All language subtitles for @Fojanshi-E03.Cutie.Pie.2.You.480p.WEB-DL.YT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,935 --> 00:00:08,935 «ترجمه اختصاصی کانال فوجانشی» @fojanshi 2 00:00:08,959 --> 00:00:10,409 !کمپانی کازمیکسو؟ 3 00:00:10,539 --> 00:00:11,339 !توکره؟ 4 00:00:11,679 --> 00:00:13,069 بله،کیرینم 5 00:00:13,129 --> 00:00:15,499 شت! من الان با کمپانی کارمیکسو حرف زدم؟ 6 00:00:15,749 --> 00:00:16,559 !تو 7 00:00:16,659 --> 00:00:17,809 من؟ 8 00:00:18,129 --> 00:00:19,709 تو فقط بدون اینکه چیزی بگی رفتی 9 00:00:19,839 --> 00:00:20,909 من فقط میخوام با تو باشم 10 00:00:21,349 --> 00:00:24,259 چه حواست باشه یا نه 11 00:00:24,969 --> 00:00:26,269 من فقط میخوام با تو باشم مهم نیس چی بشه 12 00:00:29,009 --> 00:00:29,509 هیا 13 00:00:30,499 --> 00:00:32,019 من میخوام یه چیزی بهت بگم 14 00:00:33,589 --> 00:00:34,089 چی؟ 15 00:00:36,609 --> 00:00:39,739 من یه پیشنهاد برای هنرمند شدن داشتم 16 00:00:41,229 --> 00:00:43,199 کمپانی کازمیکسو تو کره 17 00:00:52,799 --> 00:00:53,799 میخوام برم 18 00:01:00,579 --> 00:01:01,799 عروسیمون چی میشه؟ 19 00:01:04,529 --> 00:01:05,489 مشکلی نیست 20 00:01:11,959 --> 00:01:13,759 مشکلی نیست؟ 21 00:01:14,929 --> 00:01:15,429 اره 22 00:01:16,929 --> 00:01:17,839 مشکلی نیست 23 00:01:20,369 --> 00:01:22,489 چطور میتونه اوکی باشه؟ 24 00:01:25,649 --> 00:01:26,739 میخوای راجبش چیکار کنی؟ 25 00:01:30,729 --> 00:01:31,419 توچی،نوکوا 26 00:01:37,989 --> 00:01:38,489 ها؟ 27 00:01:39,729 --> 00:01:40,979 درباره من چی؟ 28 00:01:44,209 --> 00:01:45,499 میخوای راجب این چیکار کنی؟ 29 00:01:53,389 --> 00:01:54,959 چرا داری اینو ازم میپرسی؟ 30 00:02:00,239 --> 00:02:02,259 دیگه نمیخوای باهام ازدواج کنی؟ 31 00:02:13,700 --> 00:02:14,200 نو 32 00:02:18,070 --> 00:02:19,950 من حتی یه بار هم به این فکر نکردم که باهات ازدواج نکنم 33 00:02:23,260 --> 00:02:26,580 پس چرا ازم پرسیدی میخوام راجبش چیکار کنم؟ 34 00:02:28,370 --> 00:02:30,340 خب،ما باید راجب حرف بزنیم . درسته؟ 35 00:02:31,500 --> 00:02:34,950 ازدواجمون درمورد دوتامونه 36 00:02:37,920 --> 00:02:39,140 معلومه که باید ازت بپرسم 37 00:02:40,350 --> 00:02:43,710 میخوای به عقب برش گردونی یا چیکار کنی؟ 38 00:02:46,800 --> 00:02:48,100 نمیخوام عقب بیفته 39 00:02:50,400 --> 00:02:51,800 نمیخوام کنسلش کنم 40 00:02:55,440 --> 00:02:57,080 نمیخوام بدون تو زندگی کنم 41 00:03:12,700 --> 00:03:14,560 میخوام باهات ازدواج کنم هیا 42 00:03:28,820 --> 00:03:30,220 منم میخوام باهات ازدواج کنم 43 00:03:33,360 --> 00:03:34,610 ...ولی ازدواج 44 00:03:36,620 --> 00:03:38,200 چیزیه که باید براش باهم تصمیم بگیریم 45 00:03:39,430 --> 00:03:40,680 مثل چیزی که تو قبلا بهم گفتی 46 00:03:43,290 --> 00:03:44,260 برا همین 47 00:03:45,220 --> 00:03:48,709 باید که بهم بگی میخوای چیکار کنی 48 00:03:51,250 --> 00:03:53,460 منم بهت میگم که میخوام چیکار کنم 49 00:03:56,150 --> 00:03:57,881 مهم نیس چه انتخابی میکنی 50 00:03:59,930 --> 00:04:01,450 یا من چه انتخابی میکنم 51 00:04:04,670 --> 00:04:06,100 تو همیشه منو کنارت داری 52 00:04:21,169 --> 00:04:22,629 دوست دارم،هیا 53 00:04:31,119 --> 00:04:32,599 منم دوست دارم،نو 54 00:04:42,499 --> 00:04:43,649 خیلی دوست دارم 55 00:04:54,999 --> 00:04:56,089 زودباش،یه لبخند بهم بده 56 00:05:02,159 --> 00:05:02,659 باشه 57 00:06:26,786 --> 00:06:27,286 !هیا 58 00:06:29,356 --> 00:06:30,216 داری چیکار میکنی؟ 59 00:06:30,960 --> 00:06:32,232 دلم برات تنگ شده 60 00:06:44,245 --> 00:06:47,832 این رنگو دوست دارم 61 00:06:48,359 --> 00:06:49,253 چرا میخندی؟ 62 00:06:50,394 --> 00:06:52,704 هیا ، تو همیشه بهم خیره میشی 63 00:06:52,774 --> 00:06:54,584 اگه به تو خیره نشم پس به کی خیره شم؟ 64 00:07:12,972 --> 00:07:13,772 وقت بیدار شدنه 65 00:07:17,302 --> 00:07:18,462 نمیخوام 66 00:07:26,342 --> 00:07:27,862 باید بیدار شی 67 00:07:28,192 --> 00:07:30,312 باید بریم مکان عروسیمونو چک کنیم 68 00:07:33,299 --> 00:07:35,869 نمیتونی بهم ۱۰ دقیقه دیگه فرصت بدی؟ 69 00:07:35,989 --> 00:07:36,699 نه 70 00:07:41,849 --> 00:07:43,179 ...اگه ۱۰ دقیقه دیگه میخوای 71 00:07:45,659 --> 00:07:46,879 من ی کار دیگه ای باهات میکنم 72 00:07:54,089 --> 00:07:54,929 !هیا 73 00:08:01,139 --> 00:08:02,149 پس الان بیدار میشی؟ 74 00:08:13,436 --> 00:08:14,746 ... از وقتی کارآموزیت رو شروع کردی 75 00:08:15,576 --> 00:08:17,086 ...هیچوقت بهم اجازه ندادی 76 00:08:30,840 --> 00:08:33,210 میخوام برا روز خاصمون نگهش دارم 77 00:08:38,150 --> 00:08:39,210 منتظرش میمونم 78 00:08:51,480 --> 00:08:51,980 !هیا 79 00:08:52,929 --> 00:08:54,420 مگه نگفتی باید بریم؟ 80 00:09:21,770 --> 00:09:22,270 هیا 81 00:09:23,230 --> 00:09:24,320 میرم ی دوش بگیرم 82 00:09:31,000 --> 00:09:31,500 !هیا 83 00:09:32,820 --> 00:09:33,360 !من باید برم 84 00:09:38,980 --> 00:09:42,330 اینجا .... محل عروسیه 85 00:09:43,240 --> 00:09:43,940 چی فکر میکنی؟ 86 00:09:45,720 --> 00:09:47,054 ...درحال حاظر ، وضعیت 87 00:09:47,485 --> 00:09:48,852 این ۱۰۰٪ وضعیت خطرناکیه 88 00:10:27,533 --> 00:10:28,813 میبینی هیا؟ 89 00:10:29,223 --> 00:10:30,943 لازم نبود اونقدر عجله کنیم 90 00:10:35,643 --> 00:10:36,883 از دیر کردن متنفرم 91 00:10:38,353 --> 00:10:42,303 ولی اینم به موقع رسیدن نیس چون ما خیلی زود رسیدیم 92 00:10:45,953 --> 00:10:47,323 اونی که امروز عجله داشت کی بود؟ 93 00:10:48,013 --> 00:10:49,013 من اونقدرا هم عجله نداشتم 94 00:10:53,593 --> 00:10:55,113 دلیلش اینه که میترسیدم سرزنشم کنی 95 00:10:57,093 --> 00:10:57,923 سرزنش برا چی؟ 96 00:10:59,473 --> 00:11:00,973 تو هرروز سرزنشم میکنی 97 00:11:03,323 --> 00:11:03,823 همیشه 98 00:11:07,603 --> 00:11:08,585 من کی تو رو سرزنش کردم؟ 99 00:11:13,923 --> 00:11:14,423 دیدی؟ 100 00:11:15,023 --> 00:11:15,803 میبینی؟ 101 00:11:16,523 --> 00:11:17,495 همین الانشم داری این کارو انجام میدی 102 00:11:20,843 --> 00:11:21,343 نونگ دیائو 103 00:11:23,133 --> 00:11:23,633 بله؟ 104 00:11:26,103 --> 00:11:28,183 درباره چیزی که قبلا صحبت کردیم نظرت دربارش چیه؟ 105 00:11:31,003 --> 00:11:32,303 تو هم دربارش فکر نمیکنی؟ 106 00:11:33,813 --> 00:11:35,043 فکر به چی؟ 107 00:11:35,603 --> 00:11:36,263 نونگ دیائو 108 00:11:36,493 --> 00:11:36,993 بله؟ 109 00:11:38,433 --> 00:11:39,833 ... درواقع تو و من 110 00:11:41,403 --> 00:11:43,543 نباید رابطمون رو جلو ببریم؟ 111 00:11:49,941 --> 00:11:51,645 اگه هنوز جوابی برام نداری ، مشکلی نیست 112 00:11:52,593 --> 00:11:53,613 ولی حرفمو یادت نره 113 00:11:54,691 --> 00:11:55,695 وقتی آماده شدی بهم جواب بده 114 00:12:28,194 --> 00:12:29,374 سلام آقای لیان 115 00:12:30,054 --> 00:12:31,304 سلام استاد جوان کوئا 116 00:12:32,254 --> 00:12:32,984 سلام 117 00:12:35,124 --> 00:12:35,895 حالت خوبه؟ 118 00:12:37,084 --> 00:12:37,584 اوه 119 00:12:39,004 --> 00:12:41,354 خوبم آقای لیان 120 00:12:46,104 --> 00:12:46,844 ولی 121 00:12:47,344 --> 00:12:49,004 ولی شما خوب به نظر نمیاین 122 00:12:51,829 --> 00:12:52,083 اوه 123 00:12:55,328 --> 00:12:56,745 من صد درصد خوبم 124 00:12:56,924 --> 00:12:57,584 پونزده نه 125 00:12:57,944 --> 00:12:58,724 پنجاه نه 126 00:12:58,864 --> 00:12:59,775 صد درصد 127 00:13:03,754 --> 00:13:04,744 اگه خسته ای یکم استراحت کن 128 00:13:06,144 --> 00:13:08,814 یی بزودی میاد، میتونه کمکت کنه 129 00:13:09,860 --> 00:13:10,209 اوه 130 00:13:11,274 --> 00:13:14,544 آقای یی و آقای کُن رسیدن 131 00:13:19,854 --> 00:13:21,375 هیا یی هیچوقت دیر نمیکنه 132 00:13:23,714 --> 00:13:25,395 آماده سازی چطور پیش میره؟ 133 00:13:27,044 --> 00:13:29,314 امم.. لطفا بیا داخل یه نگاهی بنداز 134 00:13:30,884 --> 00:13:31,664 از این طرف لطفاً 135 00:13:51,603 --> 00:13:55,143 این... مکان عروسیه 136 00:14:03,436 --> 00:14:03,936 ببخشید 137 00:14:04,496 --> 00:14:04,996 مراقب باش 138 00:14:05,266 --> 00:14:05,779 ببخشید 139 00:14:07,846 --> 00:14:08,506 خوبی؟ 140 00:14:09,698 --> 00:14:10,718 خوبم 141 00:14:11,018 --> 00:14:12,158 ممنون 142 00:14:18,481 --> 00:14:19,311 خب، نظرتون چیه؟ 143 00:14:29,297 --> 00:14:31,587 این رنگ برای رو میزی خوبه؟ 144 00:14:31,767 --> 00:14:32,267 اوه، بله 145 00:14:32,897 --> 00:14:35,157 آقای فویی، گل ها رسیدن بیاریمشون داخل؟ 146 00:14:35,257 --> 00:14:35,757 اوه، البته 147 00:14:36,247 --> 00:14:38,187 آقای فویی، منشی کیم دنبالتون میگردن 148 00:14:38,687 --> 00:14:40,737 لطفاً بهش بگو الان میام 149 00:14:40,757 --> 00:14:41,257 اوکی 150 00:14:41,479 --> 00:14:41,787 خب 151 00:14:43,295 --> 00:14:43,895 ...امم 152 00:14:45,252 --> 00:14:49,922 اینجا مکانیه که جشن سنتی رو برگزار میکنیم 153 00:14:51,282 --> 00:14:54,562 و گل های بیشتری برای اون بخش قراره برسه 154 00:14:58,342 --> 00:14:59,802 گل های بیشتر؟ 155 00:15:00,912 --> 00:15:04,045 اوه، اینجا مکانیه که سوگند میخورید 156 00:15:04,052 --> 00:15:05,662 هوا خوبه ممم 157 00:15:15,762 --> 00:15:16,262 کوا 158 00:15:17,992 --> 00:15:19,722 اوه! دیائو 159 00:15:21,092 --> 00:15:21,912 سلام هیا یی 160 00:15:21,952 --> 00:15:22,622 سلام 161 00:15:24,092 --> 00:15:25,122 از این طرف اومدین؟ 162 00:15:25,572 --> 00:15:26,472 چطوره؟ 163 00:15:27,822 --> 00:15:30,822 دارن اونجا رو آماده میکنن هنوز ندیدمش 164 00:15:36,462 --> 00:15:38,082 پس برو اونجا رو چک کن 165 00:15:38,582 --> 00:15:39,742 باشه 166 00:15:55,102 --> 00:15:57,982 باید اونجا به یه سری چیزا رسیدگی کنم 167 00:15:58,552 --> 00:15:59,772 لطفا من رو ببخشید، آقای لیان 168 00:16:01,248 --> 00:16:01,995 باید برم سر کارم 169 00:16:11,682 --> 00:16:12,772 به نظر میاد قراره خسته کننده باشه 170 00:16:25,892 --> 00:16:27,392 نظرت درمورد این رنگ چیه؟ 171 00:16:28,822 --> 00:16:29,372 دوستش داری؟ 172 00:16:34,612 --> 00:16:35,312 اِی، بد نیست 173 00:16:37,892 --> 00:16:41,152 یادمه زیاد این رنگو دوست نداشتی 174 00:16:43,282 --> 00:16:44,252 ببخشید ، تازه رسیدم اینجا 175 00:16:45,402 --> 00:16:46,382 اکیه 176 00:16:48,052 --> 00:16:49,782 زودباش , بیا کمکم 177 00:16:50,422 --> 00:16:50,922 باشه 178 00:16:52,292 --> 00:16:53,402 نظرت درباره این رنگ چیه؟ 179 00:16:57,812 --> 00:16:58,842 خب میخوای راجع بهش چیکار کنی؟ 180 00:17:02,243 --> 00:17:02,955 چیکار میتونم بکنم؟ 181 00:17:03,993 --> 00:17:06,015 اول ، کمکم کن به تهیه کننده ی لباسا زنگ بزنم 182 00:17:07,302 --> 00:17:08,892 ...این رنگ بنظر میرسه 183 00:17:14,052 --> 00:17:15,272 نظرت چیه؟ 184 00:17:18,682 --> 00:17:19,952 زیاد درموردش مطمئن نیستم 185 00:17:21,642 --> 00:17:22,552 ولی شاید خوب باشه؟ 186 00:17:35,882 --> 00:17:36,662 اقای لیان 187 00:17:40,392 --> 00:17:41,332 ارباب جوان کوا 188 00:17:45,362 --> 00:17:46,672 الان ...موقعیت 189 00:17:47,662 --> 00:17:49,272 موقعیت ١٠٠ درصد اضطراریه 190 00:18:01,322 --> 00:18:07,022 الان هیچی ‌طبق نقشه پیش نمیره 191 00:18:07,152 --> 00:18:08,952 هنوز وقت هست وضعیتو درست کنیم؟ 192 00:18:30,434 --> 00:18:35,924 الان هیچی قرار نیست ‌طبق نقشه پیش بره 193 00:18:42,744 --> 00:18:43,404 برو 194 00:18:44,974 --> 00:18:45,474 ...ام 195 00:18:46,434 --> 00:18:48,944 رنگای رسمی ، همونطور که اقای لیان خواستن 196 00:18:49,684 --> 00:18:51,424 ...شد زرد 197 00:18:52,063 --> 00:18:53,004 و صورتی 198 00:18:54,674 --> 00:18:56,326 و رنگایی که ارباب جوان کوا خواستن 199 00:18:56,684 --> 00:18:58,094 ... ازسفید و طوسی 200 00:18:59,434 --> 00:19:01,114 شد خردلی 201 00:19:06,074 --> 00:19:08,554 گلا ...کافی نیستن 202 00:19:09,664 --> 00:19:10,254 ...و 203 00:19:10,744 --> 00:19:12,054 میخوایم مراسمو توی فضای باز اجرا کنیم 204 00:19:13,444 --> 00:19:14,774 ....ولی بنظر میرسه 205 00:19:17,464 --> 00:19:18,724 اب و هوا درکل مناسب نیست 206 00:19:26,914 --> 00:19:30,294 ام...اقای لیا و ارباب جوان کوا 207 00:19:32,009 --> 00:19:33,126 الان باید چیکار کنیم؟ 208 00:19:34,705 --> 00:19:36,536 هنوز وقت هست وضعیتو درست کنیم؟ 209 00:19:41,294 --> 00:19:42,404 باید هنوز یکم وقت مونده باشه 210 00:19:44,785 --> 00:19:45,846 ...اگه نتونی درستش کنی 211 00:19:46,403 --> 00:19:47,096 تو اخراجی 212 00:19:50,944 --> 00:19:51,566 بله قربان 213 00:19:54,694 --> 00:19:55,389 میتونم درستش کنم 214 00:19:56,366 --> 00:19:57,194 باید درستش کنم 215 00:20:02,606 --> 00:20:03,396 پس منتظر چی هستی؟ 216 00:20:04,514 --> 00:20:05,014 اوه 217 00:20:05,454 --> 00:20:06,576 منظورت اینه که ارباب جوان کوا 218 00:20:07,664 --> 00:20:08,404 ...اقای خون دیائو 219 00:20:08,464 --> 00:20:09,824 و اقای یی درسته؟ 220 00:20:10,345 --> 00:20:11,276 همه حاضرن 221 00:20:12,164 --> 00:20:13,224 ! اوه منظورت منم 222 00:20:13,994 --> 00:20:14,494 بله قربان 223 00:20:14,944 --> 00:20:15,444 ! حواسم هست 224 00:20:16,254 --> 00:20:17,264 کارمندم کجا رفت؟ 225 00:20:17,954 --> 00:20:19,224 ! همگی ! زودباشید بیاید بریم 226 00:20:23,274 --> 00:20:24,204 باید از بقیه ی بچه ها کمک بخوام 227 00:20:43,109 --> 00:20:43,609 سین 228 00:20:54,324 --> 00:20:54,824 هیا 229 00:20:55,504 --> 00:20:56,204 بیاید اینو انتخاب کنیم 230 00:21:13,421 --> 00:21:14,196 خسته ای؟ 231 00:21:20,991 --> 00:21:21,816 تو چی؟ 232 00:21:23,104 --> 00:21:24,304 استرس داری؟ 233 00:21:30,634 --> 00:21:31,604 اصلا استرس ندارم 234 00:21:34,114 --> 00:21:35,474 نوئر، مشکل چیه؟ 235 00:21:37,004 --> 00:21:38,854 معدم درد میکنه....واقعا درد میکنه 236 00:21:40,054 --> 00:21:40,924 خیلی یهویی؟ 237 00:21:41,674 --> 00:21:42,504 آپاندیسته؟ 238 00:21:43,624 --> 00:21:44,264 نمیدونم 239 00:21:44,369 --> 00:21:44,986 صبر کن، باشه؟ 240 00:21:47,454 --> 00:21:49,404 سین، زنگ بزن آمبولانس 241 00:21:54,624 --> 00:21:55,254 !مشکل چیه؟ 242 00:21:56,214 --> 00:21:57,054 !زنگ بزن 1669 243 00:21:59,294 --> 00:22:00,304 مشکل کوفتیت چیه؟ 244 00:22:01,847 --> 00:22:03,504 کمکم کن اول نوئرو ببرم تو 245 00:22:07,384 --> 00:22:08,004 حالت خوبه؟ 246 00:22:14,367 --> 00:22:15,204 وایسا و ببین 247 00:22:16,404 --> 00:22:17,534 اونا مهندسای رشته بازیگرین 248 00:22:22,484 --> 00:22:23,694 چرا نریم یکم شراب بگیریم؟ 249 00:22:32,705 --> 00:22:35,355 نوئرو کجا میبری؟ اصلا کسی این اطراف هست؟ 250 00:22:41,495 --> 00:22:41,995 اوه؟ 251 00:22:42,515 --> 00:22:43,015 تون 252 00:22:43,486 --> 00:22:44,366 سلام، سلام 253 00:22:48,124 --> 00:22:48,776 انگاری الان خوبم 254 00:22:50,725 --> 00:22:51,995 کاملا سالمم 255 00:22:53,665 --> 00:22:54,345 سین 256 00:22:54,885 --> 00:22:56,115 گولم زدی؟ 257 00:22:58,055 --> 00:22:58,685 اصلا 258 00:22:59,295 --> 00:23:00,475 حتی چیزیم نگفتم 259 00:23:01,635 --> 00:23:03,515 به این معنی نیست که بهم دروغ نگفتی 260 00:23:06,606 --> 00:23:07,916 لطفا ببخشم 261 00:23:08,061 --> 00:23:10,316 بچه ها هنوز دعواتون تموم نشده؟ کوا 262 00:23:11,741 --> 00:23:12,244 !هی 263 00:23:13,425 --> 00:23:14,685 !کوا 264 00:23:16,372 --> 00:23:16,609 !اوه؟ 265 00:23:17,685 --> 00:23:18,725 بچه ها شمام اومدین؟ 266 00:23:19,255 --> 00:23:20,255 !البته 267 00:23:20,495 --> 00:23:24,105 تو اولین نفر تو گروهمونی که داری ازدواج میکنی، چطوری میتونستیم از دستش بدیم؟ 268 00:23:25,718 --> 00:23:30,006 !سین بهمون گفت هرطوری که شده باید به پارتی مجردیت بیایم 269 00:23:33,745 --> 00:23:34,885 خیلی ممنون بچه ها 270 00:23:36,985 --> 00:23:38,705 لمس کردنت تموم شد؟ 271 00:23:39,395 --> 00:23:41,235 اینو میبینی کوا؟ ما یه تم داریم 272 00:23:42,275 --> 00:23:43,345 !سریع برو عوض کن 273 00:23:43,695 --> 00:23:44,985 پس ما میتونیم به پارتی ادامه بدیم 274 00:23:45,735 --> 00:23:48,065 پارتی، پارتی ما اینجا منتظرتیم 275 00:23:51,535 --> 00:23:52,705 تبریک میگم، لیان 276 00:23:59,555 --> 00:24:00,925 این پارتی مجردیه منه؟ 277 00:24:02,095 --> 00:24:02,805 اوهوم 278 00:24:04,295 --> 00:24:05,275 بقیه وقتشون آزاد نبود 279 00:24:06,365 --> 00:24:08,455 ولی ازت خواستن که بعدا یه پارتیه دیگه بگیری 280 00:24:18,455 --> 00:24:19,185 مرسی، مرد 281 00:24:24,815 --> 00:24:25,315 چی؟ 282 00:24:28,385 --> 00:24:29,005 مشکل چیه؟ 283 00:24:35,265 --> 00:24:36,005 درد حس میکنی؟ 284 00:24:37,715 --> 00:24:38,695 چرا باید حس درد بکنم؟ 285 00:24:39,455 --> 00:24:42,455 فقط دیدن سال رو این شراب ارزششو داره 286 00:24:44,775 --> 00:24:45,505 ...و همچنین 287 00:24:47,655 --> 00:24:49,105 فردا ازدواج میکنم 288 00:24:51,395 --> 00:24:54,205 فکر میکنم امشب باید خوشحال ترین مرد رو زمین باشم 289 00:24:56,155 --> 00:24:56,655 آره 290 00:24:57,285 --> 00:24:57,965 میدونم 291 00:25:03,485 --> 00:25:04,305 ...حتی اگه الان ازدواج کنی 292 00:25:05,155 --> 00:25:06,665 قانونا هیچ حقی برای تو وجود نداره 293 00:25:08,315 --> 00:25:10,395 چرا هنوز میخوای ازدواج کنی؟ 294 00:25:13,255 --> 00:25:14,855 چند بار میخوای اینو ازم بپرسی؟ 295 00:25:17,595 --> 00:25:19,775 این حق از اول باید برای ما میبود 296 00:25:21,895 --> 00:25:23,945 نمیخوام قانونا طوری باشه که الان هست 297 00:25:29,235 --> 00:25:31,415 من می خوام همه چیزو تا جایی که ممکنه برای نو کوئا رسمی کنم 298 00:25:32,605 --> 00:25:33,835 و همچنین برای خانوادش 299 00:25:34,435 --> 00:25:35,695 تاجایی که بتونم 300 00:25:38,165 --> 00:25:40,205 مخصوصا برای دوتا پدربزرگای نوکوا 301 00:25:44,154 --> 00:25:44,896 پس خودت چی؟ 302 00:25:49,965 --> 00:25:50,695 من چی؟ 303 00:25:51,945 --> 00:25:54,105 تو از این ازدواج هیچی گیرت نمیاد 304 00:25:55,785 --> 00:25:58,005 جز اینکه خودتو با یکی دیگه ببینی 305 00:26:00,395 --> 00:26:01,505 دیگه چی نیاز دارم؟ 306 00:26:03,265 --> 00:26:04,505 چیزایی که بهت حس امنیت بدن 307 00:26:06,425 --> 00:26:08,005 حداقل در مورد احساسات خودت فکر کنم 308 00:26:12,915 --> 00:26:15,815 یه جوری صحبت میکنی انگار خودت میتونی احساساتتو کنترل کنی 309 00:26:23,245 --> 00:26:23,745 میدونم 310 00:26:25,225 --> 00:26:26,305 عشق کافی نیست 311 00:26:28,435 --> 00:26:30,005 ...مهم نیست چه حرفای قشنگی مردم بگن 312 00:26:31,515 --> 00:26:33,305 ... در مورد اینکه چطور افراد میتونن ازدواج کنن اگه هم دیگه رو دوست داشته باشن 313 00:26:34,745 --> 00:26:35,845 ...اما یه وقتایی هست 314 00:26:36,565 --> 00:26:37,935 که میخوام تسلیم نوکوا بشم 315 00:26:38,675 --> 00:26:41,205 و یوقتایی هست که نوکوا واسه رابطه ما ضرره 316 00:26:45,435 --> 00:26:46,525 ...اما من و نواکوا 317 00:26:50,115 --> 00:26:51,874 هردومون هم دیگه رو تو زندگیمون میخوایم 318 00:26:53,994 --> 00:26:55,345 برای الان و همیشه 319 00:27:09,155 --> 00:27:10,486 حتی نمیدونم دقیقا باید چیکار کنم 320 00:27:16,705 --> 00:27:18,565 اما میخوام زندگیمو با نوکوا سپری کنم 321 00:27:31,995 --> 00:27:33,035 تو از پسش برمیای لیان 322 00:27:36,155 --> 00:27:36,865 ممنون پسر 323 00:28:02,586 --> 00:28:09,686 (خوش میگذره؟) 324 00:28:47,516 --> 00:28:48,016 هیا 325 00:28:53,916 --> 00:28:55,006 چرا اینقدر دیر برگشتی؟ 326 00:29:02,226 --> 00:29:03,466 چرا هنوز نخوابیدی؟ 327 00:29:06,126 --> 00:29:07,056 میخوام بخوابم 328 00:29:12,676 --> 00:29:13,896 شب به خیر هیا 329 00:29:27,576 --> 00:29:28,616 شب به خیر نونگ دیائو 330 00:30:17,346 --> 00:30:18,436 منم تموم کردم، نوئر 331 00:30:27,926 --> 00:30:29,616 سا تو 332 00:30:37,436 --> 00:30:38,976 شب به خیر سین 333 00:30:41,016 --> 00:30:42,386 شب به خیر نوئر 334 00:31:07,096 --> 00:31:08,746 ...بزار من 335 00:31:28,446 --> 00:31:29,986 لطفا بزار من پیش تو بخوابم 336 00:32:28,186 --> 00:32:29,426 متاسفم نوئر 337 00:32:31,616 --> 00:32:32,796 من هنوز تو بوسیدن خوب نیستم 338 00:32:35,536 --> 00:32:36,476 مشکلی نیست 339 00:32:38,636 --> 00:32:40,316 فقط بزار بریم درس بعدی 340 00:34:37,146 --> 00:34:38,516 نوئر، روبه راهی؟ 341 00:34:44,116 --> 00:34:45,086 خوبم 342 00:34:47,696 --> 00:34:49,316 میخوای با درس شروع کنی؟ 343 00:36:37,876 --> 00:36:38,376 !او 344 00:36:44,316 --> 00:36:45,506 نوئر، خیلی متاسفم 345 00:36:48,346 --> 00:36:49,256 خوبی نوئر؟ 346 00:36:51,166 --> 00:36:51,966 خوبی آره؟ 1 00:37:03,036 --> 00:37:04,766 فکر کنم بهتره بخوابیم هوم؟ 2 00:37:06,966 --> 00:37:07,466 آره 3 00:37:51,852 --> 00:37:52,992 میخوام باهات ازدواج کنم 4 00:37:54,332 --> 00:37:54,832 ! هیا 5 00:37:55,322 --> 00:37:56,082 چیکار داری میکنی؟ 6 00:37:56,472 --> 00:37:58,082 اگه نمیخوای شنا کنم 7 00:37:58,740 --> 00:38:00,040 میشه بجاش باهات بازی کنم؟ 8 00:38:35,777 --> 00:38:37,277 این بیرون تنهایی چیکار می‌کنی ؟ 9 00:38:39,967 --> 00:38:40,597 دلم برات تنگ میشه خب 10 00:38:45,867 --> 00:38:46,717 مستی ؟ 11 00:38:53,347 --> 00:38:55,137 فقط داشتم به یسری چیزا فکر میکردم همینطور که منتظرت بودم 12 00:39:36,857 --> 00:39:37,427 نو کوآ 13 00:39:42,397 --> 00:39:42,897 هوم؟ 14 00:39:56,097 --> 00:39:57,867 تو واقعا می‌خوای همین الان ازدواج کنی آره ؟ 15 00:40:07,887 --> 00:40:11,117 بعد جشن مجردی با هیا ای ازدواج مارو زیر سوال میبری؟ 16 00:40:13,087 --> 00:40:13,657 غیرممکنه 17 00:40:16,267 --> 00:40:18,167 من هیچوقت به هیچی شک نکردم 18 00:40:20,787 --> 00:40:21,867 من فقط نگرانتم 19 00:40:24,227 --> 00:40:25,687 باهات ازدواج میکنم 20 00:40:32,627 --> 00:40:33,777 بیا ازدواج کنیم 21 00:40:42,347 --> 00:40:43,927 چندبار دیگه قراره بگی اینو؟ 22 00:40:46,547 --> 00:40:47,797 نمیتونم کمکش کنم 23 00:40:50,627 --> 00:40:51,737 چون دوستت دارم 24 00:40:59,217 --> 00:41:00,067 منم دوستت دارم 25 00:41:38,557 --> 00:41:39,057 ! هیا 26 00:41:39,477 --> 00:41:40,407 چیکار می‌کنی ؟ 27 00:41:46,357 --> 00:41:46,937 ! هیا 28 00:41:49,337 --> 00:41:50,677 ! همین الان لباستو بپوش 29 00:42:07,627 --> 00:42:08,577 می‌خوام برم شنا کنم 30 00:42:09,877 --> 00:42:10,917 میخوای باهام بیای؟ 31 00:42:15,207 --> 00:42:16,767 ! الان تو این ساعت؟ 32 00:42:19,387 --> 00:42:20,407 نه مرسی 33 00:42:23,557 --> 00:42:25,217 ... اگه نمیخوای شنا کنم 34 00:42:29,617 --> 00:42:30,917 میشه بجاش باهات بازی کنم ؟ 35 00:42:33,347 --> 00:42:33,917 ! هیا 36 00:43:04,107 --> 00:43:04,647 هیا 37 00:43:10,747 --> 00:43:12,027 مطمئنی اینکار ایده خوبیه؟ 38 00:43:15,307 --> 00:43:16,767 ... یه نفر ممکنه بیاد 39 00:43:21,487 --> 00:43:22,527 کسی نمیبینتمون 40 00:43:24,267 --> 00:43:25,477 مطمئنم اینجا امن و امانه 41 00:44:19,027 --> 00:44:19,767 ... فکر کنم 42 00:44:23,457 --> 00:44:24,877 بهتره فردا انجامش بدیم 43 00:44:39,497 --> 00:44:43,617 ... چون ازدواج مون فرداست 44 00:44:45,347 --> 00:44:52,077 می‌خوام شاد ترین روز زندگیمون بشه 45 00:45:00,627 --> 00:45:01,877 میشه یکم بیشتر صبر کنی ؟ 46 00:45:05,117 --> 00:45:07,027 پس میتونم الان باهات ازدواج کنم ؟ 47 00:45:20,827 --> 00:45:21,677 هیا 48 00:45:26,047 --> 00:45:27,427 منتظر فردا میمونم 49 00:45:36,037 --> 00:45:37,807 ... من تورو 50 00:45:39,857 --> 00:45:41,477 خوشحال ترین فرد جهان می‌کنم 51 00:46:26,147 --> 00:46:27,477 بیا ازدواج کنیم 52 00:46:28,267 --> 00:46:29,617 نمیتونم حلقه لیان و پیدا کنم 53 00:46:30,347 --> 00:46:32,277 ! آقای فویی یه مسئله ای پیش اومده 54 00:46:32,397 --> 00:46:33,677 مثل اینکه قراره بارون بیاد 55 00:46:34,167 --> 00:46:36,477 راها بسته ان.کشیش نمیتونه به موقع برسه 56 00:46:38,667 --> 00:46:41,727 ... اگه عروسی مون اونطور که تصور میکردی نشد 57 00:46:42,637 --> 00:46:43,477 متاسفم 58 00:46:43,501 --> 00:46:45,501 «ترجمه اختصاصی کانال فوجانشی» @fojanshi 30182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.