All language subtitles for Baby Bugfghfghvhhbhj
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:04,560 --> 00:04:06,528
Where have your tickles got to?
2
00:04:06,760 --> 00:04:08,250
I'm not ticklish.
3
00:04:12,040 --> 00:04:13,485
Since when?
4
00:04:21,040 --> 00:04:22,201
When?
5
00:04:25,960 --> 00:04:27,849
When? When?
6
00:04:32,400 --> 00:04:33,561
Nice?
7
00:04:40,480 --> 00:04:41,527
Neatly squared away.
8
00:04:41,600 --> 00:04:43,204
Like three cubes of sugar.
9
00:04:43,960 --> 00:04:44,799
Once, two, three.
10
00:04:44,800 --> 00:04:46,370
Is that so hard to remember?
11
00:04:48,160 --> 00:04:49,605
Once, two, three.
12
00:04:49,680 --> 00:04:53,730
Once, two, three.
13
00:04:54,400 --> 00:04:56,368
My little sugar lump.
14
00:04:59,400 --> 00:05:01,368
Mine, mine, mine.
15
00:05:02,320 --> 00:05:04,288
You're all mine.
16
00:09:48,440 --> 00:09:50,090
What're you doing?
17
00:09:51,320 --> 00:09:54,483
Umm... standing here...
And having a drink.
18
00:09:55,400 --> 00:09:57,129
So drink! Drink, drink, drink!
19
00:09:59,880 --> 00:10:01,245
I like you.
I'll show you my tits.
20
00:10:01,320 --> 00:10:03,402
You can have a look.
But it'll cost you marshmallows.
21
00:10:03,560 --> 00:10:04,846
And no grabbing.
22
00:10:07,880 --> 00:10:11,089
Gotta go pooh. No wiping.
See ya'. Sayonara.
23
00:11:04,160 --> 00:11:06,925
- Move.
- Move forward.
24
00:11:11,120 --> 00:11:12,565
What's going on?
25
00:11:14,360 --> 00:11:16,328
I haven't got anything! Really.
26
00:11:18,120 --> 00:11:20,407
Look.
27
00:11:57,200 --> 00:11:59,168
Stinks like fuck.
28
00:13:27,760 --> 00:13:29,410
What's new with you mummy?
29
00:13:29,680 --> 00:13:31,648
She's a hot bitch, ain't she?
30
00:13:34,840 --> 00:13:36,285
I don't know.
31
00:13:37,120 --> 00:13:38,565
You don't know?
32
00:13:39,520 --> 00:13:40,760
But I do.
33
00:13:40,880 --> 00:13:42,405
Your ma's a red-hot mama.
34
00:13:44,160 --> 00:13:45,650
I'd give her one.
35
00:13:51,360 --> 00:13:53,328
- Massage!
- Fuck off!
36
00:13:57,840 --> 00:13:59,808
My fingers are hurting.
37
00:14:02,400 --> 00:14:04,368
Hey! See how my skin's all dry.
38
00:14:04,520 --> 00:14:08,241
Haven't you got any oil?
Or, I dunno... gloves with a fleecy lining?
39
00:14:08,360 --> 00:14:11,011
Have you lost the fucking plot?
That's scalding!
40
00:14:13,480 --> 00:14:15,244
You got it?
41
00:14:20,640 --> 00:14:21,926
Tomorrow.
42
00:14:22,840 --> 00:14:24,683
What d'you mean, tomorrow?
43
00:14:25,040 --> 00:14:26,690
Today.
44
00:14:29,280 --> 00:14:32,170
Today and I'll have it tomorrow.
I'm working on it.
45
00:14:36,000 --> 00:14:37,923
Fucking ace.
46
00:14:38,480 --> 00:14:40,642
And what if the pigs know
more than they're saying?
47
00:14:40,720 --> 00:14:42,051
What about?
48
00:14:42,280 --> 00:14:43,559
Watch it.
49
00:14:43,560 --> 00:14:46,882
That I've got some fucking residue
between my fingers. And blisters.
50
00:14:47,280 --> 00:14:50,170
You morons even fucking know
what blisters are?
51
00:14:51,760 --> 00:14:53,808
The pigs just make like
they know something.
52
00:14:53,880 --> 00:14:55,644
They don't know dick.
53
00:14:56,160 --> 00:14:57,810
Lie down.
54
00:15:13,400 --> 00:15:15,767
Leave him be.
He's an eco-hero.
55
00:15:16,240 --> 00:15:19,130
Saved half the school. Eats eco-lettuce,
eco-cabbage and eco-carrots
56
00:15:19,440 --> 00:15:21,522
and takes a fucking bath in liquid shit.
57
00:15:22,360 --> 00:15:23,805
You done?
58
00:15:24,120 --> 00:15:25,884
Just wanted to be nice.
59
00:15:26,160 --> 00:15:27,207
OK.
60
00:15:32,040 --> 00:15:34,281
Tomorrow, before the bell.
Same place as always. Right?
61
00:15:34,520 --> 00:15:35,681
Yes.
62
00:15:35,840 --> 00:15:38,241
Here. Buy yourself some cucumbers.
63
00:15:40,760 --> 00:15:41,841
Some cheese.
64
00:15:44,960 --> 00:15:46,121
Or some eco.
65
00:15:46,400 --> 00:15:47,890
Or some bio.
66
00:16:14,520 --> 00:16:16,010
Shouldn't you be in class?
67
00:16:21,080 --> 00:16:22,969
I'm going for a pee.
68
00:16:36,640 --> 00:16:38,927
Fill it. Sign it.
Give it to the nurse.
69
00:16:39,240 --> 00:16:40,605
Signed?
70
00:16:45,720 --> 00:16:47,085
This yours?
71
00:17:02,520 --> 00:17:04,488
Say hello to your mum.
72
00:17:05,960 --> 00:17:07,644
Tell her “Hey, there!”.
73
00:17:08,280 --> 00:17:10,328
- "Hey there?"
- "Hi.
74
00:17:11,720 --> 00:17:15,247
Or, how about... "ciao".
75
00:17:23,240 --> 00:17:24,526
Watch it.
76
00:18:35,800 --> 00:18:37,245
Do you have an appointment, sir?
77
00:18:55,360 --> 00:18:58,648
Will you help me pin it?
l won the poster competition.
78
00:18:59,800 --> 00:19:02,039
How many marshmallows
can you fit in your mouth?
79
00:19:02,040 --> 00:19:03,199
I can do ten.
80
00:19:03,200 --> 00:19:04,167
You heard this one?
81
00:19:04,280 --> 00:19:06,931
What stinks of cunt and arse,
and cheesy feet and all?
82
00:19:07,080 --> 00:19:09,367
Mickey Houses tighty whities,
rolled up tightly in a ball.
83
00:19:09,480 --> 00:19:11,642
Not quite the joke of the year,
but LOL, right?
84
00:19:15,360 --> 00:19:16,691
Look.
85
00:19:26,880 --> 00:19:28,803
What've they arrested him for?
86
00:19:29,040 --> 00:19:31,281
Grass or something.
87
00:19:31,920 --> 00:19:33,126
Give me Fly Algaric.
88
00:19:33,240 --> 00:19:36,084
It fucks my head up good,
but it makes me sweat like a pig.
89
00:19:37,840 --> 00:19:39,251
Will he end up in court?
90
00:19:39,400 --> 00:19:42,051
Come off it. No.
They'll bang him up at once.
91
00:19:42,160 --> 00:19:44,811
He's the first. They'll do the
whole make-an-example shit.
92
00:19:44,880 --> 00:19:46,882
They're turning everyone
inside out now.
93
00:19:50,560 --> 00:19:52,130
Where d' you buy your rubber johnnies?
94
00:19:53,400 --> 00:19:54,925
That shop on the corner.
95
00:19:55,160 --> 00:19:57,811
Where they've got that
Italian week at the moment.
96
00:20:02,120 --> 00:20:03,167
No?
97
00:20:05,960 --> 00:20:07,644
I don't believe it.
98
00:20:08,360 --> 00:20:10,249
He's split your ciabatta?
99
00:20:11,040 --> 00:20:14,886
Stuck his pepperoni in, but farted on
that I stung him like a lemon.
100
00:20:15,160 --> 00:20:16,525
Lemon?
101
00:20:16,880 --> 00:20:18,882
Yeah, really got to me, too.
102
00:20:21,200 --> 00:20:23,282
Got snitty and hadn't even
got his rocks off.
103
00:20:23,720 --> 00:20:25,245
Pebbles, more like.
104
00:20:26,280 --> 00:20:30,126
Plenty of rampant undergrowth at base camp,
but had trouble pushing on to the peak.
105
00:20:30,200 --> 00:20:31,645
Shrimp.
106
00:20:35,640 --> 00:20:37,324
We need more rubber johnnies.
107
00:20:37,480 --> 00:20:39,209
I've got some rubbers. Me! Me!
108
00:20:42,000 --> 00:20:43,729
You said you had some drawing pins.
109
00:20:48,600 --> 00:20:51,365
It's all happening, right?
And I'm recording the lot! Everything!
110
00:20:54,960 --> 00:20:56,962
Homo. Gay. Queer. Queen.
111
00:20:59,720 --> 00:21:01,609
I didn't want to say
a queer, a queen, or a gay.
112
00:21:01,800 --> 00:21:04,007
Just a real man.
Remote and inaccessible.
113
00:24:16,320 --> 00:24:19,005
You're looking great.
How're you doing?
114
00:24:19,080 --> 00:24:21,890
I'm doing great. I did great yesterday
and the day before yesterday.
115
00:24:21,960 --> 00:24:23,724
I'll be great tomorrow
and all week.
116
00:24:23,800 --> 00:24:25,643
We see each other every day.
Can we get started?
117
00:24:25,760 --> 00:24:27,599
Well, what do you fancy?
118
00:24:27,600 --> 00:24:29,170
The vaginal cream.
119
00:24:29,280 --> 00:24:30,930
Want to rub it in?
120
00:24:31,240 --> 00:24:32,401
You bet.
121
00:24:32,680 --> 00:24:35,126
I'm just dreaming of creaming it on.
It's the max.
122
00:24:35,200 --> 00:24:36,690
Seriously mega.
123
00:24:37,320 --> 00:24:39,288
Come on. Make a bit of an effort.
124
00:24:40,080 --> 00:24:44,563
20 € for 30 minutes viewing
and an opinion. That's good money.
125
00:24:45,160 --> 00:24:46,730
It's a nice colour.
126
00:24:46,800 --> 00:24:48,768
OK, it looks like chocolate whip.
127
00:24:49,880 --> 00:24:51,848
I can even believe it's rich-tasting.
128
00:24:52,160 --> 00:24:55,687
But only in the dispenser. On the finger
it looks like shit, shit, shit.
129
00:25:00,480 --> 00:25:02,448
Can you really eat it?
130
00:25:02,760 --> 00:25:05,366
Apply it to your vagina
and then lick your fingers?
131
00:25:05,600 --> 00:25:06,726
It's gross.
132
00:25:07,000 --> 00:25:08,570
Can't I put it in a mail to you?
133
00:25:08,720 --> 00:25:11,879
No you can't. You know very well that
we're interested in direct contact
134
00:25:11,880 --> 00:25:14,559
and a direct relationship
with the potential customer.
135
00:25:14,560 --> 00:25:16,279
You're spontaneous...
136
00:25:16,280 --> 00:25:17,999
and emotional.
137
00:25:18,000 --> 00:25:20,401
- Want to add anything?
- Must I?
138
00:25:21,200 --> 00:25:23,168
20 €.
139
00:25:23,720 --> 00:25:26,371
- The close-ups.
- Like them?
140
00:25:31,400 --> 00:25:33,368
No.
141
00:25:35,520 --> 00:25:38,763
Shit, shit, shit,
everlastingly dripping onto that finger.
142
00:25:39,280 --> 00:25:42,124
It looks like someone wiped
their backside with their hand.
143
00:25:48,280 --> 00:25:51,011
Let's talk about something nicer.
144
00:26:11,680 --> 00:26:13,648
Sanitary towels.
145
00:26:15,680 --> 00:26:17,648
Date me.
146
00:26:43,960 --> 00:26:45,883
OK. I'm OK.
147
00:26:53,080 --> 00:26:55,401
OK, OK, OK.
148
00:27:13,480 --> 00:27:15,721
- What?
- Money.
149
00:27:15,880 --> 00:27:17,120
Hunt.
150
00:27:17,800 --> 00:27:19,802
Hunt. Hunt. Hunt.
151
00:27:58,200 --> 00:28:01,090
You didn't give me a goodbye kiss.
152
00:28:01,800 --> 00:28:03,689
Or a good morning kiss.
153
00:28:03,760 --> 00:28:05,728
And you left without a word.
154
00:28:07,880 --> 00:28:10,121
That's three kisses as a punishment.
155
00:28:11,040 --> 00:28:12,690
Here. Here.
156
00:28:15,520 --> 00:28:16,851
And here.
157
00:28:25,040 --> 00:28:26,485
What's wrong?
158
00:28:27,360 --> 00:28:29,010
I'd give her one.
159
00:28:54,160 --> 00:28:55,605
Knee pads?
160
00:29:44,160 --> 00:29:48,210
Want a... a banana?
161
00:29:55,480 --> 00:29:57,642
You glued your ears down again.
162
00:29:59,200 --> 00:30:00,884
I've asked you not to. It hurts.
163
00:30:31,440 --> 00:30:33,408
Open the door.
164
00:30:35,200 --> 00:30:37,168
Come on! Open the door!
165
00:32:20,240 --> 00:32:21,890
Where've you been?
166
00:32:31,560 --> 00:32:34,484
You'll catch a cold.
Get those filthy rags off.
167
00:33:04,200 --> 00:33:06,168
Please! Please!
168
00:33:08,160 --> 00:33:09,679
I'll never do it again!
169
00:33:09,680 --> 00:33:12,126
Mum, I'll never do it again! Really.
Really and truly, Mum.
170
00:33:12,200 --> 00:33:15,170
Mum, I'll never do it again!
171
00:33:16,200 --> 00:33:19,170
I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry! Mummy!
172
00:33:26,440 --> 00:33:28,408
I'm sorry.
173
00:33:29,680 --> 00:33:32,047
I told you to get out of
those soaking wet rags.
174
00:33:32,880 --> 00:33:34,848
Didn't I?
175
00:34:04,080 --> 00:34:06,686
Promise that you'll never
get on a scooter again.
176
00:34:12,280 --> 00:34:13,441
I swear.
177
00:34:14,520 --> 00:34:15,681
And?
178
00:34:18,960 --> 00:34:20,928
And I promise.
179
00:35:29,000 --> 00:35:30,490
Where's the ciabatta?
180
00:35:33,480 --> 00:35:36,723
Go get some rolls. I'll make us
pepperoni ciabatta for supper.
181
00:35:37,520 --> 00:35:39,682
On the billboard.
At a reduced price.
182
00:36:01,520 --> 00:36:04,171
Come here! Quickly!
Something's bitten me!
183
00:36:05,680 --> 00:36:07,125
Right.
184
00:36:36,440 --> 00:36:37,885
Congratulations.
185
00:36:44,840 --> 00:36:46,171
It's begun.
186
00:36:56,040 --> 00:36:58,008
My little zitikins.
187
00:37:27,200 --> 00:37:30,124
- Can't we meet? Please.
No. I don't want to.
188
00:37:30,280 --> 00:37:32,806
That's all we ever do.
Can't we just see each other?
189
00:37:34,800 --> 00:37:37,565
Go somewhere, anywhere.
Sit, stand. Please.
190
00:37:38,200 --> 00:37:41,170
No. No, I don't want to.
OK, wait a moment. Don't cut me off.
191
00:37:43,680 --> 00:37:46,206
Are you there?
You're there. OK.
192
00:38:09,160 --> 00:38:11,731
Is this what you're looking for?
Glue, glue, glue?
193
00:38:15,440 --> 00:38:16,799
Yes, yes, yes!
194
00:38:16,800 --> 00:38:17,801
Give it to me!
195
00:38:17,880 --> 00:38:19,450
There'll be no more of this!
196
00:38:20,120 --> 00:38:22,441
Give it to me. Mummy! Please!
197
00:38:23,360 --> 00:38:24,885
How am I supposed to go to school?
198
00:38:25,000 --> 00:38:27,367
Since when do you like going to school?
199
00:38:28,080 --> 00:38:30,242
I don't like it.
But I have to.
200
00:38:37,280 --> 00:38:39,248
You have to look after me.
201
00:38:40,760 --> 00:38:42,728
I'm sick.
202
00:38:44,120 --> 00:38:46,088
I don't feel well.
203
00:38:59,320 --> 00:39:01,288
How's the knee?
204
00:39:11,280 --> 00:39:13,248
Mega knee!
205
00:39:41,840 --> 00:39:43,968
Do you have an appointment, sir?
206
00:39:58,080 --> 00:40:01,129
They've started coming away
and getting son of longer.
207
00:40:01,200 --> 00:40:05,728
For several days now, I've been feeling...
and hearing, something crunching.
208
00:40:06,760 --> 00:40:10,651
And there's the constant pain.
The lack of sensation. The scar.
209
00:40:12,720 --> 00:40:14,688
There's even been some bleeding.
210
00:40:26,560 --> 00:40:29,484
The wound hasn't
healed completely yet.
211
00:40:30,200 --> 00:40:34,205
Two weeks after the procedure
is a bit early for caressing...
212
00:40:41,200 --> 00:40:42,247
breasts.
213
00:40:56,280 --> 00:40:58,123
Are you there?
214
00:40:58,400 --> 00:41:00,368
I can hear you.
215
00:41:01,320 --> 00:41:04,563
You haven't flushed the toilet
and you're writing with soiled fingers.
216
00:41:05,960 --> 00:41:07,325
I should report you.
217
00:41:07,480 --> 00:41:11,079
Failing to carry out your employer's
instructions is a serious transgression.
218
00:41:11,080 --> 00:41:12,730
Do what I say.
219
00:41:13,360 --> 00:41:15,328
Turn on the camera.
220
00:41:20,240 --> 00:41:22,004
I want to see your hair.
221
00:41:22,640 --> 00:41:24,210
Short.
222
00:41:24,720 --> 00:41:26,290
Dirty.
223
00:41:26,560 --> 00:41:28,244
You've had a cold.
224
00:41:28,520 --> 00:41:30,488
For a week.
225
00:41:34,520 --> 00:41:38,684
Shabby track suit.
226
00:41:43,560 --> 00:41:46,131
Crisps. Cheap.
227
00:41:46,560 --> 00:41:48,528
Own-brand from a supermarket.
228
00:41:50,120 --> 00:41:52,088
Greasy fingers.
229
00:41:52,320 --> 00:41:54,288
Show them to me.
230
00:41:56,000 --> 00:41:58,321
Show me how you do it.
231
00:42:00,520 --> 00:42:02,807
Show me how you rub yourself.
232
00:42:05,040 --> 00:42:06,280
You like it.
233
00:42:06,600 --> 00:42:09,490
You tan. You screwing slut.
234
00:42:11,440 --> 00:42:13,408
You grab the vibrator.
235
00:42:15,280 --> 00:42:17,248
Swallow the cum.
236
00:42:17,680 --> 00:42:20,729
Just turn the fucking camera on.
237
00:42:22,640 --> 00:42:25,211
Turn on that fucking camera.
238
00:42:31,240 --> 00:42:33,208
Good afternoon.
239
00:42:36,720 --> 00:42:38,449
Oh, Jesus, Mary and Joseph.
240
00:42:50,760 --> 00:42:52,410
Is your son at home?
241
00:42:52,600 --> 00:42:54,364
My son's at school.
242
00:42:54,480 --> 00:42:56,679
- At school?
- At school. Where else?
243
00:42:56,680 --> 00:42:59,160
At home...
what's your home situation like?
244
00:42:59,520 --> 00:43:00,760
Normal.
245
00:43:00,840 --> 00:43:04,799
Do you live with your husband?
Does your son have contact with his father?
246
00:43:04,800 --> 00:43:06,768
We're getting divorced.
247
00:43:08,840 --> 00:43:12,003
It must be very difficult for you.
I'm getting divorced, too.
248
00:43:12,080 --> 00:43:14,242
Everyone's getting divorced these days.
249
00:43:14,320 --> 00:43:16,288
There are more serious problems
than that.
250
00:43:16,920 --> 00:43:18,081
Such as?
251
00:43:19,200 --> 00:43:20,361
What?
252
00:43:20,880 --> 00:43:22,370
Drugs.
253
00:43:26,040 --> 00:43:28,008
That's not our problem.
254
00:43:31,480 --> 00:43:33,448
Until it affects those dearest to us.
255
00:43:34,960 --> 00:43:36,928
I'm not with you.
256
00:43:38,120 --> 00:43:39,406
Drugs.
257
00:43:40,080 --> 00:43:41,650
What are you getting at?
258
00:43:41,720 --> 00:43:44,839
We're running urine tests at the school.
At the principal's request.
259
00:43:44,840 --> 00:43:46,683
Urine?
260
00:43:49,400 --> 00:43:52,768
The parents were notified at a meeting.
Didn't you know anything about it, ma'am?
261
00:43:52,840 --> 00:43:54,439
- I knew. l work long hours.
- Where?
262
00:43:54,440 --> 00:43:56,839
In urine... from home.
What's this, an interrogation?
263
00:43:56,840 --> 00:43:58,080
Take it easy, please.
264
00:43:58,160 --> 00:44:01,448
We're carrying out a routine check on the
presence of drugs in the pupils' urine.
265
00:44:01,520 --> 00:44:02,879
It's nothing major.
266
00:44:02,880 --> 00:44:04,848
But the most curious thing is...
267
00:44:05,360 --> 00:44:06,964
that the results
of the tests coincide.
268
00:44:07,200 --> 00:44:08,599
The samples come from one person.
269
00:44:08,600 --> 00:44:09,761
What're you suggesting?
270
00:44:10,000 --> 00:44:12,606
We suspect that someone's using
the situation and dealing in...
271
00:44:12,840 --> 00:44:14,046
urine?
272
00:44:21,000 --> 00:44:23,399
Just a few pupils
haven't handed in a sample.
273
00:44:23,400 --> 00:44:25,528
- Your son's one of them, ma'am.
- My son's a good boy.
274
00:44:25,600 --> 00:44:27,329
Polite, obedient,
doing well at school.
275
00:44:27,400 --> 00:44:29,801
He doesn't cause trouble and
he doesn't get into fights.
276
00:44:47,080 --> 00:44:49,003
Here's my card.
For your collection.
277
00:44:51,360 --> 00:44:55,809
If you decide you want to add something.
Or if, for instance, you feel...
278
00:44:56,520 --> 00:44:58,488
Loneliness and yearning?
279
00:44:58,920 --> 00:45:00,888
Should such a need occur.
280
00:45:01,120 --> 00:45:03,088
Good bye.
281
00:45:20,760 --> 00:45:22,728
Did you want to give me a cuddle?
282
00:45:24,760 --> 00:45:27,525
Right now, I'd like you to take this.
283
00:45:29,080 --> 00:45:31,048
For the urine sample.
284
00:45:31,880 --> 00:45:33,848
And keep an eye on your son.
285
00:45:42,720 --> 00:45:44,688
Would you like a cup of tea?
286
00:45:47,040 --> 00:45:49,008
I expect you're hungry.
287
00:45:50,200 --> 00:45:52,726
I'll make a pepperoni ciabatta.
288
00:45:53,240 --> 00:45:55,288
Nice, thick slices.
No cheating.
289
00:45:55,360 --> 00:45:56,521
Well, Officer?
290
00:45:56,840 --> 00:45:59,081
I'm running on empty.
291
00:45:59,600 --> 00:46:01,523
Haven't had so much
as a lick of a lollipop.
292
00:46:01,720 --> 00:46:03,210
Neither have I.
293
00:46:04,240 --> 00:46:06,208
Excuse me, but you're Officer...?
294
00:46:06,800 --> 00:46:08,768
Lieutenant.
295
00:46:10,960 --> 00:46:12,928
Mr. Lieutenant.
296
00:46:14,200 --> 00:46:16,168
Lieutenant will do.
297
00:46:17,440 --> 00:46:21,331
Come in, Mr...Lieutenant.
298
00:46:22,400 --> 00:46:24,368
I thank you.
299
00:46:53,680 --> 00:46:55,648
What?
300
00:47:09,320 --> 00:47:10,890
A bit of thread.
301
00:47:17,000 --> 00:47:19,241
I sewed up the hole in the knee.
302
00:47:23,640 --> 00:47:25,608
What's happened to the lock?
303
00:47:26,280 --> 00:47:28,806
It kept on jamming,
so I unscrewed it.
304
00:47:33,000 --> 00:47:36,049
Here. Go on. Take it.
305
00:47:44,560 --> 00:47:46,528
Give it here.
306
00:47:47,000 --> 00:47:48,968
- Come on, give it here!
- No.
307
00:47:49,280 --> 00:47:51,679
Lollipop! Come here, sugar lump.
308
00:47:51,680 --> 00:47:54,001
Come and wash my back for me.
309
00:47:55,520 --> 00:47:59,161
There's bubbles. There's loads
of foam, like always.
310
00:47:59,320 --> 00:48:01,288
Come on, sugar lump.
311
00:48:13,960 --> 00:48:15,928
Nice?
312
00:48:19,320 --> 00:48:21,288
No.
313
00:48:55,480 --> 00:48:57,448
That'll do.
314
00:49:01,920 --> 00:49:04,161
Where are you getting the money from?
315
00:49:05,640 --> 00:49:07,608
What money?
316
00:49:07,680 --> 00:49:10,047
What money? The money in the drawer.
317
00:49:10,600 --> 00:49:12,568
My drawer, my money.
318
00:49:14,240 --> 00:49:15,401
You will sign this neatly.
319
00:49:15,480 --> 00:49:17,289
You will take it into school tomorrow.
320
00:49:17,360 --> 00:49:19,328
And you will put a stop to it.
321
00:49:19,400 --> 00:49:20,845
To what?
322
00:49:22,040 --> 00:49:23,530
You know very well what.
323
00:49:28,440 --> 00:49:30,408
What're their names?
324
00:49:31,000 --> 00:49:32,445
Whose names?
325
00:49:32,760 --> 00:49:34,489
You know very well whose.
326
00:49:34,920 --> 00:49:37,321
You will sign it. You will hand it in.
327
00:49:37,480 --> 00:49:39,164
And you will stop.
328
00:49:42,040 --> 00:49:43,121
What you've been doing.
329
00:50:01,400 --> 00:50:03,368
Signed?
330
00:50:07,320 --> 00:50:08,719
Mr. Lieutenant.
331
00:50:08,720 --> 00:50:11,929
I've come to check the latest
results of the urine tests.
332
00:50:15,040 --> 00:50:18,283
Say hello to your mum.
And take care of her.
333
00:50:19,800 --> 00:50:21,643
She's under a lot of stress.
334
00:50:21,800 --> 00:50:23,040
She's sleepy and, you know...
335
00:50:26,800 --> 00:50:28,439
She's hypersensitive.
336
00:50:28,440 --> 00:50:30,124
She doesn't eat properly.
337
00:50:32,400 --> 00:50:34,448
I'll make a pepperoni ciabatta.
338
00:50:36,600 --> 00:50:37,886
Arsehole!
339
00:50:39,400 --> 00:50:40,481
Watch it.
340
00:50:45,800 --> 00:50:47,768
I'm late coming on.
341
00:50:50,640 --> 00:50:52,244
You're lucky it's not dripping
out of you.
342
00:50:52,320 --> 00:50:54,482
Like happened to me,
all over those swivel chairs in IT.
343
00:50:54,760 --> 00:50:57,161
When I had a lesson a week later,
the stain was still there.
344
00:50:57,520 --> 00:50:59,727
And the boys saw
sanitary towels in my backpack.
345
00:50:59,880 --> 00:51:02,770
I remember! They pulled it out
and started mucking around with it.
346
00:51:02,840 --> 00:51:05,047
I thought I'd wet myself.
Serious shit.
347
00:51:05,800 --> 00:51:07,768
Serious shit.
348
00:51:12,480 --> 00:51:14,050
Serious shit.
349
00:51:14,120 --> 00:51:16,122
That's real problems.
That's real life.
350
00:51:16,200 --> 00:51:17,850
I think I'll be a journalist.
351
00:51:19,400 --> 00:51:21,607
Wanna share a drink with me.
From the same straw?
352
00:51:21,720 --> 00:51:22,926
It's all chemicals.
353
00:51:23,000 --> 00:51:24,968
The chemistry's between you 'n me.
354
00:51:37,320 --> 00:51:40,688
They look OK with the chewing gum.
Not so flattened.
355
00:52:06,320 --> 00:52:08,288
Oh! It's Jerboa Mouse.
356
00:53:01,320 --> 00:53:03,482
If it shrieked, it wouldn't get eaten.
357
00:53:03,760 --> 00:53:05,330
It did shriek.
358
00:53:05,440 --> 00:53:07,408
Not loudly enough.
359
00:56:01,000 --> 00:56:02,684
What're those leaves for?
360
00:56:12,520 --> 00:56:13,726
We're having bouillon.
361
00:58:02,600 --> 00:58:04,568
The dog ate it.
362
00:58:12,000 --> 00:58:13,889
And what's "dog" in English?
363
00:58:33,960 --> 00:58:35,121
Stop it!
364
01:00:34,040 --> 01:00:36,008
No, no, no, no, no, no, no!
365
01:01:03,880 --> 01:01:05,962
A towel. Gimme a towel.
366
01:01:10,640 --> 01:01:14,087
A towel. No, no, not a towel.
It'll leave a stain. Traces. Spoor.
367
01:01:32,400 --> 01:01:34,971
These things happen to us boys.
Get the iron.
368
01:01:35,360 --> 01:01:37,044
Get it yourself.
369
01:01:38,080 --> 01:01:40,924
I've got a few more interventions.
They've gotta be dry.
370
01:02:24,160 --> 01:02:27,004
See you on the chat...
to finish what we've started?
371
01:02:50,520 --> 01:02:52,568
You're looking good.
How're you doing?
372
01:02:52,720 --> 01:02:55,246
I'm doing great.
I'm spontaneous and I'm emotional.
373
01:02:55,360 --> 01:02:58,762
Not even 20000 € would be enough
for looking at you in that state.
374
01:05:14,040 --> 01:05:16,964
There's this boy
who posted this video on the Internet.
375
01:05:17,120 --> 01:05:19,879
Of him getting
10 marshmallows into his mouth.
376
01:05:19,880 --> 01:05:22,850
And I can get 11 in.
I've beaten his record.
377
01:05:24,520 --> 01:05:25,965
I've got new footage.
378
01:05:26,120 --> 01:05:27,690
People like atrocity.
379
01:05:30,440 --> 01:05:32,408
They looked weird stuck down.
380
01:05:32,520 --> 01:05:35,649
I've managed to get used to
them sticking out. And you?
381
01:05:46,200 --> 01:05:47,479
Kind of.
382
01:05:47,480 --> 01:05:49,528
So when are you having
the operation?
383
01:05:49,600 --> 01:05:52,399
You're doing it, right? I heard
it hurts hideously. I'd never do it.
384
01:05:52,400 --> 01:05:55,759
I've heard that if you don't have
an operation, they get even bigger.
385
01:05:55,760 --> 01:05:57,439
You know what? I like you. Really.
386
01:05:57,440 --> 01:06:00,171
We've had our ups and downs,
but I can show you.
387
01:06:00,440 --> 01:06:03,239
I'll show you for nothing.
I'm doing a special offer. For free.
388
01:06:03,240 --> 01:06:06,005
But here and now. You can touch them.
Jiggle them. Want to?
389
01:06:06,160 --> 01:06:08,925
Everyone wants to. Don't worry.
You just need to freeze them.
390
01:06:09,000 --> 01:06:11,367
The ears. Not the tits.
They fall off by themselves.
391
01:06:11,440 --> 01:06:13,090
No pain and no blood.
Here you are.
392
01:06:20,360 --> 01:06:23,523
Use to cut off the flow of water
by freezing it.
393
01:06:24,000 --> 01:06:25,729
That's what it says on the can.
394
01:06:25,840 --> 01:06:28,286
Since it freezes pipes,
it'll freeze ears, too.
395
01:06:28,400 --> 01:06:31,006
Take it. From me to you.
A gift. A helping hand.
396
01:06:31,080 --> 01:06:33,651
Take it. I saved up. Earned.
Bought it for you.
397
01:06:33,920 --> 01:06:35,684
I love you.
398
01:06:49,720 --> 01:06:50,767
And there's this, too.
399
01:06:50,840 --> 01:06:52,808
It's magic.
400
01:08:12,080 --> 01:08:14,048
Bon appétit.
401
01:08:44,080 --> 01:08:46,048
Where d'you get that piss?
402
01:08:47,880 --> 01:08:50,724
The piss. Who d'you buy it from?
403
01:08:51,360 --> 01:08:53,124
It's mine.
404
01:08:53,520 --> 01:08:54,885
From my bladder.
405
01:08:55,040 --> 01:08:56,280
Pregnant, are you?
406
01:09:07,680 --> 01:09:08,681
Yes.
407
01:09:11,880 --> 01:09:12,847
Yes.
408
01:09:12,960 --> 01:09:15,964
You cook up. You smoke.
You swallow. And chase and snort.
409
01:09:19,040 --> 01:09:21,964
What is it and who's it from?
Out with it. Come on!
410
01:09:23,520 --> 01:09:26,285
Syrup from my mum.
Sedative.
411
01:09:26,520 --> 01:09:28,727
I haven't overdosed.
I'm not hallucinating.
412
01:09:28,960 --> 01:09:31,122
I feel great. My hearing's fine.
413
01:09:31,680 --> 01:09:35,480
When I get worked up, I can't pee.
And I get worked up a lot, get it?
414
01:09:37,800 --> 01:09:41,691
I didn't want any trouble, so I asked a
girl, 'cos none of the boys are my friends.
415
01:09:41,760 --> 01:09:43,125
Can I go now?
416
01:10:09,080 --> 01:10:13,085
You're a zit, a blackhead, shit,
runny poop, a big, hard turd.
417
01:10:13,240 --> 01:10:14,924
A stinking dick! A hairy pepperoni!
418
01:10:20,360 --> 01:10:21,521
Smell that?
419
01:10:39,640 --> 01:10:41,210
You're not here.
420
01:10:41,960 --> 01:10:43,485
You're not here.
421
01:10:44,720 --> 01:10:46,688
And you never were.
422
01:10:58,160 --> 01:11:00,128
You don't exist.
423
01:11:05,000 --> 01:11:06,365
Get back to the television!
424
01:12:29,560 --> 01:12:30,527
Giddy up!
425
01:12:35,520 --> 01:12:36,726
Onwards! Onwards!
426
01:14:03,240 --> 01:14:04,810
What're you doing?
427
01:14:07,040 --> 01:14:10,044
Nestling it, because it's cold.
Incubating it. Hatching it.
428
01:14:10,120 --> 01:14:12,851
Someone has to. Something has to
hatch out of it. See how happy it is.
429
01:14:13,040 --> 01:14:15,679
- It's mine!
- It likes it. The egg likes it.
430
01:14:15,680 --> 01:14:16,679
- No it doesn't!
- It does.
431
01:14:16,680 --> 01:14:19,999
You like covering up under 2 quilts
when you go to sleep. So does the egg.
432
01:14:20,000 --> 01:14:23,719
- No it doesn't.
- Yes it does.
433
01:14:23,720 --> 01:14:25,529
- It does!
- No it doesn't.
434
01:14:25,640 --> 01:14:27,483
- Does! Does! Does!
- Doesn't! Doesn't! Doesn't!
435
01:14:48,560 --> 01:14:50,528
Does that feel good?
436
01:15:10,040 --> 01:15:11,405
Shut up.
437
01:15:12,120 --> 01:15:14,691
Stop talking to me.
Shut your face!
438
01:19:20,840 --> 01:19:23,286
Good morning.
I've got a broken window pane.
439
01:19:24,680 --> 01:19:26,599
Can you replace it?
440
01:19:26,600 --> 01:19:28,682
OK. I'll be waiting
441
01:20:59,800 --> 01:21:03,759
Hello. On today's programme we're answering
questions from our telly-viewing girlies.
442
01:21:03,760 --> 01:21:06,684
My guests are experts.
Real women.
443
01:21:08,000 --> 01:21:08,967
Question:
444
01:21:09,280 --> 01:21:12,170
My tits aren't getting any bigger.
They're lazy. I'm trying so hard.
445
01:21:12,320 --> 01:21:15,244
I measure them every day.
I'm gonna kill myself. Cheers.
446
01:21:15,720 --> 01:21:19,441
Dear Telly-Viewer Girl, eat loads of ham.
And buy yourself a push-up bra.
447
01:21:20,400 --> 01:21:24,279
Scarf down bananas. Mega-masses of them.
And make a banana mask.
448
01:21:24,280 --> 01:21:28,171
An egg yolk, a banana
and three tablespoons of milk.
449
01:21:29,120 --> 01:21:31,122
Mash it all together and slap it on.
450
01:21:31,800 --> 01:21:33,848
And, like, drink loads of milk, too.
451
01:21:34,960 --> 01:21:37,850
Don't forget to slather your boobs
with olive oil. Like, every day.
452
01:21:38,120 --> 01:21:41,249
That's what I did and just get
a load of these melons.
453
01:21:42,040 --> 01:21:45,487
Wrong. Bananas. Bananas are just
s-o-o-o crucial, I'm telling you.
454
01:21:45,760 --> 01:21:49,128
Thank you. This was me,
your journalist and my guestie-westies.
32047