Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,486 --> 00:00:32,074
(Disco music)
2
00:00:38,705 --> 00:00:41,708
(§ "Supersonic Love", Eddie Warner)
3
00:01:04,898 --> 00:01:06,984
♪ Supersonic love
4
00:01:07,526 --> 00:01:12,322
(Audience cheers)
5
00:01:27,838 --> 00:01:29,715
(Pat) Good evening.
6
00:01:29,798 --> 00:01:32,092
(Cheers)
7
00:01:34,553 --> 00:01:37,931
I'm Mister Pat.
8
00:01:38,015 --> 00:01:39,975
(Audience cheers)
9
00:01:40,976 --> 00:01:45,272
And I'm... and I'm
10
00:01:46,648 --> 00:01:47,983
back.
11
00:01:48,066 --> 00:01:50,027
(Audience cheers)
12
00:01:50,110 --> 00:01:52,195
(Music fades)
13
00:01:52,279 --> 00:01:54,323
(Breathes heavily)
14
00:01:55,907 --> 00:01:57,868
(Sighs)
15
00:01:59,202 --> 00:02:01,204
(Indistinct chatter)
16
00:02:08,086 --> 00:02:11,632
(Soft music)
17
00:02:14,509 --> 00:02:17,763
(Audience applause)
18
00:02:17,846 --> 00:02:21,099
(♪ "The Man that Got Away,
Judy Garland)"
19
00:02:24,936 --> 00:02:28,440
♪ The night is bitter
20
00:02:29,524 --> 00:02:32,861
♪ The stars
have lost their glitter
21
00:02:33,528 --> 00:02:37,074
♪ The winds grow colder
22
00:02:38,075 --> 00:02:41,411
♪ Suddenly you're older
23
00:02:42,287 --> 00:02:47,459
♪ And all because of the man
24
00:02:47,542 --> 00:02:49,461
(Beeping) ♪ that got away
25
00:02:49,544 --> 00:02:51,421
(Woman over PA)
Good afternoon, residents.
26
00:02:51,505 --> 00:02:54,424
Lunch will be served
in 5 minutes.
27
00:02:54,508 --> 00:02:58,387
Our special item of the day,
fruit cocktail.
28
00:02:58,470 --> 00:03:04,726
- & No more his eager call?
- (Chair buzzing)
29
00:03:04,810 --> 00:03:10,691
♪ The writings on the wall
30
00:03:11,316 --> 00:03:17,239
♪ The dreams you dreamed
31
00:03:17,322 --> 00:03:23,995
♪ Have all gone astray
32
00:03:28,208 --> 00:03:31,461
♪ The man that won you
33
00:03:32,379 --> 00:03:36,091
♪ Has ran off and undone you
34
00:03:36,633 --> 00:03:39,344
♪ That great beginning...
35
00:03:40,095 --> 00:03:42,931
(Shaundell) Good, Pat.
Keep those legs moving.
36
00:03:43,014 --> 00:03:44,933
♪ ...the final inning
37
00:03:45,475 --> 00:03:49,312
♪ Don't know what happened
38
00:03:50,021 --> 00:03:56,987
♪ It's all a crazy game...
39
00:03:57,946 --> 00:03:59,448
(Music stops)
40
00:03:59,531 --> 00:04:02,075
- (Woman 1) A word?
- (Woman 2) What's it say?
41
00:04:02,159 --> 00:04:04,161
(Woman 1) I wouldn't suggest a...
42
00:04:04,244 --> 00:04:07,080
(Woman 3) No, I don't think so.
The words are too small.
43
00:04:08,999 --> 00:04:10,625
(Woman 2)
You guys gonna go outside?
44
00:04:11,710 --> 00:04:14,671
- I wouldn't. I'm not going...
- (Woman 2) You're going outside?
45
00:04:14,755 --> 00:04:17,507
- Or I think I will.
- (Woman 2) No, no.
46
00:04:17,591 --> 00:04:20,802
(Woman 3) I'll help you get out there.
We'll have a little picnic outside.
47
00:04:20,886 --> 00:04:26,224
- It'll hurt my hair if it's windy.
- (Woman 1) You're not getting hurt...
48
00:04:26,308 --> 00:04:28,643
(Woman 2) You're not gonna
let me go outside with you?
49
00:04:28,727 --> 00:04:30,228
Sure, it'll be fine.
50
00:04:30,312 --> 00:04:31,706
(Woman 2)
I don't know. I don't know.
51
00:04:31,730 --> 00:04:34,107
I think my daughter
is coming today.
52
00:04:34,900 --> 00:04:37,903
- (Indistinct chatter)
- (Sighs)
53
00:04:39,029 --> 00:04:41,239
(Woman 1) How is your book
coming along?
54
00:04:41,323 --> 00:04:43,950
(Woman 3)
It's not very interesting.
55
00:04:44,034 --> 00:04:45,474
(Woman 1)
Why do you keep reading it?
56
00:04:45,535 --> 00:04:46,578
(Woman 3 chuckles)
57
00:04:46,661 --> 00:04:49,581
(Woman 3)
I haven't got anything else to do.
58
00:04:49,664 --> 00:04:51,416
That's too bad.
59
00:04:51,500 --> 00:04:54,336
(Woman singing opera)
60
00:04:54,419 --> 00:04:57,839
(♪ "Casta Diva", Vincenzo Bellini)
61
00:05:53,603 --> 00:05:55,188
(Exhales)
62
00:05:59,067 --> 00:06:00,777
Eunice!
63
00:06:02,279 --> 00:06:03,864
Eunice!
64
00:06:04,656 --> 00:06:07,951
Pat! You're still alive?
65
00:06:10,704 --> 00:06:12,914
(Laughing)
66
00:06:12,998 --> 00:06:16,751
(Shaundell) What did I tell you
about keeping your head elevated?
67
00:06:19,421 --> 00:06:21,715
(Sighs)
What am I gonna do with you?
68
00:06:23,216 --> 00:06:26,011
- (Groans)
- (Shaundell sighs)
69
00:06:27,971 --> 00:06:29,431
There you go.
70
00:06:33,101 --> 00:06:35,729
I saw that, bitch.
71
00:06:35,812 --> 00:06:38,273
- Girl, you are too much.
- (Chuckles)
72
00:06:41,443 --> 00:06:44,863
(Indistinct chatter)
73
00:06:44,946 --> 00:06:46,865
(Female voice on PA)
Good morning, everyone.
74
00:06:46,948 --> 00:06:48,617
(Crowd, faintly)
Good morning, miss.
75
00:06:49,159 --> 00:06:51,244
(Laughing)
76
00:06:53,496 --> 00:06:57,918
(Chair scrapes)
77
00:07:17,520 --> 00:07:19,481
(Chair scrapes)
78
00:07:23,944 --> 00:07:26,321
(Birds tweeting outside)
79
00:07:28,448 --> 00:07:30,408
(Lighter clicks)
80
00:07:31,826 --> 00:07:33,286
(Lighter clicks)
81
00:07:49,594 --> 00:07:50,804
(Chuckles)
82
00:08:00,647 --> 00:08:02,315
(Papers rustle)
83
00:08:02,399 --> 00:08:04,901
(Opera singing continues)
84
00:08:23,086 --> 00:08:25,380
- (Knocking at door)
- (Lock clicks)
85
00:08:26,715 --> 00:08:32,137
A Mr Shanrock here to see you.
Says he's an attorney.
86
00:08:34,764 --> 00:08:36,933
Should I tell him you're dead?
87
00:08:37,017 --> 00:08:38,977
(Footsteps approaching)
88
00:08:39,060 --> 00:08:43,356
Patrick Pitsenbarger!
It's been years.
89
00:08:46,192 --> 00:08:48,486
Have you seen
"The Register" today?
90
00:08:49,487 --> 00:08:55,035
I'm sorry to let you know that
a former client has passed away.
91
00:08:56,536 --> 00:08:57,829
We've lost
92
00:08:59,622 --> 00:09:01,624
Rita Parker Sloan.
93
00:09:03,084 --> 00:09:04,961
Rita specified in her will
94
00:09:05,045 --> 00:09:08,673
that you were to do her hair
and make-up for the funeral.
95
00:09:10,050 --> 00:09:13,428
First showing is
day after tomorrow at 11am.
96
00:09:14,554 --> 00:09:18,558
Ransom Funeral Home will require
your services tomorrow night.
97
00:09:20,018 --> 00:09:22,937
(Paper rustles)
98
00:09:24,105 --> 00:09:26,066
That photo is from a year ago.
99
00:09:26,858 --> 00:09:30,028
Perhaps you could recreate
the same hairstyle?
100
00:09:30,987 --> 00:09:34,449
- Split ends and all?
- He speaks!
101
00:09:35,158 --> 00:09:38,411
Oh, I'll... I'll never forget
102
00:09:39,245 --> 00:09:43,625
how you used to make up Rita
for her Christmas parties at the mansion.
103
00:09:44,751 --> 00:09:46,628
Boy oh boy, Patrick...
104
00:09:47,587 --> 00:09:51,216
You made Rita Parker Sloan
the most glamorous woman in town.
105
00:09:51,299 --> 00:09:53,885
She should have updated her will.
106
00:09:53,968 --> 00:09:58,098
I entered her final revisions personally
a week before she died.
107
00:09:58,890 --> 00:10:02,936
Rita left me... as a client.
You remember?
108
00:10:03,019 --> 00:10:06,439
I also remember
you were close friends,
109
00:10:06,523 --> 00:10:08,858
- dear friends.
- (Sighs)
110
00:10:09,567 --> 00:10:13,279
(Clicks tongue)
I haven't pulled hair in years.
111
00:10:13,363 --> 00:10:18,243
Naturally, the will makes a provision
for services rendered.
112
00:10:19,494 --> 00:10:21,746
(Paper rustling)
113
00:10:27,585 --> 00:10:29,712
Rita wants to make things right.
114
00:10:34,801 --> 00:10:36,678
I'm retired.
115
00:10:36,761 --> 00:10:38,221
- (Beeps)
- (Chair whirs)
116
00:10:38,304 --> 00:10:40,640
Let bygones be bygones, Patrick.
117
00:10:41,349 --> 00:10:43,268
It's not healthy
to hold a grudge.
118
00:10:46,271 --> 00:10:50,441
You would deny a great woman
her dying wish?
119
00:10:51,568 --> 00:10:53,236
(Door opens)
120
00:10:53,319 --> 00:10:55,697
Show the gentleman the door.
121
00:10:59,868 --> 00:11:01,578
Mr Shanrock?
122
00:11:03,163 --> 00:11:06,457
Bury her with bad hair.
123
00:11:07,625 --> 00:11:08,835
(Bell ringing)
124
00:11:08,918 --> 00:11:12,213
(Woman over PA)
The medication window is now open.
125
00:11:12,297 --> 00:11:13,965
(Door slamming)
126
00:11:14,674 --> 00:11:17,177
(Exhales)
127
00:11:18,678 --> 00:11:20,471
(Dog barking)
128
00:11:20,555 --> 00:11:22,390
(Lighter clicks)
129
00:11:24,517 --> 00:11:25,935
(Lighter clatters)
130
00:11:32,400 --> 00:11:35,570
(Paper rustles)
131
00:11:46,497 --> 00:11:49,083
(Paper rustles loudly)
132
00:11:55,298 --> 00:11:58,176
(Breathes heavily)
133
00:12:02,096 --> 00:12:04,224
(Paper rustles)
134
00:12:12,774 --> 00:12:16,152
(Paper rustles)
135
00:12:26,996 --> 00:12:29,624
(Soft music)
136
00:12:37,340 --> 00:12:41,761
♪ No complaints and no regrets
137
00:12:42,512 --> 00:12:46,766
♪ I still believe
In chasing dreams
138
00:12:46,849 --> 00:12:48,643
♪ And placing bets
139
00:12:49,560 --> 00:12:56,067
♪ But I have learned that
All you give is all you get
140
00:12:57,527 --> 00:13:01,864
♪ So give it all you've got
141
00:13:09,205 --> 00:13:10,957
♪ I had my share
142
00:13:12,458 --> 00:13:15,378
♪ I drank my fill
143
00:13:15,461 --> 00:13:19,173
♪ And even though I'm satisfied
144
00:13:19,757 --> 00:13:22,135
♪ I'm hungry still
145
00:13:23,553 --> 00:13:28,558
♪ To see what's down
Another road beyond the hill
146
00:13:32,186 --> 00:13:35,315
♪ And do it all again
147
00:13:41,779 --> 00:13:43,990
♪ So here's to life
148
00:13:50,038 --> 00:13:53,416
♪ And every joy it brings
149
00:13:59,839 --> 00:14:03,301
♪ So here's to life
150
00:14:07,305 --> 00:14:09,849
♪ To dreamers
151
00:14:09,932 --> 00:14:15,355
♪ And their dreams... ♪
152
00:14:15,438 --> 00:14:17,732
(Music fades)
153
00:14:17,815 --> 00:14:20,651
(Sighs)
154
00:14:45,009 --> 00:14:48,262
(Shuffles)
155
00:14:51,474 --> 00:14:53,309
(Scrapes)
156
00:14:55,395 --> 00:14:57,271
- (Paper rustles)
- (Knocking at door)
157
00:14:58,731 --> 00:15:00,274
(Door opens)
158
00:15:02,402 --> 00:15:05,571
- You smoking in here, Pat?
- (Grunts)
159
00:15:06,864 --> 00:15:11,828
Uh-huh.
Well, let's elevate your head.
160
00:15:15,915 --> 00:15:17,542
(Chokes)
161
00:15:17,625 --> 00:15:21,170
(Retches, coughs)
162
00:15:23,089 --> 00:15:25,216
- Okay, stay calm, stay calm.
- (Breathes heavily)
163
00:15:25,299 --> 00:15:28,177
- Breathe.
- (Breathes heavily, exhales)
164
00:15:28,261 --> 00:15:30,763
How many times
have you promised?
165
00:15:30,847 --> 00:15:32,807
(Breathes heavily)
166
00:15:32,890 --> 00:15:34,600
Where they at, Pat?
167
00:15:34,684 --> 00:15:36,352
(Breathes heavily)
168
00:15:36,436 --> 00:15:38,438
I know they are around here
somewhere.
169
00:15:39,355 --> 00:15:42,525
Sometimes I think you want
to have another stroke.
170
00:15:47,905 --> 00:15:51,701
(Exhales)
Shaundell, that's all I have.
171
00:15:59,208 --> 00:16:02,462
(Paper rustles)
172
00:16:11,429 --> 00:16:12,930
(Door shuts)
173
00:16:21,647 --> 00:16:24,942
- (Metallic clang)
- (Zipper zips)
174
00:16:25,026 --> 00:16:26,819
(Gentle music)
175
00:16:33,659 --> 00:16:35,578
(Paper rustles)
176
00:16:40,124 --> 00:16:41,834
(Sighs)
177
00:16:45,421 --> 00:16:47,298
(Music continues)
178
00:17:23,459 --> 00:17:25,586
Miss Gertie
always had beautiful hair.
179
00:17:33,678 --> 00:17:35,346
Remember this one?
180
00:17:40,393 --> 00:17:42,103
(Piano music continues)
181
00:17:59,662 --> 00:18:01,622
Beautiful.
182
00:18:10,631 --> 00:18:12,592
(Liquid trickling)
183
00:18:18,889 --> 00:18:21,225
Don't worry.
184
00:18:22,226 --> 00:18:24,312
We will clean it up.
185
00:18:42,121 --> 00:18:44,123
(Indistinct chatter)
186
00:18:45,833 --> 00:18:48,127
(Piano music fades)
187
00:18:50,296 --> 00:18:53,883
(Machine beeping)
188
00:19:14,904 --> 00:19:18,074
(Breathes heavily)
189
00:19:23,954 --> 00:19:26,248
(Breathes heavily)
190
00:19:31,462 --> 00:19:35,466
(Clattering of various objects)
191
00:19:39,512 --> 00:19:40,888
(Zipper zips)
192
00:19:49,188 --> 00:19:51,148
(Paper rustles)
193
00:19:58,656 --> 00:20:01,158
(Clattering)
194
00:20:04,537 --> 00:20:05,788
(Sighs)
195
00:20:09,959 --> 00:20:11,711
(Bell ringing)
196
00:20:11,794 --> 00:20:14,004
(Female voice on PA)
197
00:20:14,088 --> 00:20:17,633
(Indistinct chatter)
198
00:20:18,968 --> 00:20:21,095
(Rattling)
199
00:20:21,178 --> 00:20:22,888
(Mutters indistinctly)
200
00:20:25,433 --> 00:20:28,102
Here, it's open.
201
00:20:30,104 --> 00:20:33,858
(Gentle music)
202
00:21:11,812 --> 00:21:14,023
(Birds chirping)
203
00:21:18,861 --> 00:21:21,572
(Inhales then exhales deeply)
204
00:21:43,469 --> 00:21:45,846
(Music fades)
205
00:21:50,976 --> 00:21:53,521
(Hum of car engine)
206
00:21:54,438 --> 00:21:56,816
- (Josiah) Morning.
- (Pat) Hello.
207
00:21:58,567 --> 00:22:02,154
Is the Ransom Funeral Home
still downtown?
208
00:22:02,696 --> 00:22:04,031
Yes, sir.
209
00:22:04,114 --> 00:22:06,700
Water Street, just down past
the Parker Sloan Mansion.
210
00:22:07,785 --> 00:22:09,787
Have a nice day.
211
00:22:09,870 --> 00:22:11,470
(Josiah) It's some hike
from here though.
212
00:22:11,539 --> 00:22:13,624
(Footsteps receding)
213
00:22:16,627 --> 00:22:19,046
(Groans)
214
00:22:19,129 --> 00:22:21,257
Sir, are you all right?
215
00:22:22,258 --> 00:22:24,343
Let me give you a hand.
216
00:22:26,679 --> 00:22:30,057
(Groans)
217
00:22:31,308 --> 00:22:32,852
I'm fine.
218
00:22:32,935 --> 00:22:35,938
- Can I give you a ride to Ransom?
- No, no, no.
219
00:22:37,106 --> 00:22:39,024
I'm going shopping.
220
00:22:40,860 --> 00:22:42,611
(Groans)
221
00:22:43,821 --> 00:22:46,323
(Car whooshes past)
222
00:22:51,745 --> 00:22:53,956
- (Car whooshes past)
- (Door beeps)
223
00:22:54,039 --> 00:22:57,251
(Country music plays quietly
in the background)
224
00:22:58,335 --> 00:23:00,254
Pack of Mores.
225
00:23:00,337 --> 00:23:02,506
Mores? For real?
226
00:23:07,219 --> 00:23:09,597
Folks don't ask
for these nowadays.
227
00:23:09,680 --> 00:23:11,390
(Paper rustles)
228
00:23:11,473 --> 00:23:13,517
Your wife still smokes Mores?
229
00:23:13,601 --> 00:23:15,477
(Paper rustles)
230
00:23:22,776 --> 00:23:24,236
(Lighter clicks)
231
00:23:25,696 --> 00:23:27,573
(Exhales)
232
00:23:28,657 --> 00:23:30,659
She adores them.
233
00:23:34,038 --> 00:23:37,833
Knapp Beauty Supply,
still on Tiffin Avenue?
234
00:23:38,375 --> 00:23:39,752
No clue, dude.
235
00:23:39,835 --> 00:23:42,922
There's a fabulous salon
down by the waterfront,
236
00:23:43,005 --> 00:23:44,506
Dee Dee Dale's place.
237
00:23:44,590 --> 00:23:46,383
(Scoffs) She's still alive?
238
00:23:46,467 --> 00:23:48,969
(Woman 1) Dee Dee has everything.
239
00:23:49,053 --> 00:23:55,309
Thank you, miss, but my client demands
high-quality beauty products.
240
00:23:55,392 --> 00:23:57,436
Like Vivanté.
241
00:23:57,519 --> 00:24:00,272
(Woman 2 scoffs)
They still make Vivanté?
242
00:24:01,106 --> 00:24:02,858
- (Machine beeps)
- 5.23.
243
00:24:02,942 --> 00:24:04,318
For one pack?
244
00:24:04,944 --> 00:24:06,528
(Notes rustle)
245
00:24:08,072 --> 00:24:10,199
You can charge it instead?
246
00:24:10,282 --> 00:24:13,285
- You cash checks?
- (Lyle) Personal?
247
00:24:15,913 --> 00:24:17,539
Government.
248
00:24:19,792 --> 00:24:21,710
I know what you're thinking.
249
00:24:22,252 --> 00:24:29,927
How can someone so flawless
possibly be on Social Security?
250
00:24:30,010 --> 00:24:33,389
You took the words
right out of my mouth.
251
00:24:34,348 --> 00:24:36,767
Two more packs of Mores
for the road.
252
00:24:43,399 --> 00:24:46,068
- (Machine beeping)
- (Clattering)
253
00:24:48,570 --> 00:24:50,280
(Lyle) 21.92 is your change.
254
00:24:52,408 --> 00:24:54,410
And some tickets.
255
00:24:56,203 --> 00:25:00,165
Two Some Like it Hot,
eight Casino Royale
256
00:25:00,249 --> 00:25:02,626
and one
Fastest Road To One Million.
257
00:25:04,712 --> 00:25:06,171
Hit me.
258
00:25:10,342 --> 00:25:11,802
(Lighter clicks)
259
00:25:17,808 --> 00:25:21,395
- (Car whooshes past)
- (Scratching)
260
00:25:31,238 --> 00:25:34,450
(Crows cawing)
261
00:25:37,494 --> 00:25:39,663
- Hm.
- (Car whooshes past)
262
00:25:48,839 --> 00:25:51,133
(Dog barking)
263
00:25:51,216 --> 00:25:53,552
(Hum of traffic)
264
00:25:53,635 --> 00:25:55,637
(Car horn honking)
265
00:26:07,107 --> 00:26:09,693
(Country music)
266
00:26:11,028 --> 00:26:14,114
- That rock sure is different.
- (Chuckles)
267
00:26:14,198 --> 00:26:17,201
There are plenty more
where this came from.
268
00:26:21,371 --> 00:26:27,461
David gave them all to me
and each one has a story.
269
00:26:29,088 --> 00:26:30,547
I'll bet.
270
00:26:34,051 --> 00:26:37,888
- (Pat) I have a job to do.
- (Woman) What's that?
271
00:26:37,971 --> 00:26:41,767
I have to make a lady beautiful.
Her hair.
272
00:26:41,850 --> 00:26:43,519
Is that what you do?
273
00:26:43,602 --> 00:26:46,230
- You're a beautician?
- Yeah. I was... Yeah, yeah.
274
00:26:47,147 --> 00:26:50,984
I'm a hairdresser,
I was very successful...
275
00:26:51,068 --> 00:26:52,861
- Oh!
- When I was young
276
00:26:52,945 --> 00:26:55,239
in this beautiful town.
277
00:26:55,322 --> 00:26:58,408
I had the best clients,
the richest woman.
278
00:27:00,119 --> 00:27:01,620
- Who was that?
- And then...
279
00:27:01,703 --> 00:27:03,455
- What?
- Who was that?
280
00:27:03,539 --> 00:27:05,249
Rita.
281
00:27:06,458 --> 00:27:09,753
And then, my assistant
opened her own store
282
00:27:09,837 --> 00:27:12,256
right across from me
283
00:27:12,339 --> 00:27:16,343
and took one of my most
important clients with her.
284
00:27:16,426 --> 00:27:20,347
- That took some nerve.
- Yeah, and then my friend died.
285
00:27:22,141 --> 00:27:23,600
Your friend, David?
286
00:27:23,684 --> 00:27:29,731
Yeah, David died.
And I took a second mortgage.
287
00:27:30,899 --> 00:27:36,071
But the nephew took everything.
He got everything. I lost it.
288
00:27:37,781 --> 00:27:40,868
- What did David die of?
- AIDS.
289
00:27:40,951 --> 00:27:42,619
(Bluegrass music playing)
290
00:27:42,703 --> 00:27:47,040
♪ I'll fly away, oh glory
291
00:27:47,124 --> 00:27:51,712
♪ I'll fly away (in the morning)
292
00:27:51,795 --> 00:27:59,428
♪ When I die hallelujah by and by
I'll fly away
293
00:28:01,054 --> 00:28:05,809
♪ When I die hallelujah by and by
294
00:28:05,893 --> 00:28:11,356
♪ I'll fly away ♪
- (Car horn honks)
295
00:28:11,440 --> 00:28:13,692
(Hum of traffic)
296
00:28:20,282 --> 00:28:22,951
(Birds chirping)
297
00:28:30,167 --> 00:28:31,835
(Sighs)
298
00:28:40,761 --> 00:28:42,679
(inhales sharply)
299
00:28:45,307 --> 00:28:48,393
(Sobs)
300
00:28:49,102 --> 00:28:52,648
(Gentle melancholic piano music)
301
00:29:07,788 --> 00:29:10,457
(Water splashing)
302
00:29:34,606 --> 00:29:38,193
(Sobs)
303
00:29:57,296 --> 00:30:00,674
(Birds chirping)
304
00:30:03,302 --> 00:30:05,595
(Music builds)
305
00:30:07,347 --> 00:30:09,516
(Lighter clicks)
306
00:30:40,505 --> 00:30:43,050
(Music continues)
307
00:31:03,987 --> 00:31:06,656
(Clears throat)
308
00:31:22,589 --> 00:31:25,717
(Hum of traffic)
309
00:31:28,929 --> 00:31:31,640
(Gentle contemplative music)
310
00:31:48,115 --> 00:31:49,699
Hello.
311
00:31:51,368 --> 00:31:52,953
Sandusky.
312
00:32:01,670 --> 00:32:03,839
(Birds chirping)
313
00:32:06,341 --> 00:32:08,427
Now, you know, there's a lot
of things that I am not,
314
00:32:08,510 --> 00:32:10,613
- and the one is one of them.
- I know that, girl. I know it.
315
00:32:10,637 --> 00:32:12,222
(Chuckles)
316
00:32:12,305 --> 00:32:14,474
Honey, you are
a fiery one yourself too.
317
00:32:14,558 --> 00:32:17,352
(Upbeat music)
318
00:32:20,522 --> 00:32:23,233
- This used to be...
- White?
319
00:32:24,192 --> 00:32:26,069
My beauty supply store.
320
00:32:27,404 --> 00:32:29,656
- I had an account.
- Oh.
321
00:32:30,407 --> 00:32:34,453
You goin' way back in the day.
(Chuckles)
322
00:32:34,536 --> 00:32:36,204
What you looking for?
323
00:32:36,288 --> 00:32:39,374
Perfect Powder Bleach
and Vivanté.
324
00:32:39,458 --> 00:32:42,461
(All cackle)
325
00:32:43,336 --> 00:32:45,922
You won't get that here.
326
00:32:46,006 --> 00:32:48,508
And, baby, that smack
don't stick to nappy heads.
327
00:32:49,176 --> 00:32:51,428
Now, if you want some
Kizzy's Daughter Pomade,
328
00:32:51,511 --> 00:32:53,054
or Miss Zora's Buttercream,
329
00:32:53,138 --> 00:32:56,892
hell, even some juicy ass
Jerri Curl, I got you.
330
00:32:56,975 --> 00:33:01,062
- Try Dee Dee Dale's downtown.
- I'd rather swallow mucus.
331
00:33:01,146 --> 00:33:03,899
Oh! (Laughter)
332
00:33:03,982 --> 00:33:06,651
Why don't you tell us
how you really feel? (Chuckles)
333
00:33:06,735 --> 00:33:08,195
He right, though.
334
00:33:08,278 --> 00:33:11,615
I graduated with Dee Dee
and she nasty. (Scoffs)
335
00:33:11,698 --> 00:33:15,327
Well, Dee Dee's the only game
in town these days, for real.
336
00:33:18,538 --> 00:33:21,583
Aw, baby. You look
like your poodle just died.
337
00:33:22,375 --> 00:33:24,044
I mean, we lost our Sally Beauty.
338
00:33:24,127 --> 00:33:26,546
Unless you finna drive
all the way out to Lora in.
339
00:33:28,632 --> 00:33:32,093
Whoa, hold up, baby.
Slow your roll.
340
00:33:33,762 --> 00:33:36,264
Now, your poor white head
turned to a hot damn crisp.
341
00:33:36,348 --> 00:33:39,559
- (Phyllis) Yes, it is.
- I don't suppose you sell sunscreen?
342
00:33:39,643 --> 00:33:41,770
(Laughter)
343
00:33:41,853 --> 00:33:45,815
Oh, that was good. You...
(Clears throat and chuckles)
344
00:33:45,899 --> 00:33:48,109
Oh, bless his heart.
Help him out.
345
00:33:51,154 --> 00:33:52,280
Hmm.
346
00:33:53,448 --> 00:33:56,368
(Ro Ro sighs)
347
00:33:57,369 --> 00:33:58,745
(Pat sighs)
348
00:33:59,955 --> 00:34:04,668
Here, take Erma's hat.
349
00:34:04,751 --> 00:34:08,463
I don't wanna hear nothing
about no skin cancer. (Chuckles)
350
00:34:09,631 --> 00:34:11,299
And Erma won't miss it?
351
00:34:14,553 --> 00:34:18,056
(Ro) No, baby. Erma's dead.
352
00:34:19,724 --> 00:34:21,851
Erma don't miss shit.
353
00:34:21,935 --> 00:34:25,814
(Raucous laughter)
354
00:34:25,897 --> 00:34:27,566
(Ro) Come on, sashay.
355
00:34:28,483 --> 00:34:30,068
Hattitude.
356
00:34:31,528 --> 00:34:34,447
Yes. That girl!
357
00:34:36,157 --> 00:34:38,785
- (Phyllis) My goodness.
- (Ro Ro) A mess.
358
00:34:38,868 --> 00:34:43,123
- (Laughing)
- Oh, child.
359
00:34:43,206 --> 00:34:44,666
(Man on radio) 102.7.
360
00:34:44,749 --> 00:34:47,043
It's gonna be another
scorcher out there, Sandusky.
361
00:34:47,127 --> 00:34:49,462
Checking the weather, it is hot!
362
00:34:52,674 --> 00:34:54,593
(Children cheering)
363
00:34:59,639 --> 00:35:02,976
(Children cheering)
364
00:35:03,059 --> 00:35:05,478
- (Girl) Let's go.
- (Upbeat music)
365
00:35:05,562 --> 00:35:07,230
($ "1 Thing", Amerie)
366
00:35:11,985 --> 00:35:14,946
♪ Oh, been trying to let it go
367
00:35:15,030 --> 00:35:17,574
♪ Trying to keep My eyes closed
368
00:35:17,657 --> 00:35:19,701
♪ Trying to keep it
Just like before
369
00:35:19,784 --> 00:35:22,621
♪ The times we never
Even thought to speak
370
00:35:22,704 --> 00:35:24,581
♪ Don't wanna
Tell you what it is
371
00:35:24,664 --> 00:35:28,501
(Girls cheer)
372
00:35:28,585 --> 00:35:31,296
(Pat) What? (Chuckles) Oh!
373
00:35:31,379 --> 00:35:33,798
♪ It's this one thing
That's got me trippin'
374
00:35:33,882 --> 00:35:36,092
♪ It's this one thing
That's got me trippin'
375
00:35:36,176 --> 00:35:38,511
♪ This one thing
My soul may be feelin'
376
00:35:38,595 --> 00:35:41,181
♪ It's this one thing
You did, oh, oh
377
00:35:41,264 --> 00:35:43,558
♪ It's this one thing
That caught me slippin'
378
00:35:44,100 --> 00:35:46,603
- (Pat) Bye.
- (Children) Bye.
379
00:35:47,771 --> 00:35:49,814
(Song fades)
380
00:35:50,899 --> 00:35:52,901
(¢ "Yesterday When I Was Young)"
381
00:35:52,984 --> 00:35:55,820
♪ Somehow
It seems the love I knew
382
00:35:55,904 --> 00:35:59,908
♪ Was always
The most destructive kind
383
00:36:02,202 --> 00:36:07,749
♪ Yesterday, when I was young
384
00:36:08,375 --> 00:36:14,130
♪ The taste of life was sweet
As rain upon my tongue
385
00:36:14,214 --> 00:36:19,803
♪ I teased at life
As if it were a foolish game
386
00:36:19,886 --> 00:36:24,808
♪ The way the evening breeze
May tease the candle flame
387
00:36:25,475 --> 00:36:28,603
♪ The thousand dreams I dreamed
388
00:36:28,687 --> 00:36:31,523
♪ The splendid things I planned
389
00:36:31,606 --> 00:36:37,195
♪ I always built to last
On weak and shifting sand
390
00:36:37,278 --> 00:36:42,992
♪ I lived by night and shunned
The naked light of day
391
00:36:43,076 --> 00:36:48,957
♪ And only now I see
How the time ran away
392
00:36:49,040 --> 00:36:54,003
♪ Yesterday when I was young...
393
00:36:54,087 --> 00:36:57,215
(Distant laughter)
394
00:36:59,050 --> 00:37:02,679
(Muffled singing)
395
00:37:04,889 --> 00:37:08,935
- (David) Hey, mister.
- (Muffled singing)
396
00:37:10,145 --> 00:37:12,147
(David) Everyone's here.
397
00:37:14,232 --> 00:37:16,484
(Muffled singing)
398
00:37:16,568 --> 00:37:20,071
- (Cacophony of voices)
- Come out to the garden.
399
00:37:20,155 --> 00:37:22,198
(Evie) Can you hear me?
400
00:37:23,575 --> 00:37:25,368
(Indistinct chatter)
401
00:37:31,082 --> 00:37:33,585
You tore my house down?
402
00:37:35,295 --> 00:37:36,504
(Sighs)
403
00:37:36,588 --> 00:37:39,132
- She was just too far gone.
- We feel sick.
404
00:37:42,302 --> 00:37:44,721
Did you find
anything down there?
405
00:37:44,804 --> 00:37:49,434
- Like what?
- There was a box of Vivanté.
406
00:37:53,563 --> 00:37:55,356
Ooh! Don't go anywhere.
407
00:37:58,067 --> 00:38:00,278
Please, let's step outside.
408
00:38:06,284 --> 00:38:11,164
Here, David and I
planted the calla lilies.
409
00:38:13,875 --> 00:38:17,921
And there was the fountain.
410
00:38:18,004 --> 00:38:19,964
Oh, is that what that was?
411
00:38:23,218 --> 00:38:28,264
My client, Rita, donated the tiles
she brought back from Italy
412
00:38:28,890 --> 00:38:30,600
to do her master bath.
413
00:38:30,683 --> 00:38:33,186
But then she changed
her mind about the colour.
414
00:38:33,269 --> 00:38:34,771
(Evie chuckles)
415
00:38:39,067 --> 00:38:42,695
David built it.
Everything from scratch.
416
00:38:43,613 --> 00:38:47,784
- Sounds like quite a guy.
- But he didn't have a will.
417
00:38:49,786 --> 00:38:50,995
Oh.
418
00:38:51,830 --> 00:38:55,375
His nephew inherited everything.
419
00:39:02,757 --> 00:39:05,802
Well, at least something like
that can never happen today.
420
00:39:05,885 --> 00:39:09,681
- Yeah. Great.
- Surprise! Remember this?
421
00:39:11,349 --> 00:39:13,017
Where's my shampoo?
422
00:39:13,101 --> 00:39:15,478
This was all that was left
in your old house.
423
00:39:18,439 --> 00:39:21,359
(Gentle music)
424
00:39:21,442 --> 00:39:23,111
I think I should go.
425
00:39:23,736 --> 00:39:26,072
Will you come back
and visit sometime?
426
00:39:27,532 --> 00:39:29,117
Yeah.
427
00:39:32,078 --> 00:39:34,038
(Melancholic music)
428
00:39:37,458 --> 00:39:39,627
- (Evie) Bye, Pat.
- (Scottie) Bye.
429
00:39:40,253 --> 00:39:43,381
- Thanks for the lunch!
- (Evie and Scottie chuckle quietly)
430
00:40:00,481 --> 00:40:04,152
(Pat) Sandusky, here I come.
431
00:40:05,612 --> 00:40:09,115
(Music builds gently)
432
00:40:12,493 --> 00:40:14,495
- Hello.
- Hi.
433
00:40:18,791 --> 00:40:21,044
(Dramatic music)
434
00:40:31,721 --> 00:40:33,222
Eunice?
435
00:40:34,349 --> 00:40:35,892
Eunice?
436
00:40:38,227 --> 00:40:39,812
Eunice.
437
00:40:39,896 --> 00:40:42,273
(Seagulls cawing)
438
00:40:48,780 --> 00:40:50,156
(Phone ringing)
439
00:40:50,239 --> 00:40:52,367
(Man on phone)
Shanrock and Shanrock.
440
00:40:52,450 --> 00:40:54,619
(Pat) Uh, Walter Shanrock,
please.
441
00:40:54,702 --> 00:40:56,388
(Man on phone)
He's at the courthouse until 4:00.
442
00:40:56,412 --> 00:41:00,667
- What's this in reference to?
- (Pat) Rita Parker Sloan.
443
00:41:03,169 --> 00:41:04,837
(Music fades)
444
00:41:06,673 --> 00:41:08,341
Uh, cream and sugar.
445
00:41:13,513 --> 00:41:15,682
(Liquid being poured)
446
00:41:25,441 --> 00:41:27,819
(Seagulls cawing)
447
00:41:32,365 --> 00:41:34,242
(Ro Ro)
Try Dee Dee Dale's downtown.
448
00:41:34,325 --> 00:41:36,119
(Woman) Dee Dee has everything.
449
00:41:36,202 --> 00:41:38,913
(Phyllis) I graduated
with Dee Dee. She nasty.
450
00:41:40,123 --> 00:41:42,125
(Hum of traffic)
451
00:41:46,087 --> 00:41:48,089
That'll be 83 cents.
452
00:41:48,172 --> 00:41:50,591
(Clatter of coins)
453
00:41:51,843 --> 00:41:53,720
Thank you.
454
00:41:54,262 --> 00:41:56,222
(Seagulls cawing)
455
00:41:56,305 --> 00:41:58,474
(Contemplative music)
456
00:42:08,401 --> 00:42:12,905
(Church bells ring)
457
00:42:12,989 --> 00:42:14,657
(Water splashing)
458
00:42:25,710 --> 00:42:27,795
(Music builds)
459
00:42:28,963 --> 00:42:30,965
(David's voice echoes) Hey, mister.
460
00:42:32,300 --> 00:42:34,343
Come to the garden.
461
00:43:03,247 --> 00:43:05,416
(Inhales)
462
00:43:36,948 --> 00:43:40,868
- (Man) So sorry to hear about Rita.
- (Shanrock) Yes, great woman.
463
00:43:40,952 --> 00:43:42,787
(Pat) Mr Shanrock.
464
00:43:45,748 --> 00:43:48,584
- (Pat) Mr Shanrock?
- Pat?
465
00:43:50,586 --> 00:43:53,714
I'll do Rita. One condition.
466
00:43:54,257 --> 00:43:57,051
I need cash now.
467
00:43:57,635 --> 00:44:00,429
Oh, I'm sure
Rita would be tickled pink.
468
00:44:00,513 --> 00:44:02,598
But there's a protocol, Pat.
469
00:44:02,682 --> 00:44:05,518
I can't just make a withdrawal
from First Sandusky.
470
00:44:05,601 --> 00:44:08,688
Oh, no?
Your brother owns the bank!
471
00:44:09,897 --> 00:44:13,025
We will be delighted
to prepare a certified check
472
00:44:13,109 --> 00:44:17,947
for 25,000 dollars
after the estate clears probate.
473
00:44:18,030 --> 00:44:21,826
- And how long would that take?
- No more than 6 months.
474
00:44:22,368 --> 00:44:26,080
6 months? I'll be dead by then!
475
00:44:26,164 --> 00:44:29,083
Listen, buster.
I know we've had our ups and downs.
476
00:44:29,167 --> 00:44:32,753
But like I told you, when your partner's
next of kin retained the firm
477
00:44:32,837 --> 00:44:35,923
to settle his estate,
I don't make the rules.
478
00:44:36,007 --> 00:44:39,343
And I most certainly don't walk
around town with my client's money.
479
00:44:39,427 --> 00:44:45,975
I have expenses.
I have to purchase beauty products.
480
00:44:49,770 --> 00:44:55,109
Give me a loan.
Some kind of advance, please.
481
00:44:56,986 --> 00:45:01,574
(Groans) Would two tens help?
482
00:45:09,874 --> 00:45:13,127
The Ransoms will have
Rita ready by 7pm tonight.
483
00:45:13,211 --> 00:45:16,964
Please be prompt.
You know Sherman doesn't like to wait.
484
00:45:20,051 --> 00:45:22,637
(Slow-paced upbeat music)
485
00:45:22,720 --> 00:45:25,348
(Indistinct background chatter)
486
00:45:33,147 --> 00:45:35,608
- (Alarm blaring)
- (Male voice) Please stop!
487
00:45:35,691 --> 00:45:37,526
Please stop! Please stop!
488
00:45:41,906 --> 00:45:44,158
(Birds chirping)
489
00:45:44,242 --> 00:45:48,829
- Jeffrey, keep the change.
- Why, thank you.
490
00:45:49,372 --> 00:45:51,832
(Seagulls cawing loudly)
491
00:45:54,085 --> 00:45:56,879
(Clattering)
492
00:45:58,631 --> 00:46:01,050
(Hum of traffic)
493
00:46:26,701 --> 00:46:28,661
(Upbeat music)
494
00:46:37,420 --> 00:46:43,718
(Car engine starting)
495
00:46:50,182 --> 00:46:52,226
(Tristan) I don't have a two,
I don't have three,
496
00:46:52,310 --> 00:46:55,104
I don't have four,
but I have five.
497
00:46:55,688 --> 00:46:58,149
Linda,
I'm gonna take you at five.
498
00:46:58,232 --> 00:47:00,484
We're gonna do the straightener.
499
00:47:00,568 --> 00:47:03,946
- Do you have an appointment?
- No.
500
00:47:04,864 --> 00:47:08,492
Okay. I'm just gonna
put this in for you.
501
00:47:08,576 --> 00:47:12,580
And here's 5% of your next
and you'll have Caroline.
502
00:47:12,663 --> 00:47:14,540
She's so good. Okay, darling?
503
00:47:14,623 --> 00:47:17,501
- Thank you very much.
- Of course. Have a wonderful day.
504
00:47:17,585 --> 00:47:19,211
You too.
505
00:47:19,295 --> 00:47:23,090
- (Metallic clattering)
- (Upbeat music in the background)
506
00:47:28,429 --> 00:47:30,598
(Dee Dee) Oh my God.
507
00:47:33,351 --> 00:47:35,061
Pat?
508
00:47:36,645 --> 00:47:38,022
Is it you?
509
00:47:39,106 --> 00:47:40,900
No.
510
00:47:40,983 --> 00:47:42,818
(Dee Dee) You look so
511
00:47:44,987 --> 00:47:47,114
athletic.
512
00:47:51,243 --> 00:47:53,871
Wow. Come on in.
513
00:47:56,165 --> 00:47:58,709
(Sighs)
Now, Tristan, check this out.
514
00:48:00,336 --> 00:48:02,880
This man gave me
my first job in the business.
515
00:48:04,173 --> 00:48:07,176
And now he is
mopping your Vivanté.
516
00:48:07,259 --> 00:48:10,388
Well...
he shouldn't have done that,
517
00:48:10,471 --> 00:48:18,229
but after all, you gotta catch this guy
a break 'cause... he really is a legend.
518
00:48:19,980 --> 00:48:22,066
This is Patrick Pitsenbarger.
519
00:48:22,149 --> 00:48:25,986
He did all the socialites of Sandusky
back in the day.
520
00:48:27,738 --> 00:48:30,282
That's right. Once upon a time.
521
00:48:31,992 --> 00:48:35,788
Well, I can dust that off
for you if you want.
522
00:48:39,166 --> 00:48:42,336
Yeah, you know,
I started off sweeping hair,
523
00:48:42,420 --> 00:48:45,840
and then, I worked my way
all the way up to second chair.
524
00:48:47,341 --> 00:48:50,886
I was so proud
when Dee Dee opened up her own shop
525
00:48:51,512 --> 00:48:54,306
right across the street from mine.
526
00:48:55,766 --> 00:49:01,439
You know,
Patrick was always so particular.
527
00:49:02,314 --> 00:49:05,526
(Pat) And Dee Dee was very nice
to my clients.
528
00:49:06,193 --> 00:49:11,407
In fact, she took my best one with her
when she quit.
529
00:49:14,869 --> 00:49:16,662
Well, Sandusky is
530
00:49:17,872 --> 00:49:20,583
having a real comeback
right now, huh?
531
00:49:23,627 --> 00:49:27,756
My business is doing great.
I know that.
532
00:49:28,299 --> 00:49:31,051
I mean, I've had to expand
this place
533
00:49:31,135 --> 00:49:35,389
and make it a multi-service salon
with all the amenities.
534
00:49:36,307 --> 00:49:41,854
Clients want craft, Dee Dee,
no bells and whistles.
535
00:49:42,646 --> 00:49:44,190
No...
536
00:49:44,899 --> 00:49:49,320
God forbid you ever listened
to anybody about anything.
537
00:49:56,494 --> 00:49:58,370
You know what? They, uh
538
00:49:59,079 --> 00:50:01,624
they've discontinued the Vivanté
539
00:50:01,707 --> 00:50:05,794
because it's...
It's got too high VOCs.
540
00:50:05,878 --> 00:50:11,133
But you know, I mean, there's plenty
of green and clean technologies
541
00:50:11,217 --> 00:50:13,969
you know, that came up
after you lost your little shop.
542
00:50:14,512 --> 00:50:16,180
(Scoffs)
543
00:50:16,722 --> 00:50:22,311
But that's okay.
It's Rita's favourite.
544
00:50:22,394 --> 00:50:23,604
Oh.
545
00:50:25,314 --> 00:50:30,277
Well, maybe, you're gonna have
to tell Rita that in Heaven.
546
00:50:32,238 --> 00:50:36,825
I mean, you don't even know this,
but Rita kicked the bucket this week.
547
00:50:38,285 --> 00:50:41,830
My dear,
I'm on the way to Ransom.
548
00:50:43,415 --> 00:50:44,875
No, you're not.
549
00:50:47,545 --> 00:50:49,547
Sherman's doing her in house.
550
00:50:50,548 --> 00:50:56,804
Shanrock came personally.
And he begged me.
551
00:50:58,764 --> 00:51:01,016
He begged me to do her hair.
552
00:51:02,351 --> 00:51:03,727
Really?
553
00:51:03,811 --> 00:51:10,067
In death, Rita remembered
that she had taste.
554
00:51:13,404 --> 00:51:16,532
Taste or dementia? You decide.
555
00:51:18,284 --> 00:51:21,161
But anyway, you know,
whatever you gotta do
556
00:51:21,245 --> 00:51:22,788
to feel good about yourself.
557
00:51:26,333 --> 00:51:31,589
Guess what, I'm gonna give
this to you for 2.49.
558
00:51:31,672 --> 00:51:34,592
That's a dead-stock discount.
559
00:51:37,386 --> 00:51:39,263
Oh, you don't have the money?
560
00:51:39,805 --> 00:51:44,893
Aw, I'm sorry.
I can't give it to you.
561
00:51:44,977 --> 00:51:49,023
Because guess what, I'm still waiting
for my last three pay checks.
562
00:51:52,484 --> 00:51:53,944
All right
563
00:51:55,487 --> 00:51:57,364
silly!
564
00:51:57,448 --> 00:51:59,742
So it's...
I'm gonna give it to you.
565
00:52:01,452 --> 00:52:03,162
It's just, I mean, I...
566
00:52:03,954 --> 00:52:08,334
But I don't know how much good
it's gonna do you because, you know
567
00:52:09,501 --> 00:52:11,337
all the bald spots.
568
00:52:11,420 --> 00:52:13,297
(Phone ringing)
569
00:52:20,971 --> 00:52:23,474
(Breathes heavily)
570
00:52:28,646 --> 00:52:31,398
(Dee Dee) I didn't steal Rita
from you, Mister Pat.
571
00:52:34,276 --> 00:52:38,447
You dropped the ball
and I was there to catch it.
572
00:52:50,918 --> 00:52:52,378
(Panting) Eunice?
573
00:52:54,213 --> 00:52:55,673
Eunice!
574
00:53:00,678 --> 00:53:03,180
(Birds chirping)
575
00:53:07,810 --> 00:53:09,687
(Dog barking)
576
00:53:15,567 --> 00:53:19,363
- (Scraping)
- (Male voice on radio)
577
00:53:19,446 --> 00:53:21,782
(Clattering)
578
00:53:24,827 --> 00:53:27,162
- Hm.
- (Clattering)
579
00:53:29,707 --> 00:53:31,834
(Hangers clattering)
580
00:53:37,381 --> 00:53:40,718
- You made me blonde.
- Excuse me?
581
00:53:40,801 --> 00:53:42,636
I wasn't sure at first,
582
00:53:42,720 --> 00:53:45,889
but then I saw the rings
and I knew.
583
00:53:46,598 --> 00:53:49,143
I came to you when I was 19.
Remember?
584
00:53:49,977 --> 00:53:52,479
- Yes.
- (Laughs)
585
00:53:52,563 --> 00:53:55,899
I wouldn't think you would remember.
I only came in there once.
586
00:53:57,317 --> 00:53:58,652
I'm sorry.
587
00:53:58,736 --> 00:54:01,029
Are you kidding me?
You were wonderful.
588
00:54:01,613 --> 00:54:03,782
I had a young one at the time
589
00:54:03,866 --> 00:54:06,285
and I couldn't keep up
with the blonde maintenance.
590
00:54:06,368 --> 00:54:11,498
Or the price, as I recall.
You weren't cheap.
591
00:54:12,291 --> 00:54:15,461
- (Clicks tongue) No?
- (Laughing)
592
00:54:16,003 --> 00:54:17,171
(Sighs)
593
00:54:17,254 --> 00:54:19,882
(Pat) I'm surprised
you still remember me.
594
00:54:20,758 --> 00:54:24,094
Who could forget
the Liberace of Sandusky?
595
00:54:24,845 --> 00:54:28,223
- Was I that butch?
- (Laughs)
596
00:54:29,892 --> 00:54:31,769
Can I help you find something?
597
00:54:32,311 --> 00:54:34,646
How about everything?
598
00:54:35,189 --> 00:54:38,484
(Inhales)
Oh! Give me one second.
599
00:54:39,485 --> 00:54:41,862
(Footsteps receding)
600
00:54:52,414 --> 00:54:54,208
Ta-da!
601
00:54:55,334 --> 00:54:57,795
I've been saving it
for the right customer.
602
00:54:58,504 --> 00:54:59,963
Try it on?
603
00:55:04,092 --> 00:55:06,136
So, how's it fitting?
604
00:55:06,220 --> 00:55:08,722
(Pat) Not sure I can still pull it off.
605
00:55:08,806 --> 00:55:10,682
(Inhales) Show me.
606
00:55:10,766 --> 00:55:12,643
- (Curtain rail scraping)
- (Gasps)
607
00:55:12,726 --> 00:55:14,812
(§ "Don't Cry Out Loud,
Melissa Manchester)"
608
00:55:14,895 --> 00:55:17,147
♪ Don't cry out loud
609
00:55:17,231 --> 00:55:20,192
- ♪ Just keep it inside...
- Don't move.
610
00:55:20,275 --> 00:55:25,030
♪ Learn how to hide your feelings
611
00:55:25,113 --> 00:55:29,576
♪ Fly high and proud
612
00:55:30,327 --> 00:55:32,120
♪ And if you should fall
613
00:55:32,204 --> 00:55:37,334
- & Remember you almost had it all.
- The icing on the cake.
614
00:55:44,258 --> 00:55:46,343
You're starting
to look like you again.
615
00:55:48,053 --> 00:55:49,346
Thank you, Sue.
616
00:55:51,682 --> 00:55:53,725
How did you know my name?
617
00:55:54,768 --> 00:55:59,064
You came for a perm
and I talked you into a Dorothy Hamill.
618
00:56:00,399 --> 00:56:04,486
And you told me that you
dropped out of nursing school
619
00:56:04,570 --> 00:56:06,363
because you got pregnant.
620
00:56:06,947 --> 00:56:10,868
And the name of your son,
is Danny.
621
00:56:11,743 --> 00:56:14,663
You know, sometimes,
it takes a while.
622
00:56:14,746 --> 00:56:17,749
But it's all up there somewhere.
623
00:56:20,168 --> 00:56:23,964
My husband thought the Dorothy Hamill
cut was too short, by the way.
624
00:56:25,382 --> 00:56:29,887
But, looking back...
I never felt prettier.
625
00:56:32,472 --> 00:56:34,182
It's still in there.
626
00:56:36,226 --> 00:56:38,103
(Sighs) I wish.
627
00:56:39,521 --> 00:56:41,481
I must tell you something.
628
00:56:44,902 --> 00:56:47,112
I don't have any money.
629
00:56:47,195 --> 00:56:50,198
(Song continues and builds)
630
00:56:51,867 --> 00:56:56,371
♪ Don't cry out loud
631
00:56:56,455 --> 00:56:58,916
♪ Just keep it inside
632
00:56:59,666 --> 00:57:01,835
- &§ And learn how to hide your feelings.
- Hello.
633
00:57:01,919 --> 00:57:03,837
(Woman) Hello.
634
00:57:03,921 --> 00:57:08,216
♪ Fly high and proud
635
00:57:08,800 --> 00:57:11,261
♪ And if you should fall
636
00:57:11,803 --> 00:57:15,515
♪ Remember you almost made it
637
00:57:16,183 --> 00:57:19,853
♪ Don't cry out loud...
638
00:57:19,937 --> 00:57:23,315
- Sandusky.
- ♪ Just keep it inside
639
00:57:23,941 --> 00:57:28,195
♪ And learn how
to hide your feelings
640
00:57:28,278 --> 00:57:32,532
♪ Fly high and proud
641
00:57:33,075 --> 00:57:36,119
♪ And if you should fall
642
00:57:36,203 --> 00:57:42,292
♪ Remember
you almost had it all ♪
643
00:57:44,836 --> 00:57:47,130
Sandusky!
644
00:57:51,426 --> 00:57:53,053
Pat is back.
645
00:57:54,179 --> 00:57:57,140
(Bells ringing)
646
00:58:05,273 --> 00:58:07,150
(Song fades)
647
00:58:10,070 --> 00:58:11,863
(Dustin)
It's a win-win proposition.
648
00:58:11,947 --> 00:58:13,907
- (Creaking)
- (Chuckling)
649
00:58:13,991 --> 00:58:16,451
(Dustin) We'll sharpen our pencils
and make it happen.
650
00:58:16,535 --> 00:58:21,289
Uh, that's the funeral home.
Let me circle back to you later.
651
00:58:21,873 --> 00:58:23,083
Mr Ransom.
652
00:58:25,168 --> 00:58:27,504
No, it's 50 extra chairs,
not 30.
653
00:58:28,380 --> 00:58:30,632
She was very specific.
654
00:58:31,508 --> 00:58:34,302
Oh, I appreciate you going
the extra mile for Grandma.
655
00:58:35,303 --> 00:58:37,180
Thank you, sir.
656
00:58:38,682 --> 00:58:40,267
Hello?
657
00:58:41,143 --> 00:58:42,894
I can still see you there.
658
00:58:46,523 --> 00:58:49,609
- What do you want?
- I'm the hairdresser.
659
00:58:51,153 --> 00:58:52,821
Oh my God. Pat?
660
00:58:55,115 --> 00:58:56,783
I'm Dustin.
661
00:58:57,576 --> 00:58:59,911
Rita's grandson.
662
00:58:59,995 --> 00:59:01,913
So nice to finally meet you!
663
00:59:02,581 --> 00:59:04,583
I remember when you were born.
664
00:59:04,666 --> 00:59:06,334
(Chuckles)
665
00:59:07,461 --> 00:59:10,589
Well, this calls for a highball.
Please.
666
00:59:13,717 --> 00:59:15,719
Welcome. Please, come in.
(Chuckles)
667
00:59:16,386 --> 00:59:18,305
(Door creaks)
668
00:59:18,388 --> 00:59:20,057
(Pat) Thank you.
669
00:59:21,725 --> 00:59:23,685
(Door creaks)
670
00:59:27,230 --> 00:59:29,566
We had a hospice in the home.
671
00:59:31,568 --> 00:59:32,819
Come.
672
00:59:43,622 --> 00:59:48,335
(Gentle melancholic music)
673
00:59:58,011 --> 00:59:59,888
Did you style her wedding?
674
00:59:59,971 --> 01:00:02,516
- All three of them.
- (Chuckles)
675
01:00:06,645 --> 01:00:09,064
(Music continues)
676
01:00:13,693 --> 01:00:16,571
Grandma chose all the photos
for her funeral display.
677
01:00:18,949 --> 01:00:22,035
(Paper rustles)
678
01:00:24,329 --> 01:00:27,833
(Sighs) She was...
She was quite the perfectionist.
679
01:00:27,916 --> 01:00:29,709
(Pat) Is that what you call it?
680
01:00:31,378 --> 01:00:33,421
(Chuckles)
681
01:00:34,131 --> 01:00:37,551
(Dustin) So, how did you put up with her
all those years?
682
01:00:37,634 --> 01:00:41,346
Canadian whisky. Rocks.
683
01:00:42,139 --> 01:00:44,224
(Chuckles) I'll get it.
684
01:00:48,687 --> 01:00:51,523
You must have
some great memories of this house.
685
01:00:51,606 --> 01:00:54,818
- (Drink pours)
- I never set foot inside.
686
01:00:54,901 --> 01:00:56,820
- (Glass clinks)
- What?
687
01:00:56,903 --> 01:00:59,364
- (Thud)
- (Scoffs)
688
01:01:00,031 --> 01:01:01,908
What about all those parties?
689
01:01:06,371 --> 01:01:09,124
I always knew my place.
690
01:01:12,544 --> 01:01:14,421
I'll get some ice.
691
01:01:24,055 --> 01:01:27,100
(Chandelier chimes)
692
01:01:29,519 --> 01:01:32,689
(Door creaks, closes)
693
01:01:36,359 --> 01:01:40,238
- (Clock ticking)
- (Exhales)
694
01:01:40,322 --> 01:01:42,574
(Breathes heavily)
695
01:01:46,828 --> 01:01:50,624
- (Sudden burst of foreboding music)
- (Phone ringing)
696
01:01:51,458 --> 01:01:54,085
- (Breathes heavily)
- (Phone ringing)
697
01:01:55,045 --> 01:01:56,296
(Beeps)
698
01:01:56,379 --> 01:01:58,965
(Rita) You have reached
Rita Parker Sloan.
699
01:01:59,049 --> 01:02:01,426
Please leave a message,
and I shall return your call
700
01:02:01,509 --> 01:02:03,136
at my earliest convenience.
701
01:02:03,220 --> 01:02:04,512
(Beep)
702
01:02:05,305 --> 01:02:08,725
- (Indistinct)
- (Breathes heavily)
703
01:02:09,434 --> 01:02:12,229
- (Beep)
- (Door opens, creaks)
704
01:02:18,735 --> 01:02:20,403
Pat?
705
01:02:23,490 --> 01:02:25,325
(Foreboding music)
706
01:02:26,326 --> 01:02:27,827
(Slurps)
707
01:02:32,415 --> 01:02:34,334
(Indistinct background chatter)
708
01:02:34,417 --> 01:02:37,379
- (Clock ticking)
- Another double, please.
709
01:02:37,462 --> 01:02:40,090
- Oh, thirsty, huh?
- Mm-hm.
710
01:02:42,133 --> 01:02:44,052
In 5 minutes.
711
01:02:45,553 --> 01:02:48,974
I'm supposed to make
a dead bitch look human.
712
01:02:52,269 --> 01:02:55,689
Not sure
I'm up for the challenge.
713
01:02:55,772 --> 01:02:59,567
At least she won't complain.
714
01:02:59,651 --> 01:03:01,361
- For once.
- (Chuckling)
715
01:03:01,444 --> 01:03:03,405
(Gabriel) Was she a handful?
716
01:03:03,488 --> 01:03:06,908
Oh! A demanding,
Republican monster,
717
01:03:06,992 --> 01:03:12,080
but she had great taste...
in shoes.
718
01:03:12,163 --> 01:03:14,916
(Scoffs)
Sounds like a nightmare.
719
01:03:16,126 --> 01:03:18,253
(Upbeat music)
720
01:03:19,045 --> 01:03:20,797
I adored her.
721
01:03:29,139 --> 01:03:31,057
(Pat whistles)
722
01:03:33,810 --> 01:03:36,146
Nobody remembers me.
723
01:03:38,106 --> 01:03:42,736
I used to perform here...
every Saturday night.
724
01:03:42,819 --> 01:03:45,322
Really? What was your drag name?
725
01:03:45,405 --> 01:03:46,948
Mister Pat.
726
01:03:47,032 --> 01:03:50,368
(Scoffs)
Must have been before my time.
727
01:03:50,452 --> 01:03:54,456
Yes. It was before
you were conceived.
728
01:03:55,415 --> 01:03:58,460
- You see that stage?
- (Gabriel) Uh-huh.
729
01:03:59,502 --> 01:04:05,508
My lover, David, built that.
He was, uh, very handy.
730
01:04:07,635 --> 01:04:10,096
In more ways than one.
731
01:04:10,722 --> 01:04:12,265
(Chuckles)
732
01:04:13,350 --> 01:04:15,226
I sewed the curtains,
733
01:04:15,310 --> 01:04:19,272
and Eunice
put the glitter in the paint.
734
01:04:19,356 --> 01:04:24,652
Every queen in town
pitched in to open this dump.
735
01:04:24,736 --> 01:04:30,617
But maybe you're too young
to know who Tim and Mike were.
736
01:04:30,700 --> 01:04:33,078
They opened the bar.
737
01:04:33,161 --> 01:04:36,790
There were so many people
I remember.
738
01:04:36,873 --> 01:04:41,127
Miss Cheesecake, Dirty Ankle?
739
01:04:41,878 --> 01:04:47,008
And there was
one very interesting customer.
740
01:04:47,967 --> 01:04:49,177
Harry.
741
01:04:50,053 --> 01:04:55,558
He was a truck driver
and he came every Saturday
742
01:04:56,309 --> 01:05:00,563
to see me perform. "Mister Pat".
743
01:05:01,606 --> 01:05:03,316
He was very nice.
744
01:05:05,652 --> 01:05:09,489
Well, I heard that most
of the regulars stopped coming out.
745
01:05:09,572 --> 01:05:14,411
But... But maybe your friends
will make it tonight, for old times' sake.
746
01:05:20,083 --> 01:05:23,628
(Upbeat music plays faintly
in the background)
747
01:05:27,590 --> 01:05:29,634
This place was family.
748
01:05:34,639 --> 01:05:37,308
What's happened
with the crystal chandelier,
749
01:05:37,392 --> 01:05:39,561
that hung above the dance floor?
750
01:05:39,644 --> 01:05:42,605
It got old. They took it down.
751
01:05:42,689 --> 01:05:43,940
(Pat) Huh.
752
01:05:44,482 --> 01:05:48,069
Another of Rita's hand-me-downs.
753
01:05:50,864 --> 01:05:55,285
If she would have known
what these crystals have seen.
754
01:05:56,411 --> 01:05:58,121
Oh!
755
01:06:05,462 --> 01:06:09,299
- What? Where?
- Tonight's the last night.
756
01:06:10,175 --> 01:06:11,676
I don't understand.
757
01:06:11,759 --> 01:06:14,387
Harvey sold out
to some young gay couple.
758
01:06:14,471 --> 01:06:19,100
They're turning the whole building
into this straight gastro micro brew pub.
759
01:06:19,184 --> 01:06:20,810
"Gastro" what?
760
01:06:20,894 --> 01:06:25,273
They're installing giant tanks
to brew artisan craft beer.
761
01:06:25,356 --> 01:06:26,691
(Inhales)
762
01:06:27,317 --> 01:06:29,402
But where will we dance?
763
01:06:35,408 --> 01:06:36,868
(Sighs)
764
01:06:41,164 --> 01:06:47,879
- Here. Keep the change.
- (Gasps) Hey, big spender.
765
01:06:55,428 --> 01:06:58,223
(High-pitched piercing tone)
766
01:06:58,306 --> 01:07:01,226
(Disco music)
767
01:07:01,309 --> 01:07:03,853
(Audience cheering)
768
01:07:03,937 --> 01:07:05,730
(Pat) I'm back.
769
01:07:06,773 --> 01:07:08,942
Why don't you see me?
770
01:07:10,401 --> 01:07:12,028
I'm right here.
771
01:07:13,863 --> 01:07:20,411
- Oh. Oh. Oh.
- (Audience cheers)
772
01:07:20,495 --> 01:07:23,122
(High-pitched piercing tone
grows louder)
773
01:07:23,665 --> 01:07:26,042
(Man) Pick it up, guys.
We're falling behind.
774
01:07:26,834 --> 01:07:28,711
(Seagulls cawing)
775
01:07:33,675 --> 01:07:38,346
Send that arrangement back.
Everything must be perfect.
776
01:07:39,806 --> 01:07:44,185
- (Hum of traffic)
- Taxi!
777
01:07:47,814 --> 01:07:50,441
- Where to?
- I don't know. Just drive!
778
01:07:50,525 --> 01:07:51,943
(Breathes heavily)
779
01:07:53,653 --> 01:07:56,406
(Dustin) Grandma chose all the photos
for her funeral display.
780
01:07:56,489 --> 01:07:58,241
(Shanrock)
Rita wants to make things right.
781
01:07:58,324 --> 01:08:02,745
(Dee Dee) God forbid you ever listen
to anybody about anything.
782
01:08:02,829 --> 01:08:04,539
(Breathes heavily)
783
01:08:05,206 --> 01:08:08,751
- (Dog barking)
- (Foreboding music)
784
01:08:09,586 --> 01:08:12,505
(Panting)
785
01:08:14,799 --> 01:08:17,302
(Wind howling)
786
01:08:26,894 --> 01:08:29,480
(Gentle upbeat music)
787
01:08:35,570 --> 01:08:38,031
(Seagulls cawing)
788
01:08:43,703 --> 01:08:45,747
(Sighs)
789
01:08:53,004 --> 01:08:55,006
(Seagulls cawing)
790
01:09:02,221 --> 01:09:03,765
(Knocking)
791
01:09:03,848 --> 01:09:05,767
Eunice?
792
01:09:07,560 --> 01:09:08,936
Eunice.
793
01:09:09,604 --> 01:09:11,648
(Eunice) Yeah?
794
01:09:14,901 --> 01:09:16,944
Holy hell!
795
01:09:17,862 --> 01:09:21,199
Pat, you're still alive?
796
01:09:21,908 --> 01:09:25,953
- You're still sucking cock?
- Christ on the cross, queen.
797
01:09:26,037 --> 01:09:29,999
A bitch can't even powder her nose
without getting the third degree.
798
01:09:30,833 --> 01:09:34,337
Now, step back,
let me get a good look at you.
799
01:09:35,380 --> 01:09:37,924
You look fantastic.
800
01:09:40,677 --> 01:09:46,849
- Shit, I just saw your shoes.
- (Laughs)
801
01:09:49,060 --> 01:09:52,313
- (Laughs)
- (Eunice) Oh baby, I missed you.
802
01:09:52,397 --> 01:09:55,108
I missed you too.
Don't overdo it.
803
01:09:55,191 --> 01:09:57,443
Oh, I always do.
804
01:09:58,069 --> 01:09:59,487
Hm.
805
01:10:00,446 --> 01:10:04,826
I heard the Fruit and Nut is closing.
You going?
806
01:10:06,911 --> 01:10:08,788
I haven't set foot in years.
807
01:10:10,373 --> 01:10:11,708
Why not?
808
01:10:12,458 --> 01:10:14,961
Gay bars are so '90s.
809
01:10:15,878 --> 01:10:18,172
The Velvet Slipper's gone
in Lora in
810
01:10:18,256 --> 01:10:20,717
and that bar in Mansfield's
about to close too.
811
01:10:21,843 --> 01:10:24,011
- Our safe places.
- Mm-hm.
812
01:10:24,095 --> 01:10:25,972
I mean,
who needs the Fruit and Nut
813
01:10:26,055 --> 01:10:28,516
when they can
hold hands at Applebee's?
814
01:10:28,599 --> 01:10:29,851
(Laughs)
815
01:10:29,934 --> 01:10:32,729
Besides, that place
made me a goddamn drunk.
816
01:10:37,066 --> 01:10:41,237
Do you remember what we performed
for the opening night?
817
01:10:42,196 --> 01:10:46,701
Oh, and thank God I talked you out
of that Marlene Dietrich number.
818
01:10:47,326 --> 01:10:51,539
But your Shirley Bassey routine
brought down the house!
819
01:10:52,290 --> 01:10:56,043
And you did both,
the Peaches and Herb.
820
01:10:56,961 --> 01:10:59,213
- At the same time.
- At the same time.
821
01:10:59,297 --> 01:11:01,507
(Laughter)
822
01:11:01,591 --> 01:11:04,969
Girl, you taught me everything
I never wanted to know. (Laughs)
823
01:11:05,052 --> 01:11:06,554
- (Phone beeps)
- (Laughs)
824
01:11:06,637 --> 01:11:09,140
- You got a call.
- Oops.
825
01:11:11,267 --> 01:11:12,935
- (Sighs)
- (Phone beeps)
826
01:11:13,019 --> 01:11:15,980
- One of your boys?
- Let me tell you something.
827
01:11:16,063 --> 01:11:19,984
The trade on here
would make your head spin.
828
01:11:20,777 --> 01:11:22,236
- Show me.
- (Phone beeps)
829
01:11:22,320 --> 01:11:24,405
Ah! (Sighs)
830
01:11:25,156 --> 01:11:29,827
I do better on here,
than I ever did in the bars.
831
01:11:29,911 --> 01:11:34,916
Yet, here you are,
cruising the tearoom. (Laughs)
832
01:11:34,999 --> 01:11:38,586
I like to cover my bases.
(Laughs)
833
01:11:39,170 --> 01:11:41,047
What on earth?
834
01:11:43,883 --> 01:11:47,595
What on earth are they doing?
835
01:11:48,930 --> 01:11:51,474
These daddies with their
836
01:11:51,557 --> 01:11:53,017
- babies.
- Mm-hm.
837
01:11:53,100 --> 01:11:55,186
(Indistinct chatter)
838
01:11:56,020 --> 01:11:58,940
I wouldn't even know
how to be gay anymore.
839
01:11:59,023 --> 01:12:02,109
(Laughs) Tell that to your pantsuit.
840
01:12:08,574 --> 01:12:10,034
(Man) Great job, buddy.
841
01:12:10,117 --> 01:12:11,953
(Sighs)
842
01:12:13,162 --> 01:12:15,081
(Baby crying)
843
01:12:19,168 --> 01:12:20,920
(Pat) I'm happy for them.
844
01:12:22,004 --> 01:12:24,298
(Eunice) And jealous as hell.
845
01:12:24,382 --> 01:12:29,679
(Pat) Those kids will remember them
long after they have gone.
846
01:12:30,972 --> 01:12:33,182
And who will remember us?
847
01:12:34,851 --> 01:12:38,354
- You left a big mark.
- On who?
848
01:12:38,437 --> 01:12:42,859
Those gay dads should drop
to their knees and kiss your rings.
849
01:12:44,151 --> 01:12:45,611
Which one?
850
01:12:45,695 --> 01:12:50,408
Especially the cubic zirconia
on your left ring finger.
851
01:12:51,325 --> 01:12:54,579
'Cause, bitch, you know
that's the only one that's real.
852
01:12:55,204 --> 01:12:58,875
(Laughs)
853
01:12:59,458 --> 01:13:02,044
(Pat) You evil bitch.
854
01:13:05,506 --> 01:13:07,383
I went to see David today.
855
01:13:09,886 --> 01:13:11,971
Is he still dead?
856
01:13:14,640 --> 01:13:16,893
My name was on the tombstone.
857
01:13:18,102 --> 01:13:21,147
(Eunice) No shit.
You paid for the damn thing?
858
01:13:21,898 --> 01:13:24,567
Today was the first time
I saw it.
859
01:13:25,109 --> 01:13:29,030
Don't tell me, you are
still mad at that old whore.
860
01:13:33,034 --> 01:13:36,078
Jesus, honey,
when are you gonna move on?
861
01:13:41,626 --> 01:13:44,253
Why didn't you tell me
about my house?
862
01:13:44,337 --> 01:13:47,340
I went there.
There was nothing there.
863
01:13:51,719 --> 01:13:54,805
You don't tell someone
in a goddamn nursing home
864
01:13:54,889 --> 01:13:59,226
their house has been demolished.
It's bad etiquette.
865
01:14:00,144 --> 01:14:03,064
But you could have come
and said, "Hi."
866
01:14:07,109 --> 01:14:09,111
At least you had a home.
867
01:14:12,239 --> 01:14:14,325
And a David.
868
01:14:14,909 --> 01:14:16,619
(Chuckles)
869
01:14:16,702 --> 01:14:20,873
I had a house, and a David.
870
01:14:21,916 --> 01:14:23,834
And both are gone.
871
01:14:25,211 --> 01:14:27,296
But you're here.
872
01:14:32,802 --> 01:14:34,720
(Eunice) You're not gone.
873
01:14:34,804 --> 01:14:37,139
(Foreboding music)
874
01:14:37,807 --> 01:14:40,309
(Knocking)
875
01:14:40,393 --> 01:14:41,894
Eunice.
876
01:14:41,978 --> 01:14:44,647
(Seagulls cawing)
877
01:14:44,730 --> 01:14:47,274
- (Knocking)
- Eunice.
878
01:14:52,488 --> 01:14:56,701
And you old bitch,
sitting next to me.
879
01:15:16,595 --> 01:15:20,808
(Sobs)
880
01:15:34,155 --> 01:15:37,867
(Indistinct chatter)
881
01:15:42,288 --> 01:15:44,165
(Laughter)
882
01:15:44,248 --> 01:15:46,042
(Gabriel) How did it go?
883
01:15:46,959 --> 01:15:49,045
- I quit the bitch.
- (Chuckles)
884
01:15:49,920 --> 01:15:53,591
Oh... Frozen fucking pizza
lit the toaster oven on fire.
885
01:15:53,674 --> 01:15:56,802
But I extinguished the blaze, girl.
I am here, I am alive!
886
01:15:56,886 --> 01:15:59,180
And did you select a song?
887
01:15:59,263 --> 01:16:01,474
I barely survive
a DiGiorno inferno
888
01:16:01,557 --> 01:16:03,851
and you trifle me
for a song selection?
889
01:16:03,934 --> 01:16:06,353
(Scoffs)
Shame on you, Gabriel. Shame.
890
01:16:07,813 --> 01:16:09,482
Is Velma all right?
891
01:16:09,565 --> 01:16:15,071
One Coco Roco
and she will be just fine.
892
01:16:15,154 --> 01:16:17,239
(Clattering)
893
01:16:20,493 --> 01:16:23,454
(Indistinct chatter)
894
01:16:29,835 --> 01:16:32,088
Look like you seen a ghost.
895
01:16:33,172 --> 01:16:35,382
Gabriel sent on me
to check on you.
896
01:16:35,466 --> 01:16:36,675
(Exhales)
897
01:16:38,260 --> 01:16:40,554
(Sighs) I dropped this bitch
on a Crockpot.
898
01:16:40,638 --> 01:16:43,182
It's the last night,
I have no idea what I'm doing.
899
01:16:43,265 --> 01:16:45,309
- (Clattering)
- Take the edge off.
900
01:17:08,499 --> 01:17:10,709
(Exhales) Gorgeous skin.
901
01:17:15,047 --> 01:17:17,842
- Where are you from?
- Hancock Street.
902
01:17:17,925 --> 01:17:20,594
- Nice.
- (Scoffs) You been there lately?
903
01:17:22,221 --> 01:17:25,850
- Been performing long?
- 2 years.
904
01:17:25,933 --> 01:17:29,145
I finally start to get good
and they close the damn bar.
905
01:17:31,480 --> 01:17:32,940
What's your act?
906
01:17:34,483 --> 01:17:36,402
Batten down the hatches, boys,
907
01:17:36,485 --> 01:17:42,908
man your harpoons and make way
for Miss Velma Humpback!
908
01:17:42,992 --> 01:17:46,662
- "There she blows!"
- Aw, yes, queen. (Chuckles)
909
01:17:46,745 --> 01:17:49,415
Forget this little town,
Miss Velma.
910
01:17:50,040 --> 01:17:51,917
You'd be big in Cleveland.
911
01:17:52,001 --> 01:17:55,129
(Scoffs) Well, ain't you
just the sweetest thing?
912
01:17:58,132 --> 01:18:00,134
(Lighter clicks)
913
01:18:19,028 --> 01:18:23,616
- Oh, hell, no.
- Sit down. Close your eyes.
914
01:18:23,699 --> 01:18:26,785
I'm a professional. No peeking.
915
01:18:26,869 --> 01:18:31,040
(Upbeat dance music)
916
01:18:31,123 --> 01:18:33,459
(+ "Sissy that Walk", RuPaul)
917
01:18:35,044 --> 01:18:38,464
♪ Pick myself up
Turn the world on its head
918
01:18:38,547 --> 01:18:42,384
♪ Don't forget what
Don't forget what my mama said
919
01:18:42,468 --> 01:18:43,552
No peeking.
920
01:18:43,636 --> 01:18:46,222
♪ People talking
Since the beginning of time
921
01:18:46,305 --> 01:18:50,142
♪ Unless they paying your bills
Pay them bitches no mind
922
01:18:50,226 --> 01:18:57,441
> And if I fly, or if I fall
Least I can say I gave it all.
923
01:18:57,983 --> 01:19:01,528
- ♪ And if I fly, or if I fall.
- Voila.
924
01:19:01,612 --> 01:19:04,865
(Audience cheering)
925
01:19:04,949 --> 01:19:08,661
3 Fly, fly, fly, fly
Uh-oh, uh-oh
926
01:19:08,744 --> 01:19:12,289
3 Fly, fly, fly, fly
Uh-oh, uh-oh
927
01:19:12,373 --> 01:19:16,293
3 Fly, fly, fly, fly
Uh-oh, uh-oh
928
01:19:16,377 --> 01:19:18,963
3 Fly, fly, fly, fly
Uh-oh, uh-oh
929
01:19:19,046 --> 01:19:21,257
- & Now sissy that walk.
- (Audience cheering)
930
01:19:29,932 --> 01:19:34,770
- I love your rings.
- Thanks. Each one has a story.
931
01:19:34,853 --> 01:19:37,106
Oh yeah? What are they?
932
01:19:38,274 --> 01:19:40,025
I don't remember.
933
01:19:40,109 --> 01:19:42,069
(♪ "Dancing on My Own", Robyn)
934
01:19:42,152 --> 01:19:45,823
♪ Somebody said
You got a new friend
935
01:19:50,494 --> 01:19:54,164
♪ Does she love you
Better than I can?
936
01:19:58,502 --> 01:20:02,047
♪ There's a big black sky
Over my town
937
01:20:06,802 --> 01:20:10,306
♪ I know where you're at
I bet she's around
938
01:20:15,978 --> 01:20:18,439
I forgot how much I miss this.
939
01:20:18,522 --> 01:20:20,774
- Dancing?
- Our people!
940
01:20:21,317 --> 01:20:23,235
♪ ...for myself
941
01:20:23,319 --> 01:20:29,033
♪ I'm in the corner
Watching you kiss her, oh
942
01:20:31,285 --> 01:20:37,333
♪ I'm right over here
Why can't you see me? Oh
943
01:20:39,501 --> 01:20:41,670
♪ I'm giving it my all
944
01:20:41,754 --> 01:20:47,343
♪ But I'm not the guy
You're taking home, oh
945
01:20:48,135 --> 01:20:52,222
♪ I keep dancing on my own
946
01:20:52,306 --> 01:20:57,436
- & I keep dancing on my own.
- (Crowd cheering)
947
01:21:03,984 --> 01:21:08,489
♪ So far away But still so near
948
01:21:08,572 --> 01:21:12,201
♪ The lights go on the music dies
949
01:21:12,284 --> 01:21:16,580
♪ But you don't see me
Standing here
950
01:21:16,663 --> 01:21:20,584
♪ I just came to say goodbye
951
01:21:20,667 --> 01:21:26,799
♪ I'm in the corner
Watching you kiss her, oh
952
01:21:28,675 --> 01:21:30,636
♪ I'm giving it my all
953
01:21:31,178 --> 01:21:36,725
♪ But I'm not the guy
You're taking home, oh
954
01:21:37,267 --> 01:21:41,271
♪ I keep dancing on my own
955
01:21:41,355 --> 01:21:45,275
♪ I keep dancing on my own
956
01:21:45,359 --> 01:21:50,656
♪ I'm in the corner
Watching you kiss her, oh
957
01:21:53,534 --> 01:21:59,873
♪ I'm right over here
Why can't you see me? Oh
958
01:22:01,583 --> 01:22:03,710
- ♪ And I'm giving it my all.
- (Electricity crackles)
959
01:22:03,794 --> 01:22:07,464
♪ But I'm not the guy
You're taking home
960
01:22:07,548 --> 01:22:09,925
(Glass shatters)
- (Crowd screaming)
961
01:22:10,008 --> 01:22:12,344
(Machine beeping)
962
01:22:14,930 --> 01:22:16,849
(Indistinct chatter)
963
01:22:18,058 --> 01:22:20,394
(Breathes heavily)
964
01:22:22,855 --> 01:22:27,067
(Machine beeping)
965
01:22:33,657 --> 01:22:35,409
(Sighs)
966
01:22:39,913 --> 01:22:42,416
(Monitor beeping)
967
01:22:51,425 --> 01:22:53,135
Sir.
968
01:22:53,218 --> 01:22:55,762
Sir, you sustained
a serious head injury!
969
01:22:55,846 --> 01:22:57,723
Please get back in your room.
970
01:22:58,474 --> 01:23:00,392
I'm late for my funeral.
971
01:23:00,476 --> 01:23:02,728
(Nurse)
Sir, get your ass back here.
972
01:23:02,811 --> 01:23:05,105
(§ "This is My Life", Shirley Bassey)
973
01:23:05,189 --> 01:23:06,899
(Elevator pings)
974
01:23:07,608 --> 01:23:11,570
♪ Funny how a lonely day
Can make a person say
975
01:23:11,653 --> 01:23:15,491
♪ What good is my life
976
01:23:17,826 --> 01:23:21,997
♪ Funny how a breaking heart
Can make me start to say
977
01:23:22,080 --> 01:23:25,918
♪ What good is my life
978
01:23:28,212 --> 01:23:32,382
♪ Funny how I often seem
To think I'll find another dream
979
01:23:32,466 --> 01:23:36,136
(Car beeping) ♪ In my life
980
01:23:38,597 --> 01:23:43,101
♪ Till I look around and see
This great big world is part of me
981
01:23:43,185 --> 01:23:47,356
(Woman) & And my life.
982
01:23:49,691 --> 01:23:53,445
♪ This is my life
983
01:23:53,529 --> 01:23:57,074
♪ Today, tomorrow
Love will come and find me
984
01:23:58,450 --> 01:24:02,037
♪ But that's the way
That I was born to be
985
01:24:03,247 --> 01:24:08,627
♪ This is me, this is me
986
01:24:10,546 --> 01:24:13,173
♪ This is my life
987
01:24:13,715 --> 01:24:17,427
♪ And I don't give a damn
For lost emotions
988
01:24:18,262 --> 01:24:20,597
(Pat groans)
♪ I've such a lot of love
989
01:24:20,681 --> 01:24:22,766
- (Pat) Bitch.
- ♪ I've got to give
990
01:24:23,517 --> 01:24:29,565
♪ Let me live, let me live
991
01:24:31,650 --> 01:24:36,655
Sherman. (Breathes heavily)
I'm... I'm sorry!
992
01:24:37,573 --> 01:24:40,325
- You're too late.
- (Footsteps approaching)
993
01:24:40,409 --> 01:24:41,535
(Pat sighs)
994
01:24:44,705 --> 01:24:47,291
Oh. Hey, Pat.
995
01:24:49,334 --> 01:24:51,336
She's a real hot mess in there.
996
01:24:52,296 --> 01:24:54,172
Total resting bitch face.
997
01:24:56,341 --> 01:24:59,136
Resting dead bitch face.
998
01:25:03,765 --> 01:25:07,227
(Exhales, sniffs)
999
01:25:09,479 --> 01:25:11,148
She needs your touch.
1000
01:25:45,724 --> 01:25:49,019
(Gentle melancholic music)
1001
01:26:20,217 --> 01:26:22,219
Get Dee Dee back.
1002
01:26:25,681 --> 01:26:27,599
Don't you dare.
1003
01:26:32,938 --> 01:26:34,481
(Sighs)
1004
01:26:35,440 --> 01:26:37,526
Dee Dee would do a better job.
1005
01:26:38,318 --> 01:26:39,778
Bullshit.
1006
01:26:40,487 --> 01:26:42,781
I didn't know
that you looked that bad.
1007
01:26:43,490 --> 01:26:45,659
Well then, fix me, goddamn it.
1008
01:26:50,122 --> 01:26:54,960
When David died,
you didn't come to the funeral.
1009
01:26:58,088 --> 01:27:01,466
And now you want me
to rescue yours?
1010
01:27:02,843 --> 01:27:06,138
Pat, for Christ's sake,
I never even met David.
1011
01:27:06,680 --> 01:27:13,895
We talked about him,
every Friday at 4:00 for 33 years.
1012
01:27:17,441 --> 01:27:19,735
You know,
I don't do well at funerals.
1013
01:27:20,944 --> 01:27:22,195
Really?
1014
01:27:24,948 --> 01:27:26,408
I adore them.
1015
01:27:27,451 --> 01:27:31,204
You're not making this easy, Patrick.
I'm trying to make this right.
1016
01:27:33,874 --> 01:27:35,959
I know I was your servant,
1017
01:27:37,878 --> 01:27:40,881
but I thought I was your friend.
1018
01:27:41,548 --> 01:27:44,342
You knew every
goddamn secret I ever had.
1019
01:27:45,510 --> 01:27:48,180
And you never listened once
to mine.
1020
01:27:48,263 --> 01:27:50,891
It was another world
back then, Pat.
1021
01:27:50,974 --> 01:27:53,059
People evolve, they let go.
1022
01:27:54,770 --> 01:27:56,646
Maybe you should too.
1023
01:28:00,192 --> 01:28:02,068
Have a fun funeral.
1024
01:28:02,652 --> 01:28:05,030
I was embarrassed! Okay?
1025
01:28:07,240 --> 01:28:09,367
About how David died.
1026
01:28:16,333 --> 01:28:18,210
When I did let you know
1027
01:28:19,669 --> 01:28:21,505
how much it hurt.
1028
01:28:22,464 --> 01:28:25,592
(Sighs) that you weren't there.
1029
01:28:26,802 --> 01:28:30,764
Because I needed you there
at that moment.
1030
01:28:31,932 --> 01:28:33,225
(Sighs)
1031
01:28:34,100 --> 01:28:35,811
Where were you?
1032
01:28:37,437 --> 01:28:40,899
I left you. (Sighs)
1033
01:28:40,982 --> 01:28:43,401
And the whole town followed.
1034
01:28:49,407 --> 01:28:50,826
(Sighs)
1035
01:28:51,535 --> 01:28:53,411
(Rita) I'm sorry.
1036
01:28:56,540 --> 01:28:58,750
(Sobs) I'm sorry.
1037
01:29:06,883 --> 01:29:10,178
(Gentle melancholic music)
1038
01:29:22,065 --> 01:29:24,526
I forgive you.
1039
01:29:26,361 --> 01:29:28,071
I forgive you.
1040
01:29:32,409 --> 01:29:34,995
You're going to be beautiful.
1041
01:29:35,537 --> 01:29:37,581
I'll make you beautiful.
1042
01:29:38,498 --> 01:29:39,833
Yes.
1043
01:29:47,465 --> 01:29:50,844
(Gentle dramatic music)
1044
01:30:21,416 --> 01:30:23,793
(Music builds)
1045
01:31:09,839 --> 01:31:11,841
(Music continues)
1046
01:33:30,146 --> 01:33:32,273
(Music fades)
1047
01:33:33,525 --> 01:33:36,486
(Organ music)
1048
01:33:43,076 --> 01:33:44,661
(Gasps)
1049
01:33:58,967 --> 01:34:00,552
Pat.
1050
01:34:18,820 --> 01:34:20,321
Thank you.
1051
01:34:25,326 --> 01:34:27,495
May I share something with you?
1052
01:34:32,292 --> 01:34:36,004
I was 15 when Grandma Rita
sat me down
1053
01:34:36,087 --> 01:34:42,051
and asked me if there was anything
I needed to tell her.
1054
01:34:45,138 --> 01:34:47,015
We were so conservative.
1055
01:34:52,020 --> 01:34:54,731
I was scared to death
to tell her the truth.
1056
01:34:56,774 --> 01:34:59,152
But finally.
1057
01:35:01,654 --> 01:35:03,114
I did.
1058
01:35:06,951 --> 01:35:09,120
"Don't worry," she said.
1059
01:35:11,331 --> 01:35:13,458
"My best friend's gay too."
1060
01:35:18,671 --> 01:35:20,590
We stayed up all night.
1061
01:35:21,883 --> 01:35:25,261
She told me all about
you and David.
1062
01:35:27,722 --> 01:35:29,849
(Seagulls cawing)
1063
01:35:31,684 --> 01:35:33,728
(Gentle contemplative music)
1064
01:35:36,231 --> 01:35:38,608
(Dustin) Even though
I never really knew you.
1065
01:35:42,528 --> 01:35:45,073
I want you to know
you changed my life.
1066
01:36:29,158 --> 01:36:30,827
(Sighs)
1067
01:36:35,665 --> 01:36:38,251
(Echo of lights switching off)
1068
01:36:39,085 --> 01:36:41,254
(Music continues)
1069
01:37:13,786 --> 01:37:17,081
(Music builds)
1070
01:37:20,960 --> 01:37:23,963
(Eunice, laughing)
Oh, baby, I missed you.
1071
01:37:24,047 --> 01:37:26,257
(David) Hey, mister.
1072
01:37:26,341 --> 01:37:29,677
(Disco music)
1073
01:37:29,761 --> 01:37:32,597
(§ "Supersonic Love", Eddie Warner)
1074
01:37:54,952 --> 01:37:56,996
♪ Super love
1075
01:38:03,378 --> 01:38:05,797
♪ Supersonic love
1076
01:38:16,933 --> 01:38:19,769
♪ Supersonic love
1077
01:38:25,316 --> 01:38:28,111
♪ Supersonic love
1078
01:40:12,381 --> 01:40:14,467
(Song ends)
1079
01:40:15,301 --> 01:40:16,969
(Gentle emotive music)
1080
01:40:31,692 --> 01:40:34,487
(§ "Hovering", Daniel Cartier)
1081
01:40:48,417 --> 01:40:50,545
♪ Hovering
1082
01:40:51,337 --> 01:40:56,092
♪ Outside's a perfect day
1083
01:40:57,218 --> 01:41:03,808
♪ Wonderful and warm
1084
01:41:05,977 --> 01:41:11,941
♪ In a dream I'm longing
For your kiss
1085
01:41:13,568 --> 01:41:20,324
♪ I would let it blow me away
1086
01:41:26,414 --> 01:41:30,459
♪ Away
1087
01:41:34,297 --> 01:41:37,883
♪ Away
1088
01:41:58,529 --> 01:42:01,490
♪ What is this?
1089
01:42:01,574 --> 01:42:05,786
♪ This breathless breathing
1090
01:42:06,787 --> 01:42:12,460
♪ What are these sweet stars
1091
01:42:15,171 --> 01:42:21,677
♪ High above
The world is speeding by
1092
01:42:24,013 --> 01:42:30,561
♪ You and I So far away
1093
01:42:36,692 --> 01:42:40,321
♪ Away
1094
01:42:44,533 --> 01:42:48,120
♪ Away
1095
01:43:15,106 --> 01:43:21,070
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh
1096
01:43:22,988 --> 01:43:27,159
♪ Away
1097
01:43:31,330 --> 01:43:34,875
♪ Away
1098
01:43:40,089 --> 01:43:43,217
♪ Away
1099
01:43:46,971 --> 01:43:50,433
♪ Away
1100
01:43:54,395 --> 01:43:58,315
♪ Away
1101
01:44:02,486 --> 01:44:06,031
♪ Away
1102
01:44:18,043 --> 01:44:21,756
♪ Away ♪
1103
01:44:53,412 --> 01:44:56,540
Subtitles for the D/deaf and
hard of hearing by Day for Night.
1104
01:45:10,095 --> 01:45:12,056
(Pat) Bye, everybody!
1105
01:45:13,182 --> 01:45:15,100
Come and see me sometimes.
77102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.