All language subtitles for Johnny.Be.Good.1988.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,533 --> 00:00:31,993 Dear Lord... 2 00:00:32,003 --> 00:00:34,793 we pray that we may win this game today. 3 00:00:34,813 --> 00:00:38,533 We ask that you give us the strength and the courage... 4 00:00:38,543 --> 00:00:42,473 to win our second straight state championship. 5 00:00:42,493 --> 00:00:44,573 We ask, Lord, that... 6 00:00:44,593 --> 00:00:47,133 nobody on our side is seriously injured. 7 00:00:50,053 --> 00:00:53,103 We know in our hearts, Lord... 8 00:00:53,133 --> 00:00:55,143 that we are the best team. 9 00:00:57,803 --> 00:01:00,793 We ask that you allow us to win this game. 10 00:01:05,973 --> 00:01:08,793 The Lord wants you to put your foot on their balls... 11 00:01:08,813 --> 00:01:10,493 and believe in it... 12 00:01:10,513 --> 00:01:13,843 because that's what wins football games. 13 00:01:13,853 --> 00:01:17,703 Not jumping offsides like a bunch of wimps and faggots. 14 00:01:19,653 --> 00:01:22,233 All right, lift your heads. Prayer's over. I talked to God. 15 00:01:22,263 --> 00:01:26,653 I'm through talking to God. Now I'm talking to you. 16 00:01:26,663 --> 00:01:29,013 You're going to be out there in front of your families... 17 00:01:29,033 --> 00:01:30,613 your student body. 18 00:01:30,633 --> 00:01:32,713 Every girl you ever had a hard-on for... 19 00:01:32,743 --> 00:01:34,923 is gonna be out there today, but you will not be going... 20 00:01:34,943 --> 00:01:36,483 to no sock hop tonight, boys. 21 00:01:36,503 --> 00:01:39,293 You will not get no honey on your stinger tonight... 22 00:01:39,303 --> 00:01:42,933 if you don't go out there and bust your ass. 23 00:01:42,953 --> 00:01:45,993 Because this is it. 24 00:01:46,013 --> 00:01:47,833 This is the big one. 25 00:01:50,413 --> 00:01:52,063 I want you to taste it. 26 00:01:52,083 --> 00:01:55,243 I want you to smell it, son. 27 00:01:59,523 --> 00:02:00,883 There's winners... 28 00:02:00,893 --> 00:02:02,903 and there's nothing else. 29 00:02:02,933 --> 00:02:05,863 I don't give a shit what those pinkos over in Russia say. 30 00:02:05,873 --> 00:02:09,023 You want to be a loser, you go live in Russia. 31 00:02:09,033 --> 00:02:12,833 I'm not a loser. I'm a winner. 32 00:02:12,843 --> 00:02:14,263 I'm an American. 33 00:02:14,283 --> 00:02:15,963 Who wants to be John Wayne? 34 00:02:15,983 --> 00:02:19,593 Who wants to go out there and grab a root and hang on? 35 00:02:19,613 --> 00:02:21,433 Who wants to get a mean-on? 36 00:02:21,443 --> 00:02:23,373 Get a mean-on, son. 37 00:02:23,393 --> 00:02:26,433 Let me see you get a mean-on, son! 38 00:02:26,453 --> 00:02:29,313 Now, who wants it? I want to know! Who wants this? 39 00:02:29,323 --> 00:02:30,473 Who wants to get a mean-on right now? 40 00:02:31,623 --> 00:02:34,023 -Who wants it? -I want it! 41 00:03:05,563 --> 00:03:06,913 Good job, man! 42 00:03:06,933 --> 00:03:11,653 The pride of Ashcroft High, Johnny Walker! 43 00:03:11,663 --> 00:03:13,023 Hut! 44 00:03:19,443 --> 00:03:21,483 By God, we're playing football now! 45 00:03:21,503 --> 00:03:22,493 Yes, sir! 46 00:03:22,513 --> 00:03:24,733 Coach? It's the last game of the season. 47 00:03:24,753 --> 00:03:27,293 Do you think I could maybe get in for a couple of minutes? 48 00:03:27,313 --> 00:03:30,673 -You want to play? -Yes. Please. 49 00:03:30,683 --> 00:03:32,033 No, you don't. 50 00:03:33,463 --> 00:03:35,913 Hut! Hut! 51 00:03:50,803 --> 00:03:53,963 Walker's fortieth T.D. pass this season! 52 00:03:53,983 --> 00:03:56,523 A new state record! 53 00:03:56,543 --> 00:03:59,803 Wide! Wide set! 54 00:04:09,123 --> 00:04:11,803 Gash, give him the punt sign, will ya? 55 00:04:17,633 --> 00:04:20,053 Walker! Kick the ball! Kick it! 56 00:04:20,063 --> 00:04:21,073 Hut! 57 00:04:34,523 --> 00:04:36,443 Another record for Walker! 58 00:04:36,453 --> 00:04:37,993 -Did you see that? -Look at that! 59 00:04:38,023 --> 00:04:40,343 Five-second hang time? 60 00:04:46,693 --> 00:04:47,703 Pardon you. 61 00:04:50,933 --> 00:04:53,863 With that completion to Michael Bentley... 62 00:04:53,873 --> 00:04:57,123 Walker has just set a national high school record! 63 00:04:57,143 --> 00:05:01,423 1:35, Gibson's out of his car and into the stadium. 64 00:05:04,113 --> 00:05:07,593 Excuse me. Shove over, would you, please? Thanks. 65 00:05:07,613 --> 00:05:10,263 Coach... 66 00:05:10,283 --> 00:05:12,363 that offer still stands. 67 00:05:12,393 --> 00:05:14,283 My answer's still no. 68 00:05:14,293 --> 00:05:16,283 You wait for us for the signals! 69 00:05:16,293 --> 00:05:18,213 We're calling the plays here, Walker! 70 00:05:18,223 --> 00:05:21,443 I think the score is 52-0. 71 00:05:21,463 --> 00:05:23,463 What can we do to get Gash in the game? 72 00:05:23,473 --> 00:05:25,853 I got it. Let's lose five. Break! 73 00:05:25,873 --> 00:05:27,153 Break! 74 00:05:29,133 --> 00:05:30,853 Push it in! I want another score! 75 00:05:30,873 --> 00:05:32,983 Let's go! Let's go! 76 00:05:36,043 --> 00:05:38,033 Hut! Hut! 77 00:05:38,043 --> 00:05:40,293 I'm going down. Oh, it's the leg. I'm down. 78 00:05:41,313 --> 00:05:43,643 What's he doing? What's Walker doing? 79 00:05:43,653 --> 00:05:46,303 I think I broke my dick! 80 00:05:47,593 --> 00:05:49,843 Oh, no, not his George. 81 00:05:49,853 --> 00:05:52,343 Walker's out. Gash! Gash! Get me Gash! 82 00:05:52,363 --> 00:05:53,443 Right here. What's up? 83 00:05:53,463 --> 00:05:55,513 Get in the game, Gash! Put it in the end zone. 84 00:05:55,533 --> 00:05:56,683 My first time! 85 00:05:56,703 --> 00:05:58,843 -What's the matter, son? -I broke my dick, Coach. 86 00:05:58,863 --> 00:06:00,783 Rub some dirt on it and get back in there. 87 00:06:00,803 --> 00:06:02,223 It's broken, I'm telling you. 88 00:06:02,243 --> 00:06:04,193 You go left. 89 00:06:04,213 --> 00:06:05,753 You go right. I'll run. 90 00:06:05,773 --> 00:06:06,783 Break! 91 00:06:10,513 --> 00:06:11,523 Hut! 92 00:06:15,183 --> 00:06:18,073 Oh, Gash! Gash! 93 00:06:18,083 --> 00:06:20,503 Throw your navel in the ground, will ya? 94 00:06:20,523 --> 00:06:22,873 -Hey, Juicy. -Hey, Johnny. 95 00:06:22,893 --> 00:06:24,683 Would you mind taking off your underpants real quick... 96 00:06:24,693 --> 00:06:25,983 and go stand over there? 97 00:06:25,993 --> 00:06:28,353 -Sure. Anything for you. -Thank you. 98 00:06:30,593 --> 00:06:34,653 2:35, cheerleader taking her yellow panties off. 99 00:06:34,673 --> 00:06:36,253 Thank you. Over and out. 100 00:06:38,043 --> 00:06:41,523 Hey, guys, Juicy Dorfman isn't wearing any underpants. 101 00:06:46,253 --> 00:06:48,243 SQ? 102 00:06:48,253 --> 00:06:51,243 Left, 46, on the first sound. 103 00:06:51,253 --> 00:06:52,233 Ready? 104 00:06:52,263 --> 00:06:53,243 Break! 105 00:06:53,263 --> 00:06:54,273 Break! 106 00:06:59,963 --> 00:07:01,713 Oh, I see. 107 00:07:01,723 --> 00:07:03,423 That girl's not wearing any underwear. 108 00:07:03,433 --> 00:07:04,613 What? 109 00:07:04,633 --> 00:07:06,623 -Which one? -Hey, check it out! 110 00:07:06,633 --> 00:07:08,253 Hut! 111 00:07:13,483 --> 00:07:15,693 Hob; mob!โ€˜-! 112 00:07:15,713 --> 00:07:17,063 Oh, wrong. 113 00:07:24,123 --> 00:07:25,903 I see the hole! I see the hole! 114 00:07:25,923 --> 00:07:27,813 I see--yeah! 115 00:07:38,003 --> 00:07:40,513 Ashcroft High has just won... 116 00:07:40,533 --> 00:07:44,023 their second consecutive state football championship! 117 00:07:44,043 --> 00:07:46,863 Congratulations to coach Wayne Hisler... 118 00:07:46,873 --> 00:07:50,463 and especially to everyone's high school all-American... 119 00:07:50,473 --> 00:07:52,483 Johnny Walker! 120 00:08:15,803 --> 00:08:17,093 Hello? 121 00:08:17,103 --> 00:08:19,753 Hey, Johnny. Glad I could get to you. 122 00:08:19,773 --> 00:08:21,123 This is Howard Caseโ€œ. 123 00:08:21,143 --> 00:08:23,903 You were just tremendous out there today. 124 00:08:23,913 --> 00:08:26,663 I've never seen a better performance... 125 00:08:26,683 --> 00:08:27,933 at the high school level. 126 00:08:27,953 --> 00:08:31,463 You should go to an Ivy League school... 127 00:08:31,483 --> 00:08:35,613 by the name of Yale University, in my opinion, young man. 128 00:08:35,623 --> 00:08:37,873 Have you thought about such a thing? 129 00:08:37,893 --> 00:08:39,883 Is this really you, Howard? Howard? 130 00:08:39,893 --> 00:08:43,003 -Who is this? -This is Howard Cosell. 131 00:08:43,033 --> 00:08:46,023 Does anybody in America like you? Huh? 132 00:08:49,373 --> 00:08:52,453 Coach, I'm sorry. 133 00:08:52,483 --> 00:08:54,593 My boys, my boys, all right. 134 00:08:54,613 --> 00:08:56,263 That's worth a victory, huh? 135 00:08:56,283 --> 00:08:58,773 That's worth a victory. 136 00:09:01,913 --> 00:09:03,673 Johnny, listen to me, man. 137 00:09:03,693 --> 00:09:05,803 Sign with me, I will make you a star. 138 00:09:05,823 --> 00:09:07,173 Ignore all these other guys, man. 139 00:09:07,193 --> 00:09:09,003 They're a bunch of athletic pimps. 140 00:09:09,023 --> 00:09:11,243 Trust me--athletic pimps. Look at the way they dress. 141 00:09:11,253 --> 00:09:13,183 Write your own ticket! I'll give you anything you want. 142 00:09:13,203 --> 00:09:15,283 Spring break, huh? Puerto Rico! 143 00:09:15,303 --> 00:09:17,653 Just tell me what you want, and I'll get you two of them. 144 00:09:17,663 --> 00:09:19,213 What do you like? You like girls? 145 00:09:19,233 --> 00:09:22,383 -I like your head. -You got it! What else? 146 00:09:22,413 --> 00:09:24,123 Ice cream? Cultural pursuits? 147 00:09:24,143 --> 00:09:28,223 Johnny, I can offer you TV coverage. 148 00:09:28,243 --> 00:09:30,853 I can offer you TV every single Saturday. 149 00:09:30,873 --> 00:09:32,863 You don't need him. 150 00:09:32,883 --> 00:09:35,073 I got what you want. I got what you need. 151 00:09:35,083 --> 00:09:37,803 We'll keep running that style of offense, boy. 152 00:09:37,823 --> 00:09:39,833 You're gonna start right away! Right away, you hear? 153 00:09:39,853 --> 00:09:41,803 That's what you want to do-- play football, right, boy? 154 00:09:51,293 --> 00:09:54,733 Smurfs. Smurfs. Smurf patrol. 155 00:09:54,743 --> 00:09:57,253 Hi. Thank you. 156 00:09:57,273 --> 00:09:58,993 Watch my feet. Watch the toes. 157 00:09:59,003 --> 00:10:00,583 OK. Don't I know your mom? 158 00:10:00,603 --> 00:10:02,423 What's it like being king of the 12-year-olds? 159 00:10:02,453 --> 00:10:04,463 Georgia! What? 160 00:10:04,483 --> 00:10:05,873 Say that again? 161 00:10:05,883 --> 00:10:08,533 What's it like being king of the 12-year-olds? 162 00:10:08,553 --> 00:10:09,933 Let me tell you something. These girls are gonna be... 163 00:10:09,953 --> 00:10:11,733 beautiful grown women in about two minutes. 164 00:10:11,753 --> 00:10:14,143 -You shouldn't really say that. -Freeze! 165 00:10:14,163 --> 00:10:16,343 Move away from my daughter, Walker! 166 00:10:16,363 --> 00:10:17,843 Don't tell me he's still pissed off... 167 00:10:17,863 --> 00:10:19,743 'cause I brought you home a day late? 168 00:10:19,763 --> 00:10:21,843 Don't tell me that. Is that what happened? 169 00:10:21,863 --> 00:10:24,323 No. 170 00:10:24,333 --> 00:10:25,323 Johnny.. 171 00:10:25,333 --> 00:10:26,823 What? What was it? 172 00:10:26,833 --> 00:10:28,483 It was the hickeys. 173 00:10:28,503 --> 00:10:30,453 You can't really cover those up at all. 174 00:10:32,543 --> 00:10:34,863 -What? -Let's give him one. 175 00:10:39,083 --> 00:10:41,573 Get your mouth off her, Walker! 176 00:10:41,583 --> 00:10:43,343 Let's go, Georgia! 177 00:10:43,353 --> 00:10:44,363 "Ow! 178 00:10:48,723 --> 00:10:50,643 I'll see you later. 179 00:10:50,653 --> 00:10:51,643 Very good. 180 00:10:51,653 --> 00:10:52,943 Do you love me? 181 00:10:55,303 --> 00:10:57,293 Thank you. 182 00:10:57,303 --> 00:10:59,113 I can't say anything but thank you. 183 00:11:00,533 --> 00:11:03,433 -Over here, boy! -Johnny! 184 00:11:03,443 --> 00:11:05,453 You could be going to the Super Bowl! 185 00:11:09,673 --> 00:11:11,293 Excuse me. Excuse me. 186 00:11:11,313 --> 00:11:14,743 I'm sorry. I can't talk now. I have to go. Watch the jacket. 187 00:11:14,753 --> 00:11:16,143 We'll talk later. OK. 188 00:11:16,153 --> 00:11:17,693 Wrong! 189 00:11:17,723 --> 00:11:20,503 Less with the lies, more with the broads! 190 00:11:23,533 --> 00:11:24,543 Back off! 191 00:11:24,563 --> 00:11:26,013 Bye now! 192 00:11:26,033 --> 00:11:28,483 Thank you. Thanks a lot, recruiters! 193 00:11:28,493 --> 00:11:30,413 You think those recruiters would all want you as much... 194 00:11:30,433 --> 00:11:33,823 if they knew you were afraid of the dark? 195 00:11:33,843 --> 00:11:35,223 I'm not afraid of the dark. 196 00:11:35,243 --> 00:11:37,093 It's OK. I'm not gonna spill the beans... 197 00:11:37,103 --> 00:11:38,723 that you sleep with a night-light. 198 00:11:40,243 --> 00:11:41,593 I don't need a night-light. 199 00:11:41,603 --> 00:11:45,543 Come on. Yes, you do. It's OK. You're a punk. Accept it. 200 00:11:45,553 --> 00:11:47,803 All right, I accept it. 201 00:11:47,813 --> 00:11:49,773 So what?! 202 00:11:49,783 --> 00:11:51,033 SQ? 203 00:11:52,963 --> 00:11:54,073 OK, hit me again. 204 00:11:56,363 --> 00:11:57,403 Right here. 205 00:12:01,293 --> 00:12:03,193 I feel good now. 206 00:12:03,203 --> 00:12:06,453 Leo, it's time you and me moved on to big-time, pal. 207 00:12:06,473 --> 00:12:08,323 -The big-time scholarships... -UCC. 208 00:12:08,333 --> 00:12:12,153 -Big-time contacts, big deals. -UCC is the place for you. 209 00:12:12,183 --> 00:12:14,173 Hey, did I ever tell you about Coach Hisler's wife? 210 00:12:14,183 --> 00:12:17,133 -No. UCC. -She has a set of chihuahuas... 211 00:12:17,313 --> 00:12:20,303 There's someone sneakinโ€˜ 212 00:12:20,313 --> 00:12:23,333 Round the corner 213 00:12:23,353 --> 00:12:25,813 Could that someone 214 00:12:25,823 --> 00:12:29,073 Be Mack the Knife? 215 00:12:29,093 --> 00:12:31,843 There's a tugboat 216 00:12:31,853 --> 00:12:34,513 Down by the river, don't you know? 217 00:12:34,533 --> 00:12:37,823 Well, the cement there 218 00:12:37,833 --> 00:12:40,653 Just a-drooping on down 219 00:12:40,663 --> 00:12:42,353 You're getting really good, Wayne. 220 00:12:42,373 --> 00:12:44,563 I just love your singing. 221 00:12:44,573 --> 00:12:45,753 Thank you, baby. 222 00:12:45,773 --> 00:12:48,323 You know, I was reading at the market today... 223 00:12:48,343 --> 00:12:50,793 that we all come from another world... 224 00:12:50,813 --> 00:12:54,403 and we choose in that world who we want to be in this world... 225 00:12:54,423 --> 00:12:58,903 and we're all connected by a common cosmic thread. 226 00:12:58,923 --> 00:13:00,463 That's right, honey. That's true. 227 00:13:00,483 --> 00:13:01,843 What time you going to work? 228 00:13:01,863 --> 00:13:04,473 After I make dinner for you and clean up. 229 00:13:04,493 --> 00:13:08,923 Do you realize that we're living nine lives simultaneously? 230 00:13:08,933 --> 00:13:10,113 Of course. 231 00:13:11,963 --> 00:13:13,753 -Listen, sweetcake? -Yes? 232 00:13:13,773 --> 00:13:15,783 On your way back from work, would you pick up... 233 00:13:15,803 --> 00:13:17,263 my yellow suit from the cleaners? 234 00:13:17,273 --> 00:13:20,423 OK. No problem. It's near that bakery... 235 00:13:20,443 --> 00:13:24,903 that bakes that black mundle bread you love so much. 236 00:13:36,523 --> 00:13:37,813 Hello. Coach Hisler's house? 237 00:13:37,823 --> 00:13:39,313 Is he in? 238 00:13:39,323 --> 00:13:41,073 I think so. 239 00:13:41,093 --> 00:13:42,173 May I? 240 00:13:42,203 --> 00:13:45,713 Oh, sure. Just follow the sound of the music. 241 00:13:45,733 --> 00:13:47,023 Thank you. 242 00:13:47,033 --> 00:13:48,353 Whoo, look out 243 00:13:48,373 --> 00:13:49,793 Oh, Miss Lottie Lenya 244 00:13:49,803 --> 00:13:54,363 And old Lucy Brown 245 00:13:54,383 --> 00:13:58,633 Chancellor, how are you? Good to see you again, sir. 246 00:13:58,643 --> 00:14:00,463 How about that game today, huh? 247 00:14:00,483 --> 00:14:02,403 Nice. Walker was everything you said he was. 248 00:14:02,423 --> 00:14:03,433 Yes. 249 00:14:03,453 --> 00:14:05,703 What do I do to get him to go to Piermont? 250 00:14:05,723 --> 00:14:07,903 I just want you to sit down and relax. Enjoy my home. 251 00:14:07,923 --> 00:14:10,143 You're going to have dinner with us, aren't you? 252 00:14:10,153 --> 00:14:14,713 I don't think we have enough salmon patties, Wayne. 253 00:14:14,733 --> 00:14:16,553 What the hey? 254 00:14:16,563 --> 00:14:19,453 Break out the fish sticks, honey. 255 00:14:19,463 --> 00:14:20,583 Oh, OK. 256 00:14:20,603 --> 00:14:24,363 Darling. Some of that sparkling fruit wine. 257 00:14:26,143 --> 00:14:28,493 Have a seat, please, Chancellor. 258 00:14:28,513 --> 00:14:30,723 Look, Coach, I didn't get to become president... 259 00:14:30,743 --> 00:14:33,673 of Piermont University by mincing words. 260 00:14:33,683 --> 00:14:35,803 My backers are getting impatient. 261 00:14:35,823 --> 00:14:37,703 They want success this year. 262 00:14:37,723 --> 00:14:40,763 They want to win. I want Walker. 263 00:14:40,783 --> 00:14:43,443 I'm the key to Walker, obviously. 264 00:14:43,463 --> 00:14:45,073 Obviously you are. 265 00:14:45,093 --> 00:14:48,523 What is it you want? Name your price. 266 00:14:48,533 --> 00:14:51,983 I want to be the new head coach at Piermont University. 267 00:14:51,993 --> 00:14:53,003 Is that all? 268 00:14:53,043 --> 00:14:55,053 No. I want a five-year no-cut contract... 269 00:14:55,073 --> 00:14:56,463 weekly television show... 270 00:14:56,473 --> 00:14:59,193 membership in the country club, et cetera. All the usual perks. 271 00:14:59,203 --> 00:15:02,633 The main thing is that Walker is going to go... 272 00:15:02,653 --> 00:15:05,803 where I tell him to go, or he's not going anywhere. 273 00:15:05,813 --> 00:15:07,103 That's a fact. 274 00:15:07,113 --> 00:15:09,863 You can guarantee that? 275 00:15:09,883 --> 00:15:11,733 The kid loves me. 276 00:15:11,753 --> 00:15:14,013 You know, it's--. 277 00:15:14,023 --> 00:15:16,313 I'm like a father to him. Really. 278 00:15:16,323 --> 00:15:18,973 Hisler's such an asshole. 279 00:15:20,363 --> 00:15:25,323 Johnny, I've been having all these twisted visions lately. 280 00:15:25,333 --> 00:15:27,223 So lay one on me. 281 00:15:27,233 --> 00:15:30,353 Well, I was thinking about developing... 282 00:15:30,373 --> 00:15:33,083 a deep personal relationship with a psychiatrist. 283 00:15:33,113 --> 00:15:34,833 You know, very tight. 284 00:15:34,843 --> 00:15:36,853 And then one day, just while he's complimenting me... 285 00:15:36,883 --> 00:15:38,923 on all the headway progress I'm making... 286 00:15:38,943 --> 00:15:41,733 in the area of my obsessive fear of torque wrenches... 287 00:15:41,743 --> 00:15:45,843 just cut him off mid-sentence and say, "Hey, oops! 288 00:15:45,853 --> 00:15:49,403 "Why am I angry at you today?" He gets all Germanic on me... 289 00:15:49,423 --> 00:15:51,973 and goes, "Well, I think that it stems--" 290 00:15:51,993 --> 00:15:54,713 It stems from nothing. That's a trick question. 291 00:15:54,733 --> 00:15:57,583 I take his Ph.D. off the wall and beat him... 292 00:15:57,603 --> 00:15:59,853 about the head and shoulders with it for about an hour... 293 00:15:59,863 --> 00:16:02,283 and then I whisper softly in his ear... 294 00:16:02,313 --> 00:16:05,693 "I'd like to pay for my next twenty visits in advance." 295 00:16:22,463 --> 00:16:25,143 Johnny, be all you can be. 296 00:16:25,163 --> 00:16:28,483 -For $81.50 a month after taxes? -Exactly. 297 00:16:28,493 --> 00:16:30,243 No, I don't think so. Thank you, though. 298 00:16:30,263 --> 00:16:32,443 -Notre Dame, my son. -Father, how you doing? 299 00:16:32,473 --> 00:16:34,223 Aren't you gonna be late for a mass or something? 300 00:16:34,243 --> 00:16:35,623 Oh, you're right. I'm sorry. 301 00:16:35,643 --> 00:16:37,993 Alabama is football. Alabama's where you should be! 302 00:16:38,003 --> 00:16:40,013 Penn State is always in the top ten. 303 00:16:40,043 --> 00:16:41,753 We kicked Alabama's butt last year. 304 00:16:41,773 --> 00:16:44,203 That was one game. It's freezing in Penn State. 305 00:16:44,213 --> 00:16:45,363 It's a normal climate. 306 00:16:45,383 --> 00:16:47,633 Normal? Normal if you're a seal or an eskimo. 307 00:16:47,653 --> 00:16:49,363 It's good to see the seasons change! 308 00:16:49,383 --> 00:16:51,493 It's good to see the seasons change! 309 00:16:55,423 --> 00:16:56,883 Leo, Leo. 310 00:16:56,893 --> 00:16:59,853 My school has a buddy system. If Johnny goes there... 311 00:16:59,863 --> 00:17:02,113 all of his buddies get to go there, too, first class. 312 00:17:02,123 --> 00:17:04,143 Boy buddies, girl buddies, everybody. 313 00:17:04,173 --> 00:17:05,783 I'm ready for college... 314 00:17:05,803 --> 00:17:07,153 and corruption. 315 00:17:07,173 --> 00:17:08,623 My school doesn't do that, Leo. 316 00:17:08,633 --> 00:17:10,783 It just exists in your imagination. 317 00:17:10,803 --> 00:17:12,723 Well, I have a grand imagination. 318 00:17:13,713 --> 00:17:15,203 How about ten grand? 319 00:17:23,253 --> 00:17:24,573 Leo, more chicken? 320 00:17:24,593 --> 00:17:26,843 I'll just get the rest to go, please. 321 00:17:26,853 --> 00:17:27,933 Right. 322 00:17:27,953 --> 00:17:30,373 Anything, Johnny, anything! 323 00:17:30,393 --> 00:17:31,773 I love you! 324 00:17:31,793 --> 00:17:33,513 Let's set a time! 325 00:17:33,533 --> 00:17:36,183 I'm free tonight! 326 00:17:38,303 --> 00:17:41,083 I can't believe the bald guy is still here. 327 00:17:41,103 --> 00:17:42,553 It's crazy out there. 328 00:17:42,573 --> 00:17:46,333 Well, it's crazy in here, too, but I like it. 329 00:17:46,343 --> 00:17:48,953 My lures are selling like hotcakes. 330 00:17:48,973 --> 00:17:51,493 They especially like my walleyed gibbler. 331 00:17:51,513 --> 00:17:54,273 - This is exciting. -It's original, huh? 332 00:17:54,483 --> 00:17:56,533 Oh, honey, I'm proud of you. I really am. 333 00:17:56,553 --> 00:17:58,503 You've worked hard for this for a long time. 334 00:17:58,523 --> 00:17:59,703 Thank you, Mom. 335 00:17:59,723 --> 00:18:01,903 You know I couldn't have done it without you. 336 00:18:01,933 --> 00:18:02,963 Yeah. 337 00:18:02,993 --> 00:18:05,043 I'm glad you know it, 'cause it's true. 338 00:18:05,063 --> 00:18:07,343 I swear one day very soon I'm gonna work hard enough... 339 00:18:07,363 --> 00:18:09,283 that you're not gonna have to work again, Mom. 340 00:18:09,293 --> 00:18:11,303 I don't mind working, Johnny. 341 00:18:11,333 --> 00:18:14,763 It's a decent way to make a living. 342 00:18:14,773 --> 00:18:17,553 Well, I know you don't mind. That's why I do. 343 00:18:17,573 --> 00:18:19,623 Where's Georgia today? 344 00:18:19,643 --> 00:18:21,423 Yeah. Where is she? 345 00:18:21,443 --> 00:18:23,303 She's grounded. 346 00:18:23,313 --> 00:18:26,303 -Why? -For knowing me. 347 00:18:26,313 --> 00:18:28,563 Yes. I can understand that. 348 00:18:28,583 --> 00:18:31,973 Popping off, Ma, huh? 349 00:18:31,983 --> 00:18:33,443 You ready for a little pea in the head, Ma? 350 00:18:33,463 --> 00:18:35,743 Will you stop? No, wait. Now, don't. 351 00:18:35,763 --> 00:18:37,943 You want another one? Here it is. Whoa. 352 00:18:37,963 --> 00:18:39,313 All right. You stop. 353 00:18:41,763 --> 00:18:45,313 All right, that's it. No dessert. What can I do? 354 00:18:45,333 --> 00:18:47,653 So, Ray, what did you think of the game? 355 00:18:47,673 --> 00:18:50,783 You looked goofy. 356 00:18:50,803 --> 00:18:51,953 I looked what? 357 00:18:51,983 --> 00:18:53,183 Goofy. 358 00:18:53,213 --> 00:18:55,493 You didn't look in the mirror today. You know why? 359 00:18:55,513 --> 00:18:57,503 'Cause you don't have any teeth. When you get some front teeth... 360 00:18:57,513 --> 00:18:59,003 then you can tell me how goofy I look. 361 00:18:59,013 --> 00:19:02,843 Until that moment comes along, you can't say anything, OK? 362 00:19:02,853 --> 00:19:05,243 -OK? Do you hear me? -Yes! 363 00:19:05,253 --> 00:19:07,043 -Say, "| hear you, Johnny." -I hear you, Johnny! 364 00:19:07,053 --> 00:19:09,803 -Say, "| hear you, big brother." -I hear you, big brother! 365 00:19:09,823 --> 00:19:13,623 -Say, "You are my man." -You are my man. 366 00:19:13,633 --> 00:19:15,383 No. She just ate. Now... 367 00:19:15,403 --> 00:19:16,683 But much more importantly... 368 00:19:16,703 --> 00:19:18,343 what about Leo's first touchdown ever? 369 00:19:18,363 --> 00:19:19,613 You looked good today. 370 00:19:19,633 --> 00:19:22,183 Thank you. Once I got the right direction going, right? 371 00:19:22,213 --> 00:19:25,893 Why don't you ever eat at your house, Leo? 372 00:19:25,913 --> 00:19:27,193 Why? 373 00:19:27,213 --> 00:19:30,663 Well, I think it's basically because my parents hate me... 374 00:19:30,673 --> 00:19:32,923 and they have accused me of carrying... 375 00:19:32,953 --> 00:19:35,943 an ammonia-filled tentacle around with me... 376 00:19:35,953 --> 00:19:38,033 which, of course, I do not! 377 00:19:38,053 --> 00:19:40,803 What is this, the funny farm? 378 00:19:42,083 --> 00:19:45,023 I can understand why they hate you. 379 00:19:46,393 --> 00:19:47,883 Johnny, my boy, you know. 380 00:19:47,893 --> 00:19:50,823 Listen. You've got to get organized, you know? 381 00:19:50,833 --> 00:19:52,823 Now, you've had calls from Michigan... 382 00:19:52,843 --> 00:19:56,093 UCC, Piermont and Ol' Tex... 383 00:19:56,103 --> 00:19:59,753 LSU and Kansas and Cornell. 384 00:19:59,773 --> 00:20:02,553 What do you think, Mom? Do I call these people back? 385 00:20:02,583 --> 00:20:07,263 Well, superstar, you can start by clearing the table... 386 00:20:07,283 --> 00:20:09,363 and helping me with the dishes. 387 00:20:10,553 --> 00:20:12,063 Nice little reality break from Mom there, huh? 388 00:20:12,083 --> 00:20:14,083 - Isn't that nice? - Well, you're home now, son. 389 00:20:14,093 --> 00:20:15,083 Thank you, Gramp. 390 00:20:15,093 --> 00:20:18,053 This doesn't have a hook on it. 391 00:20:18,063 --> 00:20:19,173 And you are in trouble. 392 00:20:19,193 --> 00:20:20,843 You couldn't catch a single monkfish... 393 00:20:20,863 --> 00:20:21,903 if you had to. 394 00:20:21,933 --> 00:20:24,753 -See you later. -That a boy. 395 00:20:24,773 --> 00:20:26,223 A fish. 396 00:21:32,303 --> 00:21:33,883 Your family's really nice. 397 00:21:33,903 --> 00:21:36,193 Your mom's a terrible cook. 398 00:21:37,803 --> 00:21:38,983 Thank you. 399 00:21:39,003 --> 00:21:41,083 -Where are we going now? -Georgia's. 400 00:21:41,103 --> 00:21:43,433 Really? I thought she was grounded. 401 00:21:43,453 --> 00:21:45,033 I'm ungrounding her. 402 00:21:55,623 --> 00:21:56,843 Freeze, boy! 403 00:22:00,463 --> 00:22:03,583 I see. It's gotta be a Rottweiler. 404 00:22:03,603 --> 00:22:07,023 There's no mistaking this. That's no chihuahua. 405 00:22:09,633 --> 00:22:12,853 I thought her parents hated you. It must be embarrassing. 406 00:22:12,883 --> 00:22:14,363 Yeah, well, she digs me. 407 00:22:14,383 --> 00:22:16,493 Her father is the one who I have problems with. 408 00:22:16,513 --> 00:22:17,833 She'll come around. 409 00:22:20,143 --> 00:22:22,363 Mrs. Elkans, good evening. 410 00:22:22,393 --> 00:22:24,343 Is Georgia home? 411 00:22:24,353 --> 00:22:29,213 Yes...and that's where she's going to stay. 412 00:22:31,293 --> 00:22:33,583 I just felt the love beam. 413 00:22:33,603 --> 00:22:35,113 She loves me. 414 00:22:43,413 --> 00:22:45,363 Freeze, dirtbags! 415 00:22:45,373 --> 00:22:48,763 I don't want you sniffing around my daughter, Walker. 416 00:22:48,773 --> 00:22:49,893 What's shaking, Chief? 417 00:22:49,913 --> 00:22:52,333 Chief, how the hell was patrol? 418 00:22:52,353 --> 00:22:54,343 You're in big trouble, Walker. 419 00:22:54,353 --> 00:22:57,103 Chief, you can't keep me away from your daughter. 420 00:22:57,123 --> 00:22:59,703 I'm gonna keep you away from her forever. 421 00:22:59,723 --> 00:23:01,173 How you gonna do that, Chief? 422 00:23:01,183 --> 00:23:03,813 We're gonna settle this thing once and for all. 423 00:23:03,833 --> 00:23:06,283 I can't just beat the shit out of you... 424 00:23:06,293 --> 00:23:08,373 so we're gonna have us a little game of football... 425 00:23:08,393 --> 00:23:09,853 and I'm gonna hurt you. 426 00:23:09,863 --> 00:23:12,583 I'm gonna play with these two men right here. 427 00:23:12,603 --> 00:23:13,893 These men right here? 428 00:23:13,903 --> 00:23:16,693 OK, hold on. Let me get a head count for a second. 429 00:23:16,703 --> 00:23:18,523 You got one, two, three, four. 430 00:23:18,543 --> 00:23:21,253 That's a little unfair, isn't it? 431 00:23:21,273 --> 00:23:23,393 Well, then you can play with the big cheese. 432 00:23:23,413 --> 00:23:25,563 Oh, now I like it. Chief, one last thing. 433 00:23:25,583 --> 00:23:29,063 Once we kick your butt, Georgia's mine. 434 00:23:29,083 --> 00:23:31,003 Well, then, just to make it fair... 435 00:23:31,013 --> 00:23:34,573 you're gonna get to play with one hand behind your back. 436 00:23:34,593 --> 00:23:36,103 Isn't that cute? 437 00:23:36,123 --> 00:23:38,513 Chief, you don't play with one hand, do you? 438 00:23:42,003 --> 00:23:43,953 Let's bless the ball. 439 00:23:43,973 --> 00:23:47,083 A little pooper for the Troopers. 440 00:23:58,343 --> 00:24:00,833 Rotten little piss-ants. 441 00:24:01,983 --> 00:24:03,303 Go, John! 442 00:24:06,493 --> 00:24:09,743 Cheerleaders? Cheerleaders? 443 00:24:09,753 --> 00:24:10,903 Run! 444 00:24:12,203 --> 00:24:13,513 I got it, I got it. 445 00:24:13,533 --> 00:24:14,923 Luther! 446 00:24:43,163 --> 00:24:44,773 Can I see some I.D., please? 447 00:24:49,963 --> 00:24:52,213 Nice catch, Cooper. 448 00:24:55,073 --> 00:24:57,823 Yay, Troopers! 449 00:24:57,843 --> 00:25:00,163 Get 'em out of here. 450 00:25:00,173 --> 00:25:02,063 Oh, my God. 451 00:25:02,083 --> 00:25:03,093 Hut! 452 00:25:05,853 --> 00:25:07,993 Hey, fat man, get out of here. 453 00:25:08,013 --> 00:25:09,563 I'm out of here. 454 00:25:16,523 --> 00:25:19,273 Look at him go. Look at the chief. 455 00:25:19,293 --> 00:25:20,683 Wait a second. 456 00:25:20,693 --> 00:25:22,373 That's a $20 ball. That's a game ball. 457 00:25:22,403 --> 00:25:24,413 Let's get him. 458 00:25:33,083 --> 00:25:36,933 It started last weekend 459 00:25:36,943 --> 00:25:39,663 At the Yale-Harvard game 460 00:25:39,683 --> 00:25:43,273 10:38. This movie is shit. 461 00:25:43,293 --> 00:25:47,333 Girl, I saw your beaver flash 462 00:25:47,353 --> 00:25:52,213 I'll never be the same 463 00:25:52,233 --> 00:25:55,783 Oh, no 464 00:25:58,763 --> 00:26:04,033 You gave me a soul kiss 465 00:26:04,043 --> 00:26:08,333 Oh, it sure was grand 466 00:26:08,343 --> 00:26:11,693 Johnny, now that I'm homeless... 467 00:26:11,713 --> 00:26:13,533 what do you plan to do with me? 468 00:26:13,553 --> 00:26:15,133 I'm gonna love you. 469 00:26:16,823 --> 00:26:18,813 And I'm gonna marry you. 470 00:26:20,853 --> 00:26:25,213 And that should take care of about sixty years. 471 00:26:25,233 --> 00:26:27,743 Is that a threat or a promise? 472 00:26:27,763 --> 00:26:30,873 That's a threat. 473 00:26:30,893 --> 00:26:33,013 I'm getting old, though. 474 00:26:33,043 --> 00:26:34,393 Yeah, real old. 475 00:26:34,403 --> 00:26:35,723 I'm serious. 476 00:26:35,743 --> 00:26:38,663 Next thing you know, I'll be on the beach... 477 00:26:38,673 --> 00:26:43,603 with that big belly, sporting the bikini underwear... 478 00:26:43,613 --> 00:26:44,863 just walking. 479 00:26:46,883 --> 00:26:48,773 Then comes gray hair. 480 00:26:48,783 --> 00:26:52,403 Then comes ear hair, coming out of my ears. 481 00:26:52,423 --> 00:26:55,243 Then comes white hair. Then comes no hair. 482 00:26:55,263 --> 00:26:57,013 Then comes no teeth. 483 00:26:57,023 --> 00:27:00,243 Then, boom, you're 70 years old. 484 00:27:00,263 --> 00:27:01,873 Or 80. 485 00:27:01,893 --> 00:27:04,483 Ooh, nature. 486 00:27:04,503 --> 00:27:06,493 I'll be there. 487 00:27:18,413 --> 00:27:21,633 You kids having a good time? 488 00:27:24,393 --> 00:27:27,003 Hi, John. Johnny Ballgame. 489 00:27:27,023 --> 00:27:29,573 All right. Now, I don't mean to interrupt you. 490 00:27:29,593 --> 00:27:31,343 I just want you to know, John... 491 00:27:31,353 --> 00:27:34,753 that there's a lot of phony hype with all these schools. 492 00:27:34,763 --> 00:27:36,953 Now, I know you better than you know yourself... 493 00:27:36,963 --> 00:27:40,553 and right now the best situation for you is Piermont. 494 00:27:40,563 --> 00:27:42,893 Oh, yeah, Coach? 495 00:27:42,913 --> 00:27:44,223 -Really. -Yeah? 496 00:27:44,243 --> 00:27:47,203 Can I tell them you'll come down for a visit this weekend? 497 00:27:47,213 --> 00:27:48,223 Coach. 498 00:27:50,643 --> 00:27:54,513 You'd be my horse if you never even ran a race. 499 00:27:54,523 --> 00:27:56,513 OK, I'll be there. 500 00:27:56,523 --> 00:27:58,703 -Johnny Ballgame. -OK. 501 00:27:58,723 --> 00:28:01,143 I'll have 'em send you a plane ticket. 502 00:28:01,153 --> 00:28:04,243 You know I've always been fond of you, kid. 503 00:28:04,263 --> 00:28:05,543 Thank you, Coach. 504 00:28:05,563 --> 00:28:08,343 I'm fond of your Pacer. 505 00:28:08,363 --> 00:28:09,403 Thank you. 506 00:28:09,433 --> 00:28:10,973 I'm most fond of it. 507 00:28:10,993 --> 00:28:13,393 Hey, you could have one of these someday. 508 00:28:13,403 --> 00:28:14,913 Don't tease me, Coach. 509 00:28:20,443 --> 00:28:22,903 That's the last damn school I'd ever visit in my life. 510 00:28:22,913 --> 00:28:25,433 Johnny, why are you visiting all these schools? 511 00:28:27,453 --> 00:28:29,563 I thought we planned to go to State... 512 00:28:29,583 --> 00:28:31,733 to be together. 513 00:28:33,593 --> 00:28:35,673 I can't just ignore the opportunity... 514 00:28:35,693 --> 00:28:39,243 to go see schools, to see the country. 515 00:28:39,263 --> 00:28:41,473 You wouldn't want that. 516 00:28:43,703 --> 00:28:46,493 Come on. When you get that look on your face-- 517 00:28:46,503 --> 00:28:47,653 Let me get a kiss, please. 518 00:28:47,673 --> 00:28:49,853 Like, let me get a Georgia fish kiss. 519 00:28:49,873 --> 00:28:52,323 Come get it. 520 00:28:55,213 --> 00:28:56,603 Come get it? 521 00:28:58,113 --> 00:28:59,503 I will. 522 00:29:22,543 --> 00:29:24,593 It's the way to travel, ain't it, soldier? 523 00:29:24,613 --> 00:29:26,603 Huh? You see the country here and... 524 00:29:26,613 --> 00:29:29,433 first-class bucket seats. 525 00:29:29,443 --> 00:29:31,453 The price is right, too, huh? 526 00:29:34,523 --> 00:29:37,103 What are you, a private? 527 00:29:37,123 --> 00:29:40,163 Hey, I'm trying to eat. You mind? 528 00:29:40,183 --> 00:29:42,143 Hey, this is a family bus here. 529 00:29:42,153 --> 00:29:45,383 Hey, Slim. Hey, I'm trying to eat. 530 00:29:45,393 --> 00:29:48,983 Hey, Slim. Knock it off, will you? 531 00:30:00,203 --> 00:30:02,723 I wonder if that's the Ol' Tex plane. 532 00:30:02,753 --> 00:30:04,463 Have you seen a lot of commercial airlines... 533 00:30:04,483 --> 00:30:06,263 that look like a flying horny toad? 534 00:30:06,283 --> 00:30:07,323 No. 535 00:30:17,723 --> 00:30:20,543 Get off that. No. Please. 536 00:30:24,333 --> 00:30:27,193 -Hi. How y'all doing? -How you doing? Good to see you. 537 00:30:27,203 --> 00:30:30,163 My name's Tex Wade. I'm gonna be your host for the weekend. 538 00:30:30,173 --> 00:30:32,713 I'm gonna make sure you get everything you want... 539 00:30:32,743 --> 00:30:34,493 from your visit to Ol' Tex. 540 00:30:34,513 --> 00:30:37,863 Well, thank you, Tex. You got a lot of style, Tex. 541 00:30:37,883 --> 00:30:41,533 How about a little something to blur your vision, Johnny? 542 00:30:41,543 --> 00:30:44,203 - No, thanks, Tex. - Well, then hop in. 543 00:30:44,223 --> 00:30:46,373 OK. Bye, Georgia. 544 00:30:46,393 --> 00:30:48,473 Johnny, be good. 545 00:30:51,853 --> 00:30:54,253 Come on in, Tex. 546 00:30:54,263 --> 00:30:56,343 Georgia, can you see his boots? 547 00:30:58,033 --> 00:30:59,353 See you, Georgia. 548 00:31:02,373 --> 00:31:03,793 Just kidding, Tex. 549 00:31:03,813 --> 00:31:05,663 Aw, man! 550 00:31:18,023 --> 00:31:20,013 Where is that punk? 551 00:31:20,023 --> 00:31:21,533 Excuse me? 552 00:31:21,553 --> 00:31:23,843 I'm not talking to you, lady. 553 00:31:23,863 --> 00:31:25,213 What a jerk. 554 00:31:30,963 --> 00:31:34,453 Thinks his time is more valuable than mine, I guess. 555 00:31:34,473 --> 00:31:37,653 Probably stroking his muskrat somewhere. 556 00:31:41,873 --> 00:31:43,463 Sit down, Coach. 557 00:31:43,483 --> 00:31:45,233 Oh, thank you. 558 00:31:46,753 --> 00:31:49,133 You're late. Where's the kid? 559 00:31:49,153 --> 00:31:52,763 They sprung a math test on him. 560 00:31:52,793 --> 00:31:54,043 You believe that? 561 00:31:54,063 --> 00:31:55,873 He'll be flying down a little later. 562 00:31:55,893 --> 00:31:58,113 Actually, I should give him a little call. 563 00:31:58,123 --> 00:31:59,633 Use the phone back there, please. 564 00:31:59,663 --> 00:32:01,113 Yeah. 565 00:32:01,123 --> 00:32:03,083 You should have seen that airport. 566 00:32:03,103 --> 00:32:04,253 What a madhouse. 567 00:32:05,303 --> 00:32:07,883 It's a beautiful office, Chancellor. 568 00:32:07,903 --> 00:32:10,083 Not too shabby. 569 00:32:11,333 --> 00:32:13,303 John, how are you? 570 00:32:14,283 --> 00:32:15,493 What's the matter? 571 00:32:15,513 --> 00:32:17,293 Well, that's terrible. 572 00:32:17,313 --> 00:32:19,463 Listen. Don't worry about a thing. 573 00:32:19,483 --> 00:32:21,733 We'll just reschedule the meeting, OK? 574 00:32:21,743 --> 00:32:24,543 I know you want to come here with me. 575 00:32:24,553 --> 00:32:26,063 You haven't hurt your chances. 576 00:32:26,093 --> 00:32:29,133 Now, look. As soon as I get off the airplane... 577 00:32:29,153 --> 00:32:30,943 I'm coming right over to see you. 578 00:32:30,953 --> 00:32:33,453 I love you, too, son. 579 00:32:33,463 --> 00:32:34,513 Bye-bye. 580 00:32:35,833 --> 00:32:37,323 That's a great kid. 581 00:33:05,963 --> 00:33:09,943 I want you to feel right at home, like family. 582 00:33:09,963 --> 00:33:12,643 Like this was your very own ranch. 583 00:33:12,673 --> 00:33:15,133 Look, this comes straight from the heart, John. 584 00:33:15,143 --> 00:33:17,393 Everybody here loves you. 585 00:33:17,403 --> 00:33:19,393 You see these long-stemmed American beauties here? 586 00:33:19,403 --> 00:33:21,023 They're all for you. They're yours. 587 00:33:21,043 --> 00:33:23,663 That grass is yours. This whole shindig is yours. 588 00:33:23,683 --> 00:33:26,603 Them trees are yours. Hell, that lake is yours. 589 00:33:26,613 --> 00:33:28,123 Is this part of the campus, Tex? 590 00:33:28,153 --> 00:33:30,333 You could call it part of the campus, Johnny. 591 00:33:30,353 --> 00:33:33,843 You come to Ol' Tex, you can call it anything you want. 592 00:33:33,863 --> 00:33:35,073 I love Ol' Tex. 593 00:33:35,093 --> 00:33:37,883 Margarita, Mr. Wade? -Don't mind if we do, darling. 594 00:33:37,893 --> 00:33:39,003 Here you go. 595 00:33:39,023 --> 00:33:40,913 Never had one of these. 596 00:33:40,923 --> 00:33:44,823 Shit. Everybody drinks margaritas at Ol' Tex. 597 00:33:44,833 --> 00:33:46,723 Feisty little filly, ain't she? 598 00:33:46,733 --> 00:33:49,093 My wife says they're medicinal. 599 00:33:49,103 --> 00:33:50,353 The ride has started! 600 00:33:50,373 --> 00:33:51,793 He's out of the chute. 601 00:33:51,803 --> 00:33:53,893 He's riding that-- 602 00:33:53,913 --> 00:33:55,303 B.B., what's shaking? 603 00:33:55,313 --> 00:33:57,893 Come on, break yourself loose and say hi to Johnny Walker. 604 00:33:57,913 --> 00:34:00,533 Johnny, captain of the team, Bad Breath Banister. 605 00:34:00,543 --> 00:34:01,863 Tough duty, B.B. 606 00:34:01,893 --> 00:34:03,703 That boy's breath would gag a maggot. 607 00:34:03,723 --> 00:34:05,733 I know it, Tex, but he's gotta be... 608 00:34:06,793 --> 00:34:08,503 Ladies and gents... 609 00:34:08,523 --> 00:34:11,603 can I have your attention for one minute? 610 00:34:11,623 --> 00:34:14,213 I want to introduce to you... 611 00:34:14,233 --> 00:34:17,553 five of the most sought-after football players... 612 00:34:17,563 --> 00:34:20,493 in the entire country. 613 00:34:20,503 --> 00:34:22,513 Boys, come on now. 614 00:34:22,543 --> 00:34:23,933 Step up here. 615 00:34:28,673 --> 00:34:31,393 We want you! We want you! 616 00:34:31,413 --> 00:34:33,373 And you're gonna get 'em! 617 00:34:33,383 --> 00:34:35,303 This here is Flick Weaver... 618 00:34:35,323 --> 00:34:36,863 Pete Andropolous... 619 00:34:36,883 --> 00:34:39,073 Benny Figg... 620 00:34:39,083 --> 00:34:42,013 and that hunk of Mexican-Samoan man flesh... 621 00:34:42,033 --> 00:34:44,043 Jose Fopupu. 622 00:34:44,063 --> 00:34:47,643 And last, but not least, Johnny "Rocket Arm" Walker. 623 00:34:47,663 --> 00:34:51,013 We want you! We want you! 624 00:34:51,033 --> 00:34:54,463 Hail all to Ol' Tex 625 00:34:54,473 --> 00:34:57,893 Let the spirit lead 626 00:34:57,903 --> 00:35:01,293 Hail all to Ol' Tex 627 00:35:01,303 --> 00:35:04,673 On to victory 628 00:35:04,683 --> 00:35:09,073 Our minds and hearts are with you 629 00:35:09,083 --> 00:35:13,983 Your hallowed halls we praise 630 00:35:13,993 --> 00:35:17,003 Hail all to Ol' Tex 631 00:35:17,023 --> 00:35:21,713 All the live-long day 632 00:35:38,583 --> 00:35:40,033 Ol' Tex is great. 633 00:35:40,043 --> 00:35:43,513 Yeah, but it can't come close to the money Piermont offered. 634 00:35:43,523 --> 00:35:45,133 Man, only that junk bond bullshit. 635 00:35:45,153 --> 00:35:46,843 I'm splitting. 636 00:35:46,853 --> 00:35:48,213 Where are you going? 637 00:35:48,223 --> 00:35:50,113 I'm going to get some Chinese. 638 00:35:50,123 --> 00:35:51,703 Man, ain't you full yet, brother? 639 00:35:51,723 --> 00:35:54,853 I'm not talking about food. I told Tex I'd only come... 640 00:35:54,863 --> 00:35:56,913 to visit if he got me two Chinese girls. 641 00:35:56,933 --> 00:35:58,923 -Yo, Slick. -He did! 642 00:35:58,933 --> 00:36:01,323 Poontang foo-yang, hoss. 643 00:36:01,333 --> 00:36:05,733 We're gonna show you a real good time. 644 00:36:05,743 --> 00:36:07,093 How you doing, Carmen? 645 00:36:07,113 --> 00:36:09,103 I'm glad to see you. Ralph, what's up with you, man? 646 00:36:09,113 --> 00:36:10,793 How you doing? How's it feeling, man? 647 00:36:10,813 --> 00:36:12,693 Yeah? Things looking up? 648 00:36:12,723 --> 00:36:14,173 Aw, the stock market's down. 649 00:36:14,183 --> 00:36:16,233 Stocks are down, huh? How's your wife, man? 650 00:36:16,253 --> 00:36:17,243 Oh, fair. 651 00:36:17,253 --> 00:36:18,863 I need a partner. 652 00:36:18,883 --> 00:36:20,573 -Still picking pockets, man? -Yeah. 653 00:36:28,433 --> 00:36:31,443 I'm here to tell you that it is my responsibility... 654 00:36:31,463 --> 00:36:34,863 to welcome you to the fold of Ol' Tex. 655 00:36:34,873 --> 00:36:39,263 Sort of like a queen bee with a hive... 656 00:36:39,273 --> 00:36:40,883 and I never miss. 657 00:36:40,903 --> 00:36:43,733 I got me a player in every class. 658 00:36:45,913 --> 00:36:50,273 In order to prepare you for tonight's experience... 659 00:36:50,283 --> 00:36:52,363 we need to do a little hot heart exercise. 660 00:36:52,393 --> 00:36:54,473 Now I'm gonna send you some energy. 661 00:36:56,093 --> 00:36:57,373 Do you feel it? 662 00:36:57,393 --> 00:36:58,843 Do you feel it? 663 00:36:58,863 --> 00:37:00,673 I feel it. I feel good. 664 00:37:00,693 --> 00:37:03,213 -Do you feel the heat? -I feel the heat. 665 00:37:03,233 --> 00:37:05,593 OK, OK. I feel it, too. 666 00:37:05,603 --> 00:37:07,093 OK, now. 667 00:37:07,103 --> 00:37:10,353 How'd you like to go visit our campus? 668 00:37:10,373 --> 00:37:12,413 Where the hell is that campus, by the way? 669 00:37:12,443 --> 00:37:14,563 Well, I'm glad you asked... 670 00:37:14,583 --> 00:37:16,793 because I'm gonna take you there right now. 671 00:37:16,813 --> 00:37:17,823 Thank you, ma'am. 672 00:37:17,843 --> 00:37:22,863 Well, let us grab our drinks and vamoose. 673 00:37:22,893 --> 00:37:24,273 Ooh, numero uno. 674 00:37:26,123 --> 00:37:28,203 I'm going to show you, you lucky boy... 675 00:37:28,223 --> 00:37:31,543 why they call us the Horny Toads. 676 00:37:31,553 --> 00:37:35,353 Why, darling, this is far more than a football team. 677 00:37:35,363 --> 00:37:36,683 Armadillo. 678 00:37:36,703 --> 00:37:38,883 I mean, we have a very fine medical program... 679 00:37:38,903 --> 00:37:42,053 in which many operators come out successfully. 680 00:37:42,073 --> 00:37:43,143 Oh, is that right? 681 00:37:43,173 --> 00:37:44,923 Well, you understand the word "operator"? 682 00:37:44,943 --> 00:37:45,933 Not at all. 683 00:37:45,943 --> 00:37:47,953 -Was that your hand? -That was yours. 684 00:37:47,973 --> 00:37:51,053 Oh, well, that was my hand, darling. 685 00:37:51,073 --> 00:37:55,913 I thought it was a pillow, but I can see I was mistaken. 686 00:37:55,923 --> 00:37:59,073 And as you can see, we have a very fine library. 687 00:37:59,083 --> 00:38:00,333 Right. I can see that. 688 00:38:00,353 --> 00:38:03,713 Well, we'll see the library now. 689 00:38:05,333 --> 00:38:06,913 Excuse me. 690 00:38:12,773 --> 00:38:16,253 Listen, if you're not interested in her... 691 00:38:16,273 --> 00:38:20,283 I may know someone a little more your speed. 692 00:38:23,953 --> 00:38:26,273 Now, darling... 693 00:38:26,283 --> 00:38:30,763 I thought this would be a more intimate place to dine. 694 00:38:30,783 --> 00:38:32,273 A little more spacious. 695 00:38:32,293 --> 00:38:34,613 I can't believe the size of this campus. 696 00:38:34,623 --> 00:38:36,943 - It's huge. - Well, you bet. 697 00:38:36,963 --> 00:38:39,173 They're all gonna be saying it-- "Go, Johnny, go." 698 00:38:39,193 --> 00:38:42,773 In the fall, 80,000 people will be cheering you on, darling. 699 00:38:42,803 --> 00:38:44,293 Johnny Walker! 700 00:38:44,303 --> 00:38:47,983 And I can guarantee you something, sweetheart. 701 00:38:48,003 --> 00:38:49,353 It will be nothing... 702 00:38:49,373 --> 00:38:51,863 like the performance I'm about to give. 703 00:38:53,813 --> 00:38:55,133 Oh, no. 704 00:38:58,313 --> 00:38:59,733 Oh. Ouch. 705 00:38:59,743 --> 00:39:00,733 Oh, boink. 706 00:39:00,743 --> 00:39:02,163 Thank you so much. 707 00:39:02,193 --> 00:39:03,473 Matter of fact... 708 00:39:03,493 --> 00:39:06,073 I should start abusing that term-thank you-- 709 00:39:06,093 --> 00:39:09,513 because it can get me in and out of more situations... 710 00:39:09,523 --> 00:39:11,273 with smooth sincerity. 711 00:39:12,763 --> 00:39:14,583 Absolutely the best thing I could say... 712 00:39:14,603 --> 00:39:16,023 is thank you right now. 713 00:39:16,033 --> 00:39:17,883 Thank you and... 714 00:39:17,903 --> 00:39:19,893 well, thank you. Thank you. 715 00:39:19,903 --> 00:39:21,383 Darling, you talk too much. 716 00:39:21,403 --> 00:39:22,883 Wait a minute. No, thank you. 717 00:39:22,913 --> 00:39:24,923 See, I'm not the type of guy who thinks-- 718 00:39:24,943 --> 00:39:26,953 -Joe Bob! -Yo! 719 00:39:26,973 --> 00:39:29,393 Tell 'em about the Ol' Tex baby dolls... 720 00:39:29,413 --> 00:39:33,403 and how they like to sneak in the locker room at halftime. 721 00:39:33,423 --> 00:39:35,413 Lord have mercy, boys. 722 00:39:35,423 --> 00:39:38,413 We spend $20,000 a month on these pretty little fillies... 723 00:39:38,423 --> 00:39:40,913 just for the football program alone. 724 00:39:40,923 --> 00:39:42,533 You gonna like it here. 725 00:39:42,563 --> 00:39:46,923 Please stop. Stop. I--thank you very much. 726 00:39:46,933 --> 00:39:49,923 Miss, look, thank you. No. You're making this hard enough. 727 00:39:49,933 --> 00:39:51,283 Please stop. 728 00:39:53,043 --> 00:39:55,793 Jose, come on down here, boy. I wanna show you your future. 729 00:39:55,803 --> 00:39:57,023 Ride 'em, cowboy! 730 00:39:57,043 --> 00:39:59,033 Speaking of luxury, if my eyes don't deceive me... 731 00:39:59,043 --> 00:40:00,923 that's a boy getting his knob polished... 732 00:40:00,943 --> 00:40:02,623 right there on the fifty-yard line. 733 00:40:02,653 --> 00:40:03,733 Say what? 734 00:40:03,753 --> 00:40:06,833 I gotta go, you understand? 735 00:40:06,853 --> 00:40:09,863 Oh, wait! Where are you-- Don't leave! 736 00:40:09,883 --> 00:40:12,603 And |--stop! Stop! Let me go. 737 00:40:12,623 --> 00:40:15,273 Oh, I gotta put this up on the scoreboard... 738 00:40:15,293 --> 00:40:16,783 see it a little clearer. 739 00:40:17,993 --> 00:40:21,503 I have to go. No, I'm not a homosexual. 740 00:40:21,523 --> 00:40:23,453 I have to go. 741 00:40:23,473 --> 00:40:24,953 No, you don't. 742 00:40:24,973 --> 00:40:27,463 By God. I'll be dipped in dog shit. 743 00:40:27,473 --> 00:40:28,953 That's Johnny Walker. 744 00:40:28,973 --> 00:40:30,453 What the-- 745 00:40:30,473 --> 00:40:33,303 Shit. That's my wife! 746 00:40:33,313 --> 00:40:34,763 That's your wife? 747 00:40:34,783 --> 00:40:37,293 Who said that? Wait a minute. Please. You have a husband? 748 00:40:37,313 --> 00:40:38,963 I'm getting out of here now. This is it, and I'm out. 749 00:40:38,983 --> 00:40:41,833 And put those tits away. This was no med school. 750 00:40:41,843 --> 00:40:43,843 -This was not a library! -I wanna play ball! 751 00:40:43,853 --> 00:40:45,003 I have to go! 752 00:40:45,023 --> 00:40:47,983 I won't put away my tits before you get back here! 753 00:40:47,993 --> 00:40:49,983 Come back here, you |i|' boy! 754 00:40:49,993 --> 00:40:51,473 I gotta go! No, no! 755 00:40:51,493 --> 00:40:54,013 Come back here! I can make you feel good! 756 00:41:02,443 --> 00:41:04,863 Get your butt in this car, boy! Now! 757 00:41:04,873 --> 00:41:06,363 Come on, let's go! 758 00:41:06,373 --> 00:41:07,863 You wanna go? Get in! 759 00:41:09,843 --> 00:41:11,833 Hey, don't be doing that to the paint! 760 00:41:11,843 --> 00:41:14,343 Tex'll have my behind for that. 761 00:41:14,353 --> 00:41:16,533 Don't be doing that. Get in. Come on. 762 00:41:22,463 --> 00:41:24,883 Oh, so this is the medical school. 763 00:41:41,853 --> 00:41:44,133 Hey, boys, come on down here! 764 00:41:44,153 --> 00:41:46,663 Got the entire front row for y'all! 765 00:41:55,363 --> 00:41:56,873 Oh, my gosh! 766 00:41:56,893 --> 00:41:58,003 It's looking very good! 767 00:41:58,023 --> 00:41:59,033 Oh, no. 768 00:42:30,453 --> 00:42:32,443 Sure was nice of 0|โ€˜ Tex to let us use his car. 769 00:42:32,463 --> 00:42:35,613 Goddamn! It was nice of him to give us his wife! 770 00:42:38,163 --> 00:42:40,853 - Fill 'er up? - Yes, sir, with beer. 771 00:42:40,863 --> 00:42:42,323 HEY- 772 00:42:42,343 --> 00:42:44,493 Get you guys a beer or maybe two. 773 00:42:45,973 --> 00:42:47,293 How you doing? 774 00:42:47,313 --> 00:42:50,133 -Doing good. How you doing? -Good, good. 775 00:42:50,143 --> 00:42:52,693 You going to play football at Ol' Tex? 776 00:42:52,723 --> 00:42:54,973 Oh, I don't know yet. 777 00:42:54,983 --> 00:42:57,973 You know, I used to be a football player. 778 00:42:57,983 --> 00:43:00,403 They said I would've been all-American... 779 00:43:00,423 --> 00:43:02,463 if I hadn't hurt my leg. 780 00:43:03,933 --> 00:43:05,413 What happened? 781 00:43:05,433 --> 00:43:07,923 Did you go to Ol' Tex? 782 00:43:07,933 --> 00:43:10,283 I was going to, but... 783 00:43:10,293 --> 00:43:12,923 I never got the chance. 784 00:43:12,943 --> 00:43:14,933 After they took my scholarship away... 785 00:43:14,943 --> 00:43:16,423 I had to quit school. 786 00:43:16,443 --> 00:43:17,923 But... 787 00:43:17,943 --> 00:43:20,723 Ol' Tex took care of me, got me this job. 788 00:43:24,153 --> 00:43:25,793 I ain't complaining. 789 00:43:32,823 --> 00:43:33,943 HEY- 790 00:43:33,963 --> 00:43:35,953 - Yeah, buddy. - Party! 791 00:43:35,963 --> 00:43:38,143 Yeah! Gonna party tonight! 792 00:43:42,973 --> 00:43:45,223 What's this stuff, man? 793 00:43:49,333 --> 00:43:50,513 What is it? 794 00:43:54,483 --> 00:43:56,733 That's Texas sushi, boy. 795 00:43:56,743 --> 00:43:58,793 Forget you, man. 796 00:44:03,753 --> 00:44:05,403 Come on. We're out of here. 797 00:44:05,423 --> 00:44:06,913 Let's jam. 798 00:44:06,923 --> 00:44:07,963 Move it out! All right. 799 00:44:25,573 --> 00:44:27,083 There he is! 800 00:44:27,113 --> 00:44:29,863 Hey, Johnny, why'd you visit Ol' Tex? 801 00:44:29,873 --> 00:44:32,093 I need silence. I need silence. 802 00:44:32,123 --> 00:44:34,803 Why'd you go there in the first place? 803 00:44:34,823 --> 00:44:36,813 Come on, you're smarter than that, Johnny. 804 00:44:36,823 --> 00:44:38,133 I don't know. I don't know. 805 00:44:38,153 --> 00:44:41,803 Until you signed your letter, nothing else means squat. 806 00:44:44,663 --> 00:44:46,273 Hey. Hello there. 807 00:44:46,293 --> 00:44:48,653 Hi, honey. 808 00:44:48,663 --> 00:44:50,653 How was the campus? 809 00:44:50,663 --> 00:44:52,113 The campus. 810 00:44:52,143 --> 00:44:55,153 Right. It was nice, Mom. 811 00:44:55,173 --> 00:44:57,993 Yeah, it was nice. It really was a nice campus. 812 00:44:58,003 --> 00:45:00,583 Well, you think of Ol' Tex as just a football school, right? 813 00:45:00,603 --> 00:45:01,823 And in actuality... 814 00:45:01,843 --> 00:45:05,463 they have the finest pre-med school in the country. 815 00:45:05,483 --> 00:45:08,403 Really. Just a fierce-- it was a beautiful setup. 816 00:45:08,413 --> 00:45:10,903 Yeah, it was nice. It really was. 817 00:45:10,913 --> 00:45:15,073 Listen, something wonderful happened while you were away. 818 00:45:15,093 --> 00:45:17,603 This fella calls up on the telephone, see... 819 00:45:17,623 --> 00:45:21,083 and he orders 10,000 walleyed gibblers. 820 00:45:21,093 --> 00:45:22,513 Apparently he gives them away... 821 00:45:22,533 --> 00:45:24,113 on his late-night television show... 822 00:45:24,133 --> 00:45:27,753 like those Veg-a-matics or those spiffy little fishing rods... 823 00:45:27,773 --> 00:45:30,923 that turn into can openers. 824 00:45:30,933 --> 00:45:34,923 We could make a small fortune on this deal, you know? 825 00:45:34,943 --> 00:45:36,933 That's excellent, Gramp. 826 00:45:36,943 --> 00:45:38,933 Yeah. So he called? 827 00:45:38,943 --> 00:45:41,933 The fella says so long as they sell... 828 00:45:41,953 --> 00:45:43,943 the orders will just keep coming in. 829 00:45:43,953 --> 00:45:46,943 You know, we could maybe buy a larger house. 830 00:45:46,953 --> 00:45:50,003 That'll really catch a lot of fish. 831 00:45:50,193 --> 00:45:52,073 - Hi, Johnny. - Hey, Monica. 832 00:45:52,103 --> 00:45:53,983 Don't you bruise those tomatoes now. 833 00:45:57,503 --> 00:45:59,083 Have you folks tried those biscuits? 834 00:45:59,103 --> 00:46:01,243 - They're delicious. - What'd he say? 835 00:46:01,263 --> 00:46:02,443 Pick a school yet, Johnny? 836 00:46:02,473 --> 00:46:04,263 Baby love. 837 00:46:04,273 --> 00:46:07,233 Hey. How was it? 838 00:46:07,243 --> 00:46:11,223 It was cool. It was good. I had a good time. 839 00:46:11,243 --> 00:46:13,433 Yeah? 840 00:46:13,453 --> 00:46:15,563 So how were the girls? 841 00:46:15,583 --> 00:46:18,473 The girls. 842 00:46:18,483 --> 00:46:20,493 How were the girls? 843 00:46:21,483 --> 00:46:23,503 Well, they were... 844 00:46:24,993 --> 00:46:26,683 very short... 845 00:46:26,693 --> 00:46:28,703 very fat... 846 00:46:28,733 --> 00:46:30,983 and kinda weird looking. 847 00:46:30,993 --> 00:46:32,113 What was her name? 848 00:46:32,143 --> 00:46:34,963 - Huh? - What was her name? 849 00:46:37,103 --> 00:46:38,923 The woman I had dinner with was Lawanda. 850 00:46:38,943 --> 00:46:40,253 That was Tex's wife. 851 00:46:40,273 --> 00:46:41,593 Lawanda? 852 00:46:41,603 --> 00:46:44,363 Very old chick. Very fat woman. 853 00:46:44,383 --> 00:46:46,163 And very funny looking. 854 00:46:46,183 --> 00:46:49,173 She took me to dinner, and, you know... 855 00:46:49,183 --> 00:46:53,653 "What do you think of Texas?" And, you know, "I love it." 856 00:46:53,663 --> 00:46:55,943 Lot of small talk. 857 00:46:55,963 --> 00:46:58,103 I didn't--you know, I didn't do anything... 858 00:46:58,123 --> 00:47:00,673 or, you know, touched her. 859 00:47:04,403 --> 00:47:06,323 What are you thinking about? 860 00:47:08,573 --> 00:47:10,923 I think you're an asshole! 861 00:47:23,323 --> 00:47:25,943 This boy-girl shit hurts, man. 862 00:47:26,923 --> 00:47:29,413 Oh, no. None of that. 863 00:47:29,423 --> 00:47:31,913 It's a bogus product. It's a payoff. 864 00:47:31,933 --> 00:47:35,113 No self-respecting fish would go near a walleyed gibbler. 865 00:47:35,133 --> 00:47:37,923 Hey, Leo, read my lips. 866 00:47:37,933 --> 00:47:39,923 Joe Bob promised my grandfather... 867 00:47:39,933 --> 00:47:41,923 he'd by 10,000 of the things, OK? 868 00:47:41,943 --> 00:47:43,933 Dude, you're confused. You're repeating yourself. 869 00:47:43,943 --> 00:47:46,363 - Maybe you're wrong. - Well... 870 00:47:46,373 --> 00:47:49,123 I couldn't break his heart like that. 871 00:47:49,143 --> 00:47:51,603 Well, you can't commit to Ol' Tex. 872 00:47:51,613 --> 00:47:55,003 I'll tell you something, Leo, I had such a groove in Texas. 873 00:47:55,023 --> 00:47:56,663 I vomited margaritas the whole way home... 874 00:47:56,683 --> 00:47:58,143 but it was beautiful. I'm telling you. 875 00:47:58,153 --> 00:47:59,733 Well, perhaps you'll spew forth... 876 00:47:59,753 --> 00:48:01,533 the drink of every school you visit. 877 00:48:01,553 --> 00:48:03,213 I like that. I'll keep it in mind. 878 00:48:03,233 --> 00:48:04,913 Give me a hand. Howdy, Chief! 879 00:48:04,933 --> 00:48:06,383 Dirtbags! 880 00:48:07,363 --> 00:48:11,413 UCC, UCC, UCC. 881 00:48:12,743 --> 00:48:16,063 What's shaking, Coach? I didn't know you'd show. 882 00:48:16,073 --> 00:48:18,223 Coach, how do you feel? 883 00:48:18,243 --> 00:48:22,063 John, you promised me you were gonna visit Piermont. 884 00:48:22,073 --> 00:48:25,663 He's not going to Piermont. You get it? Got it? 885 00:48:25,683 --> 00:48:27,033 And goose yourself. 886 00:48:28,913 --> 00:48:32,773 If I want any shit out of you, Leo, I'll squeeze your head. 887 00:48:35,393 --> 00:48:38,143 You better listen to me, son. 888 00:48:38,163 --> 00:48:42,243 You're on the verge of destroying your entire career. 889 00:48:42,273 --> 00:48:44,483 I'm not gonna let it happen. 890 00:48:44,503 --> 00:48:46,423 I'm gonna do whatever it takes... 891 00:48:46,433 --> 00:48:48,823 to make sure you do the right thing. 892 00:48:59,713 --> 00:49:01,263 You keep playing games with me... 893 00:49:01,283 --> 00:49:04,443 you're gonna end up waiting on tables with this guy. 894 00:49:04,453 --> 00:49:06,873 That was cold-blooded, Coach. 895 00:49:06,893 --> 00:49:10,003 - Coach, where's your shoes? - Forgot those shoes, Coach. 896 00:49:10,193 --> 00:49:14,593 Are you sure Tom won't want to order more of my lures? 897 00:49:14,603 --> 00:49:18,583 We haven't sold one in three years. 898 00:49:18,603 --> 00:49:21,983 Well, Harvey, you tell him that a big shot down in Texas... 899 00:49:22,003 --> 00:49:24,003 just ordered 10,000 of them. 900 00:49:24,013 --> 00:49:27,863 Reckon the fish in that state are gonna be safe for a while. 901 00:49:51,943 --> 00:49:54,593 Grandpa Walker, can I have a word with you? 902 00:49:54,603 --> 00:49:56,423 Sure, Coach. Sit down. 903 00:49:56,443 --> 00:49:57,923 Got some bad news. 904 00:49:57,943 --> 00:49:59,793 You know Tom Norman? 905 00:49:59,803 --> 00:50:02,423 Well, he owns this shop. Fishing buddy. 906 00:50:02,453 --> 00:50:03,903 What's happened? 907 00:50:03,913 --> 00:50:05,563 Well, apparently he's very connected... 908 00:50:05,583 --> 00:50:07,433 with some of the alumni from Piermont. 909 00:50:07,453 --> 00:50:09,533 Tom tells me that if Johnny doesn't go to Fiermont... 910 00:50:09,553 --> 00:50:12,903 he's gonna have to cut off your credit here. 911 00:50:12,923 --> 00:50:16,443 Hey, I hear you're flunking English. Ouch. 912 00:50:16,463 --> 00:50:18,973 John, you need that English, son. 913 00:50:26,473 --> 00:50:27,783 You did your term paper... 914 00:50:27,803 --> 00:50:29,793 on the American hardware store, huh? 915 00:50:29,803 --> 00:50:31,123 Maybe you deserved that 916 00:50:31,133 --> 00:50:33,263 I don't want to hear about it. It's a very legitimate topic. 917 00:50:33,283 --> 00:50:36,393 - Yes, it is, and I must read it. - I know you wanted to. 918 00:50:36,413 --> 00:50:38,993 So, Leo, I think you know why we're here today. 919 00:50:39,013 --> 00:50:40,793 I think you do. 920 00:50:40,813 --> 00:50:42,963 Hisler's been messing with me, Leo. 921 00:50:42,993 --> 00:50:45,483 He's been messing with my grandfather... 922 00:50:45,493 --> 00:50:47,983 been messing with my little brother... 923 00:50:47,993 --> 00:50:49,503 my little sister. 924 00:50:50,993 --> 00:50:53,323 Been messing with my mom, Leo. 925 00:50:53,333 --> 00:50:56,983 He's been talking to her, messing with her. 926 00:50:57,003 --> 00:50:58,993 And now... 927 00:50:59,003 --> 00:51:00,753 we're gonna mess with him, Leo. 928 00:51:00,763 --> 00:51:01,913 Are you with me? 929 00:51:01,933 --> 00:51:03,223 Die! 930 00:51:05,443 --> 00:51:07,223 Gonna ruin his life 931 00:51:07,243 --> 00:51:09,093 Gonna ruin it good 932 00:51:09,113 --> 00:51:10,923 Gonna do the wrong thing 933 00:51:10,943 --> 00:51:12,433 Like I thought I could 934 00:51:12,453 --> 00:51:14,733 Oh, Leo, vengeance is mine. Made all the calls, did you? 935 00:51:14,753 --> 00:51:16,933 It all comes together now. 936 00:51:16,953 --> 00:51:19,533 Wait till you see these chihuahuas. 937 00:51:21,283 --> 00:51:23,483 Hut, hut, hut. 938 00:51:26,963 --> 00:51:29,453 Hello, John. Glad you boys came by. 939 00:51:29,463 --> 00:51:31,453 The wife has a Tupperware party... 940 00:51:31,463 --> 00:51:33,463 but we can talk in the den if you like. 941 00:51:33,473 --> 00:51:34,963 I'd appreciate that, Coach. 942 00:51:34,973 --> 00:51:37,483 - Come right in, please. - Thank you. Thank you. 943 00:51:37,503 --> 00:51:40,463 It has a green lid. 944 00:51:40,473 --> 00:51:41,963 It has blue. 945 00:51:41,973 --> 00:51:45,273 It has...purple. See that purple? 946 00:51:45,283 --> 00:51:48,743 You boys met my children before-Sugar and Honey? 947 00:51:48,753 --> 00:51:49,793 Oh, I love your kids. 948 00:51:49,813 --> 00:51:51,303 I've been giving a lot of thought... 949 00:51:51,313 --> 00:51:53,133 to what you told me about Piermont. I really have. 950 00:51:53,163 --> 00:51:55,043 That's good. 951 00:51:55,063 --> 00:51:57,073 Except I'm having a little problem with my English grade. 952 00:51:57,093 --> 00:51:58,983 Really? 953 00:51:58,993 --> 00:52:01,413 Yeah. I thought you could help. 954 00:52:01,423 --> 00:52:05,483 I might be able to help you out with that. Sure. 955 00:52:05,503 --> 00:52:07,183 I thought you could, Coach. 956 00:52:09,433 --> 00:52:10,583 Stick with me, Johnny. 957 00:52:10,603 --> 00:52:13,603 - More company, honey? - Don't get up, Pumpkin. 958 00:52:13,613 --> 00:52:16,933 - Keep selling your goods. - OK, now, I have... 959 00:52:16,943 --> 00:52:18,593 Pizza delivery for Hitler. 960 00:52:18,613 --> 00:52:20,463 Hitler? Hisler. Hisler. 961 00:52:20,483 --> 00:52:22,903 Where you going? Wait a minute, fellas. 962 00:52:22,923 --> 00:52:24,933 Wait a minute. I didn't order any pizza. 963 00:52:24,953 --> 00:52:27,773 $283. - No, it won't be $283. 964 00:52:27,793 --> 00:52:29,303 I didn't order any pizza. 965 00:52:29,323 --> 00:52:31,313 Look, pal, you order pizza, we bring you pizza. 966 00:52:31,323 --> 00:52:33,113 - Hey, listen, you like pizza? - Sure. 967 00:52:33,133 --> 00:52:36,753 Yeah, you like it? All right. You eat the pizza! 968 00:52:39,333 --> 00:52:41,223 What are you doing? 969 00:52:41,233 --> 00:52:43,793 Can't you take a joke, mister? 970 00:52:43,813 --> 00:52:46,633 Go back! Connie, get my shotgun! 971 00:52:48,213 --> 00:52:49,823 Honey, I'm coming! 972 00:52:49,843 --> 00:52:51,953 Can I have the rest of the pizzas? 973 00:53:00,583 --> 00:53:02,073 Is it for me? 974 00:53:02,083 --> 00:53:04,553 No! It's for nobody! Get out of here now! 975 00:53:10,093 --> 00:53:13,253 Whoa! Wait a minute! Where you going? 976 00:53:13,273 --> 00:53:14,953 I'm from D.O.A. Exterminators. 977 00:53:14,973 --> 00:53:16,823 Hear you got a problem with rodents. 978 00:53:16,843 --> 00:53:18,593 I got no rodents! 979 00:53:18,603 --> 00:53:20,253 I'm gonna take care of my own rodents. 980 00:53:20,273 --> 00:53:22,323 Out, out, out! 981 00:53:27,613 --> 00:53:30,663 Coach, we're even now. 982 00:53:30,683 --> 00:53:32,263 How do you turn this thing off? 983 00:53:32,293 --> 00:53:33,373 Come on. Out. 984 00:53:34,393 --> 00:53:35,973 Connie, where are you? 985 00:54:25,813 --> 00:54:28,023 Number one. 986 00:54:29,513 --> 00:54:31,123 That's your number. 987 00:54:31,143 --> 00:54:33,113 Yeah, I was really surprised. 988 00:54:33,123 --> 00:54:35,133 No kidding, yeah. 989 00:54:36,283 --> 00:54:38,203 Definitely want to see him, yeah. 990 00:54:38,223 --> 00:54:41,433 Fast like Homer Jones. Remember Homer? 991 00:54:41,453 --> 00:54:44,043 Yeah, yeah. Heck of a student. 992 00:54:44,063 --> 00:54:46,553 95 average--that's great. 993 00:54:46,563 --> 00:54:48,053 Let's have dinner next Tuesday. 994 00:54:48,063 --> 00:54:50,713 I gotta go. Next Tuesday, OK? 995 00:54:50,733 --> 00:54:52,343 I really have to go. Bye-bye. 996 00:54:52,373 --> 00:54:56,623 What do you say, Coach? How do you feel? 997 00:54:56,643 --> 00:55:00,563 Would you mind removing your feet from my desk, please? 998 00:55:00,573 --> 00:55:02,963 Thank you. 999 00:55:02,983 --> 00:55:05,903 So, I came here to do some business with you today, sir. 1000 00:55:05,913 --> 00:55:07,403 I just got back from Ol' Tex. 1001 00:55:07,413 --> 00:55:10,063 They're ready to cut a sweet and lucrative deal with me... 1002 00:55:10,083 --> 00:55:12,043 except the thing is, I want to play here. 1003 00:55:12,053 --> 00:55:13,603 I want to come to State. 1004 00:55:16,263 --> 00:55:18,803 Johnny, we don't give out deals here. 1005 00:55:20,093 --> 00:55:22,083 What? 1006 00:55:22,093 --> 00:55:26,113 We give the usual scholarship: Room and board... 1007 00:55:26,133 --> 00:55:28,093 a good education. 1008 00:55:28,103 --> 00:55:31,583 Everyone has to actually go to class here. 1009 00:55:31,603 --> 00:55:33,603 And I like to believe... 1010 00:55:33,613 --> 00:55:35,863 that we offer a good background in football. 1011 00:55:35,883 --> 00:55:37,833 We had a lot of players go into pro ball. 1012 00:55:37,843 --> 00:55:41,633 That's nice, Coach, but... 1013 00:55:41,643 --> 00:55:43,703 you're losing the top high school athletes... 1014 00:55:43,723 --> 00:55:46,043 every year for a reason. 1015 00:55:46,053 --> 00:55:47,563 What's that? 1016 00:55:49,723 --> 00:55:51,373 Well, you're not giving them anything. 1017 00:55:51,393 --> 00:55:53,543 You gotta show them something. They gotta see something. 1018 00:55:53,563 --> 00:55:55,213 They gotta know that they're gonna get something-- 1019 00:55:55,233 --> 00:55:59,053 cash, you know, cars, apartments, money. 1020 00:55:59,063 --> 00:56:01,213 Hook-ups, you know what I mean? 1021 00:56:01,233 --> 00:56:03,923 We're looking for benefits these days, Coach. 1022 00:56:03,943 --> 00:56:07,053 Look, Johnny, I like you... 1023 00:56:07,073 --> 00:56:10,063 so I'm not gonna B.S. you. 1024 00:56:10,073 --> 00:56:11,563 You're a good athlete. 1025 00:56:11,573 --> 00:56:15,563 You have a lot of talent and a lot of energy. 1026 00:56:15,583 --> 00:56:17,233 So I'm warning you... 1027 00:56:17,253 --> 00:56:19,873 you're getting into something that you don't understand. 1028 00:56:19,883 --> 00:56:22,743 See, when word goes out that a kid like yourself... 1029 00:56:22,763 --> 00:56:24,483 is looking for a deal... 1030 00:56:24,493 --> 00:56:27,613 believe me, that deal turns out to be a lot stronger... 1031 00:56:27,633 --> 00:56:29,383 than that kid ever bargained for. 1032 00:56:31,093 --> 00:56:32,583 Be careful. 1033 00:56:32,603 --> 00:56:34,463 You're playing with fire. 1034 00:57:05,073 --> 00:57:07,083 Are you crazy? 1035 00:57:07,103 --> 00:57:09,993 My father sleeps with his gun. 1036 00:57:13,143 --> 00:57:15,263 I heard you visited State. 1037 00:57:18,743 --> 00:57:21,433 Does this mean your lobotomy's worn off? 1038 00:57:25,423 --> 00:57:27,073 Well... 1039 00:57:27,093 --> 00:57:32,273 since you're not going to speak, you will rub my feet. 1040 00:57:35,763 --> 00:57:38,223 I mean, far be it for me to ask you to apologize... 1041 00:57:38,233 --> 00:57:41,413 when you have behaved like a complete son of a bitch... 1042 00:57:41,433 --> 00:57:43,053 but... 1043 00:58:06,893 --> 00:58:10,713 "Flowers that have festered smell far worse than weeds." 1044 00:58:12,243 --> 00:58:15,593 That means...you stink. 1045 00:58:19,073 --> 00:58:20,753 But it was sweet. 1046 00:58:21,853 --> 00:58:24,893 I guess I'm still sweet on you. 1047 00:58:24,913 --> 00:58:27,403 I'll cut in ten minutes. 1048 00:58:27,413 --> 00:58:29,563 You're a bombshell. 1049 00:58:36,193 --> 00:58:37,513 โ€œCc! 1050 00:58:37,523 --> 00:58:40,453 - We're going to 0l' Tex. - No, we're not. 1051 00:58:40,463 --> 00:58:41,943 People in Texas... 1052 00:58:43,973 --> 00:58:45,453 sorry- 1053 00:58:45,473 --> 00:58:46,483 Cool. 1054 00:58:49,103 --> 00:58:51,453 No real shots! No real shots! 1055 00:58:51,473 --> 00:58:52,483 Punk! 1056 00:58:56,643 --> 00:58:59,033 - You wouldn't really use that. - Yes, I would. 1057 00:58:59,043 --> 00:59:02,003 - No, you're not gonna use that. - Yes, I would. 1058 00:59:02,993 --> 00:59:04,473 Leo. 1059 00:59:04,493 --> 00:59:05,973 What? 1060 00:59:05,993 --> 00:59:09,173 What do you really want out of life, huh? 1061 00:59:09,193 --> 00:59:12,273 I want Johnny Walker to go to California. 1062 00:59:16,003 --> 00:59:17,923 - All right, I'll go. - Really? 1063 00:59:17,933 --> 00:59:19,583 - Yeah. - Cool. 1064 01:00:02,313 --> 01:00:06,403 Hey, how you doing, Johnny? Lew Landers, I.C.A. 1065 01:00:06,413 --> 01:00:08,033 It's good to see you. Welcome to California. 1066 01:00:08,053 --> 01:00:09,803 We got a fine time planned for you, buddy. 1067 01:00:09,813 --> 01:00:11,963 Listen, Lew, I'm here to meet the money man. 1068 01:00:11,983 --> 01:00:13,413 I'm here on business, not pleasure. 1069 01:00:13,423 --> 01:00:15,283 I'm the money man, Johnny. 1070 01:00:15,293 --> 01:00:17,343 And I'll tell you something. I'm gonna take you to meet... 1071 01:00:17,363 --> 01:00:18,943 the best quarterback in the country... 1072 01:00:18,963 --> 01:00:20,473 a close personal friend of mine. 1073 01:00:20,493 --> 01:00:22,823 Give me five, Johnny. Never touch. 1074 01:00:41,513 --> 01:00:45,103 Jim McMahon wears Adidas. 1075 01:00:56,133 --> 01:00:57,783 Either I wear Adidas... 1076 01:00:57,803 --> 01:00:59,313 or I wear nothing. 1077 01:01:01,133 --> 01:01:02,953 Almost nothing. 1078 01:01:02,973 --> 01:01:07,663 And cut! Great. Beautiful. Amazing. 1079 01:01:07,673 --> 01:01:09,793 Here you go, Jim. 1080 01:01:09,813 --> 01:01:11,693 I don't know how you do it, Jimmy. Every time. 1081 01:01:11,713 --> 01:01:12,693 Natural talent. 1082 01:01:12,723 --> 01:01:14,643 Back to the golf course again, huh? 1083 01:01:14,653 --> 01:01:16,803 - The rest of you--thank you. - Just one more, Jim. 1084 01:01:16,823 --> 01:01:19,143 - Hey, Yeoman, thanks a lot, man. - You bet, boss. 1085 01:01:19,153 --> 01:01:21,333 Thanks, Bob. 1086 01:01:21,353 --> 01:01:24,983 Jimmy, how you doing? Meet Johnny Walker. 1087 01:01:24,993 --> 01:01:26,313 What's up, Jim? 1088 01:01:26,333 --> 01:01:27,813 How you doing, John? 1089 01:01:27,833 --> 01:01:30,253 Glad to see you're coming to UCC. 1090 01:01:30,263 --> 01:01:32,273 Well, I haven't really made up my mind yet... 1091 01:01:32,303 --> 01:01:35,193 but I'm damn glad to meet you, man. 1092 01:01:35,203 --> 01:01:37,253 I'm having a little party for my man tonight. 1093 01:01:37,273 --> 01:01:38,813 Why don't you stop by the house, huh? 1094 01:01:38,843 --> 01:01:41,353 Well, I'd love to, but I promised my wife... 1095 01:01:41,373 --> 01:01:44,003 I wouldn't show up at your place anymore. 1096 01:01:45,783 --> 01:01:48,293 What a kidder, huh? I love you, Jimmy. 1097 01:01:48,313 --> 01:01:50,503 Hey, maybe next time, huh, babe? 1098 01:01:51,783 --> 01:01:53,183 - Hey, Lew. - Yeah? 1099 01:01:53,193 --> 01:01:55,343 Did you notice how he had his hair done up like that? 1100 01:01:55,363 --> 01:01:56,503 Yeah. Looks good. 1101 01:01:56,523 --> 01:01:58,343 Just like mine. Like he planned it for me. 1102 01:01:58,363 --> 01:02:00,003 Listen, let me tell you something serious, huh? 1103 01:02:00,023 --> 01:02:01,343 You play your cards right... 1104 01:02:01,363 --> 01:02:03,003 you could be the next Adidas man someday. 1105 01:02:03,033 --> 01:02:05,353 Lew, he had his hair hooked up just like mine. 1106 01:02:05,373 --> 01:02:08,853 1:45--Walker receives jacket from Landers. 1107 01:02:08,873 --> 01:02:10,053 Over and out. 1108 01:02:15,743 --> 01:02:18,963 I know I may talk 90% of the time, Johnny... 1109 01:02:18,983 --> 01:02:22,593 but, believe me, I only take 10% of the action. 1110 01:02:22,623 --> 01:02:25,443 - How you doing, Doc? - Terrific, Lew, terrific. 1111 01:02:28,453 --> 01:02:30,773 - Lewie. - Yeah? 1112 01:02:30,793 --> 01:02:33,223 My mother's medicine cabinet was never like this. 1113 01:02:33,233 --> 01:02:36,453 Don't worry about it, Johnny. You're not in Ashcroft anymore. 1114 01:02:36,463 --> 01:02:39,083 We use only the finest steroids available. 1115 01:02:40,163 --> 01:02:43,223 We have only one mind-set here at UCC... 1116 01:02:43,243 --> 01:02:45,093 and that is that our boys are winners. 1117 01:02:45,113 --> 01:02:47,153 - Isn't that right, boys? - Right! 1118 01:02:47,173 --> 01:02:50,063 I love these guys like my own kids, and because of that... 1119 01:02:50,073 --> 01:02:52,623 I take better care of them than their own mommies do. 1120 01:02:52,653 --> 01:02:55,333 - Isn't that right, boys? - Right! 1121 01:02:55,353 --> 01:02:57,273 We have the best training facilities... 1122 01:02:57,283 --> 01:02:59,273 in the country, Johnny, college or pro. 1123 01:02:59,283 --> 01:03:00,603 Our men are appreciated... 1124 01:03:00,623 --> 01:03:03,013 for the fine pieces of machinery that they are. 1125 01:03:03,033 --> 01:03:04,813 - What's up, Slick? - Hey. 1126 01:03:04,833 --> 01:03:05,943 Does he play here? 1127 01:03:05,963 --> 01:03:07,573 No, he just pisses for the players... 1128 01:03:07,593 --> 01:03:09,213 so they pass their drug tests. 1129 01:03:09,233 --> 01:03:11,443 - A designated pisser, huh? - Yeah. 1130 01:03:11,463 --> 01:03:13,423 Let's get you some threads for the party. 1131 01:03:13,443 --> 01:03:14,653 All right. 1132 01:03:14,673 --> 01:03:15,923 Lew, how tall are you? 1133 01:03:15,943 --> 01:03:16,953 About 5'8โ€œ. 1134 01:03:40,593 --> 01:03:43,223 Hi, I'm Tex Wade. I'm looking for Johnny Walker. 1135 01:03:43,233 --> 01:03:46,453 Oh. Well, he hasn't got back from UCC yet. 1136 01:03:46,473 --> 01:03:50,223 The hell's he doing at UCC? Isn't he committed to Ol' Tex? 1137 01:03:50,233 --> 01:03:53,893 As far as I know, he hasn't committed himself anywhere. 1138 01:03:53,913 --> 01:03:57,803 Well, I hate to be the one to enlighten you, Grandpa... 1139 01:03:57,813 --> 01:03:59,733 but you did not get that order... 1140 01:03:59,743 --> 01:04:01,993 for them 10,000 walleyed gibblers... 1141 01:04:02,013 --> 01:04:04,013 because they catch fish. 1142 01:04:06,093 --> 01:04:07,903 What are you saying, mister? 1143 01:04:07,923 --> 01:04:10,713 You figure it out, Grandpa. 1144 01:04:25,213 --> 01:04:26,893 Ah, it's good to be home. 1145 01:04:26,913 --> 01:04:28,553 Thanks, everybody. Thank you. 1146 01:04:30,273 --> 01:04:31,493 Thank you. 1147 01:04:31,513 --> 01:04:32,723 Hey, it's Johnny Walker. 1148 01:04:38,053 --> 01:04:39,163 Thank you. 1149 01:04:45,863 --> 01:04:47,513 This is a nice ride. This is all right. 1150 01:04:47,533 --> 01:04:49,523 Where'd you get it, anyway? My dad got it for me. 1151 01:04:49,533 --> 01:04:51,783 Kind of a graduation present type thing. 1152 01:04:51,793 --> 01:04:54,923 I thought I knew your father hated you. 1153 01:04:54,943 --> 01:04:57,523 Well, he used to, but we're real tight now. 1154 01:04:57,543 --> 01:04:59,623 Just kind of woke up one morning... 1155 01:04:59,643 --> 01:05:02,563 we had breakfast, and now, you know, real solid. 1156 01:05:02,583 --> 01:05:03,973 Things are real good. 1157 01:05:03,983 --> 01:05:07,373 I look cleaner than the board of health, don't I? 1158 01:05:07,383 --> 01:05:10,203 You kind of look like a combo-- 1159 01:05:10,213 --> 01:05:13,273 Liberace meets Prince's mom. But it's groovy. 1160 01:05:26,933 --> 01:05:28,483 Bye now. 1161 01:05:32,713 --> 01:05:34,163 What's happening, Chief? 1162 01:05:34,183 --> 01:05:38,003 Where did you finally decide to go to college, clown school? 1163 01:05:38,013 --> 01:05:41,593 You know what you are, Chief? You're an officer of love. 1164 01:05:41,613 --> 01:05:43,473 Not of law-of love, you are. 1165 01:05:51,693 --> 01:05:53,213 Do you dig it? 1166 01:05:54,533 --> 01:05:55,813 It's a look. 1167 01:06:24,963 --> 01:06:28,443 Mom, Mom, Johnny's lost his mind! 1168 01:06:38,603 --> 01:06:40,223 What do you think? 1169 01:06:41,543 --> 01:06:43,693 Mom, I got to tell you about this school. 1170 01:06:43,713 --> 01:06:48,103 UCC has a premed program-- absolutely blows Ol' Tex away. 1171 01:06:48,113 --> 01:06:50,903 Not even in the running anymore, Ol' Tex, because you know why? 1172 01:06:50,913 --> 01:06:54,313 I'm gonna get about 3 times the lab time I had at Ol' Tex. 1173 01:06:54,323 --> 01:06:57,543 Johnny, what has happened to you? 1174 01:06:57,563 --> 01:06:59,743 Me? I'm great. Don't I look great? 1175 01:06:59,763 --> 01:07:01,973 I feel great, Mom. I really do. 1176 01:07:01,993 --> 01:07:04,653 UCC is a football factory, Johnny. 1177 01:07:04,673 --> 01:07:06,683 Only about half the players there even graduate. 1178 01:07:06,703 --> 01:07:08,213 What about your education? 1179 01:07:09,233 --> 01:07:10,983 Ma, education? Please, OK? 1180 01:07:11,003 --> 01:07:13,363 Just, please, step off with that, OK? 1181 01:07:13,383 --> 01:07:14,593 I want to tell you something. 1182 01:07:14,613 --> 01:07:16,363 I have a much better deal here at UCC. 1183 01:07:16,383 --> 01:07:17,733 They're working out a sweeter deal... 1184 01:07:17,743 --> 01:07:19,753 and they're gonna take care of everything, guys. 1185 01:07:19,783 --> 01:07:22,603 The way Ol' Tex took care of me? 1186 01:07:24,923 --> 01:07:28,033 Come on, look, everyone looks nauseous here now. 1187 01:07:28,053 --> 01:07:31,173 I want to explain to you, OK? UCC has a better deal for me. 1188 01:07:31,193 --> 01:07:35,123 They're going to hook us up. Mom, you'll have a bigger house. 1189 01:07:35,133 --> 01:07:37,123 I don't want a bigger house, Johnny. 1190 01:07:37,133 --> 01:07:38,983 I want you to stop thinking about yourself... 1191 01:07:39,003 --> 01:07:40,483 and start thinking about what's right... 1192 01:07:40,503 --> 01:07:43,293 and about your family. We're the people who love you... 1193 01:07:43,313 --> 01:07:45,523 or maybe you've been too busy Lear-jetting around... 1194 01:07:45,543 --> 01:07:46,693 to remember that. 1195 01:07:46,713 --> 01:07:50,293 I mean, look at you. Purple and gold? 1196 01:07:50,313 --> 01:07:51,823 You look ridiculous. 1197 01:07:53,023 --> 01:07:56,533 I don't know how this could've happened. 1198 01:07:56,553 --> 01:08:00,233 Maybe it was just too important a decision to leave up to you. 1199 01:08:00,253 --> 01:08:03,483 Hey, Mom, wait a second. Mom, can we-- 1200 01:08:10,733 --> 01:08:12,583 Come on, Gramps. Isn't this what you wanted? 1201 01:08:13,943 --> 01:08:18,723 I wanted to sell my lures, not my grandson. 1202 01:08:18,743 --> 01:08:20,253 Come on. 1203 01:08:22,553 --> 01:08:24,233 Gramp. 1204 01:08:24,253 --> 01:08:25,603 Gramp. 1205 01:08:33,763 --> 01:08:36,143 What do you think, Randy? Come on, what's up? 1206 01:08:36,163 --> 01:08:40,143 I'm going to go do my homework and take a reality break. 1207 01:08:55,613 --> 01:08:57,693 Johnny, I've had a deep, revelatory vision... 1208 01:08:57,713 --> 01:09:00,763 and I think you should drop this ridiculous college ball thing. 1209 01:09:00,783 --> 01:09:02,063 And do what? 1210 01:09:02,093 --> 01:09:05,303 Become a professional waiter. Develop a reputation... 1211 01:09:05,323 --> 01:09:07,903 as a bistro's most courteous server. 1212 01:09:07,923 --> 01:09:09,843 And, of course, you're waiting for one night... 1213 01:09:09,853 --> 01:09:11,713 when the manager's relatives come in. 1214 01:09:11,723 --> 01:09:14,523 You seat them. You serve them. You wine them. You dine them. 1215 01:09:14,533 --> 01:09:16,423 You read them the specials. 1216 01:09:16,433 --> 01:09:18,943 You take the last of their orders, and then you say... 1217 01:09:18,963 --> 01:09:22,513 "Actually, it's the fish or nothing!" 1218 01:09:22,543 --> 01:09:23,933 Of course, at this point... 1219 01:09:23,943 --> 01:09:25,363 they're all jamming for the door like wild. 1220 01:09:25,373 --> 01:09:26,953 You tackle down around the ankles. 1221 01:09:26,973 --> 01:09:29,223 You get them down on the ground. You pound them in the spine. 1222 01:09:29,243 --> 01:09:30,963 You say, "Are you trying to stiff me... 1223 01:09:30,973 --> 01:09:32,463 "on the gratuity, you fop?" 1224 01:09:32,483 --> 01:09:33,733 Right. 1225 01:09:33,753 --> 01:09:36,403 UCC is your only move 1226 01:09:36,423 --> 01:09:40,073 UCC is your evermost groove 1227 01:09:40,083 --> 01:09:42,633 Excuse me. We're new in town... 1228 01:09:42,663 --> 01:09:45,053 and we've never had sex before. 1229 01:09:45,063 --> 01:09:46,953 Would you give us a hand? 1230 01:09:48,163 --> 01:09:49,173 Up. 1231 01:09:49,193 --> 01:09:51,053 Don't follow the dames. 1232 01:09:55,643 --> 01:09:58,593 Leo. Leo, turn-- I want to go home. 1233 01:09:58,603 --> 01:10:00,823 I started dating this Nancy girl... 1234 01:10:00,843 --> 01:10:04,033 specifically because she was a virgin. 1235 01:10:04,053 --> 01:10:07,803 Well, milliseconds before initial penetration... 1236 01:10:07,813 --> 01:10:11,863 I just shot up in bed like a reverse domino... 1237 01:10:11,883 --> 01:10:15,013 and I just said, "Hey, there'll be none of this. 1238 01:10:15,023 --> 01:10:16,773 "What kind of boy do you think I'm? 1239 01:10:16,793 --> 01:10:19,443 "I will hardly pop you without having met your father. 1240 01:10:19,463 --> 01:10:21,383 "Get him on the horn." 1241 01:10:21,393 --> 01:10:25,623 The things that make life worth so much and so worthwhile... 1242 01:10:25,633 --> 01:10:29,393 are things that we have to look up at a lot of the time-- 1243 01:10:29,403 --> 01:10:31,723 it's clouds, it's stars... 1244 01:10:31,733 --> 01:10:32,853 children. 1245 01:10:32,883 --> 01:10:34,593 "By the way, where is the can? 1246 01:10:34,613 --> 01:10:39,363 "I have to take an awful, putrid asparagus piss." 1247 01:10:39,383 --> 01:10:41,133 He says, "Down the hall to the left." 1248 01:10:41,143 --> 01:10:43,613 That just really ticked me off, so I got up and I said... 1249 01:10:43,623 --> 01:10:46,083 "Just a goddamn minute. That won't do." 1250 01:10:46,093 --> 01:10:48,013 I run right up to the family drapes... 1251 01:10:48,023 --> 01:10:50,813 and proceed to write my surname on them in urine. 1252 01:10:50,823 --> 01:10:52,873 Well, Mom bolts out of the La-Z-Boy chair... 1253 01:10:52,903 --> 01:10:56,223 and comes over and delivers me a flurry of slaps... 1254 01:10:56,233 --> 01:10:58,053 so I retaliate with a series of blows... 1255 01:10:58,063 --> 01:11:00,813 to her midriff and midsection that I usually reserve... 1256 01:11:00,833 --> 01:11:03,393 only for those times when I actually do see red. 1257 01:11:03,413 --> 01:11:05,223 I'm a winner. 1258 01:11:05,243 --> 01:11:08,233 I'm, and so all these big money men... 1259 01:11:08,243 --> 01:11:10,633 they're offering me this, this, this, and this, you know? 1260 01:11:10,643 --> 01:11:13,773 Because I came home wearing, like, heels and gold. 1261 01:11:13,783 --> 01:11:17,213 My mother sat me down and she told me what the deal was... 1262 01:11:17,223 --> 01:11:19,933 you know, and spoke her mind, and I've been acting crazy. 1263 01:11:19,953 --> 01:11:21,103 I really have. 1264 01:11:21,123 --> 01:11:23,843 Are you still conscious? 1265 01:11:23,863 --> 01:11:25,373 She's talking. Good. 1266 01:11:28,933 --> 01:11:30,943 Let her go. It's been an hour. 1267 01:11:30,963 --> 01:11:34,483 Look, I seem to have lockjaw of the arm. 1268 01:11:39,643 --> 01:11:42,133 Love is a verb, and I wish... 1269 01:11:42,153 --> 01:11:44,903 I wish I'd just get to it a lot more... 1270 01:11:44,913 --> 01:11:47,463 because I feel good when I do. 1271 01:11:47,483 --> 01:11:50,803 Say, are we going to have sex or not? 1272 01:12:00,693 --> 01:12:01,803 Rape! 1273 01:12:01,823 --> 01:12:03,223 Rape! 1274 01:12:06,503 --> 01:12:07,853 Put your top on! 1275 01:12:10,003 --> 01:12:11,253 Freeze, assholes! 1276 01:12:12,243 --> 01:12:15,033 - This is too good to be true. - For who? 1277 01:12:16,043 --> 01:12:19,003 You're going to the joint forever. 1278 01:12:20,643 --> 01:12:22,693 What are you looking at, weirdo? 1279 01:12:22,723 --> 01:12:23,763 Ouch. 1280 01:12:28,393 --> 01:12:29,903 We got to get out of here. 1281 01:12:31,223 --> 01:12:33,723 Look, Lew Landers can get us out of here, right? 1282 01:12:33,733 --> 01:12:38,593 - But then you got to go to UCC. - Wait a minute. 1283 01:12:38,603 --> 01:12:40,023 You know Lew Landers? 1284 01:12:41,133 --> 01:12:43,493 Of course. You think my dad bought me that Jeep? 1285 01:12:43,513 --> 01:12:45,723 Are you kidding? Lew Landers bought me the jeep. 1286 01:12:45,743 --> 01:12:49,203 UCC got it for me to try to get you to go to their school. 1287 01:12:52,183 --> 01:12:55,473 - You set me up? - No, I didn't set you up. 1288 01:12:55,483 --> 01:12:57,203 I just pushed you in a direction... 1289 01:12:57,223 --> 01:12:59,763 trying to do the right thing for you. 1290 01:12:59,783 --> 01:13:01,203 You set me up. You didn't tell me. 1291 01:13:01,223 --> 01:13:03,883 If I told you, you would've said no, and then... 1292 01:13:03,893 --> 01:13:05,443 well, then, it still wouldn't have been setting you up. 1293 01:13:05,463 --> 01:13:06,973 I just, you know... 1294 01:13:08,633 --> 01:13:10,053 I just made a mistake. 1295 01:13:10,063 --> 01:13:11,883 I got... 1296 01:13:14,203 --> 01:13:15,563 selfish. 1297 01:13:18,003 --> 01:13:19,223 Me, too. 1298 01:13:27,813 --> 01:13:30,603 Oh, this is terrible. This is awful. 1299 01:13:30,613 --> 01:13:32,903 This is really awful. 1300 01:13:32,923 --> 01:13:35,143 This is a serious mess. 1301 01:13:35,163 --> 01:13:37,413 Does the phrase "Bail us out immediately"... 1302 01:13:37,423 --> 01:13:38,673 mean anything to you? 1303 01:13:38,693 --> 01:13:39,773 Bail? 1304 01:13:41,093 --> 01:13:42,203 There's your bail. 1305 01:13:42,233 --> 01:13:45,223 That's your ticket out of here right there. 1306 01:13:45,233 --> 01:13:47,223 All he has to do is sign with Fiermont-- 1307 01:13:47,233 --> 01:13:48,413 you're on the street. 1308 01:13:48,433 --> 01:13:50,153 Otherwise, boys... 1309 01:13:50,173 --> 01:13:52,163 you're looking at twenty years in the slammer... 1310 01:13:52,183 --> 01:13:53,823 with all the butt pirates. 1311 01:13:53,843 --> 01:13:56,063 And they say they're waiting for you up there, Johnny... 1312 01:13:56,083 --> 01:13:59,403 want to give you a little hiney poke up there. 1313 01:13:59,413 --> 01:14:01,233 Coach, I know I'm a man, OK? 1314 01:14:01,243 --> 01:14:02,863 My asshole is exit only... 1315 01:14:02,893 --> 01:14:05,573 and we really didn't do anything wrong. 1316 01:14:05,593 --> 01:14:06,903 You want sympathy, Leo... 1317 01:14:06,923 --> 01:14:10,573 you look between "shit" and "syphilis" in the dictionary. 1318 01:14:10,593 --> 01:14:12,873 No, no, you're gonna like it. You're going to love it... 1319 01:14:12,903 --> 01:14:15,853 on the road gang, out there with the cons cutting that grass. 1320 01:14:15,863 --> 01:14:16,853 Oh, yeah. 1321 01:14:16,863 --> 01:14:18,783 Boom. Boom. 1322 01:14:18,803 --> 01:14:21,123 All the pretty girls will be going by in convertibles... 1323 01:14:21,133 --> 01:14:24,153 on spring break, drinking beer. 1324 01:14:24,173 --> 01:14:27,603 They'll be waving at you. "Hi, Johnny. Johnny!" 1325 01:14:28,573 --> 01:14:30,083 It's up to you, John. 1326 01:14:30,113 --> 01:14:33,043 Put your foot in the chain gang... 1327 01:14:33,053 --> 01:14:35,773 or you can put your foot in the cash register. 1328 01:14:36,883 --> 01:14:39,173 You let me know. 1329 01:14:41,153 --> 01:14:43,163 Don't drop the soap, boys. 1330 01:14:47,933 --> 01:14:49,883 Hello, everyone. I'm Gary DeLaune. 1331 01:14:49,893 --> 01:14:51,883 Today, throughout the country, hundreds of boys... 1332 01:14:51,893 --> 01:14:53,983 will be signing their national letters of intent. 1333 01:14:54,003 --> 01:14:56,583 These letters are commitments by high school seniors... 1334 01:14:56,603 --> 01:14:58,423 to play for the college of their choice. 1335 01:14:58,443 --> 01:15:00,553 Today, there's no place across the country... 1336 01:15:00,573 --> 01:15:02,723 that has more media coverage and more attention... 1337 01:15:02,753 --> 01:15:04,463 than right here-- Ashcroft High School. 1338 01:15:04,483 --> 01:15:06,063 We're here at Ashcroft High School. 1339 01:15:06,083 --> 01:15:07,233 It's signing day. 1340 01:15:07,253 --> 01:15:09,333 Now, Johnny Walker has just arrived... 1341 01:15:09,353 --> 01:15:11,343 to sign his national letter of intent. 1342 01:15:11,353 --> 01:15:13,133 In just a very few short moments... 1343 01:15:13,163 --> 01:15:15,513 the entire country will know where Johnny Walker... 1344 01:15:15,523 --> 01:15:18,213 has decided to play his college football. 1345 01:15:18,223 --> 01:15:21,343 Glad to see you boys could be here for the announcement. 1346 01:15:21,363 --> 01:15:23,653 I sure hope none of us are disappointed. 1347 01:15:23,673 --> 01:15:26,993 Something sure don't smell right here. 1348 01:15:30,273 --> 01:15:32,283 Thank you very much. Thank you. 1349 01:15:32,313 --> 01:15:35,823 I'm very happy to have been asked, ladies and gentlemen... 1350 01:15:35,843 --> 01:15:37,993 to introduce Johnny Walker here today. 1351 01:15:38,013 --> 01:15:42,063 And I'm so happy to announce... 1352 01:15:42,083 --> 01:15:45,243 that John and I are going to be together for another four years. 1353 01:15:45,253 --> 01:15:48,273 I'm the new head coach at Piermont University. 1354 01:15:50,623 --> 01:15:52,703 But, you know, what really makes me proud... 1355 01:15:52,733 --> 01:15:54,913 is that John could've gone anywhere in America... 1356 01:15:54,933 --> 01:15:56,713 and he chose to be with me. 1357 01:15:56,733 --> 01:15:57,983 Now, we've also landed... 1358 01:15:58,003 --> 01:16:01,423 four of the top blue-chip prospects in this country... 1359 01:16:01,433 --> 01:16:03,553 and they're all here today. Come on up, fellas. 1360 01:16:06,743 --> 01:16:08,893 You need a haircut. 1361 01:16:08,913 --> 01:16:10,423 All right. 1362 01:16:12,253 --> 01:16:13,933 This is not about me. 1363 01:16:13,953 --> 01:16:16,463 I'm only as good as my players, believe me. 1364 01:16:16,483 --> 01:16:17,973 Ladies and gentlemen, let me introduce... 1365 01:16:17,983 --> 01:16:19,993 the man of the hour, Johnny Walker. 1366 01:16:35,543 --> 01:16:36,853 'Iay! 'lay! 1367 01:16:38,873 --> 01:16:40,653 Throughout this recruitment... 1368 01:16:41,873 --> 01:16:44,703 I've acted like an idiot. 1369 01:16:44,713 --> 01:16:46,963 I completely embarrassed my mother... 1370 01:16:46,983 --> 01:16:49,273 my family, my girlfriend... 1371 01:16:49,283 --> 01:16:51,533 my friends. 1372 01:16:51,553 --> 01:16:54,073 Mostly, I just embarrassed myself... 1373 01:16:56,323 --> 01:17:00,683 because I thought I had something, and I lost it. 1374 01:17:00,693 --> 01:17:04,493 And if this is what it takes to play college football... 1375 01:17:04,503 --> 01:17:08,293 then I don't even want to play at all. 1376 01:17:08,303 --> 01:17:13,833 Just because I know how to remember to throw a ball... 1377 01:17:13,843 --> 01:17:19,863 doesn't mean I should forget my life or anyone else's. 1378 01:17:21,183 --> 01:17:24,843 Therefore, I'm not going to sign any letters to any schools. 1379 01:17:24,853 --> 01:17:27,433 Now, that's reality. 1380 01:17:27,453 --> 01:17:29,033 Thank you. 1381 01:17:29,053 --> 01:17:31,703 You listen to me. You are going to Piermont. 1382 01:17:31,723 --> 01:17:34,193 - No, I'm not. - If he doesn't go, I don't go. 1383 01:17:34,203 --> 01:17:36,313 - I'm with him. - Wait a minute, fellas. 1384 01:17:36,333 --> 01:17:37,513 Hold on, fellas. 1385 01:17:37,533 --> 01:17:39,713 Piermont University will honor all its commitments. 1386 01:17:39,733 --> 01:17:40,953 Now, I promise you that. 1387 01:17:40,963 --> 01:17:43,193 Slight misunderstanding, ladies and gentlemen. 1388 01:17:43,213 --> 01:17:44,463 Bear with us. 1389 01:17:44,473 --> 01:17:45,483 Who are you? 1390 01:17:45,513 --> 01:17:47,553 My name is Floyd Gondole. 1391 01:17:47,573 --> 01:17:50,593 I'm the NCAA recruitment investigator... 1392 01:17:50,613 --> 01:17:51,923 and I have followed... 1393 01:17:51,943 --> 01:17:55,413 the recruitment of Johnny Walker since day one... 1394 01:17:55,423 --> 01:17:58,633 and I'm now calling for a complete investigation... 1395 01:17:58,653 --> 01:18:01,043 of UCC, Ol' TeX... 1396 01:18:01,053 --> 01:18:04,023 and, specifically, Piermont. 1397 01:18:04,033 --> 01:18:05,413 We didn't do anything wrong. 1398 01:18:05,433 --> 01:18:08,683 You call framing a kid for rape not wrong? 1399 01:18:08,693 --> 01:18:10,653 You mean you framed the kid for rape? 1400 01:18:10,663 --> 01:18:12,623 You're both history. You're both finished. 1401 01:18:12,643 --> 01:18:13,683 Oh, this is ridiculous. 1402 01:18:13,703 --> 01:18:15,563 Congratulations, John. I'm proud of you. 1403 01:18:15,573 --> 01:18:17,153 Ladies and gentlemen, this is... 1404 01:18:17,173 --> 01:18:18,853 You did good. I'm proud of you. 1405 01:18:18,873 --> 01:18:22,293 Hey, Johnny, I'm proud of you. You did good, kid. 1406 01:18:22,313 --> 01:18:24,363 So, what are you going to do now, huh? 1407 01:18:24,383 --> 01:18:26,843 Penn State, Johnny! Penn State! Penn State! 1408 01:18:26,853 --> 01:18:29,273 Alabama! Remember the weather! 1409 01:18:29,283 --> 01:18:31,463 Listen, Johnny, nobody-- and I mean nobody-- 1410 01:18:31,483 --> 01:18:33,213 makes a schmuck out of me, capisce? 1411 01:18:33,223 --> 01:18:34,613 Nobody has to, Lew. 1412 01:18:34,623 --> 01:18:35,773 Is that right? 1413 01:18:36,923 --> 01:18:38,543 You're going down now, Lew. 1414 01:18:38,563 --> 01:18:40,573 Oh, you done made a big mistake. 1415 01:18:44,133 --> 01:18:45,753 No pictures! 1416 01:18:50,903 --> 01:18:53,963 Title fight. Hey, wish I could help. 1417 01:19:11,393 --> 01:19:12,573 Thank you, my friend. 1418 01:19:12,603 --> 01:19:14,243 Good move, man. 1419 01:19:16,063 --> 01:19:17,753 Let's get out of here. 1420 01:19:20,903 --> 01:19:22,323 Get back here, Walker! 1421 01:19:22,343 --> 01:19:24,563 Get out of my way! Walker, get back here! 1422 01:19:27,543 --> 01:19:28,863 Get down, Gramp. 1423 01:19:28,873 --> 01:19:30,333 Never did like that fella. 1424 01:19:43,833 --> 01:19:46,283 Coach. Coach. 1425 01:20:03,413 --> 01:20:04,493 Coach? 1426 01:20:07,813 --> 01:20:09,323 I want an education. 1427 01:20:12,053 --> 01:20:14,443 I saw the news conference last night, Johnny. 1428 01:20:14,463 --> 01:20:17,003 Yeah? 1429 01:20:19,293 --> 01:20:21,143 What'd you think? 1430 01:20:21,163 --> 01:20:23,853 You showed the type of character... 1431 01:20:23,873 --> 01:20:25,953 that we like in our students. 1432 01:20:25,973 --> 01:20:27,323 I like that. 1433 01:20:28,733 --> 01:20:32,163 Does this mean... 1434 01:20:32,183 --> 01:20:34,193 you want me to come play ball here? 1435 01:20:37,743 --> 01:20:39,703 You bet I do. 1436 01:21:52,823 --> 01:21:57,183 The Johnny Walker recruitment scandal widened today... 1437 01:21:57,193 --> 01:22:00,873 with the announcement that UCC and Ol' Tex... 1438 01:22:00,893 --> 01:22:04,483 have each been placed on one-year probation. 1439 01:22:04,503 --> 01:22:06,513 Well, Joe Bob, thank God... 1440 01:22:06,533 --> 01:22:08,993 basketball season's right around the corner. 1441 01:22:09,003 --> 01:22:11,113 Yeah, amen to that, Tex. 1442 01:22:11,133 --> 01:22:14,763 You know, football ain't been good to us this year at all. 1443 01:22:20,243 --> 01:22:22,863 In a still further development... 1444 01:22:22,893 --> 01:22:27,643 Lew Landers has been barred from participating... 1445 01:22:27,653 --> 01:22:31,473 in the UCC football program for life. 1446 01:22:31,493 --> 01:22:34,153 You have one "F"? We'll take care of it for you. 1447 01:22:35,403 --> 01:22:37,653 Hey, slow down for a minute! I just want to talk to you! 1448 01:22:37,733 --> 01:22:40,023 Lew Landers gave me that jeep! 1449 01:22:52,883 --> 01:22:56,203 This is a pack of lies! A pack of lies! 1450 01:22:56,223 --> 01:22:59,103 I know what I did. 1451 01:22:59,123 --> 01:23:00,103 No, no. 1452 01:23:00,123 --> 01:23:02,043 I hired a common idiot! 1453 01:23:02,063 --> 01:23:03,413 A common idiot! 1454 01:23:03,433 --> 01:23:04,683 Get the hell away from me! 99387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.