Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
4
00:01:46,655 --> 00:01:47,137
- Hey!
5
00:02:13,448 --> 00:02:14,310
Ow.
6
00:02:39,551 --> 00:02:40,034
- Dan!
7
00:02:42,586 --> 00:02:43,517
- Well, you guys
wanna ride or what?
8
00:03:31,896 --> 00:03:34,206
- We're lucky to come along.
9
00:03:34,206 --> 00:03:36,068
You listenin'?
10
00:03:36,068 --> 00:03:38,241
- Yeah, I'm listenin'.
11
00:03:38,241 --> 00:03:41,241
- My daddy says
you're a drifter.
12
00:03:41,241 --> 00:03:42,344
He says Mr. Sanders should
never have hired you.
13
00:03:46,827 --> 00:03:47,758
How come Mr. Sanders
ain't around anymore?
14
00:03:49,931 --> 00:03:51,206
- Well, because me and
Mike work his farm now.
15
00:03:54,034 --> 00:03:55,551
- How did you get the job?
16
00:03:55,551 --> 00:03:56,620
- Boy, you ask a
lot of questions.
17
00:03:59,034 --> 00:04:00,310
We just drifted in
the right place
18
00:04:00,310 --> 00:04:01,793
at the right time, same as Mike.
19
00:04:03,620 --> 00:04:04,103
- Oh.
20
00:04:56,793 --> 00:04:57,172
Thanks Dan.
21
00:05:00,241 --> 00:05:01,034
- Randy, get in the house
and help your momma.
22
00:05:04,344 --> 00:05:05,206
Son, go on and help
your step brother.
23
00:05:54,310 --> 00:05:55,068
- Hold onto
your cigarette,
24
00:05:55,068 --> 00:05:56,655
I've got some news for ya.
25
00:05:56,655 --> 00:05:57,137
- Hey.
26
00:05:59,172 --> 00:06:01,379
- My folks
called this mornin',
27
00:06:01,379 --> 00:06:02,931
my father got that
cashiers job at 7/11.
28
00:06:02,931 --> 00:06:03,793
- Well all right.
29
00:06:06,241 --> 00:06:07,482
That's a hell of a
change from farming, huh?
30
00:06:07,482 --> 00:06:07,689
- He's thrilled.
31
00:06:10,310 --> 00:06:11,275
He's been out of work
since they got to Chicago.
32
00:06:13,379 --> 00:06:14,689
The best part is
it'll keep his mind
33
00:06:14,689 --> 00:06:15,137
off the foreclosure.
34
00:06:18,379 --> 00:06:19,862
Says he met more
people his first day
35
00:06:19,862 --> 00:06:21,103
on the job, than he's
met in his entire life.
36
00:06:23,517 --> 00:06:25,482
- You ever think about
going back home?
37
00:06:25,482 --> 00:06:25,793
- Yeah.
38
00:06:29,551 --> 00:06:29,724
All the time.
39
00:06:31,965 --> 00:06:33,551
It ain't been easy for my folks.
40
00:06:33,551 --> 00:06:36,413
- No, no not Chicago, Iowa.
41
00:06:37,655 --> 00:06:38,172
- Iowa?
42
00:06:40,379 --> 00:06:41,068
That ain't my home no more.
43
00:06:43,241 --> 00:06:45,000
Ain't nothin' but a
big corporate farm.
44
00:06:47,482 --> 00:06:49,586
- What the hell are you burnin'?
45
00:06:49,586 --> 00:06:51,172
- Surprise.
46
00:06:51,172 --> 00:06:51,758
- In the trash barrel?
47
00:06:53,965 --> 00:06:55,275
- Can't ever tell where a
surprise might come from.
48
00:07:02,344 --> 00:07:03,482
- I'm taking off for L.A.
49
00:07:08,413 --> 00:07:09,482
Soon as I can save a
few hundred bucks.
50
00:07:36,379 --> 00:07:37,689
- Hell, you keep
flauntin' your money
51
00:07:37,689 --> 00:07:40,517
like a rich man, you're
never gonna leave this farm.
52
00:07:40,517 --> 00:07:41,379
And the owner here's
a mean bastard.
53
00:07:46,137 --> 00:07:47,206
- I bet Sanders ain't
as bad as his neighbor.
54
00:07:49,344 --> 00:07:51,034
- Who, Antonelli?
55
00:07:51,034 --> 00:07:51,379
Why, what's wrong?
56
00:07:54,551 --> 00:07:56,172
- The man has got
somethin' against me.
57
00:07:56,172 --> 00:07:57,034
- He ain't got--
58
00:07:57,034 --> 00:07:57,413
- Look, I know.
59
00:08:00,206 --> 00:08:01,379
I know when someone has
got somethin' against me.
60
00:08:04,172 --> 00:08:04,655
What's he up to?
61
00:08:06,896 --> 00:08:07,724
- Sanders hired him
to spray the field.
62
00:11:24,068 --> 00:11:25,413
You think your
father's gonna give up
63
00:11:25,413 --> 00:11:28,862
his new career for this?
64
00:11:28,862 --> 00:11:30,241
Besides, they always wanna
come out to California.
65
00:11:38,068 --> 00:11:38,965
If you own a farm,
you've gotta go
66
00:11:38,965 --> 00:11:41,413
where there's land, right?
67
00:11:41,413 --> 00:11:42,724
Well back there, farmin'
ain't farmin' no more.
68
00:11:42,724 --> 00:11:44,827
It's big business,
and the little guy
69
00:11:44,827 --> 00:11:45,413
gets wiped out, like we did.
70
00:11:47,758 --> 00:11:49,137
So I figured I'd get us
some land out here instead.
71
00:11:52,827 --> 00:11:53,344
Ow!
72
00:11:55,103 --> 00:11:56,655
What the hell you do that for?
73
00:11:56,655 --> 00:11:58,310
- I scared you!
74
00:11:58,310 --> 00:12:00,310
- You damn near punctured
me, is what you did.
75
00:12:00,310 --> 00:12:01,620
- Hey Gary!
76
00:12:01,620 --> 00:12:02,034
- Hey Dan!
77
00:12:03,482 --> 00:12:05,586
My daddy said I could help you.
78
00:12:05,586 --> 00:12:06,655
- Good, then keep
out of the way.
79
00:12:22,896 --> 00:12:23,655
- All right Gary, that's one.
80
00:12:50,344 --> 00:12:52,724
Bet you we're gonna
be done by noon.
81
00:12:52,724 --> 00:12:53,793
- See why you don't
got no sickle for me.
82
00:12:55,896 --> 00:12:56,620
- Job wasn't so bad now, was it?
83
00:12:59,379 --> 00:13:01,724
What the hell'd you do that for?
84
00:13:01,724 --> 00:13:03,793
- You saw him aiming
at the bottle.
85
00:13:03,793 --> 00:13:04,379
- I didn't think he'd hit it.
86
00:13:06,310 --> 00:13:08,034
- Good shot, Gary.
87
00:13:08,034 --> 00:13:08,793
- Shut up, Dan.
88
00:13:10,413 --> 00:13:11,413
Gary, put that rock down!
89
00:13:15,379 --> 00:13:16,137
- What happened
to your neck?
90
00:13:20,137 --> 00:13:20,586
- I falled.
91
00:13:22,206 --> 00:13:22,965
- You fell.
92
00:13:22,965 --> 00:13:25,413
- I felled.
93
00:13:25,413 --> 00:13:26,206
- Come on Dan,
let's get to work.
94
00:13:39,034 --> 00:13:40,724
- Hey, hey it's not your fault.
95
00:13:44,275 --> 00:13:44,758
Shouldn't be ashamed.
96
00:13:50,344 --> 00:13:53,689
If your daddy starts
hittin' you again--
97
00:13:53,689 --> 00:13:55,103
- Gary!
98
00:13:55,103 --> 00:13:55,586
Get the hell up here!
99
00:14:08,965 --> 00:14:10,137
Get over here.
100
00:14:10,137 --> 00:14:12,241
Get over here!
101
00:14:29,482 --> 00:14:32,344
- Hey Dan, you're starting
to look like a farm boy.
102
00:14:34,896 --> 00:14:37,103
- Trapper.
103
00:14:37,103 --> 00:14:38,724
Why don't you give
me five regulars?
104
00:14:38,724 --> 00:14:39,034
How're you doing?
105
00:14:41,586 --> 00:14:42,620
- Frank said he heard
some gun shots
106
00:14:42,620 --> 00:14:43,586
comin' from up your way.
107
00:14:43,586 --> 00:14:46,034
You guys tryna get that deer?
108
00:14:46,034 --> 00:14:47,586
- No, Mike hunked some
blood meal up on the fence.
109
00:14:47,586 --> 00:14:48,275
They don't get in the
orchard no more.
110
00:14:49,965 --> 00:14:51,275
- Blood meal, I'd have shot him.
111
00:14:53,206 --> 00:14:55,344
- Trapper, you
couldn't shoot a deer
112
00:14:55,344 --> 00:14:57,172
if it walked in, and sat down,
113
00:14:57,172 --> 00:14:59,206
and ordered itself a drink.
114
00:14:59,206 --> 00:15:02,517
- That shotgun
has seen its day.
115
00:15:02,517 --> 00:15:03,724
Broken up many fights in here.
116
00:15:05,896 --> 00:15:06,758
Dan, have a drink on Carl.
117
00:15:12,931 --> 00:15:13,275
- Thanks Carl.
118
00:15:21,000 --> 00:15:22,000
- I'll get and go.
119
00:15:25,793 --> 00:15:27,620
- I'll take this.
120
00:15:27,620 --> 00:15:29,344
- To friends.
121
00:15:39,965 --> 00:15:40,620
- I'll come shoot that deer.
122
00:15:42,000 --> 00:15:43,689
- Sure you will.
123
00:15:43,689 --> 00:15:45,344
All Dan's gotta do
is ask your wife
124
00:15:45,344 --> 00:15:46,965
if you can stay out after nine.
125
00:15:49,137 --> 00:15:50,931
- Don't take it hard, Billy.
126
00:15:50,931 --> 00:15:52,517
Rick's just teasing
you, because his wife
127
00:15:52,517 --> 00:15:53,862
don't want him comin'
home at night.
128
00:15:53,862 --> 00:15:54,965
- Yeah.
129
00:15:54,965 --> 00:15:56,034
Yeah.
130
00:16:20,241 --> 00:16:21,448
- Frank, your ugly
cousin's here.
131
00:16:24,137 --> 00:16:25,310
- Jim, good to see you, boy.
132
00:16:27,034 --> 00:16:27,655
Good to see you.
133
00:16:35,931 --> 00:16:37,172
- Don't get on his bad side.
134
00:16:39,344 --> 00:16:40,517
- I don't think he's
got another side.
135
00:16:56,000 --> 00:16:57,103
- Shake some coin.
136
00:16:57,103 --> 00:16:58,206
- Yeah.
137
00:17:00,758 --> 00:17:01,620
- Barking up the
wrong tree or what?
138
00:17:33,344 --> 00:17:35,931
♪ You love me, I love you ♪
139
00:17:35,931 --> 00:17:38,103
♪ What more is love to do ♪
140
00:17:38,103 --> 00:17:39,275
♪ Kiss me, babe ♪
141
00:17:39,275 --> 00:17:40,586
♪ Hold me close ♪
142
00:17:40,586 --> 00:17:44,758
♪ Let's see what we can do ♪
143
00:17:47,413 --> 00:17:50,206
♪ So give your heart to me ♪
144
00:17:50,206 --> 00:17:52,862
♪ I promise I'll be true ♪
145
00:17:52,862 --> 00:17:55,206
♪ I'll give my heart to you ♪
146
00:17:55,206 --> 00:17:59,344
♪ Let's see what love can do ♪
147
00:18:02,896 --> 00:18:04,448
♪ Pick me up, spin me round ♪
148
00:18:04,448 --> 00:18:07,344
♪ Love reigns supreme ♪
149
00:18:07,344 --> 00:18:09,793
♪ I do my part, take all of me ♪
150
00:18:09,793 --> 00:18:10,448
♪ I want your heart ♪
151
00:18:10,448 --> 00:18:14,241
♪ Patience, you'll see ♪
152
00:18:20,551 --> 00:18:22,448
- Hey Trapper, have Eileen
bring us another round.
153
00:18:40,724 --> 00:18:41,172
- Let's go.
154
00:18:44,965 --> 00:18:46,827
♪ Pick me up, spin me round ♪
155
00:18:46,827 --> 00:18:49,517
♪ Love reigns supreme ♪
156
00:18:49,517 --> 00:18:52,241
♪ Love to burn, none to waste ♪
157
00:18:52,241 --> 00:18:56,689
♪ Try to learn,
harbor the taste ♪
158
00:18:56,689 --> 00:18:58,241
♪ 'Cause ♪
159
00:19:25,862 --> 00:19:26,379
- Hey, Gary!
160
00:19:28,758 --> 00:19:30,068
Don't listen to your step momma.
161
00:19:33,172 --> 00:19:33,758
Open the door for
your daddy, Gary.
162
00:19:42,758 --> 00:19:44,068
Open the God damn door!
163
00:19:59,793 --> 00:20:00,448
You're my boy, Gary.
164
00:20:03,275 --> 00:20:03,724
You're my boy.
165
00:20:10,413 --> 00:20:11,206
Open the door, son.
166
00:20:15,758 --> 00:20:16,379
Let your old man in.
167
00:20:19,827 --> 00:20:20,379
Let your daddy in, son.
168
00:20:35,103 --> 00:20:35,586
Let him in.
169
00:20:51,068 --> 00:20:52,862
Open the door, bitch!
170
00:20:54,551 --> 00:20:55,275
- We ain't opening
the door, Jim!
171
00:20:57,724 --> 00:20:58,655
Randy, get Gary
back in his room.
172
00:21:01,758 --> 00:21:04,000
Not until you're sober.
173
00:21:04,000 --> 00:21:06,758
- Open the God damn door!
174
00:21:06,758 --> 00:21:08,482
- Gary, get away from the door.
175
00:21:12,241 --> 00:21:13,241
Just get away Jim.
176
00:21:13,241 --> 00:21:14,103
Just leave us alone.
177
00:21:15,896 --> 00:21:17,586
Jim, let go of Randy!
178
00:21:17,586 --> 00:21:18,379
Jim, let go of--
179
00:21:18,379 --> 00:21:21,965
- Shut up, woman!
180
00:21:44,586 --> 00:21:45,103
- Randy!
181
00:22:07,034 --> 00:22:07,517
Randy!
182
00:22:10,620 --> 00:22:11,172
You up there?
183
00:23:10,724 --> 00:23:11,206
Randy!
184
00:23:50,965 --> 00:23:51,448
Randy?
185
00:23:53,482 --> 00:23:53,793
Get up.
186
00:24:04,965 --> 00:24:05,689
Come on Randy.
187
00:24:09,965 --> 00:24:10,448
Stop playing.
188
00:24:17,000 --> 00:24:17,517
Wake up.
189
00:25:15,758 --> 00:25:19,586
- No!
190
00:28:02,137 --> 00:28:02,517
- Hey Gary.
191
00:28:08,103 --> 00:28:09,862
Gary, I'm gonna go on over
to finish Sanders' field.
192
00:28:09,862 --> 00:28:10,379
Do you wanna come help me?
193
00:28:38,379 --> 00:28:39,793
Don't listen to what
your step momma's
194
00:28:39,793 --> 00:28:40,655
been sayin', she's just upset.
195
00:28:47,137 --> 00:28:49,586
Come on son, the
funeral's tomorrow.
196
00:28:49,586 --> 00:28:51,896
We've gotta put this
thing behind us.
197
00:28:51,896 --> 00:28:53,758
- I didn't do it.
198
00:28:53,758 --> 00:28:54,482
- It was an accident,
that's all.
199
00:28:56,379 --> 00:28:57,103
- But I didn't do it.
200
00:28:59,344 --> 00:29:00,068
- Come on, let's get the truck.
201
00:29:07,689 --> 00:29:10,241
- This is a small town,
and you've gotta
202
00:29:10,241 --> 00:29:11,137
live with people like Antonelli.
203
00:29:13,724 --> 00:29:14,172
You're an outsider.
204
00:29:17,206 --> 00:29:17,793
Don't start making
enemies with him.
205
00:29:21,724 --> 00:29:23,862
- I'm not planning on
living in this town.
206
00:29:23,862 --> 00:29:25,689
- Fine.
207
00:29:25,689 --> 00:29:27,379
My contract says
I've gotta work here
208
00:29:27,379 --> 00:29:29,241
another two months,
and I'd just as soon
209
00:29:29,241 --> 00:29:29,793
not have any problems.
210
00:29:41,310 --> 00:29:42,103
No problems, okay?
211
00:29:44,931 --> 00:29:45,310
- I'm easy.
212
00:29:51,103 --> 00:29:52,344
- Maybe it would make more sense
213
00:29:52,344 --> 00:29:54,724
for you to keep working
while I'm still here.
214
00:29:54,724 --> 00:29:55,344
That way you
wouldn't be strapped
215
00:29:55,344 --> 00:29:56,068
when you go down to L.A.
216
00:30:00,620 --> 00:30:01,758
- Look, I've always gotten
by one way or another.
217
00:30:04,586 --> 00:30:05,586
- You wander around
like you're lost.
218
00:30:08,413 --> 00:30:11,103
- I just don't wanna
be a farm hand forever.
219
00:30:11,103 --> 00:30:13,862
- I ain't talkin' about
being a farm hand,
220
00:30:13,862 --> 00:30:15,103
I'm talkin' about belongin'.
221
00:30:19,034 --> 00:30:21,379
- You know what land costs.
222
00:30:21,379 --> 00:30:22,310
You're kiddin'
yourself, you think
223
00:30:22,310 --> 00:30:23,517
you're ever gonna own a farm.
224
00:30:28,620 --> 00:30:32,000
I'm just sayin', this
farm isn't anymore
225
00:30:32,000 --> 00:30:33,310
my home than L.A. could be.
226
00:30:35,689 --> 00:30:36,068
- Forget it.
227
00:30:38,793 --> 00:30:39,793
You don't even know
what I'm talkin' about.
228
00:30:42,275 --> 00:30:44,413
Pick up the tools.
229
00:30:44,413 --> 00:30:45,172
- What's your problem?
230
00:30:47,551 --> 00:30:48,379
- You can be a
real asshole, Dan.
231
00:30:57,827 --> 00:30:58,689
- Can I ride with you?
232
00:30:58,689 --> 00:30:59,206
- Nope.
233
00:31:00,517 --> 00:31:02,379
- Why not?
234
00:31:02,379 --> 00:31:03,206
- 'Cause you're
gonna stay in the truck.
235
00:31:06,137 --> 00:31:08,793
- Can I go help Mike and Dan?
236
00:31:10,724 --> 00:31:11,551
- I don't wanna catch
you around those two,
237
00:31:11,551 --> 00:31:11,758
now you hear me?
238
00:31:41,896 --> 00:31:43,620
- It's true what you
said, about buying a farm.
239
00:31:48,586 --> 00:31:50,034
- Yeah, well I shouldn't
have been mean about it.
240
00:31:52,137 --> 00:31:53,655
- Did I tell you I was thinkin'
241
00:31:53,655 --> 00:31:54,724
of going down to Los
Angeles myself, once?
242
00:31:56,000 --> 00:31:56,482
- No.
243
00:31:59,068 --> 00:32:00,172
- When you mentioned
the other day
244
00:32:00,172 --> 00:32:02,034
that you were thinkin'
about going down there,
245
00:32:02,034 --> 00:32:02,655
it just got me thinkin' again.
246
00:32:05,862 --> 00:32:06,448
Never lived in a city before.
247
00:32:10,448 --> 00:32:11,551
- Well, it's different
than a place like here.
248
00:32:17,551 --> 00:32:18,586
- Maybe we should think
about goin' together.
249
00:32:22,241 --> 00:32:22,586
- That's possible.
250
00:32:28,448 --> 00:32:29,241
- I might have to meet
you there or somethin'.
251
00:32:34,793 --> 00:32:36,344
- Or I could stay, help
you finish up your work here.
252
00:32:38,931 --> 00:32:40,241
Maybe we could travel
a little bit first,
253
00:32:40,241 --> 00:32:40,965
see the coast and all.
254
00:32:40,965 --> 00:32:42,689
- Yeah!
255
00:32:44,241 --> 00:32:45,862
- Hey Gary.
256
00:32:45,862 --> 00:32:47,689
How you doin', little man?
257
00:32:47,689 --> 00:32:50,344
- Hey Gary, did your
daddy say you could come here?
258
00:32:50,344 --> 00:32:51,310
- Yeah!
259
00:32:51,310 --> 00:32:52,965
- You here to pick?
260
00:32:52,965 --> 00:32:54,206
- Tell him he's too little.
261
00:32:54,206 --> 00:32:56,310
- I am not.
262
00:32:56,310 --> 00:32:57,586
I can pick faster than you.
263
00:32:57,586 --> 00:32:58,655
- Cannot.
264
00:32:58,655 --> 00:32:59,068
- Can too!
265
00:33:02,379 --> 00:33:04,379
- What you been cryin' about?
266
00:33:04,379 --> 00:33:06,034
- I ain't been cryin'.
267
00:33:06,034 --> 00:33:07,724
- Stop lyin', cry baby.
268
00:33:07,724 --> 00:33:08,517
- I ain't lyin'.
269
00:33:13,310 --> 00:33:16,310
- Hey Gary, you
wanna go swimmin'?
270
00:33:16,310 --> 00:33:17,793
- I don't got no bathing suit.
271
00:33:17,793 --> 00:33:20,344
- Well it doesn't matter,
because no one's gonna see us.
272
00:33:20,344 --> 00:33:21,137
- We still gotta finish
cleaning the road today.
273
00:33:21,137 --> 00:33:22,620
- No problem.
274
00:33:22,620 --> 00:33:24,000
Now with Gary helpin',
we're gonna get it done
275
00:33:24,000 --> 00:33:24,448
in next to no time.
276
00:33:26,034 --> 00:33:27,689
Come on, I'll race ya.
277
00:34:49,724 --> 00:34:51,103
How come your brother
doesn't come
278
00:34:51,103 --> 00:34:52,000
to work with you and your daddy?
279
00:34:54,758 --> 00:34:56,068
- 'Cause he and daddy
don't never get along.
280
00:34:57,241 --> 00:34:57,689
- Why not?
281
00:34:59,103 --> 00:35:00,517
- 'Cause.
282
00:35:00,517 --> 00:35:00,724
- 'Cause of why?
283
00:35:03,448 --> 00:35:04,379
- 'Cause he don't like
it when daddy gets mad.
284
00:35:06,931 --> 00:35:07,517
- Why does he always hit you?
285
00:35:10,172 --> 00:35:10,758
You do stuff to get him mad?
286
00:35:12,241 --> 00:35:12,689
- I guess.
287
00:35:17,310 --> 00:35:18,206
- What do you say
we go up stream,
288
00:35:18,206 --> 00:35:19,241
I wanna go fishing
this afternoon.
289
00:35:19,241 --> 00:35:20,344
- I'll go get my pole.
290
00:35:20,344 --> 00:35:21,931
- You don't got a pole.
291
00:35:21,931 --> 00:35:22,344
- Yeah I do.
292
00:35:27,206 --> 00:35:28,413
'Cause I got all
of Randy's stuff.
293
00:35:33,206 --> 00:35:35,103
- That's just a plain
ol' pocket knife.
294
00:35:35,103 --> 00:35:36,793
- It's Randy's.
295
00:35:36,793 --> 00:35:37,758
- Then you stole it.
296
00:35:37,758 --> 00:35:39,275
- I did not, it's mine.
297
00:35:39,275 --> 00:35:40,827
- Come on.
298
00:35:40,827 --> 00:35:44,758
- It is too, 'cause
Randy got killed.
299
00:35:45,758 --> 00:35:47,034
- Liar.
300
00:35:53,965 --> 00:35:54,310
- What do you mean?
301
00:35:56,206 --> 00:36:00,103
- It was a rifle
accident, yesterday.
302
00:36:01,758 --> 00:36:02,137
- Who shot him?
303
00:36:04,137 --> 00:36:04,551
- Nobody.
304
00:36:06,724 --> 00:36:07,206
It was an accident.
305
00:36:10,379 --> 00:36:11,034
My step momma don't
have no right
306
00:36:11,034 --> 00:36:12,310
to say it was my fault.
307
00:36:14,137 --> 00:36:14,724
I wasn't even there.
308
00:36:17,620 --> 00:36:18,137
- It wasn't your fault.
309
00:36:20,448 --> 00:36:23,275
- My daddy don't
believe me either.
310
00:36:23,275 --> 00:36:24,344
He just got mad at me
and told me to shut up.
311
00:36:27,758 --> 00:36:29,310
Then he started yelling,
because he said
312
00:36:29,310 --> 00:36:31,724
I shouldn't talk about
it, but I didn't do it!
313
00:36:44,241 --> 00:36:45,862
- Get your hands off my boy!
314
00:36:45,862 --> 00:36:46,413
Gary, get up here!
315
00:36:47,931 --> 00:36:48,344
- Dan, let go of him.
316
00:36:50,000 --> 00:36:52,275
- Gary, right now!
317
00:36:52,275 --> 00:36:53,103
- This ain't your place
to interfere, Dan,
318
00:36:53,103 --> 00:36:53,551
let go of him!
319
00:36:56,517 --> 00:36:57,586
- Don't tell my daddy
nothin' what I said.
320
00:37:00,379 --> 00:37:01,413
- Get your clothes on
Gary and get up here!
321
00:37:05,241 --> 00:37:05,655
Right now!
322
00:37:18,172 --> 00:37:19,896
What those boys do to you, Gary?
323
00:37:19,896 --> 00:37:21,862
- They didn't do nothin'.
324
00:37:21,862 --> 00:37:22,793
- Don't lie to me, I
seen it from up here!
325
00:38:00,068 --> 00:38:00,551
- Forget about the kid.
326
00:38:06,551 --> 00:38:07,620
- Don't tell me who the
hell to think about.
327
00:38:11,068 --> 00:38:12,034
I mean you don't even know what
328
00:38:12,034 --> 00:38:12,758
Gary's going through, do you?
329
00:38:15,724 --> 00:38:16,620
All you see are just
marks on his skin.
330
00:38:21,517 --> 00:38:22,482
His brother didn't kill
himself because of that.
331
00:38:25,379 --> 00:38:26,413
You don't even think
about the marks
332
00:38:26,413 --> 00:38:28,275
he's got on the inside, do you?
333
00:38:28,275 --> 00:38:29,551
- Of course I do.
334
00:38:29,551 --> 00:38:30,034
- Nah.
335
00:38:33,413 --> 00:38:36,310
All you see is
just some dumb kid
336
00:38:36,310 --> 00:38:37,482
who wants to hang around,
get in your God damn way.
337
00:38:42,206 --> 00:38:42,689
It's not why he's around.
338
00:38:47,896 --> 00:38:50,689
You know what it's like
to get hit every day,
339
00:38:54,241 --> 00:38:55,827
have to make up stories
about where those
340
00:38:55,827 --> 00:38:56,448
scars came from, huh?
341
00:38:59,758 --> 00:39:00,172
You don't get over it.
342
00:39:02,689 --> 00:39:04,137
You carry it your
whole God damn life.
343
00:39:11,517 --> 00:39:16,241
Last time I saw my dad, he had
344
00:39:16,241 --> 00:39:18,344
his God damn hands
around my neck,
345
00:39:18,344 --> 00:39:20,586
and he kept choking me,
pounding my head in the ground.
346
00:39:24,137 --> 00:39:26,379
Blaming me for making
my mother leave.
347
00:39:26,379 --> 00:39:27,655
"I'm gonna kill you" he kept
sayin', "It's your fault".
348
00:39:30,620 --> 00:39:31,000
- I'm sorry.
349
00:39:34,620 --> 00:39:35,724
- He don't even know
what he's being hit for.
350
00:39:49,965 --> 00:39:52,551
I guess sitting here crying
ain't gonna help, huh?
351
00:39:52,551 --> 00:39:53,000
- Sure it helps.
352
00:39:59,965 --> 00:40:02,620
What do you say we get
cleaned up and go out?
353
00:40:45,655 --> 00:40:46,344
- Your wife's folks
gonna make it
354
00:40:46,344 --> 00:40:46,793
to the funeral, Jim?
355
00:40:48,793 --> 00:40:49,793
- It's too long a drive,
I don't think so.
356
00:41:18,896 --> 00:41:22,448
They're faggots, your friends.
357
00:41:22,448 --> 00:41:23,379
They're a couple of
God damn faggots.
358
00:41:27,172 --> 00:41:28,068
Come across them
when I was looking
359
00:41:28,068 --> 00:41:30,206
for my boy this afternoon.
360
00:41:30,206 --> 00:41:30,620
- What'd you see?
361
00:41:32,758 --> 00:41:34,103
- Jim, tell 'em about
what they'd done to Gary.
362
00:41:36,551 --> 00:41:38,655
- They tried to get Gary
to go with 'em, all right.
363
00:41:38,655 --> 00:41:39,413
They told Gary, if he
didn't go with 'em,
364
00:41:39,413 --> 00:41:39,758
they'd beat him up.
365
00:41:42,793 --> 00:41:45,793
- Maybe it wasn't
what you'd thought.
366
00:41:45,793 --> 00:41:47,310
- He told ya, he'd
seen it with his own two eyes.
367
00:41:50,241 --> 00:41:52,206
- Hell, we've all
known Dan and Mike,
368
00:41:52,206 --> 00:41:52,689
ever since they got here.
369
00:41:55,275 --> 00:41:56,034
- What are you
getting at, Billy?
370
00:41:58,482 --> 00:41:59,896
- Nothin'.
371
00:41:59,896 --> 00:42:01,379
Just--
372
00:42:01,379 --> 00:42:02,275
- You standing up for
them, after what
373
00:42:02,275 --> 00:42:03,241
they tried doin' to Gary?
374
00:42:05,310 --> 00:42:06,379
- You knew all along about
375
00:42:06,379 --> 00:42:07,103
them two, didn't you, Billy?
376
00:42:09,482 --> 00:42:12,275
- I didn't know
nothin' about it,
377
00:42:12,275 --> 00:42:13,068
about them two, I mean.
378
00:42:15,517 --> 00:42:16,724
Except.
379
00:42:16,724 --> 00:42:17,068
- Except what?
380
00:42:19,379 --> 00:42:21,551
- What are you so
nervous about, Billy?
381
00:42:21,551 --> 00:42:22,448
- You mean that they're faggots?
382
00:42:24,517 --> 00:42:25,551
You see Jim, I told you
he knew about 'em.
383
00:42:29,034 --> 00:42:29,793
- Leave the guy alone.
384
00:42:44,068 --> 00:42:45,724
- Well, sounds
like your friend's
385
00:42:45,724 --> 00:42:46,586
come to pay their dues.
386
00:43:09,517 --> 00:43:10,172
- What's going on, Frank?
387
00:43:13,448 --> 00:43:15,344
- I don't want no
part in your problem.
388
00:43:33,172 --> 00:43:33,620
- What problem?
389
00:43:36,896 --> 00:43:38,137
Billy, what's happenin'?
390
00:43:40,275 --> 00:43:40,655
- I don't know.
391
00:43:46,379 --> 00:43:47,793
- I don't got no problems
with you, Antonelli.
392
00:43:47,793 --> 00:43:49,862
- To hell you don't.
393
00:43:49,862 --> 00:43:51,793
- Look, if we all gotta work
something out, we can just--
394
00:43:51,793 --> 00:43:53,482
- Ain't nothin' to work out.
395
00:43:53,482 --> 00:43:54,137
Just something to settle.
396
00:43:55,931 --> 00:43:56,413
- Dan, let's get goin'.
397
00:43:59,655 --> 00:44:00,862
- We just caught you.
398
00:44:00,862 --> 00:44:01,482
You ain't going nowhere.
399
00:44:03,965 --> 00:44:04,448
- Sit.
400
00:44:13,034 --> 00:44:14,896
- You caught us for
what, damn it?
401
00:44:14,896 --> 00:44:16,000
- For what you
tried to do to Gary.
402
00:44:21,172 --> 00:44:21,551
- Sober up.
403
00:44:23,827 --> 00:44:25,275
- Where you goin'?
404
00:44:25,275 --> 00:44:27,000
- Don't try and lie about it,
405
00:44:27,000 --> 00:44:28,793
even Billy said you
two was queers.
406
00:44:28,793 --> 00:44:30,482
- That ain't.
407
00:44:30,482 --> 00:44:35,103
That ain't.
408
00:44:35,103 --> 00:44:35,551
That ain't.
409
00:44:42,275 --> 00:44:44,448
- What the hell?
410
00:44:44,448 --> 00:44:46,379
- We said don't lie
about it, faggot.
411
00:44:46,379 --> 00:44:47,310
I seen it with my own eyes.
412
00:44:49,931 --> 00:44:50,482
- You're lying, Antonelli.
413
00:44:52,517 --> 00:44:53,862
Only thing you seen all
day was the bottom
414
00:44:53,862 --> 00:44:54,724
of a God damn whiskey bottle.
415
00:45:07,034 --> 00:45:09,172
- The next shot ain't a blank,
416
00:45:09,172 --> 00:45:11,793
and I ain't about to put
no holes in my ceiling.
417
00:45:11,793 --> 00:45:13,034
You got a dispute to settle?
418
00:45:13,034 --> 00:45:14,862
Do it somewhere else.
419
00:45:22,379 --> 00:45:22,724
- You okay, buddy?
420
00:45:29,137 --> 00:45:29,689
Come on.
421
00:45:33,482 --> 00:45:35,517
- If I ever see either one
of you again, I'll kill you!
422
00:45:35,517 --> 00:45:36,241
You hear me?
423
00:45:36,241 --> 00:45:36,586
I'll kill you!
424
00:45:46,862 --> 00:45:47,241
- How's the cut?
425
00:45:52,827 --> 00:45:56,310
- It's stopped bleedin'.
426
00:45:56,310 --> 00:45:57,655
- Keep holdin' it there,
it'll keep the swellin' down.
427
00:46:04,206 --> 00:46:06,172
Feels like it's gonna rain, huh?
428
00:46:09,689 --> 00:46:12,000
Be good for the trees,
getting too much
429
00:46:12,000 --> 00:46:12,413
dust on the leaves.
430
00:46:22,655 --> 00:46:24,689
That's what happened on the
folk's farm, didn't rain.
431
00:46:29,413 --> 00:46:30,103
Can't predict that though.
432
00:46:32,344 --> 00:46:32,896
I mean you can't tell
if there's gonna
433
00:46:32,896 --> 00:46:33,275
be a drought or not.
434
00:46:35,275 --> 00:46:36,310
Give me a drag.
435
00:46:36,310 --> 00:46:36,793
- Just light your own.
436
00:46:56,310 --> 00:46:57,103
- This whole thing
will blow over.
437
00:46:59,344 --> 00:47:02,103
It's just a misunderstanding,
that's all.
438
00:47:06,344 --> 00:47:08,206
- Right, well who in
the God damn hell
439
00:47:08,206 --> 00:47:09,068
told Billy to turn on us, huh?
440
00:47:11,172 --> 00:47:11,655
Frank.
441
00:47:14,551 --> 00:47:15,551
Who told Frank just to
sit there and watch?
442
00:47:17,172 --> 00:47:17,586
- Come on.
443
00:47:19,172 --> 00:47:19,724
We'll straighten it out.
444
00:47:22,448 --> 00:47:24,034
We've only got another couple
of months here, and then--
445
00:47:24,034 --> 00:47:26,275
- Oh, is that the way
you see it, huh?
446
00:47:26,275 --> 00:47:27,793
We just go back to
what we explained
447
00:47:27,793 --> 00:47:29,379
to everyone, that was
just a God damn mistake,
448
00:47:29,379 --> 00:47:30,137
that we're all still friends.
449
00:47:32,137 --> 00:47:33,068
- Come on, it was a
misunderstanding.
450
00:47:34,551 --> 00:47:36,379
We've gotta clear it up, right?
451
00:47:36,379 --> 00:47:36,758
- The hell we do.
452
00:47:39,379 --> 00:47:41,413
- What else are we gonna do?
453
00:47:41,413 --> 00:47:42,448
Hide out here like a
couple of scared animals?
454
00:47:44,517 --> 00:47:45,206
Come on Dan.
455
00:47:46,793 --> 00:47:47,310
- Just.
456
00:47:50,862 --> 00:47:51,793
Just keep your hands off of me.
457
00:49:10,551 --> 00:49:12,448
- Here's a present
I made for you.
458
00:49:12,448 --> 00:49:13,103
Clay's from the mountain.
459
00:49:27,068 --> 00:49:29,068
- I came for my cheque.
460
00:49:29,068 --> 00:49:30,620
- Your cheque?
461
00:49:30,620 --> 00:49:31,206
- My paycheck.
462
00:49:34,000 --> 00:49:34,379
Takin' off.
463
00:49:35,724 --> 00:49:36,206
- Why?
464
00:49:38,344 --> 00:49:39,241
There's a lot we gotta do still.
465
00:49:41,827 --> 00:49:42,379
We can't just leave.
466
00:49:46,000 --> 00:49:46,413
- I'm goin' alone.
467
00:49:53,758 --> 00:49:56,586
- Dan, you can't just
leave, just take off.
468
00:50:02,586 --> 00:50:03,344
It was lies, Dan.
469
00:50:05,172 --> 00:50:05,551
It was all lies.
470
00:50:12,206 --> 00:50:12,620
- Just lies?
471
00:50:22,931 --> 00:50:25,310
- And why are you runnin'
away from this town?
472
00:50:25,310 --> 00:50:27,241
- Just get me my
God damn paycheck.
473
00:51:08,379 --> 00:51:09,137
- It ain't our fault, Dan.
474
00:51:21,931 --> 00:51:22,517
Can't you believe in nothin'?
475
00:51:36,413 --> 00:51:36,758
Dan?
476
00:52:32,758 --> 00:52:34,310
- Peace,
I leave with you.
477
00:52:34,310 --> 00:52:35,379
My peace, I give unto you.
478
00:52:37,241 --> 00:52:40,034
As the world giveth,
give I unto you.
479
00:52:59,103 --> 00:53:01,758
Like as a father
pitied his children,
480
00:53:01,758 --> 00:53:04,620
so the Lord pitieth
them that fear him.
481
00:53:04,620 --> 00:53:06,896
As one whom his
mother comforteth,
482
00:53:06,896 --> 00:53:09,655
so I comfort you, and
ye shall be comforted.
483
00:53:16,793 --> 00:53:19,241
Unto the mercy of almighty God,
484
00:53:19,241 --> 00:53:20,448
we commit our dearly
departed to the ground.
485
00:53:22,517 --> 00:53:26,965
Earth to earth, ashes
to ashes, dust to dust,
486
00:53:26,965 --> 00:53:30,965
in the shore and certain
hope of eternal resurrection.
487
00:55:56,275 --> 00:55:58,586
♪ You love me, I love you ♪
488
00:55:58,586 --> 00:56:01,275
♪ What more is love to do ♪
489
00:56:01,275 --> 00:56:03,517
♪ Kiss me, babe, hold me close ♪
490
00:56:03,517 --> 00:56:07,689
♪ Let's see what we can do ♪
491
00:56:10,310 --> 00:56:13,034
♪ So give your heart to me ♪
492
00:56:13,034 --> 00:56:15,655
♪ I promise I'll be true ♪
493
00:56:15,655 --> 00:56:18,137
♪ I'll give my heart to you ♪
494
00:56:18,137 --> 00:56:22,275
♪ Let's see what love can do ♪
495
00:56:25,551 --> 00:56:27,344
♪ Pick me up, spin me round ♪
496
00:56:27,344 --> 00:56:30,137
♪ Love reigns supreme ♪
497
00:56:30,137 --> 00:56:33,206
♪ I'll do my part, take on me ♪
498
00:56:33,206 --> 00:56:37,758
♪ I want your heart,
patience you'll see ♪
499
00:56:37,758 --> 00:56:42,103
♪ 'Cause you love
me, I love you ♪
500
00:56:42,103 --> 00:56:44,275
♪ What more is love to do ♪
501
00:56:44,275 --> 00:56:45,344
♪ Kiss me, babe ♪
502
00:56:45,344 --> 00:56:46,896
♪ Hold me close ♪
503
00:56:46,896 --> 00:56:51,068
♪ Let's see what we can do ♪
504
00:56:53,862 --> 00:56:56,413
♪ So give your heart to me ♪
505
00:56:56,413 --> 00:56:59,000
♪ Promise I'll be true ♪
506
00:56:59,000 --> 00:57:01,344
♪ I'll give my heart to you ♪
507
00:57:01,344 --> 00:57:05,379
♪ Let's see what love can do ♪
508
00:57:37,931 --> 00:57:39,206
♪ Pick me up, spin me round ♪
509
00:57:39,206 --> 00:57:42,275
♪ Love reigns supreme ♪
510
00:57:42,275 --> 00:57:44,689
♪ Love to burn, none to waste ♪
511
00:57:44,689 --> 00:57:48,689
♪ Try to learn,
harbor the taste ♪
512
00:57:50,034 --> 00:57:54,103
♪ 'Cause you love
me, I love you ♪
513
00:57:54,103 --> 00:57:56,344
♪ What more is love to do ♪
514
00:57:56,344 --> 00:57:57,413
♪ Kiss me, babe ♪
515
00:57:57,413 --> 00:57:59,000
♪ Hold me close ♪
516
00:57:59,000 --> 00:58:03,172
♪ Let's see what we can do ♪
517
00:58:05,620 --> 00:58:08,413
♪ So give your heart to me ♪
518
00:58:08,413 --> 00:58:11,068
♪ Promise I'll be true ♪
519
00:58:11,068 --> 00:58:13,379
♪ I'll give my heart to you ♪
520
00:58:13,379 --> 00:58:17,517
♪ Let's see what love can do ♪
521
00:58:19,931 --> 00:58:22,965
♪ Hey, give your heart to me ♪
522
00:58:22,965 --> 00:58:25,482
♪ I promise I'll be true ♪
523
00:58:25,482 --> 00:58:27,896
♪ I'll give my heart to you ♪
524
00:58:27,896 --> 00:58:32,034
♪ Let's see what love can do ♪
525
00:58:35,068 --> 00:58:37,413
♪ Give your heart to me ♪
526
00:58:37,413 --> 00:58:39,931
♪ I promise I'll be true ♪
527
00:58:39,931 --> 00:58:42,172
♪ I'll give my heart to you ♪
528
00:58:42,172 --> 00:58:45,137
♪ Let's see what love can do ♪35877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.