All language subtitles for Star.Trek.Discovery.S01E01.1080p.BluRay.x264-ROVERS.hi.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,360 --> 00:00:07,079 [T'Kuvma in Klingon] They are coming. 2 00:00:10,760 --> 00:00:12,558 Atom by atom... 3 00:00:14,120 --> 00:00:16,396 They will coil around us. 4 00:00:18,000 --> 00:00:21,880 And take all that we are... 5 00:00:22,080 --> 00:00:24,037 There is one way 6 00:00:24,200 --> 00:00:26,077 to confront this threat. 7 00:00:27,200 --> 00:00:28,429 By reuniting 8 00:00:28,600 --> 00:00:31,433 the twenty-four warring houses 9 00:00:31,600 --> 00:00:34,513 of our own empire. 10 00:00:35,880 --> 00:00:38,998 We have forgotten the Unforgettable. 11 00:00:40,080 --> 00:00:43,072 The last to unify our tribes. 12 00:00:43,240 --> 00:00:45,436 Kahless. 13 00:00:46,080 --> 00:00:48,833 Together under one creed, 14 00:00:49,680 --> 00:00:52,354 remain Klingon. 15 00:00:52,520 --> 00:00:54,909 [all shouting in Klingon] 16 00:00:55,400 --> 00:00:58,836 That is why 17 00:00:59,480 --> 00:01:02,074 we light our beacon this day. 18 00:01:03,240 --> 00:01:05,151 To assemble 19 00:01:05,320 --> 00:01:08,711 our people. 20 00:01:09,320 --> 00:01:11,630 To lock arms against those 21 00:01:11,840 --> 00:01:15,435 whose fatal greeting is... 22 00:01:17,400 --> 00:01:20,677 [in English] "We come in peace." 23 00:01:26,640 --> 00:01:28,950 [Burnham] We come in peace. That's why we're here. 24 00:01:29,120 --> 00:01:32,590 -Isn't that the whole idea of Starfleet? -[Georgiou] Hey, I taught you that. 25 00:01:32,760 --> 00:01:33,830 [Burnham] You don't trust me? 26 00:01:34,000 --> 00:01:35,957 [Georgiou] I trust you with my life, Commander Burnham. 27 00:01:36,120 --> 00:01:38,270 But it doesn't change the fact that you're lost. 28 00:01:39,240 --> 00:01:40,275 Very lost. 29 00:01:41,520 --> 00:01:43,352 Technically, we would be lost. 30 00:01:44,440 --> 00:01:47,239 How long until that storm comes crashing down on us? 31 00:01:47,400 --> 00:01:50,233 I estimate one hour, 17 minutes, 22 seconds. 32 00:01:51,320 --> 00:01:53,630 Which is why I've made sure we're not lost. 33 00:01:55,120 --> 00:01:57,430 The map says the well's this way, captain. 34 00:02:00,680 --> 00:02:02,591 This drought's gonna last 89 years. 35 00:02:03,160 --> 00:02:05,993 The Crepusculans are facing extinction as a species. 36 00:02:06,720 --> 00:02:07,949 See those egg sacs? 37 00:02:08,360 --> 00:02:09,794 Those are their offspring. 38 00:02:09,960 --> 00:02:13,271 [Georgiou] They've survived here for over a thousand years, Michael. 39 00:02:13,480 --> 00:02:16,916 [Burnham] If we don't do something, they won't live another thousand hours. 40 00:02:17,080 --> 00:02:20,994 The radiation from a meteor-drilling accident dried out their water table. 41 00:02:21,200 --> 00:02:25,273 If we get in and out without contact, we can steer clear of General Order 1. 42 00:02:25,440 --> 00:02:27,556 And there is the well. 43 00:02:28,280 --> 00:02:30,032 [Georgiou] I stand corrected. 44 00:02:30,760 --> 00:02:32,114 [Burnham] Ye of little faith. 45 00:02:32,280 --> 00:02:33,634 [Georgiou] Never had a doubt. 46 00:02:34,840 --> 00:02:36,797 Tell me what I need to break through. 47 00:02:36,960 --> 00:02:39,873 Point-seven-second field burst at level setting 13.5. 48 00:03:08,800 --> 00:03:11,553 Georgiou to Shenzhou, two to transport. 49 00:03:13,920 --> 00:03:15,672 [thunder crashing nearby] 50 00:03:15,880 --> 00:03:17,951 [Burnham] The storm is faster than I thought. 51 00:03:18,120 --> 00:03:19,952 The ship won't pick up our signatures. 52 00:03:20,120 --> 00:03:24,398 Unless we can contact Lieutenant Saru, we could be trapped here until it's over. 53 00:03:24,560 --> 00:03:25,595 Let's take a walk. 54 00:03:33,240 --> 00:03:34,674 [creature gurgling] 55 00:03:58,280 --> 00:04:00,840 Follow my footsteps, Michael. Even lines. 56 00:04:01,320 --> 00:04:03,277 [Burnham] Why? Captain, where are we going? 57 00:04:03,440 --> 00:04:05,716 [Georgiou] It's your turn to trust me, Number One. 58 00:04:05,880 --> 00:04:07,473 [Burnham] Now we're really lost. 59 00:04:07,800 --> 00:04:10,269 We're too small to be seen with the naked eye. 60 00:04:10,440 --> 00:04:12,670 And you can't set a course without a star. 61 00:04:13,280 --> 00:04:15,430 Is it wise to be heading away from the village? 62 00:04:15,600 --> 00:04:19,514 [Georgiou] It's hard to imagine you've served under me for seven years. 63 00:04:20,040 --> 00:04:23,829 I think it's time that we talked about you having your own command. 64 00:04:27,640 --> 00:04:29,074 I'm grateful, captain. 65 00:04:31,720 --> 00:04:34,872 Though I would be more so if I thought we had any chance 66 00:04:35,080 --> 00:04:36,639 of ever returning to the ship. 67 00:04:37,120 --> 00:04:38,872 Just keep walking, Michael. 68 00:04:39,360 --> 00:04:42,432 What would you do if you were stuck here for 89 years? 69 00:04:42,600 --> 00:04:45,433 [Burnham] A likely scenario, unless we die here in the desert. 70 00:04:45,600 --> 00:04:47,079 But say you lived. 71 00:04:48,360 --> 00:04:51,273 As a xenoanthropologist, I could reveal myself to the natives, 72 00:04:51,440 --> 00:04:54,512 learn their culture, try to fit in, if possible. 73 00:04:55,320 --> 00:04:58,790 And you? What will you do if we're trapped here for 89 years? 74 00:04:58,960 --> 00:05:00,792 That's easy. I'd escape. 75 00:05:02,200 --> 00:05:03,873 [Burnham] These are our footprints. 76 00:05:04,120 --> 00:05:07,431 -You've walked us in a circle. -Not exactly a circle. 77 00:05:08,360 --> 00:05:09,998 [thunder crashes] 78 00:05:28,160 --> 00:05:29,355 How did they find us? 79 00:05:30,320 --> 00:05:31,515 I set a star. 80 00:07:31,200 --> 00:07:34,318 [Burnham] First officer's log, stardate 1207.3 81 00:07:34,640 --> 00:07:38,873 On Earth, it's May 11th, 2256, a Sunday. 82 00:07:40,640 --> 00:07:42,039 The crew of the U.S.S. Shenzhou 83 00:07:42,200 --> 00:07:43,918 has been called to the edge of Federation space 84 00:07:44,080 --> 00:07:47,391 to investigate damage done to one of our interstellar relays. 85 00:07:48,120 --> 00:07:50,555 Blast burns around the hull are inconclusive. 86 00:07:50,920 --> 00:07:52,479 Were they caused by an asteroid? 87 00:07:52,640 --> 00:07:56,315 Or was it deliberately destroyed to limit Starfleet communications? 88 00:07:56,920 --> 00:07:58,558 And if so, by whom? 89 00:07:59,880 --> 00:08:02,838 Despite the risks of our mission, I remain optimistic. 90 00:08:03,320 --> 00:08:05,914 It's hard not to be, in the face of such beauty. 91 00:08:06,760 --> 00:08:09,354 In this case, a binary star system. 92 00:08:09,960 --> 00:08:11,473 Around these two suns, 93 00:08:11,640 --> 00:08:14,553 ice, dust and gasses collide, to form the planets 94 00:08:14,760 --> 00:08:16,956 future generations will call home. 95 00:08:17,440 --> 00:08:21,957 A humbling reminder that all life is born from chaos and destruction. 96 00:08:22,480 --> 00:08:23,629 [Saru] Based on readings, 97 00:08:23,800 --> 00:08:26,838 the relay doesn't appear to have been damaged naturally. 98 00:08:27,360 --> 00:08:28,953 I don't like the look of that. 99 00:08:29,320 --> 00:08:30,355 Well, keep looking. 100 00:08:30,720 --> 00:08:33,280 The comment was figurative. I'm expressing concern. 101 00:08:33,440 --> 00:08:35,829 Finish your scan. Express facts instead. 102 00:08:36,560 --> 00:08:37,994 The Bridge is yours, Mr. Saru. 103 00:08:38,960 --> 00:08:40,359 Yes, commander. 104 00:08:43,040 --> 00:08:44,030 Yes, Number One? 105 00:08:44,440 --> 00:08:46,636 Your chief science officer is worried. 106 00:08:46,800 --> 00:08:49,997 Something took a bite out of our relay. Saru thinks it was malicious. 107 00:08:50,160 --> 00:08:52,800 Saru's Kelpien. He thinks everything's malicious. 108 00:08:52,960 --> 00:08:53,791 [Burnham chuckles] 109 00:08:53,960 --> 00:08:56,315 What do you think? Any idea what it is? 110 00:08:56,480 --> 00:08:58,790 By all indications, nothing intelligent. 111 00:08:59,600 --> 00:09:02,160 -But? -Starfleet's reputation for tech hygiene 112 00:09:02,320 --> 00:09:03,196 is exemplary. 113 00:09:03,360 --> 00:09:06,910 When a relay goes down, the Federation sends a ship to fix it. 114 00:09:07,320 --> 00:09:11,837 -Someone's trying to get our attention? -If they are, they have. 115 00:09:14,280 --> 00:09:16,237 Lieutenant Saru, what do we have? 116 00:09:16,800 --> 00:09:20,270 Ah. I am keeping us at maximum scanning distance 117 00:09:20,440 --> 00:09:22,397 in case of anything threatening out there. 118 00:09:22,560 --> 00:09:25,074 Yes, Number One tells me you suspect foul play. 119 00:09:25,280 --> 00:09:28,955 Well, despite the first officer's constant need to dismiss my ideas. 120 00:09:29,120 --> 00:09:32,112 -She apparently agrees with you. -Really? 121 00:09:32,280 --> 00:09:34,510 I'm shocked as well. Ensign Connor. 122 00:09:34,680 --> 00:09:36,591 Agreement between my senior officers. 123 00:09:36,800 --> 00:09:38,996 -Note the date and time. -Noted, captain. 124 00:09:39,520 --> 00:09:41,511 Is this amount of sarcasm necessary? 125 00:09:41,800 --> 00:09:44,269 Necessary? No. But I do like it. 126 00:09:45,240 --> 00:09:47,151 [Saru] There is something else out there. 127 00:09:47,320 --> 00:09:49,436 -What do you have? -Recalibrating. 128 00:09:53,200 --> 00:09:56,113 Scans deflected. I'm having trouble locating the source. 129 00:09:56,320 --> 00:09:59,472 Something's there, but no one can tell where or what it is. 130 00:10:00,160 --> 00:10:01,594 Ah, wait, I have it. 131 00:10:04,160 --> 00:10:07,118 -No. Recalibrating. -[Georgiou] Any time now, Mr. Saru. 132 00:10:07,280 --> 00:10:08,076 I have it. 133 00:10:10,440 --> 00:10:11,350 [Georgiou] Magnify. 134 00:10:11,760 --> 00:10:13,478 Is that what damaged our relay? 135 00:10:14,080 --> 00:10:15,229 What am I looking at? 136 00:10:17,000 --> 00:10:18,593 Object of unknown origin. 137 00:10:19,240 --> 00:10:22,517 -Let's get more specific. -I'm unable to bring it into focus. 138 00:10:22,720 --> 00:10:24,074 [Georgiou] Number One? 139 00:10:24,760 --> 00:10:28,674 Range is 2000 kilometers, bearing 358, mark 2609. 140 00:10:28,840 --> 00:10:31,992 Roughly 150 meters long, tucked into that accretion disk. 141 00:10:32,160 --> 00:10:35,312 Almost directly below us. It's in a sensor dead zone. 142 00:10:36,080 --> 00:10:39,391 A scattering field is confounding the ship's ability to translate the image. 143 00:10:39,560 --> 00:10:41,471 As science officer, 144 00:10:41,920 --> 00:10:45,231 I can provide a far more concrete and in-depth analysis 145 00:10:45,400 --> 00:10:48,472 than simply reading data off a monitor. But... 146 00:10:48,640 --> 00:10:51,519 considering it's scrambling our optical processors, 147 00:10:51,680 --> 00:10:53,557 how are we going to see it? 148 00:10:58,280 --> 00:10:59,429 Thoughts, Number One? 149 00:11:00,480 --> 00:11:03,632 With such little data, I'd prefer not to speculate. 150 00:11:04,200 --> 00:11:05,031 I will. 151 00:11:05,280 --> 00:11:06,111 It's lurking. 152 00:11:06,560 --> 00:11:08,870 The scattering field suggests intent. 153 00:11:09,040 --> 00:11:11,953 We see something we don't understand and cast judgment? 154 00:11:12,120 --> 00:11:12,916 Maybe it's lost. 155 00:11:13,080 --> 00:11:16,038 -Maybe it's afraid to show its whole self. -Hiding? 156 00:11:16,720 --> 00:11:18,313 But maybe hoping to be found. 157 00:11:19,800 --> 00:11:21,120 Here we are speculating. 158 00:11:22,560 --> 00:11:26,713 l... especially recommend we leave it alone. 159 00:11:27,240 --> 00:11:29,470 [Georgiou] I'm not sure we have much choice. 160 00:11:29,640 --> 00:11:30,789 We can't lock on to it. 161 00:11:31,000 --> 00:11:34,118 And we don't have a shuttle maneuverable enough to navigate the ring. 162 00:11:34,280 --> 00:11:37,591 I'll go. All I need is a thruster pack. 163 00:11:37,800 --> 00:11:40,519 With the radiation kicking off those binaries, 164 00:11:40,720 --> 00:11:44,475 she'll have 20 minutes until her DNA starts to unravel like noodles. 165 00:11:44,680 --> 00:11:45,636 "Like noodles." 166 00:11:45,800 --> 00:11:48,110 I'll be back in 19. A flyby. 167 00:11:48,280 --> 00:11:50,920 A waste of resources. What will be gained? 168 00:11:51,080 --> 00:11:54,436 Being afraid of everything means you learn nothing. 169 00:11:54,600 --> 00:11:57,114 There's no opportunity to discover, to explore. 170 00:11:57,280 --> 00:12:00,557 And here I thought we were doing a deep-space relay audit. 171 00:12:00,720 --> 00:12:01,949 You're both right. 172 00:12:02,800 --> 00:12:04,871 -Saru, go with her. -[both] Captain? 173 00:12:05,040 --> 00:12:08,112 Best keep variables to a minimum. I don't want to put my colleague at risk. 174 00:12:08,280 --> 00:12:11,716 And you, Mr. Saru? Are you equally happy not to be put at risk? 175 00:12:12,120 --> 00:12:13,793 Oh, on any occasion, captain. 176 00:12:15,920 --> 00:12:19,629 You realize once you reach that scattering field, 177 00:12:19,840 --> 00:12:21,990 you could be cut off from communication. 178 00:12:22,160 --> 00:12:23,958 We've come all this way, captain. 179 00:12:24,680 --> 00:12:28,310 It would be irresponsible to leave whatever that is unknown. 180 00:12:29,200 --> 00:12:30,429 Just a flyby. 181 00:12:32,920 --> 00:12:33,830 Just a flyby. 182 00:12:35,760 --> 00:12:38,593 [computer] Commencing airlock depressurization sequence. 183 00:12:41,040 --> 00:12:43,236 [Connor] Commander Burnham, this is Ensign Danby Connor. 184 00:12:43,800 --> 00:12:46,792 On behalf of Captain Georgiou, and the U.S.S. Shenzhou, 185 00:12:46,960 --> 00:12:49,156 we'd like to welcome you to Flight 819, 186 00:12:49,320 --> 00:12:51,550 non-stop service to the unknown object. 187 00:12:51,720 --> 00:12:54,599 The temperature is a brisk minus-260 degrees Celsius. 188 00:12:54,760 --> 00:12:57,752 We forecast mild debris, but anticipate a smooth ride. 189 00:13:05,160 --> 00:13:06,116 [comm beeps] 190 00:13:06,280 --> 00:13:07,714 This is Commander Burnham. 191 00:13:08,320 --> 00:13:11,950 Commencing reconnaissance mission to field void an unknown object. 192 00:13:12,200 --> 00:13:14,077 Data collection is on and nominal. 193 00:13:14,920 --> 00:13:16,069 All lights are green. 194 00:13:16,240 --> 00:13:19,358 [Januzzi] Establishing interlink frequency with Burnham's EV. 195 00:13:19,880 --> 00:13:21,996 Channel clear, and ready to transmit. 196 00:13:22,160 --> 00:13:25,869 Confirming six-second directional thrust for saucer realignment. 197 00:13:27,360 --> 00:13:29,874 [computer] Commencing final pre-launch system checks. 198 00:13:30,040 --> 00:13:31,235 Life support: Nominal. 199 00:13:31,400 --> 00:13:34,040 Oxygen-nitrogen saturation: Nominal. 200 00:13:34,400 --> 00:13:36,471 Air pressure and flow: Nominal. 201 00:13:36,640 --> 00:13:38,677 Communication module: Active. 202 00:13:44,320 --> 00:13:47,836 Filters at 0.01 percent saturation. 203 00:13:52,280 --> 00:13:54,157 [Connor] Pre-flight checklist complete. 204 00:14:02,680 --> 00:14:04,830 Computer, enable igniter. 205 00:14:05,440 --> 00:14:07,511 [computer] Ten seconds to thruster ignition. 206 00:14:07,720 --> 00:14:10,314 Ten, nine, eight, 207 00:14:10,840 --> 00:14:13,116 seven, six, five, 208 00:14:13,960 --> 00:14:17,430 four, three, two, one... 209 00:14:22,280 --> 00:14:23,873 [breathing heavily] 210 00:14:29,840 --> 00:14:31,638 [laughing] 211 00:14:37,280 --> 00:14:40,830 Body scan online. Heart rate 79 and rising, BP 130 over 70. 212 00:14:41,560 --> 00:14:43,870 -It's elevated for her. -She's having fun. 213 00:14:44,040 --> 00:14:45,758 [Detmer] Almost to the debris field. 214 00:14:46,200 --> 00:14:47,429 [Georgiou] Understood. 215 00:14:47,600 --> 00:14:49,238 Michael, watch your time. 216 00:14:49,400 --> 00:14:52,518 -Nineteen minutes, not a second longer. -Aye, captain. 217 00:14:53,240 --> 00:14:54,150 I'm fully aware. 218 00:14:55,360 --> 00:14:57,271 -Boost signal. -Unable to comply. 219 00:14:57,440 --> 00:14:59,750 The scattering field must be interfering with comms. 220 00:14:59,960 --> 00:15:01,837 Mission clock at 17 minutes, 30 seconds. 221 00:15:02,040 --> 00:15:03,951 Interference is starting to degrade resolution. 222 00:15:04,120 --> 00:15:06,316 Routing power to subspace antenna. 223 00:15:13,840 --> 00:15:15,035 Shenzhou, do you copy? 224 00:15:15,200 --> 00:15:16,873 [computer] Distance to object, 1000 kilometers. 225 00:15:17,040 --> 00:15:17,916 Shenzhou, do you copy? 226 00:15:18,080 --> 00:15:19,673 [computer] Implementing course correction. 227 00:15:22,920 --> 00:15:23,955 [breathing heavily] 228 00:15:36,760 --> 00:15:37,670 Hello. 229 00:15:39,480 --> 00:15:41,391 Shenzhou, are you able to see this? 230 00:15:42,960 --> 00:15:45,110 Michael, can you hear me? Acknowledge. 231 00:15:46,240 --> 00:15:49,312 Michael, can you hear me? Acknowledge. 232 00:15:50,640 --> 00:15:52,119 Shenzhou, do you copy? 233 00:15:54,800 --> 00:15:56,473 Data collection unit, you there? 234 00:15:56,680 --> 00:15:58,796 -[computer] Internal computer online. -Good. 235 00:15:59,680 --> 00:16:02,149 -Mission time? -[computer] Twelve minutes, 58 seconds. 236 00:16:04,920 --> 00:16:06,558 Plenty of time to take a peek. 237 00:16:07,400 --> 00:16:10,040 Even from this distance, it's clearly not debris. 238 00:16:10,480 --> 00:16:13,632 Twelve minutes and 48 seconds until maximum exposure. 239 00:16:13,960 --> 00:16:17,316 Commander is less than ten meters from the edge of the field. 240 00:16:18,240 --> 00:16:19,833 [Burnham] I can't remember who said sculptures 241 00:16:20,040 --> 00:16:22,077 are crystallized spirituality... 242 00:16:22,880 --> 00:16:25,156 Headlamp. ...but I see what they meant. 243 00:16:25,320 --> 00:16:26,879 This is Burnham in the blind. 244 00:16:27,080 --> 00:16:29,196 I'm above the object, which is old. 245 00:16:30,640 --> 00:16:31,755 Centuries old. 246 00:16:32,120 --> 00:16:35,238 It's difficult to tell if it was constructed or carved. 247 00:16:36,920 --> 00:16:41,517 The only word to effectively describe it is... "wow." 248 00:16:43,640 --> 00:16:45,153 But I'll try to be more precise. 249 00:16:45,720 --> 00:16:49,873 Its surface has the appearance of stone, with an exoskeleton of metal alloy. 250 00:16:53,000 --> 00:16:54,434 Incredibly intricate. 251 00:16:55,000 --> 00:16:58,277 The construction and design are nothing short of astounding. 252 00:16:59,480 --> 00:17:01,517 I wish you could see what I'm seeing. 253 00:17:02,240 --> 00:17:03,310 It is sublime. 254 00:17:07,480 --> 00:17:10,074 It's impossible to discern a practical purpose. 255 00:17:11,680 --> 00:17:13,671 I'm going to land on it, get a closer look. 256 00:17:17,600 --> 00:17:18,829 Nice and easy. 257 00:17:23,040 --> 00:17:26,556 Hold on. My presence has triggered some sort of motion response. 258 00:17:40,720 --> 00:17:43,758 [computer] Mission countdown, ten minutes, 15 seconds. 259 00:17:46,840 --> 00:17:49,639 Warning: Proximity alert. 260 00:17:51,720 --> 00:17:52,676 [Burnham gasps] 261 00:18:00,440 --> 00:18:02,317 Scanning for database recognition. 262 00:18:02,480 --> 00:18:05,074 Iconography confirmed. Klingon. 263 00:18:07,000 --> 00:18:08,354 I'm Commander Burnham... 264 00:18:09,680 --> 00:18:12,593 -of the United Federation of Planets. -[yells] 265 00:18:23,120 --> 00:18:27,159 Still no sign of Commander Burnham. Mission clock runs out in 15 seconds. 266 00:18:32,240 --> 00:18:35,198 I have Number One. Telemetry only. Blood pressure is 70 and falling. 267 00:18:35,360 --> 00:18:38,478 -She won't make it unless we get her now. -Transporter. Do we have her? 268 00:18:38,640 --> 00:18:42,235 -Pattern integrity's too weak. -Saru, get a lock, boost her signal. 269 00:18:42,400 --> 00:18:45,074 -There is no signal. -You better get me a signal. 270 00:18:46,600 --> 00:18:48,910 -Remotely fire her jetpack. -[robot] She's offline. 271 00:18:49,080 --> 00:18:51,276 -She's floating free. -Engineering, tractor beam? 272 00:18:51,480 --> 00:18:53,630 Can't get a lock. Running calculations. 273 00:18:53,800 --> 00:18:57,680 The scattering field is a problem. We can't transport her until she clears. 274 00:18:57,960 --> 00:19:00,998 [Detmer] She'll soon exhibit symptoms of acute radiation syndrome. 275 00:19:01,200 --> 00:19:03,157 [Connor] She's not gonna last much longer. 276 00:19:03,840 --> 00:19:04,910 Hang on. 277 00:19:09,080 --> 00:19:11,913 [Connor] Commander Burnham, this is Shenzhou. Please respond. 278 00:19:12,400 --> 00:19:13,231 Commander Burnham? 279 00:19:13,400 --> 00:19:14,356 [alarm beeping] 280 00:19:14,520 --> 00:19:15,954 Commander, please respond. 281 00:19:16,800 --> 00:19:18,393 Shenzhou to Commander Burnham. 282 00:19:19,200 --> 00:19:21,589 Commander, do you read? Please respond. 283 00:19:28,920 --> 00:19:31,639 [T'Kuvma in Klingon] Witness our brother... 284 00:19:32,560 --> 00:19:34,517 our torchbearer... 285 00:19:34,880 --> 00:19:36,678 Killed by the Federation interloper 286 00:19:37,240 --> 00:19:38,639 on our sacred beacon. 287 00:19:46,120 --> 00:19:47,474 I see you 288 00:19:47,640 --> 00:19:49,756 as you see the end. 289 00:19:51,720 --> 00:19:53,916 Our Torchbearer 290 00:19:54,080 --> 00:19:56,151 honors us. 291 00:19:56,680 --> 00:19:58,990 First to die 292 00:19:59,160 --> 00:20:00,992 in our crusade 293 00:20:01,160 --> 00:20:03,879 for self-preservation. 294 00:20:35,960 --> 00:20:39,590 [all screaming] 295 00:20:49,240 --> 00:20:53,234 Our ancestors 296 00:20:53,600 --> 00:20:55,273 welcome our fallen brother, 297 00:20:55,480 --> 00:20:56,470 Rejac, 298 00:20:56,640 --> 00:20:58,199 to their Black Fleet. 299 00:20:58,600 --> 00:21:02,275 They fight with us... 300 00:21:03,080 --> 00:21:08,598 ...as we fight against our enemy. 301 00:21:09,680 --> 00:21:12,752 Remain Klingon. 302 00:21:13,480 --> 00:21:15,756 [all shouting in Klingon] 303 00:21:17,400 --> 00:21:18,674 [chattering] 304 00:21:21,560 --> 00:21:22,789 [computer] Pupil Burnham. 305 00:21:24,120 --> 00:21:24,951 Pupil Burnham. 306 00:21:25,560 --> 00:21:26,789 [chattering] 307 00:21:34,760 --> 00:21:36,876 Klingon social order rests upon? 308 00:21:37,320 --> 00:21:39,789 -Inviolable honor shame dynamic. -[computer] Correct. 309 00:21:39,960 --> 00:21:41,712 Klingon homeworld, Qo'noS. 310 00:21:41,880 --> 00:21:44,076 -Unwelcoming to the Federation. -Correct. 311 00:21:44,280 --> 00:21:47,352 -Klingon political order. -Twenty-four great houses. 312 00:21:47,520 --> 00:21:51,514 Correct. Location of the most recent Klingon terror raid. 313 00:21:53,160 --> 00:21:53,911 [buzzer beeps] 314 00:21:54,120 --> 00:21:57,078 Unacceptable duration between query and correct response. 315 00:21:57,240 --> 00:22:00,949 Number of survivors at the human-Vulcan science outpost 316 00:22:01,120 --> 00:22:02,269 at Doctari Alpha. 317 00:22:02,960 --> 00:22:03,870 [buzzer beeps] 318 00:22:04,040 --> 00:22:07,715 Unacceptable duration between query and correct response. 319 00:22:07,880 --> 00:22:10,076 Number of survivors at Doctari Alpha. 320 00:22:10,360 --> 00:22:12,874 -No. -[buzzer beeps] Unacceptable response. 321 00:22:13,040 --> 00:22:14,314 -Number of survivors... -Please. 322 00:22:14,480 --> 00:22:16,312 [echoing] Number of survivors... 323 00:22:17,720 --> 00:22:18,551 Stop. 324 00:22:19,480 --> 00:22:20,311 Program paused. 325 00:22:26,160 --> 00:22:26,991 Sarek. 326 00:22:28,400 --> 00:22:30,311 I'm sorry. I can do better. 327 00:22:30,800 --> 00:22:33,394 When emotion brings us ghosts from the past, 328 00:22:33,560 --> 00:22:36,393 only logic can root us in the present. 329 00:22:36,560 --> 00:22:38,392 Maybe I can try to learn Vulcan... 330 00:22:38,720 --> 00:22:40,518 to be quicker with my answers. 331 00:22:41,240 --> 00:22:43,277 Your human tongue is not the problem. 332 00:22:43,680 --> 00:22:45,353 It is your human heart. 333 00:22:49,480 --> 00:22:50,311 [gasps] 334 00:22:56,840 --> 00:22:58,194 [Nambue] Good. You're awake. 335 00:22:59,280 --> 00:23:00,315 I was dreaming. 336 00:23:01,160 --> 00:23:02,514 Oh? What about? 337 00:23:03,680 --> 00:23:05,079 Klingons. 338 00:23:05,520 --> 00:23:06,749 How did I get here? 339 00:23:08,240 --> 00:23:10,436 We transported you back aboard three hours ago. 340 00:23:11,720 --> 00:23:12,710 [Burnham] Three hours? 341 00:23:12,880 --> 00:23:15,110 [computer] Antiproton therapy regimen incomplete. 342 00:23:15,280 --> 00:23:17,032 [Nambue] Commander, what are you doing? 343 00:23:17,200 --> 00:23:19,350 -[computer] Medical emergency. -There's no time. 344 00:23:19,520 --> 00:23:22,831 Wait, the recombination process is nowhere near finished. 345 00:23:23,040 --> 00:23:24,872 I need you back in the chamber. 346 00:23:25,040 --> 00:23:27,475 Do you understand the effect of genetic unspooling? 347 00:23:27,640 --> 00:23:30,109 You don't wanna die that way. Commander. 348 00:23:30,960 --> 00:23:33,679 Binaries are kicking QEs up and down the spectrum. 349 00:23:34,040 --> 00:23:36,873 [Connor] Targeting gets hot, but I can't tell what I'm grabbing. 350 00:23:37,040 --> 00:23:39,554 -I wanna know what's out there. -Go around again. 351 00:23:39,720 --> 00:23:41,711 -By the numbers. -[Burnham] What's going on? 352 00:23:43,080 --> 00:23:45,117 Number One, you should be in Sickbay. 353 00:23:45,720 --> 00:23:46,516 What...? 354 00:23:46,680 --> 00:23:48,910 -Have they made contact? -Who's "they"? 355 00:23:49,440 --> 00:23:52,796 -Klingons are out there. Go to red alert. -[Georgiou] Michael... 356 00:23:55,440 --> 00:23:58,319 Almost no one has seen a Klingon in a hundred years. 357 00:23:58,480 --> 00:24:01,598 But I have. One attacked me. Check my helmet cam. 358 00:24:02,000 --> 00:24:04,799 -The footage was corrupted. -[Saru] Sensors show the commander 359 00:24:05,000 --> 00:24:06,718 entered the Bridge in an irradiated state. 360 00:24:06,920 --> 00:24:09,912 Without treatment, her condition will be terminal. 361 00:24:10,480 --> 00:24:12,357 He was... warrior caste. 362 00:24:12,880 --> 00:24:15,269 His EV suit bore a Klingon House insignia. 363 00:24:15,440 --> 00:24:17,716 -She has a concussion. -I'm not delusional. 364 00:24:17,880 --> 00:24:20,918 This has nothing to do with a concussion. Philippa... 365 00:24:23,000 --> 00:24:24,070 there are Klingons. 366 00:24:29,720 --> 00:24:30,676 Red alert. 367 00:24:32,000 --> 00:24:33,229 [alarm wailing] 368 00:24:35,800 --> 00:24:37,950 -Tell me what happened. -He ambushed me. 369 00:24:38,480 --> 00:24:41,836 I hit my thruster to get away. I knocked him into his blade. 370 00:24:43,280 --> 00:24:44,156 I killed him. 371 00:24:46,320 --> 00:24:48,470 That object could hide a Klingon raiding party 372 00:24:48,640 --> 00:24:50,153 obscured behind that scattering field. 373 00:24:50,320 --> 00:24:53,199 If there are Klingons in this sector, they may be responsible 374 00:24:53,360 --> 00:24:55,351 for the damage to our relay. 375 00:24:55,920 --> 00:24:59,197 If there are Klingons in this sector, we should withdraw. 376 00:24:59,360 --> 00:25:02,637 This is Federation space. Retreat is not an option. 377 00:25:04,920 --> 00:25:07,275 Whatever is over there needs to show itself. 378 00:25:07,680 --> 00:25:10,798 If it's hiding Klingons, we've got to flush them out. 379 00:25:11,320 --> 00:25:13,516 Target phase cannons on the object. 380 00:25:16,080 --> 00:25:19,232 We cannot destroy another culture's property on a whim. 381 00:25:19,400 --> 00:25:20,959 I didn't say anything about destroying it. 382 00:25:21,160 --> 00:25:23,470 Let's make them think we're going to attack. 383 00:25:24,040 --> 00:25:25,314 Target the object. 384 00:25:26,280 --> 00:25:27,395 [Gant] We're locked on. 385 00:25:28,360 --> 00:25:29,634 Something is scanning us. 386 00:25:30,200 --> 00:25:32,316 They've detected our weapon signature. 387 00:25:32,840 --> 00:25:33,636 Wait. 388 00:25:48,040 --> 00:25:49,110 Impossible. 389 00:25:49,280 --> 00:25:53,069 -[Gant] No warp signatures detected. -[Georgiou] Then where did they come from? 390 00:25:53,600 --> 00:25:56,114 Mr. Gant, disengage phase cannon targeting. 391 00:25:57,920 --> 00:25:59,194 Number One, get to Sickbay. 392 00:25:59,360 --> 00:26:01,954 I need you fixed up and back on the Bridge, stat. 393 00:26:02,320 --> 00:26:04,834 Mr. Januzzi, contact Starfleet Command. 394 00:26:05,040 --> 00:26:06,599 Send an encoded message. 395 00:26:07,280 --> 00:26:09,794 Tell them we have engaged the Klingons. 396 00:26:16,800 --> 00:26:19,952 [Januzzi] Unidentified vessel, this is the starship Shenzhou. 397 00:26:20,120 --> 00:26:20,951 Please, respond. 398 00:26:23,400 --> 00:26:26,597 Unidentified vessel, this is the starship Shenzhou. 399 00:26:26,760 --> 00:26:27,591 Please, respond. 400 00:26:28,560 --> 00:26:32,110 [in Klingon] All is as it is meant to be. 401 00:26:34,160 --> 00:26:36,993 Who is Rejac's 402 00:26:37,160 --> 00:26:37,991 next in line? 403 00:26:42,000 --> 00:26:43,229 [Or'Eq] I am his brother. 404 00:26:43,400 --> 00:26:45,073 Or'Eq. 405 00:26:45,240 --> 00:26:46,799 The honor falls to you 406 00:26:47,000 --> 00:26:49,276 to be our new Torchbearer. 407 00:26:49,880 --> 00:26:50,915 With respect... 408 00:26:52,480 --> 00:26:55,711 I find great wisdom in your teachings... 409 00:26:56,760 --> 00:26:57,556 But--7? 410 00:26:58,080 --> 00:27:01,436 Can you be sure our brothers and sisters will answer your call? 411 00:27:01,640 --> 00:27:04,439 They will because the prophecy commands 412 00:27:05,440 --> 00:27:08,956 all Klingons must come to the light of Kahless 413 00:27:09,120 --> 00:27:12,033 when it shines in the night sky. 414 00:27:12,520 --> 00:27:14,636 Will ships really fly across the galaxy 415 00:27:14,800 --> 00:27:16,598 because of a fable? 416 00:27:16,760 --> 00:27:19,320 So, you doubt? 417 00:27:19,880 --> 00:27:22,520 You dishonor 418 00:27:23,320 --> 00:27:25,277 only yourself. 419 00:27:28,160 --> 00:27:30,197 [Voq] I will light the beacon. 420 00:27:33,640 --> 00:27:35,870 [T'Kuvma] Speak your name. 421 00:27:36,480 --> 00:27:37,515 Voq. 422 00:27:38,560 --> 00:27:40,437 Son of none. 423 00:27:45,080 --> 00:27:47,276 You have no family blade of your own. 424 00:27:49,600 --> 00:27:51,750 You cannot assume 425 00:27:51,920 --> 00:27:54,116 the birthright of a noble house. 426 00:27:55,480 --> 00:27:56,993 You are unworthy. 427 00:27:57,160 --> 00:27:58,309 [Voq] I am worthy. 428 00:27:59,920 --> 00:28:00,876 Not 429 00:28:01,280 --> 00:28:02,350 by blood, 430 00:28:04,480 --> 00:28:05,550 but by faith. 431 00:28:12,080 --> 00:28:14,230 I serve 432 00:28:14,400 --> 00:28:16,755 the light of Kahless. 433 00:28:20,680 --> 00:28:22,159 I am reborn 434 00:28:22,320 --> 00:28:23,390 in his flames. 435 00:28:39,960 --> 00:28:43,237 [T'Kuvma] I recognize you as one who has lived his life on the outside 436 00:28:43,920 --> 00:28:46,150 and yearns to be part of something 437 00:28:46,320 --> 00:28:48,550 bigger than himself. 438 00:28:55,320 --> 00:28:57,755 Some may see the color of your skin 439 00:28:57,960 --> 00:28:59,598 as nature's mistake. 440 00:29:02,080 --> 00:29:04,720 I call it a mirror, 441 00:29:05,600 --> 00:29:08,274 for I see myself in you. 442 00:29:10,560 --> 00:29:11,880 [alarm buzzing] 443 00:29:12,560 --> 00:29:13,356 [L'Rell] My Lord. 444 00:29:14,600 --> 00:29:16,716 Long-range sensors show the movement, 445 00:29:16,880 --> 00:29:18,518 just as you predicted. 446 00:29:20,720 --> 00:29:22,677 Excellent. The time has come. 447 00:29:23,480 --> 00:29:25,994 Take my blade, Voq. 448 00:29:26,960 --> 00:29:28,758 Son of none. 449 00:29:31,160 --> 00:29:34,676 The honor of Torchbearer is yours. 450 00:29:36,080 --> 00:29:39,277 Light the beacon. 451 00:29:39,440 --> 00:29:40,953 [all shouting in Klingon] 452 00:29:46,000 --> 00:29:49,152 [Januzzi] Unidentified vessel, this is the starship Shenzhou. 453 00:29:49,320 --> 00:29:50,116 Please, respond. 454 00:29:50,280 --> 00:29:53,432 Unidentified vessel, this is the starship Shenzhou. 455 00:29:53,640 --> 00:29:54,550 Please, respond. 456 00:29:56,360 --> 00:29:59,955 -Any chance they can't hear us? -You're on every subspace channel. 457 00:30:00,120 --> 00:30:01,349 Your orders, commander. 458 00:30:02,920 --> 00:30:05,355 -Any response? -[Saru] None. 459 00:30:05,880 --> 00:30:06,711 Commander... 460 00:30:07,520 --> 00:30:09,716 there is something I'd like to show you. 461 00:30:12,960 --> 00:30:16,669 Their hull is covered in hollow ornamental metallic pods, 462 00:30:16,840 --> 00:30:18,956 thousands of them tightly interlocked, 463 00:30:19,160 --> 00:30:21,674 forming a kind of... armor. 464 00:30:22,280 --> 00:30:23,953 Not the most efficient defense. 465 00:30:24,120 --> 00:30:27,397 I suspect its purpose is more symbolic than practical. 466 00:30:29,160 --> 00:30:33,279 They contain Klingon biological material in various states of decay. 467 00:30:33,680 --> 00:30:35,239 Remote dating is divergent. 468 00:30:35,400 --> 00:30:38,552 Some bones date back thousands of years. Others, only hours old. 469 00:30:39,480 --> 00:30:41,915 Their entire ship is covered with coffins. 470 00:30:42,880 --> 00:30:45,349 Commander, the captain listens to you. 471 00:30:46,160 --> 00:30:49,551 Tell her... we must withdraw. 472 00:30:51,440 --> 00:30:53,477 I'm afraid that's no longer possible. 473 00:30:58,600 --> 00:31:01,240 Your world has food chains. 474 00:31:01,480 --> 00:31:02,470 Mine does not. 475 00:31:03,360 --> 00:31:07,194 Our species' map is binary. We're either predator or prey. 476 00:31:08,280 --> 00:31:09,509 My people were hunted. 477 00:31:10,000 --> 00:31:14,119 Bred, farmed... we are your livestock of old. 478 00:31:15,440 --> 00:31:19,513 We were biologically determined for one purpose, and one purpose alone: 479 00:31:20,920 --> 00:31:22,513 To sense the coming of death. 480 00:31:25,840 --> 00:31:27,319 I sense it coming now. 481 00:31:33,000 --> 00:31:35,355 [Georgiou] The Klingon flagship has a stealth mode. 482 00:31:35,520 --> 00:31:39,195 It's a cloaking screen, unlike anything we've ever seen, admiral. 483 00:31:39,360 --> 00:31:41,510 There may be more vessels than we know. 484 00:31:41,680 --> 00:31:45,310 We've reached out with every form of greeting Starfleet has. 485 00:31:45,480 --> 00:31:47,790 -They're blocking our hails. -It feels like a setup. 486 00:31:47,960 --> 00:31:50,600 Maybe our relay got too close for Klingon comfort 487 00:31:50,800 --> 00:31:52,711 and they destroyed it to lure us out here. 488 00:31:52,880 --> 00:31:55,440 You remember my first officer, Michael Burnham? 489 00:31:56,240 --> 00:31:58,197 Next time, try not disturbing 490 00:31:58,360 --> 00:32:01,193 a warrior race we've hardly spoken to for a hundred years. 491 00:32:01,720 --> 00:32:03,950 Our only choice now is to navigate this situation 492 00:32:04,120 --> 00:32:07,158 -with as much finesse as possible. -Admiral, if I may... 493 00:32:11,160 --> 00:32:14,312 The ideal outcome for any Klingon interaction is battle. 494 00:32:15,040 --> 00:32:16,917 They're relentlessly hostile, sir. 495 00:32:17,480 --> 00:32:20,279 -It's in their nature. -The Federation and the Klingon empire 496 00:32:20,440 --> 00:32:23,114 have always been on the cold side of war. 497 00:32:23,280 --> 00:32:25,794 We've had only fleeting run-ins with them for a century, 498 00:32:26,000 --> 00:32:28,276 and now you presume to know their motivation, 499 00:32:28,440 --> 00:32:29,839 because it is in their nature? 500 00:32:30,000 --> 00:32:32,469 Considering your background, I'd think you the last person 501 00:32:32,640 --> 00:32:34,199 to make assumptions based on race. 502 00:32:34,360 --> 00:32:36,920 It would be unwise to confuse race and culture. 503 00:32:37,080 --> 00:32:39,913 The Europa and all fleet vessels within range 504 00:32:40,080 --> 00:32:42,833 will be at your coordinates in two hours. Hold your position. 505 00:32:43,000 --> 00:32:45,150 Do nothing absent provocation. Understood? 506 00:32:45,320 --> 00:32:46,196 Understood. 507 00:32:47,840 --> 00:32:49,592 [computer] Signal terminated. 508 00:32:50,040 --> 00:32:50,950 That went well. 509 00:32:53,320 --> 00:32:56,392 -What's the mood outside? -Saru is the only one talking. 510 00:32:57,520 --> 00:33:00,558 He strongly believes we should about-face. 511 00:33:01,600 --> 00:33:05,389 There is a space station at Eagle 12, three light-years away. 512 00:33:06,000 --> 00:33:08,276 The Andorian colony at Gamma Hydra is six. 513 00:33:08,440 --> 00:33:11,831 Shenzhou is the only line of defense if the Klingons attack. 514 00:33:12,000 --> 00:33:14,196 Not if. When. 515 00:33:14,360 --> 00:33:17,079 I have to hope that whatever happens here 516 00:33:17,240 --> 00:33:19,629 can serve as a bridge between our civilizations. 517 00:33:20,160 --> 00:33:22,071 That's the diplomat in you talking. 518 00:33:23,240 --> 00:33:24,719 What does the soldier say? 519 00:33:27,480 --> 00:33:28,390 Nothing good. 520 00:33:32,280 --> 00:33:33,679 [Saru] Captain, to the Bridge. 521 00:33:35,840 --> 00:33:38,912 -Status. -Photonic activity on the Klingon object. 522 00:33:39,120 --> 00:33:40,872 Output is over 1 billion lumens per square meter. 523 00:33:41,080 --> 00:33:42,354 [Connor] Optical sensors overloaded. 524 00:33:42,520 --> 00:33:45,239 -Bring plasmatic filters online. -[Connor] Rerouting power. 525 00:33:45,760 --> 00:33:49,230 -[Georgiou] Is that a weapon? -Seems to be some sort of signal emitter. 526 00:33:51,440 --> 00:33:54,478 -Where are my filters? -[Connor] They're at 100 percent, captain. 527 00:33:54,640 --> 00:33:56,790 [high frequency buzzing] 528 00:34:06,360 --> 00:34:08,874 [Januzzi] Initiating emergency shutdown. 529 00:34:09,520 --> 00:34:11,750 That noise is electromagnetic subspace waveform. 530 00:34:11,920 --> 00:34:14,833 -Narrowing channel range. -Adjust orientation, minimize dispersal. 531 00:34:15,000 --> 00:34:16,673 -Turn it down. -Aye, captain. 532 00:34:17,400 --> 00:34:19,437 -All the way down. -Acoustics muted. 533 00:34:19,600 --> 00:34:22,718 That's the ship's superstructure in sympathetic vibration. 534 00:34:23,400 --> 00:34:25,994 -It's a signal pulse. -Is there a message? 535 00:34:26,160 --> 00:34:27,514 This may be the message. 536 00:34:27,880 --> 00:34:30,599 What if they're calling for the same thing we are? 537 00:34:31,320 --> 00:34:34,551 -Backup. -Long-range sensors to the maximum, Saru. 538 00:34:34,720 --> 00:34:38,076 If more Klingons are on the way, I want as much notice as possible. 539 00:34:38,240 --> 00:34:40,516 -Permission to leave the Bridge. -Are you kidding? 540 00:34:40,720 --> 00:34:41,710 It's relevant. 541 00:34:43,720 --> 00:34:44,835 Granted. 542 00:34:45,000 --> 00:34:47,719 Ensign, give me a status report, deck by deck. 543 00:34:47,880 --> 00:34:48,676 Aye, captain. 544 00:34:51,040 --> 00:34:52,792 -Computer. -[computer] Working. 545 00:34:52,960 --> 00:34:55,713 Open dedicated subspace channel 222AA7. 546 00:34:55,880 --> 00:34:57,598 Use of this frequency requires 547 00:34:57,760 --> 00:35:01,037 -diplomatic authorizations. -Voiceprint authorize. Burnham... 548 00:35:01,520 --> 00:35:03,033 -Michael. -Confirmed. 549 00:35:04,800 --> 00:35:05,710 Commander Burnham. 550 00:35:05,880 --> 00:35:07,996 Hello, Sarek. I'm happy to see you. 551 00:35:08,160 --> 00:35:09,230 So many years, 552 00:35:09,480 --> 00:35:11,835 and still, you allow emotional considerations 553 00:35:12,040 --> 00:35:13,155 to impede your logic. 554 00:35:13,320 --> 00:35:15,550 They inform my logic. 555 00:35:17,600 --> 00:35:18,874 I need your help. 556 00:35:19,400 --> 00:35:21,994 I assumed the timing of the call was not coincidental. 557 00:35:22,160 --> 00:35:24,276 The quadrant reports a new star. 558 00:35:26,640 --> 00:35:29,280 What have you done there, on the edge of Federation space? 559 00:35:29,480 --> 00:35:31,232 We've encountered the Klingons. 560 00:35:31,800 --> 00:35:34,838 How rare to meet one's own demons in the flesh. 561 00:35:35,000 --> 00:35:35,990 I killed one. 562 00:35:38,080 --> 00:35:40,993 In light of the fact that they killed your parents... 563 00:35:41,760 --> 00:35:43,558 some might think that only fair. 564 00:35:45,120 --> 00:35:48,670 However... if a death was necessary, 565 00:35:48,840 --> 00:35:51,400 I am satisfied it was not yours. 566 00:35:53,600 --> 00:35:56,558 I'm certain you did not call me for emotional solace. 567 00:35:56,720 --> 00:35:57,676 We're facing off. 568 00:35:58,560 --> 00:36:01,951 No fire has been exchanged. But they didn't turn on that beacon 569 00:36:02,120 --> 00:36:04,191 until Starfleet was on its way to our position. 570 00:36:04,360 --> 00:36:06,715 I think they're summoning more of their kind. 571 00:36:06,880 --> 00:36:11,192 An odd proposition given that their empire has been in disarray for generations. 572 00:36:11,360 --> 00:36:13,920 But you are describing something out of the ordinary. 573 00:36:14,480 --> 00:36:16,437 Restraint in the face of conflict. 574 00:36:16,880 --> 00:36:19,918 When a civilization acts in opposition to its instincts, 575 00:36:20,080 --> 00:36:23,596 it may be under the influence of something or someone new. 576 00:36:24,840 --> 00:36:29,630 Great unifiers are few and far between, but they do come. 577 00:36:30,160 --> 00:36:33,551 Often such leaders will need a profound cause 578 00:36:33,720 --> 00:36:35,677 for their followers to rally around. 579 00:36:36,120 --> 00:36:37,155 A war. 580 00:36:38,280 --> 00:36:39,429 Be very careful 581 00:36:39,600 --> 00:36:43,798 that your assumptions are not being driven by your past. 582 00:36:45,000 --> 00:36:48,755 This is isn't about what happened, Sarek. It's what's happening now. 583 00:36:51,920 --> 00:36:55,038 How did the Vulcans achieve diplomacy with the Klingons? 584 00:36:55,640 --> 00:36:57,677 That is a solution particular to us. 585 00:36:57,840 --> 00:37:00,878 One cannot assume it would work on a ship commanded by humans. 586 00:37:01,440 --> 00:37:02,271 Sarek... 587 00:37:03,720 --> 00:37:04,551 please. 588 00:37:05,080 --> 00:37:06,229 I caution you... 589 00:37:06,840 --> 00:37:09,673 be considered with how you use this information. 590 00:37:10,360 --> 00:37:13,113 You cannot save lives that have already been lost. 591 00:37:13,640 --> 00:37:14,471 Tell me... 592 00:37:14,720 --> 00:37:17,360 how did you keep the Klingons at bay? 593 00:37:20,440 --> 00:37:22,590 -[Georgiou] Engineering, report. -Internal damage, negative. 594 00:37:22,800 --> 00:37:23,835 Core is 100 percent. 595 00:37:24,280 --> 00:37:27,477 We have to fire. Hit that ship with everything we've got. 596 00:37:27,880 --> 00:37:30,394 Absolutely not. They haven't powered weapons. 597 00:37:30,600 --> 00:37:32,159 They don't pose an imminent threat. 598 00:37:32,320 --> 00:37:34,709 The Klingon threat is always imminent and inevitable. 599 00:37:34,880 --> 00:37:36,791 -Tactical log's ready. -Thank you. 600 00:37:36,960 --> 00:37:39,474 I'd like to remind you, we're wildly outgunned. 601 00:37:41,000 --> 00:37:43,150 Two hundred and forty years ago, near H'Atoria, 602 00:37:43,360 --> 00:37:45,476 a Vulcan ship crossed into Klingon space. 603 00:37:45,640 --> 00:37:48,996 The Klingons attacked immediately. They destroyed the vessel. 604 00:37:49,200 --> 00:37:51,669 Vulcans don't make the same mistake twice. 605 00:37:51,840 --> 00:37:54,434 Until formal relations were established, 606 00:37:54,600 --> 00:37:58,389 whenever Vulcans crossed paths with Klingons, the Vulcans fired first. 607 00:37:58,840 --> 00:38:01,912 They said hello in a language the Klingons understood. 608 00:38:02,280 --> 00:38:05,272 Violence brought respect. Respect brought peace. 609 00:38:06,400 --> 00:38:09,518 Captain, we have to give the Klingons a Vulcan hello. 610 00:38:10,080 --> 00:38:14,517 If their intention is to attack, balling up our fists won't dissuade them. 611 00:38:18,760 --> 00:38:23,357 It would be logical to take into account my success rate during our years together, 612 00:38:23,520 --> 00:38:25,557 and execute my plan without challenge 613 00:38:25,720 --> 00:38:27,518 before we're dragged into war. 614 00:38:27,680 --> 00:38:31,230 Starfleet doesn't fire first. That's all, Number One. 615 00:38:31,400 --> 00:38:32,231 We have to. 616 00:38:36,520 --> 00:38:38,352 In my ready room. Now. 617 00:38:40,760 --> 00:38:42,114 Lt. Commander, you have the Bridge. 618 00:38:42,640 --> 00:38:43,471 [Saru] Yes, captain. 619 00:38:48,800 --> 00:38:49,870 Computer, privacy. 620 00:38:50,880 --> 00:38:52,871 -Cap-- -How dare you challenge me? 621 00:38:53,480 --> 00:38:55,994 I apologize for my insubordination. 622 00:38:56,160 --> 00:39:00,040 -That kind of talk can destabilize a crew. -Don't underestimate them. 623 00:39:00,200 --> 00:39:02,919 I've overseen their exercises. They're ready for battle. 624 00:39:03,080 --> 00:39:07,870 Battle is not a simulation. It's blood, and screams... 625 00:39:08,840 --> 00:39:09,875 and funerals. 626 00:39:10,440 --> 00:39:13,637 I taught you better. We don't start shooting on a hunch. 627 00:39:13,800 --> 00:39:16,235 And we don't take innocent lives, period. 628 00:39:17,400 --> 00:39:19,471 I understand your history. 629 00:39:19,640 --> 00:39:22,632 My commitment to this course of action is not emotional. 630 00:39:22,800 --> 00:39:26,191 -We target its neck, cut off its head-- -You're still injured. 631 00:39:26,360 --> 00:39:29,000 Thousands of lives will be lost because of failure to act. 632 00:39:29,160 --> 00:39:31,674 Whose lives? Victims of your imaginary war? 633 00:39:31,840 --> 00:39:32,989 Your life, captain. 634 00:39:34,960 --> 00:39:35,791 Yours. 635 00:39:39,360 --> 00:39:40,998 Stand down, Commander Burnham. 636 00:39:41,880 --> 00:39:42,870 That's an order. 637 00:39:45,720 --> 00:39:46,551 You're right. 638 00:39:50,280 --> 00:39:51,395 I may not be myself. 639 00:39:57,120 --> 00:39:58,076 Easy, Michael. 640 00:40:04,280 --> 00:40:05,190 I'm sorry. 641 00:40:11,120 --> 00:40:12,599 You're relieved, Mr. Saru. 642 00:40:13,120 --> 00:40:14,269 Where is the captain? 643 00:40:15,320 --> 00:40:19,598 I provided her with intel from a source. She's passing it to the admiral. 644 00:40:19,760 --> 00:40:21,956 Weapons. A pair of torpedoes in the tubes, 645 00:40:22,120 --> 00:40:25,476 and compute a firing solution, targeting the neck of that ship. 646 00:40:25,640 --> 00:40:27,551 [Saru] Is the plan to fire on the Klingons? 647 00:40:27,720 --> 00:40:30,917 We have to be ready in case that's what the captain decides. 648 00:40:31,640 --> 00:40:34,154 Are you acting on the captain's orders? 649 00:40:34,320 --> 00:40:37,950 I'm your superior officer. We are in a high-risk scenario. 650 00:40:38,440 --> 00:40:41,319 Question chain of command again, and I'll remove you. 651 00:40:41,880 --> 00:40:43,314 Commander, it's just... 652 00:40:44,280 --> 00:40:47,398 Your breathing has elevated, perspiration's visible. 653 00:40:47,560 --> 00:40:50,837 I fear what you are doing betrays the wishes of our captain. 654 00:40:51,000 --> 00:40:53,879 Target phasers. Take your station, commander. 655 00:40:54,360 --> 00:40:57,591 -This is mutiny. -Move, Saru. Tactical. 656 00:40:58,960 --> 00:41:00,678 -[Gant] Locked on. -Fire. 657 00:41:00,840 --> 00:41:02,114 [Georgiou] Belay that order. 658 00:41:03,840 --> 00:41:06,559 Captain, please. I'm trying to save you. 659 00:41:07,280 --> 00:41:08,918 I'm trying to save all of you. 660 00:41:09,520 --> 00:41:10,555 [phaser powering up] 661 00:41:12,480 --> 00:41:13,436 Stand down. 662 00:41:25,400 --> 00:41:27,869 Captain. Incoming. Warp signatures detected. 663 00:41:28,040 --> 00:41:28,996 Is it Starfleet? 664 00:41:29,160 --> 00:41:29,991 [alarm wailing] 665 00:41:37,680 --> 00:41:38,476 No. 666 00:41:39,160 --> 00:41:40,594 Those ships are Klingon. 51362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.