All language subtitles for as .2020.S01E03
Afrikaans
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,984 --> 00:01:52,905
I am vengeance.
I am the night. I am Batman.
2
00:01:58,577 --> 00:02:00,621
I'm whatever Gotham needs me to be.
3
00:02:12,966 --> 00:02:14,551
Take it easy.
4
00:02:30,192 --> 00:02:31,443
What the hell is he wearing?
5
00:02:32,402 --> 00:02:34,363
He's Batman.
It's Halloween this weekend, Dad.
6
00:02:34,947 --> 00:02:35,948
Looking good, buddy.
7
00:02:36,907 --> 00:02:38,283
Isn't he a little old for that?
8
00:02:39,117 --> 00:02:40,160
Please.
9
00:02:43,455 --> 00:02:45,666
You know, Dad,
you can view this as an opportunity.
10
00:02:46,208 --> 00:02:48,168
You know, be with us, not have to work.
11
00:02:48,252 --> 00:02:51,672
Spend some time with your grandkids,
your family. We'll just take care of you.
12
00:02:51,755 --> 00:02:54,216
I don't need taking care of, Michael.
13
00:02:54,675 --> 00:02:57,010
Dad, come on.
It doesn't have to be a bad thing.
14
00:02:57,094 --> 00:02:59,012
This could be a new beginning.
15
00:02:59,513 --> 00:03:02,391
You know, I got all the exercise equipment
that the trainer recommended.
16
00:03:02,474 --> 00:03:04,393
And she'll be here
to start rehab tomorrow.
17
00:03:04,476 --> 00:03:07,271
-It's like I tell my patients--
-You're a gastroenterologist.
18
00:03:08,939 --> 00:03:10,732
I still have to tell them stuff.
19
00:03:13,277 --> 00:03:15,612
Okay.
We've got Dylan's room all set up for you.
20
00:03:16,321 --> 00:03:17,656
Where's the kid gonna sleep?
21
00:03:18,115 --> 00:03:19,575
Oh, upstairs with Bryce.
22
00:03:19,658 --> 00:03:23,036
And we're just down the hall if you need
us for any reason at all during the night.
23
00:03:23,954 --> 00:03:26,790
I think I can handle
being unconscious for six hours.
24
00:03:26,874 --> 00:03:28,876
Be the best six hours of my day.
25
00:03:30,043 --> 00:03:31,670
You know, Joe,
26
00:03:33,005 --> 00:03:36,550
if at any point you wanna talk about
how you're feeling, I'm around.
27
00:03:36,633 --> 00:03:38,594
In my practice,
28
00:03:38,677 --> 00:03:41,805
I've counseled a lot of patients going
through similar transitions with aging
29
00:03:41,889 --> 00:03:45,017
and the grief that goes with that.
30
00:03:45,100 --> 00:03:46,226
I don't feel any grief.
31
00:03:47,019 --> 00:03:48,020
Oh, no, no. Yeah.
32
00:03:48,103 --> 00:03:51,982
I'm just saying that it's natural,
you know, if there's some sense of loss--
33
00:03:52,065 --> 00:03:53,817
And I'm not feeling any loss.
34
00:03:55,319 --> 00:03:58,071
Well, I am here if you wanna talk.
35
00:04:15,047 --> 00:04:16,548
You're into comics, huh?
36
00:04:19,426 --> 00:04:21,261
You're-- You feeling any better?
37
00:04:21,345 --> 00:04:23,430
Since an hour ago? No.
38
00:04:26,808 --> 00:04:30,938
You can read any of my comics
if you'd like.
39
00:04:34,483 --> 00:04:35,692
I made these.
40
00:04:42,783 --> 00:04:43,909
You made Batman?
41
00:04:43,992 --> 00:04:46,703
Well, no. I'm trying to make my own.
42
00:04:48,080 --> 00:04:54,586
I wanna be like the next Neal Adams.
The guy who made Batman.
43
00:04:56,463 --> 00:05:00,467
-I need to be alone, kid.
-Oh, yeah. Yeah, sure.
44
00:05:01,635 --> 00:05:03,929
If you need anything, just let me know.
45
00:05:05,430 --> 00:05:09,309
I will have to come in and feed him
every once in a while, but yeah.
46
00:05:16,942 --> 00:05:18,151
Sorry.
47
00:05:18,569 --> 00:05:21,280
-Jesus, Dyl. Why don't you knock?
-Sorry.
48
00:05:22,322 --> 00:05:23,323
Do you need something?
49
00:05:24,825 --> 00:05:26,577
Why is Grandpa such a jerk?
50
00:05:26,994 --> 00:05:28,787
I don't know. He's old.
51
00:05:29,204 --> 00:05:31,707
Can we talk about this,
like, any other time?
52
00:05:31,790 --> 00:05:34,126
Oh, yeah. Sorry.
53
00:05:34,668 --> 00:05:36,086
What are you doing?
54
00:05:36,170 --> 00:05:37,713
Mom said I'm sleeping here.
55
00:05:54,980 --> 00:05:56,356
Why aren't you in Bryce's room?
56
00:05:57,232 --> 00:05:58,650
I like this better.
57
00:06:03,655 --> 00:06:05,908
-Listen, I know. Grandpa can be a bit--
-Mean.
58
00:06:05,991 --> 00:06:07,576
-Well--
-Dad, he's just mean.
59
00:06:07,659 --> 00:06:09,161
Well...
60
00:06:09,244 --> 00:06:11,830
Look, he's had a different life.
61
00:06:12,706 --> 00:06:15,209
His dad died young. He had to be tough.
62
00:06:16,293 --> 00:06:20,130
So, I don't know.
Maybe we can cut him a little slack.
63
00:06:22,341 --> 00:06:24,343
-Okay?
-Okay.
64
00:06:29,264 --> 00:06:30,807
All right.
Don't stay up too late, pal. Okay?
65
00:06:35,062 --> 00:06:36,563
-Good night.
-Good night. Love you.
66
00:06:58,961 --> 00:07:03,173
All right. Let's see where you are.
So, let me see if you can lift the foot.
67
00:07:07,010 --> 00:07:09,137
All right. Okay. It's okay.
68
00:07:09,221 --> 00:07:11,473
I have patients too. Important ones.
69
00:07:11,557 --> 00:07:14,977
I'm not suggesting yours aren't important,
just that mine aren't less important.
70
00:07:15,060 --> 00:07:17,855
My 3:00 has a colon
that's completely wrapped around itself.
71
00:07:17,938 --> 00:07:18,939
So gross, Dad.
72
00:07:19,022 --> 00:07:22,401
Sorry, Bryce, but this is what I do for a
living. People's colons paid for your car.
73
00:07:22,484 --> 00:07:24,319
Hey, can you drive Dylan home from school?
74
00:07:24,403 --> 00:07:26,864
-Can he wait till I'm done with practice?
-That's like 6:30.
75
00:07:26,947 --> 00:07:29,449
-Dylan, be flexible.
-Stop. I'll get him.
76
00:07:30,784 --> 00:07:33,203
What else am I doing around here?
Let me have the keys.
77
00:07:33,287 --> 00:07:35,956
Well, Dad, I don't think you can drive.
78
00:07:36,039 --> 00:07:38,333
I can drive, Michael. It's my left leg.
79
00:07:49,887 --> 00:07:56,101
Hey, Brady. Did you get my texts?
So, you wanna start at your house or mine?
80
00:07:56,185 --> 00:07:57,686
Actually, Dylan, I was thinking.
81
00:07:58,228 --> 00:07:59,897
This year I might have something
I need to do.
82
00:08:01,023 --> 00:08:02,232
What are you talking about?
83
00:08:03,150 --> 00:08:06,403
We always spend Halloween together.
Since, like, preschool.
84
00:08:06,486 --> 00:08:10,991
No, I know. But this year
I was thinking of going to the dance.
85
00:08:11,074 --> 00:08:15,662
A dance? On Halloween?
What are you talking about?
86
00:08:15,746 --> 00:08:17,331
-It's just that--
-Hey, Brady.
87
00:08:17,414 --> 00:08:19,833
Hey. One sec.
88
00:08:20,375 --> 00:08:21,543
Okay.
89
00:08:22,169 --> 00:08:25,172
I'm sorry, Dylan.
Just not this year, but...
90
00:08:25,881 --> 00:08:27,257
I'll catch up with you.
91
00:08:29,593 --> 00:08:30,594
Hey, Maya, wait up.
92
00:08:31,845 --> 00:08:33,388
Yeah, catch you later.
93
00:08:47,819 --> 00:08:49,863
Boys, I'm back.
94
00:08:49,947 --> 00:08:51,156
-Hey, Joe!
-How's it going?
95
00:08:51,240 --> 00:08:52,658
Hey, how you do--
96
00:08:52,741 --> 00:08:54,409
Frank, watch your fingers.
You're gonna lose one.
97
00:08:54,493 --> 00:08:55,619
-Hey, Joe.
-Kenny.
98
00:08:55,702 --> 00:08:57,829
I was gonna come check on you.
Why you dragging yourself in here?
99
00:08:57,913 --> 00:08:59,206
I got a check in the office.
100
00:08:59,289 --> 00:09:02,209
You don't think I'm gonna let
you son of a bitches grab it, do ya?
101
00:09:02,292 --> 00:09:04,461
Seriously, Joe.
Do you need a hand or something?
102
00:09:04,545 --> 00:09:07,923
I don't need a hand, Kenny.
I don't need a hand.
103
00:09:09,550 --> 00:09:11,260
-Lance.
-Joe.
104
00:09:11,343 --> 00:09:14,096
Don't worry.
Doc says I'll be back in six weeks.
105
00:09:14,179 --> 00:09:16,390
Don't even think
about hiring a replacement.
106
00:09:16,473 --> 00:09:18,433
Slow down a second, Joe.
107
00:09:18,976 --> 00:09:20,811
You've been out of surgery,
what, three days?
108
00:09:20,894 --> 00:09:23,772
Four days. But I'm getting better.
I'm gonna be better than better.
109
00:09:23,856 --> 00:09:27,818
Look, I was gonna put this in the mail.
110
00:09:27,901 --> 00:09:31,196
But seeing as how you're here...
111
00:09:32,739 --> 00:09:34,616
It's your union contract.
112
00:09:36,535 --> 00:09:38,120
What's that got to do with anything?
113
00:09:38,203 --> 00:09:41,331
Well, your pension plan is in there.
You've been with us for 45 years, Joe.
114
00:09:41,415 --> 00:09:42,583
You're fully vested.
115
00:09:43,250 --> 00:09:47,963
I mean, with social security, you were
practically working for nothing. You know?
116
00:09:48,046 --> 00:09:50,507
What are you talking about, Lance?
You want me to retire?
117
00:09:51,758 --> 00:09:53,677
Got some A-plus benefits in here, Joe.
118
00:09:53,760 --> 00:09:56,930
I'm not gonna retire.
I belong here. This is my shop.
119
00:09:57,014 --> 00:09:58,056
I've been here longer than you.
120
00:09:58,140 --> 00:10:00,767
-I'm the best guy in the place.
-I'm not denying that you were.
121
00:10:00,851 --> 00:10:04,771
What do you mean "were"? I am.
I am getting better every day.
122
00:10:04,855 --> 00:10:07,524
Look, we got a lot of big contracts
coming in right now.
123
00:10:07,608 --> 00:10:11,695
We got restaurants, hotels, and these are
some hard deadlines I gotta meet.
124
00:10:12,571 --> 00:10:14,865
I can't put a man out there
who can't do the work.
125
00:10:17,117 --> 00:10:18,118
We'll see.
126
00:10:18,994 --> 00:10:22,289
You know, look. Come on.
Save yourself the heartache, Joe.
127
00:10:22,372 --> 00:10:24,041
We all know it's time to--
128
00:10:24,124 --> 00:10:25,667
Look, this happens to other people.
129
00:10:25,751 --> 00:10:28,378
-I've seen it.
-I'm not other people. I will be back.
130
00:10:28,462 --> 00:10:30,255
No, you won't.
131
00:10:32,633 --> 00:10:34,301
Look, I'm saying this as a friend.
Okay, Joe?
132
00:10:34,384 --> 00:10:36,220
You're either gonna take
this retirement plan right now
133
00:10:36,303 --> 00:10:39,097
or you're gonna take it in six weeks,
but we both know you're taking it.
134
00:11:00,953 --> 00:11:02,079
I thought you forgot.
135
00:11:03,330 --> 00:11:06,250
No, I had to deal with
something at the shop.
136
00:11:08,877 --> 00:11:11,421
So, how was your day?
137
00:11:12,047 --> 00:11:13,298
Great.
138
00:11:13,382 --> 00:11:15,175
Great. Buckle up.
139
00:11:15,259 --> 00:11:17,886
I hate junior high. It sucks.
140
00:11:18,804 --> 00:11:21,932
You hate junior high?
I'd give anything to be back in school.
141
00:11:22,474 --> 00:11:25,310
-I was captain of the football team...
-So you were popular.
142
00:11:26,270 --> 00:11:29,606
Well, popular?
That's an understatement. I was a legend.
143
00:11:30,148 --> 00:11:31,358
-Really?
-Yeah.
144
00:11:32,401 --> 00:11:33,735
Night of the senior prom,
145
00:11:33,819 --> 00:11:37,281
I got the football team
to put the principal's car on the roof.
146
00:11:37,364 --> 00:11:38,615
-The roof?
-Yes!
147
00:11:38,699 --> 00:11:40,534
-What?
-Well, not all at once.
148
00:11:40,617 --> 00:11:42,202
You gotta disassemble it and--
149
00:11:42,286 --> 00:11:43,996
Doesn't matter how you got it up there.
150
00:11:44,746 --> 00:11:46,331
At the end of the dance,
151
00:11:46,415 --> 00:11:49,126
everybody came out,
and there we were on the roof.
152
00:11:49,209 --> 00:11:54,590
Football team, Principal Moon's car
and me. Legendary.
153
00:11:55,299 --> 00:11:57,217
They talk about it at every reunion.
154
00:11:58,218 --> 00:12:00,429
So, to become popular,
155
00:12:00,512 --> 00:12:03,724
I gotta become captain of
the football team and put a car on a roof.
156
00:12:04,683 --> 00:12:05,809
Got it.
157
00:12:07,019 --> 00:12:10,230
So, what's the story?
You don't have any friends?
158
00:12:10,647 --> 00:12:13,192
I sorta have one. Brady.
159
00:12:13,775 --> 00:12:18,947
But recently, I don't think he wants
to be around me anymore.
160
00:12:19,698 --> 00:12:21,325
Well, to hell with him then.
161
00:12:22,451 --> 00:12:23,702
Buckle up, please.
162
00:12:41,803 --> 00:12:44,389
Hey, this is for you, Grandpa.
163
00:12:45,891 --> 00:12:48,644
Probably some exercise equipment
from your father.
164
00:12:49,353 --> 00:12:51,396
He goes overboard with that kinda stuff.
165
00:12:51,855 --> 00:12:54,066
It says it's from Wham Comics.
166
00:12:55,943 --> 00:12:56,944
What'd you say?
167
00:13:00,489 --> 00:13:01,490
What is it?
168
00:13:03,700 --> 00:13:05,244
Let's find out.
169
00:13:15,754 --> 00:13:16,755
"Dynoman."
170
00:13:17,756 --> 00:13:22,344
I ordered this when I was a kid.
I don't understand.
171
00:13:22,427 --> 00:13:23,846
Maybe it got lost in the mail.
172
00:13:24,763 --> 00:13:26,098
For 60 years?
173
00:13:26,723 --> 00:13:31,019
I ordered this from the back
of a comic book, and it never came.
174
00:13:31,103 --> 00:13:34,898
I bugged my mother for months
to get my 50 cents back.
175
00:13:34,982 --> 00:13:37,109
Wait. You were into comics too?
176
00:13:39,319 --> 00:13:40,821
Long time ago.
177
00:13:44,950 --> 00:13:48,662
This is nuts. It must be a joke.
178
00:13:49,621 --> 00:13:52,916
Probably Kenny at the shop
is behind this. Yeah.
179
00:13:54,418 --> 00:13:55,836
What did you do with the comics?
180
00:13:58,589 --> 00:14:02,509
I guess I probably gave 'em to your dad.
181
00:14:05,053 --> 00:14:06,930
He never throws anything away.
182
00:14:08,974 --> 00:14:10,684
What's the story of Dynoman?
183
00:14:11,351 --> 00:14:16,607
He was a miner like my dad.
I think that's probably why I liked him.
184
00:14:17,107 --> 00:14:19,443
He was working underground one day,
185
00:14:19,526 --> 00:14:25,741
and a stick of dynamite blew up and shot
three radioactive rocks into his ring.
186
00:14:25,824 --> 00:14:30,370
Each one had a special power.
Strength, speed and flight.
187
00:14:33,123 --> 00:14:35,667
So, like, how do the powers work?
188
00:14:37,252 --> 00:14:38,337
What do you mean?
189
00:14:38,420 --> 00:14:42,216
Like, are they alien rocks
that change his metabolism?
190
00:14:42,299 --> 00:14:43,717
Or is it magic?
191
00:14:43,800 --> 00:14:45,385
Why do you need
an explanation for everything?
192
00:14:45,469 --> 00:14:47,513
Your generation needs
an explanation for everything.
193
00:14:47,596 --> 00:14:49,181
What the hell's the matter with you guys?
194
00:14:49,264 --> 00:14:50,349
Sorry.
195
00:14:52,726 --> 00:14:54,728
So, who's that?
196
00:14:54,811 --> 00:14:58,065
That's the Volt, Dynoman's archenemy.
197
00:14:58,148 --> 00:15:01,902
Dynoman saved Volt's village
in Romania from a meteor.
198
00:15:01,985 --> 00:15:06,114
He smashed it with his ring.
But a chunk of debris destroyed a house,
199
00:15:06,198 --> 00:15:10,035
killing a man and woman inside
while their son played outside.
200
00:15:10,118 --> 00:15:12,871
The boy vowed vengeance on Dynoman.
201
00:15:12,955 --> 00:15:15,249
He found all the remnants of the meteor,
202
00:15:15,332 --> 00:15:19,753
which had absorbed the power
of Dynoman's ring and began to glow.
203
00:15:19,837 --> 00:15:23,590
The Volt saw that glow
and knew he could have that power too.
204
00:15:23,674 --> 00:15:26,343
From those remains, he built his helmet.
205
00:15:26,426 --> 00:15:28,428
So, the hero made the villain.
206
00:15:29,847 --> 00:15:31,139
Pretty standard stuff.
207
00:15:32,641 --> 00:15:33,642
You're right.
208
00:15:35,435 --> 00:15:39,356
Coulda used a twist.
My stories had more panache.
209
00:15:39,439 --> 00:15:42,067
Wait. What do you mean, "your stories"?
210
00:15:42,150 --> 00:15:46,029
Yeah. I wrote a few stories in my day.
211
00:15:46,113 --> 00:15:48,740
Really? That's what I do.
212
00:15:48,824 --> 00:15:50,909
So, why'd you stop?
213
00:15:52,411 --> 00:15:54,830
Can't play with superheroes forever, kid.
214
00:15:59,376 --> 00:16:01,753
-Wait, Grandpa.
-Okay...
215
00:16:02,379 --> 00:16:07,301
It says it comes when you need it, right?
And this came now. Because you need it.
216
00:16:08,051 --> 00:16:09,052
You gotta try it.
217
00:16:09,136 --> 00:16:12,306
You try it. Put it on. See if it fits.
218
00:16:13,473 --> 00:16:17,853
No, it's too big. You gotta try it.
I think it's for you. Come on, for me.
219
00:16:19,313 --> 00:16:20,314
Let me have it.
220
00:16:23,192 --> 00:16:25,360
Holy moly. It fits.
221
00:16:25,736 --> 00:16:26,737
Yeah.
222
00:16:28,113 --> 00:16:30,115
-What is it?
-Nothing.
223
00:16:30,199 --> 00:16:32,701
See? It's a piece of junk. It's a toy.
224
00:16:35,996 --> 00:16:37,414
What?
225
00:16:39,041 --> 00:16:40,501
Wait, wait. Grandpa, Grandpa.
226
00:16:40,584 --> 00:16:44,630
All I'm saying is, toys don't just
magically appear after 60 years.
227
00:16:45,631 --> 00:16:46,965
Try. Hit the bag.
228
00:16:48,008 --> 00:16:51,303
Are you kidding? You don't actually
believe in magic, do ya?
229
00:16:51,386 --> 00:16:54,515
I saw it glow. Isn't that how it works?
230
00:16:54,598 --> 00:16:59,269
Yes. But I got it from a comic book.
This is a chunk of plastic.
231
00:16:59,353 --> 00:17:02,397
And we're gonna do with it
what we should've done a long time ago.
232
00:17:02,481 --> 00:17:04,650
We're gonna throw it in the garbage can.
233
00:17:04,733 --> 00:17:06,984
Son of a bitch, I can't get it off.
234
00:17:07,069 --> 00:17:09,780
-Hey, Grandpa. Please, stop. I... Come on.
-I think my beta-blockers--
235
00:17:09,863 --> 00:17:12,991
-Please.
-Stop it. Quit. Stop it! Please stop.
236
00:17:13,075 --> 00:17:14,617
I know things are crappy right now,
237
00:17:14,701 --> 00:17:17,371
but believing in something stupid
is not the answer.
238
00:17:19,205 --> 00:17:20,624
It's not stupid.
239
00:17:22,084 --> 00:17:26,505
Son of a-- Goddamn it.
240
00:17:37,099 --> 00:17:38,475
Hey. Where are you going?
241
00:17:38,976 --> 00:17:42,145
Dylan? Get cleaned up. It's almost dinner.
242
00:17:44,147 --> 00:17:45,315
Hi.
243
00:17:47,985 --> 00:17:49,736
That doesn't look like Indian food.
244
00:17:50,737 --> 00:17:53,156
Yeah, called an audible.
Figured we'd try something new.
245
00:17:53,240 --> 00:17:56,577
"New" as in "let's give our family
a new species of tapeworm"?
246
00:17:56,660 --> 00:17:58,579
They're burgers. They're fine.
247
00:17:58,662 --> 00:18:00,831
Burgers that were just
the subject of an exposé in the
Times
248
00:18:00,914 --> 00:18:03,959
for putting God knows what in their meat.
Not meat.
249
00:18:04,042 --> 00:18:05,836
They're his favorite, okay?
250
00:18:08,505 --> 00:18:09,590
So that's what this is.
251
00:18:09,673 --> 00:18:11,425
Please, don't analyze me right now.
252
00:18:12,092 --> 00:18:13,552
I hate what he does to you.
253
00:18:14,052 --> 00:18:15,512
What is he--
He's not doing anything to me.
254
00:18:15,596 --> 00:18:17,055
He doesn't even know about dinner.
255
00:18:17,139 --> 00:18:18,724
You're always trying to impress him.
256
00:18:19,183 --> 00:18:23,103
You walk on eggshells so that he doesn't
criticize you, but he always does anyway.
257
00:18:23,187 --> 00:18:25,606
And then you feel bad. Like right now.
258
00:18:25,689 --> 00:18:26,857
You didn't get Indian food
259
00:18:26,940 --> 00:18:28,567
because you were worried
your dad would go on some rant
260
00:18:28,650 --> 00:18:32,196
about how we think we're too good
for regular old American food.
261
00:18:32,946 --> 00:18:34,156
I'm just protective of you.
262
00:18:34,531 --> 00:18:37,117
We're doing a lot for your dad,
and he doesn't even seem to be grateful.
263
00:18:37,201 --> 00:18:39,536
You watch.
This gesture will go a long way. Yeah?
264
00:18:39,620 --> 00:18:41,705
He might-- He might even say thank you.
265
00:18:42,039 --> 00:18:44,166
I would eat those burgers
every night for a month
266
00:18:44,249 --> 00:18:45,834
if your father ever says thank you.
267
00:18:50,923 --> 00:18:53,467
-Where's Dylan?
-He wanted to eat in the living room.
268
00:18:53,550 --> 00:18:55,427
Bryce, can you stop with the ball?
We're eating now, please.
269
00:18:55,511 --> 00:18:57,679
Coach said I have to keep my hands
on it at all times.
270
00:18:57,763 --> 00:18:59,473
I'm pretty sure he meant figuratively.
271
00:19:02,184 --> 00:19:03,227
Nice bling, Grandpa.
272
00:19:04,686 --> 00:19:06,772
This is nothing.
273
00:19:10,692 --> 00:19:13,946
Hey, Dad, before I forget,
guess who called me today.
274
00:19:14,488 --> 00:19:16,031
-Who?
-Lance.
275
00:19:16,114 --> 00:19:18,283
They were talking about
how much they appreciate the work
276
00:19:18,367 --> 00:19:20,744
you've done over the years for them.
And apparently, to honor that,
277
00:19:20,827 --> 00:19:23,539
they've offered you
a pretty generous retirement package?
278
00:19:24,289 --> 00:19:27,084
Fine. I'll take it in 20 years.
279
00:19:28,752 --> 00:19:29,753
Well, okay.
280
00:19:29,837 --> 00:19:32,130
I think you might wanna think
about it a little sooner.
281
00:19:33,757 --> 00:19:34,758
What are you saying?
282
00:19:36,051 --> 00:19:39,680
Nothing. I'm just, you know, you've put
your time in there for, what, 45 years?
283
00:19:39,763 --> 00:19:40,931
Paid your dues.
284
00:19:41,014 --> 00:19:42,516
You don't think I can get back, do you?
285
00:19:42,599 --> 00:19:43,725
No, I'm not saying that.
286
00:19:44,226 --> 00:19:49,231
Wow. What a payoff
for a father who believed in you.
287
00:19:49,314 --> 00:19:50,315
Okay.
288
00:19:50,399 --> 00:19:51,692
Did you?
289
00:19:52,609 --> 00:19:55,737
Didn't you call medical school
a boot camp for know-it-alls?
290
00:19:55,821 --> 00:19:58,031
It is. That's where you two met, isn't it?
291
00:19:58,115 --> 00:20:01,159
Hey, Dylan. Why don't you come in here
and sit with us for a little bit?
292
00:20:01,243 --> 00:20:04,162
Joe, Mike's just looking out for you.
And he trusts Lance.
293
00:20:04,246 --> 00:20:05,873
Lance has been running point
294
00:20:05,956 --> 00:20:08,500
on the ins and outs of all the new jobs
that are coming in.
295
00:20:09,084 --> 00:20:10,752
If he's worried about you being there,
296
00:20:10,836 --> 00:20:13,380
we're not just gonna let you go
back to work, because you...
297
00:20:13,463 --> 00:20:14,590
Let me?
298
00:20:15,257 --> 00:20:17,342
Yeah. Frankly, at your age--
299
00:20:17,426 --> 00:20:21,722
My age? You are not far behind me.
Don't forget that.
300
00:20:21,805 --> 00:20:23,891
Dad. Stop. Take a breath.
301
00:20:23,974 --> 00:20:27,895
We're just trying to get you
to think realistically about your future.
302
00:20:28,478 --> 00:20:30,522
I'm the reason we get those big orders.
303
00:20:30,606 --> 00:20:33,025
I am the one responsible
for all those contracts.
304
00:20:33,108 --> 00:20:34,151
-I'm the reason--
-Grandpa, look.
305
00:20:34,234 --> 00:20:35,652
we ship all that furniture
out of the state.
306
00:20:35,736 --> 00:20:36,737
And now Lance is.
307
00:20:36,820 --> 00:20:38,405
-I built it with my own hands.
-Grandpa, the ring.
308
00:20:38,488 --> 00:20:40,449
I have been building it all my life.
309
00:20:40,532 --> 00:20:42,743
-Maybe that life is over.
-Bryce, the ball.
310
00:20:44,161 --> 00:20:45,996
My life is not over!
311
00:20:57,257 --> 00:20:59,134
There has got to be an explanation.
312
00:20:59,510 --> 00:21:02,221
Yeah, that it's real. You saw it glowing.
313
00:21:02,888 --> 00:21:06,016
Kid, this rock's as dull
as your dad's sense of humor.
314
00:21:06,099 --> 00:21:08,018
Yeah, now. But before?
315
00:21:08,101 --> 00:21:11,522
Don't you feel different?
Strong? Anything?
316
00:21:12,940 --> 00:21:15,234
Come on, just try. Smash it.
317
00:21:15,317 --> 00:21:16,610
Nah.
318
00:21:17,152 --> 00:21:18,529
Come on. You said it yourself.
319
00:21:18,946 --> 00:21:21,740
Dynoman's powers only came to him
whenever he needed them.
320
00:21:21,823 --> 00:21:24,868
And you clearly needed it because
you were pissed off at Mom and Dad.
321
00:21:24,952 --> 00:21:27,496
-It was your anger.
-Nah, it'd be insane.
322
00:21:27,579 --> 00:21:31,792
Is it? Or are you just too afraid
to see if you're strong?
323
00:21:32,584 --> 00:21:35,838
I guess he is smarter than you, 'cause
you barely made it out of high school,
324
00:21:35,921 --> 00:21:37,923
and he made it all the way
to medical school.
325
00:21:38,507 --> 00:21:40,092
You're basically uneducated--
326
00:21:43,929 --> 00:21:46,139
Son of a bitch.
327
00:21:46,974 --> 00:21:47,975
I was right.
328
00:21:50,394 --> 00:21:51,395
You're right.
329
00:21:52,145 --> 00:21:55,440
You're a superhero, Grandpa.
Oh, my-- You really are!
330
00:21:56,775 --> 00:21:58,151
Hot damn!
331
00:22:01,947 --> 00:22:02,948
Mother of God.
332
00:22:03,991 --> 00:22:05,284
And the knee?
333
00:22:24,469 --> 00:22:25,470
Cool.
334
00:22:30,017 --> 00:22:31,643
Remember, guys.
This is black walnut.
335
00:22:31,727 --> 00:22:33,770
You bend your knees,
you watch your backs, okay?
336
00:22:33,854 --> 00:22:35,564
Kenny, this needs to go out by Tuesday.
337
00:22:35,647 --> 00:22:36,648
Copy.
338
00:22:36,732 --> 00:22:40,485
Joe. Hey, listen. I'm glad your family
talked some sense into you.
339
00:22:40,569 --> 00:22:41,778
Wait. No. You can't do that, Joe.
340
00:22:41,862 --> 00:22:43,822
-You need a full doctor's--
-What are you doing?
341
00:22:43,906 --> 00:22:45,616
That's a liability.
342
00:22:45,699 --> 00:22:47,910
Shall I clock in, Lance?
343
00:22:47,993 --> 00:22:48,994
What the...
344
00:22:54,416 --> 00:22:57,961
Hey, Brady. Brady. I found something
so cool. You're never gonna believe this.
345
00:22:58,045 --> 00:22:59,546
Can we... talk about this later?
346
00:22:59,630 --> 00:23:01,006
Okay.
347
00:23:01,089 --> 00:23:02,299
Is that him?
348
00:23:03,050 --> 00:23:04,384
It's me?
349
00:23:05,052 --> 00:23:06,053
What?
350
00:23:06,136 --> 00:23:07,679
-I can explain.
-Hey, Batman.
351
00:23:07,763 --> 00:23:10,015
My dad's being
a real bitch about my curfew.
352
00:23:10,098 --> 00:23:12,434
Could you and Robin
go kick his ass for me?
353
00:23:14,102 --> 00:23:16,563
Jesse. Be nice.
He's just playing dress-up.
354
00:23:17,064 --> 00:23:20,484
Dress-up Dylan.
It has a nice ring to it. Huh? Huh?
355
00:23:24,321 --> 00:23:25,447
Hey, where are you going?
356
00:23:25,531 --> 00:23:28,825
We can have a party. A costume party.
You can be Wonder Woman.
357
00:23:30,118 --> 00:23:34,581
Dylan, hey. I'm sorry. I'm sorry.
358
00:23:34,665 --> 00:23:37,876
Me and some other people,
we were just hanging out the other day,
359
00:23:37,960 --> 00:23:39,628
and I took a group selfie.
360
00:23:39,711 --> 00:23:40,838
And I was about to post it
361
00:23:40,921 --> 00:23:46,593
when they saw my photo stream
and the photo you sent to me.
362
00:23:46,677 --> 00:23:48,220
Of me in the costume.
363
00:23:49,054 --> 00:23:53,934
Yeah. I told them you were
an old friend who likes to--
364
00:23:54,017 --> 00:23:55,143
To dress up.
365
00:23:55,227 --> 00:23:57,312
-They thought it was funny.
-No kidding!
366
00:23:57,938 --> 00:24:00,107
-Dylan, I...
-Why didn't you stop them?
367
00:24:00,190 --> 00:24:01,400
Why didn't you say, like,
368
00:24:01,483 --> 00:24:04,987
how last year you dressed up as Venom
and thought it was cool?
369
00:24:05,988 --> 00:24:07,197
You were laughing at me.
370
00:24:08,991 --> 00:24:10,284
-Dude.
-Just go.
371
00:24:11,159 --> 00:24:13,537
I'm sorry. I'm sorry.
372
00:24:22,963 --> 00:24:24,506
-Concept. Yeah, yeah.
-Hola.
373
00:24:24,590 --> 00:24:25,757
Hey, Dad.
374
00:24:25,841 --> 00:24:28,552
By the way, did something happen with
your physical therapist in the garage?
375
00:24:28,635 --> 00:24:30,304
The work bench is all shattered.
376
00:24:31,471 --> 00:24:34,349
Yes. She put some weights on it.
It collapsed.
377
00:24:34,433 --> 00:24:36,393
Shoddy construction.
Let me tell you about that.
378
00:24:36,476 --> 00:24:38,979
Really? How you feeling today?
379
00:24:39,980 --> 00:24:41,440
Actually, fantastic.
380
00:24:41,982 --> 00:24:44,651
Fantastic.
That's a big leap from yesterday. Good.
381
00:24:44,735 --> 00:24:48,155
I've just come from the doctor's.
He gave me a complete release.
382
00:24:48,655 --> 00:24:49,489
What?
383
00:24:50,240 --> 00:24:52,868
Maybe you'll think twice
about doubting me again.
384
00:24:53,493 --> 00:24:56,163
I go back to work tomorrow.
385
00:24:56,830 --> 00:24:59,082
What? But that's not possible.
386
00:24:59,166 --> 00:25:00,459
And yet it is.
387
00:25:00,542 --> 00:25:03,754
And what's better,
I will be out of your hair in...
388
00:25:04,922 --> 00:25:06,757
six days, never mind six weeks.
389
00:25:06,840 --> 00:25:07,841
Where's Dylan?
390
00:25:08,842 --> 00:25:10,302
In his room. In your room.
391
00:25:12,054 --> 00:25:13,305
Over there.
392
00:25:13,388 --> 00:25:17,059
Dylan, man, you should've been there.
I'm sorry you didn't see it.
393
00:25:18,101 --> 00:25:21,396
What's going on with you? You--
Why you got such a long face?
394
00:25:21,813 --> 00:25:22,814
I'm toxic.
395
00:25:23,440 --> 00:25:24,441
"Toxic"?
396
00:25:25,192 --> 00:25:26,193
Look.
397
00:25:28,529 --> 00:25:29,530
Who is this?
398
00:25:29,613 --> 00:25:30,822
Just look.
399
00:25:33,784 --> 00:25:36,745
They're calling you Dress-up Dylan.
I see that. Okay.
400
00:25:37,412 --> 00:25:41,542
Dylan, if I could get this ring off,
I would give it to you.
401
00:25:41,625 --> 00:25:44,878
You could kick the crap out of that guy.
But I can't get it off.
402
00:25:44,962 --> 00:25:47,589
But if there's anything else
I could do to help you, I would.
403
00:25:48,173 --> 00:25:51,593
Actually... maybe there is.
404
00:25:51,677 --> 00:25:52,803
What?
405
00:25:52,886 --> 00:25:56,849
Let's put the principal's car on the roof.
You can get it up there. Easy.
406
00:25:56,932 --> 00:25:59,142
And I'll stand by it, take credit for it.
407
00:25:59,226 --> 00:26:03,272
Look. When I was a kid,
we did not put the car on the roof.
408
00:26:03,355 --> 00:26:06,358
We lifted it up and took it down
the block a little bit.
409
00:26:06,441 --> 00:26:10,195
The principal was surprised.
I exaggerated, honestly.
410
00:26:10,279 --> 00:26:15,242
We could do it now.
I'll be, like, a total legend.
411
00:26:15,325 --> 00:26:17,452
No one will know how I did it.
412
00:26:18,495 --> 00:26:21,874
I don't think you really need to worry
about those kids in school.
413
00:26:22,499 --> 00:26:25,711
They're losers.
They're gonna grow up to be losers, too.
414
00:26:26,336 --> 00:26:29,006
You wanna go trick-or-treating,
you go trick-or-treating.
415
00:26:29,089 --> 00:26:31,592
You know, go on out there.
Get yourself some candy.
416
00:26:31,675 --> 00:26:33,385
It's not really the same.
417
00:26:35,012 --> 00:26:36,430
No, I guess it isn't.
418
00:26:37,514 --> 00:26:38,724
All right, look.
419
00:26:38,807 --> 00:26:42,686
I know when I get down,
I don't wanna have anybody near me,
420
00:26:42,769 --> 00:26:45,355
so I'm gonna leave you alone.
421
00:26:45,439 --> 00:26:46,440
Wait.
422
00:26:47,649 --> 00:26:48,817
You're right.
423
00:26:49,318 --> 00:26:50,319
I am?
424
00:26:50,652 --> 00:26:54,781
Yeah. I don't need Brady, or any of them.
425
00:26:54,865 --> 00:26:57,159
-No.
-I could go have the best Halloween ever.
426
00:26:57,242 --> 00:26:58,577
Yes, that's the spirit.
427
00:26:58,660 --> 00:26:59,786
With you.
428
00:27:01,038 --> 00:27:03,916
Let's go trick-or-treating.
It'll be awesome. It'll be so much fun.
429
00:27:04,499 --> 00:27:06,752
You get off at work at 5:00. Right?
430
00:27:09,171 --> 00:27:10,172
All right.
431
00:27:11,548 --> 00:27:16,178
Five o'clock. Trick-or-treating.
You and me. Don't be late.
432
00:27:25,395 --> 00:27:27,689
Jeez, Joe.
I guess I should've asked you for help.
433
00:27:27,773 --> 00:27:28,774
Damn right.
434
00:27:42,371 --> 00:27:44,289
I'm taking an early lunch, Lance.
435
00:28:31,461 --> 00:28:33,714
Good-lookin' map you got there, kiddo.
436
00:28:33,797 --> 00:28:34,923
What are you doing here?
437
00:28:36,175 --> 00:28:39,845
I just took a little lunch break.
Thought I'd come say hello.
438
00:28:41,930 --> 00:28:44,349
-Guess how I got here.
-How?
439
00:28:45,517 --> 00:28:46,518
I ran.
440
00:28:46,602 --> 00:28:47,686
No way!
441
00:28:47,769 --> 00:28:49,354
-Yep.
-Speed, the second stone?
442
00:28:49,855 --> 00:28:51,148
-Damn right.
-Okay.
443
00:28:51,231 --> 00:28:53,358
So, Fox Point and Shorewood
have the best candy.
444
00:28:53,442 --> 00:28:54,443
Yeah.
445
00:28:54,526 --> 00:28:56,236
The East Side and Whitefish Bay
are second.
446
00:28:56,320 --> 00:28:57,321
Yeah.
447
00:28:57,404 --> 00:29:01,617
Usually, me and Brady have time for one,
maybe two. But with your speed...
448
00:29:01,992 --> 00:29:03,577
We'll get all four tonight.
449
00:29:04,203 --> 00:29:07,748
Bring a big bag. We're gonna keep
your dentist busy for years.
450
00:29:07,831 --> 00:29:08,916
Oh, yeah.
451
00:29:20,385 --> 00:29:23,680
Soon as I called, you said,
"Sure, 150 tables. Those will be done."
452
00:29:23,764 --> 00:29:26,350
-Yes.
-But now you don't have my 150 tables.
453
00:29:26,433 --> 00:29:27,434
Hey, Joe.
454
00:29:28,268 --> 00:29:30,437
-How we doing, Kenny?
-Doing okay.
455
00:29:30,896 --> 00:29:34,233
What's Lance all in a tizzy
about over there?
456
00:29:34,316 --> 00:29:36,860
Customer's pissed. She's got
a restaurant opening in two days,
457
00:29:36,944 --> 00:29:39,154
and we were supposed to have
all their tables ready by tomorrow.
458
00:29:39,238 --> 00:29:40,447
It's gonna be another week.
459
00:29:40,989 --> 00:29:44,826
Well, always happens. You oughta be
more straight with the customer.
460
00:29:44,910 --> 00:29:47,621
Oh, he's just trying to keep her business.
She's the regional manager.
461
00:29:47,704 --> 00:29:48,705
It's a big chain.
462
00:29:48,789 --> 00:29:50,666
So now I expect them tomorrow.
463
00:29:50,749 --> 00:29:52,584
I understand, yes. I'm very sorry.
464
00:29:52,668 --> 00:29:54,753
-We just need-- We need--
-Till tomorrow.
465
00:29:55,754 --> 00:29:59,007
Your tables and chairs
will be ready tomorrow, guaranteed.
466
00:29:59,758 --> 00:30:02,427
And we'll throw in a handmade sign. Free.
467
00:30:03,887 --> 00:30:05,097
-Handmade sign.
-Yep.
468
00:30:05,180 --> 00:30:06,181
You better.
469
00:30:10,644 --> 00:30:12,229
Joe, what are you doing?
470
00:30:12,312 --> 00:30:15,315
Don't worry about a thing, Lance.
I got this covered.
471
00:30:16,275 --> 00:30:18,110
Okay. You...
472
00:30:18,694 --> 00:30:21,780
You got this covered. Okay.
473
00:31:37,356 --> 00:31:38,857
Please don't say, "I told you so."
474
00:31:39,858 --> 00:31:42,819
I don't have to say anything.
The look on our son's face says it all.
475
00:31:43,362 --> 00:31:46,448
Nothing you can say about your dad
right now makes that look okay.
476
00:31:50,619 --> 00:31:51,620
You're right.
477
00:31:57,960 --> 00:31:58,961
Not here yet, huh?
478
00:32:03,590 --> 00:32:05,217
What's going on with you and Grandpa?
479
00:32:06,426 --> 00:32:08,178
Nothing. What?
480
00:32:08,262 --> 00:32:12,015
It just seems like both of you have been
acting a little different lately.
481
00:32:15,018 --> 00:32:17,062
You wouldn't believe me if I told you.
482
00:32:17,771 --> 00:32:20,274
Try me. Do you know where he is right now?
483
00:32:22,651 --> 00:32:25,654
Dylan? Come on, honey. You can tell me.
484
00:32:28,574 --> 00:32:30,826
Probably having fun with his superpowers.
485
00:32:30,909 --> 00:32:32,452
His what?
486
00:32:32,536 --> 00:32:33,954
Do you know Dynoman?
487
00:32:36,874 --> 00:32:38,041
You mean, like, the comic?
488
00:32:40,419 --> 00:32:44,339
Yeah. Grandpa used to try to get me
into that when I was a kid.
489
00:32:44,423 --> 00:32:49,511
Well, I like it. But...
490
00:32:49,928 --> 00:32:53,265
Dylan, trust me. Whatever it is, I've been
in the same boat with Grandpa Joe.
491
00:32:57,102 --> 00:32:59,938
So, okay.
492
00:33:01,315 --> 00:33:02,482
There's this ring...
493
00:33:06,486 --> 00:33:08,530
-Hey, did you see the look on his face?
-Wow.
494
00:33:08,614 --> 00:33:10,449
I think you're gonna send him
to an early retirement.
495
00:33:10,532 --> 00:33:11,533
-Okay.
-Be a good idea.
496
00:33:11,617 --> 00:33:14,036
We'll get a guy in here
with managerial experience.
497
00:33:14,119 --> 00:33:15,287
I was gonna tell you guys.
498
00:33:15,370 --> 00:33:17,915
You're all getting a big fat
"you're fired" is what's happening.
499
00:33:17,998 --> 00:33:19,124
Yeah.
500
00:33:19,208 --> 00:33:21,460
Dad, what the hell are you doing?
501
00:33:22,294 --> 00:33:26,340
Hey, fellas. Maybe,
let's grab another round at the bar.
502
00:33:31,887 --> 00:33:34,473
-You've gotta be kidding me right now.
-Mike, I'm sorry.
503
00:33:34,556 --> 00:33:37,684
And not only did you stand him up,
he thinks you're a superhero?
504
00:33:38,393 --> 00:33:40,062
He's not just a boy
looking up to his grandpa.
505
00:33:40,145 --> 00:33:41,980
He thinks you're
an actual superhero with powers.
506
00:33:42,064 --> 00:33:44,566
-I will go home and explain things.
-No, you're not. Trust me.
507
00:33:44,650 --> 00:33:45,651
You can explain things to me,
508
00:33:45,734 --> 00:33:47,694
like why you're filling his head
with this Dynoman crap anyway.
509
00:33:47,778 --> 00:33:49,279
Dynoman. It's my favorite comic book.
510
00:33:49,363 --> 00:33:51,073
-Don't you remember?
-I know what it is, Dad.
511
00:33:51,156 --> 00:33:52,199
-I tried to give it to you...
-Yeah.
512
00:33:52,282 --> 00:33:55,369
...like I tried to give you all
the things I love, all the stuff I loved.
513
00:33:55,452 --> 00:33:58,830
Dad, you think I wanted stuff?
I wanted you.
514
00:34:00,541 --> 00:34:01,959
And that's what Dylan wants.
515
00:34:02,459 --> 00:34:05,128
And you're screwing that up with him
the way you screwed it up with me.
516
00:34:05,212 --> 00:34:07,923
He's learning what I learned
a long time ago this very moment:
517
00:34:08,005 --> 00:34:09,466
that all you ever really care about
is you,
518
00:34:09,550 --> 00:34:12,386
-your shop, your interests, your friends.
-Me?
519
00:34:12,469 --> 00:34:16,473
This is my work. I love this place.
And not only that, but I worked today.
520
00:34:16,556 --> 00:34:17,933
-I made all those tables.
-Stop.
521
00:34:18,016 --> 00:34:19,935
You see those tables? We made them today.
522
00:34:20,018 --> 00:34:22,521
-We were backed up. I lost track of time.
-Just stop. Dad.
523
00:34:22,603 --> 00:34:23,856
Just stop, Dad.
524
00:34:24,857 --> 00:34:26,149
It was always something.
525
00:34:26,817 --> 00:34:28,735
An order came in. Another shift came up.
526
00:34:28,819 --> 00:34:30,487
Anything so you wouldn't have
to have dinner with us.
527
00:34:30,571 --> 00:34:34,241
I worked for you.
I worked for your mother and you.
528
00:34:34,324 --> 00:34:35,576
No.
529
00:34:35,659 --> 00:34:38,954
You tell yourself that so you can sleep
at night. But it was always about you.
530
00:34:39,036 --> 00:34:42,791
For whatever reason, whatever you needed,
you couldn't get from me, or Mom.
531
00:34:43,833 --> 00:34:46,670
You know what the thing is, I actually
thought this time was gonna be different.
532
00:34:46,753 --> 00:34:48,547
I thought maybe, finally you could change.
533
00:34:48,630 --> 00:34:50,924
I actually thought
the injury could be a good thing.
534
00:34:51,007 --> 00:34:52,592
But you know
what the interesting thing is?
535
00:34:52,676 --> 00:34:55,804
The minute that your job was threatened,
suddenly your knee fixes itself.
536
00:34:55,888 --> 00:34:57,556
That's very convenient, Dad.
537
00:34:57,639 --> 00:34:58,640
Where is Dylan now?
538
00:34:58,724 --> 00:35:00,392
Dylan's in his room crying his eyes out
539
00:35:00,475 --> 00:35:03,812
that the one guy who he thought
was on his team isn't.
540
00:35:05,063 --> 00:35:06,773
The one guy who said he wasn't a loser
541
00:35:06,857 --> 00:35:10,110
decides he'd rather show off for some
friends at work that don't need him
542
00:35:10,819 --> 00:35:13,030
than keep his word to a grandson who does.
543
00:35:14,990 --> 00:35:16,742
I can fix this, Mike.
544
00:35:16,825 --> 00:35:19,620
No, this isn't patching up
some dining room table.
545
00:35:19,703 --> 00:35:21,496
It's way too late to fix.
546
00:35:23,123 --> 00:35:26,126
You've been wanting to leave our house
from the minute you got there.
547
00:35:26,210 --> 00:35:27,419
Now you're gonna get your wish.
548
00:35:27,503 --> 00:35:29,671
I want you to go home,
get your stuff and leave.
549
00:36:01,495 --> 00:36:02,496
Ow.
550
00:36:32,943 --> 00:36:34,194
Who's that?
551
00:36:34,278 --> 00:36:37,990
That's the Volt, Dynoman's archenemy.
552
00:36:38,073 --> 00:36:41,535
Dynoman saved Volt's village
in Romania from a meteor.
553
00:36:41,618 --> 00:36:43,537
He smashed it with his ring...
554
00:36:46,540 --> 00:36:50,919
which had absorbed the power
of Dynoman's ring and began to glow.
555
00:36:54,631 --> 00:36:58,886
The Volt saw that glow
and knew he could have that power too.
556
00:36:58,969 --> 00:37:02,097
From those remains, he built his helmet.
557
00:37:49,228 --> 00:37:50,896
Happy Halloween.
558
00:37:50,979 --> 00:37:53,190
-Thanks so much.
-Thank you. Yeah, happy Halloween.
559
00:37:56,193 --> 00:37:59,863
-What happened?
-What do you think happened? Nothing.
560
00:37:59,947 --> 00:38:03,116
He doesn't get it. And I'm done trying
to make him care about his family.
561
00:38:03,200 --> 00:38:06,078
If he wants to push everyone away
and end up alone, that's his problem.
562
00:38:06,161 --> 00:38:07,287
I'm sorry. I just--
563
00:38:12,125 --> 00:38:13,877
I'm gonna go tell Dylan he can
have his room back.
564
00:38:13,961 --> 00:38:16,296
I'll be very surprised if Dad
even comes home tonight.
565
00:38:17,923 --> 00:38:19,091
I wouldn't be so sure.
566
00:38:31,645 --> 00:38:34,147
Dylan! Dylan!
567
00:39:05,804 --> 00:39:07,723
-Damn it, Dylan!
-Where is he?
568
00:39:08,223 --> 00:39:09,474
Hi, Mr. Harris.
569
00:39:09,558 --> 00:39:10,809
Sorry, Grandpa.
570
00:39:10,893 --> 00:39:12,227
Your brother, where is he?
571
00:39:12,311 --> 00:39:14,271
I don't know.
I think there's a dance tonight.
572
00:39:14,646 --> 00:39:16,064
We saw him leave in his costume.
573
00:39:16,148 --> 00:39:19,443
He said tonight was gonna be legendary.
Whatever that means.
574
00:39:19,526 --> 00:39:22,446
"Legendary." Oh, no.
575
00:39:24,114 --> 00:39:25,407
Hey, Grandpa. Close the door.
576
00:39:34,041 --> 00:39:35,083
Let's go, guys.
577
00:39:36,877 --> 00:39:38,170
You look great.
578
00:40:10,786 --> 00:40:11,995
Dad, we need to talk.
579
00:40:47,447 --> 00:40:49,575
Come on. Come on. Come on.
580
00:40:59,126 --> 00:41:01,128
Okay. Okay.
581
00:41:32,075 --> 00:41:33,410
No, no, no.
582
00:41:42,586 --> 00:41:43,921
No, no.
583
00:41:54,348 --> 00:41:56,391
Oh, no. Oh, no.
584
00:42:01,146 --> 00:42:02,231
Come on.
585
00:42:03,815 --> 00:42:04,816
Crap!
586
00:42:18,330 --> 00:42:20,290
Holy moly! Kid!
587
00:42:20,874 --> 00:42:21,875
Okay.
588
00:42:26,088 --> 00:42:27,339
Oh, God. Oh, God.
589
00:42:30,509 --> 00:42:31,927
Oh, God. I'm coming, kid.
590
00:42:33,929 --> 00:42:36,473
-Dylan!
-Grandpa! Grandpa! Help!
591
00:42:37,307 --> 00:42:39,518
-Grandpa. Push the car up.
-Oh, Dylan. No.
592
00:42:39,601 --> 00:42:41,186
No, no. I got no more powers.
593
00:42:41,270 --> 00:42:42,729
-What?
-I have no powers left.
594
00:42:42,813 --> 00:42:44,523
Okay. Just stay forward.
595
00:42:44,606 --> 00:42:46,233
-Stay forward. Okay.
-Okay.
596
00:42:46,316 --> 00:42:48,402
Grab hold of the wheel.
Come toward me, real easy.
597
00:42:48,485 --> 00:42:52,531
Don't make any sudden move-- No, no, no.
Wait. Let me grab my-- Grab my hand.
598
00:42:54,449 --> 00:42:55,534
No! No!
599
00:42:55,617 --> 00:42:57,411
-I'm so sorry, Dylan!
-No, Grandpa!
600
00:42:58,912 --> 00:42:59,997
No, no!
601
00:43:09,631 --> 00:43:11,091
-Mike.
-Dad!
602
00:43:11,175 --> 00:43:12,384
I got ya. Hold on.
603
00:43:12,467 --> 00:43:14,553
Mike. How you doing that?
604
00:43:20,309 --> 00:43:21,310
What?
605
00:43:26,899 --> 00:43:27,900
It's incredible.
606
00:43:30,903 --> 00:43:32,112
It is.
607
00:43:36,783 --> 00:43:38,827
-Dad, Dylan?
-Dad.
608
00:43:38,911 --> 00:43:41,788
-That was...
-Slow, slow. It's okay. You're okay.
609
00:43:41,872 --> 00:43:43,624
Holy mackerel, Mike.
610
00:43:44,541 --> 00:43:46,084
You're okay. I got ya.
611
00:43:48,378 --> 00:43:49,588
That's scary, Mike.
612
00:43:52,925 --> 00:43:57,054
Oh, my God. Did you--
I just-- And then I--
613
00:43:57,137 --> 00:43:59,097
-That was awesome!
-That was awesome.
614
00:43:59,181 --> 00:44:01,683
I held a car, Dad. I held a car.
615
00:44:01,767 --> 00:44:03,810
-How'd you do it, Mike?
-I don't know. It just happened.
616
00:44:03,894 --> 00:44:06,396
I was in the garage.
I was looking for you. You weren't there.
617
00:44:06,480 --> 00:44:09,483
I saw the ring on the ground,
and then it just took over.
618
00:44:18,367 --> 00:44:19,409
They're gonna catch us.
619
00:44:19,493 --> 00:44:22,162
No. They're not. Come here.
620
00:44:24,957 --> 00:44:26,333
-You ready?
-Yeah.
621
00:44:26,416 --> 00:44:29,294
One, two, three!
622
00:44:47,271 --> 00:44:48,814
Is that my car?
623
00:44:49,439 --> 00:44:51,859
Yep. It is!
624
00:44:57,906 --> 00:45:00,534
So, that's it? We're just gonna bury it?
625
00:45:01,159 --> 00:45:06,665
Well, it's like Dynoman said,
"It only comes when you need it," kiddo.
626
00:45:07,499 --> 00:45:09,585
And I don't need it anymore.
627
00:45:10,252 --> 00:45:11,253
None of us do.
628
00:45:14,715 --> 00:45:16,425
You know, I was thinking, kid.
629
00:45:16,508 --> 00:45:22,931
Why be the next Neal Adams
when you can be the only Dylan Harris?
630
00:45:23,599 --> 00:45:25,893
We ought to make our own superhero.
631
00:45:26,310 --> 00:45:27,644
-Yeah?
-Yeah.
632
00:45:29,104 --> 00:45:31,064
I was thinking of some ideas.
633
00:45:32,316 --> 00:45:33,317
I can draw them.
634
00:45:34,109 --> 00:45:35,319
That's what I was thinking.
635
00:45:37,696 --> 00:45:39,740
-How we doing, Dad?
-I think we're good.
636
00:45:39,823 --> 00:45:41,033
There we go.
637
00:45:41,116 --> 00:45:44,328
Hey, maybe the kryptonite
for that superhero could be Jolly Burger.
638
00:45:44,411 --> 00:45:46,121
I'm still feeling that
from the other night.
639
00:45:46,205 --> 00:45:47,831
I don't know how you eat that stuff.
640
00:45:49,082 --> 00:45:51,460
What do gastroenterologists say
about that?
641
00:45:51,543 --> 00:45:53,086
That should be the superpower.
642
00:45:53,170 --> 00:45:54,254
Yeah!
643
00:45:54,338 --> 00:45:55,339
Yeah!
644
00:45:56,507 --> 00:45:58,091
Gastroenterology Man.
47304