Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,164 --> 00:00:34,031
(Palina - "Месяц")
2
00:01:34,605 --> 00:01:37,253
(задумчивая музыка)
3
00:01:47,144 --> 00:01:50,495
-Запомни, Кошка, можно забить свой шар,
а можно чужой.
4
00:01:50,746 --> 00:01:53,941
Бильярд - это как жизнь:
есть свои люди, есть чужие.
5
00:01:54,192 --> 00:01:56,567
Нужно только выбор правильный сделать.
6
00:02:11,418 --> 00:02:12,918
-Пока!
-Пока.
7
00:02:16,363 --> 00:02:17,863
-Ой, точно, забыла.
8
00:02:21,254 --> 00:02:22,754
Дай левую руку.
9
00:02:23,059 --> 00:02:24,559
-Зачем?
-Ну, дай!
10
00:02:24,863 --> 00:02:26,363
-Ну, на.
11
00:02:32,832 --> 00:02:34,482
-Люблю тебя.
-А я тебя.
12
00:02:46,643 --> 00:02:50,363
-Доброе утро, Ренат Айнурович.
-Привет, Кошкина, к тебе пришли.
13
00:02:55,254 --> 00:02:57,566
-Привет, ты что тут делаешь?
-Я к вам.
14
00:02:57,988 --> 00:03:00,051
Вы что-нибудь узнали про Ильяса?
15
00:03:00,302 --> 00:03:01,877
Когда вы его найдёте?
16
00:03:02,449 --> 00:03:05,425
-Мы ищем. Как только что-то узнаем,
я сразу сообщу.
17
00:03:05,676 --> 00:03:09,418
-Это я виноват, я должен был
за ним следить. Я же старший.
18
00:03:10,098 --> 00:03:11,598
-Не виноват.
19
00:03:12,926 --> 00:03:16,370
-Вот, возьмите, это всё, что у меня есть.
-Ты с ума сошёл?
20
00:03:16,621 --> 00:03:18,940
-Я не украл, честно, я заработал.
21
00:03:19,191 --> 00:03:22,691
Найдите Ильяса, пожалуйста.
-А ну-ка, быстро убери деньги.
22
00:03:25,199 --> 00:03:27,887
-Я просто хочу, чтобы брата поскорее нашли.
23
00:03:30,269 --> 00:03:31,769
-Пойдём-ка со мной.
24
00:03:33,355 --> 00:03:35,035
-Всё, Свет, жду новостей.
25
00:03:43,605 --> 00:03:46,980
-Вот, старший следователь,
Седов Сергей Александрович.
26
00:03:47,231 --> 00:03:49,919
Он как раз занимается
поисками твоего брата.
27
00:03:50,170 --> 00:03:52,420
-Здравствуйте. Вы же найдёте Ильяса?
28
00:03:56,855 --> 00:03:58,355
Обещаете?
29
00:03:59,113 --> 00:04:00,613
-Да, обещаю.
30
00:04:01,762 --> 00:04:03,941
-Если пообещал, значит, точно найдёт.
31
00:04:04,192 --> 00:04:06,964
Да, товарищ подполковник?
-Да, товарищ майор.
32
00:04:08,387 --> 00:04:10,387
-Пойдём, я тебя провожу.
-Спасибо.
33
00:04:10,715 --> 00:04:12,769
-Кошкина, я отведу.
34
00:04:13,480 --> 00:04:14,980
Пойдём.
35
00:04:17,840 --> 00:04:21,613
-Давай заключим перемирие.
-Я с тобой не собиралась ругаться.
36
00:04:21,933 --> 00:04:26,393
-Слушай, Кошкина, я всё понимаю:
дети - прежде всего. У меня у самого семья.
37
00:04:26,644 --> 00:04:29,269
-Но свои дети - это совсем другое, правда?
38
00:04:29,520 --> 00:04:31,480
(звонок телефона)
39
00:04:38,730 --> 00:04:40,980
-Да, здравствуйте, Татьяна Ивановна.
40
00:04:42,355 --> 00:04:43,863
Почему заболела? Нет.
41
00:04:44,114 --> 00:04:46,239
Я её сегодня сам до школы отвозил.
42
00:04:46,597 --> 00:04:48,332
Да. В смысле?
43
00:04:50,816 --> 00:04:52,504
Нет, Наташа тоже на работе.
44
00:04:55,482 --> 00:04:56,982
Я вас понял.
45
00:05:00,715 --> 00:05:02,215
Соня пропала.
46
00:05:17,503 --> 00:05:20,136
-Вот, мальчишки утром нашли за гаражами.
47
00:05:21,034 --> 00:05:24,619
А на уроки Соня сегодня не пришла.
-А кто-нибудь её видел сегодня?
48
00:05:24,870 --> 00:05:28,464
Одноклассники или охранник?
Или он сидит у вас штаны протирает?
49
00:05:28,715 --> 00:05:32,074
-Надо в полицию звонить.
-Я и есть полиция, понимаете?
50
00:05:32,871 --> 00:05:35,480
Давайте посмотрим записи
с камер наблюдения.
51
00:05:35,731 --> 00:05:37,919
-Нет записей, Сергей Александрович.
52
00:05:38,214 --> 00:05:41,574
-Почему нет? У вас же камеры везде.
-Да они не работают.
53
00:05:42,353 --> 00:05:44,603
Давайте всё-таки в полицию позвоним.
54
00:05:46,495 --> 00:05:47,995
-А!
55
00:05:49,033 --> 00:05:52,113
Блин, совсем забыл. Ну конечно.
56
00:05:52,863 --> 00:05:56,254
Она к подружке пошла,
девичник типа у них там.
57
00:05:56,668 --> 00:06:00,363
Давно просилась, а я не пускал.
Прогулять решила, вот засранка.
58
00:06:00,614 --> 00:06:02,114
-А как же телефон?
59
00:06:02,365 --> 00:06:04,097
-Так она его вчера ещё потеряла.
60
00:06:04,348 --> 00:06:06,983
Я боялся, новый придётся покупать.
Спасибо большое.
61
00:06:07,234 --> 00:06:08,734
-Вы уверены?
62
00:06:09,082 --> 00:06:11,050
Может, позвоним вашей жене?
63
00:06:11,301 --> 00:06:14,781
-Не надо никому звонить, Татьяна Ивановна,
я сам разберусь.
64
00:06:15,262 --> 00:06:17,012
-Только позвоните мне потом.
65
00:06:17,263 --> 00:06:18,763
-Да, конечно. Спасибо.
66
00:06:29,019 --> 00:06:31,426
-Может, расскажешь, что происходит?
Где Соня?
67
00:06:31,677 --> 00:06:35,214
-Ничего не происходит. Соня у подружки,
я же сказал. Сейчас метнусь за ней.
68
00:06:35,465 --> 00:06:39,698
-Седов, я не училка, мне можешь не гнать.
-Оксан, это мои семейные дела.
69
00:06:39,949 --> 00:06:42,254
Не лезь, ладно?
-Как скажешь.
70
00:06:50,286 --> 00:06:52,786
(настороженная музыка)
71
00:06:55,914 --> 00:06:58,492
(сигнал исходящего вызова)
72
00:07:02,937 --> 00:07:06,243
-Абонент временно недоступен,
перезвоните позже.
73
00:07:10,280 --> 00:07:11,780
-Давай-давай-давай.
74
00:07:24,908 --> 00:07:26,408
Сука!
75
00:07:31,742 --> 00:07:33,242
(звонок телефона)
76
00:07:41,609 --> 00:07:43,109
Твою мать!
77
00:07:55,047 --> 00:07:57,375
(задумчивая музыка)
78
00:08:30,045 --> 00:08:31,695
-Ну что, есть новости?
79
00:08:32,257 --> 00:08:34,279
-Кошкина, ну когда бы я успел?
80
00:08:34,935 --> 00:08:37,803
Подкинула ты мне работки, занимаемся вот.
81
00:08:41,068 --> 00:08:44,607
А Седов где? Дозвониться не могу до него.
-По делам поехал.
82
00:08:45,115 --> 00:08:46,943
-Знаю я его дела!
83
00:09:08,721 --> 00:09:10,221
(звонок телефона)
84
00:09:13,190 --> 00:09:15,245
-Алло?
-Алло, мам, привет.
85
00:09:16,354 --> 00:09:21,205
-Ну, привет. Слушай, мы с тобой в эти дни
общаемся больше, чем за последние годы.
86
00:09:22,245 --> 00:09:24,432
-Ну ты же сама всегда этого хотела.
87
00:09:24,683 --> 00:09:27,417
-А я и не жалуюсь, наоборот.
Просто непривычно.
88
00:09:28,620 --> 00:09:30,432
-Слушай, мам, я тут подумала.
89
00:09:31,620 --> 00:09:34,245
Может, всё-таки сходим к папе на кладбище?
90
00:09:34,862 --> 00:09:36,542
-Ну хорошо, давай сходим.
91
00:09:36,925 --> 00:09:39,050
Только после крестин Ярика, ладно?
92
00:09:39,301 --> 00:09:40,801
-Договорились.
93
00:09:41,081 --> 00:09:43,981
-Всё, давай, дорогая,
а то у меня пациент, пока.
94
00:09:55,603 --> 00:09:57,483
(сонно)
-Не надо, дядя.
95
00:10:01,447 --> 00:10:02,947
Отпусти.
96
00:10:03,369 --> 00:10:04,869
Мне больно.
97
00:10:05,501 --> 00:10:09,064
-Федя, у неё кошмары каждую ночь.
Ты сам разве не слышишь?
98
00:10:10,266 --> 00:10:12,891
-Ну, смена обстановки - это всегда стресс.
99
00:10:13,549 --> 00:10:16,845
Ничего страшного,
сейчас пройдёт время, всё наладится.
100
00:10:17,547 --> 00:10:21,338
-Может быть, её били или ещё что-то?
Она явно чего-то боится.
101
00:10:21,783 --> 00:10:23,744
-Чего она боится?
-Я не знаю.
102
00:10:24,212 --> 00:10:26,212
Она только закрывается и молчит.
103
00:10:26,463 --> 00:10:28,400
Но с ней явно что-то случилось.
104
00:10:29,681 --> 00:10:32,275
Федь, я хочу провести с ней сеанс гипноза.
105
00:10:32,526 --> 00:10:35,313
Так бывает, что сознание
вытесняет воспоминания.
106
00:10:35,564 --> 00:10:38,892
-Пожалуйста, не надо свой гипноз!
Ты сделаешь ещё хуже.
107
00:10:43,510 --> 00:10:45,728
(звонок телефона)
108
00:10:49,014 --> 00:10:51,006
-Да.
-Оксана, здравствуйте, это Костя.
109
00:10:51,257 --> 00:10:54,560
У нас новое заявление,
отработать не успели, людей не хватает.
110
00:10:54,811 --> 00:10:57,748
Пропал подросток - Вадим, 16 лет,
парень детдомовский.
111
00:10:57,999 --> 00:11:00,249
-А кто заявил?
-Был анонимный звонок.
112
00:11:01,498 --> 00:11:03,998
-Да, конечно, скиньте мне запись звонка.
113
00:11:04,327 --> 00:11:06,014
-Да, хорошо, сейчас пришлю.
114
00:11:28,420 --> 00:11:31,498
-Ну что?
-Есть вариант - гуманитарка, его выпустят.
115
00:11:31,749 --> 00:11:35,077
Пункт назначения - как у твоего корабля,
отправляется вечером.
116
00:11:35,328 --> 00:11:38,013
С капитаном сам договаривайся,
я его предупредила.
117
00:11:38,264 --> 00:11:41,420
-Спасибо.
-Так, я к восьмому иду, ждите меня там.
118
00:11:46,561 --> 00:11:48,061
-Ты капитан?
119
00:11:48,529 --> 00:11:50,029
-Ну, допустим.
120
00:11:50,592 --> 00:11:52,092
-Есть груз на судне.
121
00:11:52,450 --> 00:11:54,396
Не наркота, не оружие - лекарство.
122
00:11:54,647 --> 00:11:57,506
Надо перегрузить на твой борт,
с людьми я договорюсь.
123
00:11:57,983 --> 00:12:00,561
-Лекарство, говоришь?
-Да, лекарство.
124
00:12:01,428 --> 00:12:04,983
Дойдёшь до пункта назначения,
там его встретят и выгрузят.
125
00:12:05,553 --> 00:12:07,053
-Не интересует.
126
00:12:08,085 --> 00:12:10,193
-Ты отец? У тебя дети есть?
127
00:12:11,210 --> 00:12:14,584
У меня дочь. Если груз сегодня не уйдёт,
она пострадает.
128
00:12:14,983 --> 00:12:17,171
Называй любую цену, торга не будет.
129
00:12:18,514 --> 00:12:20,014
-Десять лямов.
130
00:12:20,749 --> 00:12:22,249
-Не многовато ли?
131
00:12:22,500 --> 00:12:24,187
-А говорил, торга не будет.
132
00:12:24,670 --> 00:12:27,727
У тебя дочь, а у меня четыре внука.
133
00:12:29,475 --> 00:12:30,999
-Договорились.
134
00:12:31,250 --> 00:12:32,750
Через два часа вернусь.
135
00:12:49,735 --> 00:12:52,081
(звонок телефона)
136
00:12:53,277 --> 00:12:55,839
-Да, Серёг.
-Бери все деньги и дуй ко мне.
137
00:12:57,253 --> 00:12:58,987
-Сколько? Какие... Какие деньги?
138
00:12:59,238 --> 00:13:02,432
-Все, которые от Давида пришли, 4 ляма.
Надеюсь, не просрал ещё?
139
00:13:02,683 --> 00:13:05,995
-Нет. Ну что я, дурачок, что ли,
я же в дело хочу вложить.
140
00:13:06,246 --> 00:13:10,049
А что стряслось-то, Серёга?
-Давид Соню похитил, вот что стряслось.
141
00:13:10,300 --> 00:13:13,240
-В смысле похитил?
-Лёш, не тупи, времени в обрез.
142
00:13:13,491 --> 00:13:16,366
Я сейчас к Наташке, давай,
встречаемся у меня.
143
00:13:16,617 --> 00:13:18,554
Я тебя очень прошу, не подведи.
144
00:13:19,035 --> 00:13:20,535
Всё, отбой.
145
00:13:22,511 --> 00:13:24,011
-Б***!
146
00:13:30,105 --> 00:13:32,535
(напряжённая музыка)
147
00:13:37,628 --> 00:13:39,128
Ну отлично! Класс!
148
00:13:39,379 --> 00:13:43,154
Охренительное заведение, ребята,
как всегда, я доволен!
149
00:14:10,300 --> 00:14:14,612
-То есть Вадим Глаголев не пропадал?
-Да у меня таких звонков знаете сколько?
150
00:14:14,863 --> 00:14:17,698
То бомба у них в классе,
то пожар, то золотуха.
151
00:14:17,949 --> 00:14:20,324
Заноза у них в одном месте, вот и всё.
152
00:14:23,721 --> 00:14:25,628
-Так, какой у него шкафчик?
153
00:14:26,683 --> 00:14:28,183
-А вот, 24.
154
00:14:28,621 --> 00:14:30,121
(звонок телефона)
155
00:14:30,875 --> 00:14:32,555
Я занята, перезвоню позже.
156
00:14:33,277 --> 00:14:36,011
-А ключ есть?
-Нет, у нас это запрещено.
157
00:14:42,566 --> 00:14:44,378
-Ну и как вы думаете, где он?
158
00:14:44,629 --> 00:14:48,529
-Задерживается на работе,
он работает официантом в кафе "Причал".
159
00:14:48,902 --> 00:14:50,729
Подождите, а вы что делаете?
160
00:14:50,980 --> 00:14:52,480
Вы что, с ума сошли?
161
00:14:54,433 --> 00:14:56,558
-А я смотрю, в кафе хорошо платят.
162
00:15:01,136 --> 00:15:03,136
-Я не знаю, откуда это у Вадима.
163
00:15:03,387 --> 00:15:05,480
(звонок телефона)
164
00:15:09,081 --> 00:15:10,761
-Да, братиш, я на работе.
165
00:15:14,050 --> 00:15:15,730
Ну хорошо, давай сейчас.
166
00:15:17,331 --> 00:15:19,519
Кафе "Причал" знаешь где находится?
167
00:15:20,910 --> 00:15:22,410
Давай туда.
168
00:15:27,464 --> 00:15:28,964
Я заберу.
169
00:15:29,558 --> 00:15:31,746
Замок поменяйте, спасибо за помощь.
170
00:15:32,261 --> 00:15:33,761
-Пожалуйста.
171
00:15:38,573 --> 00:15:41,073
(Наташа)
-Сдача у нас в третьем квартале,
172
00:15:41,324 --> 00:15:44,783
но советую поторопиться -
квартиры очень быстро раскупают.
173
00:15:45,034 --> 00:15:49,400
Вот эту мы с мужем уже купили,
у нас две дочки, и нам надо расширяться.
174
00:15:49,651 --> 00:15:52,729
Но точно такая же есть
на шестом и восьмом этажах.
175
00:15:52,980 --> 00:15:55,659
Я не знаю, может, мы будем с вами соседями.
176
00:15:55,949 --> 00:15:57,449
-Наташ, можно?
177
00:15:58,331 --> 00:16:01,800
На минутку.
-Извините, вы тут осмотритесь, я сейчас.
178
00:16:06,769 --> 00:16:09,456
Седов, ты чего, соскучился? У меня клиенты.
179
00:16:09,707 --> 00:16:13,094
-Наташ, слушай, ты вчера вносила
последний взнос, да?
180
00:16:13,464 --> 00:16:17,604
-Ну да, четыре - то, что ты принёс.
-Надо их срочно забрать обратно.
181
00:16:19,113 --> 00:16:21,214
-Как забрать? У нас договор рассрочки,
182
00:16:21,465 --> 00:16:24,214
если сейчас деньги заберём,
потом плюс 30 процентов.
183
00:16:24,465 --> 00:16:27,996
-Я знаю, я очень быстро верну. Надо.
184
00:16:29,863 --> 00:16:31,363
-Что случилось?
185
00:16:32,081 --> 00:16:36,112
-Да у Лёхи Зуева проблемы большие,
нужно помочь человеку срочно.
186
00:16:36,589 --> 00:16:38,089
-Угу.
187
00:16:39,128 --> 00:16:40,628
Ну, пойдём.
188
00:16:44,308 --> 00:16:45,808
Это наша спальня.
189
00:16:46,894 --> 00:16:50,054
Это комната Сони,
она с балкончиком хотела, помнишь?
190
00:16:50,305 --> 00:16:51,862
-Да.
-Это комната Лены.
191
00:16:52,128 --> 00:16:53,776
Девочки уже мебель выбрали.
192
00:16:54,027 --> 00:17:00,844
А вот здесь, Седов, здесь мы будем
собираться всей семьёй, сидеть, чай пить.
193
00:17:01,095 --> 00:17:04,097
-Да. Наташ, мне нужны деньги.
194
00:17:05,026 --> 00:17:06,526
Прямо сейчас.
195
00:17:08,746 --> 00:17:10,246
Пойдём?
196
00:17:10,667 --> 00:17:12,167
Пойдём.
197
00:17:13,434 --> 00:17:16,066
(настороженная музыка)
198
00:17:52,558 --> 00:17:54,058
-Здесь четыре.
199
00:17:54,683 --> 00:17:58,932
Слава богу, в банк не успели отправить.
Остальное, в лучшем случае, в понедельник.
200
00:17:59,183 --> 00:18:00,933
-До понедельника я всё решу.
201
00:18:03,402 --> 00:18:06,642
-Надеюсь, вечером расскажешь,
во что ты опять вляпался.
202
00:18:14,824 --> 00:18:17,222
(тягостная музыка)
203
00:18:24,105 --> 00:18:25,917
-Абонент временно недоступен.
204
00:18:26,168 --> 00:18:27,668
Перезвоните позже.
205
00:18:38,168 --> 00:18:40,409
(тревожная музыка)
206
00:18:40,660 --> 00:18:42,160
-Здорово-здорово.
207
00:18:51,192 --> 00:18:52,692
(Зуев)
-Тихо будь.
208
00:18:52,943 --> 00:18:54,943
Ну-ка, стволы на землю опустили!
209
00:18:55,194 --> 00:18:57,895
И без фокусов! Ты, лысый, тоже разоружайся.
210
00:18:58,754 --> 00:19:00,629
-Бросай, бросай. Жизнь дороже.
211
00:19:01,825 --> 00:19:03,348
-Значит, сделаем так.
212
00:19:03,599 --> 00:19:05,848
Ты свой мешок с бабками мне кидаешь,
213
00:19:06,099 --> 00:19:09,683
ребят своих берёшь, в тачку прыгаете
и валите отсюда на хер.
214
00:19:10,669 --> 00:19:12,723
-А ты кто?
-В машину, я сказал!
215
00:19:14,309 --> 00:19:16,049
-Ты знаешь, на кого наезжаешь?
216
00:19:16,300 --> 00:19:19,636
Короче, п*** отсюда.
Сделаем вид, что ты просто попутал.
217
00:19:19,887 --> 00:19:22,015
-Нет, по-другому поступим.
218
00:19:22,364 --> 00:19:25,035
Ты мне бабки отдаёшь,
ребят своих забираешь,
219
00:19:25,286 --> 00:19:27,724
в тачку прыгаешь и на хер отсюда. Ясно?
220
00:19:28,660 --> 00:19:31,949
-Больно знакомый щебет. Ну-ка, рожу покажи?
-В машину!
221
00:19:32,997 --> 00:19:34,497
-Ё***, Зуев!
222
00:20:34,382 --> 00:20:38,077
-Оксана, ты же знаешь, что мы все
к тебе прекрасно относимся.
223
00:20:38,515 --> 00:20:41,415
Но вчера как-то неловко вышло
с этими крестинами.
224
00:20:41,710 --> 00:20:44,546
-Ты была права.
Ты тётя, родня, в конце концов.
225
00:20:44,797 --> 00:20:48,257
Если ты согласна быть крёстной Ярика,
мы все только "за".
226
00:20:48,508 --> 00:20:50,083
-Мы будем очень рады.
227
00:20:52,600 --> 00:20:54,100
-Я согласна.
228
00:20:54,562 --> 00:20:56,242
-Правда?
-Ну мы же семья.
229
00:20:56,493 --> 00:20:58,464
-Ну да.
-Класс.
230
00:20:58,772 --> 00:21:00,593
-Всё?
-Да.
231
00:21:01,194 --> 00:21:02,694
-Я побегу тогда.
232
00:21:03,038 --> 00:21:05,288
Всё, давай, пока.
-Пока. -До встречи.
233
00:21:08,593 --> 00:21:12,001
-То есть Вадим три дня не появлялся,
и ты не знаешь, где он?
234
00:21:12,252 --> 00:21:15,623
-Не знаю.
-И он тебе не звонил, ничего не говорил?
235
00:21:15,874 --> 00:21:18,624
-Да не знаю я,
он передо мной не отчитывается.
236
00:21:19,077 --> 00:21:23,366
-Слушай, Антон, ты либо делаешь
как я сказал, либо валишь на фиг отсюда.
237
00:21:23,617 --> 00:21:25,117
Хочешь не хочешь,
238
00:21:26,945 --> 00:21:28,595
а ехать тебе придётся.
239
00:21:29,148 --> 00:21:31,648
-Посчитайте, пожалуйста. И кофе с собой.
240
00:21:52,780 --> 00:21:54,608
-Пожалуйста. Наличные или карта?
241
00:22:15,215 --> 00:22:16,715
(звонок в дверь)
242
00:22:26,880 --> 00:22:29,755
-Зуев, я тебе сказала
не приходить сюда больше.
243
00:22:30,287 --> 00:22:33,044
-Да я понимаю, просто, Катюш...
-Зуев, уходи.
244
00:22:33,295 --> 00:22:35,567
-Помощь твоя нужна.
-Уходи, я тебе...
245
00:22:35,857 --> 00:22:37,513
Тихо, ты чего?
246
00:22:37,764 --> 00:22:39,264
Что происходит?
-Куртку сбрось.
247
00:22:40,169 --> 00:22:41,669
-Лёш...
248
00:22:41,920 --> 00:22:43,420
Лёш...
249
00:22:46,490 --> 00:22:47,990
-Кофту помоги снять.
250
00:22:49,966 --> 00:22:51,466
Тихо-тихо-тихо.
251
00:22:52,248 --> 00:22:53,748
А!
252
00:22:54,380 --> 00:22:56,974
-Господи, Зуев, что ты натворил?
253
00:22:57,286 --> 00:23:00,192
Давай езжай в больницу.
-Да нельзя мне в больницу!
254
00:23:00,443 --> 00:23:03,743
Помоги по-женски, обработай как-нибудь!
-Не ори на меня.
255
00:23:03,994 --> 00:23:05,869
-Прости.
-Ты что сюда припёрся?
256
00:23:06,173 --> 00:23:08,048
-Помоги, а? Реальная проблема.
257
00:23:15,528 --> 00:23:17,028
-Дай я.
258
00:23:18,528 --> 00:23:20,028
(шипит от боли)
259
00:23:29,802 --> 00:23:31,302
Ну, и что случилось?
260
00:23:32,974 --> 00:23:34,833
-Там... По работе, короче.
261
00:23:35,576 --> 00:23:37,763
-Когда по работе - в больницу едут.
262
00:23:38,380 --> 00:23:39,880
-А Данька где?
263
00:23:40,576 --> 00:23:43,740
-У бабушки. А что это ты вдруг
про Даньку вспомнил?
264
00:23:44,434 --> 00:23:48,957
-Думаешь, я когда-нибудь про сына забываю?
Это ты мне с ним запрещаешь видеться.
265
00:23:49,208 --> 00:23:52,208
-Зачем ему отец,
который постоянно куда-то влипает?
266
00:23:55,037 --> 00:23:56,537
-Кать...
267
00:23:57,326 --> 00:24:00,005
Я, конечно, понимаю,
что я для тебя конченый.
268
00:24:00,256 --> 00:24:01,831
Но пацану отец нужен.
269
00:24:03,326 --> 00:24:05,263
Я исправлюсь, я тебе слово даю.
270
00:24:08,787 --> 00:24:10,467
-Где-то я это уже слышала.
271
00:24:19,232 --> 00:24:20,732
-С днём рождения.
272
00:24:22,794 --> 00:24:24,552
-Блин! Тринадцатый?
273
00:24:25,162 --> 00:24:26,849
Он же стоит...
-Как самолёт.
274
00:24:30,587 --> 00:24:32,087
Можно к вам?
275
00:24:33,927 --> 00:24:35,771
-Извините, а вы вообще кто?
276
00:24:39,130 --> 00:24:43,818
-Следственный комитет. Поговорим?
-Антон, что происходит? Ты что-то натворил?
277
00:24:44,069 --> 00:24:46,319
-Ничего я не натворил. Что вам надо?
278
00:24:46,895 --> 00:24:49,270
-Я друга твоего ищу, Вадима Глаголева.
279
00:24:49,591 --> 00:24:51,528
Ты знаешь, что с ним случилось?
280
00:24:59,443 --> 00:25:02,511
(запись) -Здравствуйте,
вы позвонили на горячую линию
281
00:25:02,762 --> 00:25:04,308
поискового отряда "Маяк".
282
00:25:04,559 --> 00:25:07,059
(голос Антона)
-Я хочу заявить о пропаже.
283
00:25:07,310 --> 00:25:09,873
Вадим Глаголев, школа-интернат номер 3.
284
00:25:10,598 --> 00:25:12,786
Его похитили, и я думаю, его убили.
285
00:25:13,997 --> 00:25:16,185
-Хочешь сказать, это не твой голос?
286
00:25:18,528 --> 00:25:20,716
Антон, я понимаю, что ты боишься.
287
00:25:21,333 --> 00:25:24,989
Но чем дольше ты будешь молчать,
тем меньше шансов у Вадима.
288
00:25:28,114 --> 00:25:31,824
Расскажи тогда своей девчонке,
откуда у тебя деньги. Наркотики?
289
00:25:32,075 --> 00:25:33,575
-Рита, пойдём.
290
00:25:34,754 --> 00:25:36,254
-Подарок не забудь.
291
00:25:43,317 --> 00:25:44,817
(хлопает дверь)
292
00:25:45,068 --> 00:25:47,219
(тревожная музыка)
293
00:25:52,255 --> 00:25:54,646
-Пап, привет, а где Соня?
294
00:25:55,185 --> 00:25:57,497
-А, привет, она... к подруге пошла.
295
00:25:57,748 --> 00:25:59,248
-А к какой подруге?
296
00:25:59,499 --> 00:26:01,354
-А... Не помню.
297
00:26:01,856 --> 00:26:03,356
Как это...
298
00:26:04,911 --> 00:26:07,145
Не помню, как её зовут.
-А у тебя всё хорошо?
299
00:26:07,396 --> 00:26:08,896
-Всё отлично.
300
00:26:16,349 --> 00:26:17,849
Лёха, ты внизу?
-Да.
301
00:26:18,100 --> 00:26:19,600
-Давай.
302
00:26:28,278 --> 00:26:29,778
-Здорово.
-Здорово.
303
00:26:30,029 --> 00:26:31,824
Ну что с биллингом?
-Всё нормально,
304
00:26:32,075 --> 00:26:35,325
телефон Давида пробиваем,
просто время нужно. Так, смотри.
305
00:26:39,239 --> 00:26:40,739
Здесь всё.
306
00:26:41,364 --> 00:26:44,403
Буду держать тебя в курсе.
-Ты норм вообще? Бледный какой-то.
307
00:26:44,654 --> 00:26:47,224
-Траванулся с утра,
а так всё хорошо, давай.
308
00:26:47,475 --> 00:26:49,537
-Садись за руль, со мной поедешь.
309
00:27:05,320 --> 00:27:07,812
(настороженная музыка)
310
00:28:00,448 --> 00:28:04,795
-Здесь всё как договаривались.
Надеюсь, вы меня не подведёте. Спасибо.
311
00:28:16,621 --> 00:28:19,510
-Телефон Давида по биллингу пробили,
есть адрес.
312
00:28:19,761 --> 00:28:21,261
-Погнали.
313
00:28:27,378 --> 00:28:29,262
-Не пускай никого.
-Хорошо.
314
00:28:34,558 --> 00:28:39,121
-О, Сергей Александрович. Сюрприз.
-Ты почему на звонки не отвечаешь, Давид?
315
00:28:39,372 --> 00:28:41,685
-Занят был. Присаживайтесь, я угощаю.
316
00:28:42,035 --> 00:28:46,058
-Послушай, я всё сделал как обещал,
груз вышел из порта. Где Соня?
317
00:28:46,309 --> 00:28:49,089
-Какая Соня? Нет здесь никакой Сони,
здесь мужская компания.
318
00:28:49,340 --> 00:28:50,840
-Эй, ты что?
319
00:28:51,190 --> 00:28:52,972
-Сел! Сели все!
320
00:28:54,707 --> 00:28:56,886
-Ты можешь объяснить, что происходит?
321
00:28:57,137 --> 00:28:59,503
-Ты украл мою дочь. Где она?
322
00:29:00,761 --> 00:29:03,675
-Я не трогал твою дочь.
Я детей в дела не впутываю.
323
00:29:03,926 --> 00:29:05,426
-Врёшь.
324
00:29:06,106 --> 00:29:07,856
Я тебя сейчас прибью, понял?
325
00:29:08,832 --> 00:29:10,332
-Послушай.
326
00:29:10,635 --> 00:29:14,551
У меня два сына, и я клянусь сыновьями,
что я не трогал её.
327
00:29:22,292 --> 00:29:24,855
-Серёг, ну, наверное, всё-таки это не он?
328
00:29:25,315 --> 00:29:28,375
-Я понимаю тебя,
я бы на твоём месте так же подумал.
329
00:29:32,269 --> 00:29:33,844
-Ты не на моём месте.
330
00:29:37,339 --> 00:29:39,597
-Прощения просим, хорошего отдыха.
331
00:29:55,902 --> 00:29:58,277
-Здравствуйте.
-Здравствуйте, я курьер.
332
00:30:40,753 --> 00:30:42,253
(мужской голос)
-Открыто.
333
00:31:09,886 --> 00:31:11,878
Красивый волчонок.
334
00:31:20,357 --> 00:31:23,191
Ты что, пил?
335
00:31:24,356 --> 00:31:26,520
-Немного. Чтобы расслабиться.
336
00:31:36,669 --> 00:31:38,169
-Ну-ну-ну.
337
00:31:38,614 --> 00:31:40,114
Ну-ну-ну.
338
00:31:40,466 --> 00:31:41,966
Ну-ну.
339
00:31:47,677 --> 00:31:49,177
(звуки рвоты)
340
00:31:59,935 --> 00:32:01,435
(стук в дверь)
341
00:32:01,864 --> 00:32:03,364
Волчонок!
342
00:32:04,685 --> 00:32:06,185
Выходи.
343
00:32:07,724 --> 00:32:09,224
(стук)
344
00:32:11,669 --> 00:32:13,169
(стук)
345
00:32:13,857 --> 00:32:15,357
Волчонок!
346
00:32:16,684 --> 00:32:18,184
Выходи.
347
00:32:19,052 --> 00:32:20,552
(стук в дверь)
348
00:32:22,496 --> 00:32:23,996
Да что такое...
349
00:32:30,934 --> 00:32:32,434
-Назад.
350
00:32:44,786 --> 00:32:47,567
-Ты кто?
-Оксана Кошкина, следственный комитет.
351
00:32:47,818 --> 00:32:49,498
-На х*** пошла, Кошкина.
352
00:32:49,872 --> 00:32:51,848
Весь кайф перебила.
(шорох в ванной)
353
00:32:52,475 --> 00:32:54,083
-Антон, ты здесь?
-Да.
354
00:32:54,912 --> 00:32:56,716
-Всё нормально?
-Ага.
355
00:32:57,606 --> 00:32:59,106
-Чё, тупая?
356
00:32:59,357 --> 00:33:00,857
Уё***, кому говорят.
357
00:33:01,108 --> 00:33:02,796
-На колени, руки за голову.
358
00:33:03,200 --> 00:33:04,700
-Правда выстрелишь?
359
00:33:04,951 --> 00:33:06,451
-Хочешь проверить?
360
00:33:06,702 --> 00:33:09,044
(смеётся)
-Ой-ой-ой!
361
00:33:09,965 --> 00:33:12,486
Какие мы грозные!
362
00:33:14,474 --> 00:33:15,974
Ладно-ладно. На.
363
00:33:17,846 --> 00:33:20,169
(напряжённая музыка)
364
00:33:20,676 --> 00:33:22,176
Ну?
365
00:33:23,271 --> 00:33:24,771
Арестовывай.
366
00:33:28,255 --> 00:33:30,317
Ты на кого рыпаешься, сука?
367
00:33:31,077 --> 00:33:32,577
Ты знаешь, кто я?
368
00:33:33,606 --> 00:33:35,223
(кричит)
369
00:34:01,098 --> 00:34:04,667
-Мне надо с мальчиком поговорить.
-Давай все вопросы потом.
370
00:34:04,918 --> 00:34:06,981
Надо убедиться, что он в порядке.
371
00:34:08,934 --> 00:34:11,449
Тебе в больничку не надо? Держи.
-Нет.
372
00:34:12,270 --> 00:34:14,332
Что по хозяину кафе?
-Удрал, ищем.
373
00:34:14,785 --> 00:34:17,722
Шуму теперь будет - мама не горюй.
Ты в курсе, кто это?
374
00:34:17,973 --> 00:34:19,623
-Педофил и извращенец.
375
00:34:21,020 --> 00:34:23,920
-Сложно его будет прижать.
-Это мы ещё посмотрим.
376
00:34:43,644 --> 00:34:46,317
-Седов, что происходит? Где Соня?
377
00:34:47,379 --> 00:34:50,004
-Пойдём домой.
-Там Лена, здесь мне скажи.
378
00:34:51,262 --> 00:34:53,945
-Ты замёрзла, пойдём. Пойдём-пойдём.
379
00:34:54,535 --> 00:34:56,035
Пойдём.
380
00:35:00,564 --> 00:35:02,743
-Что происходит? Где Соня?
381
00:35:04,189 --> 00:35:05,689
-Я не знаю.
382
00:35:06,204 --> 00:35:07,704
-Ты не знаешь.
383
00:35:10,103 --> 00:35:13,525
Скажи мне, это из-за тебя, да?
Это из-за твоих дел?
384
00:35:14,384 --> 00:35:16,806
-Я пока не понимаю. Я всё решу, Наташ.
385
00:35:17,430 --> 00:35:18,930
-Мам!
386
00:35:19,181 --> 00:35:21,391
-Лена, иди в свою комнату, пожалуйста.
387
00:35:21,642 --> 00:35:23,204
Дверь закрой, я сказала!
388
00:35:25,892 --> 00:35:27,392
Так.
389
00:35:30,103 --> 00:35:32,337
Нужно обзванивать больницы, морги.
390
00:35:32,931 --> 00:35:35,895
Нужно заявление в полицию писать,
как это у вас делается?
391
00:35:36,146 --> 00:35:37,834
-Не надо никаких заявлений.
392
00:35:38,283 --> 00:35:40,165
-У тебя дочь пропала, ты понимаешь?
393
00:35:40,416 --> 00:35:43,564
-Если будет заявление,
проведут внутреннее расследование.
394
00:35:43,815 --> 00:35:47,313
Всплывут и мои делишки, и наша квартира.
Спросят, откуда деньги.
395
00:35:47,564 --> 00:35:51,712
-Господи, да ну и что, ты чего?
-Наташ, напишешь заявление - нам конец!
396
00:35:54,978 --> 00:35:56,478
-Я тебя ненавижу.
397
00:35:59,759 --> 00:36:04,319
У тебя сутки, чтобы найти нашу дочь, понял?
-Какой пароль у неё на телефоне?
398
00:36:04,939 --> 00:36:07,126
-Год её рождения. Надеюсь, помнишь.
399
00:36:57,671 --> 00:37:00,421
-Что происходит вообще?
Что вам от меня надо?
400
00:37:00,960 --> 00:37:04,037
-Во-первых, вы напали на сотрудника
следственного комитета.
401
00:37:04,288 --> 00:37:07,374
-Я напал? Слушайте,
я вообще ничего не делал.
402
00:37:07,983 --> 00:37:11,077
Спокойно сижу у себя в номере,
а тут вы врываетесь.
403
00:37:11,421 --> 00:37:13,671
-А мальчик что делал в вашем номере?
404
00:37:13,922 --> 00:37:16,484
-Я проголодался. Заказал еду в номер.
405
00:37:16,735 --> 00:37:21,593
Приехал курьер - пьяный, ему стало плохо,
я проводил его в ванную. Всё.
406
00:37:23,077 --> 00:37:26,737
-Вы хотели его изнасиловать.
Вы понимаете, чем это вам грозит?
407
00:37:27,209 --> 00:37:29,944
-Что? Какое изнасилование, вы о чём?
408
00:37:31,132 --> 00:37:33,131
У меня жена, трое детей,
409
00:37:33,592 --> 00:37:35,092
мы счастливы в браке.
410
00:37:35,611 --> 00:37:37,736
А вот вы чуть не сломали мне руку.
411
00:37:38,929 --> 00:37:41,788
И если у вас в руководстве не все идиоты,
412
00:37:42,309 --> 00:37:44,997
то уже сегодня вы здесь работать не будете.
413
00:37:45,248 --> 00:37:46,928
Вы вообще знаете, кто я?
414
00:37:47,452 --> 00:37:51,390
-Я прекрасно знаю, кто вы,
Всеволод Львович.
415
00:37:52,155 --> 00:37:55,108
Вы подозреваетесь в похищении подростка.
-Чего?
416
00:37:56,124 --> 00:37:58,202
Какого ещё похищения?
417
00:38:05,444 --> 00:38:06,944
-Вы его знаете?
-Нет.
418
00:38:08,218 --> 00:38:10,218
-Где вы были в пятницу?
-В офисе.
419
00:38:10,640 --> 00:38:14,084
С 10:00 до 18:00.
Сорок человек могут это подтвердить.
420
00:38:14,764 --> 00:38:17,944
Потом поехал домой к семье,
они тоже это подтвердят.
421
00:38:18,608 --> 00:38:20,702
-А что вы делали в отеле?
-Отдыхал.
422
00:38:22,311 --> 00:38:23,811
Работа нервная.
423
00:38:24,772 --> 00:38:27,022
Иногда хочется побыть в одиночестве.
424
00:38:27,991 --> 00:38:29,671
Всё, что надо, я сказал.
425
00:38:30,240 --> 00:38:33,913
Без своего адвоката больше на ваши вопросы
отвечать не буду.
426
00:38:35,608 --> 00:38:37,983
-Всё-таки взгляните, может, вспомните?
427
00:38:39,890 --> 00:38:41,702
-Чтобы вспомнить, надо знать.
428
00:38:43,077 --> 00:38:44,577
А я его не знаю.
429
00:38:49,225 --> 00:38:50,804
-Вы посмотрите.
430
00:38:52,124 --> 00:38:53,624
Молодой красивый мальчик.
431
00:38:54,733 --> 00:38:56,413
Разве вам не интересно?
432
00:39:01,108 --> 00:39:02,608
Посмотрите сюда.
433
00:39:04,054 --> 00:39:05,554
Вот.
434
00:39:06,140 --> 00:39:08,515
И вот. Переходный возраст.
435
00:39:09,585 --> 00:39:12,397
То ли ещё мальчики,
то ли уже молодые мужчины.
436
00:39:13,007 --> 00:39:14,507
Такие беззащитные.
437
00:39:15,751 --> 00:39:18,439
С ними всё что угодно
можно сделать, правда?
438
00:39:28,350 --> 00:39:29,850
-С ума сошла?
439
00:39:30,101 --> 00:39:33,718
-Да у тебя член как штык стоит,
а ты про счастливый брак заливаешь?
440
00:39:33,969 --> 00:39:35,649
Тебе же это нравится, да?
441
00:39:37,561 --> 00:39:39,061
-Оксана!
442
00:39:50,296 --> 00:39:53,507
Отпускать его надо.
-В смысле? Что значит отпускать?
443
00:39:53,796 --> 00:39:56,733
-Он муниципальный депутат,
у него неприкосновенность.
444
00:39:56,984 --> 00:40:01,655
Его адвокат уже жалобу на нас накатал -
за то, что ты его чуть не покалечила.
445
00:40:01,906 --> 00:40:05,061
-Один мальчик пропал,
его друга чуть не изнасиловали.
446
00:40:05,312 --> 00:40:07,625
Вы хотите отпустить педофила?
-Оксана!
447
00:40:08,703 --> 00:40:11,390
Я этого педофила лично в тюрьму бы засадил.
448
00:40:11,641 --> 00:40:15,674
Но для закона 17 лет - возраст согласия,
слышала про такое?
449
00:40:16,078 --> 00:40:19,438
Вот напишет пацан заявление,
что его изнасиловать хотели,
450
00:40:19,689 --> 00:40:22,007
тогда и привлечём, а сейчас надо отпускать.
451
00:40:22,258 --> 00:40:24,991
-Может, мне ещё извинения попросить у него?
452
00:40:25,242 --> 00:40:26,922
-Надо будет - попросишь.
453
00:41:21,466 --> 00:41:22,966
-Откройте!
454
00:41:24,075 --> 00:41:27,294
(стук Сони)
455
00:41:30,747 --> 00:41:32,247
Откройте!
456
00:41:33,270 --> 00:41:34,936
(детский голос)
-Кто там?
457
00:41:39,450 --> 00:41:40,950
Кто там?
458
00:41:41,216 --> 00:41:42,716
Кто там?
459
00:41:47,770 --> 00:41:50,864
-Эй, откройте дверь!
Зачем вы меня тут заперли?
460
00:41:51,888 --> 00:41:53,388
-Нас тоже заперли.
461
00:41:53,707 --> 00:41:55,613
-Давно?
-Я - неделю.
462
00:41:55,981 --> 00:41:57,919
-А меня два дня назад привезли.
463
00:41:58,513 --> 00:42:00,950
-Что им надо от нас?
-Мы ничего не знаем.
464
00:42:01,201 --> 00:42:03,911
Нас схватили,
а после мы уже проснулись здесь.
465
00:42:04,162 --> 00:42:07,063
-И я тоже.
-Не бойся, бить не будут.
466
00:42:07,685 --> 00:42:09,786
Тебя как зовут?
-Соня.
467
00:42:10,185 --> 00:42:11,754
-Я Ваня.
-А я Ильяс.
45776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.