All language subtitles for @Fojanshi-E03.Cutie.Pie.2.You.480p.WEB-DL.YT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,935 --> 00:00:08,935
«ترجمه اختصاصی کانال فوجانشی»
@fojanshi
2
00:00:08,959 --> 00:00:10,409
!کمپانی کازمیکسو؟
3
00:00:10,539 --> 00:00:11,339
!توکره؟
4
00:00:11,679 --> 00:00:13,069
بله،کیرینم
5
00:00:13,129 --> 00:00:15,499
شت! من الان با کمپانی کارمیکسو حرف زدم؟
6
00:00:15,749 --> 00:00:16,559
!تو
7
00:00:16,659 --> 00:00:17,809
من؟
8
00:00:18,129 --> 00:00:19,709
تو فقط بدون اینکه چیزی بگی رفتی
9
00:00:19,839 --> 00:00:20,909
من فقط میخوام با تو باشم
10
00:00:21,349 --> 00:00:24,259
چه حواست باشه یا نه
11
00:00:24,969 --> 00:00:26,269
من فقط میخوام با تو باشم مهم نیس چی بشه
12
00:00:29,009 --> 00:00:29,509
هیا
13
00:00:30,499 --> 00:00:32,019
من میخوام یه چیزی بهت بگم
14
00:00:33,589 --> 00:00:34,089
چی؟
15
00:00:36,609 --> 00:00:39,739
من یه پیشنهاد برای هنرمند شدن داشتم
16
00:00:41,229 --> 00:00:43,199
کمپانی کازمیکسو تو کره
17
00:00:52,799 --> 00:00:53,799
میخوام برم
18
00:01:00,579 --> 00:01:01,799
عروسیمون چی میشه؟
19
00:01:04,529 --> 00:01:05,489
مشکلی نیست
20
00:01:11,959 --> 00:01:13,759
مشکلی نیست؟
21
00:01:14,929 --> 00:01:15,429
اره
22
00:01:16,929 --> 00:01:17,839
مشکلی نیست
23
00:01:20,369 --> 00:01:22,489
چطور میتونه اوکی باشه؟
24
00:01:25,649 --> 00:01:26,739
میخوای راجبش چیکار کنی؟
25
00:01:30,729 --> 00:01:31,419
توچی،نوکوا
26
00:01:37,989 --> 00:01:38,489
ها؟
27
00:01:39,729 --> 00:01:40,979
درباره من چی؟
28
00:01:44,209 --> 00:01:45,499
میخوای راجب این چیکار کنی؟
29
00:01:53,389 --> 00:01:54,959
چرا داری اینو ازم میپرسی؟
30
00:02:00,239 --> 00:02:02,259
دیگه نمیخوای باهام ازدواج کنی؟
31
00:02:13,700 --> 00:02:14,200
نو
32
00:02:18,070 --> 00:02:19,950
من حتی یه بار هم به این فکر نکردم که باهات ازدواج نکنم
33
00:02:23,260 --> 00:02:26,580
پس چرا ازم پرسیدی میخوام راجبش چیکار کنم؟
34
00:02:28,370 --> 00:02:30,340
خب،ما باید راجب حرف بزنیم . درسته؟
35
00:02:31,500 --> 00:02:34,950
ازدواجمون درمورد دوتامونه
36
00:02:37,920 --> 00:02:39,140
معلومه که باید ازت بپرسم
37
00:02:40,350 --> 00:02:43,710
میخوای به عقب برش گردونی یا چیکار کنی؟
38
00:02:46,800 --> 00:02:48,100
نمیخوام عقب بیفته
39
00:02:50,400 --> 00:02:51,800
نمیخوام کنسلش کنم
40
00:02:55,440 --> 00:02:57,080
نمیخوام بدون تو زندگی کنم
41
00:03:12,700 --> 00:03:14,560
میخوام باهات ازدواج کنم هیا
42
00:03:28,820 --> 00:03:30,220
منم میخوام باهات ازدواج کنم
43
00:03:33,360 --> 00:03:34,610
...ولی ازدواج
44
00:03:36,620 --> 00:03:38,200
چیزیه که باید براش باهم تصمیم بگیریم
45
00:03:39,430 --> 00:03:40,680
مثل چیزی که تو قبلا بهم گفتی
46
00:03:43,290 --> 00:03:44,260
برا همین
47
00:03:45,220 --> 00:03:48,709
باید که بهم بگی میخوای چیکار کنی
48
00:03:51,250 --> 00:03:53,460
منم بهت میگم که میخوام چیکار کنم
49
00:03:56,150 --> 00:03:57,881
مهم نیس چه انتخابی میکنی
50
00:03:59,930 --> 00:04:01,450
یا من چه انتخابی میکنم
51
00:04:04,670 --> 00:04:06,100
تو همیشه منو کنارت داری
52
00:04:21,169 --> 00:04:22,629
دوست دارم،هیا
53
00:04:31,119 --> 00:04:32,599
منم دوست دارم،نو
54
00:04:42,499 --> 00:04:43,649
خیلی دوست دارم
55
00:04:54,999 --> 00:04:56,089
زودباش،یه لبخند بهم بده
56
00:05:02,159 --> 00:05:02,659
باشه
57
00:06:26,786 --> 00:06:27,286
!هیا
58
00:06:29,356 --> 00:06:30,216
داری چیکار میکنی؟
59
00:06:30,960 --> 00:06:32,232
دلم برات تنگ شده
60
00:06:44,245 --> 00:06:47,832
این رنگو دوست دارم
61
00:06:48,359 --> 00:06:49,253
چرا میخندی؟
62
00:06:50,394 --> 00:06:52,704
هیا ، تو همیشه بهم خیره میشی
63
00:06:52,774 --> 00:06:54,584
اگه به تو خیره نشم پس به کی خیره شم؟
64
00:07:12,972 --> 00:07:13,772
وقت بیدار شدنه
65
00:07:17,302 --> 00:07:18,462
نمیخوام
66
00:07:26,342 --> 00:07:27,862
باید بیدار شی
67
00:07:28,192 --> 00:07:30,312
باید بریم مکان عروسیمونو چک کنیم
68
00:07:33,299 --> 00:07:35,869
نمیتونی بهم ۱۰ دقیقه دیگه فرصت بدی؟
69
00:07:35,989 --> 00:07:36,699
نه
70
00:07:41,849 --> 00:07:43,179
...اگه ۱۰ دقیقه دیگه میخوای
71
00:07:45,659 --> 00:07:46,879
من ی کار دیگه ای باهات میکنم
72
00:07:54,089 --> 00:07:54,929
!هیا
73
00:08:01,139 --> 00:08:02,149
پس الان بیدار میشی؟
74
00:08:13,436 --> 00:08:14,746
... از وقتی کارآموزیت رو شروع کردی
75
00:08:15,576 --> 00:08:17,086
...هیچوقت بهم اجازه ندادی
76
00:08:30,840 --> 00:08:33,210
میخوام برا روز خاصمون نگهش دارم
77
00:08:38,150 --> 00:08:39,210
منتظرش میمونم
78
00:08:51,480 --> 00:08:51,980
!هیا
79
00:08:52,929 --> 00:08:54,420
مگه نگفتی باید بریم؟
80
00:09:21,770 --> 00:09:22,270
هیا
81
00:09:23,230 --> 00:09:24,320
میرم ی دوش بگیرم
82
00:09:31,000 --> 00:09:31,500
!هیا
83
00:09:32,820 --> 00:09:33,360
!من باید برم
84
00:09:38,980 --> 00:09:42,330
اینجا .... محل عروسیه
85
00:09:43,240 --> 00:09:43,940
چی فکر میکنی؟
86
00:09:45,720 --> 00:09:47,054
...درحال حاظر ، وضعیت
87
00:09:47,485 --> 00:09:48,852
این ۱۰۰٪ وضعیت خطرناکیه
88
00:10:27,533 --> 00:10:28,813
میبینی هیا؟
89
00:10:29,223 --> 00:10:30,943
لازم نبود اونقدر عجله کنیم
90
00:10:35,643 --> 00:10:36,883
از دیر کردن متنفرم
91
00:10:38,353 --> 00:10:42,303
ولی اینم به موقع رسیدن نیس چون ما خیلی زود رسیدیم
92
00:10:45,953 --> 00:10:47,323
اونی که امروز عجله داشت کی بود؟
93
00:10:48,013 --> 00:10:49,013
من اونقدرا هم عجله نداشتم
94
00:10:53,593 --> 00:10:55,113
دلیلش اینه که میترسیدم سرزنشم کنی
95
00:10:57,093 --> 00:10:57,923
سرزنش برا چی؟
96
00:10:59,473 --> 00:11:00,973
تو هرروز سرزنشم میکنی
97
00:11:03,323 --> 00:11:03,823
همیشه
98
00:11:07,603 --> 00:11:08,585
من کی تو رو سرزنش کردم؟
99
00:11:13,923 --> 00:11:14,423
دیدی؟
100
00:11:15,023 --> 00:11:15,803
میبینی؟
101
00:11:16,523 --> 00:11:17,495
همین الانشم داری این کارو انجام میدی
102
00:11:20,843 --> 00:11:21,343
نونگ دیائو
103
00:11:23,133 --> 00:11:23,633
بله؟
104
00:11:26,103 --> 00:11:28,183
درباره چیزی که قبلا صحبت کردیم
نظرت دربارش چیه؟
105
00:11:31,003 --> 00:11:32,303
تو هم دربارش فکر نمیکنی؟
106
00:11:33,813 --> 00:11:35,043
فکر به چی؟
107
00:11:35,603 --> 00:11:36,263
نونگ دیائو
108
00:11:36,493 --> 00:11:36,993
بله؟
109
00:11:38,433 --> 00:11:39,833
... درواقع تو و من
110
00:11:41,403 --> 00:11:43,543
نباید رابطمون رو جلو ببریم؟
111
00:11:49,941 --> 00:11:51,645
اگه هنوز جوابی برام نداری ، مشکلی نیست
112
00:11:52,593 --> 00:11:53,613
ولی حرفمو یادت نره
113
00:11:54,691 --> 00:11:55,695
وقتی آماده شدی بهم جواب بده
114
00:12:28,194 --> 00:12:29,374
سلام آقای لیان
115
00:12:30,054 --> 00:12:31,304
سلام استاد جوان کوئا
116
00:12:32,254 --> 00:12:32,984
سلام
117
00:12:35,124 --> 00:12:35,895
حالت خوبه؟
118
00:12:37,084 --> 00:12:37,584
اوه
119
00:12:39,004 --> 00:12:41,354
خوبم آقای لیان
120
00:12:46,104 --> 00:12:46,844
ولی
121
00:12:47,344 --> 00:12:49,004
ولی شما خوب به نظر نمیاین
122
00:12:51,829 --> 00:12:52,083
اوه
123
00:12:55,328 --> 00:12:56,745
من صد درصد خوبم
124
00:12:56,924 --> 00:12:57,584
پونزده نه
125
00:12:57,944 --> 00:12:58,724
پنجاه نه
126
00:12:58,864 --> 00:12:59,775
صد درصد
127
00:13:03,754 --> 00:13:04,744
اگه خسته ای یکم استراحت کن
128
00:13:06,144 --> 00:13:08,814
یی بزودی میاد، میتونه کمکت کنه
129
00:13:09,860 --> 00:13:10,209
اوه
130
00:13:11,274 --> 00:13:14,544
آقای یی و آقای کُن رسیدن
131
00:13:19,854 --> 00:13:21,375
هیا یی هیچوقت دیر نمیکنه
132
00:13:23,714 --> 00:13:25,395
آماده سازی چطور پیش میره؟
133
00:13:27,044 --> 00:13:29,314
امم.. لطفا بیا داخل یه نگاهی بنداز
134
00:13:30,884 --> 00:13:31,664
از این طرف لطفاً
135
00:13:51,603 --> 00:13:55,143
این... مکان عروسیه
136
00:14:03,436 --> 00:14:03,936
ببخشید
137
00:14:04,496 --> 00:14:04,996
مراقب باش
138
00:14:05,266 --> 00:14:05,779
ببخشید
139
00:14:07,846 --> 00:14:08,506
خوبی؟
140
00:14:09,698 --> 00:14:10,718
خوبم
141
00:14:11,018 --> 00:14:12,158
ممنون
142
00:14:18,481 --> 00:14:19,311
خب، نظرتون چیه؟
143
00:14:29,297 --> 00:14:31,587
این رنگ برای رو میزی خوبه؟
144
00:14:31,767 --> 00:14:32,267
اوه، بله
145
00:14:32,897 --> 00:14:35,157
آقای فویی، گل ها رسیدن
بیاریمشون داخل؟
146
00:14:35,257 --> 00:14:35,757
اوه، البته
147
00:14:36,247 --> 00:14:38,187
آقای فویی، منشی کیم دنبالتون میگردن
148
00:14:38,687 --> 00:14:40,737
لطفاً بهش بگو الان میام
149
00:14:40,757 --> 00:14:41,257
اوکی
150
00:14:41,479 --> 00:14:41,787
خب
151
00:14:43,295 --> 00:14:43,895
...امم
152
00:14:45,252 --> 00:14:49,922
اینجا مکانیه که جشن سنتی رو برگزار میکنیم
153
00:14:51,282 --> 00:14:54,562
و گل های بیشتری برای اون بخش قراره برسه
154
00:14:58,342 --> 00:14:59,802
گل های بیشتر؟
155
00:15:00,912 --> 00:15:04,045
اوه، اینجا مکانیه که سوگند میخورید
156
00:15:04,052 --> 00:15:05,662
هوا خوبه
ممم
157
00:15:15,762 --> 00:15:16,262
کوا
158
00:15:17,992 --> 00:15:19,722
اوه! دیائو
159
00:15:21,092 --> 00:15:21,912
سلام هیا یی
160
00:15:21,952 --> 00:15:22,622
سلام
161
00:15:24,092 --> 00:15:25,122
از این طرف اومدین؟
162
00:15:25,572 --> 00:15:26,472
چطوره؟
163
00:15:27,822 --> 00:15:30,822
دارن اونجا رو آماده میکنن
هنوز ندیدمش
164
00:15:36,462 --> 00:15:38,082
پس برو اونجا رو چک کن
165
00:15:38,582 --> 00:15:39,742
باشه
166
00:15:55,102 --> 00:15:57,982
باید اونجا به یه سری چیزا رسیدگی کنم
167
00:15:58,552 --> 00:15:59,772
لطفا من رو ببخشید، آقای لیان
168
00:16:01,248 --> 00:16:01,995
باید برم سر کارم
169
00:16:11,682 --> 00:16:12,772
به نظر میاد قراره خسته کننده باشه
170
00:16:25,892 --> 00:16:27,392
نظرت درمورد این رنگ چیه؟
171
00:16:28,822 --> 00:16:29,372
دوستش داری؟
172
00:16:34,612 --> 00:16:35,312
اِی، بد نیست
173
00:16:37,892 --> 00:16:41,152
یادمه زیاد این رنگو دوست نداشتی
174
00:16:43,282 --> 00:16:44,252
ببخشید ، تازه رسیدم اینجا
175
00:16:45,402 --> 00:16:46,382
اکیه
176
00:16:48,052 --> 00:16:49,782
زودباش , بیا کمکم
177
00:16:50,422 --> 00:16:50,922
باشه
178
00:16:52,292 --> 00:16:53,402
نظرت درباره این رنگ چیه؟
179
00:16:57,812 --> 00:16:58,842
خب میخوای راجع بهش چیکار کنی؟
180
00:17:02,243 --> 00:17:02,955
چیکار میتونم بکنم؟
181
00:17:03,993 --> 00:17:06,015
اول ، کمکم کن به تهیه کننده ی لباسا زنگ بزنم
182
00:17:07,302 --> 00:17:08,892
...این رنگ بنظر میرسه
183
00:17:14,052 --> 00:17:15,272
نظرت چیه؟
184
00:17:18,682 --> 00:17:19,952
زیاد درموردش مطمئن نیستم
185
00:17:21,642 --> 00:17:22,552
ولی شاید خوب باشه؟
186
00:17:35,882 --> 00:17:36,662
اقای لیان
187
00:17:40,392 --> 00:17:41,332
ارباب جوان کوا
188
00:17:45,362 --> 00:17:46,672
الان ...موقعیت
189
00:17:47,662 --> 00:17:49,272
موقعیت ١٠٠ درصد اضطراریه
190
00:18:01,322 --> 00:18:07,022
الان هیچی طبق نقشه پیش نمیره
191
00:18:07,152 --> 00:18:08,952
هنوز وقت هست وضعیتو درست کنیم؟
192
00:18:30,434 --> 00:18:35,924
الان هیچی قرار نیست طبق نقشه پیش بره
193
00:18:42,744 --> 00:18:43,404
برو
194
00:18:44,974 --> 00:18:45,474
...ام
195
00:18:46,434 --> 00:18:48,944
رنگای رسمی ، همونطور که اقای لیان خواستن
196
00:18:49,684 --> 00:18:51,424
...شد زرد
197
00:18:52,063 --> 00:18:53,004
و صورتی
198
00:18:54,674 --> 00:18:56,326
و رنگایی که ارباب جوان کوا خواستن
199
00:18:56,684 --> 00:18:58,094
... ازسفید و طوسی
200
00:18:59,434 --> 00:19:01,114
شد خردلی
201
00:19:06,074 --> 00:19:08,554
گلا ...کافی نیستن
202
00:19:09,664 --> 00:19:10,254
...و
203
00:19:10,744 --> 00:19:12,054
میخوایم مراسمو توی فضای باز اجرا کنیم
204
00:19:13,444 --> 00:19:14,774
....ولی بنظر میرسه
205
00:19:17,464 --> 00:19:18,724
اب و هوا درکل مناسب نیست
206
00:19:26,914 --> 00:19:30,294
ام...اقای لیا و ارباب جوان کوا
207
00:19:32,009 --> 00:19:33,126
الان باید چیکار کنیم؟
208
00:19:34,705 --> 00:19:36,536
هنوز وقت هست وضعیتو درست کنیم؟
209
00:19:41,294 --> 00:19:42,404
باید هنوز یکم وقت مونده باشه
210
00:19:44,785 --> 00:19:45,846
...اگه نتونی درستش کنی
211
00:19:46,403 --> 00:19:47,096
تو اخراجی
212
00:19:50,944 --> 00:19:51,566
بله قربان
213
00:19:54,694 --> 00:19:55,389
میتونم درستش کنم
214
00:19:56,366 --> 00:19:57,194
باید درستش کنم
215
00:20:02,606 --> 00:20:03,396
پس منتظر چی هستی؟
216
00:20:04,514 --> 00:20:05,014
اوه
217
00:20:05,454 --> 00:20:06,576
منظورت اینه که ارباب جوان کوا
218
00:20:07,664 --> 00:20:08,404
...اقای خون دیائو
219
00:20:08,464 --> 00:20:09,824
و اقای یی درسته؟
220
00:20:10,345 --> 00:20:11,276
همه حاضرن
221
00:20:12,164 --> 00:20:13,224
! اوه منظورت منم
222
00:20:13,994 --> 00:20:14,494
بله قربان
223
00:20:14,944 --> 00:20:15,444
! حواسم هست
224
00:20:16,254 --> 00:20:17,264
کارمندم کجا رفت؟
225
00:20:17,954 --> 00:20:19,224
! همگی ! زودباشید بیاید بریم
226
00:20:23,274 --> 00:20:24,204
باید از بقیه ی بچه ها کمک بخوام
227
00:20:43,109 --> 00:20:43,609
سین
228
00:20:54,324 --> 00:20:54,824
هیا
229
00:20:55,504 --> 00:20:56,204
بیاید اینو انتخاب کنیم
230
00:21:13,421 --> 00:21:14,196
خسته ای؟
231
00:21:20,991 --> 00:21:21,816
تو چی؟
232
00:21:23,104 --> 00:21:24,304
استرس داری؟
233
00:21:30,634 --> 00:21:31,604
اصلا استرس ندارم
234
00:21:34,114 --> 00:21:35,474
نوئر، مشکل چیه؟
235
00:21:37,004 --> 00:21:38,854
معدم درد میکنه....واقعا درد میکنه
236
00:21:40,054 --> 00:21:40,924
خیلی یهویی؟
237
00:21:41,674 --> 00:21:42,504
آپاندیسته؟
238
00:21:43,624 --> 00:21:44,264
نمیدونم
239
00:21:44,369 --> 00:21:44,986
صبر کن، باشه؟
240
00:21:47,454 --> 00:21:49,404
سین، زنگ بزن آمبولانس
241
00:21:54,624 --> 00:21:55,254
!مشکل چیه؟
242
00:21:56,214 --> 00:21:57,054
!زنگ بزن 1669
243
00:21:59,294 --> 00:22:00,304
مشکل کوفتیت چیه؟
244
00:22:01,847 --> 00:22:03,504
کمکم کن اول نوئرو ببرم تو
245
00:22:07,384 --> 00:22:08,004
حالت خوبه؟
246
00:22:14,367 --> 00:22:15,204
وایسا و ببین
247
00:22:16,404 --> 00:22:17,534
اونا مهندسای رشته بازیگرین
248
00:22:22,484 --> 00:22:23,694
چرا نریم یکم شراب بگیریم؟
249
00:22:32,705 --> 00:22:35,355
نوئرو کجا میبری؟ اصلا کسی این اطراف هست؟
250
00:22:41,495 --> 00:22:41,995
اوه؟
251
00:22:42,515 --> 00:22:43,015
تون
252
00:22:43,486 --> 00:22:44,366
سلام، سلام
253
00:22:48,124 --> 00:22:48,776
انگاری الان خوبم
254
00:22:50,725 --> 00:22:51,995
کاملا سالمم
255
00:22:53,665 --> 00:22:54,345
سین
256
00:22:54,885 --> 00:22:56,115
گولم زدی؟
257
00:22:58,055 --> 00:22:58,685
اصلا
258
00:22:59,295 --> 00:23:00,475
حتی چیزیم نگفتم
259
00:23:01,635 --> 00:23:03,515
به این معنی نیست که بهم دروغ نگفتی
260
00:23:06,606 --> 00:23:07,916
لطفا ببخشم
261
00:23:08,061 --> 00:23:10,316
بچه ها هنوز دعواتون تموم نشده؟ کوا
262
00:23:11,741 --> 00:23:12,244
!هی
263
00:23:13,425 --> 00:23:14,685
!کوا
264
00:23:16,372 --> 00:23:16,609
!اوه؟
265
00:23:17,685 --> 00:23:18,725
بچه ها شمام اومدین؟
266
00:23:19,255 --> 00:23:20,255
!البته
267
00:23:20,495 --> 00:23:24,105
تو اولین نفر تو گروهمونی که داری ازدواج میکنی، چطوری میتونستیم از دستش بدیم؟
268
00:23:25,718 --> 00:23:30,006
!سین بهمون گفت هرطوری که شده باید به پارتی مجردیت بیایم
269
00:23:33,745 --> 00:23:34,885
خیلی ممنون بچه ها
270
00:23:36,985 --> 00:23:38,705
لمس کردنت تموم شد؟
271
00:23:39,395 --> 00:23:41,235
اینو میبینی کوا؟ ما یه تم داریم
272
00:23:42,275 --> 00:23:43,345
!سریع برو عوض کن
273
00:23:43,695 --> 00:23:44,985
پس ما میتونیم به پارتی ادامه بدیم
274
00:23:45,735 --> 00:23:48,065
پارتی، پارتی
ما اینجا منتظرتیم
275
00:23:51,535 --> 00:23:52,705
تبریک میگم، لیان
276
00:23:59,555 --> 00:24:00,925
این پارتی مجردیه منه؟
277
00:24:02,095 --> 00:24:02,805
اوهوم
278
00:24:04,295 --> 00:24:05,275
بقیه وقتشون آزاد نبود
279
00:24:06,365 --> 00:24:08,455
ولی ازت خواستن که بعدا یه پارتیه دیگه بگیری
280
00:24:18,455 --> 00:24:19,185
مرسی، مرد
281
00:24:24,815 --> 00:24:25,315
چی؟
282
00:24:28,385 --> 00:24:29,005
مشکل چیه؟
283
00:24:35,265 --> 00:24:36,005
درد حس میکنی؟
284
00:24:37,715 --> 00:24:38,695
چرا باید حس درد بکنم؟
285
00:24:39,455 --> 00:24:42,455
فقط دیدن سال رو این شراب ارزششو داره
286
00:24:44,775 --> 00:24:45,505
...و همچنین
287
00:24:47,655 --> 00:24:49,105
فردا ازدواج میکنم
288
00:24:51,395 --> 00:24:54,205
فکر میکنم امشب باید خوشحال ترین مرد رو زمین باشم
289
00:24:56,155 --> 00:24:56,655
آره
290
00:24:57,285 --> 00:24:57,965
میدونم
291
00:25:03,485 --> 00:25:04,305
...حتی اگه الان ازدواج کنی
292
00:25:05,155 --> 00:25:06,665
قانونا هیچ حقی برای تو وجود نداره
293
00:25:08,315 --> 00:25:10,395
چرا هنوز میخوای ازدواج کنی؟
294
00:25:13,255 --> 00:25:14,855
چند بار میخوای اینو ازم بپرسی؟
295
00:25:17,595 --> 00:25:19,775
این حق از اول باید برای ما میبود
296
00:25:21,895 --> 00:25:23,945
نمیخوام قانونا طوری باشه که الان هست
297
00:25:29,235 --> 00:25:31,415
من می خوام همه چیزو تا جایی که ممکنه برای نو کوئا رسمی کنم
298
00:25:32,605 --> 00:25:33,835
و همچنین برای خانوادش
299
00:25:34,435 --> 00:25:35,695
تاجایی که بتونم
300
00:25:38,165 --> 00:25:40,205
مخصوصا برای دوتا پدربزرگای نوکوا
301
00:25:44,154 --> 00:25:44,896
پس خودت چی؟
302
00:25:49,965 --> 00:25:50,695
من چی؟
303
00:25:51,945 --> 00:25:54,105
تو از این ازدواج هیچی گیرت نمیاد
304
00:25:55,785 --> 00:25:58,005
جز اینکه خودتو با یکی دیگه ببینی
305
00:26:00,395 --> 00:26:01,505
دیگه چی نیاز دارم؟
306
00:26:03,265 --> 00:26:04,505
چیزایی که بهت حس امنیت بدن
307
00:26:06,425 --> 00:26:08,005
حداقل در مورد احساسات خودت فکر کنم
308
00:26:12,915 --> 00:26:15,815
یه جوری صحبت میکنی انگار خودت میتونی احساساتتو کنترل کنی
309
00:26:23,245 --> 00:26:23,745
میدونم
310
00:26:25,225 --> 00:26:26,305
عشق کافی نیست
311
00:26:28,435 --> 00:26:30,005
...مهم نیست چه حرفای قشنگی مردم بگن
312
00:26:31,515 --> 00:26:33,305
... در مورد اینکه چطور افراد میتونن ازدواج کنن اگه هم دیگه رو دوست داشته باشن
313
00:26:34,745 --> 00:26:35,845
...اما یه وقتایی هست
314
00:26:36,565 --> 00:26:37,935
که میخوام تسلیم نوکوا بشم
315
00:26:38,675 --> 00:26:41,205
و یوقتایی هست که نوکوا واسه رابطه ما ضرره
316
00:26:45,435 --> 00:26:46,525
...اما من و نواکوا
317
00:26:50,115 --> 00:26:51,874
هردومون هم دیگه رو تو زندگیمون میخوایم
318
00:26:53,994 --> 00:26:55,345
برای الان و همیشه
319
00:27:09,155 --> 00:27:10,486
حتی نمیدونم دقیقا باید چیکار کنم
320
00:27:16,705 --> 00:27:18,565
اما میخوام زندگیمو با نوکوا سپری کنم
321
00:27:31,995 --> 00:27:33,035
تو از پسش برمیای لیان
322
00:27:36,155 --> 00:27:36,865
ممنون پسر
323
00:28:02,586 --> 00:28:09,686
(خوش میگذره؟)
324
00:28:47,516 --> 00:28:48,016
هیا
325
00:28:53,916 --> 00:28:55,006
چرا اینقدر دیر برگشتی؟
326
00:29:02,226 --> 00:29:03,466
چرا هنوز نخوابیدی؟
327
00:29:06,126 --> 00:29:07,056
میخوام بخوابم
328
00:29:12,676 --> 00:29:13,896
شب به خیر هیا
329
00:29:27,576 --> 00:29:28,616
شب به خیر نونگ دیائو
330
00:30:17,346 --> 00:30:18,436
منم تموم کردم، نوئر
331
00:30:27,926 --> 00:30:29,616
سا تو
332
00:30:37,436 --> 00:30:38,976
شب به خیر سین
333
00:30:41,016 --> 00:30:42,386
شب به خیر نوئر
334
00:31:07,096 --> 00:31:08,746
...بزار من
335
00:31:28,446 --> 00:31:29,986
لطفا بزار من پیش تو بخوابم
336
00:32:28,186 --> 00:32:29,426
متاسفم نوئر
337
00:32:31,616 --> 00:32:32,796
من هنوز تو بوسیدن خوب نیستم
338
00:32:35,536 --> 00:32:36,476
مشکلی نیست
339
00:32:38,636 --> 00:32:40,316
فقط بزار بریم درس بعدی
340
00:34:37,146 --> 00:34:38,516
نوئر، روبه راهی؟
341
00:34:44,116 --> 00:34:45,086
خوبم
342
00:34:47,696 --> 00:34:49,316
میخوای با درس شروع کنی؟
343
00:36:37,876 --> 00:36:38,376
!او
344
00:36:44,316 --> 00:36:45,506
نوئر، خیلی متاسفم
345
00:36:48,346 --> 00:36:49,256
خوبی نوئر؟
346
00:36:51,166 --> 00:36:51,966
خوبی آره؟
1
00:37:03,036 --> 00:37:04,766
فکر کنم بهتره بخوابیم هوم؟
2
00:37:06,966 --> 00:37:07,466
آره
3
00:37:51,852 --> 00:37:52,992
میخوام باهات ازدواج کنم
4
00:37:54,332 --> 00:37:54,832
! هیا
5
00:37:55,322 --> 00:37:56,082
چیکار داری میکنی؟
6
00:37:56,472 --> 00:37:58,082
اگه نمیخوای شنا کنم
7
00:37:58,740 --> 00:38:00,040
میشه بجاش باهات بازی کنم؟
8
00:38:35,777 --> 00:38:37,277
این بیرون تنهایی چیکار میکنی ؟
9
00:38:39,967 --> 00:38:40,597
دلم برات تنگ میشه خب
10
00:38:45,867 --> 00:38:46,717
مستی ؟
11
00:38:53,347 --> 00:38:55,137
فقط داشتم به یسری چیزا فکر میکردم همینطور که منتظرت بودم
12
00:39:36,857 --> 00:39:37,427
نو کوآ
13
00:39:42,397 --> 00:39:42,897
هوم؟
14
00:39:56,097 --> 00:39:57,867
تو واقعا میخوای همین الان ازدواج کنی آره ؟
15
00:40:07,887 --> 00:40:11,117
بعد جشن مجردی با هیا ای ازدواج مارو زیر سوال میبری؟
16
00:40:13,087 --> 00:40:13,657
غیرممکنه
17
00:40:16,267 --> 00:40:18,167
من هیچوقت به هیچی شک نکردم
18
00:40:20,787 --> 00:40:21,867
من فقط نگرانتم
19
00:40:24,227 --> 00:40:25,687
باهات ازدواج میکنم
20
00:40:32,627 --> 00:40:33,777
بیا ازدواج کنیم
21
00:40:42,347 --> 00:40:43,927
چندبار دیگه قراره بگی اینو؟
22
00:40:46,547 --> 00:40:47,797
نمیتونم کمکش کنم
23
00:40:50,627 --> 00:40:51,737
چون دوستت دارم
24
00:40:59,217 --> 00:41:00,067
منم دوستت دارم
25
00:41:38,557 --> 00:41:39,057
! هیا
26
00:41:39,477 --> 00:41:40,407
چیکار میکنی ؟
27
00:41:46,357 --> 00:41:46,937
! هیا
28
00:41:49,337 --> 00:41:50,677
! همین الان لباستو بپوش
29
00:42:07,627 --> 00:42:08,577
میخوام برم شنا کنم
30
00:42:09,877 --> 00:42:10,917
میخوای باهام بیای؟
31
00:42:15,207 --> 00:42:16,767
! الان تو این ساعت؟
32
00:42:19,387 --> 00:42:20,407
نه مرسی
33
00:42:23,557 --> 00:42:25,217
... اگه نمیخوای شنا کنم
34
00:42:29,617 --> 00:42:30,917
میشه بجاش باهات بازی کنم ؟
35
00:42:33,347 --> 00:42:33,917
! هیا
36
00:43:04,107 --> 00:43:04,647
هیا
37
00:43:10,747 --> 00:43:12,027
مطمئنی اینکار ایده خوبیه؟
38
00:43:15,307 --> 00:43:16,767
... یه نفر ممکنه بیاد
39
00:43:21,487 --> 00:43:22,527
کسی نمیبینتمون
40
00:43:24,267 --> 00:43:25,477
مطمئنم اینجا امن و امانه
41
00:44:19,027 --> 00:44:19,767
... فکر کنم
42
00:44:23,457 --> 00:44:24,877
بهتره فردا انجامش بدیم
43
00:44:39,497 --> 00:44:43,617
... چون ازدواج مون فرداست
44
00:44:45,347 --> 00:44:52,077
میخوام شاد ترین روز زندگیمون بشه
45
00:45:00,627 --> 00:45:01,877
میشه یکم بیشتر صبر کنی ؟
46
00:45:05,117 --> 00:45:07,027
پس میتونم الان باهات ازدواج کنم ؟
47
00:45:20,827 --> 00:45:21,677
هیا
48
00:45:26,047 --> 00:45:27,427
منتظر فردا میمونم
49
00:45:36,037 --> 00:45:37,807
... من تورو
50
00:45:39,857 --> 00:45:41,477
خوشحال ترین فرد جهان میکنم
51
00:46:26,147 --> 00:46:27,477
بیا ازدواج کنیم
52
00:46:28,267 --> 00:46:29,617
نمیتونم حلقه لیان و پیدا کنم
53
00:46:30,347 --> 00:46:32,277
! آقای فویی یه مسئله ای پیش اومده
54
00:46:32,397 --> 00:46:33,677
مثل اینکه قراره بارون بیاد
55
00:46:34,167 --> 00:46:36,477
راها بسته ان.کشیش نمیتونه به موقع برسه
56
00:46:38,667 --> 00:46:41,727
... اگه عروسی مون اونطور که تصور میکردی نشد
57
00:46:42,637 --> 00:46:43,477
متاسفم
58
00:46:43,501 --> 00:46:45,501
«ترجمه اختصاصی کانال فوجانشی»
@fojanshi
30182