All language subtitles for Pretty Peaches 1978 (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 ConversĂŁo Soyouzi. 2 00:00:14,814 --> 00:00:18,250 NĂŁo desça, tente começar. 3 00:00:23,023 --> 00:00:26,151 Ei amigo nĂŁo bata no meu carro, droga. 4 00:00:26,726 --> 00:00:27,818 Funciona? 5 00:00:35,702 --> 00:00:36,794 Adicione um pouco de ĂĄgua. 6 00:00:37,404 --> 00:00:40,703 NĂŁo pegue meu cachimbo d'ĂĄgua, amigo, feche a ĂĄgua! 7 00:00:49,416 --> 00:00:52,544 Ei, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo? NĂŁo sabe se estĂĄ faltando ĂĄgua? 8 00:00:53,553 --> 00:00:57,319 NĂłs sabemos que vocĂȘ ama ĂĄgua, nĂłs somos humanos, temos que beber ĂĄgua. 9 00:00:57,624 --> 00:01:00,704 A ĂĄgua deve ser suficiente para as pessoas beberem, claro que vocĂȘ pode beber. 10 00:01:01,094 --> 00:01:03,460 Eu acabei de te dizer para nĂŁo desperdiçar, entende. 11 00:01:03,563 --> 00:01:06,031 Quer dizer, estamos com falta de ĂĄgua, entendeu? 12 00:01:08,668 --> 00:01:11,432 Minha conta de ĂĄgua Ă© cara o suficiente. 13 00:01:12,305 --> 00:01:14,432 Falta de ĂĄgua na conta de ĂĄgua. 14 00:01:22,582 --> 00:01:23,582 Bom Dia. 15 00:01:25,752 --> 00:01:28,220 VocĂȘ pode verificar o tanque de combustĂ­vel para mim? 16 00:01:31,257 --> 00:01:36,490 A que distĂąncia isso fica da VirgĂ­nia? Aqui fica a 20 milhas da VirgĂ­nia. 17 00:01:36,596 --> 00:01:39,075 Quer que eu verifique se a ĂĄgua Ă© suficiente para vocĂȘ e depois verifique o plugue de segurança? 18 00:01:39,099 --> 00:01:41,744 Oh ok vocĂȘ Ă© tĂŁo fofo. 19 00:01:41,768 --> 00:01:44,313 Onde fica seu banheiro? 20 00:01:44,337 --> 00:01:45,565 Apenas atrĂĄs. 21 00:01:46,406 --> 00:01:47,430 Obrigado. 22 00:02:41,761 --> 00:02:47,324 O tempo hoje estĂĄ bom, nĂŁo Ă©? Sim senhora, o teu vestido Ă© tĂŁo lindo. 23 00:02:47,367 --> 00:02:51,667 Obrigado, meu pai vai se casar hoje. Vou ao casamento. 24 00:02:51,704 --> 00:02:56,141 Isso Ă© Ăłtimo. Nem todo mundo tem a oportunidade de assistir ao casamento de seu pai. 25 00:02:59,179 --> 00:03:04,242 VocĂȘ sabe do que precisamos, hoje Ă© nosso grande dia, eu quero uma taça de champanhe. 26 00:03:04,951 --> 00:03:06,751 VocĂȘ gostaria de tomar uma bebida tambĂ©m bebĂȘ. 27 00:03:07,420 --> 00:03:09,012 NĂŁo nĂŁo nĂŁo. 28 00:03:09,055 --> 00:03:12,286 Acabamos de chegar e quero levĂĄ-lo para conhecer meus amigos. 29 00:03:12,325 --> 00:03:16,318 Por favor, baby, estĂĄ tudo bem. Vou ver seu amigo. NĂŁo se preocupe. 30 00:03:16,696 --> 00:03:22,134 Vamos ser felizes primeiro. O que quer que vocĂȘ diga Ă© o que vocĂȘ diz. 31 00:03:22,969 --> 00:03:25,181 É uma delĂ­cia minha filha se parece com a mĂŁe dela. 32 00:03:25,205 --> 00:03:27,799 Ela estĂĄ aqui, talvez nĂŁo seja mais tĂŁo interessante. 33 00:03:29,242 --> 00:03:31,335 Eu tambĂ©m tenho uma taça de champanhe, por que nĂŁo. 34 00:03:32,011 --> 00:03:33,103 Feliz casamento, certo. 35 00:03:35,281 --> 00:03:36,714 A esposa Ă© a maior, certo? 36 00:03:52,765 --> 00:03:59,796 TĂ­tulo: Beautiful Little Peach Diretor: Alex Delands. 37 00:04:21,327 --> 00:04:23,454 Tudo bem Marguerite estou pronta. 38 00:04:24,831 --> 00:04:26,162 OK, querido. 39 00:04:50,790 --> 00:04:53,953 Hugh, Kate, vocĂȘ gostaria de se casar com Lily como sua esposa legal? 40 00:04:55,295 --> 00:04:56,106 Eu faço. 41 00:04:56,130 --> 00:04:58,807 Lily, gostaria de tornĂĄ-lo seu marido legal? 42 00:04:58,831 --> 00:04:59,831 Eu faço. 43 00:05:00,333 --> 00:05:03,769 Eu agora declaro que vocĂȘ Ă© casado. 44 00:05:05,138 --> 00:05:07,106 Ela sente essa pequena Nizi. 45 00:05:11,010 --> 00:05:13,376 Desculpe espere um momento estou indo 46 00:05:13,946 --> 00:05:14,946 onde vocĂȘ esteve. 47 00:05:16,015 --> 00:05:19,295 EstĂĄvamos esperando por vocĂȘ, espero que nĂŁo se importe, começamos sem esperar por vocĂȘ. 48 00:05:19,319 --> 00:05:22,564 Mas temos outros arranjos Ă s 3 horas, estamos muito apertados. 49 00:05:22,588 --> 00:05:25,785 Pai, eu entendo, mas nem sempre estou atrasado. 50 00:05:26,326 --> 00:05:29,004 ParabĂ©ns, parabĂ©ns para vocĂȘ Lily. 51 00:05:29,028 --> 00:05:32,896 Quer dizer mĂŁe, espero que vocĂȘ possa ser feliz mĂŁe. 52 00:05:33,833 --> 00:05:37,360 VocĂȘ sabe que Ă© a pessoa mais bonita do mundo? 53 00:05:41,507 --> 00:05:42,735 Vamos continuar. 54 00:05:43,176 --> 00:05:44,507 ParabĂ©ns. 55 00:05:45,178 --> 00:05:47,856 VocĂȘ pode beijar sua esposa. Sim, somos casados. 56 00:05:47,880 --> 00:05:49,211 Muito obrigado. 57 00:06:03,963 --> 00:06:09,765 DĂȘ-nos algum dinheiro. Queremos jogar uma consola de jogos. Claro. 58 00:06:10,403 --> 00:06:14,516 Deus, a gente foi brincar, por favor, dĂĄ. 59 00:06:14,540 --> 00:06:15,632 Obrigado. 60 00:06:16,376 --> 00:06:19,021 Vamos lĂĄ vamos falar que o dinheiro nĂŁo chega. 61 00:06:19,045 --> 00:06:20,410 Obrigado pai. 62 00:06:35,995 --> 00:06:38,657 Boa sorte no dia do casamento. 63 00:06:40,600 --> 00:06:44,934 É uma boa ideia vir e jogar isto. Ela venceu de novo. Sim, pai. 64 00:06:47,740 --> 00:06:48,740 Bebidas para vocĂȘ. 65 00:06:53,446 --> 00:06:56,472 NĂŁo, estou tĂŁo entediado como seu pai. 66 00:07:05,224 --> 00:07:06,418 Deus pai. 67 00:07:08,461 --> 00:07:12,363 Eu quero te dizer, vocĂȘ sabe que esta Ă© a primeira vez que eu me apaixono. 68 00:07:12,432 --> 00:07:16,334 Pai, minha mĂŁe Ă© apelidada, exceto ela. 69 00:07:17,937 --> 00:07:21,771 Venha baby, vamos jogar como quiser, querida. 70 00:07:25,678 --> 00:07:27,236 Mudar alguma mudança. 71 00:07:35,988 --> 00:07:40,391 Quer vinho grĂĄtis? -Ok, obrigado. 72 00:07:48,734 --> 00:07:50,395 VocĂȘ Ă© incrĂ­vel bebĂȘ. 73 00:08:02,982 --> 00:08:04,472 Vamos, clique aqui. 74 00:08:07,353 --> 00:08:13,121 ParabĂ©ns pessoal pai, estou tĂŁo feliz por vocĂȘs. 75 00:08:13,159 --> 00:08:16,458 Voce tambĂ©m mĂŁe devo ir. 76 00:08:16,496 --> 00:08:18,396 Tchau vocĂȘs, nĂŁo esperem, esperem, esperem. 77 00:08:18,498 --> 00:08:20,108 Venha jogar, volte, Peache. 78 00:08:20,132 --> 00:08:22,498 NĂŁo espere, volte, nĂŁo vĂĄ. 79 00:08:22,535 --> 00:08:23,695 Te dar dinheiro. 80 00:08:24,837 --> 00:08:26,099 Peache! 81 00:08:35,081 --> 00:08:37,140 Peache espere por favor. 82 00:08:40,086 --> 00:08:41,451 Peache por favor 83 00:08:49,228 --> 00:08:51,992 (6 quilĂŽmetros do cĂąnion) 84 00:09:27,300 --> 00:09:30,064 VocĂȘ tenta desligĂĄ-lo. 85 00:09:32,071 --> 00:09:34,850 Vamos, comece, se apresse, comece. 86 00:09:34,874 --> 00:09:37,104 Puta que pariu, comece. 87 00:09:38,678 --> 00:09:39,678 Volte novamente. 88 00:09:41,080 --> 00:09:42,558 De novo. 89 00:09:42,582 --> 00:09:46,018 Passamos a tarde toda essa vadia nĂŁo acende fogo. 90 00:09:50,723 --> 00:09:52,315 Droga filho da puta. 91 00:09:52,892 --> 00:09:55,622 O que hĂĄ de errado com esse bastardo? 92 00:09:55,661 --> 00:09:58,073 Ei, olha, olha, senhora. 93 00:09:58,097 --> 00:10:00,190 Dar a volta. 94 00:10:50,249 --> 00:10:51,409 VocĂȘ acha que ela estĂĄ morta. 95 00:10:52,418 --> 00:10:53,510 NĂŁo sei que Ă© possivel. 96 00:10:55,254 --> 00:10:56,551 Ela Ă© muito bonita. 97 00:10:57,156 --> 00:10:58,156 Sim. 98 00:10:58,658 --> 00:11:00,498 Talvez devĂȘssemos encontrar alguĂ©m para ajudar. 99 00:11:01,293 --> 00:11:02,419 Como fazemos. 100 00:11:02,795 --> 00:11:05,525 VocĂȘ quer caminhar dez quilĂŽmetros naquela montanha? Eu nĂŁo! 101 00:11:05,965 --> 00:11:07,193 EntĂŁo cala a boca ok. 102 00:11:08,701 --> 00:11:09,701 Pensamento. 103 00:11:16,208 --> 00:11:17,835 Eu tento o batimento cardĂ­aco dela. 104 00:11:21,180 --> 00:11:24,479 Sim, ela estĂĄ viva, estĂĄ tudo bem, deixe-me tentar. 105 00:11:30,423 --> 00:11:31,685 Eu nĂŁo menti para vocĂȘ. 106 00:11:32,792 --> 00:11:34,919 NĂŁo, ela estĂĄ viva, estĂĄ tudo bem. 107 00:11:36,862 --> 00:11:40,442 Bem, talvez ela acorde em alguns minutos 108 00:11:40,466 --> 00:11:41,592 sim talvez. 109 00:11:41,934 --> 00:11:43,925 Acho que apenas sentamos aqui e assistimos. 110 00:11:45,337 --> 00:11:47,737 Acho que devemos sentar aqui e assistir. 111 00:11:48,507 --> 00:11:50,236 Ela pode ser real, ela pode ser real. 112 00:11:53,212 --> 00:11:55,146 Talvez devĂȘssemos desamarrar suas roupas. 113 00:11:57,216 --> 00:11:58,945 Eu vi na TV uma vez. 114 00:11:59,218 --> 00:12:01,686 VocĂȘ estĂĄ certo, talvez devĂȘssemos desamarrar. 115 00:12:02,021 --> 00:12:03,181 Quanto para desbloquear? 116 00:12:04,390 --> 00:12:06,221 Quanto mais solto melhor. 117 00:12:35,121 --> 00:12:37,089 VocĂȘ nĂŁo acha que essa calcinha Ă© muito justa? 118 00:12:41,327 --> 00:12:42,327 Pode ser. 119 00:12:43,395 --> 00:12:44,760 Talvez devĂȘssemos tirar. 120 00:12:46,265 --> 00:12:47,562 Sim, vocĂȘ quer tirar. 121 00:12:47,800 --> 00:12:49,427 NĂŁo, nĂŁo, vocĂȘ a tira. 122 00:12:50,269 --> 00:12:51,269 Excelente. 123 00:12:52,271 --> 00:12:53,991 Mas lembre-se, nĂłs devemos apenas salvĂĄ-la. 124 00:12:54,273 --> 00:12:55,831 Sim para o bem dela. 125 00:13:23,402 --> 00:13:26,030 NĂłs nunca vimos uma buceta assim antes. 126 00:13:27,973 --> 00:13:30,485 Deus, o que faremos se ela acordar. 127 00:13:30,509 --> 00:13:32,977 Ei, nĂŁo se preocupe, vou encontrar um jeito. 128 00:13:33,846 --> 00:13:35,711 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo criança. 129 00:13:36,949 --> 00:13:38,393 O que vocĂȘ acha que eu estou fazendo. 130 00:13:38,417 --> 00:13:39,816 Ela nĂŁo vai saber. 131 00:13:40,820 --> 00:13:42,617 Deus, Kidd. 132 00:14:22,127 --> 00:14:24,459 Ei vocĂȘ pode se sentar. 133 00:14:24,997 --> 00:14:25,997 Por favor. 134 00:14:27,466 --> 00:14:29,991 NĂŁo me incomoda, vocĂȘ me deixa doente. 135 00:14:30,035 --> 00:14:32,196 Vou vomitar, rĂĄpido! 136 00:18:19,231 --> 00:18:22,723 Hui, vocĂȘ estĂĄ bem? O que aconteceu? 137 00:18:23,368 --> 00:18:24,960 Porque vim aqui. 138 00:18:26,738 --> 00:18:28,296 Quem sĂŁo vocĂȘs dois. 139 00:18:29,341 --> 00:18:33,801 Ei, estou tonto. O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 140 00:18:34,213 --> 00:18:35,853 NĂłs nĂŁo fizemos nada o que podemos fazer. 141 00:18:36,281 --> 00:18:38,545 Eu visto minha cueca de cabeça para baixo. 142 00:18:38,951 --> 00:18:43,445 Aquela senhora, o que podemos fazer? Passamos e vimos vocĂȘ tirando uma soneca. 143 00:18:43,989 --> 00:18:45,479 VocĂȘ estĂĄ bem senhora. 144 00:18:46,291 --> 00:18:49,692 NĂŁo sei. Sinto-me tonto. SĂ©rio. 145 00:18:50,329 --> 00:18:52,229 Qual Ă© o seu nome. 146 00:18:53,132 --> 00:18:59,594 Meu nome Ă© Deus, nĂŁo me lembro mais do meu nome. 147 00:19:00,405 --> 00:19:04,466 De onde vocĂȘ veio, de onde vocĂȘ acha que eu vim. 148 00:19:05,677 --> 00:19:08,544 Eu nĂŁo lembro mais disso, espere. 149 00:19:08,647 --> 00:19:11,912 VocĂȘ diz que nĂŁo lembra quem vocĂȘ Ă© de onde. 150 00:19:12,518 --> 00:19:14,577 Como eles chamam isso de Kidd, amnĂ©sia. 151 00:19:14,953 --> 00:19:16,477 Ei senhora, vocĂȘ tem amnĂ©sia. 152 00:19:17,156 --> 00:19:19,124 Deus, espero que nĂŁo. 153 00:19:20,659 --> 00:19:23,719 Qual Ă© o seu nome, Petty, Claudia, Lucia ainda. 154 00:19:24,263 --> 00:19:25,958 Eu acho que nĂŁo deveria ser. 155 00:19:26,365 --> 00:19:28,409 Talvez seja Mary Alison Karen. 156 00:19:28,433 --> 00:19:30,833 NĂŁo nĂŁo. 157 00:19:31,670 --> 00:19:35,265 Tem certeza que nĂŁo lembra quem vocĂȘ Ă© de onde 158 00:19:37,342 --> 00:19:39,105 eu penso que sim. 159 00:19:40,445 --> 00:19:44,506 Se vocĂȘ tem certeza de que nĂŁo sabe quem vocĂȘ Ă© de onde. 160 00:19:45,784 --> 00:19:47,979 Por que nĂŁo vamos com nosso jipe? 161 00:19:49,321 --> 00:19:51,812 Deus, eu nĂŁo acho que isso Ă© tĂŁo bom. 162 00:19:51,857 --> 00:19:55,224 Acho que ainda sento aqui e lembro quem eu sou. 163 00:19:55,961 --> 00:19:58,191 Ok devemos ir. 164 00:19:58,797 --> 00:20:01,061 Vamos Kidd vamos. 165 00:20:01,500 --> 00:20:04,765 Tem certeza que vai ficar bem? Sim, obrigado. 166 00:20:10,709 --> 00:20:14,076 Deus, este Ă© um carro realmente bom, vamos. 167 00:20:20,552 --> 00:20:22,747 Ei espere. 168 00:20:23,222 --> 00:20:24,883 Talvez eu deva ir tambĂ©m. 169 00:20:25,257 --> 00:20:29,003 Deus a deixou andar, por favor, seja tĂŁo mĂĄ, dez quilĂŽmetros de distĂąncia. 170 00:20:29,027 --> 00:20:31,325 E se ela lembrar 171 00:20:31,363 --> 00:20:33,160 eu vou achar um jeito. 172 00:20:33,232 --> 00:20:35,543 Para onde vamos? Vamos para SĂŁo Francisco. 173 00:20:35,567 --> 00:20:37,660 Ótimo. Eu gosto de sĂŁo francisco. 174 00:21:17,876 --> 00:21:21,607 NĂŁo acredito que passei minha lua de mel neste hotel. 175 00:21:22,281 --> 00:21:25,893 SĂł vi Ă­ndios, acho que ainda preciso comprar algumas roupas. 176 00:21:25,917 --> 00:21:28,385 Estou preocupada, querida, nĂŁo Ă© como ela sempre. 177 00:21:28,787 --> 00:21:33,417 Ela veio de SĂŁo Francisco. NĂŁo sei para onde ela estĂĄ indo. Ela nunca foi assim antes. 178 00:21:33,925 --> 00:21:37,918 NĂŁo se preocupe. Ela Ă© uma menina crescida. Ela pode cuidar de si mesma. 179 00:21:38,497 --> 00:21:40,658 Esta Ă© minha lua de mel, pense em mim. 180 00:21:47,839 --> 00:21:49,739 Meio quente, Ă© claro. 181 00:22:11,563 --> 00:22:12,996 Bem macio. 182 00:22:13,465 --> 00:22:16,559 VocĂȘ trata isso como um presente para mim, coloque meu pijama. 183 00:22:17,336 --> 00:22:22,535 Eu vou tomar banho, espera por mim, espera eu sair, vocĂȘ tem que colocar pijama. 184 00:22:59,144 --> 00:23:03,046 Eu estou aqui vocĂȘ estĂĄ pronto bebĂȘ. 185 00:23:03,448 --> 00:23:04,210 Eu nĂŁo aguento mais. 186 00:23:04,249 --> 00:23:07,343 Me beije querida me abrace. 187 00:23:07,386 --> 00:23:09,650 Eu vou te dar felicidade. 188 00:23:11,390 --> 00:23:14,587 Olha, nos tornaremos amantes perfeitos juntos. 189 00:23:16,628 --> 00:23:17,856 BebĂȘ. 190 00:23:28,273 --> 00:23:30,741 Oh sim, vocĂȘ gosta disso? 191 00:23:31,977 --> 00:23:33,444 VocĂȘ gosta disso. 192 00:26:54,279 --> 00:26:56,270 DĂȘ para mim baby 193 00:26:56,314 --> 00:26:57,576 pode vir. 194 00:26:59,250 --> 00:27:01,047 Queremos pegar o trem. 195 00:27:15,634 --> 00:27:18,899 Droga, tudo estourou. 196 00:28:26,371 --> 00:28:28,635 VocĂȘ ainda estĂĄ preocupado com os Peaches? 197 00:28:29,441 --> 00:28:30,441 Sim. 198 00:28:30,909 --> 00:28:33,070 Ela sempre foi independente e confiĂĄvel. 199 00:28:34,045 --> 00:28:36,570 Eu nunca a vi assim. 200 00:28:37,515 --> 00:28:39,847 Eu nĂŁo acho que vocĂȘ precisa se preocupar com ela. 201 00:28:39,884 --> 00:28:42,876 Ela pode voltar para a cidade e esperar por nĂłs. 202 00:28:42,921 --> 00:28:45,549 Ela sempre foi confiĂĄvel, nĂŁo Ă©? 203 00:28:46,725 --> 00:28:49,193 Sim sim eu sei que vocĂȘ estĂĄ certo. 204 00:29:17,355 --> 00:29:20,290 Ok querida saia. 205 00:29:21,760 --> 00:29:24,388 Lembre-se de descer Ă s 8:30. 206 00:29:25,764 --> 00:29:29,076 VocĂȘ sĂł precisa fazer o que ele diz, vamos esperar por vocĂȘ lĂĄ embaixo. 207 00:29:29,100 --> 00:29:31,091 Tem certeza? 208 00:29:34,773 --> 00:29:35,831 Vem cĂĄ criança. 209 00:29:37,876 --> 00:29:40,140 Minta para ela e a vende, o que vocĂȘ vai fazer a seguir? 210 00:29:40,779 --> 00:29:42,474 VocĂȘ vai devolver o jipe para ela. 211 00:29:42,847 --> 00:29:46,112 Por que eu nĂŁo sei que vocĂȘ Ă© tĂŁo gentil. 212 00:29:46,785 --> 00:29:50,744 Estou apenas esclarecendo ela, pense nisso da minha perspectiva. 213 00:29:51,456 --> 00:29:55,051 Podemos nĂŁo ser ricos por causa disso, mas pelo menos podemos ganhar dinheiro. 214 00:29:56,561 --> 00:29:59,223 Oh sim sente-se. 215 00:30:01,966 --> 00:30:04,161 Sim vai dar uma olhada. 216 00:31:00,692 --> 00:31:03,024 Venha aqui. 217 00:31:04,896 --> 00:31:08,075 Qual Ă© o seu nome eu nĂŁo sei esqueci. 218 00:31:08,099 --> 00:31:13,093 Isso Ă© Ăłtimo. É Betty, Kyroll ou Mary. 219 00:31:13,137 --> 00:31:18,131 NĂŁo, meu nome parece bom. O que vocĂȘ estĂĄ inventando? 220 00:31:18,176 --> 00:31:22,510 Tudo bem, eu tenho que pensar sobre isso, espere um momento. 221 00:31:22,547 --> 00:31:27,985 É Diane Marianne? 222 00:31:28,019 --> 00:31:32,683 NĂŁo, esse nĂŁo Ă© um nome legal, vocĂȘ vai embora. 223 00:31:32,724 --> 00:31:36,717 Me desculpe, deixe-me ouvir seu batimento cardĂ­aco. 224 00:31:37,528 --> 00:31:41,075 VocĂȘ nĂŁo deve se mexer, eu nem consigo ouvir. 225 00:31:41,099 --> 00:31:45,763 NĂŁo quer mentir para mim. 226 00:31:46,404 --> 00:31:49,066 NĂŁo nĂŁo nĂŁo espere. 227 00:31:49,674 --> 00:31:53,387 Vou verificar para vocĂȘ. 228 00:31:53,411 --> 00:31:55,743 Obrigado, querido. 229 00:31:56,414 --> 00:32:00,527 OK, vou procurar na minha bolsa. 230 00:32:00,551 --> 00:32:02,883 Essa coisa Ă© inĂștil. 231 00:32:04,555 --> 00:32:06,648 Com. 232 00:32:07,558 --> 00:32:12,495 VocĂȘ tem que colocar o saco de papel na minha cabeça. É tudo necessĂĄrio. Deixe comigo. 233 00:32:12,530 --> 00:32:18,545 Ok, segure sua mĂŁo aqui, respire fundo. 234 00:32:18,569 --> 00:32:21,800 Quero verificar se vocĂȘ estĂĄ bem, respire fundo 235 00:32:21,940 --> 00:32:23,874 o que vocĂȘ estĂĄ fazendo. 236 00:32:26,511 --> 00:32:28,376 NĂŁo. 237 00:32:28,446 --> 00:32:34,929 Isso Ă© demais. VocĂȘ deveria ter vergonha. VocĂȘ nĂŁo Ă© nada bom. 238 00:32:34,953 --> 00:32:36,978 Estou indo embora pare de sonhar. 239 00:32:37,021 --> 00:32:40,252 Espere um minuto, deixe comigo. 240 00:32:40,291 --> 00:32:44,805 NĂŁo, Brian, vocĂȘ pode realmente fazer isso? Eu sei que ainda posso fazer isso. 241 00:32:44,829 --> 00:32:49,095 Eu ainda tenho algo. Deus sabe o que vocĂȘ Ă©. 242 00:32:50,969 --> 00:32:53,904 NĂŁo nĂŁo. 243 00:32:53,972 --> 00:32:56,717 VocĂȘ estĂĄ falando sĂ©rio. 244 00:32:56,741 --> 00:33:01,474 Isso Ă© muito ruim, vocĂȘ Ă© muito ruim. 245 00:33:01,512 --> 00:33:06,006 O que vocĂȘ quer fazer, abaixe-se e fique aqui. 246 00:33:12,357 --> 00:33:13,847 NĂŁo. 247 00:33:19,063 --> 00:33:21,531 VocĂȘ realmente quer isso. 248 00:33:27,372 --> 00:33:31,274 Deixe comigo, pegue isso. 249 00:33:33,244 --> 00:33:37,146 VocĂȘ realmente quer usar isso. 250 00:33:41,152 --> 00:33:44,519 Ta tudo bem. 251 00:33:45,390 --> 00:33:49,203 Eu nĂŁo consigo segurar com um pouco de ĂĄgua. 252 00:33:49,227 --> 00:33:53,891 Ok, isso Ă© o suficiente, bunda relaxe. 253 00:33:54,532 --> 00:33:57,057 Eu nĂŁo aguento mais. 254 00:34:02,640 --> 00:34:06,053 Saindo saindo. 255 00:34:06,077 --> 00:34:09,240 Oh meu Deus, vocĂȘ pode segurar isso um pouco? 256 00:34:09,280 --> 00:34:12,159 NĂŁo cabe. 257 00:34:12,183 --> 00:34:14,161 Mais uma coisa. 258 00:34:14,185 --> 00:34:19,099 VocĂȘ Ă© muito ruim, muito bom, muito bom. 259 00:34:19,123 --> 00:34:20,488 Tudo bem. 260 00:34:23,428 --> 00:34:25,692 Ok ok nĂŁo mais. 261 00:34:26,731 --> 00:34:29,723 Ok querida pegue. 262 00:34:37,942 --> 00:34:42,402 Ok, basta entrar. 263 00:34:42,447 --> 00:34:47,661 Nada, vou desligar agora. 264 00:34:47,685 --> 00:34:51,365 SĂł mais uma vez. Espere. 265 00:34:51,389 --> 00:34:53,323 Saindo. 266 00:34:53,357 --> 00:34:55,348 NĂŁo mais. 267 00:34:56,461 --> 00:34:58,520 Segure-se, segure-se. 268 00:34:58,596 --> 00:35:02,123 Saindo. 269 00:35:21,719 --> 00:35:23,209 TĂŁo legal. 270 00:35:28,626 --> 00:35:30,389 OK 271 00:35:31,896 --> 00:35:33,625 Tudo bem. 272 00:35:34,632 --> 00:35:37,760 VocĂȘ estĂĄ bem tio. 273 00:35:39,137 --> 00:35:43,917 Ai meu deus vocĂȘ nĂŁo Ă© uma boa pessoa. 274 00:35:43,941 --> 00:35:46,136 VocĂȘ Ă© muito ruim. 275 00:35:46,844 --> 00:35:51,679 E eu nĂŁo gosto disso. 276 00:35:52,817 --> 00:35:55,786 VocĂȘ apenas deita aqui. 277 00:36:06,998 --> 00:36:11,011 Seu tio Ă© muito ruim. 278 00:36:11,035 --> 00:36:14,527 Ele nĂŁo fez isso antes? 279 00:36:14,672 --> 00:36:16,483 NĂŁo deu certo vocĂȘ ainda nĂŁo sabe quem vocĂȘ Ă©. 280 00:36:16,507 --> 00:36:21,688 NĂŁo sei. É aquela pessoa. Seu tio Ă© muito ruim. 281 00:36:21,712 --> 00:36:26,160 Ele nĂŁo pode curar nada, certamente nĂŁo pode curar a amnĂ©sia. 282 00:36:26,184 --> 00:36:31,417 EntĂŁo nĂŁo Ă© bom para mim atirar no tio Xi, e nĂŁo podemos curar vocĂȘ tambĂ©m. 283 00:36:32,423 --> 00:36:36,883 Mas vocĂȘ pode morar conosco esta noite, mas vocĂȘ tem que trabalhar amanhĂŁ de manhĂŁ. 284 00:36:36,928 --> 00:36:40,091 É isso nĂŁo pega resfriado. 285 00:36:41,065 --> 00:36:43,124 Ok vamos 286 00:36:44,202 --> 00:36:45,567 vai. 287 00:36:59,550 --> 00:37:02,519 Estou muito preocupada. Ela ainda nĂŁo voltou para casa. 288 00:37:02,553 --> 00:37:06,683 Ela Ă© uma menina crescida e deve ter muitas casas de amigos para ir. 289 00:37:06,724 --> 00:37:09,818 Vamos nĂŁo se esqueça de vocĂȘ mesmo. 290 00:37:09,860 --> 00:37:13,125 Um pouco de amor esta noite farĂĄ vocĂȘ se sentir muito melhor. 291 00:37:13,231 --> 00:37:16,530 VocĂȘ tem razĂŁo, nĂŁo Ă© a primeira vez que ela passa a noite ao ar livre. 292 00:37:27,778 --> 00:37:30,406 Boa noite olĂĄ dois. 293 00:37:30,448 --> 00:37:33,440 Veja quem eu trouxe de volta, adorĂĄvel senhora. 294 00:37:33,484 --> 00:37:35,315 Ela Ă© tĂŁo bonita. 295 00:37:35,353 --> 00:37:38,345 Quem Ă© este kahya. 296 00:37:40,391 --> 00:37:42,035 Ela cuida da minha casa. 297 00:37:42,059 --> 00:37:45,961 Eu sei que vocĂȘ ficarĂĄ muito, muito feliz se dando bem com vocĂȘ, eu posso sentir isso. 298 00:37:46,530 --> 00:37:50,626 VocĂȘ primeiro retira a bolsa do carro e, em seguida, ligaremos para vocĂȘ se necessĂĄrio. 299 00:37:50,768 --> 00:37:51,996 Obrigado. 300 00:37:52,837 --> 00:37:56,102 A propĂłsito, hĂĄ um pacote da recepcionista no sofĂĄ. 301 00:37:56,574 --> 00:37:59,008 Ai Ă© um copo tĂŁo grande. 302 00:38:02,013 --> 00:38:05,744 VocĂȘ preparou uma surpresa para mim. 303 00:38:40,084 --> 00:38:43,315 Surpresa! Acordar. 304 00:38:43,354 --> 00:38:46,099 Aqui, eu trouxe um presente para vocĂȘ. 305 00:38:46,123 --> 00:38:47,434 Um beijo. 306 00:38:47,458 --> 00:38:50,120 Que horas sĂŁo agora, olha sĂł. 307 00:38:51,696 --> 00:38:54,563 É tĂŁo delicioso. Venha experimentar. 308 00:38:56,000 --> 00:38:57,592 TĂŁo difĂ­cil. 309 00:38:59,003 --> 00:39:01,403 Venha, abra aquele e dĂȘ uma olhada. 310 00:39:03,341 --> 00:39:04,603 Olhe para isso. 311 00:39:05,710 --> 00:39:07,421 Eu pensei que vocĂȘ nĂŁo precisava disso hĂĄ muito tempo. 312 00:39:07,445 --> 00:39:08,537 Prumo. 313 00:39:10,614 --> 00:39:12,192 De onde vocĂȘ veio. 314 00:39:12,216 --> 00:39:14,628 É um presente de casamento do papai. 315 00:39:14,652 --> 00:39:15,778 Fofo nĂ©. 316 00:39:15,853 --> 00:39:18,845 Este Ă© o seu pai nĂŁo. 317 00:39:19,957 --> 00:39:21,151 O que Ă© isto. 318 00:39:23,027 --> 00:39:25,825 Eu trabalho para vocĂȘ hĂĄ 5 anos. 319 00:39:26,364 --> 00:39:31,845 Eu nunca reclamei, agora vocĂȘ leva essa beleza sexy para casa. 320 00:39:31,869 --> 00:39:35,148 É impossivel eu nĂŁo vou fazer. 321 00:39:35,172 --> 00:39:38,903 Qual Ă© o problema, Cassia, por favor, venha aqui, Cassia. 322 00:39:38,943 --> 00:39:43,209 Cassia me escute explicar. 323 00:39:43,247 --> 00:39:47,650 Estamos apenas jogando, vocĂȘ Ă© muito sĂ©rio. 324 00:39:47,685 --> 00:39:49,949 Eu sei que eu meio que ignorei vocĂȘ recentemente. 325 00:39:49,987 --> 00:39:51,682 De fato. 326 00:39:52,156 --> 00:39:56,354 Peço desculpas se isso te faz sentir melhor, deixe vocĂȘ reconsiderar. 327 00:39:57,128 --> 00:40:00,154 TrĂȘs pessoas podem jogar este jogo, certo? 328 00:40:01,399 --> 00:40:05,879 Eu acho que pode, embora eu nĂŁo tenha planos. 329 00:40:05,903 --> 00:40:07,393 Mas quem sabe. 330 00:40:21,552 --> 00:40:23,611 Tente isto. 331 00:40:33,130 --> 00:40:34,563 Para mudar a postura. 332 00:40:41,305 --> 00:40:43,569 O que Ă© essa coisa boa. 333 00:40:44,708 --> 00:40:46,903 É muito difĂ­cil. Mais alguma coisa? 334 00:40:58,956 --> 00:41:00,389 O que estĂĄ vindo. 335 00:41:17,641 --> 00:41:18,835 Para as costas. 336 00:41:20,711 --> 00:41:22,645 VocĂȘ vai para a frente e deita. 337 00:41:29,854 --> 00:41:31,412 Excelente. 338 00:42:30,748 --> 00:42:31,748 Excelente. 339 00:42:52,269 --> 00:42:53,861 TĂŁo legal. 340 00:43:24,668 --> 00:43:26,158 Força. 341 00:43:56,934 --> 00:43:58,595 Legal tĂŁo legal 342 00:44:05,209 --> 00:44:07,234 Ăł meu Deus. 343 00:44:08,646 --> 00:44:10,944 Legal legal. 344 00:44:12,149 --> 00:44:13,343 Venha aqui 345 00:44:24,995 --> 00:44:26,622 vir 346 00:44:49,453 --> 00:44:50,579 olhe aqui. 347 00:44:51,755 --> 00:44:56,317 É tĂŁo legal coloca na boca. 348 00:44:56,894 --> 00:44:58,759 Isso Ă© ganhar sim 349 00:45:04,968 --> 00:45:06,526 eu ainda quero 350 00:45:07,204 --> 00:45:09,683 eu ainda quero. 351 00:45:09,707 --> 00:45:12,005 Eu ainda tenho que fazer isso. 352 00:45:13,811 --> 00:45:16,609 Eu ainda tenho isso por hoje. 353 00:45:30,227 --> 00:45:31,888 Criança. 354 00:45:33,997 --> 00:45:35,965 Olhar para baixo. 355 00:45:39,403 --> 00:45:43,840 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo, onde vai ficar escuro? 356 00:45:51,882 --> 00:45:55,818 Eu nĂŁo posso dormir assim. Ok. Ei. 357 00:45:56,453 --> 00:46:01,652 Ouça, vocĂȘ vai para a sala ao lado, vocĂȘ nĂŁo quer apenas foder uma mulher? Somos todos iguais 358 00:46:04,828 --> 00:46:06,796 Ă© isso. 359 00:46:14,605 --> 00:46:18,507 Ok vcs vĂŁo brincar. 360 00:46:18,575 --> 00:46:21,009 Eu estou de pĂ© nĂŁo vĂĄ. 361 00:46:21,478 --> 00:46:24,958 Veja o que vocĂȘ fez, ela se foi, qual Ă© o seu problema. 362 00:46:24,982 --> 00:46:26,813 NĂŁo mexa com ela. 363 00:46:26,850 --> 00:46:31,787 Droga, suas mĂŁos estĂŁo tocando em todos os lugares, vocĂȘ acabou de me tocar, vocĂȘ me tocou, vocĂȘ nĂŁo sabe. 364 00:46:39,096 --> 00:46:42,759 Por amor de Deus volte a dormir. 365 00:47:00,317 --> 00:47:01,511 Garotinho. 366 00:47:03,487 --> 00:47:06,149 Levante-se levante-se. 367 00:47:06,824 --> 00:47:10,637 Por que seu bastardo me levanta e comemora. 368 00:47:10,661 --> 00:47:12,629 Me dĂȘ uma comemoração, se apresse. 369 00:47:12,663 --> 00:47:14,654 Largue essa coisa. 370 00:47:16,099 --> 00:47:17,510 VocĂȘ Ă© uma arma. 371 00:47:17,534 --> 00:47:20,435 Bang, eu matei vocĂȘ. A bala carregou? 372 00:47:20,470 --> 00:47:24,065 NĂŁo me dĂȘ a arma. 373 00:47:25,075 --> 00:47:26,372 Idiota. 374 00:47:27,845 --> 00:47:31,542 Eu tenho que encontrar um emprego e deixar este lugar horrĂ­vel. 375 00:47:35,352 --> 00:47:36,429 Deixe-me ver. 376 00:47:36,453 --> 00:47:38,683 Assistente da freira. 377 00:47:39,990 --> 00:47:44,188 Dançarino Distinto Dançarino 378 00:47:47,531 --> 00:47:50,022 1250 por mĂȘs. 379 00:47:51,368 --> 00:47:55,771 Essa arma estĂĄ carregada pra caralho, vocĂȘ pega a arma carregada e aponta para a minha cabeça. 380 00:47:58,876 --> 00:48:01,003 Isso Ă© Ăłtimo 381 00:48:01,044 --> 00:48:04,536 1250 dias por mĂȘs. 382 00:48:18,962 --> 00:48:23,695 Querida, se eu quero te dar algumas centenas de dolares por semana, Ă© melhor vocĂȘ me deixar ver suas habilidades. 383 00:48:24,268 --> 00:48:27,704 Minhas habilidades, sim, voce sabe. 384 00:48:28,639 --> 00:48:31,767 Dançar ou algo assim, oh claro. 385 00:48:33,911 --> 00:48:37,347 VocĂȘ quer ser alegre ou desacelerar "{Homem Ă© sexy". 386 00:48:37,915 --> 00:48:40,059 Devagar e sexy por favor. 387 00:48:40,083 --> 00:48:41,083 Excelente. 388 00:48:44,087 --> 00:48:45,213 QuĂŁo. 389 00:48:46,456 --> 00:48:50,893 Nada mal. Separe as saias e deixe-me ver suas pernas quando pular. 390 00:48:53,430 --> 00:48:55,921 VocĂȘ Ă© linda obrigada. 391 00:48:56,466 --> 00:48:57,660 Me ouça 392 00:48:59,236 --> 00:49:03,229 500 dolares Ă© um salĂĄrio muito alto, sim. 393 00:49:03,273 --> 00:49:05,593 VocĂȘ sabe o que eu preciso que vocĂȘ faça para este salĂĄrio. 394 00:49:06,777 --> 00:49:11,009 Dançando quase sem camisa. 395 00:49:11,581 --> 00:49:14,175 Deixe-me ver sua figura antes de continuar. 396 00:49:15,018 --> 00:49:18,613 VocĂȘ estĂĄ falando dos meus seios? Isso Ă© bom. 397 00:49:18,655 --> 00:49:19,747 Excelente. 398 00:49:20,824 --> 00:49:25,693 Basta tirar a saia, vocĂȘ quer dizer que eu nĂŁo sei como destruĂ­-la. 399 00:49:27,798 --> 00:49:29,390 VocĂȘ Ă© tĂ­mido. 400 00:49:29,967 --> 00:49:34,028 VocĂȘ nĂŁo quer mais este trabalho, nĂŁo, apenas. 401 00:49:39,643 --> 00:49:43,909 Como estou muito bonita, querida? 402 00:49:44,548 --> 00:49:46,539 Tire sua cueca agora. 403 00:49:49,519 --> 00:49:51,487 Voce quer ser punido. 404 00:49:51,521 --> 00:49:52,715 NĂŁo. 405 00:49:52,756 --> 00:49:54,917 EntĂŁo tire a cueca. 406 00:49:56,994 --> 00:49:58,120 Oh meu Deus. 407 00:50:09,006 --> 00:50:11,851 Coloque isso, nĂŁo fique nu. 408 00:50:11,875 --> 00:50:13,035 Obrigado. 409 00:50:13,076 --> 00:50:14,716 Voce tem que se vestir para a entrevista. 410 00:50:15,712 --> 00:50:17,577 EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ bem, certo. 411 00:50:18,849 --> 00:50:20,612 Claro que acho que sim. 412 00:50:21,385 --> 00:50:23,376 A entrevista começa agora. 413 00:50:24,388 --> 00:50:27,734 Esse vestido nĂŁo Ă© muito fĂĄcil de usar, deixa pra lĂĄ. 414 00:50:27,758 --> 00:50:32,105 Ouvi dizer que vocĂȘ Ă© uma garota mĂĄ. 415 00:50:32,129 --> 00:50:34,007 Oh nĂŁo eu nĂŁo fiz nada 416 00:50:34,031 --> 00:50:36,591 Ruby disse que vocĂȘ comemorou com o namorado dela. 417 00:50:37,034 --> 00:50:41,014 Quem Ă© Ruby Ruby, vocĂȘ sabe quem Ă© Ruby. 418 00:50:41,038 --> 00:50:43,404 VocĂȘ fodeu com meu namorado. 419 00:50:43,540 --> 00:50:47,286 Eu nĂŁo tenho uma dama, eu nem conheço o seu namorado. 420 00:50:47,310 --> 00:50:49,244 Sua vadia. 421 00:50:50,113 --> 00:50:52,513 Senhor, estou desistido. 422 00:50:53,583 --> 00:50:57,697 VocĂȘ fodeu com o namorado da Ruby, me veja limpar vocĂȘ. 423 00:50:57,721 --> 00:51:01,248 Por favor amarre ela. 424 00:51:02,826 --> 00:51:06,039 NĂŁo seja assim por favor nĂŁo seja assim. 425 00:51:06,063 --> 00:51:08,725 Eu imploro que vocĂȘ cale a boca dela. 426 00:51:09,900 --> 00:51:13,028 VocĂȘ fodeu com o namorado da Ruby 427 00:51:30,320 --> 00:51:31,651 boca aberta. 428 00:51:31,688 --> 00:51:32,882 Oh meu Deus. 429 00:51:42,165 --> 00:51:44,656 Quem pode me ajudar. 430 00:51:45,602 --> 00:51:47,661 Quem pode me ajudar. 431 00:51:50,707 --> 00:51:54,006 Se apresse venha atĂ© mim. 432 00:51:56,279 --> 00:51:58,110 NĂŁo quero puxar. 433 00:52:05,455 --> 00:52:06,786 Me lambe vadia. 434 00:52:07,824 --> 00:52:09,382 Lamber. 435 00:52:18,135 --> 00:52:19,193 Mais rĂĄpido. 436 00:52:21,671 --> 00:52:24,697 Apresse-se, eu sei que vocĂȘ quer lamber, se apresse. 437 00:52:25,775 --> 00:52:27,174 Lamber 438 00:52:29,012 --> 00:52:30,240 boca aberta. 439 00:52:33,683 --> 00:52:36,846 Me deixar ir. 440 00:52:38,355 --> 00:52:39,788 Eu te bati atĂ© a morte. 441 00:52:42,659 --> 00:52:44,251 Venha aqui rapidamente. 442 00:52:54,838 --> 00:52:55,930 Afasta-te. 443 00:53:01,711 --> 00:53:03,975 NĂŁo aperte um por um. 444 00:53:07,417 --> 00:53:09,146 VocĂȘ deixa ir. 445 00:53:10,187 --> 00:53:12,781 NĂŁo coloque sua boca aĂ­. 446 00:53:21,698 --> 00:53:23,029 Foda-me. 447 00:53:26,303 --> 00:53:27,827 Comer minha buceta. 448 00:53:27,871 --> 00:53:29,736 Abra sua boca rapidamente. 449 00:53:39,015 --> 00:53:41,575 Se apresse. 450 00:53:42,219 --> 00:53:43,447 Droga, nĂŁo se mexa. 451 00:54:07,744 --> 00:54:10,645 NĂŁo seja assim por favor me deixe ir. 452 00:54:11,748 --> 00:54:13,238 Se apresse mais forte. 453 00:54:13,917 --> 00:54:16,010 Foda-se foda-se. 454 00:54:26,896 --> 00:54:28,261 Cadela. 455 00:54:32,469 --> 00:54:34,096 Deixe-me sair disso. 456 00:54:36,439 --> 00:54:37,997 Foda-me mais forte. 457 00:54:43,146 --> 00:54:44,146 Comer em. 458 00:54:45,448 --> 00:54:46,448 Comer em. 459 00:54:47,517 --> 00:54:49,041 Sim 460 00:54:50,120 --> 00:54:51,451 o que vocĂȘ estĂĄ fazendo 461 00:54:52,822 --> 00:54:53,914 463 462 00:54:54,791 --> 00:54:56,088 464 463 00:54:56,426 --> 00:54:58,690 465 464 00:55:04,668 --> 00:55:05,668 Abra sua boca. 465 00:55:35,965 --> 00:55:38,900 Veja quem diabos estĂĄ fodendo 466 00:55:42,005 --> 00:55:43,870 obrigado a todos. 467 00:55:44,207 --> 00:55:46,107 Obrigado. 468 00:55:46,843 --> 00:55:48,854 Obrigado, bebĂȘ. 469 00:55:48,878 --> 00:55:51,039 Deixe-me sair disso. 470 00:55:53,350 --> 00:55:54,350 Tudo bem. 471 00:55:54,951 --> 00:55:56,162 A performance foi maravilhosa 472 00:55:56,186 --> 00:55:57,448 que legal. 473 00:55:58,688 --> 00:56:03,489 É tĂŁo incrĂ­vel-É tĂŁo legal que eu gosto. 474 00:56:03,993 --> 00:56:06,689 Assim como vocĂȘ. 475 00:56:13,403 --> 00:56:16,201 Se vocĂȘ contar a Jesse o que aconteceu comigo. 476 00:56:16,239 --> 00:56:18,298 Ele vai ficar com raiva. 477 00:56:18,375 --> 00:56:21,708 Eu quero que ele mate aquele homem. 478 00:56:25,382 --> 00:56:26,440 Caras obscuros 479 00:56:28,418 --> 00:56:29,646 o que Ă© aquilo. 480 00:56:29,686 --> 00:56:31,950 Vamos, garotinha, consiga alguns fĂŁs. 481 00:56:36,993 --> 00:56:37,993 Excelente. 482 00:56:42,665 --> 00:56:44,565 Criança hui estou de volta. 483 00:56:45,301 --> 00:56:46,712 Que Ă© aquele. 484 00:56:46,736 --> 00:56:48,795 Ela Ă© amiga do Anonymous. 485 00:56:49,172 --> 00:56:54,200 AnĂŽnimo, sĂł quero dizer que um grupo de mulheres me estuprou hoje. 486 00:56:54,911 --> 00:56:57,890 NĂŁo, nĂŁo me diga agora, baby, vocĂȘ nĂŁo pode ver. 487 00:56:57,914 --> 00:56:59,973 Estou muito ocupado hoje. 488 00:57:00,483 --> 00:57:03,429 E eu quero ser positivo, vocĂȘ sabe o que quero dizer. 489 00:57:03,453 --> 00:57:07,822 Sim, eu sei o que vocĂȘ quer dizer, vocĂȘ sĂł quer foder aquela garotinha. 490 00:57:11,194 --> 00:57:12,661 Herbert. 491 00:57:13,563 --> 00:57:16,409 VocĂȘ jĂĄ pensou que talvez a gente sĂł queira ser fodida. 492 00:57:16,433 --> 00:57:18,244 Isso mesmo, minha querida, bem falado. 493 00:57:18,268 --> 00:57:21,066 Sua buceta precisa de um pouco de amor. 494 00:57:21,671 --> 00:57:27,337 Estou tĂŁo infeliz hoje, vocĂȘ ainda nĂŁo se importa com a minha dignidade 495 00:57:28,244 --> 00:57:29,074 Herbert. 496 00:57:29,112 --> 00:57:32,673 Se isso tem um pequeno buraco, eu definitivamente nĂŁo quero ser digno. 497 00:57:44,996 --> 00:57:47,123 Vem chupar. 498 00:57:48,099 --> 00:57:49,327 Oh sim. 499 00:58:16,060 --> 00:58:17,220 Um pouco apertado. 500 00:58:23,134 --> 00:58:24,829 TĂŁo legal. 501 00:58:54,165 --> 00:58:55,165 Yay. 502 00:59:11,716 --> 00:59:13,616 Eu nĂŁo me virei para ver. 503 00:59:21,392 --> 00:59:23,656 Venha provocar meus mamilos. 504 01:01:06,330 --> 01:01:07,330 Ei criança. 505 01:01:11,469 --> 01:01:12,469 Criança. 506 01:01:15,439 --> 01:01:17,100 Faça alguma coisa com a mulher, ok? 507 01:01:18,876 --> 01:01:20,707 Eu estou sem forças. 508 01:01:47,038 --> 01:01:48,630 Voce quer assistir. 509 01:04:10,014 --> 01:04:11,014 Legal. 510 01:04:12,416 --> 01:04:15,010 VocĂȘs meninas sĂŁo realmente sem vergonha. 511 01:04:21,158 --> 01:04:22,819 VocĂȘ tambĂ©m. 512 01:05:17,748 --> 01:05:18,748 Posso ajudar. 513 01:05:20,151 --> 01:05:22,119 Eu nĂŁo sei o que fazer. 514 01:05:22,620 --> 01:05:26,021 Eu nĂŁo sei quem eu sou eu nĂŁo consigo encontrar um emprego. 515 01:05:26,056 --> 01:05:29,035 Eu vejo homens estranhos todas as noites. 516 01:05:29,059 --> 01:05:32,495 Eu realmente nĂŁo agĂŒento mais. 517 01:05:32,830 --> 01:05:35,594 Se vocĂȘ quiser meu conselho, ficarei feliz em ajudĂĄ-lo. 518 01:05:36,300 --> 01:05:38,632 Venha ao meu escritĂłrio Ă s duas horas desta tarde. 519 01:05:40,304 --> 01:05:42,772 Este Ă© o meu cartĂŁo de visita ok. 520 01:05:44,208 --> 01:05:49,510 Syker Arches 521 01:05:50,681 --> 01:05:52,308 clima agradĂĄvel. 522 01:05:58,088 --> 01:06:01,785 Talvez agora eu possa saber quem eu sou. 523 01:06:33,491 --> 01:06:34,617 TĂŁo confortĂĄvel. 524 01:06:57,047 --> 01:07:00,073 Talvez eu deva deixar uma carta para meu amigo. 525 01:07:01,318 --> 01:07:02,945 Querido. 526 01:07:03,053 --> 01:07:08,320 Vou ver um bom mĂ©dico que pode resolver meu problema. 527 01:07:11,362 --> 01:07:13,694 Se vocĂȘs me querem. 528 01:07:14,031 --> 01:07:15,862 Eu estarei neste lugar. 529 01:07:19,570 --> 01:07:22,164 Te amo anonimamente. 530 01:07:23,874 --> 01:07:25,273 Vamos. 531 01:07:27,311 --> 01:07:30,280 Voce gosta certo. 532 01:07:30,548 --> 01:07:31,947 Muito confortĂĄvel. 533 01:07:33,918 --> 01:07:36,512 Isso te deixa muito confortĂĄvel ela estĂĄ vindo 534 01:07:43,327 --> 01:07:45,639 (consultĂłrio mĂ©dico) 535 01:07:45,663 --> 01:07:48,375 (ConsultĂłrio mĂ©dico) Eu sĂł consigo me lembrar daqueles mĂ©dicos 536 01:07:48,399 --> 01:07:48,455 (consultĂłrio mĂ©dico) 537 01:07:48,899 --> 01:07:52,699 Eles disseram que acabaram de passar e me encontraram. 538 01:07:53,137 --> 01:07:54,968 NĂŁo sei como cheguei lĂĄ. 539 01:07:56,240 --> 01:07:59,505 Às vezes, as pessoas sĂŁo afetadas por seus coraçÔes. 540 01:07:59,910 --> 01:08:04,813 O aparente problema pode ser devido a razĂ”es fĂ­sicas e mentais. 541 01:08:06,083 --> 01:08:09,162 NĂŁo sei. É uma afirmação estranha. 542 01:08:09,186 --> 01:08:12,747 Sim, o que precisamos estĂĄ completo. 543 01:08:13,090 --> 01:08:14,557 Exame corporal. 544 01:08:15,192 --> 01:08:18,025 Um exame fĂ­sico completo, deixe-me ver por vocĂȘ. 545 01:08:18,929 --> 01:08:22,262 Por favor, vĂĄ para trĂĄs da tela e tire a roupa. 546 01:08:22,299 --> 01:08:25,166 Vou para outra sala pegar o equipamento e volto logo. 547 01:08:25,603 --> 01:08:28,037 Doutor tem certeza. 548 01:08:28,672 --> 01:08:31,651 Acredite em mim, tenho quase certeza. VĂĄ. 549 01:08:31,675 --> 01:08:33,506 Tudo desligado, tudo desligado. 550 01:08:36,981 --> 01:08:39,643 Ok, o que mais eu posso perder. 551 01:08:42,119 --> 01:08:43,347 Diga novamente 552 01:08:43,754 --> 01:08:45,984 ele Ă© bonito. 553 01:08:46,624 --> 01:08:50,321 Esse mĂ©dico nĂŁo estĂĄ tĂŁo doente como algumas pessoas que conheço. 554 01:09:14,518 --> 01:09:18,511 Espero que esteja pronto porque estou aqui, estou pronto doutor. 555 01:09:21,158 --> 01:09:22,420 Oh meu Deus. 556 01:09:24,461 --> 01:09:27,828 Oh oh. 557 01:09:44,281 --> 01:09:46,909 Oh doutor baby. 558 01:09:51,388 --> 01:09:53,652 Voce quer tirar minha calcinha. 559 01:10:09,206 --> 01:10:11,572 Doutores. 560 01:10:17,715 --> 01:10:21,446 Tudo bem, vocĂȘ Ă© muito bom em medicina. 561 01:10:25,089 --> 01:10:26,989 Curtiu isso. 562 01:10:31,228 --> 01:10:34,755 Coloque seu dedo assim. 563 01:10:39,903 --> 01:10:42,997 É isso aĂ­, coloque, Ă© como um pau pequeno. 564 01:10:43,240 --> 01:10:45,174 Como um pequeno pau. 565 01:10:46,143 --> 01:10:47,804 Doutores. 566 01:10:47,945 --> 01:10:50,379 Quer experimentar com a minha boca. 567 01:10:50,581 --> 01:10:51,581 Isso mesmo. 568 01:10:52,750 --> 01:10:54,670 VocĂȘ pode sentir que estĂĄ ficando cada vez maior 569 01:11:07,064 --> 01:11:08,064 nĂŁo pare 570 01:11:09,833 --> 01:11:10,833 nĂŁo pare 571 01:11:16,073 --> 01:11:17,073 correto. 572 01:11:47,171 --> 01:11:48,570 TĂŁo difĂ­cil. 573 01:12:27,978 --> 01:12:29,206 Doutores. 574 01:12:33,183 --> 01:12:34,275 Doutores. 575 01:12:34,718 --> 01:12:36,879 Vem aqui sim. 576 01:12:37,020 --> 01:12:39,147 Vire, diminua a velocidade. 577 01:12:42,926 --> 01:12:43,926 Doutores. 578 01:12:48,031 --> 01:12:51,159 VocĂȘ Ă© um mĂ©dico incrĂ­vel. 579 01:13:00,210 --> 01:13:01,507 Oh doutor. 580 01:13:02,746 --> 01:13:04,077 Oh doutor. 581 01:13:11,054 --> 01:13:12,817 Oh doutor 582 01:13:13,190 --> 01:13:14,384 continuar. 583 01:13:36,613 --> 01:13:38,103 Oh doutor. 584 01:13:39,149 --> 01:13:40,844 Oh doutor. 585 01:13:40,984 --> 01:13:42,315 Oh doutor. 586 01:13:44,421 --> 01:13:46,048 Oh doutor. 587 01:13:48,425 --> 01:13:52,020 Oh doutor. 588 01:13:59,136 --> 01:14:00,763 MĂ©dico do bebĂȘ. 589 01:14:03,106 --> 01:14:04,596 Doutores. 590 01:14:10,047 --> 01:14:11,480 Doutores... 591 01:14:15,285 --> 01:14:17,116 Eu estou tĂŁo feliz. 592 01:14:17,154 --> 01:14:21,215 VocĂȘ nĂŁo sabe o quanto eu quero doutor 593 01:14:21,458 --> 01:14:23,016 nĂŁo digas mais nada. 594 01:14:23,994 --> 01:14:26,194 Eu vou cuidar de vocĂȘ de agora em diante, confie em mim. 595 01:14:26,964 --> 01:14:30,127 Vou encontrar meu amigo. 596 01:14:30,467 --> 01:14:33,095 NĂłs vamos ajudĂĄ-lo a se encontrar. 597 01:14:33,203 --> 01:14:35,535 É tudo por amor. 598 01:14:35,672 --> 01:14:37,799 Parece bom. 599 01:14:38,008 --> 01:14:40,568 Acho que vou gostar confia em mim. 600 01:14:41,645 --> 01:14:44,113 Doutor eu acredito que acredito. 601 01:14:44,481 --> 01:14:46,574 Ok nĂŁo mais 602 01:14:47,484 --> 01:14:48,508 ela se foi. 603 01:14:49,319 --> 01:14:53,085 VocĂȘ pode pegar seu carro de volta? NĂŁo, ela ainda estĂĄ com amnĂ©sia. 604 01:14:54,157 --> 01:14:56,648 VocĂȘ sabe, uma garota como essa pode valer muito dinheiro. 605 01:14:57,761 --> 01:15:00,321 AlguĂ©m viu a matrĂ­cula do meu carro? 606 01:15:00,797 --> 01:15:02,128 Qualquer um sim. 607 01:15:02,165 --> 01:15:03,393 VocĂȘ quer dizer eu sim vocĂȘ. 608 01:15:03,500 --> 01:15:06,220 VocĂȘ Ă© sempre aquele que dĂĄ sugestĂ”es, por que vocĂȘ quer que eu faça? 609 01:15:06,636 --> 01:15:08,194 Ei escuta cala a boca 610 01:15:10,407 --> 01:15:11,669 eu tenho uma sensação. 611 01:15:14,277 --> 01:15:16,177 Essa garota tem um problema de cĂ©rebro. 612 01:15:17,381 --> 01:15:20,248 Talvez nos traga muito dinheiro. Como fazer. 613 01:15:22,753 --> 01:15:25,798 Basta me seguir para verificar o registro do carro. Ok, vamos lĂĄ. 614 01:15:25,822 --> 01:15:30,088 (consultĂłrio mĂ©dico) 615 01:15:38,335 --> 01:15:40,428 Apresse-se, querida, nĂŁo podemos nos atrasar. 616 01:15:41,104 --> 01:15:44,301 NĂŁo sei. Talvez minha idade nĂŁo seja adequada para esse tipo de coisa. 617 01:15:46,543 --> 01:15:47,983 O que vocĂȘ acha que Ă© muito pequeno. 618 01:15:48,545 --> 01:15:50,740 Talvez seja um pouco aqui, certo? 619 01:15:51,048 --> 01:15:52,048 Diga-me. 620 01:15:52,082 --> 01:15:54,880 Porque voce esta indo com esta mulher. 621 01:15:55,052 --> 01:15:56,952 Eu acho que vocĂȘ entende. 622 01:15:57,654 --> 01:15:59,588 Eu acho que vocĂȘ estĂĄ sexy 623 01:15:59,823 --> 01:16:00,823 Ă© isso. 624 01:16:01,425 --> 01:16:04,087 Parece que vocĂȘ tem que ter olhos longos. 625 01:16:05,295 --> 01:16:10,597 Eu nĂŁo sei por que vocĂȘ quer arranjar tal dança. 626 01:16:11,068 --> 01:16:13,866 VocĂȘ estĂĄ com ciĂșmes? O que Ă© bom senso? 627 01:16:14,271 --> 01:16:15,431 Tome cuidado. 628 01:16:15,639 --> 01:16:18,369 Talvez seja uma armadilha, nĂŁo diga que nĂŁo avisei. 629 01:16:18,575 --> 01:16:19,803 Acho que nĂŁo. 630 01:16:19,910 --> 01:16:22,640 Eu tenho que fazer alguma coisa, melhor nĂŁo. 631 01:16:25,348 --> 01:16:28,594 VocĂȘ viu que trouxe essa mulher de volta, tudo mudou. 632 01:16:28,618 --> 01:16:30,677 Veja o que vocĂȘs estĂŁo fazendo agora. 633 01:16:30,720 --> 01:16:32,984 Estou falando sobre algumas coisas lindas agora. 634 01:16:33,156 --> 01:16:34,367 Por favor por favor. 635 01:16:34,391 --> 01:16:37,053 Se isso continuar, eu nĂŁo farei. 636 01:16:37,828 --> 01:16:39,693 NĂŁo por favor por favor. 637 01:16:53,343 --> 01:16:55,368 Como dizer deixa-me pensar. 638 01:16:55,712 --> 01:16:57,805 AtĂ© entĂŁo, onde ver o carro. 639 01:16:58,315 --> 01:16:59,646 Cale-se. 640 01:17:06,656 --> 01:17:09,557 Para onde estamos indo? Eu estava pensando sobre isso. 641 01:17:10,794 --> 01:17:14,161 VocĂȘ estĂĄ dizendo que nĂŁo sabe o que fazer? Cale a boca. 642 01:17:16,166 --> 01:17:17,292 Espere eu estou indo. 643 01:17:18,268 --> 01:17:20,600 Se eles pegarem o dinheiro, mate-os, certo? 644 01:17:20,770 --> 01:17:22,761 Cala a boca que tal isso. 645 01:17:22,906 --> 01:17:25,773 Troque um saco de dinheiro por um segredo. 646 01:17:26,409 --> 01:17:28,138 Cala a boca estou pensando. 647 01:17:28,178 --> 01:17:29,975 VocĂȘ estĂĄ pensando que eu estou pensando. 648 01:17:30,313 --> 01:17:31,473 VocĂȘ estĂĄ pensando. 649 01:17:32,149 --> 01:17:33,149 Realmente anormal. 650 01:17:34,951 --> 01:17:36,976 Voce sabe o que fazer sim. 651 01:17:37,821 --> 01:17:39,220 Alguem bate na porta. 652 01:17:40,657 --> 01:17:42,887 Eu vou fazer a reuniĂŁo 653 01:17:47,831 --> 01:17:48,991 muito engraçado 654 01:17:51,301 --> 01:17:52,301 o que. 655 01:17:54,037 --> 01:17:56,062 Vamos, Donny, qual Ă© o problema? 656 01:17:57,174 --> 01:17:58,174 Conversar. 657 01:17:58,542 --> 01:18:00,976 Temos um segredo. 658 01:18:01,278 --> 01:18:02,278 Sim, ele Ă©. 659 01:18:02,679 --> 01:18:05,978 Se vocĂȘ nos der mil dĂłlares, nĂłs lhe contaremos o segredo. 660 01:18:06,950 --> 01:18:10,545 É muito dinheiro para coisas que nĂŁo entendo. 661 01:18:10,854 --> 01:18:13,288 Talvez vocĂȘ deva me contar o segredo primeiro. 662 01:18:13,890 --> 01:18:15,448 NĂŁo posso fazer isso senhora. 663 01:18:16,359 --> 01:18:17,587 Discutir. 664 01:18:18,962 --> 01:18:20,190 Quem Ă© querido. 665 01:18:20,497 --> 01:18:23,227 Muito obrigado, mas eu tenho algo para fazer. 666 01:18:23,767 --> 01:18:27,464 EstĂĄ vendendo coisas minha querida Ă© o que vocĂȘ quer saber. 667 01:18:27,938 --> 01:18:33,103 Oh meu Deus, vocĂȘ Ă© incrĂ­vel, droga, vocĂȘ merece ser uma boa pessoa. 668 01:18:33,210 --> 01:18:35,110 VocĂȘ Ă© incrĂ­vel cala a boca. 669 01:18:35,212 --> 01:18:36,509 VocĂȘ me deixa nervoso. 670 01:18:36,947 --> 01:18:38,915 Eu te deixo nervoso vocĂȘ me deixa nervoso. 671 01:18:39,883 --> 01:18:41,976 Eles estĂŁo saindo. 672 01:18:42,719 --> 01:18:44,243 NĂłs os seguimos. 673 01:18:44,354 --> 01:18:46,114 Talvez haja uma chance de conversar com eles. 674 01:18:47,090 --> 01:18:49,490 Eu te deixo nervoso sim, vocĂȘ me deixa nervoso. 675 01:18:49,859 --> 01:18:52,919 Ok desculpe. 676 01:18:53,763 --> 01:18:56,323 Vamos tomar uma bebida. 677 01:18:56,366 --> 01:18:57,833 Soa bem 678 01:18:58,101 --> 01:19:01,002 Stewart, como vai vocĂȘ? 679 01:19:03,106 --> 01:19:05,165 Este Ă© o stuart. 680 01:19:05,475 --> 01:19:08,000 Eu nĂŁo sei como apresentar isso, Ă© terrĂ­vel. 681 01:19:08,245 --> 01:19:10,645 Ela Ă© uma menina muito jovem. 682 01:19:10,947 --> 01:19:12,676 TĂŁo bonita. 683 01:19:15,252 --> 01:19:17,220 Este Ă© meu novo amigo. 684 01:19:17,887 --> 01:19:20,151 Este Ă© o Terry.-OlĂĄ Terry 685 01:19:20,257 --> 01:19:22,316 Terry Ă© professor. 686 01:19:22,492 --> 01:19:24,790 Isso Ă© Ăłtimo. Eu ensino na universidade. 687 01:19:24,928 --> 01:19:27,590 Isso Ă© Ăłtimo. Acho que vocĂȘ pode ter um bom bate-papo. 688 01:19:28,064 --> 01:19:30,555 Onde ela estĂĄ? Eu nĂŁo a vi. 689 01:19:30,767 --> 01:19:33,235 NĂŁo Ă© ruim. NinguĂ©m a viu. 690 01:19:33,503 --> 01:19:35,835 Eu estudo antropologia. 691 01:19:36,039 --> 01:19:39,118 Que bom te ver nĂŁo e bom. 692 01:19:39,142 --> 01:19:41,337 Ela Ă© aquela que ele mencionou. 693 01:19:42,112 --> 01:19:44,945 Eu acho que Ă© apenas a senhora que ele convidou. 694 01:19:46,049 --> 01:19:48,847 Entra adeus prazer em conhecĂȘ-lo. 695 01:19:49,452 --> 01:19:51,215 NĂŁo se preocupe estĂĄ tudo bem. 696 01:19:53,023 --> 01:19:55,423 VocĂȘ ainda estĂĄ feliz eu estou feliz. 697 01:19:55,792 --> 01:19:58,556 VocĂȘ ainda acredita em mim? Claro, doutor. 698 01:19:59,296 --> 01:20:01,594 Em breve poderemos resolver seu problema. 699 01:20:01,865 --> 01:20:04,561 Estou ansioso por isso. 700 01:20:04,868 --> 01:20:07,962 Vire-se ok fique de pĂ© direito. 701 01:20:08,805 --> 01:20:11,433 Eu quero que vocĂȘ entre e aproveite, estĂĄ me ouvindo. 702 01:20:11,474 --> 01:20:13,237 Sim doutor.-Ok, vĂĄ em frente. 703 01:20:13,410 --> 01:20:14,536 Sim senhor. 704 01:20:48,511 --> 01:20:51,776 Tem certeza que estĂĄ aqui Ă© claro. 705 01:20:52,716 --> 01:20:55,810 Talvez estejamos atrasados, acho que nĂŁo 706 01:20:59,856 --> 01:21:01,153 o que posso dizer. 707 01:21:01,858 --> 01:21:03,257 NinguĂ©m estĂĄ aqui. 708 01:21:05,528 --> 01:21:08,326 Para onde eles foram? Eles devem ter vindo ao lugar errado. 709 01:21:11,901 --> 01:21:14,096 VocĂȘ vai dar uma olhada, eu estou esperando aqui. 710 01:21:15,638 --> 01:21:17,629 Ok nĂŁo vĂĄ longe. 711 01:21:17,974 --> 01:21:19,168 Vai. 712 01:21:31,588 --> 01:21:33,419 Este lugar parece familiar. 713 01:21:34,491 --> 01:21:36,391 O que queremos dizer com vivemos aqui. 714 01:21:36,693 --> 01:21:38,718 Esta Ă© a casa do mĂ©dico. 715 01:21:41,731 --> 01:21:42,731 Ei. 716 01:21:44,467 --> 01:21:45,832 Tem alguem aqui. 717 01:22:13,129 --> 01:22:17,463 É vocĂȘ, como estĂĄ o seu segredo? 718 01:22:18,568 --> 01:22:21,799 Ei, escute, senhora, vocĂȘ nĂŁo entende o que meu amigo queria dizer antes. 719 01:22:22,071 --> 01:22:25,199 Achamos que vocĂȘ conhece a garota que encontramos. 720 01:22:26,042 --> 01:22:28,977 Ai meu deus Ă© ela. 721 01:22:29,078 --> 01:22:31,569 Sim, nĂŁo se esqueça, nĂłs recompensamos. 722 01:22:31,681 --> 01:22:32,705 Cala a boca caramba. 723 01:22:32,949 --> 01:22:34,746 Ela nĂŁo sabe quem ela Ă©. 724 01:22:36,119 --> 01:22:39,418 Onde ela estĂĄ agora. 725 01:22:39,823 --> 01:22:41,757 Onde ela estĂĄ aqui. 726 01:22:42,325 --> 01:22:43,325 Neste. 727 01:22:43,960 --> 01:22:46,758 NĂŁo, esta Ă© uma festa de sexo. 728 01:22:47,063 --> 01:22:51,159 Olhei a lista de convidados, mas nĂŁo a encontrei. 729 01:22:51,768 --> 01:22:54,100 NĂŁo, eu acho que vou desmaiar. 730 01:22:58,808 --> 01:23:00,742 VocĂȘ precisa respirar fundo. 731 01:23:03,246 --> 01:23:05,646 Relaxe suas roupas. 732 01:23:06,583 --> 01:23:10,075 Se vocĂȘ sentir tonturas, vocĂȘ deve afrouxar suas roupas. 733 01:23:10,987 --> 01:23:12,215 Obrigado. 734 01:23:12,689 --> 01:23:15,055 De nada, vocĂȘs sĂŁo pessoas muito boas. 735 01:23:18,528 --> 01:23:22,089 Eu nunca fui a uma festa assim antes. 736 01:23:22,999 --> 01:23:25,194 Eu nĂŁo disse que isso Ă© uma festa de sexo. 737 01:23:25,502 --> 01:23:28,300 Eu acabei de dizer que esta Ă© uma festa social. 738 01:23:28,571 --> 01:23:30,402 Eu acho que vocĂȘ entendeu mal. 739 01:23:33,009 --> 01:23:34,009 Ei criança. 740 01:23:36,112 --> 01:23:37,636 Bom voce bom voce. 741 01:23:38,348 --> 01:23:39,406 OlĂĄ. 742 01:23:41,518 --> 01:23:43,213 O que vocĂȘ faz. 743 01:23:44,153 --> 01:23:45,586 NĂŁo nĂŁo nĂŁo. 744 01:23:47,790 --> 01:23:51,248 Eu nĂŁo consigo encontrar para onde Char estĂĄ indo. 745 01:23:51,528 --> 01:23:55,430 Espero que nĂŁo tenha te deixado interessado. 746 01:23:56,032 --> 01:23:58,364 Desculpe estĂĄ tudo bem. 747 01:23:59,769 --> 01:24:01,634 VocĂȘ Ă© muito fofo. 748 01:24:02,038 --> 01:24:03,164 Obrigado. 749 01:24:03,306 --> 01:24:05,331 VocĂȘ quer fazer algo diferente. 750 01:24:05,775 --> 01:24:07,902 Tudo bem. Estou bem. Tudo bem. 751 01:24:08,044 --> 01:24:10,672 Vamos lĂĄ, nĂŁo seja tĂ­mido, vocĂȘ nĂŁo entende. 752 01:24:10,780 --> 01:24:13,681 VocĂȘ nĂŁo sabe, minha esposa, vamos lĂĄ. Este Ă© um baile. 753 01:24:13,816 --> 01:24:15,784 Minha esposa ela-divirta-se. 754 01:24:16,052 --> 01:24:19,215 Minha esposa estĂĄ aĂ­ - olha sĂł. 755 01:24:19,722 --> 01:24:22,316 Deixe sua esposa em paz, meu Deus, eu tenho que ir. 756 01:24:22,358 --> 01:24:24,622 Por favor volte. 757 01:24:24,827 --> 01:24:27,057 É muito bom vamos nos reunir. 758 01:24:30,066 --> 01:24:33,866 NĂŁo seja tĂ­mido igual em casa. 759 01:24:35,405 --> 01:24:38,101 VocĂȘ pode tirar o chapĂ©u? 760 01:24:39,676 --> 01:24:43,544 Ok, vocĂȘ vai se divertir. 761 01:24:45,081 --> 01:24:46,708 Ok ok. 762 01:24:56,859 --> 01:25:00,090 Vamos, acabei de me casar, oh meu deus. 763 01:25:01,097 --> 01:25:03,224 Sua esposa nĂŁo vai saber. 764 01:25:03,600 --> 01:25:05,659 Talvez ela esteja fazendo a mesma coisa, ela nĂŁo vai 765 01:25:05,735 --> 01:25:06,861 Ă© claro. 766 01:26:04,027 --> 01:26:05,738 Que tal isso? 767 01:26:05,762 --> 01:26:09,220 Querida eu gosto disso. 768 01:26:18,041 --> 01:26:20,305 Atira em mim. 769 01:26:28,551 --> 01:26:30,143 Se sente Ăłtimo 770 01:26:33,690 --> 01:26:35,021 muito agradĂĄvel. 771 01:27:10,059 --> 01:27:12,823 Vamos retransmitir 772 01:27:33,249 --> 01:27:35,080 impressionante. 773 01:29:32,401 --> 01:29:33,868 Etc etc. 774 01:29:34,670 --> 01:29:36,865 Desça nĂŁo. 775 01:29:37,440 --> 01:29:42,309 Me escute me escute. 776 01:29:42,378 --> 01:29:45,006 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui o que vocĂȘ estĂĄ fazendo. 777 01:29:45,114 --> 01:29:46,945 É sua filha. Olha. 778 01:29:46,983 --> 01:29:50,146 O que vocĂȘ quer dizer? Ei vocĂȘ. 779 01:29:50,887 --> 01:29:52,865 Filha papai. 780 01:29:52,889 --> 01:29:56,381 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo o que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui eu estava prestes a te dizer 781 01:29:56,893 --> 01:29:58,622 o que vocĂȘ faz. O que estou fazendo aqui. 782 01:29:58,895 --> 01:30:01,591 Vamos vamos vamos. 783 01:30:02,899 --> 01:30:04,696 Veja o que voce faz. 784 01:30:05,268 --> 01:30:06,792 Agora vocĂȘ sabe. 785 01:30:07,203 --> 01:30:09,501 Eu nĂŁo sei como isso aconteceu. 786 01:30:10,239 --> 01:30:13,902 Desça, vĂĄ embora, vĂĄ embora. 787 01:30:18,147 --> 01:30:19,478 Papai. 788 01:30:20,283 --> 01:30:22,911 Pai mĂŁe 789 01:30:23,619 --> 01:30:24,847 vamos. 790 01:30:26,022 --> 01:30:27,455 Papai. 791 01:30:27,657 --> 01:30:29,955 MamĂŁe e papai. 792 01:30:35,932 --> 01:30:39,424 Estou de volta agora sim Ă© verdade. 793 01:30:42,271 --> 01:30:44,899 Por que vocĂȘ veio aqui. 794 01:30:45,207 --> 01:30:47,266 Eu perdi minha memĂłria antes mĂŁe. 795 01:30:47,743 --> 01:30:51,907 Por que vocĂȘ veio, aquele homem me bateu. 796 01:30:52,081 --> 01:30:53,742 Eu nĂŁo sei o que vocĂȘ diz. 797 01:30:55,184 --> 01:30:58,449 Esquece estou indo embora. 798 01:30:59,488 --> 01:31:01,353 Pai estou saindo. 799 01:31:01,557 --> 01:31:05,049 Espere, eu quero pegar minhas coisas e sair. 800 01:31:05,795 --> 01:31:08,059 Papai 801 01:31:09,632 --> 01:31:12,430 nĂŁo fica assim. 802 01:31:18,507 --> 01:31:20,532 Pai porque. 803 01:31:31,754 --> 01:31:36,282 Eu nĂŁo sei por que isso acontece, e eu nĂŁo quero. 804 01:31:38,527 --> 01:31:41,121 Sair o que? 805 01:31:43,232 --> 01:31:45,757 VocĂȘ me dĂĄ para fora. 806 01:31:46,369 --> 01:31:49,964 Eu nĂŁo quero ver vocĂȘ, papai se foi. 807 01:31:52,508 --> 01:31:55,272 EstĂĄ tudo bem baby, vai ficar bem. 808 01:31:55,511 --> 01:31:59,447 Vai ficar tudo bem. NĂŁo, Ă© tudo culpa minha. 809 01:32:08,024 --> 01:32:12,893 (Obrigado por assistir) 57467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.