:37,515 --> 00:28:39,847
Eu nĂŁo acho que vocĂȘ
precisa se preocupar com ela.
201
00:28:39,884 --> 00:28:42,876
Ela pode voltar para a
cidade e esperar por nĂłs.
202
00:28:42,921 --> 00:28:45,549
Ela sempre foi confiĂĄvel, nĂŁo Ă©?
203
00:28:46,725 --> 00:28:49,193
Sim sim eu sei que vocĂȘ estĂĄ certo.
204
00:29:17,355 --> 00:29:20,290
Ok querida saia.
205
00:29:21,760 --> 00:29:24,388
Lembre-se de descer Ă s 8:30.
206
00:29:25,764 --> 00:29:29,076
VocĂȘ sĂł precisa fazer o que ele diz,
vamos esperar por vocĂȘ lĂĄ embaixo.
207
00:29:29,100 --> 00:29:31,091
Tem certeza?
208
00:29:34,773 --> 00:29:35,831
Vem cå criança.
209
00:29:37,876 --> 00:29:40,140
Minta para ela e a vende, o
que vocĂȘ vai fazer a seguir?
210
00:29:40,779 --> 00:29:42,474
VocĂȘ vai devolver o jipe para ela.
211
00:29:42,847 --> 00:29:46,112
Por que eu nĂŁo sei que vocĂȘ Ă© tĂŁo gentil.
212
00:29:46,785 --> 00:29:50,744
Estou apenas esclarecendo ela,
pense nisso da minha perspectiva.
213
00:29:51,456 --> 00:29:55,051
Podemos nĂŁo ser ricos por causa disso,
mas pelo menos podemos ganhar dinheiro.
214
00:29:56,561 --> 00:29:59,223
Oh sim sente-se.
215
00:30:01,966 --> 00:30:04,161
Sim vai dar uma olhada.
216
00:31:00,692 --> 00:31:03,024
Venha aqui.
217
00:31:04,896 --> 00:31:08,075
Qual Ă© o seu nome
eu nĂŁo sei esqueci.
218
00:31:08,099 --> 00:31:13,093
Isso Ă© Ăłtimo. Ă Betty, Kyroll ou Mary.
219
00:31:13,137 --> 00:31:18,131
NĂŁo, meu nome parece bom.
O que vocĂȘ estĂĄ inventando?
220
00:31:18,176 --> 00:31:22,510
Tudo bem, eu tenho que pensar
sobre isso, espere um momento.
221
00:31:22,547 --> 00:31:27,985
Ă Diane Marianne?
222
00:31:28,019 --> 00:31:32,683
NĂŁo, esse nĂŁo Ă© um
nome legal, vocĂȘ vai embora.
223
00:31:32,724 --> 00:31:36,717
Me desculpe, deixe-me
ouvir seu batimento cardĂaco.
224
00:31:37,528 --> 00:31:41,075
VocĂȘ nĂŁo deve se mexer,
eu nem consigo ouvir.
225
00:31:41,099 --> 00:31:45,763
NĂŁo quer mentir para mim.
226
00:31:46,404 --> 00:31:49,066
NĂŁo nĂŁo nĂŁo espere.
227
00:31:49,674 --> 00:31:53,387
Vou verificar para vocĂȘ.
228
00:31:53,411 --> 00:31:55,743
Obrigado, querido.
229
00:31:56,414 --> 00:32:00,527
OK, vou procurar na minha bolsa.
230
00:32:00,551 --> 00:32:02,883
Essa coisa Ă© inĂștil.
231
00:32:04,555 --> 00:32:06,648
Com.
232
00:32:07,558 --> 00:32:12,495
VocĂȘ tem que colocar o saco de papel na minha
cabeça. à tudo necessårio. Deixe comigo.
233
00:32:12,530 --> 00:32:18,545
Ok, segure sua mĂŁo aqui, respire fundo.
234
00:32:18,569 --> 00:32:21,800
Quero verificar se vocĂȘ
estĂĄ bem, respire fundo
235
00:32:21,940 --> 00:32:23,874
o que vocĂȘ estĂĄ fazendo.
236
00:32:26,511 --> 00:32:28,376
NĂŁo.
237
00:32:28,446 --> 00:32:34,929
Isso Ă© demais. VocĂȘ deveria ter
vergonha. VocĂȘ nĂŁo Ă© nada bom.
238
00:32:34,953 --> 00:32:36,978
Estou indo embora pare de sonhar.
239
00:32:37,021 --> 00:32:40,252
Espere um minuto, deixe comigo.
240
00:32:40,291 --> 00:32:44,805
NĂŁo, Brian, vocĂȘ pode realmente fazer
isso? Eu sei que ainda posso fazer isso.
241
00:32:44,829 --> 00:32:49,095
Eu ainda tenho algo.
Deus sabe o que vocĂȘ Ă©.
242
00:32:50,969 --> 00:32:53,904
NĂŁo nĂŁo.
243
00:32:53,972 --> 00:32:56,717
VocĂȘ estĂĄ falando sĂ©rio.
244
00:32:56,741 --> 00:33:01,474
Isso Ă© muito ruim, vocĂȘ Ă© muito ruim.
245
00:33:01,512 --> 00:33:06,006
O que vocĂȘ quer fazer,
abaixe-se e fique aqui.
246
00:33:12,357 --> 00:33:13,847
NĂŁo.
247
00:33:19,063 --> 00:33:21,531
VocĂȘ realmente quer isso.
248
00:33:27,372 --> 00:33:31,274
Deixe comigo, pegue isso.
249
00:33:33,244 --> 00:33:37,146
VocĂȘ realmente quer usar isso.
250
00:33:41,152 --> 00:33:44,519
Ta tudo bem.
251
00:33:45,390 --> 00:33:49,203
Eu nĂŁo consigo segurar
com um pouco de ĂĄgua.
252
00:33:49,227 --> 00:33:53,891
Ok, isso Ă© o suficiente, bunda relaxe.
253
00:33:54,532 --> 00:33:57,057
Eu nĂŁo aguento mais.
254
00:34:02,640 --> 00:34:06,053
Saindo saindo.
255
00:34:06,077 --> 00:34:09,240
Oh meu Deus, vocĂȘ pode
segurar isso um pouco?
256
00:34:09,280 --> 00:34:12,159
NĂŁo cabe.
257
00:34:12,183 --> 00:34:14,161
Mais uma coisa.
258
00:34:14,185 --> 00:34:19,099
VocĂȘ Ă© muito ruim,
muito bom, muito bom.
259
00:34:19,123 --> 00:34:20,488
Tudo bem.
260
00:34:23,428 --> 00:34:25,692
Ok ok nĂŁo mais.
261
00:34:26,731 --> 00:34:29,723
Ok querida pegue.
262
00:34:37,942 --> 00:34:42,402
Ok, basta entrar.
263
00:34:42,447 --> 00:34:47,661
Nada, vou desligar agora.
264
00:34:47,685 --> 00:34:51,365
SĂł mais uma vez. Espere.
265
00:34:51,389 --> 00:34:53,323
Saindo.
266
00:34:53,357 --> 00:34:55,348
NĂŁo mais.
267
00:34:56,461 --> 00:34:58,520
Segure-se, segure-se.
268
00:34:58,596 --> 00:35:02,123
Saindo.
269
00:35:21,719 --> 00:35:23,209
TĂŁo legal.
270
00:35:28,626 --> 00:35:30,389
OK
271
00:35:31,896 --> 00:35:33,625
Tudo bem.
272
00:35:34,632 --> 00:35:37,760
VocĂȘ estĂĄ bem tio.
273
00:35:39,137 --> 00:35:43,917
Ai meu deus vocĂȘ nĂŁo Ă© uma boa pessoa.
274
00:35:43,941 --> 00:35:46,136
VocĂȘ Ă© muito ruim.
275
00:35:46,844 --> 00:35:51,679
E eu nĂŁo gosto disso.
276
00:35:52,817 --> 00:35:55,786
VocĂȘ apenas deita aqui.
277
00:36:06,998 --> 00:36:11,011
Seu tio Ă© muito ruim.
278
00:36:11,035 --> 00:36:14,527
Ele nĂŁo fez isso antes?
279
00:36:14,672 --> 00:36:16,483
NĂŁo deu certo vocĂȘ ainda
nĂŁo sabe quem vocĂȘ Ă©.
280
00:36:16,507 --> 00:36:21,688
NĂŁo sei. Ă aquela pessoa.
Seu tio Ă© muito ruim.
281
00:36:21,712 --> 00:36:26,160
Ele nĂŁo pode curar nada,
certamente não pode curar a amnésia.
282
00:36:26,184 --> 00:36:31,417
EntĂŁo nĂŁo Ă© bom para mim atirar no tio
Xi, e nĂŁo podemos curar vocĂȘ tambĂ©m.
283
00:36:32,423 --> 00:36:36,883
Mas vocĂȘ pode morar conosco esta noite,
mas vocĂȘ tem que trabalhar amanhĂŁ de manhĂŁ.
284
00:36:36,928 --> 00:36:40,091
Ă isso nĂŁo pega resfriado.
285
00:36:41,065 --> 00:36:43,124
Ok vamos
286
00:36:44,202 --> 00:36:45,567
vai.
287
00:36:59,550 --> 00:37:02,519
Estou muito preocupada.
Ela ainda nĂŁo voltou para casa.
288
00:37:02,553 --> 00:37:06,683
Ela Ă© uma menina crescida e deve
ter muitas casas de amigos para ir.
289
00:37:06,724 --> 00:37:09,818
Vamos nĂŁo se esqueça de vocĂȘ mesmo.
290
00:37:09,860 --> 00:37:13,125
Um pouco de amor esta noite
farĂĄ vocĂȘ se sentir muito melhor.
291
00:37:13,231 --> 00:37:16,530
VocĂȘ tem razĂŁo, nĂŁo Ă© a primeira
vez que ela passa a noite ao ar livre.
292
00:37:27,778 --> 00:37:30,406
Boa noite olĂĄ dois.
293
00:37:30,448 --> 00:37:33,440
Veja quem eu trouxe de
volta, adorĂĄvel senhora.
294
00:37:33,484 --> 00:37:35,315
Ela Ă© tĂŁo bonita.
295
00:37:35,353 --> 00:37:38,345
Quem Ă© este kahya.
296
00:37:40,391 --> 00:37:42,035
Ela cuida da minha casa.
297
00:37:42,059 --> 00:37:45,961
Eu sei que vocĂȘ ficarĂĄ muito, muito feliz
se dando bem com vocĂȘ, eu posso sentir isso.
298
00:37:46,530 --> 00:37:50,626
VocĂȘ primeiro retira a bolsa do carro e, em
seguida, ligaremos para vocĂȘ se necessĂĄrio.
299
00:37:50,768 --> 00:37:51,996
Obrigado.
300
00:37:52,837 --> 00:37:56,102
A propĂłsito, hĂĄ um pacote
da recepcionista no sofĂĄ.
301
00:37:56,574 --> 00:37:59,008
Ai Ă© um copo tĂŁo grande.
302
00:38:02,013 --> 00:38:05,744
VocĂȘ preparou uma surpresa para mim.
303
00:38:40,084 --> 00:38:43,315
Surpresa! Acordar.
304
00:38:43,354 --> 00:38:46,099
Aqui, eu trouxe um
presente para vocĂȘ.
305
00:38:46,123 --> 00:38:47,434
Um beijo.
306
00:38:47,458 --> 00:38:50,120
Que horas sĂŁo agora, olha sĂł.
307
00:38:51,696 --> 00:38:54,563
Ă tĂŁo delicioso. Venha experimentar.
308
00:38:56,000 --> 00:38:57,592
TĂŁo difĂcil.
309
00:38:59,003 --> 00:39:01,403
Venha, abra aquele e dĂȘ uma olhada.
310
00:39:03,341 --> 00:39:04,603
Olhe para isso.
311
00:39:05,710 --> 00:39:07,421
Eu pensei que vocĂȘ nĂŁo
precisava disso hĂĄ muito tempo.
312
00:39:07,445 --> 00:39:08,537
Prumo.
313
00:39:10,614 --> 00:39:12,192
De onde vocĂȘ veio.
314
00:39:12,216 --> 00:39:14,628
Ă um presente de casamento do papai.
315
00:39:14,652 --> 00:39:15,778
Fofo né.
316
00:39:15,853 --> 00:39:18,845
Este Ă© o seu pai nĂŁo.
317
00:39:19,957 --> 00:39:21,151
O que Ă© isto.
318
00:39:23,027 --> 00:39:25,825
Eu trabalho para vocĂȘ hĂĄ 5 anos.
319
00:39:26,364 --> 00:39:31,845
Eu nunca reclamei, agora vocĂȘ
leva essa beleza sexy para casa.
320
00:39:31,869 --> 00:39:35,148
Ă impossivel eu nĂŁo vou fazer.
321
00:39:35,172 --> 00:39:38,903
Qual Ă© o problema, Cassia,
por favor, venha aqui, Cassia.
322
00:39:38,943 --> 00:39:43,209
Cassia me escute explicar.
323
00:39:43,247 --> 00:39:47,650
Estamos apenas jogando, vocĂȘ Ă© muito sĂ©rio.
324
00:39:47,685 --> 00:39:49,949
Eu sei que eu meio que
ignorei vocĂȘ recentemente.
325
00:39:49,987 --> 00:39:51,682
De fato.
326
00:39:52,156 --> 00:39:56,354
Peço desculpas se isso te faz
sentir melhor, deixe vocĂȘ reconsiderar.
327
00:39:57,128 --> 00:40:00,154
TrĂȘs pessoas podem jogar este jogo, certo?
328
00:40:01,399 --> 00:40:05,879
Eu acho que pode,
embora eu nĂŁo tenha planos.
329
00:40:05,903 --> 00:40:07,393
Mas quem sabe.
330
00:40:21,552 --> 00:40:23,611
Tente isto.
331
00:40:33,130 --> 00:40:34,563
Para mudar a postura.
332
00:40:41,305 --> 00:40:43,569
O que Ă© essa coisa boa.
333
00:40:44,708 --> 00:40:46,903
Ă muito difĂcil. Mais alguma coisa?
334
00:40:58,956 --> 00:41:00,389
O que estĂĄ vindo.
335
00:41:17,641 --> 00:41:18,835
Para as costas.
336
00:41:20,711 --> 00:41:22,645
VocĂȘ vai para a frente e deita.
337
00:41:29,854 --> 00:41:31,412
Excelente.
338
00:42:30,748 --> 00:42:31,748
Excelente.
339
00:42:52,269 --> 00:42:53,861
TĂŁo legal.
340
00:43:24,668 --> 00:43:26,158
Força.
341
00:43:56,934 --> 00:43:58,595
Legal tĂŁo legal
342
00:44:05,209 --> 00:44:07,234
Ăł meu Deus.
343
00:44:08,646 --> 00:44:10,944
Legal legal.
344
00:44:12,149 --> 00:44:13,343
Venha aqui
345
00:44:24,995 --> 00:44:26,622
vir
346
00:44:49,453 --> 00:44:50,579
olhe aqui.
347
00:44:51,755 --> 00:44:56,317
Ă tĂŁo legal coloca na boca.
348
00:44:56,894 --> 00:44:58,759
Isso Ă© ganhar sim
349
00:45:04,968 --> 00:45:06,526
eu ainda quero
350
00:45:07,204 --> 00:45:09,683
eu ainda quero.
351
00:45:09,707 --> 00:45:12,005
Eu ainda tenho que fazer isso.
352
00:45:13,811 --> 00:45:16,609
Eu ainda tenho isso por hoje.
353
00:45:30,227 --> 00:45:31,888
Criança.
354
00:45:33,997 --> 00:45:35,965
Olhar para baixo.
355
00:45:39,403 --> 00:45:43,840
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo,
onde vai ficar escuro?
356
00:45:51,882 --> 00:45:55,818
Eu nĂŁo posso
dormir assim. Ok. Ei.
357
00:45:56,453 --> 00:46:01,652
Ouça, vocĂȘ vai para a sala ao lado, vocĂȘ nĂŁo
quer apenas foder uma mulher? Somos todos iguais
358
00:46:04,828 --> 00:46:06,796
Ă© isso.
359
00:46:14,605 --> 00:46:18,507
Ok vcs vĂŁo brincar.
360
00:46:18,575 --> 00:46:21,009
Eu estou de pé não vå.
361
00:46:21,478 --> 00:46:24,958
Veja o que vocĂȘ fez, ela
se foi, qual Ă© o seu problema.
362
00:46:24,982 --> 00:46:26,813
NĂŁo mexa com ela.
363
00:46:26,850 --> 00:46:31,787
Droga, suas mĂŁos estĂŁo tocando em todos os lugares,
vocĂȘ acabou de me tocar, vocĂȘ me tocou, vocĂȘ nĂŁo sabe.
364
00:46:39,096 --> 00:46:42,759
Por amor de Deus volte a dormir.
365
00:47:00,317 --> 00:47:01,511
Garotinho.
366
00:47:03,487 --> 00:47:06,149
Levante-se levante-se.
367
00:47:06,824 --> 00:47:10,637
Por que seu bastardo
me levanta e comemora.
368
00:47:10,661 --> 00:47:12,629
Me dĂȘ uma comemoração, se apresse.
369
00:47:12,663 --> 00:47:14,654
Largue essa coisa.
370
00:47:16,099 --> 00:47:17,510
VocĂȘ Ă© uma arma.
371
00:47:17,534 --> 00:47:20,435
Bang, eu matei vocĂȘ.
A bala carregou?
372
00:47:20,470 --> 00:47:24,065
NĂŁo me dĂȘ a arma.
373
00:47:25,075 --> 00:47:26,372
Idiota.
374
00:47:27,845 --> 00:47:31,542
Eu tenho que encontrar um
emprego e deixar este lugar horrĂvel.
375
00:47:35,352 --> 00:47:36,429
Deixe-me ver.
376
00:47:36,453 --> 00:47:38,683
Assistente da freira.
377
00:47:39,990 --> 00:47:44,188
Dançarino Distinto Dançarino
378
00:47:47,531 --> 00:47:50,022
1250 por mĂȘs.
379
00:47:51,368 --> 00:47:55,771
Essa arma estĂĄ carregada pra caralho, vocĂȘ pega
a arma carregada e aponta para a minha cabeça.
380
00:47:58,876 --> 00:48:01,003
Isso Ă© Ăłtimo
381
00:48:01,044 --> 00:48:04,536
1250 dias por mĂȘs.
382
00:48:18,962 --> 00:48:23,695
Querida, se eu quero te dar algumas centenas de dolares
por semana, Ă© melhor vocĂȘ me deixar ver suas habilidades.
383
00:48:24,268 --> 00:48:27,704
Minhas habilidades,
sim, voce sabe.
384
00:48:28,639 --> 00:48:31,767
Dançar ou algo assim, oh claro.
385
00:48:33,911 --> 00:48:37,347
VocĂȘ quer ser alegre ou
desacelerar "{Homem Ă© sexy".
386
00:48:37,915 --> 00:48:40,059
Devagar e sexy por favor.
387
00:48:40,083 --> 00:48:41,083
Excelente.
388
00:48:44,087 --> 00:48:45,213
QuĂŁo.
389
00:48:46,456 --> 00:48:50,893
Nada mal. Separe as saias e
deixe-me ver suas pernas quando pular.
390
00:48:53,430 --> 00:48:55,921
VocĂȘ Ă© linda obrigada.
391
00:48:56,466 --> 00:48:57,660
Me ouça
392
00:48:59,236 --> 00:49:03,229
500 dolares Ă© um
salĂĄrio muito alto, sim.
393
00:49:03,273 --> 00:49:05,593
VocĂȘ sabe o que eu preciso
que vocĂȘ faça para este salĂĄrio.
394
00:49:06,777 --> 00:49:11,009
Dançando quase sem camisa.
395
00:49:11,581 --> 00:49:14,175
Deixe-me ver sua figura antes de continuar.
396
00:49:15,018 --> 00:49:18,613
VocĂȘ estĂĄ falando dos
meus seios? Isso Ă© bom.
397
00:49:18,655 --> 00:49:19,747
Excelente.
398
00:49:20,824 --> 00:49:25,693
Basta tirar a saia, vocĂȘ quer
dizer que eu nĂŁo sei como destruĂ-la.
399
00:49:27,798 --> 00:49:29,390
VocĂȘ Ă© tĂmido.
400
00:49:29,967 --> 00:49:34,028
VocĂȘ nĂŁo quer mais
este trabalho, nĂŁo, apenas.
401
00:49:39,643 --> 00:49:43,909
Como estou muito
bonita, querida?
402
00:49:44,548 --> 00:49:46,539
Tire sua cueca agora.
403
00:49:49,519 --> 00:49:51,487
Voce quer ser punido.
404
00:49:51,521 --> 00:49:52,715
NĂŁo.
405
00:49:52,756 --> 00:49:54,917
EntĂŁo tire a cueca.
406
00:49:56,994 --> 00:49:58,120
Oh meu Deus.
407
00:50:09,006 --> 00:50:11,851
Coloque isso, nĂŁo fique nu.
408
00:50:11,875 --> 00:50:13,035
Obrigado.
409
00:50:13,076 --> 00:50:14,716
Voce tem que se vestir para a entrevista.
410
00:50:15,712 --> 00:50:17,577
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ bem, certo.
411
00:50:18,849 --> 00:50:20,612
Claro que acho que sim.
412
00:50:21,385 --> 00:50:23,376
A entrevista começa agora.
413
00:50:24,388 --> 00:50:27,734
Esse vestido nĂŁo Ă© muito
fĂĄcil de usar, deixa pra lĂĄ.
414
00:50:27,758 --> 00:50:32,105
Ouvi dizer que vocĂȘ Ă© uma garota mĂĄ.
415
00:50:32,129 --> 00:50:34,007
Oh nĂŁo eu nĂŁo fiz nada
416
00:50:34,031 --> 00:50:36,591
Ruby disse que vocĂȘ
comemorou com o namorado dela.
417
00:50:37,034 --> 00:50:41,014
Quem Ă© Ruby Ruby,
vocĂȘ sabe quem Ă© Ruby.
418
00:50:41,038 --> 00:50:43,404
VocĂȘ fodeu com meu namorado.
419
00:50:43,540 --> 00:50:47,286
Eu nĂŁo tenho uma dama, eu
nem conheço o seu namorado.
420
00:50:47,310 --> 00:50:49,244
Sua vadia.
421
00:50:50,113 --> 00:50:52,513
Senhor, estou desistido.
422
00:50:53,583 --> 00:50:57,697
VocĂȘ fodeu com o namorado
da Ruby, me veja limpar vocĂȘ.
423
00:50:57,721 --> 00:51:01,248
Por favor amarre ela.
424
00:51:02,826 --> 00:51:06,039
NĂŁo seja assim por favor nĂŁo seja assim.
425
00:51:06,063 --> 00:51:08,725
Eu imploro que vocĂȘ cale a boca dela.
426
00:51:09,900 --> 00:51:13,028
VocĂȘ fodeu com o namorado da Ruby
427
00:51:30,320 --> 00:51:31,651
boca aberta.
428
00:51:31,688 --> 00:51:32,882
Oh meu Deus.
429
00:51:42,165 --> 00:51:44,656
Quem pode me ajudar.
430
00:51:45,602 --> 00:51:47,661
Quem pode me ajudar.
431
00:51:50,707 --> 00:51:54,006
Se apresse venha até mim.
432
00:51:56,279 --> 00:51:58,110
NĂŁo quero puxar.
433
00:52:05,455 --> 00:52:06,786
Me lambe vadia.
434
00:52:07,824 --> 00:52:09,382
Lamber.
435
00:52:18,135 --> 00:52:19,193
Mais rĂĄpido.
436
00:52:21,671 --> 00:52:24,697
Apresse-se, eu sei que
vocĂȘ quer lamber, se apresse.
437
00:52:25,775 --> 00:52:27,174
Lamber
438
00:52:29,012 --> 00:52:30,240
boca aberta.
439
00:52:33,683 --> 00:52:36,846
Me deixar ir.
440
00:52:38,355 --> 00:52:39,788
Eu te bati até a morte.
441
00:52:42,659 --> 00:52:44,251
Venha aqui rapidamente.
442
00:52:54,838 --> 00:52:55,930
Afasta-te.
443
00:53:01,711 --> 00:53:03,975
NĂŁo aperte um por um.
444
00:53:07,417 --> 00:53:09,146
VocĂȘ deixa ir.
445
00:53:10,187 --> 00:53:12,781
NĂŁo coloque sua boca aĂ.
446
00:53:21,698 --> 00:53:23,029
Foda-me.
447
00:53:26,303 --> 00:53:27,827
Comer minha buceta.
448
00:53:27,871 --> 00:53:29,736
Abra sua boca rapidamente.
449
00:53:39,015 --> 00:53:41,575
Se apresse.
450
00:53:42,219 --> 00:53:43,447
Droga, nĂŁo se mexa.
451
00:54:07,744 --> 00:54:10,645
NĂŁo seja assim por favor me deixe ir.
452
00:54:11,748 --> 00:54:13,238
Se apresse mais forte.
453
00:54:13,917 --> 00:54:16,010
Foda-se foda-se.
454
00:54:26,896 --> 00:54:28,261
Cadela.
455
00:54:32,469 --> 00:54:34,096
Deixe-me sair disso.
456
00:54:36,439 --> 00:54:37,997
Foda-me mais forte.
457
00:54:43,146 --> 00:54:44,146
Comer em.
458
00:54:45,448 --> 00:54:46,448
Comer em.
459
00:54:47,517 --> 00:54:49,041
Sim
460
00:54:50,120 --> 00:54:51,451
o que vocĂȘ estĂĄ fazendo
461
00:54:52,822 --> 00:54:53,914
463
462
00:54:54,791 --> 00:54:56,088
464
463
00:54:56,426 --> 00:54:58,690
465
464
00:55:04,668 --> 00:55:05,668
Abra sua boca.
465
00:55:35,965 --> 00:55:38,900
Veja quem diabos estĂĄ fodendo
466
00:55:42,005 --> 00:55:43,870
obrigado a todos.
467
00:55:44,207 --> 00:55:46,107
Obrigado.
468
00:55:46,843 --> 00:55:48,854
Obrigado, bebĂȘ.
469
00:55:48,878 --> 00:55:51,039
Deixe-me sair disso.
470
00:55:53,350 --> 00:55:54,350
Tudo bem.
471
00:55:54,951 --> 00:55:56,162
A performance foi maravilhosa
472
00:55:56,186 --> 00:55:57,448
que legal.
473
00:55:58,688 --> 00:56:03,489
Ă tĂŁo incrĂvel-Ă tĂŁo legal que eu gosto.
474
00:56:03,993 --> 00:56:06,689
Assim como vocĂȘ.
475
00:56:13,403 --> 00:56:16,201
Se vocĂȘ contar a Jesse
o que aconteceu comigo.
476
00:56:16,239 --> 00:56:18,298
Ele vai ficar com raiva.
477
00:56:18,375 --> 00:56:21,708
Eu quero que ele mate aquele homem.
478
00:56:25,382 --> 00:56:26,440
Caras obscuros
479
00:56:28,418 --> 00:56:29,646
o que Ă© aquilo.
480
00:56:29,686 --> 00:56:31,950
Vamos, garotinha, consiga alguns fĂŁs.
481
00:56:36,993 --> 00:56:37,993
Excelente.
482
00:56:42,665 --> 00:56:44,565
Criança hui estou de volta.
483
00:56:45,301 --> 00:56:46,712
Que Ă© aquele.
484
00:56:46,736 --> 00:56:48,795
Ela Ă© amiga do Anonymous.
485
00:56:49,172 --> 00:56:54,200
AnĂŽnimo, sĂł quero dizer que um
grupo de mulheres me estuprou hoje.
486
00:56:54,911 --> 00:56:57,890
NĂŁo, nĂŁo me diga agora,
baby, vocĂȘ nĂŁo pode ver.
487
00:56:57,914 --> 00:56:59,973
Estou muito ocupado hoje.
488
00:57:00,483 --> 00:57:03,429
E eu quero ser positivo,
vocĂȘ sabe o que quero dizer.
489
00:57:03,453 --> 00:57:07,822
Sim, eu sei o que vocĂȘ quer dizer,
vocĂȘ sĂł quer foder aquela garotinha.
490
00:57:11,194 --> 00:57:12,661
Herbert.
491
00:57:13,563 --> 00:57:16,409
VocĂȘ jĂĄ pensou que talvez
a gente sĂł queira ser fodida.
492
00:57:16,433 --> 00:57:18,244
Isso mesmo, minha querida, bem falado.
493
00:57:18,268 --> 00:57:21,066
Sua buceta precisa de um pouco de amor.
494
00:57:21,671 --> 00:57:27,337
Estou tĂŁo infeliz hoje, vocĂȘ ainda
nĂŁo se importa com a minha dignidade
495
00:57:28,244 --> 00:57:29,074
Herbert.
496
00:57:29,112 --> 00:57:32,673
Se isso tem um pequeno buraco, eu
definitivamente nĂŁo quero ser digno.
497
00:57:44,996 --> 00:57:47,123
Vem chupar.
498
00:57:48,099 --> 00:57:49,327
Oh sim.
499
00:58:16,060 --> 00:58:17,220
Um pouco apertado.
500
00:58:23,134 --> 00:58:24,829
TĂŁo legal.
501
00:58:54,165 --> 00:58:55,165
Yay.
502
00:59:11,716 --> 00:59:13,616
Eu nĂŁo me virei para ver.
503
00:59:21,392 --> 00:59:23,656
Venha provocar meus mamilos.
504
01:01:06,330 --> 01:01:07,330
Ei criança.
505
01:01:11,469 --> 01:01:12,469
Criança.
506
01:01:15,439 --> 01:01:17,100
Faça alguma coisa com a mulher, ok?
507
01:01:18,876 --> 01:01:20,707
Eu estou sem forças.
508
01:01:47,038 --> 01:01:48,630
Voce quer assistir.
509
01:04:10,014 --> 01:04:11,014
Legal.
510
01:04:12,416 --> 01:04:15,010
VocĂȘs meninas sĂŁo realmente sem vergonha.
511
01:04:21,158 --> 01:04:22,819
VocĂȘ tambĂ©m.
512
01:05:17,748 --> 01:05:18,748
Posso ajudar.
513
01:05:20,151 --> 01:05:22,119
Eu nĂŁo sei o que fazer.
514
01:05:22,620 --> 01:05:26,021
Eu nĂŁo sei quem eu sou eu nĂŁo
consigo encontrar um emprego.
515
01:05:26,056 --> 01:05:29,035
Eu vejo homens estranhos todas as noites.
516
01:05:29,059 --> 01:05:32,495
Eu realmente nĂŁo agĂŒento mais.
517
01:05:32,830 --> 01:05:35,594
Se vocĂȘ quiser meu conselho,
ficarei feliz em ajudĂĄ-lo.
518
01:05:36,300 --> 01:05:38,632
Venha ao meu escritĂłrio
Ă s duas horas desta tarde.
519
01:05:40,304 --> 01:05:42,772
Este Ă© o meu cartĂŁo de visita ok.
520
01:05:44,208 --> 01:05:49,510
Syker Arches
521
01:05:50,681 --> 01:05:52,308
clima agradĂĄvel.
522
01:05:58,088 --> 01:06:01,785
Talvez agora eu possa
saber quem eu sou.
523
01:06:33,491 --> 01:06:34,617
TĂŁo confortĂĄvel.
524
01:06:57,047 --> 01:07:00,073
Talvez eu deva deixar
uma carta para meu amigo.
525
01:07:01,318 --> 01:07:02,945
Querido.
526
01:07:03,053 --> 01:07:08,320
Vou ver um bom médico que
pode resolver meu problema.
527
01:07:11,362 --> 01:07:13,694
Se vocĂȘs me querem.
528
01:07:14,031 --> 01:07:15,862
Eu estarei neste lugar.
529
01:07:19,570 --> 01:07:22,164
Te amo anonimamente.
530
01:07:23,874 --> 01:07:25,273
Vamos.
531
01:07:27,311 --> 01:07:30,280
Voce gosta certo.
532
01:07:30,548 --> 01:07:31,947
Muito confortĂĄvel.
533
01:07:33,918 --> 01:07:36,512
Isso te deixa muito
confortĂĄvel ela estĂĄ vindo
534
01:07:43,327 --> 01:07:45,639
(consultório médico)
535
01:07:45,663 --> 01:07:48,375
(Consultório médico) Eu só
consigo me lembrar daqueles médicos
536
01:07:48,399 --> 01:07:48,455
(consultório médico)
537
01:07:48,899 --> 01:07:52,699
Eles disseram que acabaram
de passar e me encontraram.
538
01:07:53,137 --> 01:07:54,968
NĂŁo sei como cheguei lĂĄ.
539
01:07:56,240 --> 01:07:59,505
Ăs vezes, as pessoas sĂŁo
afetadas por seus coraçÔes.
540
01:07:59,910 --> 01:08:04,813
O aparente problema pode ser
devido a razĂ”es fĂsicas e mentais.
541
01:08:06,083 --> 01:08:09,162
Não sei. à uma afirmação estranha.
542
01:08:09,186 --> 01:08:12,747
Sim, o que precisamos estĂĄ completo.
543
01:08:13,090 --> 01:08:14,557
Exame corporal.
544
01:08:15,192 --> 01:08:18,025
Um exame fĂsico completo,
deixe-me ver por vocĂȘ.
545
01:08:18,929 --> 01:08:22,262
Por favor, vĂĄ para trĂĄs
da tela e tire a roupa.
546
01:08:22,299 --> 01:08:25,166
Vou para outra sala pegar
o equipamento e volto logo.
547
01:08:25,603 --> 01:08:28,037
Doutor tem certeza.
548
01:08:28,672 --> 01:08:31,651
Acredite em mim, tenho quase certeza. VĂĄ.
549
01:08:31,675 --> 01:08:33,506
Tudo desligado, tudo desligado.
550
01:08:36,981 --> 01:08:39,643
Ok, o que mais eu posso perder.
551
01:08:42,119 --> 01:08:43,347
Diga novamente
552
01:08:43,754 --> 01:08:45,984
ele Ă© bonito.
553
01:08:46,624 --> 01:08:50,321
Esse médico não estå tão doente
como algumas pessoas que conheço.
554
01:09:14,518 --> 01:09:18,511
Espero que esteja pronto porque
estou aqui, estou pronto doutor.
555
01:09:21,158 --> 01:09:22,420
Oh meu Deus.
556
01:09:24,461 --> 01:09:27,828
Oh oh.
557
01:09:44,281 --> 01:09:46,909
Oh doutor baby.
558
01:09:51,388 --> 01:09:53,652
Voce quer tirar minha calcinha.
559
01:10:09,206 --> 01:10:11,572
Doutores.
560
01:10:17,715 --> 01:10:21,446
Tudo bem, vocĂȘ Ă©
muito bom em medicina.
561
01:10:25,089 --> 01:10:26,989
Curtiu isso.
562
01:10:31,228 --> 01:10:34,755
Coloque seu dedo assim.
563
01:10:39,903 --> 01:10:42,997
Ă isso aĂ, coloque, Ă© como um pau pequeno.
564
01:10:43,240 --> 01:10:45,174
Como um pequeno pau.
565
01:10:46,143 --> 01:10:47,804
Doutores.
566
01:10:47,945 --> 01:10:50,379
Quer experimentar
com a minha boca.
567
01:10:50,581 --> 01:10:51,581
Isso mesmo.
568
01:10:52,750 --> 01:10:54,670
VocĂȘ pode sentir que
estĂĄ ficando cada vez maior
569
01:11:07,064 --> 01:11:08,064
nĂŁo pare
570
01:11:09,833 --> 01:11:10,833
nĂŁo pare
571
01:11:16,073 --> 01:11:17,073
correto.
572
01:11:47,171 --> 01:11:48,570
TĂŁo difĂcil.
573
01:12:27,978 --> 01:12:29,206
Doutores.
574
01:12:33,183 --> 01:12:34,275
Doutores.
575
01:12:34,718 --> 01:12:36,879
Vem aqui sim.
576
01:12:37,020 --> 01:12:39,147
Vire, diminua a velocidade.
577
01:12:42,926 --> 01:12:43,926
Doutores.
578
01:12:48,031 --> 01:12:51,159
VocĂȘ Ă© um mĂ©dico incrĂvel.
579
01:13:00,210 --> 01:13:01,507
Oh doutor.
580
01:13:02,746 --> 01:13:04,077
Oh doutor.
581
01:13:11,054 --> 01:13:12,817
Oh doutor
582
01:13:13,190 --> 01:13:14,384
continuar.
583
01:13:36,613 --> 01:13:38,103
Oh doutor.
584
01:13:39,149 --> 01:13:40,844
Oh doutor.
585
01:13:40,984 --> 01:13:42,315
Oh doutor.
586
01:13:44,421 --> 01:13:46,048
Oh doutor.
587
01:13:48,425 --> 01:13:52,020
Oh doutor.
588
01:13:59,136 --> 01:14:00,763
MĂ©dico do bebĂȘ.
589
01:14:03,106 --> 01:14:04,596
Doutores.
590
01:14:10,047 --> 01:14:11,480
Doutores...
591
01:14:15,285 --> 01:14:17,116
Eu estou tĂŁo feliz.
592
01:14:17,154 --> 01:14:21,215
VocĂȘ nĂŁo sabe o quanto eu quero doutor
593
01:14:21,458 --> 01:14:23,016
nĂŁo digas mais nada.
594
01:14:23,994 --> 01:14:26,194
Eu vou cuidar de vocĂȘ de
agora em diante, confie em mim.
595
01:14:26,964 --> 01:14:30,127
Vou encontrar meu amigo.
596
01:14:30,467 --> 01:14:33,095
NĂłs vamos ajudĂĄ-lo a se encontrar.
597
01:14:33,203 --> 01:14:35,535
Ă tudo por amor.
598
01:14:35,672 --> 01:14:37,799
Parece bom.
599
01:14:38,008 --> 01:14:40,568
Acho que vou
gostar confia em mim.
600
01:14:41,645 --> 01:14:44,113
Doutor eu acredito que acredito.
601
01:14:44,481 --> 01:14:46,574
Ok nĂŁo mais
602
01:14:47,484 --> 01:14:48,508
ela se foi.
603
01:14:49,319 --> 01:14:53,085
VocĂȘ pode pegar seu carro de
volta? Não, ela ainda estå com amnésia.
604
01:14:54,157 --> 01:14:56,648
VocĂȘ sabe, uma garota como
essa pode valer muito dinheiro.
605
01:14:57,761 --> 01:15:00,321
AlguĂ©m viu a matrĂcula do meu carro?
606
01:15:00,797 --> 01:15:02,128
Qualquer um sim.
607
01:15:02,165 --> 01:15:03,393
VocĂȘ quer dizer eu sim vocĂȘ.
608
01:15:03,500 --> 01:15:06,220
VocĂȘ Ă© sempre aquele que dĂĄ
sugestĂ”es, por que vocĂȘ quer que eu faça?
609
01:15:06,636 --> 01:15:08,194
Ei escuta cala a boca
610
01:15:10,407 --> 01:15:11,669
eu tenho uma sensação.
611
01:15:14,277 --> 01:15:16,177
Essa garota tem um problema de cérebro.
612
01:15:17,381 --> 01:15:20,248
Talvez nos traga muito
dinheiro. Como fazer.
613
01:15:22,753 --> 01:15:25,798
Basta me seguir para verificar o
registro do carro. Ok, vamos lĂĄ.
614
01:15:25,822 --> 01:15:30,088
(consultório médico)
615
01:15:38,335 --> 01:15:40,428
Apresse-se, querida,
nĂŁo podemos nos atrasar.
616
01:15:41,104 --> 01:15:44,301
NĂŁo sei. Talvez minha idade nĂŁo
seja adequada para esse tipo de coisa.
617
01:15:46,543 --> 01:15:47,983
O que vocĂȘ acha que Ă© muito pequeno.
618
01:15:48,545 --> 01:15:50,740
Talvez seja um
pouco aqui, certo?
619
01:15:51,048 --> 01:15:52,048
Diga-me.
620
01:15:52,082 --> 01:15:54,880
Porque voce esta indo com esta mulher.
621
01:15:55,052 --> 01:15:56,952
Eu acho que vocĂȘ entende.
622
01:15:57,654 --> 01:15:59,588
Eu acho que vocĂȘ estĂĄ sexy
623
01:15:59,823 --> 01:16:00,823
Ă© isso.
624
01:16:01,425 --> 01:16:04,087
Parece que vocĂȘ tem que ter olhos longos.
625
01:16:05,295 --> 01:16:10,597
Eu nĂŁo sei por que vocĂȘ
quer arranjar tal dança.
626
01:16:11,068 --> 01:16:13,866
VocĂȘ estĂĄ com ciĂșmes?
O que Ă© bom senso?
627
01:16:14,271 --> 01:16:15,431
Tome cuidado.
628
01:16:15,639 --> 01:16:18,369
Talvez seja uma armadilha,
nĂŁo diga que nĂŁo avisei.
629
01:16:18,575 --> 01:16:19,803
Acho que nĂŁo.
630
01:16:19,910 --> 01:16:22,640
Eu tenho que fazer
alguma coisa, melhor nĂŁo.
631
01:16:25,348 --> 01:16:28,594
VocĂȘ viu que trouxe essa
mulher de volta, tudo mudou.
632
01:16:28,618 --> 01:16:30,677
Veja o que vocĂȘs estĂŁo fazendo agora.
633
01:16:30,720 --> 01:16:32,984
Estou falando sobre
algumas coisas lindas agora.
634
01:16:33,156 --> 01:16:34,367
Por favor por favor.
635
01:16:34,391 --> 01:16:37,053
Se isso continuar, eu nĂŁo farei.
636
01:16:37,828 --> 01:16:39,693
NĂŁo por favor por favor.
637
01:16:53,343 --> 01:16:55,368
Como dizer deixa-me pensar.
638
01:16:55,712 --> 01:16:57,805
Até então, onde ver o carro.
639
01:16:58,315 --> 01:16:59,646
Cale-se.
640
01:17:06,656 --> 01:17:09,557
Para onde estamos indo?
Eu estava pensando sobre isso.
641
01:17:10,794 --> 01:17:14,161
VocĂȘ estĂĄ dizendo que nĂŁo
sabe o que fazer? Cale a boca.
642
01:17:16,166 --> 01:17:17,292
Espere eu estou indo.
643
01:17:18,268 --> 01:17:20,600
Se eles pegarem o
dinheiro, mate-os, certo?
644
01:17:20,770 --> 01:17:22,761
Cala a boca que tal isso.
645
01:17:22,906 --> 01:17:25,773
Troque um saco de dinheiro por um segredo.
646
01:17:26,409 --> 01:17:28,138
Cala a boca estou pensando.
647
01:17:28,178 --> 01:17:29,975
VocĂȘ estĂĄ pensando
que eu estou pensando.
648
01:17:30,313 --> 01:17:31,473
VocĂȘ estĂĄ pensando.
649
01:17:32,149 --> 01:17:33,149
Realmente anormal.
650
01:17:34,951 --> 01:17:36,976
Voce sabe o que fazer sim.
651
01:17:37,821 --> 01:17:39,220
Alguem bate na porta.
652
01:17:40,657 --> 01:17:42,887
Eu vou fazer a reuniĂŁo
653
01:17:47,831 --> 01:17:48,991
muito engraçado
654
01:17:51,301 --> 01:17:52,301
o que.
655
01:17:54,037 --> 01:17:56,062
Vamos, Donny, qual Ă© o problema?
656
01:17:57,174 --> 01:17:58,174
Conversar.
657
01:17:58,542 --> 01:18:00,976
Temos um segredo.
658
01:18:01,278 --> 01:18:02,278
Sim, ele Ă©.
659
01:18:02,679 --> 01:18:05,978
Se vocĂȘ nos der mil dĂłlares,
nĂłs lhe contaremos o segredo.
660
01:18:06,950 --> 01:18:10,545
Ă muito dinheiro para
coisas que nĂŁo entendo.
661
01:18:10,854 --> 01:18:13,288
Talvez vocĂȘ deva me
contar o segredo primeiro.
662
01:18:13,890 --> 01:18:15,448
NĂŁo posso fazer isso senhora.
663
01:18:16,359 --> 01:18:17,587
Discutir.
664
01:18:18,962 --> 01:18:20,190
Quem Ă© querido.
665
01:18:20,497 --> 01:18:23,227
Muito obrigado, mas
eu tenho algo para fazer.
666
01:18:23,767 --> 01:18:27,464
EstĂĄ vendendo coisas minha
querida Ă© o que vocĂȘ quer saber.
667
01:18:27,938 --> 01:18:33,103
Oh meu Deus, vocĂȘ Ă© incrĂvel, droga,
vocĂȘ merece ser uma boa pessoa.
668
01:18:33,210 --> 01:18:35,110
VocĂȘ Ă© incrĂvel cala a boca.
669
01:18:35,212 --> 01:18:36,509
VocĂȘ me deixa nervoso.
670
01:18:36,947 --> 01:18:38,915
Eu te deixo nervoso
vocĂȘ me deixa nervoso.
671
01:18:39,883 --> 01:18:41,976
Eles estĂŁo saindo.
672
01:18:42,719 --> 01:18:44,243
NĂłs os seguimos.
673
01:18:44,354 --> 01:18:46,114
Talvez haja uma chance
de conversar com eles.
674
01:18:47,090 --> 01:18:49,490
Eu te deixo nervoso sim,
vocĂȘ me deixa nervoso.
675
01:18:49,859 --> 01:18:52,919
Ok desculpe.
676
01:18:53,763 --> 01:18:56,323
Vamos tomar uma bebida.
677
01:18:56,366 --> 01:18:57,833
Soa bem
678
01:18:58,101 --> 01:19:01,002
Stewart, como vai vocĂȘ?
679
01:19:03,106 --> 01:19:05,165
Este Ă© o stuart.
680
01:19:05,475 --> 01:19:08,000
Eu nĂŁo sei como
apresentar isso, Ă© terrĂvel.
681
01:19:08,245 --> 01:19:10,645
Ela Ă© uma menina muito jovem.
682
01:19:10,947 --> 01:19:12,676
TĂŁo bonita.
683
01:19:15,252 --> 01:19:17,220
Este Ă© meu novo amigo.
684
01:19:17,887 --> 01:19:20,151
Este Ă© o Terry.-OlĂĄ Terry
685
01:19:20,257 --> 01:19:22,316
Terry Ă© professor.
686
01:19:22,492 --> 01:19:24,790
Isso Ă© Ăłtimo. Eu
ensino na universidade.
687
01:19:24,928 --> 01:19:27,590
Isso Ă© Ăłtimo. Acho que vocĂȘ
pode ter um bom bate-papo.
688
01:19:28,064 --> 01:19:30,555
Onde ela estĂĄ? Eu nĂŁo a vi.
689
01:19:30,767 --> 01:19:33,235
Não é ruim. Ninguém a viu.
690
01:19:33,503 --> 01:19:35,835
Eu estudo antropologia.
691
01:19:36,039 --> 01:19:39,118
Que bom te ver nĂŁo e bom.
692
01:19:39,142 --> 01:19:41,337
Ela Ă© aquela que ele mencionou.
693
01:19:42,112 --> 01:19:44,945
Eu acho que Ă© apenas a
senhora que ele convidou.
694
01:19:46,049 --> 01:19:48,847
Entra adeus prazer em conhecĂȘ-lo.
695
01:19:49,452 --> 01:19:51,215
NĂŁo se preocupe estĂĄ tudo bem.
696
01:19:53,023 --> 01:19:55,423
VocĂȘ ainda estĂĄ
feliz eu estou feliz.
697
01:19:55,792 --> 01:19:58,556
VocĂȘ ainda acredita
em mim? Claro, doutor.
698
01:19:59,296 --> 01:20:01,594
Em breve poderemos resolver seu problema.
699
01:20:01,865 --> 01:20:04,561
Estou ansioso por isso.
700
01:20:04,868 --> 01:20:07,962
Vire-se ok fique de pé direito.
701
01:20:08,805 --> 01:20:11,433
Eu quero que vocĂȘ entre e
aproveite, estĂĄ me ouvindo.
702
01:20:11,474 --> 01:20:13,237
Sim doutor.-Ok, vĂĄ em frente.
703
01:20:13,410 --> 01:20:14,536
Sim senhor.
704
01:20:48,511 --> 01:20:51,776
Tem certeza que
estĂĄ aqui Ă© claro.
705
01:20:52,716 --> 01:20:55,810
Talvez estejamos
atrasados, acho que nĂŁo
706
01:20:59,856 --> 01:21:01,153
o que posso dizer.
707
01:21:01,858 --> 01:21:03,257
Ninguém estå aqui.
708
01:21:05,528 --> 01:21:08,326
Para onde eles foram? Eles
devem ter vindo ao lugar errado.
709
01:21:11,901 --> 01:21:14,096
VocĂȘ vai dar uma olhada,
eu estou esperando aqui.
710
01:21:15,638 --> 01:21:17,629
Ok nĂŁo vĂĄ longe.
711
01:21:17,974 --> 01:21:19,168
Vai.
712
01:21:31,588 --> 01:21:33,419
Este lugar parece familiar.
713
01:21:34,491 --> 01:21:36,391
O que queremos dizer com vivemos aqui.
714
01:21:36,693 --> 01:21:38,718
Esta é a casa do médico.
715
01:21:41,731 --> 01:21:42,731
Ei.
716
01:21:44,467 --> 01:21:45,832
Tem alguem aqui.
717
01:22:13,129 --> 01:22:17,463
Ă vocĂȘ, como estĂĄ o seu segredo?
718
01:22:18,568 --> 01:22:21,799
Ei, escute, senhora, vocĂȘ nĂŁo entende
o que meu amigo queria dizer antes.
719
01:22:22,071 --> 01:22:25,199
Achamos que vocĂȘ conhece
a garota que encontramos.
720
01:22:26,042 --> 01:22:28,977
Ai meu deus Ă© ela.
721
01:22:29,078 --> 01:22:31,569
Sim, não se esqueça, nós recompensamos.
722
01:22:31,681 --> 01:22:32,705
Cala a boca caramba.
723
01:22:32,949 --> 01:22:34,746
Ela nĂŁo sabe quem ela Ă©.
724
01:22:36,119 --> 01:22:39,418
Onde ela estĂĄ agora.
725
01:22:39,823 --> 01:22:41,757
Onde ela estĂĄ aqui.
726
01:22:42,325 --> 01:22:43,325
Neste.
727
01:22:43,960 --> 01:22:46,758
NĂŁo, esta Ă© uma festa de sexo.
728
01:22:47,063 --> 01:22:51,159
Olhei a lista de convidados,
mas nĂŁo a encontrei.
729
01:22:51,768 --> 01:22:54,100
NĂŁo, eu acho que vou desmaiar.
730
01:22:58,808 --> 01:23:00,742
VocĂȘ precisa respirar fundo.
731
01:23:03,246 --> 01:23:05,646
Relaxe suas roupas.
732
01:23:06,583 --> 01:23:10,075
Se vocĂȘ sentir tonturas, vocĂȘ
deve afrouxar suas roupas.
733
01:23:10,987 --> 01:23:12,215
Obrigado.
734
01:23:12,689 --> 01:23:15,055
De nada, vocĂȘs sĂŁo
pessoas muito boas.
735
01:23:18,528 --> 01:23:22,089
Eu nunca fui a uma festa assim antes.
736
01:23:22,999 --> 01:23:25,194
Eu nĂŁo disse que isso Ă© uma festa de sexo.
737
01:23:25,502 --> 01:23:28,300
Eu acabei de dizer que
esta Ă© uma festa social.
738
01:23:28,571 --> 01:23:30,402
Eu acho que vocĂȘ entendeu mal.
739
01:23:33,009 --> 01:23:34,009
Ei criança.
740
01:23:36,112 --> 01:23:37,636
Bom voce bom voce.
741
01:23:38,348 --> 01:23:39,406
OlĂĄ.
742
01:23:41,518 --> 01:23:43,213
O que vocĂȘ faz.
743
01:23:44,153 --> 01:23:45,586
NĂŁo nĂŁo nĂŁo.
744
01:23:47,790 --> 01:23:51,248
Eu nĂŁo consigo encontrar
para onde Char estĂĄ indo.
745
01:23:51,528 --> 01:23:55,430
Espero que nĂŁo tenha
te deixado interessado.
746
01:23:56,032 --> 01:23:58,364
Desculpe estĂĄ tudo bem.
747
01:23:59,769 --> 01:24:01,634
VocĂȘ Ă© muito fofo.
748
01:24:02,038 --> 01:24:03,164
Obrigado.
749
01:24:03,306 --> 01:24:05,331
VocĂȘ quer fazer algo diferente.
750
01:24:05,775 --> 01:24:07,902
Tudo bem. Estou bem. Tudo bem.
751
01:24:08,044 --> 01:24:10,672
Vamos lĂĄ, nĂŁo seja
tĂmido, vocĂȘ nĂŁo entende.
752
01:24:10,780 --> 01:24:13,681
VocĂȘ nĂŁo sabe, minha esposa,
vamos lĂĄ. Este Ă© um baile.
753
01:24:13,816 --> 01:24:15,784
Minha esposa ela-divirta-se.
754
01:24:16,052 --> 01:24:19,215
Minha esposa estĂĄ aĂ - olha sĂł.
755
01:24:19,722 --> 01:24:22,316
Deixe sua esposa em paz,
meu Deus, eu tenho que ir.
756
01:24:22,358 --> 01:24:24,622
Por favor volte.
757
01:24:24,827 --> 01:24:27,057
Ă muito bom vamos nos reunir.
758
01:24:30,066 --> 01:24:33,866
NĂŁo seja tĂmido igual em casa.
759
01:24:35,405 --> 01:24:38,101
VocĂȘ pode tirar o chapĂ©u?
760
01:24:39,676 --> 01:24:43,544
Ok, vocĂȘ vai se divertir.
761
01:24:45,081 --> 01:24:46,708
Ok ok.
762
01:24:56,859 --> 01:25:00,090
Vamos, acabei de
me casar, oh meu deus.
763
01:25:01,097 --> 01:25:03,224
Sua esposa nĂŁo vai saber.
764
01:25:03,600 --> 01:25:05,659
Talvez ela esteja fazendo
a mesma coisa, ela nĂŁo vai
765
01:25:05,735 --> 01:25:06,861
Ă© claro.
766
01:26:04,027 --> 01:26:05,738
Que tal isso?
767
01:26:05,762 --> 01:26:09,220
Querida eu gosto disso.
768
01:26:18,041 --> 01:26:20,305
Atira em mim.
769
01:26:28,551 --> 01:26:30,143
Se sente Ăłtimo
770
01:26:33,690 --> 01:26:35,021
muito agradĂĄvel.
771
01:27:10,059 --> 01:27:12,823
Vamos retransmitir
772
01:27:33,249 --> 01:27:35,080
impressionante.
773
01:29:32,401 --> 01:29:33,868
Etc etc.
774
01:29:34,670 --> 01:29:36,865
Desça não.
775
01:29:37,440 --> 01:29:42,309
Me escute me escute.
776
01:29:42,378 --> 01:29:45,006
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo
aqui o que vocĂȘ estĂĄ fazendo.
777
01:29:45,114 --> 01:29:46,945
Ă sua filha. Olha.
778
01:29:46,983 --> 01:29:50,146
O que vocĂȘ quer dizer? Ei vocĂȘ.
779
01:29:50,887 --> 01:29:52,865
Filha papai.
780
01:29:52,889 --> 01:29:56,381
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo o que vocĂȘ estĂĄ
fazendo aqui eu estava prestes a te dizer
781
01:29:56,893 --> 01:29:58,622
o que vocĂȘ faz. O
que estou fazendo aqui.
782
01:29:58,895 --> 01:30:01,591
Vamos vamos vamos.
783
01:30:02,899 --> 01:30:04,696
Veja o que voce faz.
784
01:30:05,268 --> 01:30:06,792
Agora vocĂȘ sabe.
785
01:30:07,203 --> 01:30:09,501
Eu nĂŁo sei como isso aconteceu.
786
01:30:10,239 --> 01:30:13,902
Desça, vå embora, vå embora.
787
01:30:18,147 --> 01:30:19,478
Papai.
788
01:30:20,283 --> 01:30:22,911
Pai mĂŁe
789
01:30:23,619 --> 01:30:24,847
vamos.
790
01:30:26,022 --> 01:30:27,455
Papai.
791
01:30:27,657 --> 01:30:29,955
MamĂŁe e papai.
792
01:30:35,932 --> 01:30:39,424
Estou de volta
agora sim Ă© verdade.
793
01:30:42,271 --> 01:30:44,899
Por que vocĂȘ veio aqui.
794
01:30:45,207 --> 01:30:47,266
Eu perdi minha memĂłria antes mĂŁe.
795
01:30:47,743 --> 01:30:51,907
Por que vocĂȘ veio,
aquele homem me bateu.
796
01:30:52,081 --> 01:30:53,742
Eu nĂŁo sei o que vocĂȘ diz.
797
01:30:55,184 --> 01:30:58,449
Esquece estou indo embora.
798
01:30:59,488 --> 01:31:01,353
Pai estou saindo.
799
01:31:01,557 --> 01:31:05,049
Espere, eu quero pegar
minhas coisas e sair.
800
01:31:05,795 --> 01:31:08,059
Papai
801
01:31:09,632 --> 01:31:12,430
nĂŁo fica assim.
802
01:31:18,507 --> 01:31:20,532
Pai porque.
803
01:31:31,754 --> 01:31:36,282
Eu nĂŁo sei por que isso
acontece, e eu nĂŁo quero.
804
01:31:38,527 --> 01:31:41,121
Sair o que?
805
01:31:43,232 --> 01:31:45,757
VocĂȘ me dĂĄ para fora.
806
01:31:46,369 --> 01:31:49,964
Eu nĂŁo quero ver
vocĂȘ, papai se foi.
807
01:31:52,508 --> 01:31:55,272
EstĂĄ tudo bem baby, vai ficar bem.
808
01:31:55,511 --> 01:31:59,447
Vai ficar tudo bem.
NĂŁo, Ă© tudo culpa minha.
809
01:32:08,024 --> 01:32:12,893
(Obrigado por assistir)
57467