Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,400 --> 00:00:42,660
Hello.
2
00:01:59,370 --> 00:01:59,820
The.
3
00:02:02,870 --> 00:02:03,360
Butter.
4
00:02:17,640 --> 00:02:18,290
Out.
5
00:02:31,960 --> 00:02:32,480
Beer.
6
00:02:33,630 --> 00:02:34,290
Thank you.
7
00:02:36,150 --> 00:02:36,800
You're right.
8
00:02:37,860 --> 00:02:38,640
Thank God.
9
00:02:41,960 --> 00:02:42,470
I think so.
10
00:02:44,380 --> 00:02:45,440
Do you have the keys?
11
00:02:48,110 --> 00:02:48,510
Yeah.
12
00:02:50,680 --> 00:02:51,380
The clock.
13
00:02:53,210 --> 00:02:54,280
Be careful.
14
00:02:55,530 --> 00:02:56,870
It's so heavy.
15
00:03:43,290 --> 00:03:43,860
Peter.
16
00:03:45,170 --> 00:03:45,950
Are you all right?
17
00:03:48,710 --> 00:03:49,180
OK.
18
00:03:51,610 --> 00:03:52,190
You see?
19
00:03:54,980 --> 00:03:55,740
You could open it.
20
00:05:33,360 --> 00:05:36,090
Good boy, Peter.
21
00:05:39,410 --> 00:05:40,640
What is it like?
22
00:05:41,170 --> 00:05:42,520
Like someone die?
23
00:05:48,480 --> 00:05:50,820
Just like the girl in the garden.
24
00:05:58,510 --> 00:05:59,190
Hey, Peter.
25
00:06:00,360 --> 00:06:00,900
Owner there.
26
00:06:02,600 --> 00:06:03,410
Say hi.
27
00:06:30,340 --> 00:06:31,390
Are they fucking with us?
28
00:06:35,450 --> 00:06:36,540
Let's get this done.
29
00:06:52,080 --> 00:06:53,480
Hey, Peter.
30
00:06:55,640 --> 00:06:56,610
Are you here?
31
00:07:01,350 --> 00:07:03,120
We know you're in here.
32
00:07:12,780 --> 00:07:14,540
Where the fuck are you?
33
00:09:00,230 --> 00:09:00,590
Wow.
34
00:09:48,890 --> 00:09:49,240
Huh.
35
00:10:36,340 --> 00:10:37,370
No.
36
00:10:42,030 --> 00:10:42,760
It's got my leg.
37
00:10:53,340 --> 00:10:53,880
Come on.
38
00:11:40,040 --> 00:11:40,700
Ryan.
39
00:11:52,280 --> 00:11:53,010
Ryan.
40
00:11:57,180 --> 00:11:58,050
Brian.
41
00:11:59,870 --> 00:12:00,650
Brian.
42
00:12:05,280 --> 00:12:05,850
No.
43
00:12:15,890 --> 00:12:16,840
Why didn't you say?
44
00:12:25,500 --> 00:12:26,470
No.
45
00:12:43,860 --> 00:12:44,250
No.
46
00:13:24,080 --> 00:13:25,650
When you were born.
47
00:13:27,450 --> 00:13:29,900
They were so happy.
48
00:13:31,100 --> 00:13:31,930
When I.
49
00:13:34,620 --> 00:13:36,000
They screamed.
50
00:13:37,730 --> 00:13:39,800
So dirty made me a pit.
51
00:13:41,400 --> 00:13:43,290
And he made me a cage.
52
00:13:44,430 --> 00:13:47,600
Well, you were whining
in this war bed.
53
00:13:49,090 --> 00:13:52,350
I was suffering among Cobblers in rats.
54
00:13:54,210 --> 00:13:56,240
Learning how to climb.
55
00:13:57,580 --> 00:13:58,540
How to bite?
56
00:14:00,680 --> 00:14:04,970
Learning how to make you
do what I want.
57
00:14:08,790 --> 00:14:09,500
Trick or treat?
58
00:14:27,270 --> 00:14:27,820
Here.
59
00:15:24,850 --> 00:15:25,550
Hello.
60
00:15:32,280 --> 00:15:32,830
Peter.
61
00:15:39,860 --> 00:15:40,430
Peter.
62
00:15:45,480 --> 00:15:46,690
Ohh my fucking.
63
00:15:48,300 --> 00:15:48,640
Look.
64
00:16:51,580 --> 00:16:52,170
Peter.
65
00:16:54,970 --> 00:16:58,860
This is the guy Peter single life rise.
66
00:17:41,010 --> 00:17:41,390
Yeah.
67
00:17:42,960 --> 00:17:43,550
Come up.
68
00:17:44,600 --> 00:17:45,330
You have to run.
69
00:17:45,540 --> 00:17:48,060
No, no, I'm not leaving here.
70
00:18:01,250 --> 00:18:02,850
What the hell is that thing?
71
00:18:04,100 --> 00:18:05,050
That's my sister.
72
00:18:15,790 --> 00:18:16,490
She's coming.
73
00:18:17,840 --> 00:18:18,160
Stand.
74
00:18:46,060 --> 00:18:46,790
Where are you going?
75
00:18:46,800 --> 00:18:47,550
To the Kings?
76
00:20:41,890 --> 00:20:43,320
Boy like this.
77
00:20:44,860 --> 00:20:48,170
Not every child can be
as perfect as you, Peter.
78
00:20:49,720 --> 00:20:51,460
I was Born This Way.
79
00:20:52,340 --> 00:20:54,310
And you normally have the monster.
80
00:20:59,080 --> 00:21:00,040
Mr Barr.
81
00:21:09,640 --> 00:21:11,180
I don't know what you are.
82
00:21:12,190 --> 00:21:13,660
But if you hurt him.
83
00:21:15,600 --> 00:21:16,960
I'll fucking kill you.
84
00:22:00,830 --> 00:22:01,150
Hello.
85
00:22:17,950 --> 00:22:18,530
What?
86
00:22:36,460 --> 00:22:36,930
Please.
87
00:22:41,320 --> 00:22:42,480
Don't you see me here?
88
00:22:43,260 --> 00:22:44,460
It's high blood.
89
00:22:44,610 --> 00:22:46,160
You killed mom and dad.
90
00:22:46,470 --> 00:22:47,680
You're just like me.
91
00:22:47,720 --> 00:22:48,570
No.
92
00:22:50,910 --> 00:22:51,780
I'm not like you.
93
00:22:53,340 --> 00:22:56,290
Do you really think this
is going to keep me down here?
94
00:22:57,790 --> 00:22:58,740
Every night.
95
00:22:59,800 --> 00:23:01,270
When you lie in bed.
96
00:23:02,790 --> 00:23:04,640
You wonder if you love the door.
97
00:23:08,240 --> 00:23:10,250
Or saw shadow move.
98
00:23:14,060 --> 00:23:15,620
Herring Creek.
99
00:23:16,700 --> 00:23:18,440
Every groom.
100
00:23:19,420 --> 00:23:20,960
Every tab in the wall.
101
00:23:21,880 --> 00:23:23,320
You're thinking of me.
102
00:23:24,960 --> 00:23:26,480
And family Peter.
103
00:23:41,900 --> 00:23:43,640
I will always be with you.
104
00:23:44,840 --> 00:23:46,150
Ohh ladies.
5219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.