All language subtitles for @Fojanshi-E02.Cutie.Pie
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,323 --> 00:00:08,323
ترجمه شده اختصاصي چنل فوجانشي
@fojanshi
2
00:00:08,347 --> 00:00:09,258
نو کوا
3
00:00:11,436 --> 00:00:12,525
هیا لیان، واقعا خودتی؟
4
00:00:12,636 --> 00:00:13,791
بیا ببینم
5
00:00:17,169 --> 00:00:18,547
چیزی شده؟
6
00:00:18,544 --> 00:00:19,636
نمیخوای باهام حرف بزنی؟
7
00:00:19,658 --> 00:00:20,814
نه
8
00:00:20,814 --> 00:00:22,814
بیخیالش، فک نکنم الان بخوای باهام حرف بزنی
9
00:00:22,814 --> 00:00:23,880
هیایی
10
00:00:23,880 --> 00:00:25,874
چرا نگفتی داری میای اینجا؟
11
00:00:26,102 --> 00:00:29,258
امروز روز آخر کارآموزیت بود، اومدم ببرمت باهم جشن بگیریم
12
00:00:35,747 --> 00:00:42,125
13
00:00:42,258 --> 00:00:43,169
نوئر
14
00:00:43,391 --> 00:00:44,214
اوه، سین
15
00:00:44,214 --> 00:00:45,880
ممنون برا دیدنم اومدی
16
00:00:48,014 --> 00:00:48,925
هیا
17
00:00:50,947 --> 00:00:52,236
با من ازدواج میکنی؟
18
00:00:53,925 --> 00:00:54,769
آره
19
00:00:54,902 --> 00:00:56,725
باهات ازدواج میکنم
20
00:01:11,139 --> 00:01:15,139
ترجمه شده اختصاصي چنل فوجانشي
@fojanshi
21
00:01:15,164 --> 00:01:16,744
(سلام کرین)
22
00:01:16,924 --> 00:01:23,564
بابت انتخاب شدنتون در شرکت سرگرمی کازمیکسو بهتون تبریک میگیم
23
00:01:26,234 --> 00:01:26,874
!!!ها؟
24
00:01:27,524 --> 00:01:28,254
!چی؟
25
00:01:28,694 --> 00:01:29,944
!شرکت سرگرمی کازمیکسو
26
00:01:30,274 --> 00:01:31,144
تو کره؟
27
00:01:35,494 --> 00:01:36,494
این دیگه چیه؟
28
00:01:37,924 --> 00:01:42,034
ما تمایل داریم با شما به عنوان آرتیست جدیدمون همکاری کنیم
29
00:01:45,454 --> 00:01:47,124
!میخوان امروز باهام صحبت کنن؟
30
00:01:50,784 --> 00:01:52,654
...آرتیست جدید
31
00:01:53,364 --> 00:01:54,364
... کیرین
32
00:02:01,614 --> 00:02:03,184
... همه دستا بالاااا
33
00:02:03,694 --> 00:02:05,124
34
00:02:05,964 --> 00:02:07,214
!حالا، همه با هم
35
00:02:08,674 --> 00:02:10,564
صداتون نمیاد، بلندتر
(جو گیرو ببینا)
36
00:02:10,964 --> 00:02:13,614
بیاین باهم بخونیم
37
00:02:13,614 --> 00:02:20,094
♪ هی کیوتی، تو منو دیوونه وار عاشق کردی ♪
38
00:02:20,094 --> 00:02:24,054
♪ از کجا اینا رو یاد گرفتی؟ دیگه تحمل زیباییتو ندارم~ ♪
39
00:02:24,054 --> 00:02:26,054
نو کوا -
♪ ...من میخوام که ♪ -
40
00:02:35,744 --> 00:02:36,674
داری چیکار میکنی؟
41
00:02:36,924 --> 00:02:43,894
دارم یکم نرمش میکنم... فک کنم بدنم یکم خشک شده
42
00:02:47,434 --> 00:02:50,584
کارت که تموم شد بیا پایین صبحونه بخور
43
00:02:51,034 --> 00:02:51,894
باشه
44
00:03:55,974 --> 00:03:59,458
من هنوز به خونه جدیدت عادت نکردم
45
00:04:02,024 --> 00:04:02,994
خونه من نه
46
00:04:05,514 --> 00:04:06,574
خونه ما
47
00:04:16,054 --> 00:04:17,134
ممنون
48
00:04:42,854 --> 00:04:43,734
مزش چطوره؟
49
00:04:44,574 --> 00:04:45,574
به خوبی همیشه
50
00:04:50,494 --> 00:04:52,374
بعدش میخوای چیکار کنی؟
51
00:04:54,574 --> 00:04:55,854
منظورت چیه؟
52
00:04:56,974 --> 00:04:58,294
کلی گفتم
53
00:04:58,814 --> 00:05:00,454
الان دیگه فارق التحصیل شدی
54
00:05:01,294 --> 00:05:02,734
بعد از اینکه ازدواج کردیم میخوای چیکار کنی؟
55
00:05:03,454 --> 00:05:05,054
تا حالا بهش فکر کردی؟
56
00:05:08,694 --> 00:05:11,934
آره، یکم
57
00:05:13,374 --> 00:05:14,654
کیرین؟
58
00:05:18,734 --> 00:05:19,534
بله
59
00:05:22,854 --> 00:05:25,694
اگه کمکی لازم داشتی، میتونی روم حساب کنی
60
00:05:29,436 --> 00:05:30,369
باشه
61
00:05:45,854 --> 00:05:46,574
هیا
62
00:05:47,694 --> 00:05:50,214
اینجوری بهم زل میزنی خجالت میکشم
63
00:05:52,454 --> 00:05:53,734
ولی من دلم میخواد نگات کنم
64
00:06:00,334 --> 00:06:01,974
توام باید غذاتو بخوری
65
00:06:12,174 --> 00:06:13,334
تمومی؟
66
00:06:13,774 --> 00:06:15,014
بریم؟
67
00:06:16,134 --> 00:06:17,094
هیا
68
00:06:17,534 --> 00:06:18,614
...میشه
69
00:06:19,174 --> 00:06:22,294
ساعت یک تو سالن ازدواج همو ببینیم؟
70
00:06:25,894 --> 00:06:26,974
چرا؟
71
00:06:27,734 --> 00:06:28,494
...خب
72
00:06:29,334 --> 00:06:33,574
تازه پیام کون دیائو رو دیدم، گفته بود امروز صب یه باهاش برم تا یه جایی
73
00:06:33,894 --> 00:06:35,374
پس فک کردم اول یه سر برم اونجا
74
00:06:36,174 --> 00:06:37,454
75
00:06:37,934 --> 00:06:39,054
باشه
76
00:06:39,694 --> 00:06:41,454
پس دیگه لازم نیست بیای دفترم منتظر شی
77
00:06:43,254 --> 00:06:43,974
باشه
78
00:06:44,374 --> 00:06:45,694
من اول میرم
79
00:06:45,854 --> 00:06:46,814
باشه
80
00:06:56,574 --> 00:06:58,294
دوستت دارم
81
00:06:59,934 --> 00:07:01,254
منم دوستت دارم
82
00:07:02,174 --> 00:07:03,694
بعدا میبینمت
83
00:07:05,374 --> 00:07:06,494
باشه
84
00:07:22,814 --> 00:07:25,014
!دیائو! کمک
85
00:07:25,014 --> 00:07:27,494
"اوکی، الان میام"
86
00:07:33,654 --> 00:07:34,854
بریم
87
00:07:37,094 --> 00:07:38,534
صبح به این زودی کجا میری؟
88
00:07:40,654 --> 00:07:41,894
میرم پیش کوا
89
00:07:43,054 --> 00:07:44,254
مگه قرار نبود عصر همو ببینیم؟
90
00:07:45,734 --> 00:07:47,534
حالا شده الان
91
00:07:55,174 --> 00:07:56,254
من از لیان چیزی نشنیدم
92
00:07:57,614 --> 00:07:58,854
فقط من و کوا
93
00:07:59,494 --> 00:08:00,454
پس میرسونمت
94
00:08:00,614 --> 00:08:05,014
نمیخواد هیا، خودم میتونم برم، راه میفتم الان
95
00:08:08,414 --> 00:08:09,694
بای بای نونگ
96
00:08:10,854 --> 00:08:12,294
بای بای هیا
97
00:08:18,254 --> 00:08:19,254
!کون دیائو
98
00:08:33,094 --> 00:08:35,374
چجوری باید جوابشونو بدم؟
99
00:08:38,534 --> 00:08:39,454
100
00:08:40,054 --> 00:08:41,494
آره
101
00:08:42,574 --> 00:08:46,694
اما خب، این کمپانی کازمیکسوعه
102
00:08:48,014 --> 00:08:49,534
میخوام بیشتر دربارش فکر کنم
103
00:08:49,734 --> 00:08:51,094
ممنون جی
104
00:08:57,574 --> 00:09:00,014
ببخشید یهو برنامه رو عوض کردم
105
00:09:01,294 --> 00:09:04,334
!شرکت سرگرمی کازمیکسو میخواد باهات حرف بزنه؟
106
00:09:07,094 --> 00:09:07,734
107
00:09:08,014 --> 00:09:11,054
!کوا! این فوق العاده ست
1
00:09:17,574 --> 00:09:20,734
چک کردی ببینی واقعا کمپانی کازمیکسوعه یا نه؟
2
00:09:21,374 --> 00:09:23,254
اسپم نیست
3
00:09:23,734 --> 00:09:25,734
اره چکش کردم
4
00:09:26,614 --> 00:09:28,494
الان با جی چکش کردم
5
00:09:28,894 --> 00:09:34,334
وای دوست من الان به اژانس کره ای میره و یه هنرمند مشهور میشه
6
00:09:35,014 --> 00:09:36,614
آنیوو
(سلام کره ای)
7
00:09:37,934 --> 00:09:39,654
کصشر نگو
8
00:09:40,374 --> 00:09:42,094
من هنوز بهشون جواب ندادم
9
00:09:42,454 --> 00:09:43,854
منتظر چیی؟
10
00:09:44,294 --> 00:09:45,574
بهشون بگو دیگه
11
00:09:47,334 --> 00:09:51,094
آه...هیا لیان
12
00:09:54,174 --> 00:09:54,974
اره
13
00:09:55,934 --> 00:09:58,294
دلیلش این نیست
14
00:09:59,334 --> 00:10:00,574
چیزای زیادی واسه فکر کردن دارم
15
00:10:02,734 --> 00:10:03,534
16
00:10:11,334 --> 00:10:14,654
قرار امروز تو استودیو عروسی تو ساعت ۱ تایید شد
17
00:10:14,734 --> 00:10:17,894
در مورد بقیه چیزا، استودیو اینارو براشما فرستاد تا از قبل چک کنید
18
00:10:20,734 --> 00:10:23,934
یه نگاهی میندازم ولی میخوام نوکوا تصمیم بگیره
19
00:10:24,934 --> 00:10:29,534
تو چطور؟ کار نداری؟چرا اینجایی؟
20
00:10:30,094 --> 00:10:33,094
من ساقدوشتم، چجوری میتونم اینجا نباشم
21
00:10:34,254 --> 00:10:39,174
جدی میخوای بهم کمک کنی؟ یا میخوای ببینی عروسی چه خبره؟
22
00:10:40,814 --> 00:10:41,974
میخندی؟
23
00:10:42,854 --> 00:10:47,174
من فقط نمیخوام دوستم معتاد به کار باشه. تو باید خودتو برا عروسی اماده کنی
24
00:10:51,374 --> 00:10:52,814
من همه چیرو برات ترتیب دادم
25
00:10:53,094 --> 00:10:54,414
جرات نداری رد کنی
26
00:10:54,534 --> 00:10:59,294
برا نوکوا باید تا حد امکان خوشگل باشی
(جوننن)
27
00:11:06,454 --> 00:11:09,694
راجب ازدواج چیکار کنم؟
28
00:11:10,534 --> 00:11:12,254
چقد کار واسه انجام دادن مونده؟
29
00:11:12,534 --> 00:11:17,254
با کارایی که باید انجام بدیو راجب اونچیزی که باید فکر کنی
30
00:11:17,374 --> 00:11:18,774
حدود ۳۰تا
31
00:11:23,134 --> 00:11:23,734
ببین
32
00:11:26,294 --> 00:11:27,254
33
00:11:27,734 --> 00:11:31,054
دیائو، یه لیست کامل برامن درست کردی؟
34
00:11:32,614 --> 00:11:36,574
مگه من ساقدوشت نیستم؟ کاری نکردم
35
00:11:39,254 --> 00:11:41,654
دیائوی من:)
(اشککک دارممم)
36
00:11:43,774 --> 00:11:46,134
من بدون تو چجوری زندگی کنم؟
(هعبب)
37
00:11:52,054 --> 00:11:55,134
تو بدون من زنده میمونی
38
00:11:55,814 --> 00:12:00,214
اما راجب عروسیتون نمیتونم تو تصمیم گیری بهتون کمک کنم
39
00:12:02,374 --> 00:12:03,734
میدونم
40
00:12:03,934 --> 00:12:05,054
41
00:12:05,854 --> 00:12:07,334
...پس
42
00:12:08,094 --> 00:12:10,774
هنوز میخوای با هیا لیان ازدواج کنی؟
43
00:12:13,174 --> 00:12:14,454
اره.حتما
(چقدم ذوق داره خررر)
44
00:12:16,054 --> 00:12:18,334
من اینو تو تمام زندگیم میخواستم
45
00:12:27,494 --> 00:12:32,134
از بین کارایی که برام فهرست کردی چیزی واسه امروز هست؟
46
00:12:32,894 --> 00:12:35,974
... به جز رفتن به اتلیه عروسی بعد از ظهر
47
00:12:39,774 --> 00:12:42,094
برای عروسی باید بهترین ظاهرو داشته باشی
48
00:12:42,574 --> 00:12:45,454
باید بریم یه یکم بهت برسیم
49
00:12:46,174 --> 00:12:46,734
ها؟
50
00:12:48,694 --> 00:12:49,734
ما؟
51
00:12:50,214 --> 00:12:53,414
تو،منظورم تویی
52
00:12:58,654 --> 00:13:00,454
ما اینجاییم
53
00:13:02,174 --> 00:13:04,014
اینجا کلینیک ماریزاس
54
00:13:10,574 --> 00:13:12,934
چیکار باید بکنم؟
55
00:13:13,254 --> 00:13:18,814
من قبلا برنامه رو آماده کردم، تا زمانی که کارمون تموم شه مطمئنا حسابی خوش تیپ میشی
56
00:13:20,254 --> 00:13:21,774
اماده ای؟
57
00:13:23,134 --> 00:13:23,894
اره
58
00:13:48,054 --> 00:13:49,534
چطوریم؟
59
00:13:49,614 --> 00:13:52,494
خوش تیپ ترین دنیایی
60
00:13:53,134 --> 00:13:56,494
کوا میخوام یچیزی ازت بپرسم
61
00:14:00,374 --> 00:14:01,014
صبرکن
62
00:14:01,534 --> 00:14:03,134
کی بهت زنگ میزنه؟
63
00:14:03,374 --> 00:14:05,974
کازمیکسو؟
گوشیتو بردار
64
00:14:30,035 --> 00:14:31,045
اوه کوا
65
00:14:31,755 --> 00:14:33,045
بزار ازت یچی بپرسم
66
00:14:33,995 --> 00:14:34,495
چیه؟
67
00:14:34,575 --> 00:14:36,955
عروسی رویاییت چجوریه؟
68
00:14:37,245 --> 00:14:38,695
یه عروسی قشنگ، مناسب نوکوا و خونوادش
69
00:14:38,995 --> 00:14:40,815
عروسی اروم و بدون تشریفات
70
00:14:40,895 --> 00:14:41,965
چه رنگی رو واسه تم اصلی میخوای؟
71
00:14:42,025 --> 00:14:43,225
طوسی و سفید
72
00:14:43,535 --> 00:14:44,545
یچی که رسمی به نظر بیاد
73
00:14:44,875 --> 00:14:45,655
مهمونا چی؟
74
00:14:45,725 --> 00:14:47,365
طرف نوکوا باید ۵۰۰-۶۰۰ نفر باشه
75
00:14:47,475 --> 00:14:48,625
فقط دوستای نزدیک و خونواده
76
00:14:49,005 --> 00:14:49,565
موزیک؟
77
00:14:49,765 --> 00:14:50,265
بند زنده
78
00:14:50,305 --> 00:14:50,805
موزیک کلاسیک
79
00:14:50,845 --> 00:14:51,505
قبل عروسی؟
80
00:14:51,535 --> 00:14:52,165
تو استودیو
81
00:14:52,445 --> 00:14:53,515
استایل خیابونی
82
00:14:53,655 --> 00:14:54,555
مکان ازدواج؟
83
00:14:55,215 --> 00:14:56,805
...لوکیشن
84
00:14:57,085 --> 00:14:58,845
هرجایی هرزمانی که بتونه از مهمونامون پذیرایی کنه
85
00:14:59,085 --> 00:14:59,945
!کنار دریا
86
00:15:13,675 --> 00:15:14,595
اوکاسا... خوندن دعای تایلندی
87
00:15:16,325 --> 00:15:17,505
اوکاسا... خوندن دعای تایلندی
88
00:15:18,825 --> 00:15:20,405
وانتا... خوندن دعای تایلندی
89
00:15:21,195 --> 00:15:23,345
اوکاسا وانتا... خوندن دعای تایلندی
90
00:15:29,495 --> 00:15:30,095
این چیه
91
00:15:32,315 --> 00:15:33,555
من باید ازت اینو بپرسم
92
00:15:34,575 --> 00:15:35,565
به چی نگاه میکنی؟
93
00:15:37,295 --> 00:15:38,445
میخوای بزودی منصوب شی؟
94
00:15:41,485 --> 00:15:41,985
اره
95
00:15:42,895 --> 00:15:44,195
از وقتی فارق التحصیل شدم
96
00:15:45,325 --> 00:15:47,165
فگر میکنم حالا زمان خوبی واسه تعیین تکلیفه
97
00:15:48,365 --> 00:15:49,735
من قبلا تاریخ خوبی واسه مراسم پیدا کردم
98
00:15:50,765 --> 00:15:51,905
...و بعد اینکه منصوب شدی
99
00:15:53,615 --> 00:15:54,535
چیکار میخوای بکنی؟
100
00:15:57,345 --> 00:15:58,245
من هنوز نمیدونم
101
00:15:59,235 --> 00:16:00,845
هنوز به این فکر نکرده بودم که کی معبدو ترک کنم
102
00:16:02,425 --> 00:16:02,925
که اینطور
103
00:16:22,645 --> 00:16:23,145
اقای لیان
104
00:16:23,805 --> 00:16:24,305
اقای یی
105
00:16:24,865 --> 00:16:25,895
لطفا این کیکو تست کنید
0
00:16:26,645 --> 00:16:29,355
ازیه مغازه به اسم'Patisserie'عه
2
00:16:29,675 --> 00:16:33,365
صف خرید کیکشون خیلییی طولانیه
3
00:16:34,305 --> 00:16:35,155
بوش خوبه
4
00:16:35,425 --> 00:16:36,165
شیرینه
5
00:16:36,495 --> 00:16:37,365
و طعم محشری داره
6
00:16:59,065 --> 00:16:59,695
طعمش خوبه؟
7
00:17:00,655 --> 00:17:01,155
اره
8
00:17:02,025 --> 00:17:02,525
خوبه
9
00:17:16,805 --> 00:17:17,825
بوی خوبی داره
10
00:17:18,225 --> 00:17:19,025
شیرینه
11
00:17:22,355 --> 00:17:22,855
خیلی خوبه
12
00:17:27,025 --> 00:17:27,965
بعدش نوبت منه
13
00:17:29,015 --> 00:17:29,575
نواکوا
14
00:17:32,005 --> 00:17:32,705
بیا این کیکو امتحان کن
15
00:17:35,055 --> 00:17:35,795
اوه
16
00:17:36,955 --> 00:17:37,695
بیا بشین اینجا
17
00:17:41,365 --> 00:17:41,865
اوکی
18
00:17:44,065 --> 00:17:44,795
چی اینقدر طول کشید
19
00:17:45,835 --> 00:17:47,145
هیا، منو سرزنش نکن
20
00:17:56,545 --> 00:17:57,515
صندلی زیاده
21
00:18:00,015 --> 00:18:02,435
اوه بیخیال، شما بچه ها کاپلید پس حتما باید پیش هم بشینید
22
00:18:04,065 --> 00:18:05,025
فهمیدم
23
00:18:07,215 --> 00:18:07,715
اینجا
24
00:18:08,555 --> 00:18:09,375
ی گاز بهت میدم
25
00:18:16,085 --> 00:18:16,685
هیا
26
00:18:20,695 --> 00:18:21,785
کلش کشیده شد به لبت
27
00:18:27,645 --> 00:18:28,725
خوب از این کارا بلده
28
00:18:30,085 --> 00:18:31,775
اوه ببخشید
29
00:18:41,735 --> 00:18:43,125
تو و کون دیائو برای امروز چیکارا کردین؟
30
00:18:44,215 --> 00:18:44,815
بهتون خوش گذشت؟
31
00:18:46,945 --> 00:18:48,305
خیلی کارا کردیم
32
00:18:49,555 --> 00:18:51,195
سکوت آرامش بخشیه
33
00:18:52,155 --> 00:18:53,715
تو و هیا یی حتما باید امتحانش کنید
34
00:18:54,845 --> 00:18:56,175
پس دفعه بعد باهات میام
35
00:18:57,775 --> 00:18:59,125
میخواستم ازت بخوام باهام بیای
36
00:19:05,465 --> 00:19:07,505
فوی و هیا یی برای برنامه ریزی عروسی بهم کمک کردن
37
00:19:08,215 --> 00:19:11,535
اگر چیزی دوست داری، میتونی تصمیم اخرتو بگیری
38
00:19:12,695 --> 00:19:14,645
چطوری میتونم تنهایی دوستش داشته باشم؟
39
00:19:15,735 --> 00:19:17,095
توام باید دوستش داشته باشی
40
00:19:20,015 --> 00:19:22,185
من فقط یچیز نیاز دارم
41
00:19:25,025 --> 00:19:25,765
و اون تویی نواکوا
42
00:19:30,375 --> 00:19:30,915
هیا
43
00:19:31,905 --> 00:19:32,655
!چی داری میگی
44
00:19:36,935 --> 00:19:37,435
هیا
45
00:19:38,805 --> 00:19:42,185
میتونم با جی در مورد باند عروسیون صحبت کنم؟
46
00:19:43,395 --> 00:19:44,225
اینو میخوای؟
47
00:19:44,725 --> 00:19:47,145
در حال حاضر خواننده ای هست که ترجیح بدی؟
48
00:19:49,875 --> 00:19:51,245
...اگه در مورد خواننده ای که میخوام صحبت کنیم
49
00:19:52,405 --> 00:19:54,345
فکر نمیکنم اون آزاد باشه که برای ما اجرا کنه
50
00:19:55,905 --> 00:19:57,905
خیلی مشغول پذیرایی از مهمونا تو عروسی قراره بشه
51
00:20:02,265 --> 00:20:03,675
اونقدر قراره شلوغ بشه؟
52
00:20:04,765 --> 00:20:06,663
یا آقای کایرین میخواد تو عروسیمون اجرا کنه؟
53
00:20:12,595 --> 00:20:14,495
کوآ، بیا لباس عروسی و بپوش
54
00:20:15,585 --> 00:20:18,035
آقای لیان ازین طرف لطفاً
55
00:20:18,575 --> 00:20:20,545
آقای کوآ لطفاً ازون طرف
56
00:20:23,025 --> 00:20:24,165
چرا باید بریم جای جداگونه؟
57
00:20:25,955 --> 00:20:27,645
! پس قراره سورپرایز باشه
58
00:20:28,345 --> 00:20:29,895
لباسامون سته؟
59
00:20:30,455 --> 00:20:31,235
چرا اینقدر نگرانی؟
60
00:20:32,515 --> 00:20:33,925
عروسیمونه
61
00:20:36,445 --> 00:20:37,925
فقط یبار فرصت داریم
62
00:20:39,225 --> 00:20:40,525
پس بعدا میتونیم باهم انتخابشون کنیم
63
00:20:44,935 --> 00:20:45,435
هرچی تو بگی
64
00:21:11,285 --> 00:21:13,875
آقای ساقدوش اینجا چیکار میکنی؟
65
00:21:14,945 --> 00:21:16,275
نباید به هیا لیان کمک کنی ؟
66
00:21:17,315 --> 00:21:18,765
فویی کمکش داره میکنه
67
00:21:21,355 --> 00:21:22,615
توهم ساقدوش نیستی؟
68
00:21:24,315 --> 00:21:26,045
هیا، خیلی بدجنسی
69
00:21:26,535 --> 00:21:27,035
چیکار کردم؟
70
00:21:28,095 --> 00:21:29,695
تو جوابای کوآ رو دیدی
71
00:21:30,595 --> 00:21:33,245
چرا هیا لیان و برا کوآ قانعش نکردی؟
72
00:21:33,725 --> 00:21:35,315
چطوری مجبورش کنم؟
73
00:21:36,045 --> 00:21:38,675
نمیخوام مجبورش کنی میخوام قانعش کنی
74
00:21:39,575 --> 00:21:41,185
توهم جوابای لیان و دیدی
75
00:21:42,855 --> 00:21:43,895
چرا سعی نمیکنی دوستات و قانع کنی؟
76
00:21:44,755 --> 00:21:47,755
در هرصورت فکر میکنم جواباشون خوبه
77
00:21:49,135 --> 00:21:52,615
چیش خوبه؟ متضاد هم دیگه ن
78
00:21:53,285 --> 00:21:54,875
باید بذاریم بین خودشون بحث کنن
79
00:21:57,035 --> 00:21:58,155
... بعدش اگه نتونستن به توافق برسن
80
00:21:59,475 --> 00:22:00,825
چیکار کنیم؟
81
00:22:02,365 --> 00:22:04,555
دوباره سعی میکنم لیان و قانع کنم
82
00:22:05,295 --> 00:22:05,875
اوکی
83
00:22:06,635 --> 00:22:08,725
باید برگردی به هیا لیان کمک کنی
84
00:22:11,265 --> 00:22:11,765
کون دیائو
85
00:22:12,905 --> 00:22:13,855
این چیه؟
86
00:22:16,175 --> 00:22:17,205
بیا امروز عصر بریم سرقرار
87
00:22:20,065 --> 00:22:20,565
باشه؟
88
00:22:28,175 --> 00:22:29,285
... اون چشه
89
00:22:39,615 --> 00:22:41,165
کوآ. این چطوره؟
90
00:22:41,675 --> 00:22:42,735
میتونم برم داخل؟
91
00:22:43,925 --> 00:22:44,645
حتما
92
00:22:47,395 --> 00:22:47,895
این چیه؟
93
00:22:50,655 --> 00:22:52,035
کت و شلواری که دوست داریو پیدا کردی؟
94
00:22:55,105 --> 00:22:55,815
نه راستش
95
00:22:56,415 --> 00:22:59,135
تو چطور؟
96
00:22:59,905 --> 00:23:01,585
چرا باید یکی رو پیدا کنم؟
97
00:23:02,005 --> 00:23:04,675
بیشتر از همه دوستش نداری ؟
98
00:23:05,225 --> 00:23:08,715
فقط به لیستی که برام درست کردی نگاه کن ، فکر میکنم تو بیشتر از من برای ازدواج اماده ای
99
00:23:10,095 --> 00:23:11,255
...من فقط
100
00:23:11,855 --> 00:23:12,355
چی؟
101
00:23:13,155 --> 00:23:14,375
تو فقط چی؟ آقای دیائو
102
00:23:16,275 --> 00:23:18,185
من فقط میخوام کمکت کنم
103
00:23:21,385 --> 00:23:21,915
...پس
104
00:23:26,995 --> 00:23:28,335
پس بیا کمکم کن یه لباس انتخاب کنم
1
00:24:02,895 --> 00:24:03,885
کی داره زنگ میزنه؟
2
00:24:04,695 --> 00:24:05,435
کازمیکسو
3
00:24:06,555 --> 00:24:07,505
تلفنو بردار
4
00:24:13,235 --> 00:24:13,895
جواب بده
5
00:24:22,415 --> 00:24:22,915
سلام
6
00:24:30,225 --> 00:24:30,725
بله
7
00:24:31,375 --> 00:24:32,355
کیرین حرف میزنه
8
00:24:40,675 --> 00:24:43,675
رفیق من همین الان با کازمیکسو حرف زدم
9
00:24:44,745 --> 00:24:45,915
باورم نمیشه
10
00:25:28,776 --> 00:25:29,276
فویی
11
00:25:31,156 --> 00:25:31,656
فویی
12
00:25:34,116 --> 00:25:34,616
فویی
13
00:25:36,506 --> 00:25:37,006
فویی
14
00:25:37,076 --> 00:25:39,306
چه خبرعزیز دلم؟
15
00:25:40,726 --> 00:25:41,226
هیا یی
16
00:25:46,126 --> 00:25:46,626
چه خبر؟
17
00:25:47,346 --> 00:25:47,966
هیچی اصلا
18
00:25:52,656 --> 00:25:53,766
اقای لیان ببخشید
19
00:25:54,766 --> 00:25:55,266
مرسی
20
00:25:57,416 --> 00:25:58,387
قبلا یکیو انتخاب کردی؟
21
00:26:00,076 --> 00:26:01,031
انتخاب کردن سخت نیست
22
00:26:02,026 --> 00:26:02,526
خوبه
23
00:26:05,366 --> 00:26:07,126
نوآکوآ و کون دیائو هنوز تموم نکردن؟
24
00:26:07,696 --> 00:26:08,196
نه هنوز
25
00:26:12,186 --> 00:26:14,606
اشکالی نداره، سر حوصله انتخاب میکنه
26
00:26:19,646 --> 00:26:20,146
اره
27
00:26:22,166 --> 00:26:24,436
بابت پیشنهادت و تماس ممنونم
28
00:26:26,216 --> 00:26:30,466
درموردش فکرمیکنم و قبل از نصفه شب طبق زمان شما جوابتو میدم
29
00:26:32,176 --> 00:26:32,676
باشه
30
00:26:33,796 --> 00:26:34,296
مرسی
31
00:26:35,006 --> 00:26:35,506
توام همینطور
32
00:26:36,426 --> 00:26:38,176
روزخوبی داشته باشی بای
33
00:26:43,636 --> 00:26:48,016
رفیق، من الان با کازمیکسو حرف زدم؟
34
00:26:53,686 --> 00:26:54,866
باورم نمیشه
35
00:27:14,746 --> 00:27:15,996
الان باید چیکارکنم؟
36
00:27:17,986 --> 00:27:21,216
فکر میکنم خودت میدونی که میخوای چیکار کنی
37
00:27:23,046 --> 00:27:23,546
... ولی
38
00:27:25,246 --> 00:27:26,806
اگه هیا منتظرم نشه چی؟
39
00:27:28,806 --> 00:27:29,853
اونموقع باید چیکارکنم؟
40
00:27:31,466 --> 00:27:34,587
پس باید اول با هیا صحبت کنی
41
00:27:43,696 --> 00:27:47,106
خوندن دعای تایلندی
42
00:27:48,156 --> 00:27:50,786
خوندن دعای تایلندی
43
00:27:55,866 --> 00:27:56,836
تمرکز کن سین
44
00:27:58,466 --> 00:28:00,406
من نمیتونم درست بخونم
45
00:28:01,306 --> 00:28:02,896
به طور معمول من اصلا مشکلی ندارم
46
00:28:11,946 --> 00:28:13,036
میخوای اول خودت بری و انجامش بدی؟
47
00:28:15,366 --> 00:28:16,996
من قبلا اینکارو انجام دادم
48
00:28:17,596 --> 00:28:18,866
دراین مورد سرزنشت نمیکنم
49
00:28:19,436 --> 00:28:20,636
اما واقعا تمرین کردم
50
00:28:21,916 --> 00:28:28,496
همون اولش باید از خودت بپرسی که اماده هستی یا نه
51
00:28:30,316 --> 00:28:32,536
وقتی اماده شدی باید بیای
52
00:28:41,556 --> 00:28:42,056
نوئر
53
00:28:44,336 --> 00:28:45,206
نوئر صبرکن
54
00:28:46,396 --> 00:28:48,676
اوه چیه؟
55
00:28:49,886 --> 00:28:50,706
تو
56
00:28:51,916 --> 00:28:52,626
من؟
57
00:28:53,906 --> 00:28:56,646
منو ول کردی حتی بدون گفتن یه کلمه حرف
58
00:28:57,546 --> 00:28:58,742
فقط نمیخواستم حرفتو قطع کنم
59
00:28:59,916 --> 00:29:01,556
میترسیدم نتونی تمرکز کنی
60
00:29:03,136 --> 00:29:03,636
... ولی
61
00:29:04,906 --> 00:29:06,456
اولش قصد رفتن نداشتم
62
00:29:08,086 --> 00:29:12,796
من فقط ترسیدم به خاطر من سرزنشت کنن
63
00:29:15,556 --> 00:29:17,886
سین چه اهمیتی داره؟
64
00:29:18,956 --> 00:29:23,606
من حواسم پرت شد و وقتیم آگاهی ذهنی نباشه دیگه هیچی فایده نداره
65
00:29:27,566 --> 00:29:31,436
تاحالا ازت نپرسیده بودم میخوای چیکارکنی
66
00:29:32,626 --> 00:29:36,026
همیشه این، تو هستی که میای بامن وقت بگذرونی
67
00:29:37,646 --> 00:29:41,986
شاید الان وقتش نباشه
68
00:29:43,856 --> 00:29:45,006
ولی من فقط میخوام باتو باشم
69
00:29:52,966 --> 00:29:56,506
چه حواست باشه یا نه
70
00:29:57,896 --> 00:29:59,276
من فقط میخوام باتو باشم مهم نیست چی بشه
71
00:30:02,226 --> 00:30:05,606
اما اگه آگاهیمونو از دست بدیم هیچ پیش فرضی وجود نداره
72
00:30:10,156 --> 00:30:11,266
من بهت نیازدارم
73
00:30:17,396 --> 00:30:19,236
کجا میری؟ از اینور
74
00:30:27,526 --> 00:30:28,826
همه چیز به تو بستگی داره
75
00:30:31,776 --> 00:30:32,276
هیا
76
00:30:33,156 --> 00:30:34,196
مانمیتونم هرچیزیو انجام بدیم
77
00:30:35,196 --> 00:30:37,766
چرانه؟ این عروسیمونه
78
00:30:39,276 --> 00:30:42,526
اره عروسی ماست
79
00:30:43,576 --> 00:30:45,026
نه فقط من
80
00:30:53,216 --> 00:30:53,942
این یکی چطور؟
81
00:30:54,416 --> 00:30:56,876
هی عجله کن مرسی
82
00:31:03,516 --> 00:31:04,456
اقای لیان
83
00:31:05,026 --> 00:31:06,356
استاد جوان کوا کراتی
84
00:31:08,036 --> 00:31:10,236
شما هم به عنوان مشتری اینجایین؟
85
00:31:12,696 --> 00:31:17,031
این خانم سونوکوعه، مالک برند
"The Pagoda-climbing Rabbit."
86
00:31:19,546 --> 00:31:20,942
استاد جوان کوا کراتی
87
00:31:22,716 --> 00:31:23,209
بله؟
88
00:31:24,206 --> 00:31:26,053
براتون بهترینارو ارزو میکنم
89
00:31:27,006 --> 00:31:27,920
مرسی
90
00:31:27,916 --> 00:31:28,498
خوش اومدین
91
00:31:28,898 --> 00:31:29,653
اوکی
92
00:31:29,787 --> 00:31:32,564
من اول باید برم
93
00:31:32,686 --> 00:31:35,409
خدافظ-
خدافظ-
94
00:31:35,816 --> 00:31:37,920
دفعه بعدی میبینمت
95
00:31:37,976 --> 00:31:40,253
مادام چیزی نمیخواین بخرین؟
96
00:31:40,426 --> 00:31:41,631
او فراموش کردم
97
00:31:42,209 --> 00:31:45,520
اوکیه من دوباره بعدا برمیگردم
98
00:31:45,586 --> 00:31:48,142
انتخاب کنین مغازه خودتونه
99
00:31:48,956 --> 00:31:49,806
بای
100
00:31:49,856 --> 00:31:51,196
خدافظ
101
00:31:51,386 --> 00:31:52,196
^_^بای
102
00:31:56,216 --> 00:31:57,096
مرسی
103
00:31:57,253 --> 00:31:58,231
عه؟
104
00:32:05,316 --> 00:32:07,564
نگران نباش اون معمولا اینجوریه
1
00:32:08,046 --> 00:32:09,920
بیاین به بحث در مورد عروسی ادامه بدیم
2
00:32:10,226 --> 00:32:13,076
آقای لیان،آقای کوآ چه تشریفاتی برا عروسی میخواین؟
3
00:32:17,666 --> 00:32:18,826
تو بگو
4
00:32:19,546 --> 00:32:21,296
من برام فرقی نداره
5
00:32:24,106 --> 00:32:27,106
میخواین پیمان ازدواجتون رو بهم بگین؟
6
00:32:29,206 --> 00:32:29,942
اوکی
7
00:32:31,566 --> 00:32:32,231
به نظر خوب میاد
8
00:32:34,156 --> 00:32:39,587
پس مراسم خوندن پیمان ازدواجتون رو میزاریم برا عصر روز مراسم
9
00:32:46,956 --> 00:32:47,920
آره خوبه
10
00:32:49,276 --> 00:32:50,236
! بله قربان
11
00:32:59,906 --> 00:33:02,653
من...باید یچیزی بهت بگم
12
00:33:03,742 --> 00:33:04,853
چی؟
13
00:33:06,306 --> 00:33:07,698
می خوام کیرین باشم
14
00:33:36,637 --> 00:33:37,507
نونگ دیائو
15
00:33:39,637 --> 00:33:40,817
! نونگ دیائو
16
00:33:42,617 --> 00:33:43,577
بله هیا؟
17
00:33:53,587 --> 00:33:54,917
حواست پرته
18
00:33:55,627 --> 00:33:56,497
درباره چی فکر میکنی؟
19
00:33:58,447 --> 00:34:03,697
داشتم فک میکردم چرا قرارامون همش تو خونه ست؟
20
00:34:08,517 --> 00:34:09,757
دوست نداری؟
21
00:34:12,097 --> 00:34:15,137
نه اینکه نخوام. فقط همینطوری میپرسم
22
00:34:16,317 --> 00:34:17,757
برا یه قرار کجا میخوای بری؟
23
00:34:18,897 --> 00:34:20,427
تو خونه با تو
24
00:34:21,787 --> 00:34:23,277
و همینطور نونگ
25
00:34:24,357 --> 00:34:26,787
باهوش نیست؟ حتی به اسمش ری اکشن نشون میده
26
00:34:27,247 --> 00:34:28,247
ناتاشا
27
00:34:28,627 --> 00:34:29,827
رومانو
28
00:34:30,077 --> 00:34:30,787
بوک بوک
29
00:34:31,677 --> 00:34:32,407
چن
30
00:34:33,427 --> 00:34:34,497
تاشا
31
00:34:36,737 --> 00:34:38,247
باهوش نیست
32
00:34:38,917 --> 00:34:40,077
فقط پارس کردن و دوست داره
33
00:34:41,187 --> 00:34:42,987
فقط به تو پارس میکنه
34
00:34:43,427 --> 00:34:45,677
فک کنم میخواد باهات حرف بزنه
35
00:34:46,757 --> 00:34:48,477
توهم میخوای باهام حرف بزنی ؟
36
00:34:49,757 --> 00:34:50,757
در مورد چی فکر میکنی ؟
37
00:34:52,807 --> 00:34:54,297
چیزی نیست
38
00:34:54,757 --> 00:34:56,557
فقط یکم نگران کوآم
39
00:34:57,447 --> 00:35:00,587
لیان اونجاست کوآ چیزیش نمیشه
40
00:35:02,047 --> 00:35:02,827
41
00:35:05,517 --> 00:35:06,937
تو چی؟ توهم بهش فکر میکنی؟
42
00:35:08,297 --> 00:35:09,807
به چی؟
43
00:35:14,787 --> 00:35:16,387
به خودمون
44
00:35:18,207 --> 00:35:20,027
ازدواج چیز بدی نیست
45
00:35:22,427 --> 00:35:23,957
تو اینطور فکر نمیکنی؟
46
00:35:26,787 --> 00:35:28,477
نونگ دیائو
47
00:35:29,477 --> 00:35:31,027
... در واقع من و تو
48
00:35:32,427 --> 00:35:34,537
نباید تو رابطه مون بریم جلوتر؟
49
00:35:53,027 --> 00:35:54,207
خیلی بد موقع پارس میکنی
50
00:35:55,697 --> 00:35:57,027
نونگ
51
00:36:15,877 --> 00:36:16,957
هیا
52
00:36:18,407 --> 00:36:19,847
میرم اول یه دوش بگیرم
53
00:36:20,387 --> 00:36:22,787
باید برم پایین بعد کار کنم
54
00:36:23,227 --> 00:36:24,757
میتونی تو اتاق کار کنی
55
00:36:25,407 --> 00:36:28,877
مشکلی نیست نمیخوام اذیتت کنم
56
00:36:29,357 --> 00:36:31,117
فردا صبح زود کارداری
57
00:36:35,627 --> 00:36:36,897
چیزی نمیخوای؟
58
00:36:37,187 --> 00:36:39,357
شیر گرم؟ پوره؟
59
00:36:39,787 --> 00:36:41,647
نه چیزی نمیخوام
60
00:36:42,047 --> 00:36:43,247
ولی ممنون
61
00:36:44,407 --> 00:36:47,277
پس میرم دوش بگیرم
62
00:36:49,627 --> 00:36:50,757
نوکوآ
63
00:36:51,957 --> 00:36:52,387
هوم؟
64
00:36:54,447 --> 00:36:55,587
بله؟
65
00:36:55,957 --> 00:36:57,757
... در مورد عروسی
66
00:36:58,247 --> 00:37:02,027
اگه اونطور که تو میخوای نیست میتونیم دوباره تصمیم بگیریم
67
00:37:03,047 --> 00:37:04,317
بالاخره میسپارمش به تو
68
00:37:04,787 --> 00:37:05,847
به تو بستگی داره
به تو بستگی داره
69
00:37:14,337 --> 00:37:15,497
هیا
70
00:37:19,097 --> 00:37:20,027
... من
71
00:37:23,827 --> 00:37:28,937
میرم سریع دوش بگیرم و کارمو تموم کنم و بعدم بخوابم
72
00:37:31,207 --> 00:37:33,387
نیازی نیست منتظرم بمونی
73
00:37:33,877 --> 00:37:34,647
... پس
74
00:37:35,317 --> 00:37:36,737
اول میرم یه دوش بگیرم
75
00:38:07,157 --> 00:38:14,827
وقتی به عنوان کیرین رو استیجم عاشق اون لحظه و قلبم تند تند میزنه
76
00:38:15,387 --> 00:38:19,157
این چیزیه که همیشه آرزوشو داشتم
77
00:38:35,557 --> 00:38:37,407
! فقط با فکر کردن بهش سردرد میگیرم
78
00:39:14,387 --> 00:39:15,807
اصلا چیزی بلدی؟
79
00:39:24,157 --> 00:39:25,987
چرا با یه عروسک حرف میزنم؟
80
00:39:55,537 --> 00:39:58,477
[هیا:هنوزم میخوای بیای بالا؟]
81
00:39:58,607 --> 00:40:01,497
[هیا:چیزی هست که درموردش بخوای بام حرف بزنی؟]
82
00:40:41,247 --> 00:40:42,137
هیا
83
00:40:48,117 --> 00:40:49,957
باید یه چیزی بهت بگم
84
00:40:56,477 --> 00:40:57,497
چی؟
85
00:41:03,897 --> 00:41:06,027
... امروزصبح که ازم پرسیدی
86
00:41:07,187 --> 00:41:08,787
میخوام بعدش چیکار کنم
87
00:41:13,607 --> 00:41:15,647
یه جواب براش دارم
88
00:41:25,607 --> 00:41:27,187
میخوام کیرین باشم
89
00:41:35,277 --> 00:41:36,987
همین الانشم نیستی؟
90
00:41:46,877 --> 00:41:53,807
یه پیشنهاد برا هنرپیشگی تو کمپانی کازمیکسو کره گرفتم.
91
00:42:02,917 --> 00:42:04,317
میخوام برم
92
00:42:18,957 --> 00:42:20,277
خوبه
93
00:42:27,337 --> 00:42:28,917
عروسیمون چی؟
94
00:42:30,337 --> 00:42:32,247
عروسیمون و میخوای چیکار کنی ؟
95
00:42:50,054 --> 00:42:52,277
میخوام باهات ازدواج منم
96
00:42:53,099 --> 00:42:54,988
منم همینطور
97
00:42:55,432 --> 00:43:01,047
! آقای لیان، استاد جوان کوآ موقعیت الان اضطراریه
98
00:43:01,077 --> 00:43:04,207
تبریک میگم بالاخره داری ازدواج میکنی داداش
99
00:43:05,207 --> 00:43:08,577
! جناب کوآ کیراتی بالاخره قراره یه حرکتی بزنه
100
00:43:08,577 --> 00:43:11,597
هیچ تغییری تو قانون بوجود نمیاد؟
101
00:43:11,597 --> 00:43:13,877
چرا هنوزم میخوای ازدواج کنی ؟
102
00:43:13,877 --> 00:43:15,837
پس چقدر دیگه باید منتظرش میموندم؟
103
00:43:16,077 --> 00:43:17,877
این بیرون تنها چیکار میکنی هیا؟
104
00:43:18,032 --> 00:43:20,343
فقط به چیزایی که منتظرته فکر میکنم
105
00:43:21,543 --> 00:43:23,299
بیا ازدواج کنیم
106
00:43:23,323 --> 00:43:25,323
ترجمه شده اختصاصي چنل فوجانشي
@fojanshi
39919