All language subtitles for Minx.S02E02.WEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,030 --> 00:00:08,511 You really gonna leave all this for business school? 2 00:00:08,553 --> 00:00:09,792 I was thinkin' about it. 3 00:00:09,834 --> 00:00:11,114 Well, don't. 4 00:00:11,156 --> 00:00:13,035 The best is yet to come. 5 00:00:13,077 --> 00:00:14,557 Hey, honey, I'm home. 6 00:00:14,599 --> 00:00:16,519 You know, I was thinking about you and Bambi, 7 00:00:16,561 --> 00:00:17,880 seeing you two together like that... 8 00:00:17,922 --> 00:00:19,162 Like what? 9 00:00:19,204 --> 00:00:21,043 But she came to, um-- 10 00:00:21,085 --> 00:00:23,326 over to, uh, borrow this bra. 11 00:00:23,368 --> 00:00:24,567 - Oh, yes. - Mm-hmm. 12 00:00:24,609 --> 00:00:26,569 I lost mine in a well. 13 00:00:26,611 --> 00:00:28,050 Constance Papadopoulos. 14 00:00:28,092 --> 00:00:29,212 - I love it. - I pitched her 15 00:00:29,254 --> 00:00:30,533 on investing in Bottom Dollar. 16 00:00:30,575 --> 00:00:32,615 No, look, she's-she's retired from shipping. 17 00:00:32,657 --> 00:00:34,377 She... no. She has zero publishing experience. 18 00:00:34,419 --> 00:00:36,018 I just hear "deep pockets 19 00:00:36,060 --> 00:00:38,301 with no big ideas of what to do with a magazine." 20 00:00:38,343 --> 00:00:39,742 Why didn't I think of that? 21 00:00:39,784 --> 00:00:41,344 You don't have to. That's why you got me. 22 00:00:41,386 --> 00:00:43,346 Maybe I have one good chapter left. 23 00:00:43,388 --> 00:00:45,868 I cannot believe he was right. 24 00:00:45,910 --> 00:00:48,112 Yes, he was. But do we need him? 25 00:01:13,338 --> 00:01:15,338 Now this is what I call a comeback, huh? 26 00:01:15,380 --> 00:01:17,700 Yeah, baby. 27 00:01:23,988 --> 00:01:27,029 When I bought this company three weeks ago, 28 00:01:27,071 --> 00:01:29,912 this is exactly the kind of cultural happening 29 00:01:29,954 --> 00:01:31,594 that I hoped to become a part of. 30 00:01:31,636 --> 00:01:34,997 And I have this man and his global vision 31 00:01:35,039 --> 00:01:37,400 to thank for pulling me out of a premature retirement 32 00:01:37,442 --> 00:01:40,563 and hosting this historic event. 33 00:01:40,605 --> 00:01:43,766 You know, a lot of people counted us out. 34 00:01:43,808 --> 00:01:48,171 But we are back, and we are better than ever 35 00:01:48,213 --> 00:01:49,972 with the hottest new movie 36 00:01:50,014 --> 00:01:52,655 to launch the hottest new company, BDP. 37 00:01:52,697 --> 00:01:54,577 Remember that name. 38 00:01:54,619 --> 00:01:56,939 We're becoming a major player in media. 39 00:01:56,981 --> 00:01:58,821 And, sure, Minx is our flagship, 40 00:01:58,863 --> 00:02:02,345 but we're gonna be so much more than just one magazine. 41 00:02:02,387 --> 00:02:04,427 I'm CFO, chief fun officer. 42 00:02:04,469 --> 00:02:06,749 And I'm art director, which is an actual title. 43 00:02:06,791 --> 00:02:08,791 We're building a catalog of new magazines. 44 00:02:08,833 --> 00:02:11,033 Hosting fancy parties like this one. 45 00:02:11,075 --> 00:02:12,435 There might even be some merchandise 46 00:02:12,477 --> 00:02:14,036 coming your way. 47 00:02:14,078 --> 00:02:15,798 You said you wanted splashy. 48 00:02:15,840 --> 00:02:17,600 -Is this splashy enough? -Well, it's a beginning. 49 00:02:17,642 --> 00:02:19,562 Where's our star editor? Not here yet? 50 00:02:19,604 --> 00:02:20,843 Oh, Joyce? Uh, she's coming. 51 00:02:20,885 --> 00:02:22,044 She loves red carpets. 52 00:02:22,086 --> 00:02:23,406 She absolutely loves them. 53 00:02:27,972 --> 00:02:29,732 Faith not filth. Faith not filth. 54 00:02:29,774 --> 00:02:32,535 Faith not filth. Faith not filth! 55 00:02:32,577 --> 00:02:34,899 Whoo! Yeah. 56 00:02:44,148 --> 00:02:45,788 -Hello! -Where were you? 57 00:02:45,830 --> 00:02:47,950 Oh, sorry. The 101 was crazy. 58 00:02:47,992 --> 00:02:49,512 No, it wasn't. That's how we got here. 59 00:02:49,554 --> 00:02:51,354 Okay, fine. I was writing my editor's letter. 60 00:02:51,396 --> 00:02:53,075 A fine thank-you for giving her the bigger office. 61 00:02:53,117 --> 00:02:54,277 They're the same size. 62 00:02:54,319 --> 00:02:55,678 The glass creates an optical illusion. 63 00:02:55,720 --> 00:02:56,959 - They are not. - Look, it's 64 00:02:57,001 --> 00:02:58,200 the first issue with the new owner. 65 00:02:58,242 --> 00:03:00,042 I wanted to make the right statement, okay? 66 00:03:00,084 --> 00:03:04,367 And, um, speaking of, are we sure that Deep Throat 67 00:03:04,409 --> 00:03:06,529 is really putting our best foot forward? 68 00:03:06,571 --> 00:03:08,130 Oh, I think so. It's a really feminist tale. 69 00:03:08,172 --> 00:03:09,732 It's about a woman searching for an orgasm. 70 00:03:09,774 --> 00:03:11,734 Yeah, which she finds via a clitoris 71 00:03:11,776 --> 00:03:14,337 conveniently located inside of her mouth? 72 00:03:14,379 --> 00:03:15,738 It's always in the last place you look. 73 00:03:17,221 --> 00:03:18,621 This is our big launch, Joycey, 74 00:03:18,663 --> 00:03:20,062 just smile and make us look good. 75 00:03:20,104 --> 00:03:21,424 -Have a little fun. -All right. 76 00:03:21,466 --> 00:03:22,825 This is a big win for us. 77 00:03:22,867 --> 00:03:24,146 - Yeah. - Oh, my gosh, 78 00:03:24,188 --> 00:03:25,548 there are so many fabulous people here. 79 00:03:25,590 --> 00:03:26,789 Any new names on the, uh, guest list? 80 00:03:26,831 --> 00:03:30,232 Red Buttons, the Alans-- Alda and Arkin-- 81 00:03:30,274 --> 00:03:31,594 and, you're never gonna believe this, 82 00:03:31,636 --> 00:03:33,276 Warren frickin' Beatty. 83 00:03:33,318 --> 00:03:34,997 Connie's gonna love this. 84 00:03:35,039 --> 00:03:36,719 Porn has gone mainstream. We should have 85 00:03:36,761 --> 00:03:37,960 -an after-party, right? -Yes. 86 00:03:38,002 --> 00:03:39,041 - No. No. - Yes, let's do 87 00:03:39,083 --> 00:03:40,323 -an after-party. -God no. 88 00:03:40,365 --> 00:03:42,124 The second this is over, I'm at home in the bath. 89 00:03:42,166 --> 00:03:43,526 Joan Didion has a new piece in the Paris Review. 90 00:03:43,568 --> 00:03:45,087 I've been saving it. 91 00:03:45,129 --> 00:03:47,530 -It's 7,000 words, no pictures. -It's a quick read. 92 00:03:49,093 --> 00:03:50,252 Rich, go take some photos. 93 00:03:50,294 --> 00:03:51,574 Bambs, mingle. 94 00:03:51,616 --> 00:03:53,215 When you see Warren Beatty, let me know. 95 00:03:53,257 --> 00:03:55,498 -I wanna meet him. -Definitely. 96 00:03:55,540 --> 00:03:56,619 What about me? 97 00:03:56,661 --> 00:03:58,220 You're management, baby. 98 00:03:58,262 --> 00:03:59,782 You're not lifting a finger. You just enjoy your night. 99 00:03:59,824 --> 00:04:03,466 Well, we are certainly a long way from Seneca Falls. 100 00:04:03,508 --> 00:04:04,747 Yeah. 101 00:04:04,789 --> 00:04:05,948 Come have a drink with me. 102 00:04:05,990 --> 00:04:07,430 -With pleasure. -You guys have fun. 103 00:04:07,472 --> 00:04:09,111 We will. Nice cane, by the way. 104 00:04:09,153 --> 00:04:10,713 It's a walking stick. Churchill had one. 105 00:04:10,755 --> 00:04:12,074 So did Willy Wonka. 106 00:04:12,116 --> 00:04:13,796 Oh, let him have his moment. 107 00:04:13,838 --> 00:04:15,758 Poor man already feels like an appendage. 108 00:04:15,800 --> 00:04:17,119 - Mr. Renetti... - What? 109 00:04:17,161 --> 00:04:18,521 ...I'm Timmy, the projectionist. 110 00:04:18,563 --> 00:04:19,802 Okay. 111 00:04:19,844 --> 00:04:21,644 Sorry, sir, we have a problem. 112 00:04:21,686 --> 00:04:23,045 Deep Throat is missing. 113 00:04:34,619 --> 00:04:37,059 Okay. 114 00:04:37,101 --> 00:04:38,621 Why are you freakin' me out, Timmy? 115 00:04:38,663 --> 00:04:41,424 -They're right here. -Yes, the canisters. 116 00:04:41,466 --> 00:04:43,468 Okay? 117 00:04:45,109 --> 00:04:46,629 What am I lookin' at here? 118 00:04:46,671 --> 00:04:48,310 That's Bedknobs and Broomsticks, 119 00:04:48,352 --> 00:04:50,633 a five-time Academy Award nominated musical fantasy 120 00:04:50,675 --> 00:04:52,355 set during World War II. 121 00:04:52,397 --> 00:04:54,036 Three adorable moppets are placed in the care 122 00:04:54,078 --> 00:04:56,038 of an apprentice witch played by Angela Lansbury. 123 00:04:56,080 --> 00:04:58,040 Apprentice? The woman's nearly 70 years old. 124 00:04:58,082 --> 00:04:59,362 Miss Lansbury's 125 00:04:59,404 --> 00:05:01,083 in her early 40s. 126 00:05:01,125 --> 00:05:02,485 She just has one of those faces. 127 00:05:02,527 --> 00:05:04,407 Well, unless somebody comes on that face 128 00:05:04,449 --> 00:05:05,688 in the second act, 129 00:05:05,730 --> 00:05:07,610 this audience is gonna eat me alive. 130 00:05:07,652 --> 00:05:08,851 What can I say, Doug? 131 00:05:08,893 --> 00:05:10,493 My old lady made me hire her son. 132 00:05:10,535 --> 00:05:13,095 He's a fuckin' moron. 133 00:05:13,137 --> 00:05:15,177 Yeah, Dwight, I'm talkin' about you. 134 00:05:15,219 --> 00:05:17,139 Aw, you really fucked me on this one, you know that? 135 00:05:17,181 --> 00:05:18,461 You think you got it bad? 136 00:05:18,503 --> 00:05:19,902 I'd hate to be at that birthday party 137 00:05:19,944 --> 00:05:20,903 in Palos Verdes. 138 00:05:20,945 --> 00:05:22,144 I'm gonna slide 139 00:05:22,186 --> 00:05:24,106 up and down the banister. 140 00:05:24,148 --> 00:05:26,148 I thought the bed was gonna fly. 141 00:05:26,190 --> 00:05:28,030 I guess you could drive over there. 142 00:05:28,072 --> 00:05:29,432 It's a two-hour drive. 143 00:05:29,474 --> 00:05:30,953 Jesus fucking Christ. 144 00:05:30,995 --> 00:05:32,595 I have a theatre full of people. 145 00:05:32,637 --> 00:05:33,916 My boss is here. 146 00:05:33,958 --> 00:05:36,198 You are in luck. 147 00:05:36,240 --> 00:05:38,481 There's another copy of the film nearby. 148 00:05:38,523 --> 00:05:40,002 Bob Evans been sittin' on it. 149 00:05:40,044 --> 00:05:41,363 Who the hell is Bob Evans? 150 00:05:41,405 --> 00:05:42,485 He's some Hollywood hotshot, 151 00:05:42,527 --> 00:05:43,766 and I think he did The Godfather. 152 00:05:43,808 --> 00:05:44,847 Here, give me that. Give me that. Come here. 153 00:05:44,889 --> 00:05:46,288 - Director? - Uh, no. 154 00:05:46,330 --> 00:05:47,730 - Writer? - I-I don't know. 155 00:05:47,772 --> 00:05:49,612 All I know is, he's been spankin' it to this movie 156 00:05:49,654 --> 00:05:51,093 - for two weeks straight. - Ali MacGraw 157 00:05:51,135 --> 00:05:53,015 left him for Steve McQueen. Cut the guy some slack. 158 00:05:53,057 --> 00:05:54,417 Doug, what the hell are we doin'? 159 00:05:54,459 --> 00:05:56,619 It's 30 minutes there. It's 30 minutes back. 160 00:05:56,661 --> 00:05:58,180 Please... I'll-I'll vamp for the crowd. 161 00:05:58,222 --> 00:06:00,102 Just please do this for me. 162 00:06:00,144 --> 00:06:01,103 Thomas Guide? 163 00:06:01,145 --> 00:06:02,545 It's in the back seat. 164 00:06:02,587 --> 00:06:04,667 And, please, easy on the brakes. 165 00:06:04,709 --> 00:06:06,989 It's a very expensive car. 166 00:06:07,031 --> 00:06:08,310 Thank you, guys. I love you, I love you, 167 00:06:08,352 --> 00:06:09,872 I love you. 168 00:06:17,562 --> 00:06:18,881 -Everything all right? -Oh, with me? 169 00:06:18,923 --> 00:06:20,763 Fantastic. Thank you for asking. 170 00:06:25,810 --> 00:06:27,450 Who's that? Who's that? 171 00:06:27,492 --> 00:06:29,411 -Hmm? -Who was that? 172 00:06:29,453 --> 00:06:31,173 - I don't know. Is he famous? - Hi! 173 00:06:31,215 --> 00:06:32,134 - Hey. - I didn't think you guys 174 00:06:32,176 --> 00:06:33,375 were gonna show. 175 00:06:33,417 --> 00:06:34,737 Yeah, me neither, 176 00:06:34,779 --> 00:06:36,338 especially after I buried the first invitation 177 00:06:36,380 --> 00:06:38,420 at the bottom of the trash can. 178 00:06:38,462 --> 00:06:39,622 But then the second one showed up 179 00:06:39,664 --> 00:06:40,783 and this one got his hands on it, 180 00:06:40,825 --> 00:06:42,144 so here we are. 181 00:06:42,186 --> 00:06:43,946 This scene is wild. 182 00:06:43,988 --> 00:06:45,347 You know what? I am. 183 00:06:45,389 --> 00:06:46,549 I'm gonna unbutton the second button. 184 00:06:46,591 --> 00:06:47,710 - Yes, fun. - No, no, no. 185 00:06:47,752 --> 00:06:49,231 You have that eczema patch. 186 00:06:49,273 --> 00:06:50,593 Oh, just put the chain over it. It'll be foxy. 187 00:06:50,635 --> 00:06:52,434 No, no, no. I got it. I got it. 188 00:06:52,476 --> 00:06:53,556 I got it. It's okay. 189 00:06:53,598 --> 00:06:54,717 That's perfect. Thank you. 190 00:06:54,759 --> 00:06:56,238 You guys, drinkies. 191 00:06:56,280 --> 00:06:57,640 I'm Chief Fun Offering my services. 192 00:06:57,682 --> 00:06:59,722 Um, uh, two Jack and Cokes, 193 00:06:59,764 --> 00:07:01,043 unless you have anything stronger. 194 00:07:01,085 --> 00:07:02,525 Um, I'll see what they have. 195 00:07:02,567 --> 00:07:04,086 - Mm-hmm. - Oh, my God. 196 00:07:04,128 --> 00:07:05,367 Thank God you're here. 197 00:07:05,409 --> 00:07:06,769 You can keep me company at this bacchanal. 198 00:07:06,811 --> 00:07:09,572 Is that... uh, is that... 199 00:07:09,614 --> 00:07:11,253 is that--no, don't-- is it Telly Savalas? 200 00:07:11,295 --> 00:07:12,454 That could be any bald head. 201 00:07:12,496 --> 00:07:13,696 No, no. Look at the gleam. 202 00:07:13,738 --> 00:07:15,097 That's him. That's Telly Savalas. 203 00:07:15,139 --> 00:07:16,659 - I know it. - God, the Lamberts 204 00:07:16,701 --> 00:07:17,980 at Deep Throat. 205 00:07:18,022 --> 00:07:19,502 What is the world coming to? 206 00:07:19,544 --> 00:07:21,864 Well, this film is the talk of the dental community. 207 00:07:21,906 --> 00:07:23,946 Yeah, if that smug Peter Strom wants to brag 208 00:07:23,988 --> 00:07:26,509 about his porcelain veneers again, then I'm gonna say, 209 00:07:26,551 --> 00:07:28,390 "Oh, really? Well, guess what I got to see. 210 00:07:28,432 --> 00:07:29,752 I got to see"-- Yul Brynner. 211 00:07:29,794 --> 00:07:31,073 - Oh, is it? - I knew 212 00:07:31,115 --> 00:07:32,314 -it was a celebrity skull. -I do like Yul. 213 00:07:34,358 --> 00:07:35,798 Now the movie's gonna start and I didn't say hi. 214 00:07:35,840 --> 00:07:37,520 Uh, you can talk to him after. 215 00:07:37,562 --> 00:07:38,561 - Shall we do this? - Maybe we're sitting 216 00:07:38,603 --> 00:07:39,882 - by him. - All right... 217 00:07:39,924 --> 00:07:41,043 - Are we sitting by him? - No, we're 218 00:07:41,085 --> 00:07:42,404 definitely not. We're not seated by him. 219 00:07:42,446 --> 00:07:43,726 -How do you know? -Please don't. Please don't. 220 00:07:43,768 --> 00:07:45,688 That's such a snazzy jacket, Lenny. 221 00:07:45,730 --> 00:07:47,089 Thank you. 222 00:07:47,131 --> 00:07:48,931 I don't get to, uh, trot it out very often, 223 00:07:48,973 --> 00:07:50,012 - but... - You know what? 224 00:07:50,054 --> 00:07:51,253 Let's be close to the aisle. 225 00:07:51,295 --> 00:07:52,815 - Okay. Ooh. - Yeah? 226 00:07:52,857 --> 00:07:53,936 - You want me to go-- - Oh, that's so cute. 227 00:07:53,978 --> 00:07:55,137 Your bladder's the size of a pea. 228 00:07:55,179 --> 00:07:56,458 - Uh, Joyce... - Yeah. 229 00:07:56,500 --> 00:07:57,860 You know what? You need to sit here. 230 00:07:57,902 --> 00:07:59,582 - We have sister business. - Oh, okay. 231 00:07:59,624 --> 00:08:00,863 Prigger! Joyce! 232 00:08:00,905 --> 00:08:02,907 Can I talk to you for a second? Now? 233 00:08:03,547 --> 00:08:05,107 I'm so sorry, Bambi. 234 00:08:05,149 --> 00:08:06,749 Okay. Yup. 235 00:08:06,791 --> 00:08:08,390 Okay. Sorry. Excuse us. 236 00:08:08,432 --> 00:08:10,432 - Sorry. 237 00:08:10,474 --> 00:08:12,274 - Just scootch that on over. - Oh. 238 00:08:12,316 --> 00:08:13,395 Okay, what do you think? 239 00:08:13,437 --> 00:08:14,877 Popcorn, nachos, dog of corn? 240 00:08:14,919 --> 00:08:17,079 Oh, uh, nachos, please. 241 00:08:17,121 --> 00:08:19,121 I have seen popcorn hulls get jammed 242 00:08:19,163 --> 00:08:20,522 right up into the gumline. 243 00:08:20,564 --> 00:08:22,565 -Yeah. -Your job is so interesting. 244 00:08:22,607 --> 00:08:24,166 Oh. 245 00:08:24,208 --> 00:08:25,568 Do you judge people when they get cavities, 246 00:08:25,610 --> 00:08:27,650 or is it nice to feel needed? 247 00:08:27,692 --> 00:08:29,531 Well, is it crazy if I say 248 00:08:29,573 --> 00:08:31,493 it's a little bit of both? 249 00:08:31,535 --> 00:08:33,656 No. 250 00:08:33,698 --> 00:08:34,857 No, well, that's what I was saying... 251 00:08:34,899 --> 00:08:36,258 Oh, no. 252 00:08:36,300 --> 00:08:38,220 Something gone awry with your mob-distributed 253 00:08:38,262 --> 00:08:39,942 -illegal film? -Okay, listen, Joyce, 254 00:08:39,984 --> 00:08:41,704 I-I might have to get up there and vamp a little bit 255 00:08:41,746 --> 00:08:43,986 for the crowd, and-and-and I might pull you up, okay? 256 00:08:44,028 --> 00:08:45,588 And I'm gonna need you, if you get up there, 257 00:08:45,630 --> 00:08:47,269 to talk about the-- kind of the lady Minx 258 00:08:47,311 --> 00:08:48,551 perspective of the movie to keep people going. 259 00:08:48,593 --> 00:08:50,072 All right, the Minx perspective is gonna 260 00:08:50,114 --> 00:08:52,116 be quite happy in her seat, eating Nonpareils, okay? 261 00:08:52,436 --> 00:08:53,756 -Want one? -No, I don't want a Nonpareil. 262 00:08:53,798 --> 00:08:55,800 Those are disgusting. 263 00:08:56,841 --> 00:08:59,241 Fuck. 264 00:09:02,727 --> 00:09:04,807 What? 265 00:09:04,849 --> 00:09:06,328 We're here for the reels. 266 00:09:09,053 --> 00:09:10,572 No. Not Lady Sings the Blues. 267 00:09:10,614 --> 00:09:13,535 Deep Throat. 268 00:09:13,577 --> 00:09:15,900 Okay, thank you. You too. 269 00:09:16,781 --> 00:09:19,461 - Kevin's coming down. - If you say so. 270 00:09:19,503 --> 00:09:22,384 Welcome, everybody, to the biggest and baddest 271 00:09:22,426 --> 00:09:25,467 social event of 1973. 272 00:09:28,472 --> 00:09:30,833 This movie is too hot for New York City. 273 00:09:30,875 --> 00:09:32,554 They couldn't handle it. 274 00:09:32,596 --> 00:09:34,957 Chicago couldn't handle it. 275 00:09:34,999 --> 00:09:36,879 But this is LA, baby. 276 00:09:36,921 --> 00:09:41,243 Can we handle it? 277 00:09:41,285 --> 00:09:43,287 Oh. 278 00:09:47,451 --> 00:09:50,172 But first, I wanna introduce 279 00:09:50,214 --> 00:09:52,935 Minx's own Joyce Prigger. 280 00:09:52,977 --> 00:09:55,299 Come on up, Joycey. 281 00:09:56,220 --> 00:09:57,660 You're gonna love her. I know I do. 282 00:09:57,702 --> 00:09:59,662 Get up, Joycey. 283 00:09:59,704 --> 00:10:02,384 Joyce! Joyce! Joyce! Joyce! Joyce! 284 00:10:02,426 --> 00:10:05,427 Joyce! Joyce! Whoo! 285 00:10:05,469 --> 00:10:07,589 Whoo! 286 00:10:07,631 --> 00:10:09,952 Surely we can work something out, guys. 287 00:10:09,994 --> 00:10:12,234 Shutting this down seems to be an extreme reaction 288 00:10:12,276 --> 00:10:13,475 to this situation. 289 00:10:13,517 --> 00:10:15,157 You placed ads on billboards. 290 00:10:15,199 --> 00:10:16,398 You got those drive time idiots 291 00:10:16,440 --> 00:10:18,040 to yammer about it on the radio. 292 00:10:18,082 --> 00:10:20,242 Then you wave your klieg lights across the city 293 00:10:20,284 --> 00:10:22,324 for a movie that's banned in half the country. 294 00:10:22,366 --> 00:10:23,565 You tied the DA's hands. 295 00:10:23,607 --> 00:10:26,769 Friends, you're killin' me right now. 296 00:10:26,811 --> 00:10:28,250 As we're all aware, 297 00:10:28,292 --> 00:10:31,493 Michelangelo was repulsed by the female form. 298 00:10:31,535 --> 00:10:33,976 Um... uh... 299 00:10:34,018 --> 00:10:36,418 Uh, his greatest depictions... 300 00:10:36,460 --> 00:10:39,902 ...were of virginal, untouched Mary. 301 00:10:44,869 --> 00:10:46,588 Uh... 302 00:10:46,630 --> 00:10:48,110 Have you guys seen the movie? 303 00:10:48,152 --> 00:10:50,192 It's more arthouse than it is porn. 304 00:10:50,234 --> 00:10:51,433 You know what it's about? It's about a woman 305 00:10:51,475 --> 00:10:53,075 -searching for pleasure-- -Mr. Renetti, 306 00:10:53,117 --> 00:10:54,676 this is not a negotiation. 307 00:10:54,718 --> 00:10:56,038 If a single frame of Deep Throat 308 00:10:56,080 --> 00:10:57,359 hits that screen, 309 00:10:57,401 --> 00:11:00,883 we're gonna arrest you and everyone here. 310 00:11:03,407 --> 00:11:05,768 You guys really know how to rain 311 00:11:05,810 --> 00:11:07,970 on someone's parade, you know that? 312 00:11:08,012 --> 00:11:09,451 I just don't know what I'm gonna tell 313 00:11:09,493 --> 00:11:10,692 all those people in the theatre. 314 00:11:10,734 --> 00:11:12,214 I got no Deep Throat now 'cause of you. 315 00:11:12,256 --> 00:11:13,816 Well, better you say it here 316 00:11:13,858 --> 00:11:15,860 than from the inside of a jail cell. 317 00:11:17,822 --> 00:11:19,221 Good night, Mr. Renetti. 318 00:11:19,263 --> 00:11:22,224 I got egg all over my face, officers. 319 00:11:22,266 --> 00:11:24,146 You win again. 320 00:11:24,188 --> 00:11:25,788 I lose again. 321 00:11:25,830 --> 00:11:27,549 Thanks for nothin', officers. 322 00:11:32,596 --> 00:11:35,237 Deep dish pizza, 323 00:11:35,279 --> 00:11:37,840 a lake as big as an ocean, 324 00:11:37,882 --> 00:11:39,041 -the Cubbies-- -Is that a haiku? 325 00:11:39,083 --> 00:11:41,003 No. 326 00:11:41,045 --> 00:11:42,524 I was just listing all the things 327 00:11:42,566 --> 00:11:44,126 that you missed out on by turning down 328 00:11:44,168 --> 00:11:46,929 - the University of Chicago. - Don't start. 329 00:11:46,971 --> 00:11:48,690 Running Minx is my business school. 330 00:11:48,732 --> 00:11:51,413 Tina, you're not running Minx. You're running errands. 331 00:11:51,455 --> 00:11:54,096 Doug can distract us with all the new titles he wants, 332 00:11:54,138 --> 00:11:56,779 but we're still his gofers. 333 00:11:56,821 --> 00:11:59,701 Oh. 334 00:11:59,743 --> 00:12:01,103 There's supposed to be six. 335 00:12:01,145 --> 00:12:02,464 Yeah. Bob wanted to give 336 00:12:02,506 --> 00:12:04,066 the last three one more viewing. 337 00:12:04,108 --> 00:12:05,387 - He's had it for a week. - I don't know, man. 338 00:12:05,429 --> 00:12:06,748 The engagement sequence cheers him up. 339 00:12:06,790 --> 00:12:08,070 All right, I'll drive back with the first set. 340 00:12:08,112 --> 00:12:09,351 You stay and take a cab with the rest. 341 00:12:09,393 --> 00:12:11,233 Wha... 342 00:12:11,275 --> 00:12:13,677 Oh, Porn Schlepping 101. I love that MBA program. 343 00:12:14,999 --> 00:12:17,319 Is that grass? 344 00:12:17,361 --> 00:12:18,921 No. 345 00:12:24,448 --> 00:12:26,088 - Do you have 'em? - Yes. 346 00:12:26,130 --> 00:12:28,132 Yes. 347 00:12:29,013 --> 00:12:31,093 Oh, Tina, hallelujah. 348 00:12:32,576 --> 00:12:33,735 Tell me you weren't ridin' the brakes 349 00:12:33,777 --> 00:12:34,776 like that the whole time. 350 00:12:34,818 --> 00:12:36,098 Would you quit worrying? 351 00:12:36,140 --> 00:12:37,539 You kill the brakes when you do that. 352 00:12:37,581 --> 00:12:39,741 Uh, very good guess, but no, that is the perineum. 353 00:12:41,665 --> 00:12:45,067 Warren, for the 12th time, I know you know, all right? 354 00:12:45,109 --> 00:12:48,750 We all know you now. Right? 355 00:12:48,792 --> 00:12:52,234 Gentlemen, does any man in this room 356 00:12:52,276 --> 00:12:55,397 besides Warren Beatty over there, 357 00:12:55,439 --> 00:12:57,960 know where the clitoris is on a female body? 358 00:12:58,002 --> 00:12:59,882 Absolutely not. 359 00:12:59,924 --> 00:13:01,243 Yes, good sir. 360 00:13:01,285 --> 00:13:03,765 The little nubbin under the beret. 361 00:13:03,807 --> 00:13:06,448 Ew. Jeez. 362 00:13:06,490 --> 00:13:08,810 But yes. Yes, yes. 363 00:13:08,852 --> 00:13:10,612 It's the nubbin. 364 00:13:10,654 --> 00:13:13,175 The nubbin, everybody. All right, now, let's-- 365 00:13:13,217 --> 00:13:17,860 hey-hey, ladies and gentlemen, you've had enough of me. 366 00:13:17,902 --> 00:13:20,342 Are you ready for the absurdist 367 00:13:20,384 --> 00:13:23,145 cinematic spectacle of our time, 368 00:13:23,187 --> 00:13:24,666 Deep Throat? 369 00:13:44,168 --> 00:13:45,527 So do all of Bob's assistants 370 00:13:45,569 --> 00:13:47,649 have to wait for him to jerk off? 371 00:13:47,691 --> 00:13:49,251 I'm actually a VP at Paramount. 372 00:13:50,774 --> 00:13:52,294 But I started as his assistant, 373 00:13:52,336 --> 00:13:54,336 and he can't stop thinkin' of me that way. 374 00:13:54,378 --> 00:13:56,899 The things he makes me do. 375 00:13:56,941 --> 00:14:00,983 You know, if I ever have an assistant, 376 00:14:01,025 --> 00:14:04,226 I swear I'm gonna be so nice to him. 377 00:14:04,268 --> 00:14:06,228 - I do have an assistant. - Mm. 378 00:14:06,270 --> 00:14:07,629 Who do you think is standing 379 00:14:07,671 --> 00:14:09,793 outside Bob's door right now? 380 00:14:11,635 --> 00:14:14,238 No. No. I'm getting loopier by the second, so... 381 00:14:15,919 --> 00:14:17,921 And if I like you loopy? 382 00:14:22,326 --> 00:14:24,246 Kevin, I'm done. I need 383 00:14:24,288 --> 00:14:25,647 a strawberry milkshake... 384 00:14:25,689 --> 00:14:26,888 ...and a menthol cigarette. 385 00:14:26,930 --> 00:14:29,091 Also, I, uh, fired your assistant. 386 00:14:29,133 --> 00:14:30,492 He won't stop crying. 387 00:14:30,534 --> 00:14:32,536 -Duty calls. -Mm. 388 00:14:33,937 --> 00:14:35,939 Can you get me a cab? 389 00:14:37,661 --> 00:14:38,820 I have a better idea. 390 00:14:41,265 --> 00:14:42,504 Listen, having a clitoris 391 00:14:42,546 --> 00:14:44,026 deep down at the bottom of your throat 392 00:14:44,068 --> 00:14:45,827 is better than having no clitoris at all. 393 00:14:45,869 --> 00:14:49,791 That's easy for you to say. 394 00:14:49,833 --> 00:14:52,236 Suppose your balls were in your ear. 395 00:14:54,958 --> 00:14:56,518 Why, then I could hear myself coming. 396 00:15:00,484 --> 00:15:02,564 Listen, we have the problem solved. 397 00:15:02,606 --> 00:15:04,526 All we have to do now is find a solution. 398 00:15:04,568 --> 00:15:06,688 Like what? 399 00:15:08,052 --> 00:15:10,452 Like-like deep throat. 400 00:15:10,494 --> 00:15:11,653 Sorry, sorry, sorry. 401 00:15:11,695 --> 00:15:12,854 - Oh, my God. - Deep what? 402 00:15:12,896 --> 00:15:14,376 Deep throat. 403 00:15:14,418 --> 00:15:16,138 You make it sound so easy. 404 00:15:16,180 --> 00:15:18,700 Well, it is. 405 00:15:18,742 --> 00:15:21,383 Try it. You'll like it. 406 00:15:21,425 --> 00:15:23,905 Well, what have I got to lose? 407 00:15:23,947 --> 00:15:24,987 - Come dear. - How much time 408 00:15:25,029 --> 00:15:26,308 we got left, Timmy? 409 00:15:26,350 --> 00:15:28,430 Seven, maybe eight minutes. 410 00:15:28,472 --> 00:15:30,352 Well, it-it's better to give the audience 411 00:15:30,394 --> 00:15:32,554 some Deep Throat than no Deep Throat, right? 412 00:15:32,596 --> 00:15:34,396 No. It's way worse. 413 00:15:34,438 --> 00:15:36,038 - See this crack? - Yeah. 414 00:15:36,080 --> 00:15:38,400 Sound of Music, '66. We spooled out 415 00:15:38,442 --> 00:15:39,921 right as the Nazis rushed in. 416 00:15:39,963 --> 00:15:41,323 All right, so we are about to give blue balls 417 00:15:41,365 --> 00:15:42,644 to this entire theatre. 418 00:15:42,686 --> 00:15:43,845 Is that what you're telling me right now? 419 00:15:43,887 --> 00:15:45,727 Yes, sir. 420 00:15:45,769 --> 00:15:48,650 Teens? Teens? Please. 421 00:15:48,692 --> 00:15:50,332 I need you. 422 00:15:50,374 --> 00:15:52,174 I need you to go find Richie and figure out 423 00:15:52,216 --> 00:15:53,455 what the holdup is. 424 00:15:53,497 --> 00:15:54,696 By the time I get there and back, 425 00:15:54,738 --> 00:15:56,138 this reel'll be long done. It doesn't m-- 426 00:15:56,180 --> 00:15:57,379 No, I have a plan for that. I have a plan for that. 427 00:15:57,421 --> 00:15:58,380 I'm gonna have Joyce go up there 428 00:15:58,422 --> 00:15:59,621 and tap dance a little bit. 429 00:15:59,663 --> 00:16:01,103 -Please. Please. -Okay, but it... 430 00:16:01,145 --> 00:16:02,504 - it just doesn't make sense. - I-I-I need you 431 00:16:02,546 --> 00:16:05,707 to go, please. 432 00:16:05,749 --> 00:16:08,152 -I'm begging you. -Ooh, okay. Yep. 433 00:16:09,913 --> 00:16:11,915 Oh, God. 434 00:16:13,957 --> 00:16:16,878 It's a lot. Right? 435 00:16:16,920 --> 00:16:18,480 I've mostly been watching the crowd 436 00:16:18,522 --> 00:16:20,242 -instead of the screen. -What? Oh, no. 437 00:16:20,284 --> 00:16:22,444 I-I-I had a large cola. 438 00:16:22,486 --> 00:16:24,526 You know, after three kids, whoosh, goes right through ya. 439 00:16:24,568 --> 00:16:26,048 Well, Lenny seems to be having a good time. 440 00:16:26,090 --> 00:16:27,529 Oh, yeah. Mark my words, 441 00:16:27,571 --> 00:16:29,131 he's in there workshopping a Deep Throat joke 442 00:16:29,173 --> 00:16:31,175 he'll be telling for years. 443 00:16:34,138 --> 00:16:36,058 Huh? Ow! 444 00:16:36,100 --> 00:16:38,340 What's wrong with you? 445 00:16:40,664 --> 00:16:42,144 -Joan Didion? -Oh, my God. 446 00:16:42,186 --> 00:16:44,948 Is it the auth-- Joan Didion? Is she here? 447 00:16:47,351 --> 00:16:49,391 - Hi. Hi. - Oh, God. 448 00:16:49,433 --> 00:16:51,753 - I'm, uh--I'm Joyce-- - Joyce Prigger, yeah. 449 00:16:51,795 --> 00:16:53,275 I enjoyed your little performance. 450 00:16:53,317 --> 00:16:56,478 Oh, God. Blech. 451 00:16:56,520 --> 00:16:57,919 What are you doing here? 452 00:16:57,961 --> 00:16:59,961 Forming an opinion. 453 00:17:00,003 --> 00:17:03,525 I wanted to see what all the... the fuss was about. 454 00:17:03,567 --> 00:17:05,207 Well, people are here. 455 00:17:05,249 --> 00:17:07,369 You know, and people are really laughing. 456 00:17:07,411 --> 00:17:08,690 But I-I think that's because 457 00:17:08,732 --> 00:17:10,772 of the collective anxiety 458 00:17:10,814 --> 00:17:13,415 of watching something so unsettling on screen. 459 00:17:13,457 --> 00:17:17,018 The laughter's a nervous release, you know? 460 00:17:18,782 --> 00:17:20,142 I think they're laughing 'cause it's a comedy. 461 00:17:20,184 --> 00:17:21,823 Yes. I-I agree. 462 00:17:21,865 --> 00:17:23,585 Well, I don't think it was their intent, 463 00:17:23,627 --> 00:17:25,547 but, uh, regardless, 464 00:17:25,589 --> 00:17:27,789 they seem to have stumbled onto something. 465 00:17:27,831 --> 00:17:29,833 And will you excuse me? 466 00:17:38,322 --> 00:17:39,521 Hey, Joan? 467 00:17:39,563 --> 00:17:43,084 Um, fun idea just occurred to me. 468 00:17:43,126 --> 00:17:44,326 What if you wrote 469 00:17:44,368 --> 00:17:46,047 about this for Minx? 470 00:17:46,089 --> 00:17:47,249 Uh... 471 00:17:47,291 --> 00:17:49,171 Just some small musings, really. 472 00:17:49,213 --> 00:17:50,252 Just you... just your thoughts 473 00:17:50,294 --> 00:17:52,454 on what it all means. 474 00:17:52,496 --> 00:17:55,337 It is possible to continue this conversation 475 00:17:55,379 --> 00:17:57,459 at another time? 476 00:17:57,501 --> 00:18:00,382 Well, uh, actually, 477 00:18:00,424 --> 00:18:04,626 um, we're having an after-party, 478 00:18:04,668 --> 00:18:07,189 um, which you should come to. 479 00:18:07,231 --> 00:18:09,351 Um, and we can... we can chat there 480 00:18:09,393 --> 00:18:11,393 if you like and talk about life 481 00:18:11,435 --> 00:18:14,676 and star signs and... 482 00:18:14,718 --> 00:18:15,917 - Um... - Oh. 483 00:18:15,959 --> 00:18:18,360 - There you go. - Yeah. 484 00:18:18,402 --> 00:18:20,484 Is this in the valley? 485 00:18:24,087 --> 00:18:26,087 Help me push this against the door. 486 00:18:26,129 --> 00:18:28,131 - It might buy us some time. - Stop it. 487 00:18:31,615 --> 00:18:33,295 Her-her-her eyes were smiling. 488 00:18:33,337 --> 00:18:34,576 You know? Like-like-like, 489 00:18:34,618 --> 00:18:37,859 from ear to ear. Oh! 490 00:18:37,901 --> 00:18:41,183 Oh, God, no! 491 00:18:41,225 --> 00:18:42,584 Oh! Oh, God. 492 00:18:42,626 --> 00:18:43,865 Oh, that's terrible. 493 00:18:43,907 --> 00:18:45,267 Find reel four. 494 00:18:45,309 --> 00:18:46,788 - All right. Jesus. - Oh, okay. 495 00:18:46,830 --> 00:18:48,109 I haven't seen any of it. How am I supposed to know 496 00:18:48,151 --> 00:18:49,271 - what's in reel four? - Shout it out. 497 00:18:49,313 --> 00:18:50,352 - I'll know. - I've got, uh, 498 00:18:50,394 --> 00:18:51,873 pubic shaving. 499 00:18:51,915 --> 00:18:53,475 Is this the nurse making whoopie? 500 00:18:53,517 --> 00:18:55,557 There's a straw coming out of her vagina. 501 00:18:55,599 --> 00:18:57,599 That's Coke dildo. 502 00:18:57,641 --> 00:18:58,840 Coke dildo starts reel four. 503 00:18:58,882 --> 00:19:00,041 All right, give me reel four. 504 00:19:00,083 --> 00:19:01,963 It's reel four. Give it to me. 505 00:19:02,005 --> 00:19:03,485 Thank you. Come on. 506 00:19:03,527 --> 00:19:05,447 Oh, my God. Give me that. 507 00:19:05,489 --> 00:19:06,848 - Come on. - Fuck! 508 00:19:11,655 --> 00:19:14,015 Je--God, reel four. 509 00:19:16,219 --> 00:19:18,900 Case 358. Albert Finster. Age 25. 510 00:19:18,942 --> 00:19:20,582 Bachelor. 511 00:19:20,624 --> 00:19:22,143 Has an obsession in finding out 512 00:19:22,185 --> 00:19:24,826 that things really do go better with Coke. 513 00:19:24,868 --> 00:19:27,509 Relax your muscles... 514 00:19:40,444 --> 00:19:42,163 All right. 515 00:19:42,205 --> 00:19:44,886 Oh. Thank you. You're very kind. 516 00:19:44,928 --> 00:19:46,528 Thank you. 517 00:19:46,570 --> 00:19:48,690 Hi, hello. 518 00:19:48,732 --> 00:19:50,452 Did you enjoy it? Love your boa. 519 00:19:50,494 --> 00:19:52,254 'Kay, thank you. Great to meet you. 520 00:19:52,296 --> 00:19:54,696 Thank you. Oh, I'm sorry. Excuse me. 521 00:19:54,738 --> 00:19:56,378 All right, you should put some ice on that, 522 00:19:56,420 --> 00:19:58,059 because we have an after-party to host. 523 00:19:58,101 --> 00:20:00,021 Thought you nixed that. Who was it, Joyce Carol Oates 524 00:20:00,063 --> 00:20:01,663 in the bathtub, reading a book or something? 525 00:20:01,705 --> 00:20:04,185 No, it's Joan Didion, and she's coming to the party, okay? 526 00:20:04,227 --> 00:20:05,907 She might actually be writing about Deep Throat 527 00:20:05,949 --> 00:20:08,189 for our magazine. 528 00:20:08,231 --> 00:20:10,151 Oh, God, this really is a cultural phenomenon. 529 00:20:10,193 --> 00:20:11,793 - Uh... it's not gonna happen. - Hi. 530 00:20:11,835 --> 00:20:13,154 We don't have time to throw a party. 531 00:20:13,196 --> 00:20:14,916 What? No, it's fine. Constance is all over it. 532 00:20:14,958 --> 00:20:16,398 She's got a caterer on retainer. 533 00:20:16,440 --> 00:20:17,999 - Constance... - Yeah. 534 00:20:18,041 --> 00:20:20,201 ...is gonna stock the booze for one of our parties? 535 00:20:20,243 --> 00:20:21,563 - Yeah. - No. 536 00:20:21,605 --> 00:20:22,844 - Why? - No, no, if we're gonna do it, 537 00:20:22,886 --> 00:20:24,165 it's gotta be Tina. I'll send Tina. 538 00:20:24,207 --> 00:20:25,447 -She knows what good-- -Tina! Where is Tina? 539 00:20:25,489 --> 00:20:27,491 I haven't seen her all evening. Thank you. 540 00:20:28,251 --> 00:20:30,253 Hi! Oh, my God, hi. 541 00:20:33,497 --> 00:20:35,056 Enjoy! 542 00:20:39,262 --> 00:20:40,942 Great choice. 543 00:20:42,986 --> 00:20:44,386 No, no, I liked it. I liked it. 544 00:20:44,428 --> 00:20:46,708 Of course, I've had a lot of women patients, 545 00:20:46,750 --> 00:20:47,949 but the only thing I've ever found 546 00:20:47,991 --> 00:20:49,070 in the back of a woman's throat 547 00:20:49,112 --> 00:20:50,392 is esophageal cancer. 548 00:20:50,434 --> 00:20:51,793 So another... oh, yeah. 549 00:20:51,835 --> 00:20:53,234 Hey, you're driving. 550 00:20:53,276 --> 00:20:54,756 Oh, the green ones are for focus. 551 00:20:54,798 --> 00:20:56,918 Astronauts take them to survive reentry. 552 00:20:56,960 --> 00:20:59,401 - You can have half. - Ooh. 553 00:20:59,443 --> 00:21:00,642 - Give it. - I love what you did 554 00:21:00,684 --> 00:21:01,563 with the lens flare. It makes you feel 555 00:21:01,605 --> 00:21:02,604 like someone's looking. 556 00:21:02,646 --> 00:21:03,805 Most people get derailed 557 00:21:03,847 --> 00:21:05,647 by the monster cock. 558 00:21:05,689 --> 00:21:07,609 Oh. Funny and talented. 559 00:21:07,651 --> 00:21:09,290 Hope you're ready to hit the big time. 560 00:21:09,332 --> 00:21:10,932 Okay. 561 00:21:10,974 --> 00:21:13,615 Well, the difference is, cane's got a crook, 562 00:21:13,657 --> 00:21:16,057 whereas this baby right here... check that out. 563 00:21:16,099 --> 00:21:19,501 Nepalese fire opal. 564 00:21:19,543 --> 00:21:21,943 They say it's cursed. 565 00:21:21,985 --> 00:21:24,506 I say it's expensive. 566 00:21:24,548 --> 00:21:26,227 - Ahem. - A great piece. 567 00:21:37,801 --> 00:21:39,441 Oh, yeah? When I was a kid, 568 00:21:39,483 --> 00:21:41,002 I thought a blow job was someone 569 00:21:41,044 --> 00:21:42,724 literally blowing on your dick. 570 00:21:42,766 --> 00:21:44,646 No, the first time I saw a penis, 571 00:21:44,688 --> 00:21:46,848 I thought it was a long belly button. 572 00:21:46,890 --> 00:21:50,051 What kind of wackos send these unsolicited? 573 00:21:50,093 --> 00:21:52,494 Aw, grandpa thinks he belongs in a magazine. 574 00:21:54,057 --> 00:21:55,777 That's Wayne. He has a purple heart. 575 00:21:55,819 --> 00:21:57,821 Yeah. And a purple penis. 576 00:21:58,742 --> 00:22:01,623 Um... 577 00:22:01,665 --> 00:22:03,385 Hey, can I get a refill? 578 00:22:09,913 --> 00:22:11,793 Ah, nothing more attractive 579 00:22:11,835 --> 00:22:14,275 than a man doing the dishes. 580 00:22:14,317 --> 00:22:16,277 You know, if you were 20 years younger, 581 00:22:16,319 --> 00:22:17,959 I might just lock you away in my tower. 582 00:22:18,001 --> 00:22:19,721 Well, if you were ten years older, 583 00:22:19,763 --> 00:22:21,403 I might let ya. 584 00:22:21,445 --> 00:22:22,804 I'm just sayin' my goodbyes. 585 00:22:22,846 --> 00:22:24,325 Not bad for our maiden voyage, huh? 586 00:22:24,367 --> 00:22:25,687 What do you think? You happy? 587 00:22:25,729 --> 00:22:27,529 I especially appreciate the way you handled 588 00:22:27,571 --> 00:22:29,370 the debacle with the missing reels 589 00:22:29,412 --> 00:22:31,172 and the police. 590 00:22:31,214 --> 00:22:32,854 - What police? - Mm-hmm. 591 00:22:32,896 --> 00:22:34,135 I know that you're used to taking care 592 00:22:34,177 --> 00:22:36,978 of all these things by yourself, but use me. 593 00:22:37,020 --> 00:22:39,981 I was the DA's third-largest donor, 594 00:22:40,023 --> 00:22:42,063 and that prickly son of a bitch owes me. 595 00:22:42,105 --> 00:22:43,545 Good to know. 596 00:22:43,587 --> 00:22:45,907 But I like what I saw tonight, Douglas. 597 00:22:45,949 --> 00:22:48,029 I'm very excited to roll up our sleeves 598 00:22:48,071 --> 00:22:49,871 and see where this is gonna go. 599 00:22:49,913 --> 00:22:50,872 Me too. 600 00:22:50,914 --> 00:22:52,594 Oh, and by the way, 601 00:22:52,636 --> 00:22:56,478 awfully generous of you to give Joyce the larger office. 602 00:22:56,520 --> 00:22:58,522 You are a gentleman. 603 00:23:06,329 --> 00:23:07,368 Your car is on Mulholland 604 00:23:07,410 --> 00:23:08,570 somewhere between Coldwater 605 00:23:08,612 --> 00:23:10,051 and Laurel Canyon. 606 00:23:10,093 --> 00:23:11,813 That Rolls is a piece of shit, and so are you. 607 00:23:11,855 --> 00:23:13,134 I shouldn't have sent you, 608 00:23:13,176 --> 00:23:14,255 but there was no way I could have reached-- 609 00:23:14,297 --> 00:23:15,697 Laurel and Coldwater? 610 00:23:15,739 --> 00:23:17,258 That's a two-mile stretch, Teens. 611 00:23:17,300 --> 00:23:18,660 Tough shit. 612 00:23:18,702 --> 00:23:19,941 I just walked into a big-ass party 613 00:23:19,983 --> 00:23:21,503 that I wasn't invited to 614 00:23:21,545 --> 00:23:23,985 for a movie I didn't get to see. 615 00:23:24,027 --> 00:23:25,146 Go back to the party, guys. 616 00:23:25,188 --> 00:23:27,188 Have fun. Tina, please, 617 00:23:27,230 --> 00:23:28,429 you think that was my intention? 618 00:23:28,471 --> 00:23:29,791 There was no way I could reach you. 619 00:23:29,833 --> 00:23:31,873 Rรฉsumรฉs for my replacement. 620 00:23:31,915 --> 00:23:34,435 I am the managing editor, Doug, not your secretary. 621 00:23:34,477 --> 00:23:36,598 If you need me, I'll be drinking 622 00:23:36,640 --> 00:23:38,880 your secret Scotch in Joyce's office. 623 00:23:38,922 --> 00:23:40,401 That's where the fun seems to be. 624 00:23:40,443 --> 00:23:44,165 The-the-the only thing 625 00:23:44,207 --> 00:23:45,567 I've found at the back of a woman's throat 626 00:23:45,609 --> 00:23:48,291 is a swollen uvula. 627 00:23:49,092 --> 00:23:50,892 Okay, these pills are definitely making me funnier. 628 00:23:50,934 --> 00:23:52,734 - Can I have the other half now? - No. It's 2:00 a.m. 629 00:23:52,776 --> 00:23:54,455 The sitter probably thinks we're dead. 630 00:23:54,497 --> 00:23:56,297 Okay, so what's another hour? 631 00:23:56,339 --> 00:23:57,939 You've had enough, okay? 632 00:23:57,981 --> 00:24:00,982 Y-you can tell all your friends tomorrow at the club 633 00:24:01,024 --> 00:24:04,465 about your big party with the porn stars. 634 00:24:04,507 --> 00:24:07,468 That's what you think this night is about? 635 00:24:07,510 --> 00:24:09,512 Shell... 636 00:24:11,154 --> 00:24:13,474 Something is going on with you, and I don't know what. 637 00:24:13,516 --> 00:24:15,276 And I-I don't quite know why, but I just figured 638 00:24:15,318 --> 00:24:16,277 it would be good for us to get away 639 00:24:16,319 --> 00:24:17,278 from the kids and the house 640 00:24:17,320 --> 00:24:18,399 and the responsibilities, 641 00:24:18,441 --> 00:24:20,443 try to have a little fun together? 642 00:24:21,084 --> 00:24:22,564 I would like that, too, 643 00:24:22,606 --> 00:24:25,569 to have some fun with you. 644 00:24:26,129 --> 00:24:28,369 Look, I love you. 645 00:24:28,411 --> 00:24:29,971 And-and whatever this is, 646 00:24:30,013 --> 00:24:31,733 I wanna figure it out with you. 647 00:24:31,775 --> 00:24:33,777 Do whatever it takes. 648 00:24:35,018 --> 00:24:37,020 I do still have that other half, so... 649 00:24:47,831 --> 00:24:49,230 Come with me. 650 00:24:49,272 --> 00:24:51,274 I know a place. 651 00:24:52,035 --> 00:24:54,037 kiss. 652 00:24:54,557 --> 00:24:56,437 - Oh. - Watch out, 653 00:24:56,479 --> 00:24:57,959 the cabinet on the left is a little wobbly. 654 00:24:58,001 --> 00:25:00,283 Okay. 655 00:25:03,326 --> 00:25:05,006 You're the belle of the ball. 656 00:25:05,048 --> 00:25:07,208 Joan! Hi. 657 00:25:07,250 --> 00:25:09,370 I didn't know you were here. Hi. 658 00:25:09,412 --> 00:25:10,812 That's by design. 659 00:25:10,854 --> 00:25:12,856 Oh. 660 00:25:13,416 --> 00:25:15,336 Is that your notebook? 661 00:25:15,378 --> 00:25:17,699 Are you-are you considering writing the piece? 662 00:25:17,741 --> 00:25:20,904 I don't think I have much to say about Deep Throat. 663 00:25:21,785 --> 00:25:24,345 Oh. Really? 664 00:25:24,387 --> 00:25:25,867 Mm. 665 00:25:25,909 --> 00:25:28,189 But doesn't it seem like people are longing 666 00:25:28,231 --> 00:25:32,033 for a way to be more open about sexuality 667 00:25:32,075 --> 00:25:36,157 and-and to ask questions without feeling shame? 668 00:25:36,199 --> 00:25:38,279 And so they've turned this ridiculous movie 669 00:25:38,321 --> 00:25:39,480 into this spectacle 670 00:25:39,522 --> 00:25:42,403 to give themselves a way to do just that. 671 00:25:42,445 --> 00:25:44,285 And, do you know, I don't think it stops there. 672 00:25:44,327 --> 00:25:46,247 I-I think... I don't know. 673 00:25:46,289 --> 00:25:48,369 This feels like the beginning of something. 674 00:25:50,734 --> 00:25:52,974 Sounds like you've already started writing it. 675 00:26:07,190 --> 00:26:09,430 - Hey. - Hey. 676 00:26:09,472 --> 00:26:11,472 Well, this is the biggest party we've ever thrown. 677 00:26:11,514 --> 00:26:13,516 Oh, by far. 678 00:26:14,597 --> 00:26:16,037 Ernest Borgnine and Warren Beatty 679 00:26:16,079 --> 00:26:17,358 came to blows in the parking lot. 680 00:26:17,400 --> 00:26:20,121 What? Why didn't anybody come tell me? 681 00:26:20,163 --> 00:26:22,483 It wasn't a fair fight. 682 00:26:22,525 --> 00:26:23,965 Ernie dropped with one punch. 683 00:26:24,007 --> 00:26:26,369 Ugh, I fucking missed everything. 684 00:26:29,693 --> 00:26:31,653 I think I like the old parties better. 685 00:26:31,695 --> 00:26:33,977 Yeah. Porn's gone mainstream. 686 00:28:24,407 --> 00:28:26,409 Eighteen. 687 00:28:28,491 --> 00:28:30,693 Motherfuck. 49141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.