All language subtitles for Resident.Evil.Death.Island.2023.BluRay.ESUB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,769 --> 00:01:02,771 [transport engine rumbling] 2 00:01:05,566 --> 00:01:07,109 [man on comm] Unit 0, come in. 3 00:01:07,192 --> 00:01:08,402 What's your ETA ? 4 00:01:08,485 --> 00:01:10,988 [driver] Be there in five. Crossing the bridge now. 5 00:01:11,071 --> 00:01:14,533 [man] When you arrive, drop the team off and stand by for orders. 6 00:01:14,616 --> 00:01:15,617 [driver] Poger that. 7 00:01:17,619 --> 00:01:19,746 Why do you think they made us gear up like this? 8 00:01:19,830 --> 00:01:20,664 [scoffs] 9 00:01:21,164 --> 00:01:24,960 Whatever it is, it's serious enough to call us off-duty guys in . 10 00:01:25,460 --> 00:01:28,213 Shit, Dylan , we could be in San Fran right now, 11 00:01:28,297 --> 00:01:29,881 eating crab and drinking beer. 12 00:01:29,965 --> 00:01:33,176 [sighs] Frisco isn't going anywhere anytime soon , JJ . 13 00:01:33,260 --> 00:01:34,094 [scoffs] 14 00:01:35,554 --> 00:01:37,973 [sighs] Let's just get through this. 15 00:01:38,056 --> 00:01:40,601 [chief] We're almost at Raccoon City, so listen up. 16 00:01:41,101 --> 00:01:43,270 The city's on lockdown . 17 00:01:43,353 --> 00:01:47,024 Orders are to assist evacuation of Umbrella Corp execs 18 00:01:47,107 --> 00:01:49,359 and government officials only. 19 00:01:49,443 --> 00:01:51,278 No civilians. 20 00:01:51,361 --> 00:01:53,780 Pepeat. No civilians. 21 00:01:54,865 --> 00:01:56,533 What if they try to get past us? 22 00:01:57,200 --> 00:01:58,660 You're cleared to shoot to kill . 23 00:01:58,744 --> 00:02:00,621 [ominous music playing] 24 00:02:00,704 --> 00:02:01,913 Seriously? 25 00:02:07,669 --> 00:02:09,838 I want a line in front of the truck. Double time. 26 00:02:09,921 --> 00:02:11,340 Move. Move. 27 00:02:14,843 --> 00:02:16,261 [helicopter whirring] 28 00:02:16,345 --> 00:02:18,430 [woman over PA] This is a warning to all civilians. 29 00:02:18,513 --> 00:02:20,724 Return to your homes and shelter there. 30 00:02:20,807 --> 00:02:23,268 -Repeat, return to your homes. -[civilians yelling indistinctly] 31 00:02:24,186 --> 00:02:26,605 -What the hell is going on? -[siren wails] 32 00:02:26,688 --> 00:02:28,190 That's what l wanna know. 33 00:02:29,441 --> 00:02:31,693 [man on comm] Heads up. An Umbrella exec is coming through. 34 00:02:31,777 --> 00:02:33,695 -CIose ranks and stay sharp. -[car horn blaring] 35 00:02:33,779 --> 00:02:35,614 [soldiers yelling and grunting] 36 00:02:35,697 --> 00:02:37,783 [soldiers and civilians grunting] 37 00:02:42,496 --> 00:02:45,999 [chief They're rioting ! Safeties off. Fire on my orders. 38 00:02:46,083 --> 00:02:48,085 [helicopter whirring] 39 00:02:50,170 --> 00:02:51,880 [men groaning and sobbing] 40 00:02:51,963 --> 00:02:53,298 [man 1 ] Goddamn , this hurts! 41 00:02:53,382 --> 00:02:54,675 [man 2] They fucked chief up! 42 00:02:54,758 --> 00:02:57,260 -[man 1 ] What's wrong with those people? -Tore his body wide open . 43 00:02:57,344 --> 00:02:58,970 They got rabies or something . 44 00:02:59,054 --> 00:03:01,932 They took his body and . . . Motherfuckers! 45 00:03:02,015 --> 00:03:03,975 -[grunts] -l've stopped the bleeding . 46 00:03:04,601 --> 00:03:07,312 Just hang tight, okay? We're calling for evac. 47 00:03:07,979 --> 00:03:09,856 Carl . Carl . 48 00:03:11,149 --> 00:03:12,150 Carl? 49 00:03:12,818 --> 00:03:13,902 [JJ] Copy that. 50 00:03:13,985 --> 00:03:16,405 We managed to get our wounded to safety. 51 00:03:16,488 --> 00:03:18,573 -We need evac or they're-- -[man] They're infected. 52 00:03:19,366 --> 00:03:21,201 Sorry, infected? 53 00:03:21,284 --> 00:03:24,496 AffirmatiVe. Quarantine them and wait for orders. 54 00:03:25,789 --> 00:03:27,332 You want us to do what? 55 00:03:28,083 --> 00:03:30,252 [ominous music playing] 56 00:03:30,335 --> 00:03:32,337 [soldiers grunting and groaning] 57 00:03:34,798 --> 00:03:36,133 What are you doing? 58 00:03:37,008 --> 00:03:39,010 You can't lock them in there. 59 00:03:39,094 --> 00:03:41,972 We need to get them to a hospital . Now. 60 00:03:43,223 --> 00:03:47,269 HQ says we have to quarantine them and stand by. 61 00:03:48,478 --> 00:03:49,730 Guarantine? 62 00:03:49,813 --> 00:03:51,148 [man over comm] Unit 5, come in. 63 00:03:51,231 --> 00:03:55,694 Anyone in Raccoon City who's infected must be shot on sight. No exceptions. 64 00:03:55,777 --> 00:03:57,279 Not even our people. 65 00:03:58,071 --> 00:04:00,741 You want us to kill our team? 66 00:04:00,824 --> 00:04:02,492 Terminate with extreme prejudice. 67 00:04:02,576 --> 00:04:05,036 Then we 'II send eVac. Over. 68 00:04:10,083 --> 00:04:11,835 No, man . No. 69 00:04:12,461 --> 00:04:14,171 We gotta do this. 70 00:04:14,254 --> 00:04:17,048 Are you fucking crazy? That's our team . You can't kill them . 71 00:04:17,132 --> 00:04:19,634 If we don't, there's no evac. [gasps] 72 00:04:23,930 --> 00:04:25,766 This has to be a mistake. 73 00:04:26,558 --> 00:04:29,478 They just need a doctor or something ! 74 00:04:30,187 --> 00:04:31,605 They need help! 75 00:04:32,606 --> 00:04:35,484 Don't do this! You'll regret it! 76 00:04:35,567 --> 00:04:38,528 I'll regret it more if they get loose! 77 00:04:46,411 --> 00:04:50,373 Stop it! 78 00:04:52,501 --> 00:04:55,504 [dramatic music playing] 79 00:06:08,660 --> 00:06:11,663 [music turns haunting] 80 00:06:19,671 --> 00:06:22,340 [man] So, what's the deal with this Dr. Antonio Taylor guy? 81 00:06:22,424 --> 00:06:25,510 [woman on phone] He's wanted for espionage and aiding enemy states. 82 00:06:25,594 --> 00:06:28,638 San Francisco PO sent SWA T to his Iast Iocation, 83 00:06:28,722 --> 00:06:32,642 but they were attacked by an unknown group with a Iot of firepower. 84 00:06:32,726 --> 00:06:35,520 Whoever these people are, they have Taylor now. 85 00:06:35,604 --> 00:06:37,647 [Leon sighs] That can't be good . 86 00:06:37,731 --> 00:06:39,274 That's an understatement. 87 00:06:39,357 --> 00:06:42,235 He was involved in top-secret research for our military. 88 00:06:42,319 --> 00:06:44,613 And now foreign agents are after him too. 89 00:06:44,696 --> 00:06:47,991 We need him in custody ASAP. Like, yesterday ASAP. 90 00:06:48,074 --> 00:06:50,327 You love to rush me, don't you? 91 00:06:50,410 --> 00:06:51,745 We know the route the Van took. 92 00:06:51,828 --> 00:06:54,706 If our calculations are correct, it should pass you in a minute. 93 00:06:54,789 --> 00:06:56,082 They're early. 94 00:06:56,166 --> 00:06:57,918 [engine revving] 95 00:07:01,171 --> 00:07:03,673 [dramatic music playing] 96 00:07:09,763 --> 00:07:10,680 [Leon grunts] 97 00:07:21,566 --> 00:07:22,400 [grunts] 98 00:07:41,044 --> 00:07:42,212 Oh, shit. 99 00:07:49,386 --> 00:07:51,388 [engine revving] 100 00:08:02,273 --> 00:08:03,441 [Leon grunts] 101 00:08:27,882 --> 00:08:29,384 [car horn blaring] 102 00:08:32,095 --> 00:08:34,097 [panting] 103 00:08:38,518 --> 00:08:41,521 [unsettling music playing] 104 00:08:48,486 --> 00:08:49,571 [groans] 105 00:08:49,654 --> 00:08:51,448 I loved that bike. 106 00:08:51,531 --> 00:08:53,241 [horn blaring] 107 00:08:57,120 --> 00:08:59,122 [seagulls cawing] 108 00:09:05,670 --> 00:09:07,297 [people groaning and chattering] 109 00:09:07,380 --> 00:09:09,007 [man 1 ] Smells rancid . 110 00:09:09,090 --> 00:09:10,050 [man 2] Ugh . 111 00:09:10,133 --> 00:09:11,551 [woman] Look at that! 112 00:09:11,634 --> 00:09:12,677 [Claire] Excuse me. 113 00:09:12,761 --> 00:09:15,138 -Huh? -[woman] Oh ! Whoa. 114 00:09:18,391 --> 00:09:20,810 Hey there. Are you from the city? 115 00:09:20,894 --> 00:09:22,562 Yeah . Who are you? 116 00:09:23,229 --> 00:09:25,065 Claire Redfield from TerraSave. 117 00:09:25,148 --> 00:09:27,442 I'm William Gunnar. Fish and Wildlife. 118 00:09:28,860 --> 00:09:30,236 Thanks for coming down . 119 00:09:31,279 --> 00:09:33,114 There was a TerraSave tracker on this thing, 120 00:09:33,198 --> 00:09:35,200 so we figured you had an interest in it. 121 00:09:35,283 --> 00:09:37,285 [seagulls squawking] 122 00:09:39,454 --> 00:09:43,792 Uh , is your group, like, an environmental protection agency or something? 123 00:09:44,292 --> 00:09:45,752 -[groans] Ugh . -Actually, we're an NGO 124 00:09:45,835 --> 00:09:48,129 supporting the victims of bioterrorism . 125 00:09:50,298 --> 00:09:51,132 Huh . 126 00:09:52,050 --> 00:09:53,051 Weird . 127 00:09:54,344 --> 00:09:55,762 Well , whatever. 128 00:09:56,471 --> 00:09:58,807 At least someone's here to help deal with this mess. 129 00:10:03,812 --> 00:10:05,105 This bite is huge. 130 00:10:06,940 --> 00:10:08,525 [William] Was it a shark? 131 00:10:08,608 --> 00:10:11,194 No. They don't mess with orcas. 132 00:10:12,403 --> 00:10:16,032 Besides, the bite radius is so big . 133 00:10:18,284 --> 00:10:21,121 There's no shark alive that could have done this. 134 00:10:21,204 --> 00:10:24,207 [ominous music playing] 135 00:10:31,005 --> 00:10:33,633 [suspenseful music playing] 136 00:10:33,716 --> 00:10:35,718 [footsteps] 137 00:10:50,567 --> 00:10:51,818 [man on comm] Jill, come in. 138 00:10:53,236 --> 00:10:54,404 Go for Jill . 139 00:10:54,487 --> 00:10:58,032 Based on first reports, this Iooks Iike a bioweapon situation. 140 00:10:58,116 --> 00:11:00,285 Cordon off. the street and wait for backup. 141 00:11:00,368 --> 00:11:02,912 Too late. l'm inside. 142 00:11:02,996 --> 00:11:04,038 Checking for survivors. 143 00:11:04,122 --> 00:11:06,541 Oon 't go rushing in. Wait for backup. That's an-- 144 00:11:06,624 --> 00:11:07,625 [comm clicks off] 145 00:11:28,521 --> 00:11:31,524 [music turns ominous] 146 00:11:37,655 --> 00:11:38,489 [scoffs] 147 00:12:23,952 --> 00:12:26,955 [music intensifies] 148 00:12:53,481 --> 00:12:54,482 [exhales] 149 00:12:57,777 --> 00:13:00,780 [suspenseful music playing] 150 00:13:08,413 --> 00:13:10,415 -[snarling] -[Jill grunting] 151 00:13:46,743 --> 00:13:47,577 [exhales] 152 00:13:55,585 --> 00:13:56,586 [man 1 ] Clear! 153 00:13:56,669 --> 00:13:58,296 [man 2] Room clear. Restack! 154 00:14:02,842 --> 00:14:03,843 [man 1 ] Freeze! 155 00:14:13,144 --> 00:14:14,479 Stand down . 156 00:14:15,480 --> 00:14:16,731 She's with me. 157 00:14:19,192 --> 00:14:21,152 Why'd you go in alone? 158 00:14:21,235 --> 00:14:24,697 I'm not waiting for backup when there's a chance someone's in danger. 159 00:14:24,781 --> 00:14:25,990 -Right, but-- -[scoffs] 160 00:14:26,074 --> 00:14:29,077 [poignant music playing] 161 00:14:39,045 --> 00:14:41,047 [keyboard clacking] 162 00:14:49,055 --> 00:14:50,681 [door opens] 163 00:14:52,558 --> 00:14:54,435 -Hi , Rebecca. -Hey, Chris. 164 00:14:55,019 --> 00:14:56,396 Where's Jill? 165 00:14:56,479 --> 00:14:58,523 I'm having her write up the report about last night. 166 00:14:58,606 --> 00:15:02,276 Ah . l get it. Punishment. 167 00:15:02,360 --> 00:15:03,694 Don't even go there. 168 00:15:04,946 --> 00:15:08,574 Anyway, the city now has 1 2 cases like the one last night. 169 00:15:10,701 --> 00:15:12,995 [sighs] Did your tests turn anything up? 170 00:15:13,079 --> 00:15:16,624 [Rebecca] Well , they were all infected with an improved version of the T-Virus, 171 00:15:16,707 --> 00:15:18,167 and they all have needle marks. 172 00:15:18,251 --> 00:15:19,085 [Chris] No bites? 173 00:15:19,168 --> 00:15:22,380 Mm-mm . None of them were bitten , only their victims. 174 00:15:22,463 --> 00:15:26,008 And their victims didn't turn . They died from their wounds. 175 00:15:26,801 --> 00:15:28,469 From what I can tell so far, 176 00:15:28,553 --> 00:15:31,973 this virus isn't spread via airborne particles or saliva. 177 00:15:34,183 --> 00:15:36,018 It's something new, then . 178 00:15:37,562 --> 00:15:39,856 We have to stop whoever's behind this. 179 00:15:39,939 --> 00:15:40,940 Fast. 180 00:15:42,108 --> 00:15:44,694 Jill wasn't bitten , was she? 181 00:15:44,777 --> 00:15:46,028 -No. -[exhales] 182 00:15:46,571 --> 00:15:49,157 Just being reckless, as usual . 183 00:15:49,824 --> 00:15:51,451 Why are you so hung up on that? 184 00:15:51,534 --> 00:15:55,079 You think you're the only one allowed to risk your life to save others? 185 00:15:55,163 --> 00:15:56,164 [scoffs] What? 186 00:15:56,247 --> 00:15:59,917 After all she's been through , she's finally back in the field . 187 00:16:00,001 --> 00:16:02,503 If she's being reckless, like you say, 188 00:16:02,587 --> 00:16:05,506 it's probably because she's trying to make up for what happened to her. 189 00:16:05,590 --> 00:16:10,052 [sighs] You mean , how Wesker brainwashed her and made her come affer us? 190 00:16:10,136 --> 00:16:12,138 No one's blaming Jill for that. 191 00:16:12,221 --> 00:16:13,473 No one. 192 00:16:14,265 --> 00:16:15,850 [scoffs] Except J ill . 193 00:16:17,685 --> 00:16:18,769 [sighs] 194 00:16:21,314 --> 00:16:22,648 [sighs] 195 00:16:23,608 --> 00:16:25,610 [gunshots] 196 00:16:54,639 --> 00:16:55,640 What's up? 197 00:16:57,558 --> 00:16:59,227 I want you off this case. 198 00:16:59,977 --> 00:17:01,187 You need some time off. 199 00:17:01,270 --> 00:17:03,272 [scoffs] You're joking . 200 00:17:04,774 --> 00:17:06,108 [Chris] It's good you're back. 201 00:17:06,192 --> 00:17:08,986 I just don't want you to push yourself too hard . 202 00:17:09,070 --> 00:17:10,404 You've been through a lot. 203 00:17:10,488 --> 00:17:12,740 [poignant music playing] 204 00:17:12,823 --> 00:17:15,743 [J ill] When I was being mind-controlled by Wesker, 205 00:17:15,826 --> 00:17:17,912 all l wanted was to kill you . 206 00:17:18,496 --> 00:17:19,747 All of you . 207 00:17:20,456 --> 00:17:24,794 I was conscious, but I couldn't stop myself. 208 00:17:25,962 --> 00:17:27,838 It was like living in a nightmare. 209 00:17:28,965 --> 00:17:30,216 Sometimes... 210 00:17:31,467 --> 00:17:33,344 the nightmare sticks with you . 211 00:17:35,096 --> 00:17:37,265 And if you're not careful , it'll swallow you up. 212 00:17:37,890 --> 00:17:38,891 [J ill sighs] 213 00:17:40,309 --> 00:17:41,394 I'm fine now. 214 00:17:43,062 --> 00:17:44,480 Don't worry about me. 215 00:17:53,447 --> 00:17:55,408 There was this guy named Piers. 216 00:17:59,537 --> 00:18:01,664 I wanted him to take over after me. 217 00:18:04,500 --> 00:18:07,086 I trusted him, and he trusted me. 218 00:18:08,546 --> 00:18:10,590 He fought alongside me, then ... 219 00:18:13,593 --> 00:18:15,094 he died to save me. 220 00:18:18,764 --> 00:18:21,684 We have to be ready to die in the line of duty. 221 00:18:22,268 --> 00:18:23,811 It's part of the job. 222 00:18:24,895 --> 00:18:28,733 But rushing in like you did last night, you're not just risking your life. 223 00:18:29,275 --> 00:18:33,613 [sighs] Honestly, I probably would've done the same as you . 224 00:18:33,696 --> 00:18:35,823 That's why our job is hard . 225 00:18:35,906 --> 00:18:39,035 We have to consider stuff like that. Always. 226 00:18:42,788 --> 00:18:46,959 We've been in this fight for so long, we're getting numb to it. 227 00:18:48,377 --> 00:18:51,255 So we have to be even more careful now. 228 00:18:51,339 --> 00:18:52,590 Because if we're not, 229 00:18:53,841 --> 00:18:55,051 that numbness... 230 00:18:55,718 --> 00:18:58,012 will burn right down to our souls. 231 00:18:59,805 --> 00:19:04,310 Innocent people are being poisoned and used as weapons. 232 00:19:04,393 --> 00:19:07,355 Whoever's doing that has no soul . 233 00:19:07,438 --> 00:19:09,106 And if we wanna stop them, 234 00:19:09,190 --> 00:19:12,109 we can't afford to think about being numb, 235 00:19:12,193 --> 00:19:15,112 or souls, or any of that shit. 236 00:19:15,905 --> 00:19:17,156 At least l can't. 237 00:19:17,865 --> 00:19:18,866 [Chris] Hey. 238 00:19:19,450 --> 00:19:21,661 Come on , Jill . Don't-- 239 00:19:23,996 --> 00:19:24,830 [gun cocks] 240 00:19:39,345 --> 00:19:41,931 [keyboard clacking] 241 00:19:42,014 --> 00:19:43,140 [man exhales raggedly] 242 00:19:44,392 --> 00:19:47,395 [ominous music playing] 243 00:19:49,772 --> 00:19:50,606 [Dylan] Well ... 244 00:19:52,149 --> 00:19:53,234 you've done it. 245 00:19:54,443 --> 00:19:56,070 We have a prototype now. 246 00:19:57,238 --> 00:20:00,366 We can move straight to the mass-production phase. 247 00:20:02,368 --> 00:20:03,869 Nice work... 248 00:20:05,121 --> 00:20:06,622 Dr. Taylor. 249 00:20:06,706 --> 00:20:08,708 [Taylor sobs soffly] 250 00:20:16,340 --> 00:20:18,342 [sobbing] 251 00:20:21,429 --> 00:20:23,431 [computer beeping] 252 00:20:26,350 --> 00:20:27,268 [Dylan] Hm . 253 00:20:29,520 --> 00:20:32,523 [music turns suspenseful] 254 00:20:39,530 --> 00:20:40,406 [Taylor whimpers] 255 00:20:41,323 --> 00:20:42,158 [whimpers] 256 00:20:46,996 --> 00:20:48,831 [Taylor gasps, then whimpers] 257 00:20:53,669 --> 00:20:55,337 [Dylan] Congratulations. 258 00:20:56,088 --> 00:20:59,675 Fate has decided you'll die some other way. 259 00:21:03,721 --> 00:21:06,724 [music turns haunting] 260 00:21:23,616 --> 00:21:24,658 [exhales] H m . 261 00:21:28,496 --> 00:21:30,664 Hey, Jill . Chris. 262 00:21:31,415 --> 00:21:33,292 [J ill] Hi , Claire. Thanks. 263 00:21:33,918 --> 00:21:36,462 What's shaking at the B.S .A.A. these days? 264 00:21:37,463 --> 00:21:41,008 Same old thing . Bioterrorists sure are stubborn . 265 00:21:43,010 --> 00:21:44,678 How are things at TerraSave? 266 00:21:44,762 --> 00:21:47,181 Oh, you know. Same. 267 00:21:48,599 --> 00:21:52,019 I'm dealing with my own set of stubborn bad guys. 268 00:21:52,937 --> 00:21:55,856 Well , neither are as stubborn as you two. 269 00:21:56,899 --> 00:21:57,775 [chuckles] 270 00:21:58,567 --> 00:21:59,860 -[Chris scoffs] -Huh . 271 00:22:00,820 --> 00:22:03,614 [Claire] This area around the Farallon lslands 272 00:22:03,697 --> 00:22:06,116 is a giant national marine sanctuary. 273 00:22:06,200 --> 00:22:09,620 Some whales we were tracking have been disappearing . 274 00:22:09,703 --> 00:22:11,747 There, off Alcatraz. 275 00:22:11,831 --> 00:22:15,668 Uh , lost whales aren't really the B.S.A.A.'s thing . 276 00:22:15,751 --> 00:22:18,170 So why'd you call us? 277 00:22:19,004 --> 00:22:23,133 I checked the DNA we got from a bite wound on an orca carcass that washed up. 278 00:22:23,217 --> 00:22:25,970 It had a strain of T-Virus in it. 279 00:22:26,053 --> 00:22:28,722 It's similar to the virus we found in the infected 280 00:22:28,806 --> 00:22:31,392 -that have been turning up in the city. -You're kidding . 281 00:22:31,475 --> 00:22:32,309 [Chris] Hm. 282 00:22:32,893 --> 00:22:34,228 And get this. 283 00:22:34,311 --> 00:22:37,940 The police couldn't find a connection between the folks that were infected . 284 00:22:38,023 --> 00:22:39,525 But l dug a little deeper 285 00:22:39,608 --> 00:22:42,111 and found they all had one thing in common . 286 00:22:42,194 --> 00:22:45,197 [ominous music playing] 287 00:22:48,534 --> 00:22:49,869 No way. 288 00:22:50,619 --> 00:22:53,247 They all visited Alcatraz recently. 289 00:22:59,879 --> 00:23:01,881 [woman over PA] . . .a modern marvel of engineering. 290 00:23:01,964 --> 00:23:04,842 If it's on your Iist of things to see while visiting San Francisco, 291 00:23:04,925 --> 00:23:06,927 you can check it off right now. 292 00:23:07,011 --> 00:23:10,347 And straight ahead, folks, there it is, AIcatraz. 293 00:23:10,431 --> 00:23:12,433 -[line dialing] -[tourists chattering] 294 00:23:13,809 --> 00:23:16,103 Pebecca, we're almost there. 295 00:23:16,186 --> 00:23:17,563 [Rebecca] Gotcha. 296 00:23:17,646 --> 00:23:20,441 Hey, this virus is similar to the other versions 297 00:23:20,524 --> 00:23:22,318 we already have vaccines for. 298 00:23:23,360 --> 00:23:27,448 Yeah , l think l can slap together a vax for this one too. 299 00:23:27,531 --> 00:23:30,034 That's the best news I've heard in a while. 300 00:23:30,618 --> 00:23:31,619 Get to it. 301 00:23:32,202 --> 00:23:34,204 I'll call you if we find anything. 302 00:23:35,414 --> 00:23:37,708 [woman over PA] When the National Park Service got involVed, 303 00:23:37,791 --> 00:23:39,001 they opened up the island, 304 00:23:39,084 --> 00:23:42,087 so that the public could enjoy not only its rich history-- 305 00:23:42,171 --> 00:23:43,547 That's where I come in. 306 00:23:43,631 --> 00:23:46,175 --But also the bird, marine, and animal life 307 00:23:46,258 --> 00:23:49,386 that has flourished here over the years. AIcatraz has-- 308 00:23:49,470 --> 00:23:52,473 [ominous music playing] 309 00:23:56,268 --> 00:23:57,102 [groans] 310 00:23:57,728 --> 00:24:00,814 [Dylan] l guess he realized his days were numbered . 311 00:24:00,898 --> 00:24:01,732 [Dylan scoffs] 312 00:24:02,399 --> 00:24:05,027 Oh, well . He won't get far. 313 00:24:09,615 --> 00:24:10,491 [keyboard clacks] 314 00:24:14,119 --> 00:24:15,204 Perfect. 315 00:24:17,831 --> 00:24:22,127 There is a torture device called the bull of Phalaris. 316 00:24:23,087 --> 00:24:25,464 It was a bull made of bronze. 317 00:24:26,090 --> 00:24:30,844 You put a person inside, light a fire under it, 318 00:24:30,928 --> 00:24:34,056 then sit back as the bull heats up 319 00:24:34,139 --> 00:24:37,434 and slowly burns the person inside alive. 320 00:24:38,227 --> 00:24:40,479 [sighs] So elegant. 321 00:24:42,064 --> 00:24:46,652 You know, the man who made the bull died in it. 322 00:24:50,197 --> 00:24:52,449 That's some debut. 323 00:24:54,201 --> 00:24:56,203 [computer beeping] 324 00:24:59,123 --> 00:25:02,668 Now that our esteemed guests have arrived ... 325 00:25:04,962 --> 00:25:08,841 it's time we debuted our creation . 326 00:25:09,967 --> 00:25:14,513 I gotta say, uh, this bed sucks! 327 00:25:14,596 --> 00:25:16,098 [laughing] 328 00:25:16,849 --> 00:25:18,642 Hey, it's your boy Zach here. 329 00:25:18,726 --> 00:25:23,313 And today, l'm checking out Alcatraz! 330 00:25:23,397 --> 00:25:27,317 -[yells] Help me! [laughs] -[tourists chattering] 331 00:25:27,985 --> 00:25:30,154 [Zach] First things first, hit that subscribe button ... 332 00:25:30,237 --> 00:25:33,365 We won't find anything if we stick with these tourists. 333 00:25:33,449 --> 00:25:34,283 [Chris] Hm. 334 00:25:35,075 --> 00:25:36,994 I'll go and check the shoreline. 335 00:25:37,494 --> 00:25:41,123 You and Chris can scope out the places they don't take the tourists. 336 00:25:41,832 --> 00:25:43,834 Everyone keep your comms open . 337 00:25:43,917 --> 00:25:47,755 But if the shit hits the fan , call Pebecca. She'll send backup. 338 00:25:47,838 --> 00:25:49,214 [man 1 screaming] 339 00:25:50,132 --> 00:25:52,134 -[man 2] What is that? -[man 1 choking] 340 00:25:52,217 --> 00:25:53,635 [man 3] Oh , my God . 341 00:25:54,595 --> 00:25:56,138 [growls] 342 00:26:00,517 --> 00:26:01,518 [man 4] What is that? 343 00:26:01,977 --> 00:26:03,854 [whimpers, then screams] 344 00:26:03,937 --> 00:26:06,356 Get back! Stay away from it! 345 00:26:09,109 --> 00:26:10,319 [tourists gasp] 346 00:26:10,402 --> 00:26:11,653 [man 3] He just shot him ! 347 00:26:12,321 --> 00:26:13,822 [man 4] We gotta go. Let's go. 348 00:26:13,906 --> 00:26:15,282 Hey, let's go. Come on . 349 00:26:15,365 --> 00:26:17,659 [man 3 sobbing] 350 00:26:17,743 --> 00:26:19,870 [man 4] Come on . Everybody, let's go. 351 00:26:19,953 --> 00:26:22,081 -[man 5] What the hell was that? -[Zach] Are they dead? 352 00:26:22,164 --> 00:26:23,707 Holy shit! 353 00:26:23,791 --> 00:26:25,626 Yo, yo, yo. Pan over there. 354 00:26:25,709 --> 00:26:28,337 Some dude shot some other dude. You see that? 355 00:26:28,420 --> 00:26:30,422 -What the. . .? -[tourists chattering] 356 00:26:30,506 --> 00:26:33,509 -[dramatic music playing] -[man screaming] 357 00:26:37,721 --> 00:26:40,182 -[cameraman] Oh , shit. -[snarls] 358 00:26:40,265 --> 00:26:41,850 [cameraman screams] 359 00:26:41,934 --> 00:26:43,936 -[zombies growling] -[tourists screaming] 360 00:26:55,948 --> 00:26:57,741 -[man whimpering] -[zombies snarling] 361 00:27:00,077 --> 00:27:01,829 [man 6] No, no, no. No! No! 362 00:27:04,206 --> 00:27:05,040 [J ill grunts] 363 00:27:07,000 --> 00:27:08,418 -[zombie snarling] -[Jill grunting] 364 00:27:18,887 --> 00:27:19,972 -[clanks] -[blood spatters] 365 00:27:22,891 --> 00:27:25,435 -[whimpering] -Are you okay? Did it bite you? 366 00:27:26,061 --> 00:27:27,563 No. l'm okay. 367 00:27:29,898 --> 00:27:31,191 -[whimpers] -[Chris] Get inside! 368 00:27:34,111 --> 00:27:37,030 Drag that desk over here! We need to make a barricade! 369 00:27:37,114 --> 00:27:38,282 -Got it! -Okay. 370 00:27:39,283 --> 00:27:41,743 [zombies snarling] 371 00:27:41,827 --> 00:27:43,620 [Claire] Keep it against the door! 372 00:27:44,496 --> 00:27:46,123 [man 1 screaming] 373 00:27:54,173 --> 00:27:55,382 [man 2] Watch out! Up there! 374 00:28:01,638 --> 00:28:02,639 [man 3] Oh , shit! 375 00:28:15,235 --> 00:28:16,737 How the hell . . .? 376 00:28:17,446 --> 00:28:20,032 -[tourists screaming] -[zombie snarling] 377 00:28:20,115 --> 00:28:21,575 [man 4] No, they're coming in ! 378 00:28:22,159 --> 00:28:23,785 Goddamn it! 379 00:28:23,869 --> 00:28:26,872 [dramatic music playing] 380 00:28:33,170 --> 00:28:34,630 [screaming] 381 00:28:36,882 --> 00:28:37,883 [guard] Get back! 382 00:28:48,185 --> 00:28:50,562 -What the fuck is wrong with them? -[screaming] 383 00:29:00,572 --> 00:29:01,782 [guard whimpers] 384 00:29:01,865 --> 00:29:03,033 Are you okay? 385 00:29:03,575 --> 00:29:04,785 Are you hurt? 386 00:29:08,288 --> 00:29:10,290 [growling] 387 00:29:10,916 --> 00:29:11,917 [gun clicks] 388 00:29:27,641 --> 00:29:30,644 -[dramatic music playing] -[Chris grunting] 389 00:29:38,068 --> 00:29:39,444 [woman] No, no, no. 390 00:29:45,409 --> 00:29:46,326 [screams] 391 00:30:03,260 --> 00:30:05,053 [growls] 392 00:30:06,221 --> 00:30:09,224 [dramatic music playing] 393 00:30:54,978 --> 00:30:57,147 [Dylan] Oid good and eVil exist... 394 00:30:57,814 --> 00:31:00,275 when dinosaurs were killing each other? 395 00:31:03,403 --> 00:31:05,906 Is there even such a thing as evil ... 396 00:31:06,865 --> 00:31:08,283 in a food chain? 397 00:31:10,535 --> 00:31:11,828 Of course not. 398 00:31:12,788 --> 00:31:15,749 Such concepts were unnecessary back then . 399 00:31:18,585 --> 00:31:20,212 [gun clacks, then barrel clicks] 400 00:31:28,136 --> 00:31:30,138 [breathing heavily] 401 00:31:40,607 --> 00:31:41,817 Isn't that right... 402 00:31:43,443 --> 00:31:44,569 JJ? 403 00:31:44,653 --> 00:31:47,656 [haunting music playing] 404 00:31:53,203 --> 00:31:56,873 Stop it! 405 00:32:01,670 --> 00:32:02,504 [yells] 406 00:32:03,088 --> 00:32:04,423 [JJ screams] 407 00:32:04,506 --> 00:32:05,590 Shit! 408 00:32:05,674 --> 00:32:07,676 [JJ grunting and panting] 409 00:32:16,476 --> 00:32:17,519 [gun clicks] 410 00:32:17,602 --> 00:32:19,604 [gasping] 411 00:32:33,994 --> 00:32:35,370 Come in , HG. 412 00:32:37,247 --> 00:32:38,623 Two survivors. 413 00:32:42,043 --> 00:32:44,254 One's bit and he's bleeding bad . 414 00:32:45,422 --> 00:32:46,631 We need evac. 415 00:32:48,133 --> 00:32:49,134 [man] Negative. 416 00:32:49,217 --> 00:32:51,887 Orders are to terminate anyone bitten. 417 00:32:51,970 --> 00:32:53,263 No exceptions. 418 00:32:58,643 --> 00:32:59,561 [Dylan whimpers] 419 00:33:01,104 --> 00:33:04,107 [tense music playing] 420 00:33:04,608 --> 00:33:06,610 [both grunting] 421 00:33:14,701 --> 00:33:16,036 [Dylan yells] 422 00:33:17,704 --> 00:33:19,706 [both groaning and gasping] 423 00:33:25,086 --> 00:33:27,088 [JJ panting] 424 00:33:28,381 --> 00:33:29,299 [gun cocks] 425 00:33:37,265 --> 00:33:40,268 [tense music continues] 426 00:33:48,485 --> 00:33:51,446 [inaudible] Help me. PIease. 427 00:34:07,254 --> 00:34:09,464 [Chris] Jill , come in . 428 00:34:09,548 --> 00:34:11,049 I can't get through. 429 00:34:11,758 --> 00:34:12,801 Shit. 430 00:34:13,760 --> 00:34:15,303 Comms are down too. 431 00:34:16,096 --> 00:34:17,472 They're jamming us. 432 00:34:19,015 --> 00:34:20,684 We have to find Jill . 433 00:34:20,767 --> 00:34:23,645 Hold on . There could be more of these in here. 434 00:34:23,728 --> 00:34:24,980 Tons more. 435 00:34:25,063 --> 00:34:28,275 She's alone. I can't leave her behind . 436 00:34:28,358 --> 00:34:29,484 [clattering] 437 00:34:29,568 --> 00:34:33,572 -[Chris and Claire breathing heavily] -[suspenseful music playing] 438 00:34:34,364 --> 00:34:36,366 [clattering continues] 439 00:34:55,844 --> 00:34:57,095 [screams] 440 00:34:57,637 --> 00:34:59,973 Wait. Don't shoot. 441 00:35:00,765 --> 00:35:02,684 [both exhale] 442 00:35:07,230 --> 00:35:09,232 [water dripping] 443 00:35:27,876 --> 00:35:29,878 [footsteps] 444 00:35:57,364 --> 00:36:00,367 -[dramatic music playing] -[both grunting] 445 00:36:09,042 --> 00:36:10,293 Leon? 446 00:36:11,127 --> 00:36:14,214 Well , what do you know? Jill Valentine. 447 00:36:14,923 --> 00:36:15,965 How's it going? 448 00:36:16,049 --> 00:36:17,384 [zombie snarls] 449 00:36:19,886 --> 00:36:23,932 So, uh , J ill , what are those things doing here? 450 00:36:24,015 --> 00:36:25,558 [J ill] They were tourists. 451 00:36:27,227 --> 00:36:29,104 That's one fucked-up tour. 452 00:36:31,940 --> 00:36:32,941 You got a gun? 453 00:36:33,024 --> 00:36:34,818 Nope. Lost it. 454 00:36:36,111 --> 00:36:36,945 [gun cocks] 455 00:36:37,028 --> 00:36:38,446 -Here. -Thanks. 456 00:36:44,828 --> 00:36:45,954 [water splashes] 457 00:36:46,621 --> 00:36:47,997 Uh-oh . 458 00:36:53,294 --> 00:36:55,296 [creature growling] 459 00:37:09,144 --> 00:37:10,353 [growls] 460 00:37:38,173 --> 00:37:40,175 [growling] 461 00:37:53,146 --> 00:37:54,230 [clatters] 462 00:37:56,441 --> 00:37:59,444 [dramatic music playing] 463 00:38:03,072 --> 00:38:03,907 [J ill gasps] 464 00:38:06,785 --> 00:38:08,328 [gasping] 465 00:38:08,411 --> 00:38:10,038 [both grunting] 466 00:38:17,295 --> 00:38:18,129 Duck! 467 00:38:23,176 --> 00:38:24,219 [creature shrieks] 468 00:38:26,012 --> 00:38:27,096 Let's go. 469 00:38:30,683 --> 00:38:32,435 How many of these are there? 470 00:38:32,519 --> 00:38:34,479 I ain't stopping to count. 471 00:38:44,697 --> 00:38:45,573 Move! 472 00:38:53,790 --> 00:38:54,999 Zero. 473 00:38:56,042 --> 00:38:57,168 What? 474 00:38:57,794 --> 00:38:59,504 You wanted to know how many there were. 475 00:39:02,215 --> 00:39:03,132 Oh . 476 00:39:07,720 --> 00:39:08,888 [Chris] Anybody here? 477 00:39:13,977 --> 00:39:17,188 What's going on? Are you guys security? 478 00:39:17,272 --> 00:39:18,273 Police? 479 00:39:18,898 --> 00:39:21,276 [Chris] I'm with the B.S.A.A. 480 00:39:21,359 --> 00:39:23,987 My name's Chris Redfield . Who are you? 481 00:39:24,070 --> 00:39:25,071 [man groans] 482 00:39:28,116 --> 00:39:31,870 Well , l'm Tony. Tony Davis. 483 00:39:33,997 --> 00:39:35,874 I'm Claire with TerraSave. 484 00:39:35,957 --> 00:39:38,501 TerraSave? Oh , great. 485 00:39:39,627 --> 00:39:41,170 Is there a problem? 486 00:39:41,254 --> 00:39:43,381 Not unless you're recruiting for your cult. 487 00:39:43,464 --> 00:39:46,885 I heard what happened in Harvardville. You're a bunch of terrorists. 488 00:39:46,968 --> 00:39:49,762 [scoffs] Yeah? And if you watched real news, 489 00:39:49,846 --> 00:39:52,307 you'd know that we got framed over some bioweapon bullshit. 490 00:39:52,390 --> 00:39:54,475 That's enough. Both of you . 491 00:39:54,559 --> 00:39:56,769 We've got bigger things to worry about. 492 00:39:58,062 --> 00:40:00,481 We don't know what's down here, so keep an eye out. 493 00:40:06,779 --> 00:40:10,158 [sighs] These are definitely not the usual infected . 494 00:40:11,326 --> 00:40:12,327 Yeah . 495 00:40:13,953 --> 00:40:15,246 They turn fast. 496 00:40:16,915 --> 00:40:18,249 And without being bitten . 497 00:40:18,333 --> 00:40:19,334 [sighs] 498 00:40:22,712 --> 00:40:24,923 Wait. Where'd the asshole go? 499 00:40:25,006 --> 00:40:27,008 -[Davis yells] -[zombie snarling] 500 00:40:29,469 --> 00:40:30,970 Get away! 501 00:40:33,097 --> 00:40:34,098 Shit. 502 00:40:34,641 --> 00:40:36,976 [dramatic music playing] 503 00:40:47,612 --> 00:40:49,864 -[Chris grunting] -[Davis yells] 504 00:41:13,846 --> 00:41:14,973 [breathing heavily] 505 00:41:15,056 --> 00:41:16,432 [Claire groans] 506 00:41:19,978 --> 00:41:21,980 [Davis yelling and groaning] 507 00:41:24,148 --> 00:41:26,025 -Let me see. -l wasn't bitten ! 508 00:41:26,109 --> 00:41:27,485 Shut up and let me see. 509 00:41:30,321 --> 00:41:32,699 Just a scrape. You're fine. 510 00:41:35,410 --> 00:41:39,414 I . . . l called you a terrorist before. 511 00:41:40,248 --> 00:41:43,042 You honestly think l wouldn't help you because of that? 512 00:41:44,127 --> 00:41:46,921 We'd treat your wounds even if you were one of the bad guys. 513 00:41:48,006 --> 00:41:48,840 [Davis] Hm . 514 00:41:54,429 --> 00:41:57,432 [ominous music playing] 515 00:42:05,481 --> 00:42:07,108 What's up with this tunnel? 516 00:42:07,608 --> 00:42:08,901 It's to move munitions, 517 00:42:08,985 --> 00:42:11,112 back when Alcatraz was a military fortress. 518 00:42:11,529 --> 00:42:14,490 -Oh . Thanks for the history lesson . -[chuckles] 519 00:42:14,574 --> 00:42:17,952 After this, I'm putting tour guide on my résumé. 520 00:42:18,953 --> 00:42:20,413 Why are you here? 521 00:42:21,289 --> 00:42:22,123 [Leon sighs] 522 00:42:23,374 --> 00:42:25,209 Dr. Antonio Taylor. 523 00:42:26,044 --> 00:42:28,171 He's a specialist in robotics engineering . 524 00:42:28,838 --> 00:42:31,007 He tried to sell his research to another country, 525 00:42:31,090 --> 00:42:33,217 but got kidnapped by a bunch of terrorists. 526 00:42:33,301 --> 00:42:35,762 Intel said they brought him to Alcatraz. 527 00:42:36,804 --> 00:42:38,222 What are you doing here? 528 00:42:39,223 --> 00:42:41,017 [J ill] A new virus is on the loose. 529 00:42:41,559 --> 00:42:42,685 Clues pointed here, 530 00:42:42,769 --> 00:42:46,272 so me, Chris and Claire came to have a look around . 531 00:42:46,856 --> 00:42:48,941 Our cases seem to be connected . 532 00:42:55,239 --> 00:42:56,282 What's wrong? 533 00:42:59,494 --> 00:43:00,703 [Leon] You feel that? 534 00:43:01,287 --> 00:43:02,497 [skittering] 535 00:43:04,373 --> 00:43:05,374 What? 536 00:43:06,501 --> 00:43:07,710 There's a draff. 537 00:43:12,381 --> 00:43:13,591 [wind rushing] 538 00:43:14,550 --> 00:43:15,927 It's coming from here. 539 00:43:18,554 --> 00:43:19,430 [Leon grunts] 540 00:43:22,850 --> 00:43:24,852 [stone and masonry crashing] 541 00:43:46,040 --> 00:43:47,792 [J ill] We don't know where it goes. 542 00:43:47,875 --> 00:43:51,587 Maybe outside or farther into this maze. 543 00:43:51,671 --> 00:43:54,465 Either way, it's better than here. 544 00:43:55,007 --> 00:43:57,969 Come on . lt'll be like we're breaking out of prison . 545 00:43:58,052 --> 00:43:59,053 It'll be fun . 546 00:44:01,097 --> 00:44:01,931 [grunts] 547 00:44:12,817 --> 00:44:15,319 [ominous music playing] 548 00:44:19,866 --> 00:44:21,450 This is not good . 549 00:44:21,993 --> 00:44:22,827 [Leon exhales] 550 00:44:23,536 --> 00:44:25,538 At least we know we're on the right track. 551 00:44:26,289 --> 00:44:28,166 No. You think? 552 00:44:29,292 --> 00:44:30,626 Yup. Come on . 553 00:44:40,219 --> 00:44:43,222 [distorted electrical buzzing] 554 00:45:00,448 --> 00:45:01,282 [gun clacks] 555 00:45:01,365 --> 00:45:03,910 Comms are down and ammo's low. 556 00:45:03,993 --> 00:45:05,661 [Claire] l wonder how Jill's doing . 557 00:45:09,081 --> 00:45:11,626 You should take Davis and get back to the city. 558 00:45:13,002 --> 00:45:14,420 [Claire] What about you? 559 00:45:14,503 --> 00:45:16,297 [Chris] I'll find Jill . 560 00:45:16,380 --> 00:45:18,382 We're in way over our heads here. 561 00:45:19,634 --> 00:45:20,843 [grunts] 562 00:45:20,927 --> 00:45:21,928 Claire? 563 00:45:22,553 --> 00:45:24,722 -[groaning] -Claire? What's wrong? 564 00:45:26,182 --> 00:45:27,475 Claire! 565 00:45:27,558 --> 00:45:28,976 [grunting] 566 00:45:30,311 --> 00:45:31,395 Shit! 567 00:45:31,479 --> 00:45:32,521 [Davis] No. 568 00:45:32,605 --> 00:45:34,815 Hey. Can you move? 569 00:45:36,067 --> 00:45:38,027 Oh, my God . 570 00:45:38,653 --> 00:45:40,655 [both groaning and gasping] 571 00:45:41,822 --> 00:45:44,158 [whimpers, then grunts] 572 00:45:47,495 --> 00:45:50,498 [haunting music playing] 573 00:45:51,624 --> 00:45:53,459 [moans, then grunts] 574 00:45:56,754 --> 00:45:58,756 [whimpering] 575 00:45:58,839 --> 00:46:01,842 [music intensifies] 576 00:46:19,068 --> 00:46:21,195 What's a submarine dock doing here? 577 00:46:21,904 --> 00:46:25,241 Probably another holdover from when this was a fortress. 578 00:46:32,623 --> 00:46:34,917 They're using it for an armory now. 579 00:46:39,088 --> 00:46:40,131 Let's check it out. 580 00:46:43,634 --> 00:46:46,637 [ominous music playing] 581 00:46:54,228 --> 00:46:56,105 [Hunnigan over comm] F. O. S., this is Hunnigan. 582 00:46:56,188 --> 00:46:58,274 Hey, l'm Rebecca. 583 00:46:58,357 --> 00:47:00,568 So Leon's working with you on this? 584 00:47:00,651 --> 00:47:04,363 Yes, but I still can 't reach him, so let's saVe the chitchat. 585 00:47:04,447 --> 00:47:06,073 Oid you Iook at the info I sent you? 586 00:47:06,157 --> 00:47:07,742 Yeah , l checked it out. 587 00:47:07,825 --> 00:47:10,870 But l'm having no luck getting through to Chris and the others either. 588 00:47:10,953 --> 00:47:14,415 I've been trying for two hours now. What do you want me to tell them? 589 00:47:15,082 --> 00:47:17,335 Someone accessed the OoD's server. 590 00:47:17,418 --> 00:47:21,255 They were Iooking for top-secret files on preVious bioterrorism cases, 591 00:47:21,339 --> 00:47:23,090 going back to Raccoon City. 592 00:47:23,174 --> 00:47:25,801 You think this might have something to do with the op we're on now? 593 00:47:25,885 --> 00:47:26,886 Most Iikely. 594 00:47:26,969 --> 00:47:30,389 They managed to steal data on key personnel on those cases: 595 00:47:30,473 --> 00:47:32,475 Leon, Chris, Jill, and CIaire. 596 00:47:34,018 --> 00:47:37,021 [ominous music playing] 597 00:47:51,702 --> 00:47:52,953 [J ill] What are they? 598 00:47:54,330 --> 00:47:55,623 Bio-drones. 599 00:47:56,665 --> 00:47:59,543 That room we passed through before is the incubation tank. 600 00:48:00,544 --> 00:48:03,506 The guy l'm here for, Antonio Taylor, 601 00:48:03,589 --> 00:48:05,841 this is his area of expertise. 602 00:48:06,467 --> 00:48:08,469 And these drones look ready to go. 603 00:48:08,552 --> 00:48:11,680 So he's gotta be around here somewhere. 604 00:48:13,307 --> 00:48:14,517 [J ill] He can wait. 605 00:48:15,142 --> 00:48:16,560 Let's burn it all . 606 00:48:17,144 --> 00:48:19,063 [Leon] Yeah . We'll start with the incubation tank. 607 00:48:19,146 --> 00:48:23,901 [man over PA] Well, if it isn 't Jill Valentine and Leon S. Kennedy. 608 00:48:24,693 --> 00:48:27,279 Well , if it isn't... 609 00:48:28,239 --> 00:48:30,157 whoever you are. 610 00:48:30,783 --> 00:48:32,326 Why don't you come out and talk? 611 00:48:32,410 --> 00:48:34,453 [man laughs] 612 00:48:34,537 --> 00:48:37,248 How about you come to me ? 613 00:48:37,331 --> 00:48:40,459 I'm in the main prison block. Ground floor. 614 00:48:40,543 --> 00:48:42,878 Chris and CIaire are waiting for you. 615 00:48:43,587 --> 00:48:45,131 [man laughs] 616 00:48:47,716 --> 00:48:49,343 [tense music playing] 617 00:48:49,427 --> 00:48:51,846 -Ready, Miss Chambers? -[Rebecca] Good to go. 618 00:48:51,929 --> 00:48:53,305 [captain] What's that? 619 00:48:53,389 --> 00:48:54,473 Vaccine. 620 00:48:55,516 --> 00:48:57,435 I just hope I made enough . 621 00:48:57,518 --> 00:48:58,894 [captain] Let's get moving , then . 622 00:49:04,442 --> 00:49:07,445 [dramatic music playing] 623 00:49:08,446 --> 00:49:10,448 [Leon and Jill breathing heavily] 624 00:49:30,050 --> 00:49:31,635 Chris? Claire! 625 00:49:33,095 --> 00:49:36,348 -[Claire] Leon? -[Chris] What are you doing here? 626 00:49:36,432 --> 00:49:37,266 [Leon grunts] 627 00:49:37,766 --> 00:49:40,269 [gasping] Hey, J ill . You're okay. 628 00:49:40,352 --> 00:49:43,439 [J ill] Oh , my God . You're so pale. 629 00:49:44,106 --> 00:49:46,358 Claire? Hang in there. 630 00:49:47,485 --> 00:49:49,570 [Davis] Hurry! Get us out of here! 631 00:49:50,696 --> 00:49:52,448 Son of a bitch . 632 00:49:52,531 --> 00:49:53,824 Antonio Taylor. 633 00:49:53,908 --> 00:49:55,201 [Taylor whimpers] 634 00:49:55,284 --> 00:49:56,327 What? 635 00:49:57,119 --> 00:49:59,622 His name's Davis. 636 00:49:59,705 --> 00:50:01,540 [Leon] No. That's a fake name. 637 00:50:01,624 --> 00:50:03,501 -He's Taylor, all right. -How did you--? 638 00:50:03,584 --> 00:50:05,711 This scumbag's wanted for leaking national secrets 639 00:50:05,794 --> 00:50:08,047 to the enemies of the U .S. of A. 640 00:50:09,507 --> 00:50:10,758 [footsteps echoing] 641 00:50:10,841 --> 00:50:13,636 [ominous music playing] 642 00:50:13,719 --> 00:50:15,930 [Dylan] Welcome to Alcatraz. 643 00:50:17,097 --> 00:50:18,599 I'm Dylan Blake. 644 00:50:19,517 --> 00:50:23,187 It's an honor to have you all here. 645 00:50:23,812 --> 00:50:24,813 Together. 646 00:50:26,982 --> 00:50:28,817 I bet you're wondering 647 00:50:28,901 --> 00:50:33,072 how people are being infected without being bitten . 648 00:50:34,740 --> 00:50:35,699 [grunts] 649 00:50:35,783 --> 00:50:39,078 [Dylan] That was one of my prototype bio-drones. 650 00:50:39,161 --> 00:50:43,582 I tell it who to infect, and it always finds its target. 651 00:50:44,124 --> 00:50:45,709 -[Jill] Leon? -[groans] 652 00:50:45,793 --> 00:50:48,879 [Dylan] The mass-production versions are what you saw in the other chamber, 653 00:50:48,963 --> 00:50:50,673 and they're ready to go. 654 00:50:51,298 --> 00:50:52,758 By tomorrow morning , 655 00:50:53,384 --> 00:50:56,971 my virus will be all over the world . 656 00:50:57,513 --> 00:50:59,515 [groaning] 657 00:51:00,349 --> 00:51:01,183 [grunts] 658 00:51:03,936 --> 00:51:05,145 [Leon] l get it now. 659 00:51:06,188 --> 00:51:08,482 The tech . . . [grunts] 660 00:51:08,566 --> 00:51:09,942 The virus... 661 00:51:10,776 --> 00:51:12,486 you got them from Arias. 662 00:51:13,571 --> 00:51:15,281 That's why she's here. 663 00:51:15,364 --> 00:51:18,993 [Dylan] Arias and l did a lot of business together. 664 00:51:19,076 --> 00:51:22,788 So you could say we were sort of close. 665 00:51:22,871 --> 00:51:26,542 And since you murdered poor Maria's father, 666 00:51:26,625 --> 00:51:30,004 I thought this was a good opportunity to settle the score. 667 00:51:30,504 --> 00:51:31,797 For both of us. 668 00:51:33,507 --> 00:51:37,136 Pight now, they're probably cheering us on from the afterlife. 669 00:51:38,137 --> 00:51:39,388 Picking up... 670 00:51:40,222 --> 00:51:42,308 where Arias left off. 671 00:51:42,391 --> 00:51:43,517 [Dylan] Oh, no. 672 00:51:44,143 --> 00:51:46,937 This is way different from what he wanted to do. 673 00:51:47,479 --> 00:51:49,023 Well , it's over now. 674 00:51:49,106 --> 00:51:50,482 Get your hands up. 675 00:51:53,485 --> 00:51:54,320 [sighs] 676 00:51:54,945 --> 00:51:59,491 B.S.A.A. , D.S.O. , TerraSave. 677 00:51:59,575 --> 00:52:03,287 You still think you're fighting evil syndicates like Umbrella, 678 00:52:03,370 --> 00:52:06,040 saving the world , et cetera, et cetera. 679 00:52:06,123 --> 00:52:07,124 We-- 680 00:52:07,207 --> 00:52:09,376 [gasping] We protect... 681 00:52:10,377 --> 00:52:12,046 -the innocent. -[Dylan] Hardly. 682 00:52:12,671 --> 00:52:16,050 The huge corporations and the corrupt execs that run them , 683 00:52:16,133 --> 00:52:21,138 the ones getting big, fat bonuses for maintaining the status quo, 684 00:52:21,221 --> 00:52:25,517 that's who you work for, who you really protect. 685 00:52:26,060 --> 00:52:29,813 And the innocent will continue to suffer 686 00:52:29,897 --> 00:52:33,108 as long as you do. 687 00:52:34,735 --> 00:52:38,489 You're nothing more than pawns, suckers. 688 00:52:40,616 --> 00:52:42,117 What do you know? 689 00:52:43,535 --> 00:52:44,870 What do I know? 690 00:52:44,953 --> 00:52:47,956 [haunting music playing] 691 00:52:48,499 --> 00:52:49,667 Confusion . 692 00:52:50,876 --> 00:52:51,960 Betrayal . 693 00:52:53,545 --> 00:52:54,546 Guilt. 694 00:52:58,550 --> 00:53:00,552 [cane tapping] 695 00:53:07,726 --> 00:53:10,229 [man on comm] Repeat, terminate anyone bitten. 696 00:53:10,312 --> 00:53:11,647 No exceptions. 697 00:53:14,066 --> 00:53:15,109 Help me. 698 00:53:15,818 --> 00:53:16,819 Please. 699 00:53:28,455 --> 00:53:29,623 -[clicks] -[JJ gasps] 700 00:53:42,219 --> 00:53:43,679 [JJ yells] 701 00:53:50,394 --> 00:53:51,395 [JJ grunts] 702 00:53:54,064 --> 00:53:55,649 [JJ gasping] 703 00:54:07,619 --> 00:54:10,748 I know I'm sick of this world 704 00:54:10,831 --> 00:54:13,041 and how the ones with all the money and power 705 00:54:13,125 --> 00:54:16,336 get to decide what's right and wrong , 706 00:54:16,420 --> 00:54:18,547 good and evil . 707 00:54:18,630 --> 00:54:23,010 There's no such thing as justice in a world like that. 708 00:54:23,093 --> 00:54:26,930 So I'm going to use my virus 709 00:54:27,014 --> 00:54:29,516 to clean the slate. 710 00:54:29,600 --> 00:54:30,434 [cane taps] 711 00:54:31,477 --> 00:54:34,480 Sure. Kill everything . 712 00:54:35,063 --> 00:54:36,607 Like a terrorist. 713 00:54:37,649 --> 00:54:39,985 Not everything . 714 00:54:41,528 --> 00:54:43,280 With these bio-drones, 715 00:54:43,363 --> 00:54:47,326 I decide who gets infected and who doesn't. 716 00:54:48,452 --> 00:54:51,955 Example, Ms. Valentine. 717 00:54:52,039 --> 00:54:55,334 I left her alone so she could experience 718 00:54:55,417 --> 00:54:59,588 what I went through so many years ago, 719 00:55:00,297 --> 00:55:03,801 when l thought I was on the side of justice. 720 00:55:03,884 --> 00:55:05,385 You're insane. 721 00:55:06,553 --> 00:55:09,431 Instead of pointing your gun at me, 722 00:55:09,515 --> 00:55:12,226 you should be worried about him, 723 00:55:12,309 --> 00:55:14,520 trapped in that cell with Claire. 724 00:55:15,187 --> 00:55:17,314 She's not looking too good . 725 00:55:19,691 --> 00:55:22,653 It won't be long before Claire turns. 726 00:55:23,529 --> 00:55:25,447 And when she does, 727 00:55:25,531 --> 00:55:29,576 she'll rip the not-so-good Dr. Taylor's guts out. 728 00:55:30,327 --> 00:55:34,373 -[groaning] -And another innocent life will be lost. 729 00:55:35,666 --> 00:55:37,125 [Taylor] You heard him . 730 00:55:37,209 --> 00:55:39,253 Shoot her before she kills me! 731 00:55:39,336 --> 00:55:41,964 [tense music playing] 732 00:55:42,756 --> 00:55:44,383 -[groans] -[Chris] Claire! 733 00:55:44,466 --> 00:55:46,218 [gasping] 734 00:55:46,301 --> 00:55:47,594 Goddamn you ! 735 00:55:56,061 --> 00:55:57,145 [boat engine revving] 736 00:55:57,229 --> 00:55:59,356 [captain] Cut the engine. Goggles on . 737 00:55:59,982 --> 00:56:02,276 -[engines stop] -[water rushing] 738 00:56:02,359 --> 00:56:04,361 [guns cocking] 739 00:56:05,070 --> 00:56:05,904 [exhales] 740 00:56:19,668 --> 00:56:22,921 [Dylan] Here we have Leon S. Kennedy, 741 00:56:23,589 --> 00:56:27,593 working hard for people who lie and cover up the truth , 742 00:56:28,343 --> 00:56:33,432 who propagate the endless cycle of battles he keeps fighting . 743 00:56:35,142 --> 00:56:37,102 And you're all burnt out from it. 744 00:56:37,895 --> 00:56:40,522 [groaning] Yeah, well , it's a living. 745 00:56:41,523 --> 00:56:43,609 [Dylan] And Claire Pedfield . 746 00:56:43,692 --> 00:56:46,445 You think your group helps people. 747 00:56:46,945 --> 00:56:51,700 But they don't do anything to stop the actual cause of all the suffering . 748 00:56:52,701 --> 00:56:55,954 They offer bandages instead of real solutions. 749 00:56:57,122 --> 00:56:59,833 -I bet you keep doing it out of pride. -[groaning] 750 00:56:59,917 --> 00:57:04,087 Because it makes you feel like you're doing good . 751 00:57:04,588 --> 00:57:06,423 Nothing wrong ... 752 00:57:07,966 --> 00:57:09,885 with helping people. 753 00:57:09,968 --> 00:57:11,470 Sure. 754 00:57:11,553 --> 00:57:13,305 Keep telling yourself that. 755 00:57:13,931 --> 00:57:18,268 We both know you prefer sitting back and letting others do the dirty work. 756 00:57:18,352 --> 00:57:21,063 [ominous music playing] 757 00:57:21,146 --> 00:57:23,690 And Chris Redfield . 758 00:57:24,566 --> 00:57:30,197 Despite the fact you lose team members on every single mission , 759 00:57:30,822 --> 00:57:33,408 you keep coming back with more. 760 00:57:34,618 --> 00:57:39,623 How many lives have you sacrificed in the name of justice, l wonder. 761 00:57:40,832 --> 00:57:42,250 And finally... 762 00:57:43,043 --> 00:57:45,253 we come to J ill Valentine. 763 00:57:46,296 --> 00:57:49,341 You could shoot Claire right now and save a life, 764 00:57:49,424 --> 00:57:51,468 but you hesitate. 765 00:57:52,094 --> 00:57:55,263 I get she's a friend and all , but still , 766 00:57:55,347 --> 00:57:58,266 I thought you want to protect the innocent. 767 00:57:58,976 --> 00:58:04,147 That's hard to do when you let your emotions get in the way, isn't it? 768 00:58:05,023 --> 00:58:06,984 Go fuck yourself. 769 00:58:07,943 --> 00:58:11,321 Like all of you , l did my duty, 770 00:58:11,405 --> 00:58:13,949 protecting the sons of bitches in power. 771 00:58:14,449 --> 00:58:19,830 The ones who forced me to watch my best friend beg for his life. 772 00:58:20,831 --> 00:58:23,250 And then ordered me to kill him anyway. 773 00:58:26,795 --> 00:58:28,880 None of you know what it's like 774 00:58:28,964 --> 00:58:31,925 to live with that hanging over your head . 775 00:58:34,678 --> 00:58:35,679 Do you? 776 00:58:37,556 --> 00:58:39,558 [grunting] 777 00:58:45,814 --> 00:58:46,815 But soon ... 778 00:58:49,151 --> 00:58:51,778 you will know that kind of suffering . 779 00:58:51,862 --> 00:58:55,115 My bio-drones will deliver it to the world . 780 00:58:55,198 --> 00:58:58,410 And when people start killing their friends and family, 781 00:58:59,036 --> 00:59:01,163 there won't be any more cover-ups. 782 00:59:01,705 --> 00:59:04,124 And there won't be any more use... 783 00:59:04,833 --> 00:59:06,126 for you . 784 00:59:10,964 --> 00:59:11,965 [captain] Move out. 785 00:59:13,133 --> 00:59:14,885 [officer] l got movement, 7 o'clock. 786 00:59:16,636 --> 00:59:17,763 [captain] Prepare to engage. 787 00:59:21,099 --> 00:59:22,809 [officer] Four hundred yards and closing . 788 00:59:23,477 --> 00:59:24,478 [captain] Keep it tight. 789 00:59:26,813 --> 00:59:27,814 [officer] Three hundred . 790 00:59:35,489 --> 00:59:37,616 Two hundred . lt's coming in fast! 791 00:59:44,206 --> 00:59:45,582 [captain] Shit, fire! Fire! 792 00:59:50,128 --> 00:59:52,422 Flip and fire! Fire! 793 00:59:52,506 --> 00:59:54,257 Peload ! Stay alert! 794 00:59:54,883 --> 00:59:56,927 [officer] It's coming back! Twelve o'clock! 795 00:59:57,010 --> 00:59:58,428 [dock creaking] 796 01:00:07,687 --> 01:00:09,898 [SWAT officers screaming] 797 01:00:12,692 --> 01:00:14,236 [grunting] 798 01:00:14,319 --> 01:00:15,153 [grenade pin clinks] 799 01:00:17,114 --> 01:00:18,031 [grunts] 800 01:00:20,033 --> 01:00:20,951 [explosion] 801 01:00:21,034 --> 01:00:23,036 [Rebecca grunting] 802 01:00:25,831 --> 01:00:26,957 [gunshot] 803 01:00:29,084 --> 01:00:30,293 [groans] 804 01:00:32,587 --> 01:00:34,464 You waited too long, J ill . 805 01:00:35,090 --> 01:00:36,550 I'm disappointed . 806 01:00:37,676 --> 01:00:38,510 You bastard ! 807 01:00:39,094 --> 01:00:40,220 [grunts] 808 01:00:41,429 --> 01:00:42,514 [groaning] 809 01:00:42,597 --> 01:00:43,598 [Leon] Jill ! 810 01:00:49,855 --> 01:00:52,858 [tense music playing] 811 01:01:03,410 --> 01:01:05,412 [Leon grunting] 812 01:01:10,500 --> 01:01:11,751 [Dylan] Don't worry about them . 813 01:01:12,377 --> 01:01:15,213 They'll suffer for a while, then turn soon enough . 814 01:01:15,839 --> 01:01:17,090 As for J ill ... 815 01:01:18,258 --> 01:01:20,302 she can do whatever she wants. 816 01:01:21,261 --> 01:01:23,263 We're at the final stage now. 817 01:01:23,346 --> 01:01:25,473 [music intensifies] 818 01:01:26,683 --> 01:01:29,728 Once the bio-drones hatch from their Licker hosts, 819 01:01:29,811 --> 01:01:31,313 we 'll have millions. 820 01:01:32,355 --> 01:01:37,152 They'II IeaVe the island and then there 's no stopping them. 821 01:01:44,784 --> 01:01:45,869 [grunting] 822 01:01:49,331 --> 01:01:51,499 [Claire groaning] You're bleeding bad . 823 01:01:51,583 --> 01:01:53,460 I have to stop it. 824 01:01:54,628 --> 01:01:56,129 Don't bother. 825 01:01:56,213 --> 01:01:58,256 Worry about yourself. 826 01:01:59,966 --> 01:02:04,012 Can't do anything about me. 827 01:02:05,931 --> 01:02:08,892 But l can stop your bleeding . 828 01:02:08,975 --> 01:02:10,227 What's the point? 829 01:02:11,144 --> 01:02:14,981 After what he said , don't you feel like giving up? 830 01:02:15,065 --> 01:02:16,066 [Leon chuckles] 831 01:02:16,983 --> 01:02:18,652 He made his choice. 832 01:02:19,653 --> 01:02:21,238 We made ours. 833 01:02:21,321 --> 01:02:23,406 [groans] That's all . 834 01:02:23,490 --> 01:02:25,825 [poignant music playing] 835 01:02:25,909 --> 01:02:27,452 The world's fucked up. 836 01:02:29,037 --> 01:02:30,288 No denying it. 837 01:02:32,290 --> 01:02:33,667 Destroying it is easy. 838 01:02:36,044 --> 01:02:38,546 The hard part's doing the right thing ... 839 01:02:39,381 --> 01:02:40,507 regardless. 840 01:02:41,883 --> 01:02:43,551 Can't save the world ... 841 01:02:44,761 --> 01:02:46,096 by killing it. 842 01:02:46,846 --> 01:02:50,183 We're all dying . 843 01:02:50,267 --> 01:02:52,727 How can you be so calm? 844 01:02:55,230 --> 01:02:56,773 -We got Jill . -We got Jill . 845 01:02:56,856 --> 01:02:58,858 [music turns hopeful] 846 01:03:03,113 --> 01:03:04,990 If she's still out there... 847 01:03:06,574 --> 01:03:07,826 there's hope. 848 01:03:08,618 --> 01:03:09,619 [Chris groans] 849 01:03:12,872 --> 01:03:14,416 [gasps, then groans] 850 01:03:15,917 --> 01:03:16,918 [grunting] 851 01:03:17,711 --> 01:03:19,337 Stop, stop. 852 01:03:19,421 --> 01:03:21,423 Thank you . lt's okay. 853 01:03:24,592 --> 01:03:26,386 My life was all about me. 854 01:03:28,305 --> 01:03:30,849 I didn't care about anything else. 855 01:03:31,433 --> 01:03:33,768 If I'd met you all sooner... 856 01:03:34,644 --> 01:03:37,605 maybe I could've turned it around . 857 01:03:37,689 --> 01:03:39,774 Just let me help you . 858 01:03:43,320 --> 01:03:46,489 I made a back door to the network. 859 01:03:49,034 --> 01:03:50,660 For insurance. 860 01:03:53,663 --> 01:03:56,916 In case they screwed me over, which they did . 861 01:03:57,000 --> 01:03:58,835 [laughs, then grunts] 862 01:04:01,379 --> 01:04:05,508 He probably changed all codes after l escaped . 863 01:04:07,010 --> 01:04:10,889 But if you enter the password ... 864 01:04:11,973 --> 01:04:13,224 you'll get in . 865 01:04:17,479 --> 01:04:20,065 Good . . . luck. 866 01:04:21,649 --> 01:04:24,652 [somber music playing] 867 01:04:34,245 --> 01:04:37,248 [music turns determined] 868 01:04:45,298 --> 01:04:47,300 -Rebecca! -[Rebecca] J ill? 869 01:04:48,093 --> 01:04:51,012 -Thank God you're okay. -l hope you brought some backup. 870 01:04:51,679 --> 01:04:54,933 They're dead . l have the vaccine though. 871 01:04:55,016 --> 01:04:56,935 As long as the infection hasn't killed anyone, 872 01:04:57,018 --> 01:04:58,478 it can bring them back. 873 01:04:58,561 --> 01:05:01,523 Awesome. Okay, follow this waterway. 874 01:05:01,606 --> 01:05:04,859 It'll take you to the prison . You'll find Leon and the others. 875 01:05:04,943 --> 01:05:06,486 -They're infected . -What? 876 01:05:06,569 --> 01:05:10,615 I have to destroy the incubation tank. Tell them l'm headed to the armory. 877 01:05:15,870 --> 01:05:18,873 [ominous music playing] 878 01:05:24,796 --> 01:05:26,798 [computer chiming] 879 01:05:33,680 --> 01:05:36,683 [music intensifies] 880 01:06:00,290 --> 01:06:02,167 Open the floodgates, Maria. 881 01:06:15,138 --> 01:06:16,139 [groaning] 882 01:06:16,222 --> 01:06:17,223 [Chris] Claire! 883 01:06:18,016 --> 01:06:19,058 Claire! 884 01:06:26,232 --> 01:06:27,233 Shit. 885 01:06:41,080 --> 01:06:42,248 Pebecca. 886 01:06:42,999 --> 01:06:44,000 Leon ! 887 01:06:44,584 --> 01:06:46,044 I have the vaccine. 888 01:06:46,544 --> 01:06:47,962 I saw J ill out there too. 889 01:06:48,713 --> 01:06:49,547 Jill? 890 01:06:49,631 --> 01:06:51,674 [Rebecca] She's headed for the armory. 891 01:06:52,800 --> 01:06:54,135 This will sting a bit. 892 01:06:54,219 --> 01:06:55,428 [grunts] 893 01:07:25,250 --> 01:07:26,709 What's he up to? 894 01:07:27,293 --> 01:07:30,296 [suspenseful music playing] 895 01:07:35,677 --> 01:07:37,345 [grunts, then groans] 896 01:07:38,263 --> 01:07:39,472 [Chris] How are you doing? 897 01:07:40,056 --> 01:07:41,808 This stuff works fast. 898 01:07:42,517 --> 01:07:44,227 I feel better already. 899 01:07:45,186 --> 01:07:46,479 Thanks, Rebecca. 900 01:07:48,606 --> 01:07:49,983 Is Leon out there on his own? 901 01:07:50,733 --> 01:07:53,152 Yeah . l doubt he's 1 00o!o yet. 902 01:07:54,445 --> 01:07:55,905 No time to rest, then . 903 01:07:57,448 --> 01:07:58,783 Let's go help him . 904 01:08:02,996 --> 01:08:04,998 [Leon breathing heavily] 905 01:08:07,208 --> 01:08:09,210 Why's he letting all the water in? 906 01:08:09,919 --> 01:08:11,379 -[footsteps echo] -Huh? 907 01:08:16,676 --> 01:08:19,470 I am glad the virus didn't kill you . 908 01:08:22,307 --> 01:08:24,475 I wanted to be the one to do it. 909 01:08:24,976 --> 01:08:27,103 You don't always get what you want. 910 01:08:30,440 --> 01:08:32,650 [dramatic music playing] 911 01:08:42,952 --> 01:08:44,704 This is for my father! 912 01:08:44,787 --> 01:08:47,957 He was Arias's guard dog . You were his bitch . 913 01:09:01,554 --> 01:09:04,557 [dramatic music continues] 914 01:09:14,776 --> 01:09:15,860 Dylan ! 915 01:09:19,197 --> 01:09:22,158 I was wondering where you scuttled off to. 916 01:09:22,241 --> 01:09:23,326 [J ill] Give up. 917 01:09:23,910 --> 01:09:26,329 Pebecca's cured the others by now. 918 01:09:26,954 --> 01:09:27,997 So what? 919 01:09:29,374 --> 01:09:31,209 I expected she would . 920 01:09:32,919 --> 01:09:35,046 It doesn't matter now anyway. 921 01:09:45,682 --> 01:09:46,766 Soon ... 922 01:09:48,059 --> 01:09:50,436 everyone will see things as I do. 923 01:09:52,146 --> 01:09:54,857 That there is no justice. 924 01:09:55,608 --> 01:09:59,362 That good and evil mean nothing . 925 01:10:03,908 --> 01:10:07,161 And l'll finally atone for murdering my friend ... 926 01:10:09,080 --> 01:10:10,707 so that I could survive. 927 01:10:27,390 --> 01:10:28,391 [splashes] 928 01:10:29,308 --> 01:10:30,601 What the hell? 929 01:10:32,979 --> 01:10:35,982 [intense music playing] 930 01:10:59,005 --> 01:11:01,007 [grunting] 931 01:11:23,654 --> 01:11:26,657 [dramatic music playing] 932 01:12:08,658 --> 01:12:10,409 [grunts, then groans] 933 01:12:12,411 --> 01:12:15,039 I will make you pay for killing my father. 934 01:12:17,959 --> 01:12:21,671 Yeah , well , your dad was kind of a dick. 935 01:12:22,713 --> 01:12:25,716 [dramatic music continues] 936 01:12:40,773 --> 01:12:41,607 [growls] 937 01:12:46,112 --> 01:12:47,154 [Maria grunts] 938 01:12:53,119 --> 01:12:54,245 [gasps] 939 01:12:54,328 --> 01:12:56,330 [music fades] 940 01:12:59,166 --> 01:13:00,251 [groans] 941 01:13:22,273 --> 01:13:24,483 Now you can be with your dad again . 942 01:13:27,904 --> 01:13:28,905 [Leon sighs] 943 01:13:30,281 --> 01:13:33,159 [intense music playing] 944 01:13:33,242 --> 01:13:34,243 [Chris] Jill ! 945 01:13:35,494 --> 01:13:36,913 You're all okay. 946 01:13:36,996 --> 01:13:39,707 Guys. They released the bio-drones. 947 01:13:39,790 --> 01:13:41,083 We have to stop them . 948 01:13:49,884 --> 01:13:51,886 [creature roaring] 949 01:14:00,144 --> 01:14:01,896 What the hell is that? 950 01:14:03,105 --> 01:14:03,940 [roaring] 951 01:14:04,023 --> 01:14:08,152 [J ill] Dylan used the virus to fuse with a bioweapon . 952 01:14:09,362 --> 01:14:11,781 Looks like we're dealing with this first. 953 01:14:11,864 --> 01:14:14,825 [dramatic music playing] 954 01:14:14,909 --> 01:14:16,077 Let's do it. 955 01:14:16,160 --> 01:14:17,370 Yeah . 956 01:14:29,298 --> 01:14:30,716 [Claire and J ill yell] 957 01:14:54,281 --> 01:14:55,533 [creature howls] 958 01:14:56,492 --> 01:14:57,618 Excuse me. 959 01:14:58,619 --> 01:15:00,079 He's all yours. 960 01:15:06,836 --> 01:15:08,838 [roaring] 961 01:15:10,840 --> 01:15:13,968 -[Chris] That thing doesn't wanna die. -[Jill] He's a tough cookie, all right. 962 01:15:14,969 --> 01:15:16,971 [both grunting] 963 01:15:20,016 --> 01:15:22,059 -[Leon] Claire! -[Claire] What? 964 01:15:22,852 --> 01:15:25,104 You got that password Taylor gave you? 965 01:15:25,187 --> 01:15:27,148 Yeah , right here. 966 01:15:27,231 --> 01:15:28,524 [Leon] Fantastic. 967 01:15:28,607 --> 01:15:31,110 Take Pebecca and stop those drones! 968 01:15:31,193 --> 01:15:33,237 We'll keep this guy busy. 969 01:15:33,863 --> 01:15:34,864 On it! 970 01:15:36,323 --> 01:15:37,616 Don't die! 971 01:15:38,451 --> 01:15:39,452 Jill ! 972 01:15:39,535 --> 01:15:42,538 [dramatic music continues] 973 01:16:01,849 --> 01:16:02,850 [grenade pin clinks] 974 01:16:03,392 --> 01:16:04,769 [grunts] 975 01:16:12,026 --> 01:16:13,027 [Claire] All right. 976 01:16:14,612 --> 01:16:16,530 Okay, l got this. 977 01:16:17,615 --> 01:16:20,618 [tense music playing] 978 01:16:21,202 --> 01:16:22,411 Okay. 979 01:16:22,995 --> 01:16:23,996 And ... 980 01:16:24,872 --> 01:16:25,956 we're in . 981 01:16:26,040 --> 01:16:28,626 Great. Let's stop those bio-drones. 982 01:16:31,587 --> 01:16:33,589 [roaring] 983 01:16:38,260 --> 01:16:41,263 [dramatic music continues] 984 01:16:50,689 --> 01:16:52,274 [both grunt] 985 01:16:55,736 --> 01:16:57,738 [groaning] 986 01:17:20,469 --> 01:17:22,179 [J ill] Chris! Leon ! 987 01:17:24,807 --> 01:17:26,809 -[Chris] What's that? -A plasma rifle. 988 01:17:26,892 --> 01:17:28,936 It heats up to 20,000 degrees, 989 01:17:29,019 --> 01:17:31,355 but it's short range. 990 01:17:31,438 --> 01:17:33,315 Can you get that thing any closer? 991 01:17:33,399 --> 01:17:34,942 [creature roars] 992 01:17:35,734 --> 01:17:37,611 "Can we get it closer?" she says. 993 01:17:52,877 --> 01:17:54,003 [Leon] Hang on ! 994 01:17:54,086 --> 01:17:54,920 [J ill grunts] 995 01:17:55,004 --> 01:17:57,006 [plasma rifle powering up] 996 01:17:59,216 --> 01:18:00,176 [grunts] 997 01:18:00,259 --> 01:18:03,262 [music intensifies] 998 01:18:07,933 --> 01:18:08,976 Okay, link it. 999 01:18:10,519 --> 01:18:11,353 Done. 1000 01:18:11,437 --> 01:18:14,398 There's three parameters on the control code. Overwrite those. 1001 01:18:14,481 --> 01:18:15,482 Got it. 1002 01:18:18,569 --> 01:18:21,155 It's in manual mode. Now we can stop them . 1003 01:18:21,238 --> 01:18:22,865 Hold on a sec! 1004 01:18:23,574 --> 01:18:24,408 Why? 1005 01:18:25,034 --> 01:18:28,746 We control the drones now, so why don't we use them? 1006 01:18:29,330 --> 01:18:30,956 Uh . . . Huh? 1007 01:18:34,335 --> 01:18:35,544 I hope this works. 1008 01:18:36,045 --> 01:18:38,714 Definitely going on vacation affer this. 1009 01:18:53,395 --> 01:18:55,898 [plasma rifle whines] 1010 01:19:03,781 --> 01:19:05,574 Time to light you up. 1011 01:19:06,909 --> 01:19:08,035 [grunts] 1012 01:19:11,372 --> 01:19:12,831 [both yell , then grunt] 1013 01:19:14,083 --> 01:19:16,377 Is that it? Did we kill it? 1014 01:19:25,636 --> 01:19:27,721 [dramatic music playing] 1015 01:19:30,891 --> 01:19:31,767 [growls] 1016 01:19:32,810 --> 01:19:34,436 One more to finish you ! 1017 01:19:37,439 --> 01:19:39,024 [plasma rifle powering up] 1018 01:19:40,901 --> 01:19:42,069 Goddamn it. 1019 01:19:51,787 --> 01:19:53,289 Come on . 1020 01:19:53,372 --> 01:19:54,540 Come on ! 1021 01:19:56,250 --> 01:19:57,376 [roars] 1022 01:19:57,459 --> 01:19:58,502 Fuck! 1023 01:19:59,211 --> 01:20:00,296 [yells] 1024 01:20:00,379 --> 01:20:01,797 [grunting] 1025 01:20:21,150 --> 01:20:23,110 [crashes] 1026 01:20:23,193 --> 01:20:25,654 -Go get him ! -What's happening? 1027 01:20:26,822 --> 01:20:29,825 The drones are pumping their virus in , overloading it. 1028 01:20:29,908 --> 01:20:32,328 It's messing with the creature's chemistry. 1029 01:20:32,411 --> 01:20:33,412 See? 1030 01:20:35,789 --> 01:20:37,499 [Claire] Oh , nice. 1031 01:20:53,640 --> 01:20:55,184 It's heading for open water. 1032 01:20:56,143 --> 01:20:57,436 Like hell it is. 1033 01:21:00,064 --> 01:21:01,982 -This controls the gate. -Hurry! 1034 01:21:02,649 --> 01:21:04,234 Yeah . Going down . 1035 01:21:04,860 --> 01:21:07,863 [suspenseful music playing] 1036 01:21:13,911 --> 01:21:15,913 [grunting] 1037 01:21:41,146 --> 01:21:44,149 [music turns determined] 1038 01:21:45,901 --> 01:21:47,069 Hey! 1039 01:21:48,195 --> 01:21:49,363 Ugly! 1040 01:21:51,031 --> 01:21:54,118 That's it. Come get me. 1041 01:21:55,744 --> 01:21:56,787 Come on . 1042 01:21:57,413 --> 01:21:58,831 Come get me! 1043 01:21:59,581 --> 01:22:00,707 Come on . 1044 01:22:01,208 --> 01:22:02,209 Come on ! 1045 01:22:03,335 --> 01:22:04,670 You know how to use this? 1046 01:22:05,379 --> 01:22:06,755 It's got a trigger, doesn't it? 1047 01:22:08,173 --> 01:22:09,258 That goes in here. 1048 01:22:10,008 --> 01:22:12,344 [both grunting] 1049 01:22:13,887 --> 01:22:15,806 [J ill] You'd kill everyone 1050 01:22:15,889 --> 01:22:18,934 because you feel guilty for killing your friend? 1051 01:22:19,852 --> 01:22:21,145 [roars] 1052 01:22:22,104 --> 01:22:24,857 Deal with it yourself, asshole. 1053 01:22:26,191 --> 01:22:27,151 [grunts] 1054 01:22:51,216 --> 01:22:53,218 [grunting] 1055 01:23:07,691 --> 01:23:09,193 [both grunt] 1056 01:23:09,985 --> 01:23:10,986 [Leon] Down . 1057 01:23:11,570 --> 01:23:12,738 A little higher. 1058 01:23:13,280 --> 01:23:14,281 Yeah . 1059 01:23:22,498 --> 01:23:23,624 Fire! 1060 01:23:25,334 --> 01:23:27,753 [music crescendos] 1061 01:23:34,801 --> 01:23:36,011 [explosion] 1062 01:23:38,555 --> 01:23:39,973 [both grunt] 1063 01:23:43,018 --> 01:23:44,561 And that's that. 1064 01:23:45,395 --> 01:23:47,397 [gasping] 1065 01:23:57,991 --> 01:24:00,452 -We did it. -ls it dead? 1066 01:24:02,079 --> 01:24:03,664 Super dead . 1067 01:24:04,498 --> 01:24:06,500 [both laugh] 1068 01:24:08,293 --> 01:24:11,588 Looks like us suckers win . Again. 1069 01:24:13,298 --> 01:24:14,132 Yeah . 1070 01:24:14,758 --> 01:24:17,052 And we'll keep coming back for more. 1071 01:24:18,095 --> 01:24:19,846 Like always. 1072 01:24:22,516 --> 01:24:25,519 [pensive music playing] 1073 01:24:47,541 --> 01:24:49,543 [all groaning and sighing] 1074 01:24:57,593 --> 01:24:58,468 [sighs] 1075 01:24:59,094 --> 01:25:02,889 Well , l know what I'm gonna take away from this experience. 1076 01:25:04,891 --> 01:25:05,892 What's that? 1077 01:25:06,476 --> 01:25:07,894 Prison tours suck. 1078 01:25:07,978 --> 01:25:08,812 [Jill scoffs] 1079 01:25:09,605 --> 01:25:11,815 So do giant shark monsters. 1080 01:25:13,066 --> 01:25:14,568 So did this op. 1081 01:25:16,737 --> 01:25:20,073 Yeah . But we sure did kick some ass, didn't we? 1082 01:25:21,241 --> 01:25:22,409 We sure did . 1083 01:25:23,785 --> 01:25:24,911 All of us. 1084 01:25:24,995 --> 01:25:27,998 [hopeful music playing] 1085 01:25:28,081 --> 01:25:30,083 [helicopters whirring] 1086 01:25:41,803 --> 01:25:42,971 Glad you're back. 1087 01:25:44,014 --> 01:25:45,057 So am I . 1088 01:25:50,937 --> 01:25:53,940 [music turns dramatic] 1089 01:26:27,057 --> 01:26:30,060 [intense dramatic music playing] 1090 01:28:40,816 --> 01:28:43,819 [mournful music playing] 1091 01:29:05,465 --> 01:29:08,468 [music turns intense] 73846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.