All language subtitles for Gefühle im Sturm 2002

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,180 --> 00:01:07,180 There. 2 00:01:07,920 --> 00:01:08,920 beats. 3 00:01:09,030 --> 00:01:10,030 The after. 4 00:01:10,410 --> 00:01:11,700 Almost four million plays. 5 00:01:12,360 --> 00:01:13,360 Yes. 6 00:01:13,650 --> 00:01:14,650 Maybe sees. 7 00:01:15,060 --> 00:01:16,060 Out like a from. 8 00:01:16,230 --> 00:01:17,398 But actually is more stores. 9 00:01:17,550 --> 00:01:18,550 10 00:01:18,810 --> 00:01:20,010 Or a parrot. 11 00:01:20,970 --> 00:01:21,970 May be. 12 00:01:29,010 --> 00:01:30,150 You are playing Stefanie. 13 00:01:32,220 --> 00:01:33,220 I know. 14 00:01:34,260 --> 00:01:35,980 The seating arrangement has yet to be determined. 15 00:01:37,380 --> 00:01:38,380 The city is nicer. 16 00:01:44,220 --> 00:01:45,220 My father. 17 00:01:46,350 --> 00:01:47,350 My sister. 18 00:01:48,750 --> 00:01:49,860 merchants. 19 00:01:50,310 --> 00:01:53,400 Don't they also think that their father should sit and head at the end of the day 20 00:01:53,400 --> 00:01:54,400 Birthday. 21 00:01:57,030 --> 00:01:58,080 You know what smarter. 22 00:01:59,160 --> 00:02:00,330 Make it look so easy. 23 00:02:00,930 --> 00:02:02,170 You can do much better anyway. 24 00:02:10,080 --> 00:02:11,080 for united. 25 00:02:11,370 --> 00:02:13,560 About the vitamin card from Costa Rica. 26 00:02:27,480 --> 00:02:27,840 She 27 00:02:28,054 --> 00:02:29,054 would like. 28 00:03:23,970 --> 00:03:24,970 I ask myself. 29 00:03:25,320 --> 00:03:27,210 He will give an interview again. 30 00:03:31,380 --> 00:03:32,380 Proof. 31 00:03:41,250 --> 00:03:42,250 Actually. 32 00:03:42,600 --> 00:03:42,780 The 33 00:03:43,080 --> 00:03:44,080 to you. 34 00:03:44,400 --> 00:03:44,880 Really good. 35 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 36 00:03:46,170 --> 00:03:47,170 Pleases. 37 00:03:48,420 --> 00:03:48,870 My. 38 00:03:49,260 --> 00:03:50,260 I am excited. 39 00:03:51,750 --> 00:03:53,220 Our des will and renovate. 40 00:03:55,260 --> 00:03:57,960 Nina Von just back with one now is my work with. 41 00:04:01,950 --> 00:04:02,950 Has the dispute. 42 00:04:03,990 --> 00:04:04,990 No. 43 00:04:06,330 --> 00:04:07,500 you would say you was 44 00:04:08,640 --> 00:04:09,640 No. 45 00:04:14,970 --> 00:04:15,540 A 46 00:04:15,750 --> 00:04:18,750 Talk a talk a talk a talk. 47 00:04:21,810 --> 00:04:23,520 Dear mirror fetish. 48 00:04:24,900 --> 00:04:27,510 I wish you many more happy years. 49 00:04:28,230 --> 00:04:29,610 They shouldn't be stolen from you. 50 00:04:30,390 --> 00:04:31,680 You have to believe me. 51 00:04:31,860 --> 00:04:32,860 52 00:04:34,050 --> 00:04:35,640 Health should be there. 53 00:04:36,720 --> 00:04:37,720 love too 54 00:04:38,010 --> 00:04:39,150 because without love 55 00:04:39,330 --> 00:04:40,860 life goes by like. 56 00:04:41,190 --> 00:04:42,190 Smoke. 57 00:04:42,690 --> 00:04:45,330 Your pipe burst today but never. 58 00:04:46,350 --> 00:04:47,370 That's what you are for 59 00:04:47,790 --> 00:04:48,930 Visit us. 60 00:04:50,760 --> 00:04:51,760 Many years strong and ahead. 61 00:04:51,870 --> 00:04:53,220 62 00:04:54,660 --> 00:04:57,292 Ferdinand still more software parking ca but 63 00:04:57,510 --> 00:04:58,510 away. 64 00:04:58,560 --> 00:04:59,560 charge. 65 00:05:00,630 --> 00:05:00,810 A. 66 00:05:01,170 --> 00:05:01,320 With. 67 00:05:02,160 --> 00:05:03,600 The old Vietnam wine. 68 00:05:04,230 --> 00:05:04,890 Or we you 69 00:05:05,100 --> 00:05:06,272 about which it was one Photo From. 70 00:05:06,630 --> 00:05:07,630 And you do. 71 00:05:08,070 --> 00:05:08,490 Was my oldest 72 00:05:08,610 --> 00:05:09,330 73 00:05:09,630 --> 00:05:10,630 so you can see. 74 00:05:10,770 --> 00:05:12,840 How beautiful she would look as a mother. 75 00:05:13,920 --> 00:05:16,650 But think that every time you have him, too. 76 00:05:17,700 --> 00:05:18,870 Now leave him alone. 77 00:05:24,030 --> 00:05:27,870 So salt Andrea, thank you very much 78 00:05:27,870 --> 00:05:28,740 for a nice celebration of my sixtieth case 79 00:05:28,860 --> 00:05:29,670 Laptop Estonian make. 80 00:05:29,850 --> 00:05:30,240 81 00:05:30,780 --> 00:05:32,010 If your mustard and head. 82 00:05:34,680 --> 00:05:35,250 What actually is a quote. 83 00:05:35,400 --> 00:05:36,400 84 00:05:37,740 --> 00:05:38,740 How come. 85 00:05:39,360 --> 00:05:40,360 you so good 86 00:05:45,210 --> 00:05:47,220 That's all so procedure with approximately me 87 00:05:47,490 --> 00:05:48,610 Dad worries her. 88 00:05:49,320 --> 00:05:50,320 But my marriage. 89 00:05:50,460 --> 00:05:52,180 So don't worry about you. 90 00:05:53,280 --> 00:05:53,667 What is that. 91 00:05:54,060 --> 00:05:55,060 I. 92 00:05:57,990 --> 00:05:58,990 So beautiful. 93 00:05:59,910 --> 00:06:00,910 Masculine. 94 00:06:01,500 --> 00:06:02,500 Sleep well. 95 00:06:03,540 --> 00:06:04,540 manner. 96 00:06:08,190 --> 00:06:09,690 Announced to visit again. 97 00:06:13,470 --> 00:06:14,950 I'll take care of that after a few years. 98 00:06:17,760 --> 00:06:19,350 I will not know you understand. 99 00:06:19,838 --> 00:06:21,570 What please nice is there to understand. 100 00:06:22,890 --> 00:06:23,890 marries. 101 00:06:24,330 --> 00:06:25,330 have a child 102 00:06:26,010 --> 00:06:27,010 Is correct. 103 00:06:27,480 --> 00:06:28,480 Know. 104 00:06:30,900 --> 00:06:32,400 sleep come 105 00:07:12,720 --> 00:07:29,100 Well now. 106 00:08:20,460 --> 00:08:21,480 Aren't you happy? 107 00:08:21,690 --> 00:08:22,690 of David comes. 108 00:08:25,410 --> 00:08:26,410 But. 109 00:08:26,970 --> 00:08:27,155 The 110 00:08:27,420 --> 00:08:28,420 publisher. 111 00:08:31,950 --> 00:08:33,671 Deceive obnoxious times asked when arrives. 112 00:08:35,790 --> 00:08:36,790 You could. 113 00:08:37,680 --> 00:08:38,940 No other phone numbers. 114 00:09:05,280 --> 00:09:10,320 So. 115 00:09:21,960 --> 00:09:22,960 Of the. 116 00:09:23,820 --> 00:09:25,050 The population and 117 00:09:25,830 --> 00:09:28,080 I don't understand this school system at all, 118 00:09:28,214 --> 00:09:29,700 after ten o'clock we really have a question. 119 00:09:30,840 --> 00:09:32,850 He questioned being late. 120 00:09:34,080 --> 00:09:35,640 Tell us we've run out of gas. 121 00:09:36,720 --> 00:09:38,091 It will because I already. 122 00:09:39,120 --> 00:09:40,760 I can say there was a thunderstorm. 123 00:09:41,647 --> 00:09:42,691 Off or to Donna and 124 00:09:42,952 --> 00:09:44,592 construction phase prison 125 00:09:44,760 --> 00:09:45,050 camp or long-term maintenance 126 00:09:45,330 --> 00:09:46,470 service trust. 127 00:09:51,810 --> 00:09:52,810 head right. 128 00:10:02,190 --> 00:10:03,190 Appetite. 129 00:10:22,182 --> 00:10:23,562 Stop seafaring. 130 00:10:24,432 --> 00:10:25,432 When you see the logo. 131 00:10:26,412 --> 00:10:27,412 He should go. 132 00:10:28,542 --> 00:10:29,542 who should go. 133 00:10:30,552 --> 00:10:32,533 Your husband asked me 134 00:10:32,682 --> 00:10:33,682 to clear out the pavilion. 135 00:10:35,935 --> 00:10:36,935 In the please can. 136 00:10:39,522 --> 00:10:40,522 Please. 137 00:10:49,512 --> 00:10:51,612 Consulting common already good day 138 00:10:51,852 --> 00:10:52,332 Stefanie I would like to 139 00:10:52,452 --> 00:10:54,652 address mine as you would in a. 140 00:10:55,812 --> 00:10:56,812 Now advises. 141 00:10:57,312 --> 00:10:58,842 As I said, all in all. 142 00:10:59,592 --> 00:11:01,632 Want to let the lawsuit arrive sweetly more. 143 00:11:02,592 --> 00:11:04,362 The contractual relationship before 144 00:11:04,512 --> 00:11:05,982 unusual and not customary in the industry. 145 00:11:07,002 --> 00:11:09,202 But you really wanted to be happy with you one. 146 00:11:10,182 --> 00:11:10,572 Balloon. 147 00:11:10,962 --> 00:11:11,322 Hello 148 00:11:11,592 --> 00:11:12,882 Room you're due stupid. 149 00:11:13,512 --> 00:11:15,012 The pavilion deserved the view. 150 00:11:16,122 --> 00:11:16,662 me 151 00:11:16,992 --> 00:11:17,992 Here. 152 00:11:19,422 --> 00:11:20,422 To me. 153 00:11:21,042 --> 00:11:22,152 Are on the absurd idea. 154 00:11:22,782 --> 00:11:24,042 What do I mean the view. 155 00:11:24,372 --> 00:11:25,722 On the essential things. 156 00:11:28,452 --> 00:11:29,452 Anyway he was there 157 00:11:29,652 --> 00:11:30,652 call up. 158 00:11:34,512 --> 00:11:35,512 Hello. 159 00:11:38,832 --> 00:11:41,892 Then you have a jerk and more to let everything 160 00:11:41,892 --> 00:11:43,572 enter or just I hope you can still stop it in time. 161 00:11:43,782 --> 00:11:45,222 What you can count on. 162 00:11:50,802 --> 00:11:53,162 The rooms everything back and make them really clean. 163 00:13:03,942 --> 00:13:04,942 They're beautiful. 164 00:13:05,232 --> 00:13:06,232 are they for me 165 00:13:08,112 --> 00:13:09,112 Yes. 166 00:13:19,782 --> 00:13:20,412 What is it that 167 00:13:20,543 --> 00:13:21,582 you flight number. 168 00:13:22,152 --> 00:13:23,742 He certainly want to pick up letters. 169 00:13:24,312 --> 00:13:25,392 But get up early. 170 00:13:26,592 --> 00:13:31,632 A. 171 00:13:43,182 --> 00:13:46,542 By the way, philipp asks if you can excuse him in writing 172 00:13:46,547 --> 00:13:48,762 next time and if it's possible without Harry Kind. 173 00:13:50,742 --> 00:13:51,882 Which tree was in the way. 174 00:13:52,302 --> 00:13:53,302 And fir. 175 00:13:54,021 --> 00:13:55,021 Oak. 176 00:13:55,632 --> 00:13:56,632 Book or notes. 177 00:13:59,352 --> 00:14:02,412 In defenseless sports teacher of the perfect victim for the replica. 178 00:14:03,072 --> 00:14:04,072 A beautiful woman. 179 00:14:06,462 --> 00:14:07,462 Am I embarrassed. 180 00:14:09,172 --> 00:14:10,512 Looks like it. 181 00:14:55,782 --> 00:14:56,782 Peace. 182 00:15:04,482 --> 00:15:05,802 What I actually wanted to say 183 00:15:05,952 --> 00:15:07,153 I'm not going to the airport. 184 00:15:07,962 --> 00:15:08,962 I don't want to stop with that. 185 00:15:10,062 --> 00:15:10,482 I wanted a table 186 00:15:10,662 --> 00:15:11,022 187 00:15:11,232 --> 00:15:12,232 can I say. 188 00:15:13,032 --> 00:15:14,592 Your jealousy ridiculous others. 189 00:15:15,972 --> 00:15:18,162 I would just like to know if it is justified. 190 00:15:24,702 --> 00:15:26,172 What I actually wanted to say. 191 00:15:29,202 --> 00:15:30,882 Philipp doesn't want to be the center of attention. 192 00:15:32,202 --> 00:15:34,872 He just wants audiences like everyone else special. 193 00:15:36,162 --> 00:15:38,022 You're not embarrassed not a trace. 194 00:15:38,802 --> 00:15:41,563 I'm sorry that the beautiful ones let themselves believe it was. 195 00:15:41,742 --> 00:15:42,742 Don't miss. 196 00:15:44,862 --> 00:15:47,352 Gymnastics his little meanness at the highest level. 197 00:15:47,802 --> 00:15:48,209 I have this has. 198 00:15:48,372 --> 00:15:49,372 199 00:15:50,022 --> 00:15:51,522 I pan here the white loses. 200 00:15:51,822 --> 00:15:53,103 Please don't contact me again. 201 00:15:54,042 --> 00:15:55,692 His white panic always gets on my nerves. 202 00:15:57,042 --> 00:15:58,452 Why terribly perfect. 203 00:15:59,052 --> 00:16:01,842 The great title the perfect husband blameless. 204 00:16:02,862 --> 00:16:04,862 I'm fed up, you can piss me off. 205 00:16:07,032 --> 00:16:08,032 Switch on the light. 206 00:16:09,372 --> 00:16:10,652 Turn on the light and back to normal. 207 00:16:10,962 --> 00:16:12,763 Again and again that me the icebreaker or what. 208 00:16:20,172 --> 00:16:21,172 This part. 209 00:16:21,282 --> 00:16:22,282 Too the hurt. 210 00:16:22,932 --> 00:16:28,803 You can take and crises blue knee tell me. 211 00:16:36,628 --> 00:16:37,628 Read. 212 00:16:39,972 --> 00:16:40,092 You. 213 00:16:40,482 --> 00:16:41,482 Are you. 214 00:18:18,342 --> 00:18:19,342 Hello. 215 00:18:20,772 --> 00:18:21,772 Hello. 216 00:18:28,812 --> 00:18:29,832 You look great. 217 00:18:30,252 --> 00:18:31,252 Healthy. 218 00:18:32,742 --> 00:18:33,742 Thanks. 219 00:18:35,442 --> 00:18:36,442 You. 220 00:18:40,542 --> 00:18:42,402 Turns on father's old clothes. 221 00:18:44,922 --> 00:18:45,922 F a there should 222 00:18:45,972 --> 00:18:47,352 not inherit club. 223 00:18:50,052 --> 00:18:51,052 He. 224 00:18:51,222 --> 00:18:51,552 I. 225 00:18:52,212 --> 00:18:54,282 I need to get used to your sense of humor again. 226 00:19:02,922 --> 00:19:05,712 The pin number seven I'm back from my office. 227 00:19:07,242 --> 00:19:08,242 Fine. 228 00:19:37,872 --> 00:19:38,202 Always more. 229 00:19:38,322 --> 00:19:39,322 230 00:19:39,972 --> 00:19:40,972 With it. 231 00:19:41,772 --> 00:19:42,772 Just fix it. 232 00:19:45,042 --> 00:19:46,042 Have. 233 00:19:51,162 --> 00:19:52,162 pill you a 234 00:19:56,532 --> 00:19:57,532 All right wine. 235 00:20:06,552 --> 00:20:09,402 Do not need permission please put out the cigarette. 236 00:20:14,922 --> 00:20:15,922 He probably. 237 00:20:20,262 --> 00:20:21,262 Satisfied. 238 00:20:38,368 --> 00:20:39,402 Don't worry. 239 00:20:39,732 --> 00:20:41,292 Nina is more stable than over one too much. 240 00:20:43,632 --> 00:20:44,742 been favorable. 241 00:20:45,702 --> 00:20:46,702 I know. 242 00:20:47,442 --> 00:20:49,122 Are you me but also what's wrong with her. 243 00:20:49,902 --> 00:20:50,902 The. 244 00:20:51,192 --> 00:20:52,302 Just take in the heart. 245 00:20:53,052 --> 00:20:54,052 is the key. 246 00:20:57,792 --> 00:20:58,792 Understand. 247 00:21:09,102 --> 00:21:09,642 The c t no finding. 248 00:21:09,815 --> 00:21:10,815 249 00:21:10,842 --> 00:21:12,003 So everything is fine. 250 00:21:12,642 --> 00:21:14,202 Probably no I home. 251 00:21:14,832 --> 00:21:16,673 Please I would still like to 252 00:21:16,722 --> 00:21:17,722 keep them here for observation. 253 00:21:17,862 --> 00:21:19,152 But I'm sick. 254 00:21:19,482 --> 00:21:20,482 trust more. 255 00:21:22,032 --> 00:21:23,032 I want you home 256 00:21:23,232 --> 00:21:26,352 Collapse or a shock may trigger a board. 257 00:21:26,922 --> 00:21:28,802 I definitely don't want to upset her though. 258 00:21:31,002 --> 00:21:31,389 one 259 00:21:31,602 --> 00:21:32,602 has. 260 00:21:33,732 --> 00:21:34,732 It. 261 00:21:34,842 --> 00:21:37,122 Is difficult the Jepsen understood me correctly. 262 00:21:37,782 --> 00:21:38,782 a miscarriage. 263 00:21:39,822 --> 00:21:43,275 Or a blood test was 264 00:21:43,275 --> 00:21:44,356 found, so you are pregnant. 265 00:21:46,152 --> 00:21:48,912 No no sir in this one must be misplaced. 266 00:21:50,022 --> 00:21:51,022 i am pregnant 267 00:21:52,212 --> 00:21:55,332 These these blood tests in which 268 00:21:55,332 --> 00:21:56,332 may have been I I am I already one. 269 00:21:56,442 --> 00:21:58,092 It sometimes happens that the spiral 270 00:21:58,302 --> 00:21:59,682 he menstruation is flushed out. 271 00:22:02,052 --> 00:22:03,402 However, it is very rare. 272 00:22:08,292 --> 00:22:09,468 I don't have to 273 00:22:09,492 --> 00:22:10,492 at least tell it. 274 00:22:11,502 --> 00:22:12,502 I already have. 275 00:22:13,632 --> 00:22:16,692 Are there teas without finding and quoting 276 00:22:16,812 --> 00:22:17,812 the doctor verbatim, I'm not missing anything. 277 00:22:18,222 --> 00:22:20,503 Don't let small concussion like about anything serious. 278 00:22:24,432 --> 00:22:27,193 To be honest, you don't make a solid impression on me. 279 00:22:28,692 --> 00:22:30,402 I would have forgotten about a raid accident. 280 00:22:31,782 --> 00:22:32,782 Vienna. 281 00:22:35,232 --> 00:22:37,032 You don't realize I'm talking about it. 282 00:22:37,332 --> 00:22:38,332 Well remembered wrestling. 283 00:22:39,702 --> 00:22:40,702 When. 284 00:22:47,142 --> 00:22:48,142 ellen 285 00:22:49,452 --> 00:22:52,272 You have no idea what condition this house was in ten years ago. 286 00:22:53,472 --> 00:22:54,732 I was full of antlers. 287 00:22:55,182 --> 00:22:56,652 And stuffed trophies. 288 00:22:57,312 --> 00:22:59,862 The dead animal skulls state my prey everywhere. 289 00:23:03,342 --> 00:23:04,342 Hello. 290 00:23:04,730 --> 00:23:05,442 It's important to bother. 291 00:23:05,592 --> 00:23:06,592 292 00:23:11,622 --> 00:23:12,762 How is the woman here? 293 00:23:15,582 --> 00:23:16,872 Don't worry. 294 00:23:18,132 --> 00:23:19,292 She'll be fine again. 295 00:23:27,132 --> 00:23:28,332 I'll go to bed then. 296 00:23:29,202 --> 00:23:30,202 Good night. 297 00:23:30,432 --> 00:23:31,432 With in the elli. 298 00:23:34,002 --> 00:23:35,082 Oh and l l e. 299 00:23:36,132 --> 00:23:37,482 I bring Philipp lame to school 300 00:23:37,752 --> 00:23:38,752 go. 301 00:23:39,162 --> 00:23:40,162 Honest. 302 00:23:40,632 --> 00:23:41,632 The night. 303 00:23:48,312 --> 00:23:50,322 You are surrounded by beautiful women Andrea. 304 00:23:51,102 --> 00:23:52,102 It enviable. 305 00:24:03,552 --> 00:24:04,760 Disney beautiful 306 00:24:04,912 --> 00:24:05,562 disc that hung up 307 00:24:05,832 --> 00:24:06,042 the. 308 00:24:06,522 --> 00:24:07,522 I agree. 309 00:24:09,792 --> 00:24:10,792 The for the in 310 00:24:10,840 --> 00:24:11,840 Favorite place. 311 00:24:12,222 --> 00:24:13,222 let 312 00:24:16,902 --> 00:24:18,042 Sometimes I think so. 313 00:24:19,482 --> 00:24:22,032 Our taste in music is really the only thing that matters to us. 314 00:24:23,232 --> 00:24:24,232 connects. 315 00:24:24,672 --> 00:24:25,672 He. 316 00:24:26,652 --> 00:24:27,692 It's already something. 317 00:24:29,772 --> 00:24:30,912 Special still clarinet. 318 00:24:35,352 --> 00:24:37,002 Everyone who let the pavia build. 319 00:24:38,112 --> 00:24:39,112 He. 320 00:24:39,552 --> 00:24:40,552 You don't mind. 321 00:24:43,602 --> 00:24:45,252 I assume you're staying longer. 322 00:24:48,162 --> 00:24:49,162 Makes this nervous. 323 00:24:55,062 --> 00:24:56,142 It sometimes I think. 324 00:24:57,492 --> 00:25:01,308 The know excessive overconfidence the reason for it is you all the time. 325 00:25:01,613 --> 00:25:02,613 Is. 326 00:25:03,072 --> 00:25:04,072 With. 327 00:25:04,452 --> 00:25:05,452 Fail. 328 00:25:06,912 --> 00:25:08,412 So far I've had quite a bit of fun and 329 00:25:08,412 --> 00:25:10,572 I hope it stays that way in the future. 330 00:25:11,022 --> 00:25:13,062 I am convinced of this in the short term. 331 00:25:15,402 --> 00:25:16,402 Can. 332 00:25:18,912 --> 00:25:19,912 If we have the money. 333 00:25:22,572 --> 00:25:24,612 What it is I find the company you have at the moment. 334 00:25:25,632 --> 00:25:26,632 Personnel Consulting. 335 00:25:29,172 --> 00:25:30,172 Sounds exciting. 336 00:25:33,372 --> 00:25:33,582 It covers our exorbitant 337 00:25:33,762 --> 00:25:36,012 additional costs. 338 00:25:37,346 --> 00:25:39,012 project to have a bad conscience. 339 00:25:42,882 --> 00:25:44,112 I'm tired I'm going to bed. 340 00:25:46,512 --> 00:25:48,162 Just make yourself at home David. 341 00:25:48,942 --> 00:25:50,292 i'm home brother hat. 342 00:26:17,652 --> 00:26:18,192 Good morning 343 00:26:18,639 --> 00:26:19,182 You can but I could have. 344 00:26:19,362 --> 00:26:20,682 345 00:26:21,252 --> 00:26:23,142 However, they are not expected before tomorrow. 346 00:26:24,762 --> 00:26:26,562 If I'm doing something wrong, it's doctors. 347 00:26:26,832 --> 00:26:27,312 Bruce Willis. 348 00:26:27,732 --> 00:26:30,743 Her mandate Philip drove to school and then 349 00:26:30,767 --> 00:26:31,767 wanted to go straight on to the company and David. 350 00:26:32,022 --> 00:26:33,022 He's sleeping. 351 00:26:33,102 --> 00:26:35,442 He bath specifically not to be disturbed. 352 00:26:36,552 --> 00:26:36,912 Wait thanks for 353 00:26:37,032 --> 00:26:38,592 asking mails excellent. 354 00:26:39,462 --> 00:26:39,612 Pair 355 00:26:39,889 --> 00:26:40,889 her. 356 00:27:16,512 --> 00:27:17,512 Hi. 357 00:27:18,162 --> 00:27:19,202 A surprise for her. 358 00:27:19,962 --> 00:27:20,962 for me to see. 359 00:27:23,892 --> 00:27:24,892 The. 360 00:27:25,392 --> 00:27:26,392 After ten years. 361 00:27:32,052 --> 00:27:33,052 How are you doing. 362 00:27:39,072 --> 00:27:40,512 Grasp that many leaden difficult. 363 00:27:47,142 --> 00:27:48,732 Costa Rica would like the white ones. 364 00:27:50,292 --> 00:27:51,292 That means if the. 365 00:27:51,732 --> 00:27:53,712 Hairy namely just dismantled the house. 366 00:27:56,292 --> 00:27:58,992 I always wished to go in with the house disassembled. 367 00:28:06,402 --> 00:28:07,402 What do you want Nina. 368 00:28:15,762 --> 00:28:19,152 Saying an explanation for your ten year absence or reunion. 369 00:28:20,352 --> 00:28:21,352 Explanation. 370 00:28:24,612 --> 00:28:27,432 Would I be happier with a statement that it is right now. 371 00:28:30,462 --> 00:28:32,682 I thought at the time that you of all people would understand me. 372 00:28:35,472 --> 00:28:37,662 Normandy most loves their best understanding. 373 00:28:38,622 --> 00:28:41,322 When they expect the worst of you because you love them so much. 374 00:28:42,132 --> 00:28:43,132 Nina please 375 00:28:47,751 --> 00:28:48,751 me with the can. 376 00:28:48,792 --> 00:28:49,792 Or not. 377 00:28:51,492 --> 00:28:52,492 Reserved the. 378 00:28:53,562 --> 00:28:56,842 Your father would have killed me whatever one was eighteen for. 379 00:28:59,622 --> 00:29:00,622 Aside from that. 380 00:29:04,842 --> 00:29:06,883 Besides, you shouldn't even want me to be right. 381 00:29:09,012 --> 00:29:10,012 Aside from that. 382 00:29:10,542 --> 00:29:12,732 I hate explanations and conversations like this. 383 00:29:33,162 --> 00:29:34,682 I thought a lot honestly at the beginning. 384 00:29:36,162 --> 00:29:37,162 But then no more. 385 00:29:40,152 --> 00:29:41,152 He. 386 00:29:44,262 --> 00:29:44,906 To sin man 387 00:29:45,132 --> 00:29:46,132 knows wonderful. 388 00:29:48,732 --> 00:29:48,972 He. 389 00:29:49,572 --> 00:29:50,572 And I love her very much. 390 00:30:03,882 --> 00:30:04,882 hello love it 391 00:30:06,582 --> 00:30:07,582 crying in the hospital. 392 00:30:09,642 --> 00:30:10,642 I'm sorry. 393 00:30:10,842 --> 00:30:11,883 I endured. 394 00:30:12,642 --> 00:30:14,292 Please be careful future. 395 00:30:16,142 --> 00:30:17,377 It's easy to endure. 396 00:30:17,832 --> 00:30:19,833 I'm sick of being careful Scotts on me. 397 00:30:22,812 --> 00:30:23,812 everything you think 398 00:30:24,762 --> 00:30:26,682 Links to mom and ties it to her. 399 00:30:27,612 --> 00:30:29,292 You should have a happier selection of those. 400 00:30:30,132 --> 00:30:31,182 To over three can join. 401 00:30:31,932 --> 00:30:32,502 The family. 402 00:30:32,832 --> 00:30:33,832 I need that. 403 00:30:37,482 --> 00:30:38,482 That is. 404 00:30:38,832 --> 00:30:39,832 Ne what week. 405 00:30:40,332 --> 00:30:41,332 Custom. 406 00:30:41,442 --> 00:30:42,642 Jacket certainly determines otherwise. 407 00:30:44,202 --> 00:30:44,712 André doesn't know anything yet. 408 00:30:44,712 --> 00:30:45,712 409 00:30:47,022 --> 00:30:48,022 So I'm gaining weight. 410 00:30:49,692 --> 00:30:50,692 If you then find. 411 00:30:51,282 --> 00:30:52,802 She who wished for siblings. 412 00:30:53,832 --> 00:30:54,832 Yes it was. 413 00:30:55,152 --> 00:30:56,292 I have to have the baby. 414 00:30:58,062 --> 00:30:58,392 Babies. 415 00:30:59,052 --> 00:31:00,522 This is intended in a shower. 416 00:31:01,872 --> 00:31:04,092 But I don't want a second child finally. 417 00:31:06,132 --> 00:31:07,132 more southern. 418 00:31:08,562 --> 00:31:09,562 where the. 419 00:31:10,932 --> 00:31:11,932 Take. 420 00:31:12,732 --> 00:31:15,132 You love reading this expires Personal for everything. 421 00:31:16,272 --> 00:31:17,992 Sorry he just won't pick it up. 422 00:31:18,462 --> 00:31:20,623 Can you please at least try to understand me. 423 00:31:22,362 --> 00:31:23,412 I can try that. 424 00:31:36,552 --> 00:31:37,692 Sweetened with the one. 425 00:31:38,352 --> 00:31:38,622 can not give. 426 00:31:38,772 --> 00:31:39,772 427 00:31:40,632 --> 00:31:41,052 With 428 00:31:41,292 --> 00:31:41,742 the one. 429 00:31:41,892 --> 00:31:42,892 430 00:31:43,242 --> 00:31:43,962 What about the one. 431 00:31:44,082 --> 00:31:45,082 432 00:31:45,582 --> 00:31:48,552 Because next to the third breakfast sits some. 433 00:31:49,812 --> 00:31:50,412 who says it 434 00:31:50,532 --> 00:31:50,712 435 00:31:51,072 --> 00:31:52,072 I say this. 436 00:31:53,142 --> 00:31:54,672 And who drives these. 437 00:31:56,742 --> 00:31:57,742 I do not have anything. 438 00:31:57,882 --> 00:31:58,882 right. 439 00:32:01,482 --> 00:32:02,482 I. 440 00:32:04,812 --> 00:32:05,862 OK. 441 00:32:09,402 --> 00:32:12,522 It's bordering on a miracle that the boy gets to school on time today. 442 00:32:13,002 --> 00:32:14,742 Whined it's a shame. 443 00:32:15,612 --> 00:32:16,612 However. 444 00:32:36,483 --> 00:32:38,172 part of the total im once. 445 00:32:41,202 --> 00:32:43,362 why you favorite movies the spark plug key please. 446 00:32:57,567 --> 00:32:58,567 Are you. 447 00:32:58,992 --> 00:32:59,992 All. 448 00:33:06,462 --> 00:33:08,712 Skeptical eating frivolously I'll give it a move. 449 00:33:41,952 --> 00:33:42,952 And painting around. 450 00:33:44,622 --> 00:33:45,119 There was. 451 00:33:45,594 --> 00:33:47,712 He honestly the harder. 452 00:33:48,462 --> 00:33:49,462 Will too. 453 00:33:49,662 --> 00:33:50,662 I. 454 00:33:54,263 --> 00:33:55,263 Just out. 455 00:33:59,142 --> 00:34:00,142 Please. 456 00:34:14,052 --> 00:34:15,052 have there. 457 00:34:28,722 --> 00:34:29,802 Succeded. 458 00:34:46,482 --> 00:34:47,482 Discover. 459 00:34:52,662 --> 00:34:53,265 Long long 460 00:34:53,525 --> 00:34:54,525 but. 461 00:34:54,672 --> 00:34:55,672 Why. 462 00:34:55,812 --> 00:34:56,812 Longing. 463 00:34:57,372 --> 00:34:58,452 After a long illness. 464 00:35:00,042 --> 00:35:01,042 Choose the. 465 00:35:01,392 --> 00:35:02,392 The. 466 00:35:05,442 --> 00:35:05,562 To me 467 00:35:05,802 --> 00:35:06,802 pardon. 468 00:35:08,352 --> 00:35:09,352 But each other. 469 00:35:10,332 --> 00:35:11,332 Well after. 470 00:35:13,512 --> 00:35:14,512 Unfortunately has. 471 00:35:31,962 --> 00:35:32,322 you with. 472 00:35:32,670 --> 00:35:33,670 others to each other. 473 00:36:35,652 --> 00:36:36,652 Is it in there for me? 474 00:36:45,852 --> 00:36:47,532 Are they just a bit too much? 475 00:36:49,002 --> 00:36:50,002 Hm. 476 00:36:56,262 --> 00:36:56,622 Will I matter is anonymous. 477 00:36:56,772 --> 00:36:58,002 478 00:36:59,232 --> 00:37:00,372 Singapore's left. 479 00:37:01,062 --> 00:37:02,062 There doesn't want to. 480 00:37:02,382 --> 00:37:02,652 With the 481 00:37:02,802 --> 00:37:03,012 482 00:37:03,162 --> 00:37:04,162 David can. 483 00:37:05,412 --> 00:37:06,412 I think so. 484 00:37:09,912 --> 00:37:10,912 I want after him. 485 00:37:12,252 --> 00:37:15,072 What am I really waiting for the day in which 486 00:37:15,072 --> 00:37:15,582 number asshole or shit or idiot 487 00:37:15,882 --> 00:37:19,242 swear words behaves like a declaration 488 00:37:19,242 --> 00:37:21,108 of love, they wear out very quickly. 489 00:37:21,132 --> 00:37:22,612 You don't have to worry about that in any case. 490 00:37:24,972 --> 00:37:25,972 But as. 491 00:37:45,582 --> 00:37:47,652 The evening for our wedding do you remember. 492 00:37:48,102 --> 00:37:48,912 You said 493 00:37:49,122 --> 00:37:52,422 André, I'm going to marry you now, but let's not talk about love. 494 00:37:53,892 --> 00:37:55,872 I've never done that myself, you know that very well. 495 00:37:57,342 --> 00:37:58,342 Is correct. 496 00:37:58,542 --> 00:37:59,592 bowl never said. 497 00:38:00,312 --> 00:38:00,642 Arrived so cute. 498 00:38:00,653 --> 00:38:01,653 499 00:38:05,832 --> 00:38:09,192 Which primarily meant that I might not be able to love you as you wish. 500 00:38:10,602 --> 00:38:11,602 Change again. 501 00:38:15,792 --> 00:38:17,898 I just wanted you to know what you're getting into, I've gotten 502 00:38:17,922 --> 00:38:21,162 involved with a woman I've loved since I can remember here. 503 00:38:22,362 --> 00:38:24,042 I have proposed marriage. 504 00:38:24,882 --> 00:38:25,882 She announced them. 505 00:38:29,292 --> 00:38:30,533 Should I have asked you 506 00:38:33,732 --> 00:38:35,142 That said tricks with composure. 507 00:38:44,112 --> 00:38:46,092 My good tribunals drink gave way. 508 00:38:47,322 --> 00:38:48,342 On the nature love. 509 00:38:49,482 --> 00:38:50,652 For the absolute truth. 510 00:38:59,982 --> 00:39:01,992 An extraordinarily white stone. 511 00:39:02,382 --> 00:39:04,272 Brilliant send this special. 512 00:39:04,452 --> 00:39:05,452 513 00:39:05,922 --> 00:39:08,712 White gold setting modeled after its ancient race. 514 00:39:09,192 --> 00:39:10,192 Table beautiful ones. 515 00:39:10,722 --> 00:39:13,932 Address to you they just had something more modern. 516 00:39:14,232 --> 00:39:15,232 Can I see them? 517 00:39:15,792 --> 00:39:16,792 Not by mistake. 518 00:39:17,232 --> 00:39:18,632 If they like to see each other. 519 00:39:19,632 --> 00:39:20,632 Good. 520 00:39:21,222 --> 00:39:22,222 This mine. 521 00:39:24,192 --> 00:39:25,332 These stones here. 522 00:39:25,932 --> 00:39:26,952 have inclusions. 523 00:39:28,242 --> 00:39:29,022 you are lin 524 00:39:29,142 --> 00:39:30,192 Color and cut not optimal. 525 00:39:30,342 --> 00:39:31,342 526 00:39:31,602 --> 00:39:32,602 Second choice. 527 00:39:33,702 --> 00:39:34,702 Second choice. 528 00:39:36,642 --> 00:39:37,642 through the magnifying glass. 529 00:39:38,382 --> 00:39:39,612 See them very clearly. 530 00:39:43,212 --> 00:39:43,602 Beijing two to three. 531 00:39:43,782 --> 00:39:44,782 532 00:39:45,642 --> 00:39:45,942 decision. 533 00:39:46,542 --> 00:39:47,542 Me please. 534 00:39:48,192 --> 00:39:49,192 inclusions. 535 00:39:49,242 --> 00:39:50,592 Visible to the naked eye. 536 00:39:52,062 --> 00:39:53,062 inclusions. 537 00:39:54,132 --> 00:39:55,662 Visible to the naked eye. 538 00:40:20,092 --> 00:40:21,892 Congratulations on your wedding day. 539 00:40:27,562 --> 00:40:28,562 They are beautiful. 540 00:40:31,522 --> 00:40:33,532 However, the stone is not entirely flawless. 541 00:40:34,672 --> 00:40:35,672 It doesn't matter. 542 00:40:36,862 --> 00:40:38,302 The only second choice, so to speak. 543 00:40:39,472 --> 00:40:40,472 Like me. 544 00:40:50,692 --> 00:40:51,692 he gives 545 00:40:55,792 --> 00:40:56,792 Included. 546 00:40:59,002 --> 00:41:00,002 We will. 547 00:41:00,592 --> 00:41:01,592 Exactly. 548 00:41:06,082 --> 00:41:06,292 I 549 00:41:06,532 --> 00:41:07,532 I think. 550 00:41:08,632 --> 00:41:09,632 say try. 551 00:41:10,072 --> 00:41:10,342 the in. 552 00:41:10,822 --> 00:41:11,822 Years. 553 00:41:11,932 --> 00:41:12,932 Vicinity. 554 00:41:15,742 --> 00:41:16,742 Is. 555 00:41:26,152 --> 00:41:26,452 Give. 556 00:41:26,932 --> 00:41:27,932 Look adorable. 557 00:41:30,832 --> 00:41:32,992 Unconventional to celebrate at his wedding. 558 00:41:33,352 --> 00:41:34,352 And swing hard. 559 00:41:42,922 --> 00:41:44,182 You own them who finds 560 00:41:44,392 --> 00:41:45,392 and. 561 00:41:46,702 --> 00:41:47,702 Become. 562 00:41:54,922 --> 00:41:55,372 Unless we. 563 00:41:55,896 --> 00:41:55,993 At 564 00:41:56,242 --> 00:41:57,842 his free one emmerling 565 00:41:58,010 --> 00:41:59,010 professor count lucky. 566 00:41:59,182 --> 00:41:59,542 Would like. 567 00:42:00,082 --> 00:42:00,472 We have completed three 568 00:42:00,592 --> 00:42:02,692 semesters of interior design. 569 00:42:03,172 --> 00:42:04,172 His can find. 570 00:42:04,762 --> 00:42:05,762 Martha. 571 00:42:11,992 --> 00:42:12,992 Mater can please. 572 00:42:13,282 --> 00:42:13,762 I'm already there 573 00:42:13,912 --> 00:42:14,912 574 00:42:15,592 --> 00:42:16,592 To. 575 00:42:16,972 --> 00:42:18,429 I wanted a glass of water. 576 00:42:23,422 --> 00:42:24,832 Piece moods your image. 577 00:42:26,182 --> 00:42:29,092 Nice to see video yes you look wonderful 578 00:42:29,380 --> 00:42:29,542 for. 579 00:42:29,932 --> 00:42:31,278 The David who became my husband. 580 00:42:32,272 --> 00:42:33,272 At the. 581 00:42:35,842 --> 00:42:36,842 They like to be off. 582 00:42:37,132 --> 00:42:39,202 I am and turn I am the one early Stefanie. 583 00:42:39,892 --> 00:42:40,892 Very friendly. 584 00:42:42,712 --> 00:42:43,102 Chess. 585 00:42:43,732 --> 00:42:46,882 I recently read an article that said that 586 00:42:47,092 --> 00:42:50,932 every second university professor has a relationship with a student. 587 00:42:51,952 --> 00:42:52,952 is it was 588 00:42:54,292 --> 00:42:56,308 Studies show that even in a relationship, 589 00:42:56,332 --> 00:42:58,642 sex that makes you happy is outsourced. 590 00:42:59,362 --> 00:43:01,012 How am I supposed to understand that? 591 00:43:01,882 --> 00:43:02,882 secret love 592 00:43:03,112 --> 00:43:03,382 Only. 593 00:43:03,922 --> 00:43:04,922 For example. 594 00:43:05,692 --> 00:43:08,692 You spread a bad mood with 595 00:43:08,692 --> 00:43:08,992 Marta. His will be a great team. 596 00:43:09,382 --> 00:43:10,382 The with not necessary in 597 00:43:10,426 --> 00:43:11,632 the presence is sufficient 598 00:43:11,782 --> 00:43:12,782 fully. 599 00:43:13,312 --> 00:43:14,312 Charming. 600 00:43:17,182 --> 00:43:18,743 By the way others we divorce them. 601 00:43:23,002 --> 00:43:24,262 So that's really good. 602 00:43:25,312 --> 00:43:25,942 Respect can't wait 603 00:43:26,122 --> 00:43:27,592 to get rid of you. 604 00:43:28,852 --> 00:43:29,852 Absurd. 605 00:43:33,892 --> 00:43:35,012 so if you wanna go 606 00:43:36,172 --> 00:43:38,812 Here she will certainly not want to put happiness in anyone's way. 607 00:43:58,702 --> 00:44:00,582 You have me laws that nobody can stop me. 608 00:44:00,832 --> 00:44:01,952 We are the hosts here. 609 00:44:02,482 --> 00:44:05,008 And through these people, their soft whether 610 00:44:05,032 --> 00:44:06,032 it fits or not, I immediately avoid it. 611 00:44:11,872 --> 00:44:12,872 baptismal font please 612 00:44:22,042 --> 00:44:23,042 Send. 613 00:44:38,002 --> 00:44:39,002 Bishop races. 614 00:44:41,722 --> 00:44:42,722 i hope i know 615 00:44:46,642 --> 00:44:47,642 It keeps going. 616 00:44:49,732 --> 00:44:50,732 I know you 617 00:44:53,062 --> 00:44:54,062 In the new year. 618 00:44:55,612 --> 00:44:58,432 Finally, in different boredom 619 00:44:58,612 --> 00:44:59,612 cures but definitely there are limits. 620 00:45:06,682 --> 00:45:07,682 What not. 621 00:45:17,812 --> 00:45:18,812 I have to. 622 00:45:19,642 --> 00:45:20,642 me puny. 623 00:45:31,792 --> 00:45:34,162 I got something waterway player 624 00:45:34,342 --> 00:45:35,362 site innocent you provoked him. 625 00:45:35,782 --> 00:45:39,322 Have me center please with my presence in his wife it will be her earlier one. 626 00:45:41,724 --> 00:45:44,214 Your exercise in it has by wanting 627 00:45:44,214 --> 00:45:44,300 each other to get on your feet I know 628 00:45:44,429 --> 00:45:44,620 white. 629 00:45:45,112 --> 00:45:46,732 But that just that was really a. 630 00:45:47,302 --> 00:45:48,302 Couple rubric yourself x. 631 00:45:50,631 --> 00:45:51,631 Shocked. 632 00:45:52,625 --> 00:45:53,812 You should have become clear 633 00:45:53,932 --> 00:45:55,072 over the years with andré. 634 00:45:55,642 --> 00:45:57,232 Didn't stop bringing in his 635 00:45:57,382 --> 00:45:59,002 brother David for a minute 636 00:45:59,242 --> 00:46:00,242 that's rubbish. 637 00:46:00,862 --> 00:46:01,862 Fight. 638 00:46:02,662 --> 00:46:03,662 Buy your hat. 639 00:46:04,042 --> 00:46:05,722 Can you get pretty embarrassed when buying. 640 00:46:06,352 --> 00:46:08,128 It's not about embarrassing, 641 00:46:08,152 --> 00:46:08,692 don't you get it, it's about me. 642 00:46:09,172 --> 00:46:11,902 Controversial but always everything just about you Stefanie. 643 00:46:12,322 --> 00:46:13,462 Always just around 644 00:46:13,612 --> 00:46:14,842 me all the time. 645 00:46:47,212 --> 00:46:47,392 Yes I'm listening. 646 00:46:47,512 --> 00:46:48,512 647 00:46:48,832 --> 00:46:49,832 From the. 648 00:46:52,342 --> 00:46:53,342 Not me. 649 00:46:55,252 --> 00:46:56,272 How many Davids. 650 00:46:56,662 --> 00:46:58,732 Breasts at home and offered. 651 00:47:00,262 --> 00:47:01,303 Which barge to buy. 652 00:47:02,302 --> 00:47:04,012 So fifteen to tone down no idea. 653 00:47:04,342 --> 00:47:06,292 That might definitely want to be made of wood. 654 00:47:06,952 --> 00:47:08,092 So a sailing yacht. 655 00:47:09,502 --> 00:47:10,502 If still. 656 00:47:10,822 --> 00:47:11,822 how much are you coming 657 00:47:15,262 --> 00:47:17,212 Anyone who didn't feel like it was almost already checks. 658 00:47:19,372 --> 00:47:21,262 Lord testament Agree half of the inheritance. 659 00:47:23,272 --> 00:47:24,272 There is. 660 00:47:24,892 --> 00:47:27,712 However, according to his will, he tricks you into giving your inheritance to David. 661 00:47:30,862 --> 00:47:32,812 You took over all this stuff voluntarily. 662 00:47:34,522 --> 00:47:35,802 I'm really happy for you too. 663 00:47:37,132 --> 00:47:39,332 You could have to make last ten years if you wanted. 664 00:47:40,132 --> 00:47:41,292 But now I want to apply. 665 00:47:41,662 --> 00:47:43,282 I can't afford that and that. 666 00:47:43,792 --> 00:47:44,792 As very accurate. 667 00:47:45,682 --> 00:47:46,682 sell what. 668 00:47:47,392 --> 00:47:50,032 If I want to pay you out then I would have to sell everything. 669 00:47:55,462 --> 00:47:55,942 The screens fall. 670 00:47:56,068 --> 00:47:57,068 671 00:48:01,912 --> 00:48:03,892 You are the key of our financial family. 672 00:48:07,582 --> 00:48:08,582 David. 673 00:48:14,302 --> 00:48:15,302 I warn you. 674 00:48:17,362 --> 00:48:18,362 You were. 675 00:48:19,972 --> 00:48:20,972 Before. 676 00:48:21,322 --> 00:48:22,322 The Stefanie. 677 00:48:30,622 --> 00:48:31,622 All. 678 00:48:33,412 --> 00:48:35,842 Hello because not the languages ​​just I want to believe. 679 00:48:36,382 --> 00:48:37,139 Then one would like to tell you. 680 00:48:37,300 --> 00:48:38,300 681 00:48:51,952 --> 00:48:53,512 What cinematic in hochzeitstag. 682 00:48:53,902 --> 00:48:54,902 Don't you think so? 683 00:48:56,182 --> 00:48:58,012 This can turn good moment. 684 00:48:58,402 --> 00:49:00,472 I think it's the perfect moment to talk. 685 00:49:02,812 --> 00:49:04,492 We're both tired, I'm not tired. 686 00:49:05,632 --> 00:49:06,632 But I. 687 00:49:10,102 --> 00:49:11,992 I will but I'm fucking quoting im. 688 00:49:19,672 --> 00:49:20,992 Can you turn off the 689 00:49:21,082 --> 00:49:22,402 light again, you might go. 690 00:49:33,502 --> 00:49:33,922 While 691 00:49:34,192 --> 00:49:35,192 Good morning. 692 00:49:35,872 --> 00:49:36,872 Please. 693 00:49:37,012 --> 00:49:40,192 Please cancel the appointment with Doctor tonight and 694 00:49:40,192 --> 00:49:43,312 make a reservation for my wife and I at oscars instead. 695 00:49:53,362 --> 00:49:54,362 Hello. 696 00:49:54,832 --> 00:49:55,832 stimulate. 697 00:49:56,602 --> 00:49:57,772 Moscow's tonight. 698 00:50:00,026 --> 00:50:01,582 Yes the year is coming yes. 699 00:50:06,622 --> 00:50:07,622 Please. 700 00:50:58,732 --> 00:50:59,237 be in line 701 00:50:59,512 --> 00:50:59,632 who are dying. 702 00:50:59,782 --> 00:51:00,782 703 00:51:10,282 --> 00:51:11,302 Or two minutes in. 704 00:51:16,912 --> 00:51:17,912 barcelona 705 00:51:24,862 --> 00:51:31,282 So. 706 00:51:50,002 --> 00:51:51,002 And. 707 00:51:52,852 --> 00:51:53,852 Secured. 708 00:51:54,532 --> 00:51:55,532 Secure. 709 00:51:55,882 --> 00:51:56,882 Heard. 710 00:52:37,792 --> 00:52:48,922 A. 711 00:54:28,072 --> 00:54:29,152 So now clarinetists. 712 00:54:30,892 --> 00:54:31,892 Fit in so well. 713 00:54:41,332 --> 00:54:42,332 I try number. 714 00:54:45,532 --> 00:54:46,532 One. 715 00:54:55,012 --> 00:54:56,252 If you make an appointment there. 716 00:54:58,102 --> 00:54:59,102 Existing out. 717 00:55:02,728 --> 00:55:03,728 Make a phone call. 718 00:55:04,432 --> 00:55:05,432 J 719 00:55:32,122 --> 00:55:33,886 January of the island you the disorder 720 00:55:34,148 --> 00:55:34,411 I know 721 00:55:34,522 --> 00:55:34,792 722 00:55:34,837 --> 00:55:35,837 very late. 723 00:55:36,412 --> 00:55:36,862 But for you please 724 00:55:37,012 --> 00:55:38,172 with an enforce. 725 00:55:38,572 --> 00:55:39,572 Your wife. 726 00:55:44,062 --> 00:55:45,592 I'll see if they do 727 00:55:45,802 --> 00:55:46,802 purposes. 728 00:56:20,032 --> 00:56:21,032 Here I am. 729 00:56:22,252 --> 00:56:23,412 She's not in her room with 730 00:56:23,542 --> 00:56:24,782 Philips, she's not either. 731 00:56:27,142 --> 00:56:28,882 But I see there is a message in the pavilion. 732 00:56:32,032 --> 00:56:33,382 No, Rhineland alone. 733 00:56:33,832 --> 00:56:34,832 ATM card. 734 00:56:35,332 --> 00:56:36,332 Not possible. 735 00:56:37,462 --> 00:56:38,462 Drive carefully. 736 00:57:01,672 --> 00:57:02,672 Hello my. 737 00:57:07,402 --> 00:57:08,782 Slept through Vienna mumbled. 738 00:57:22,312 --> 00:57:23,312 physical. 739 00:58:52,792 --> 00:58:53,792 cookies to. 740 00:59:02,392 --> 00:59:03,392 others please 741 00:59:36,082 --> 00:59:36,412 betrayed. 742 00:59:36,862 --> 00:59:37,862 please. 743 00:59:38,122 --> 00:59:40,012 David please needs more help and a respect. 744 00:59:40,492 --> 00:59:42,732 You have to have the ham and have to explain everything 745 00:59:42,892 --> 00:59:43,973 to the corner he doesn't speak any place by mail. 746 00:59:44,872 --> 00:59:46,102 And again please. 747 00:59:46,462 --> 00:59:47,462 it way. 748 00:59:50,032 --> 00:59:51,032 Leave you. 749 00:59:53,812 --> 00:59:55,672 But you should, or we'll play you. 750 00:59:56,842 --> 00:59:59,032 Goodbye saw me never never leaves. 751 01:00:00,682 --> 01:00:01,682 With me to Costa Rica. 752 01:00:02,542 --> 01:00:03,542 Please. 753 01:00:05,002 --> 01:00:07,222 What in the world do you love I have a child. 754 01:00:08,122 --> 01:00:08,493 Philipp will like it too, and you will 755 01:00:08,692 --> 01:00:11,662 definitely like it at the stiff shop. 756 01:00:12,322 --> 01:00:13,682 If you just left me. 757 01:00:14,002 --> 01:00:16,582 I want you to stand up and explain everything to him. 758 01:00:18,022 --> 01:00:20,452 Guilty Mali can use it to solve a marriage problem for you. 759 01:00:21,902 --> 01:00:23,282 Hannes others like the 760 01:00:23,282 --> 01:00:24,300 last shit make me totally hot 761 01:00:24,482 --> 01:00:26,042 complain I will abandon you. 762 01:00:26,402 --> 01:00:27,402 Base it too high for me. 763 01:00:37,052 --> 01:00:38,052 Buy now. 764 01:00:43,712 --> 01:00:44,712 That is. 765 01:00:45,752 --> 01:00:46,862 that has lasted. 766 01:00:47,372 --> 01:00:49,112 She fair to her sister 767 01:00:49,412 --> 01:00:50,412 please. 768 01:00:52,562 --> 01:00:54,092 I go to my sister yes. 769 01:00:56,732 --> 01:00:58,802 After all the incidents under this roof. 770 01:00:59,672 --> 01:01:00,752 I've made up my mind. 771 01:01:01,322 --> 01:01:03,932 After thirty-nine years I will leave this house. 772 01:01:05,852 --> 01:01:06,852 Then. 773 01:01:07,712 --> 01:01:09,352 Then I hope it's for her 774 01:01:09,512 --> 01:01:10,742 best, I'm sure of that. 775 01:01:12,392 --> 01:01:13,832 We've already said goodbye. 776 01:01:47,972 --> 01:01:48,972 Can. 777 01:01:56,702 --> 01:01:57,512 Quiet finally I have to say. 778 01:01:57,692 --> 01:01:58,692 779 01:02:00,032 --> 01:02:00,392 I know this is all really hard 780 01:02:00,392 --> 01:02:03,280 right now but I love your dad 781 01:02:03,452 --> 01:02:06,902 i love you too and nothing will change 782 01:02:06,902 --> 01:02:07,082 no matter what happens understand or. 783 01:02:07,742 --> 01:02:09,512 But you're alive, they won't go. 784 01:02:10,262 --> 01:02:10,592 Checked my sweet or so for me 785 01:02:10,772 --> 01:02:13,142 everything is still brand new. 786 01:02:15,032 --> 01:02:17,882 Give me the high you can get involved with the schools. 787 01:02:18,362 --> 01:02:18,995 Can not you 788 01:02:19,202 --> 01:02:20,372 don't be so stubborn. 789 01:02:21,212 --> 01:02:21,752 willy 790 01:02:22,142 --> 01:02:23,492 Forgot address I 791 01:02:23,642 --> 01:02:24,682 don't have mine From. 792 01:02:24,962 --> 01:02:25,352 Phillips 793 01:02:25,502 --> 01:02:25,772 Account. 794 01:02:26,462 --> 01:02:26,642 To. 795 01:02:27,482 --> 01:02:28,482 Care for. 796 01:02:30,362 --> 01:02:31,362 A. 797 01:02:33,002 --> 01:02:34,002 Have a nice day. 798 01:02:42,962 --> 01:02:43,962 Can. 799 01:02:58,502 --> 01:02:59,502 advised. 800 01:03:00,452 --> 01:03:01,452 Stefanie. 801 01:03:01,622 --> 01:03:02,622 Chiemsee about my husband. 802 01:03:03,002 --> 01:03:04,232 He's just not in the job. 803 01:03:06,602 --> 01:03:07,602 no he 804 01:03:08,222 --> 01:03:09,272 It really not here. 805 01:03:12,602 --> 01:03:13,602 He amplify. 806 01:03:15,362 --> 01:03:16,362 Thanks. 807 01:03:20,817 --> 01:03:21,817 Educated. 808 01:04:24,962 --> 01:04:26,372 Norms Ms. Von mount represents. 809 01:04:27,242 --> 01:04:28,562 You can't get in now. 810 01:04:31,172 --> 01:04:32,172 He has. 811 01:04:32,882 --> 01:04:33,272 Salutation. 812 01:04:33,752 --> 01:04:34,752 Completed. 813 01:04:45,872 --> 01:04:47,492 Others please open the door. 814 01:04:50,252 --> 01:04:51,252 The. 815 01:04:57,272 --> 01:04:58,272 Please. 816 01:05:21,962 --> 01:05:24,092 Because put a cloud in front of your mouth. 817 01:05:24,632 --> 01:05:25,632 And away will be. 818 01:05:28,142 --> 01:05:29,912 I got mad at you. 819 01:05:32,762 --> 01:05:33,762 he philip 820 01:05:36,182 --> 01:05:37,922 shoes made bad. 821 01:05:40,982 --> 01:05:42,272 We could say closed. 822 01:05:42,602 --> 01:05:43,602 It wasn't great. 823 01:05:46,652 --> 01:05:48,392 What did you do. 824 01:05:50,192 --> 01:05:51,632 That explained played mail. 825 01:05:52,892 --> 01:05:53,892 And want. 826 01:05:56,402 --> 01:05:59,132 If you're heartbroken by the first girl then 827 01:06:01,742 --> 01:06:02,742 While. 828 01:06:02,852 --> 01:06:03,852 the me 829 01:06:05,522 --> 01:06:06,883 He yes I wasn't hesse there 830 01:06:07,112 --> 01:06:08,112 am i not speaking. 831 01:06:08,552 --> 01:06:09,552 We always do too. 832 01:06:10,172 --> 01:06:12,242 Can you please say we call me back. 833 01:06:13,712 --> 01:06:15,272 I have to say something very important. 834 01:06:33,122 --> 01:06:34,122 My mum. 835 01:06:34,832 --> 01:06:35,832 Mom look. 836 01:06:38,432 --> 01:06:38,972 Nice. 837 01:06:39,362 --> 01:06:40,362 To you. 838 01:06:45,002 --> 01:06:46,002 Philippians. 839 01:06:49,082 --> 01:06:50,082 They have. 840 01:06:52,082 --> 01:06:53,252 Not many fits. 841 01:06:56,072 --> 01:06:57,072 Philippians. 842 01:06:57,632 --> 01:06:58,632 No dad. 843 01:07:01,532 --> 01:07:02,532 Hello. 844 01:07:05,972 --> 01:07:06,972 Very good. 845 01:07:08,432 --> 01:07:09,572 And how are you. 846 01:08:00,782 --> 01:08:03,512 The person you want to talk to is currently unavailable. 847 01:08:04,112 --> 01:08:05,912 Please try again later. 848 01:08:30,662 --> 01:08:30,962 One at the expense 849 01:08:31,082 --> 01:08:32,162 of the important. 850 01:09:25,097 --> 01:09:26,097 Morning. 851 01:09:27,392 --> 01:09:28,232 I am a subject 852 01:09:28,352 --> 01:09:29,012 Tomorrow none of the drive. 853 01:09:29,132 --> 01:09:30,132 854 01:09:36,122 --> 01:09:37,122 I have a request for 855 01:09:37,202 --> 01:09:38,202 856 01:09:38,822 --> 01:09:40,623 Find Philip to take me to school. 857 01:09:41,012 --> 01:09:42,032 Gran of course. 858 01:09:43,562 --> 01:09:44,562 Day. 859 01:10:10,202 --> 01:10:11,202 The after. 860 01:10:29,580 --> 01:10:30,580 Wake up. 861 01:10:41,970 --> 01:10:43,110 It is destitute. 862 01:10:46,200 --> 01:10:47,200 Can't tell me for five 863 01:10:47,373 --> 01:10:49,253 days that this room came. 864 01:10:53,820 --> 01:10:54,820 other way. 865 01:10:55,544 --> 01:10:56,544 Left me. 866 01:11:00,570 --> 01:11:02,330 You've often been treated very badly. 867 01:11:10,590 --> 01:11:11,730 Also cross-references the child. 868 01:11:14,766 --> 01:11:16,920 Miracle of Andrea the theater has been involved for so long. 869 01:11:21,300 --> 01:11:21,660 I know all that dad. 870 01:11:21,660 --> 01:11:22,660 871 01:11:24,240 --> 01:11:25,720 But that doesn't help. 872 01:11:27,180 --> 01:11:27,510 I don't know what to do. 873 01:11:27,510 --> 01:11:28,560 874 01:11:29,610 --> 01:11:30,610 Rowena. 875 01:11:30,810 --> 01:11:31,810 Now. 876 01:11:31,920 --> 01:11:34,440 Here Vienna wants to be called a hundred times if you don't want to talk to me. 877 01:11:43,470 --> 01:11:45,310 The people in the village speak very badly about him. 878 01:11:45,600 --> 01:11:46,841 people always feel bad. 879 01:11:48,720 --> 01:11:50,460 I didn't agree with what you say. 880 01:12:14,130 --> 01:12:15,130 Hello. 881 01:12:15,270 --> 01:12:16,270 Hello. 882 01:12:19,950 --> 01:12:20,950 was. 883 01:12:21,390 --> 01:12:22,470 Risen from the dead. 884 01:12:23,280 --> 01:12:24,280 He. 885 01:12:26,460 --> 01:12:27,780 Come shopping with me. 886 01:12:29,790 --> 01:12:30,790 Please what. 887 01:12:31,140 --> 01:12:33,861 I wanted to please you to go shopping with me it won't take long. 888 01:12:34,560 --> 01:12:35,560 A 889 01:12:35,790 --> 01:12:36,830 you come to me 890 01:12:38,880 --> 01:12:39,880 The. 891 01:12:40,230 --> 01:12:41,230 Edge you drive yourself. 892 01:12:43,050 --> 01:12:44,050 Or ask Karl. 893 01:12:46,740 --> 01:12:47,740 Aside from that. 894 01:12:49,620 --> 01:12:50,620 Unpacking. 895 01:12:55,770 --> 01:12:58,260 Just cook that one at Ella. 896 01:12:59,040 --> 01:13:00,540 When you hear from the devil's tin bowl 897 01:13:00,810 --> 01:13:01,810 what she looks like. 898 01:13:02,190 --> 01:13:03,750 That also no countess Wiebke that's 899 01:13:03,930 --> 01:13:05,820 what a countess looks like to me. 900 01:13:07,230 --> 01:13:08,230 Bring her there. 901 01:13:09,960 --> 01:13:10,650 be his turn 902 01:13:10,860 --> 01:13:12,380 I would like two tomatoes from the bush. 903 01:13:17,610 --> 01:13:18,610 Hello. 904 01:13:20,460 --> 01:13:21,660 Vine tomato lining. 905 01:13:31,026 --> 01:13:32,670 Then all I need is 906 01:13:33,000 --> 01:13:34,000 Garlic. 907 01:13:36,630 --> 01:13:38,870 That's a good idea though, sorry avocados. 908 01:13:41,473 --> 01:13:44,520 Kaders that was a dream 909 01:13:44,520 --> 01:13:44,647 910 01:13:44,778 --> 01:13:48,660 or sorry I like to make potatoes apples kilos plums lettuce 911 01:13:48,660 --> 01:13:50,460 lettuce cucumbers cauliflower onions fresh forgotten. 912 01:13:52,710 --> 01:13:53,710 but perennials. 913 01:13:54,090 --> 01:13:55,090 perennial soul. 914 01:13:56,460 --> 01:13:58,296 You need to certain my gripping me a 915 01:13:58,320 --> 01:14:00,240 green quarter of an hour back though ours. 916 01:14:01,320 --> 01:14:01,590 Oh. 917 01:14:02,340 --> 01:14:03,340 Another lawn. 918 01:14:04,440 --> 01:14:06,600 I take responsibility for what I do. 919 01:14:07,290 --> 01:14:11,280 That means my father my sister 920 01:14:11,400 --> 01:14:12,400 nothing to do with it until later. 921 01:14:27,120 --> 01:14:28,120 Mummy. 922 01:14:28,170 --> 01:14:29,061 Is that enough you guys. 923 01:14:29,190 --> 01:14:30,190 924 01:14:32,130 --> 01:14:32,400 Fine. 925 01:14:32,730 --> 01:14:33,730 From the fridge. 926 01:14:53,580 --> 01:14:54,580 Just look. 927 01:14:55,440 --> 01:14:57,720 Maybe not but the massage. 928 01:15:10,680 --> 01:15:11,680 A 929 01:15:13,710 --> 01:15:13,980 Becomes. 930 01:15:14,580 --> 01:15:15,580 There. 931 01:15:16,320 --> 01:15:17,100 hey i have 932 01:15:17,340 --> 01:15:18,340 I. 933 01:15:19,024 --> 01:15:20,024 A 934 01:15:25,290 --> 01:15:26,820 Critical through the scissors. 935 01:15:27,600 --> 01:15:28,600 Singles. 936 01:15:29,820 --> 01:15:30,820 I 937 01:15:35,460 --> 01:15:36,460 Not. 938 01:15:37,620 --> 01:15:38,790 I have marengo From. 939 01:15:39,540 --> 01:15:40,560 Belongs to the harbour. 940 01:15:42,540 --> 01:15:43,540 technologies. 941 01:15:47,970 --> 01:15:48,970 Mummy. 942 01:15:50,520 --> 01:15:51,520 Pope known. 943 01:15:52,800 --> 01:15:53,800 Man never. 944 01:15:55,260 --> 01:15:56,340 who owns it 945 01:16:05,040 --> 01:16:06,040 Belongs to me. 946 01:16:24,360 --> 01:16:26,700 We beautiful philipp would send my mail. 947 01:16:32,640 --> 01:16:34,001 If he would be really happy. 948 01:16:36,480 --> 01:16:37,480 I'll do it. 949 01:16:39,840 --> 01:16:40,840 conversation. 950 01:16:47,220 --> 01:16:48,220 Promise. 951 01:17:04,500 --> 01:17:05,760 you know sometimes i think 952 01:17:08,520 --> 01:17:10,860 Andrea you just lost 953 01:17:10,980 --> 01:17:11,980 in this Büsingen house. 954 01:17:15,750 --> 01:17:16,750 May be. 955 01:17:26,880 --> 01:17:27,880 I forgive. 956 01:17:28,986 --> 01:17:29,250 This 957 01:17:29,546 --> 01:17:29,850 see you again 958 01:17:30,060 --> 01:17:31,060 OK. 959 01:17:55,710 --> 01:17:56,710 Come on get out. 960 01:17:57,600 --> 01:17:58,600 Why. 961 01:17:58,950 --> 01:17:59,950 I drive. 962 01:18:03,810 --> 01:18:04,810 Can. 963 01:18:25,500 --> 01:18:26,740 Talked to the or so new Paul. 964 01:18:27,990 --> 01:18:28,990 drummer Paul. 965 01:18:30,240 --> 01:18:31,530 Looking for real clarinettist. 966 01:18:32,160 --> 01:18:33,160 Will she go with you? 967 01:18:37,440 --> 01:18:38,339 But I don't do it so horny 968 01:18:38,460 --> 01:18:39,900 anymore, I've forgotten everything. 969 01:18:40,860 --> 01:18:41,860 Anew. 970 01:18:42,150 --> 01:18:43,150 Must request or not. 971 01:18:47,070 --> 01:18:48,180 I forgot something from that. 972 01:18:54,450 --> 01:18:55,450 Dublin still take. 973 01:18:55,980 --> 01:18:56,160 One 974 01:18:56,310 --> 01:18:58,920 Second this extraordinarily miserable and natural. 975 01:19:25,200 --> 01:19:32,190 Them. 976 01:19:33,090 --> 01:19:34,090 The ones with the goods. 977 01:20:07,579 --> 01:20:08,579 Checked. 978 01:20:10,020 --> 01:20:10,530 By the way I travel 979 01:20:10,650 --> 01:20:11,130 980 01:20:11,250 --> 01:20:12,250 Sylvia. 981 01:20:12,690 --> 01:20:13,690 Sylvia. 982 01:20:13,830 --> 01:20:14,220 First. 983 01:20:14,820 --> 01:20:16,500 Quite wonderful 984 01:20:16,680 --> 01:20:17,680 name are on if you. 985 01:20:18,480 --> 01:20:19,590 Like me Heidelberg. 986 01:20:21,990 --> 01:20:22,731 Please please 987 01:20:22,890 --> 01:20:23,890 please please please. 988 01:20:25,754 --> 01:20:29,774 Properly called little. 989 01:20:33,014 --> 01:20:34,014 Is called. 990 01:20:34,664 --> 01:20:35,714 nonsense. 991 01:20:42,794 --> 01:20:43,794 Is checked. 992 01:21:47,054 --> 01:21:48,054 Andre. 993 01:21:50,084 --> 01:21:52,124 Andrew someone who wants to talk to you. 994 01:21:53,264 --> 01:21:58,754 So. 995 01:22:23,384 --> 01:22:24,384 Power. 996 01:23:45,014 --> 01:23:46,014 Away. 997 01:26:08,024 --> 01:26:09,024 I. 998 01:26:22,154 --> 01:26:23,154 i live i other 999 01:26:28,244 --> 01:26:29,244 The one so missed. 1000 01:26:30,224 --> 01:26:35,744 So. 1001 01:26:41,174 --> 01:26:42,174 show me please 1002 01:26:43,184 --> 01:26:55,814 A. 1003 01:27:04,574 --> 01:27:05,744 how to have another baby 1004 01:27:12,284 --> 01:27:19,814 A girl on it feels like a girl. 1005 01:27:42,794 --> 01:27:43,794 w w 1006 01:27:45,974 --> 01:27:47,174 A la like her. 1007 01:27:50,374 --> 01:27:50,714 After bourgeoisie. 1008 01:27:50,894 --> 01:27:51,894 1009 01:27:53,414 --> 01:27:54,414 Was the. 1010 01:27:54,884 --> 01:27:55,884 floor laid. 1011 01:27:58,274 --> 01:27:59,274 Video. 1012 01:28:00,404 --> 01:28:01,404 Will payment. 1013 01:28:02,234 --> 01:28:03,234 efforts. 1014 01:28:05,414 --> 01:28:08,204 Mega jazz weather sing tv. 1015 01:28:08,534 --> 01:28:10,364 In the day lego. 1016 01:28:12,344 --> 01:28:13,344 Financial support. 1017 01:28:15,554 --> 01:28:17,564 Well like it any of. 1018 01:28:21,374 --> 01:28:22,574 E lake invites. 56935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.