Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:01,800
? Dashing through the snow
2
00:00:01,880 --> 00:00:04,320
? In a one-horse open sleigh
3
00:00:04,400 --> 00:00:06,920
? O'er them fields we go
4
00:00:07,000 --> 00:00:08,320
? Laughing all the way. ?
5
00:00:08,400 --> 00:00:09,360
(SIRENS)
6
00:00:09,440 --> 00:00:11,600
? Bells on bob tails ring
7
00:00:11,680 --> 00:00:13,720
? Making spirits bright
8
00:00:13,800 --> 00:00:16,000
? What fun it is to laugh and sing
9
00:00:16,080 --> 00:00:18,000
? A sleighing song tonight
10
00:00:18,080 --> 00:00:21,360
? Oh, jingle bells, jingle
bells. ? How are you going?
11
00:00:21,440 --> 00:00:23,120
? Jingle all the way
12
00:00:23,200 --> 00:00:24,640
? Oh, what fun it is to ride
13
00:00:24,720 --> 00:00:27,480
? In a one horse open sleigh
14
00:00:30,680 --> 00:00:32,880
? Oh, giddy-up now. ?
15
00:00:38,760 --> 00:00:41,160
Hey! I'm home! It's just me.
16
00:00:43,680 --> 00:00:45,000
Evan?
17
00:00:54,080 --> 00:00:55,960
VOICEMAIL: Hello. This
is Mayor Evan Whitestone.
18
00:00:56,040 --> 00:00:58,360
Please leave a message. (BEEP)
19
00:00:58,440 --> 00:00:59,720
Dad, hi. It's me.
20
00:00:59,800 --> 00:01:01,760
I've just got back from
the beach. Where are you?
21
00:01:02,920 --> 00:01:04,600
Maybe you didn't take your car.
22
00:01:04,680 --> 00:01:07,240
Anyway, um, look forward to catching up.
23
00:01:07,320 --> 00:01:09,720
Hope the parade went well.
24
00:01:09,800 --> 00:01:15,440
Dad.. .Dad, are you asleep? Dad.
25
00:01:17,160 --> 00:01:19,680
Oh! Dad!
26
00:01:19,760 --> 00:01:21,200
Somebody!
27
00:01:24,360 --> 00:01:27,400
Oh, my god! Oh, my god!
28
00:01:46,680 --> 00:01:48,320
A Christmas wonderland.
29
00:01:51,480 --> 00:01:58,000
Baked snow...Santa climbing down
the chimney, reindeer, sleighs.
30
00:01:58,080 --> 00:02:00,000
Wouldn't it be nice if once it did
31
00:02:00,080 --> 00:02:03,400
actually snow, you know?
Like in the picture books.
32
00:02:03,480 --> 00:02:05,120
You're dreaming of a white Christmas?
33
00:02:05,200 --> 00:02:06,840
Yeah, I know.
34
00:02:08,280 --> 00:02:11,240
I thought you looked very
handsome in the parade today, Mike.
35
00:02:11,320 --> 00:02:12,280
Thank you, Gina.
36
00:02:12,360 --> 00:02:15,120
Perhaps next year you could be Santa.
37
00:02:15,200 --> 00:02:18,040
Brokenwood will be needing a new one.
38
00:02:18,120 --> 00:02:20,160
Let's see what we've got here first, eh?
39
00:02:23,880 --> 00:02:25,640
Mayor Whitestone.
40
00:02:27,440 --> 00:02:29,240
He's held office for a long time, right?
41
00:02:29,320 --> 00:02:31,960
As long as I've been here.
42
00:02:32,040 --> 00:02:33,800
Brokenwood's most popular mayor.
43
00:02:35,520 --> 00:02:38,480
I remember his wife
died several years ago
44
00:02:38,560 --> 00:02:43,240
so, there is no Mrs Claus. Smell that?
45
00:02:43,320 --> 00:02:45,840
What? Smoke?
46
00:02:45,920 --> 00:02:48,480
No evidence of a recent fire.
47
00:02:50,080 --> 00:02:52,840
Evan was on the Christmas
float less than 90 minutes ago.
48
00:02:52,920 --> 00:02:56,520
Whoever did this can't have
got far. We need SSG and ESR
49
00:02:56,600 --> 00:02:58,640
plus the dog team to see if
they can pick up anything fresh.
50
00:03:01,400 --> 00:03:04,720
Your worship, we'll get you
out of here and cleaned up.
51
00:03:04,800 --> 00:03:06,840
You were great in the
parade, by the way.
52
00:03:09,880 --> 00:03:13,040
That must've been difficult. What?
53
00:03:13,840 --> 00:03:17,680
Whether to refer to him as
the mayor or Santa Claus.
54
00:03:17,760 --> 00:03:19,200
Not at all.
55
00:03:19,280 --> 00:03:20,720
Bring in pathology.
56
00:03:55,400 --> 00:03:57,160
It looks like the carotid
artery was severed.
57
00:03:57,240 --> 00:04:00,400
Judging by the volume of blood,
it was sudden and explosive.
58
00:04:00,480 --> 00:04:02,280
The type of instrument used?
59
00:04:02,360 --> 00:04:04,960
Something sharp. Not serrated.
60
00:04:05,040 --> 00:04:07,280
You're not usually so forthcoming.
61
00:04:07,360 --> 00:04:08,880
I already have a backlog, Mike.
62
00:04:08,960 --> 00:04:10,720
Then I took time off for the parade.
63
00:04:10,800 --> 00:04:15,040
I love Christmas so much.
But now, I must pay the price.
64
00:04:16,080 --> 00:04:18,480
I've been speaking
with Hayley Whitestone,
65
00:04:18,560 --> 00:04:20,280
Evan's daughter, and only next of kin.
66
00:04:20,360 --> 00:04:22,520
She arrived back from a holiday
up north from the family bach.
67
00:04:22,600 --> 00:04:25,720
She walks in and finds this.
68
00:04:25,800 --> 00:04:28,720
She's seriously shaken up.
69
00:04:28,800 --> 00:04:31,320
Well, I am glad to see that you dressed
70
00:04:31,400 --> 00:04:32,960
appropriately for the occasion.
71
00:04:33,040 --> 00:04:34,120
Don't knock it.
72
00:04:34,200 --> 00:04:36,560
He won best dressed
elf. Oh, congratulations.
73
00:04:36,640 --> 00:04:39,480
It was a hollow victory. Jared
didn't show up, and I know
74
00:04:39,560 --> 00:04:42,360
for a fact that Mrs Marlowe had
something amazing made for him.
75
00:04:42,440 --> 00:04:44,920
He's got that sewing circle
wrapped around his little finger.
76
00:04:45,000 --> 00:04:48,160
Roxy did alright. I feel
like a stalk of rhubarb.
77
00:04:48,240 --> 00:04:50,880
Alright, what can we assume?
78
00:04:50,960 --> 00:04:53,520
Evan finishes the parade.
79
00:04:53,600 --> 00:05:00,320
He comes home, drinks some
champagne to celebrate something.
80
00:05:00,400 --> 00:05:02,400
With someone, hence the two glasses.
81
00:05:02,480 --> 00:05:04,840
That person kills him, then leaves.
82
00:05:04,920 --> 00:05:09,000
Do you think they ate the pie
before, during or after the murder?
83
00:05:13,680 --> 00:05:15,560
Or Evan's a very sloppy eater.
84
00:05:15,640 --> 00:05:17,880
The rest of the house is immaculate.
85
00:05:17,960 --> 00:05:19,960
Or he was eating it when he was killed?
86
00:05:24,960 --> 00:05:28,600
Cold, not congealed. The king of pies.
87
00:05:28,680 --> 00:05:30,600
Mince and cheese? Steak and cheese.
88
00:05:30,680 --> 00:05:31,720
(SCOFFS) I think you'll find
89
00:05:31,800 --> 00:05:33,000
the king of pies is mince and cheese.
90
00:05:33,080 --> 00:05:35,520
Not when a truly great steak
and cheese can be life-changing.
91
00:05:35,600 --> 00:05:37,560
As in giving you a heart
attack? Mince all the way.
92
00:05:37,640 --> 00:05:40,120
Boys! It doesn't matter.
93
00:05:40,200 --> 00:05:42,080
Oh, whatever. It sure looks good.
94
00:05:42,160 --> 00:05:45,040
You wanna eat that? Yeah,
Roxy's gone vegetarian.
95
00:05:45,120 --> 00:05:46,480
I'm not seeing a lot of meat these days.
96
00:05:46,560 --> 00:05:48,520
Bag it. I wanna know what it
is, where it came from, OK?
97
00:05:48,600 --> 00:05:52,600
Ten bucks says steak and
onion. Done. Anything else?
98
00:05:52,720 --> 00:05:54,520
What do you call it when you
find a dead Father Christmas
99
00:05:54,600 --> 00:05:56,080
inside your house?
100
00:05:56,160 --> 00:05:57,160
In-Santa-cide.
101
00:05:57,240 --> 00:06:00,800
(CHUCKLES) Oh, that's quite good.
102
00:06:01,480 --> 00:06:05,680
The deceased isn't Santa Claus.
He's just a man in a Santa suit.
103
00:06:10,840 --> 00:06:11,920
Am I missing something?
104
00:06:12,000 --> 00:06:13,440
You should really get changed.
105
00:06:16,480 --> 00:06:18,880
We have a mayor with his throat cut.
106
00:06:18,960 --> 00:06:21,160
Who was dressed up as Santa.
107
00:06:21,240 --> 00:06:23,520
And, a half-eaten meat pie...
108
00:06:23,600 --> 00:06:26,080
Of an indeterminate flavour.
The local body elections aren't
109
00:06:26,160 --> 00:06:29,120
far off. We can't discount
that being a possible motive.
110
00:06:29,200 --> 00:06:31,520
Probable, even. He was the
most popular mayor ever.
111
00:06:31,600 --> 00:06:33,280
Five straight terms in office.
112
00:06:33,360 --> 00:06:35,040
If he's so popular, then why kill him?
113
00:06:35,120 --> 00:06:36,560
A frustrated opponent?
114
00:06:38,160 --> 00:06:43,320
The parade started at
10am and finished at 12pm.
115
00:06:43,400 --> 00:06:46,800
The 111 call comes in at 1:19pm.
116
00:06:50,080 --> 00:06:53,120
Trace Evan's movements from
leaving the parade and getting home.
117
00:06:53,200 --> 00:06:55,360
And, who was he drinking
champagne with last night?
118
00:06:55,440 --> 00:06:57,480
Last night? You mean this afternoon?
119
00:06:57,560 --> 00:07:00,480
That ice bucket was warm. That
champagne was drunk last night.
120
00:07:00,560 --> 00:07:02,000
Or, possibly this morning.
121
00:07:02,080 --> 00:07:05,200
Perhaps he and whoever nicked
a bottle before the parade?
122
00:07:05,280 --> 00:07:06,840
Dutch courage?
123
00:07:06,920 --> 00:07:09,800
For all we know, he could have
been completely trolleyed up there.
124
00:07:10,880 --> 00:07:13,120
(GIGGLES) Yeah, well, maybe that's
how he gets through it every year.
125
00:07:13,200 --> 00:07:15,120
Then, he gets home, slightly hung over.
126
00:07:15,200 --> 00:07:18,000
Someone is lying in wait
and slits his throat.
127
00:07:18,080 --> 00:07:20,560
Then best we find out who
has a bone to pick with Evan.
128
00:07:20,640 --> 00:07:22,920
I say we start with those
challenging for mayor.
129
00:07:23,000 --> 00:07:25,760
Pete London, Jed Charmers, Daniel Bloom.
130
00:07:25,840 --> 00:07:27,600
The chemist? Pharmacist.
131
00:07:27,680 --> 00:07:30,000
And, Victoria Speigleman.
132
00:07:30,080 --> 00:07:33,880
Senior, Kylie from Victim Support
and Hayley Whitestone are here.
133
00:07:35,720 --> 00:07:36,920
Thanks for coming in.
134
00:07:38,520 --> 00:07:41,800
Usually we could do this at
your house, but obviously,
135
00:07:41,880 --> 00:07:43,960
it's off limits until an
examination is finished.
136
00:07:44,040 --> 00:07:48,120
God, I never to go back there.
It's like a house of horrors.
137
00:07:48,200 --> 00:07:50,720
Your father was a great
figure in the community,
138
00:07:50,800 --> 00:07:52,880
and he will always be
remembered that way.
139
00:07:52,960 --> 00:07:56,120
I mean, he was popular.
How does this happen?
140
00:07:57,080 --> 00:07:58,280
Well, that's what we're working on.
141
00:07:58,360 --> 00:08:00,640
He had his throat cut!
142
00:08:01,800 --> 00:08:04,360
Was there anyone that your father
talked about in a way that might
143
00:08:04,440 --> 00:08:07,200
suggest he had an enemy?
144
00:08:07,280 --> 00:08:08,760
God no.
145
00:08:08,840 --> 00:08:12,200
I mean, he had rivals, but enemies, no.
146
00:08:12,280 --> 00:08:15,320
By 'rivals' you mean other
candidates for the mayoralty?
147
00:08:15,400 --> 00:08:19,320
Pete London, Jed Charmers, Neil Bloom?
148
00:08:19,400 --> 00:08:22,960
Pete's an awesome guy. It
wouldn't be him. No way.
149
00:08:23,040 --> 00:08:25,160
You seem certain about that.
150
00:08:25,240 --> 00:08:27,800
Well, I worked for him as
his PA when he was expanding
151
00:08:27,920 --> 00:08:31,560
his businesses. I mean, Pete
has a big personality, you know.
152
00:08:31,640 --> 00:08:34,320
He's in your face even, but...
153
00:08:34,400 --> 00:08:36,360
he's a teddy bear.
154
00:08:36,440 --> 00:08:39,520
He might be a butcher,
but he wouldn't hurt a fly.
155
00:08:39,600 --> 00:08:42,120
And, what about Jed Charmers
and Victoria Speigleman?
156
00:08:42,200 --> 00:08:48,120
I... I don't know Jed. Um,
and...Victoria, well, she's um...
157
00:08:48,200 --> 00:08:50,480
Eccentric? That's putting it politely.
158
00:08:50,560 --> 00:08:53,920
Any idea who Evan might have
been drinking champagne with?
159
00:08:55,080 --> 00:08:58,360
Um... Maureen Moffatt maybe.
160
00:08:58,440 --> 00:09:00,600
Maureen is...? Evan's campaign manager.
161
00:09:00,680 --> 00:09:02,960
Yeah, she's been at the
council forever, right?
162
00:09:04,000 --> 00:09:06,920
She'll be absolutely devastated.
163
00:09:07,800 --> 00:09:10,120
Was your father partial a meat pie?
164
00:09:10,840 --> 00:09:11,800
What?
165
00:09:11,880 --> 00:09:13,480
Did he like pies?
166
00:09:14,520 --> 00:09:15,760
Pies? Yes.
167
00:09:15,840 --> 00:09:18,960
You know, steak and cheese, mince
and cheese, that sort of thing.
168
00:09:19,040 --> 00:09:21,120
I'm sorry, how is that important?
169
00:09:21,200 --> 00:09:23,640
We're not sure yet.
170
00:09:23,720 --> 00:09:26,320
Uh, yeah.
171
00:09:26,400 --> 00:09:29,520
Yeah, he used to, but he was on a diet.
172
00:09:29,600 --> 00:09:33,640
Goji berries. Kale.
173
00:09:33,720 --> 00:09:35,440
The doctor gave me the hard word.
174
00:09:35,520 --> 00:09:37,880
High cholesterol. No more pies.
175
00:09:37,960 --> 00:09:40,360
Ha, I said it's not the pies
that are to blame, it's the idiot
176
00:09:40,440 --> 00:09:42,040
who puts them in his mouth.
177
00:09:42,120 --> 00:09:46,440
So, yes, it's spirulina
quiche from here on in.
178
00:09:47,720 --> 00:09:48,920
So, he was off the pies?
179
00:09:50,800 --> 00:09:53,800
Kylie has organised a motel
and we'll keep you informed
180
00:09:53,880 --> 00:09:56,040
of any developments. Thank you.
181
00:09:56,120 --> 00:09:59,000
You were up north? Summers Bay.
182
00:09:59,080 --> 00:10:00,760
Family place? Yeah.
183
00:10:00,840 --> 00:10:02,400
Holiday?
184
00:10:02,480 --> 00:10:06,560
Uh, a writer's retreat. I'm
trying to finish my first novel.
185
00:10:07,160 --> 00:10:08,960
(SIGHS) Seems so trivial now.
186
00:10:09,040 --> 00:10:11,680
Still sounds impressive. What genre?
187
00:10:11,760 --> 00:10:13,920
Romance. It's Mills and Boon.
188
00:10:14,000 --> 00:10:16,200
They can be lucrative, I hear.
189
00:10:16,280 --> 00:10:20,200
Yeah, only if you get them right.
It's harder than it might seem.
190
00:10:20,280 --> 00:10:22,040
That's always been my
feeling with romance.
191
00:10:25,000 --> 00:10:27,120
That was Wally Seymour, the
curator of the float parade.
192
00:10:27,200 --> 00:10:29,680
He reckons Evan left the
warehouse where the floats park up
193
00:10:29,760 --> 00:10:30,960
around 12:30pm,
194
00:10:31,040 --> 00:10:33,640
after doing some photos with the kids.
195
00:10:33,720 --> 00:10:36,280
Saw him drive off in his Captiva.
196
00:10:36,360 --> 00:10:38,560
Was he with Maureen Moffatt,
his campaign manager?
197
00:10:38,640 --> 00:10:41,000
Didn't mention it. Find
out what time she left.
198
00:10:41,080 --> 00:10:43,120
Did she leave with him, et cetera?
199
00:10:43,200 --> 00:10:46,600
Right, I'm off to see Crazy Pete.
200
00:10:46,680 --> 00:10:48,600
And, I'm on to Jed Charmers.
201
00:10:48,680 --> 00:10:52,120
Oh, look out. You'll
come back a hipster.
202
00:10:52,920 --> 00:10:54,360
Is that good?
203
00:10:54,440 --> 00:10:56,600
Some might say you already are.
204
00:11:07,604 --> 00:11:11,524
You looked very smart in the parade
this morning, Detective Shepherd.
205
00:11:11,604 --> 00:11:13,084
Mrs Marlowe, thank you.
206
00:11:13,164 --> 00:11:14,804
Oh, Jean, please.
207
00:11:14,884 --> 00:11:19,044
You know, next year I'd be happy
to whip you up a senior elf suit.
208
00:11:19,124 --> 00:11:21,084
Well... Santa's helpers
209
00:11:21,164 --> 00:11:23,724
come in all ages, you know.
I'll bear that in mind.
210
00:11:23,804 --> 00:11:26,524
And, the young ones
can be a bit unreliable.
211
00:11:26,604 --> 00:11:29,284
Jared. Oh, we put such a lot of work
212
00:11:29,364 --> 00:11:31,764
into that costume. I'm sure
there was a good reason.
213
00:11:31,844 --> 00:11:35,484
I suppose so. He does have
his fingers in a lot of pies.
214
00:11:35,564 --> 00:11:36,724
Mm.
215
00:11:36,804 --> 00:11:37,964
It's true, isn't it?
216
00:11:38,044 --> 00:11:41,844
About Evan Whitestone? That...?
217
00:11:41,924 --> 00:11:45,564
He was found naked and
bound in his mayoral chains!
218
00:11:45,644 --> 00:11:47,404
That is not the case.
219
00:11:50,044 --> 00:11:53,164
Still...he was a very good mayor.
220
00:11:53,964 --> 00:11:57,124
So it seems. Well, I must...
Are you going in to see Jed?
221
00:11:57,204 --> 00:12:01,684
He'll get my vote now that Evan's
gone. He's a hipster, you know.
222
00:12:05,164 --> 00:12:06,644
Thank you for letting me know.
223
00:12:06,724 --> 00:12:09,404
Yeah, we'll talk soon. (HANGS UP MOBILE)
224
00:12:10,364 --> 00:12:11,324
Jed Charmers?
225
00:12:11,404 --> 00:12:13,884
I am he. What can I do for you?
226
00:12:13,964 --> 00:12:16,084
Haircut? Wet shave? Coffee?
227
00:12:16,164 --> 00:12:19,684
They all sound good. Detective
Senior Sergeant Mike Shepherd.
228
00:12:19,764 --> 00:12:22,324
Ah. I've just been told about Evan.
229
00:12:22,404 --> 00:12:24,124
Not good.
230
00:12:24,204 --> 00:12:25,844
Not for Evan, no.
231
00:12:26,644 --> 00:12:29,324
(MOBILE RINGING) Oh! Excuse me.
232
00:12:30,364 --> 00:12:31,804
Breen.
233
00:12:31,884 --> 00:12:33,724
Maureen Moffatt is
not answering her phone
234
00:12:33,804 --> 00:12:37,004
and not answering her door,
but her car is in the driveway.
235
00:12:37,084 --> 00:12:38,924
She's either gone to
ground, or done a runner.
236
00:12:39,004 --> 00:12:41,844
Where are you? 49 Tyre Connell Place.
237
00:12:41,924 --> 00:12:43,404
Standby.
238
00:12:45,684 --> 00:12:47,644
I'll be back later. Do that.
239
00:12:47,724 --> 00:12:50,364
I could give you a look to
match that classic car of yours.
240
00:12:51,964 --> 00:12:53,164
Maybe.
241
00:12:57,684 --> 00:12:58,964
('TEXT MESSAGE SENT' SOUND)
242
00:13:03,204 --> 00:13:06,044
There you go, Diane. One
pound of my best pork sausage,
243
00:13:06,124 --> 00:13:08,284
hot and spicy, just the way you like it.
244
00:13:08,364 --> 00:13:10,924
(LAUGHS) Mighty Meats, can't be beat!
245
00:13:19,684 --> 00:13:22,044
Evan was a good man.
246
00:13:23,684 --> 00:13:25,724
Cut down in his prime.
247
00:13:25,804 --> 00:13:28,284
So to speak. What?
248
00:13:28,364 --> 00:13:31,204
Oh, I didn't mean it like that.
249
00:13:33,444 --> 00:13:35,084
Why don't we get a coffee?
250
00:13:35,204 --> 00:13:36,284
(KNOCKING)
251
00:13:36,364 --> 00:13:39,044
I called her work, her mobile,
her after hours, nothing.
252
00:13:39,124 --> 00:13:41,204
The neighbours don't recall
seeing her this morning.
253
00:13:43,964 --> 00:13:46,764
Engine is cold. Maybe she's a jogger?
254
00:13:49,084 --> 00:13:50,404
Or into marathons.
255
00:13:52,524 --> 00:13:54,244
Were you at the parade?
256
00:13:54,324 --> 00:13:56,444
A good opportunity to press the flesh.
257
00:13:56,524 --> 00:13:58,324
Did you see Evan Whitestone?
258
00:13:58,404 --> 00:14:01,444
Of course. Everyone saw
him. He's bloody Santa.
259
00:14:01,524 --> 00:14:04,564
Did you speak to him?
Afterwards. Well, sort of.
260
00:14:06,764 --> 00:14:09,404
Hey, thanks Evan, for
gathering my voters for me.
261
00:14:09,484 --> 00:14:12,644
Evan! We've got ten
or so kids for photos.
262
00:14:12,724 --> 00:14:16,444
(KIDS CHEER) Santa! Santa! Santa!
263
00:14:16,524 --> 00:14:20,564
Did you feel snubbed by Evan? No.
264
00:14:20,644 --> 00:14:23,004
I didn't take it personally,
if that's what you mean.
265
00:14:23,084 --> 00:14:25,724
You see, like Evan,
I'm a people's man with
266
00:14:25,804 --> 00:14:27,724
our affairs here in public interest.
267
00:14:27,804 --> 00:14:30,764
Mine from people interested
in the issues and...
268
00:14:30,844 --> 00:14:32,124
well, his are mainly
for five-year-olds
269
00:14:32,204 --> 00:14:33,284
wanting a picture with Santa.
270
00:14:34,364 --> 00:14:35,524
Do you need to be somewhere?
271
00:14:35,604 --> 00:14:38,004
Oh, it can wait. I won't hold you up.
272
00:14:38,084 --> 00:14:43,684
OK. Well, uh, good luck.
Where do you need to be?
273
00:14:43,764 --> 00:14:46,604
Oh, I have a commercial
to make for local TV.
274
00:14:46,684 --> 00:14:50,644
(SINGS) ? Don't forget to
take a bit bitey off my meat. ?
275
00:14:50,724 --> 00:14:52,004
Well, I'm glad to see my marketing
276
00:14:52,084 --> 00:14:54,364
is reaching its target.
It's hard to ignore.
277
00:14:54,444 --> 00:14:56,004
Well, that's the power of the jingle.
278
00:14:56,084 --> 00:14:57,884
Oh, I'll take your word for it.
279
00:14:57,964 --> 00:14:59,644
Although, I'm not your target.
280
00:14:59,724 --> 00:15:01,604
You're not a bloody vego, are you?
281
00:15:01,684 --> 00:15:02,924
No.
282
00:15:03,004 --> 00:15:06,444
Anyway, it's not one of those
'ads for my meal' campaign.
283
00:15:06,564 --> 00:15:07,604
Today?
284
00:15:07,684 --> 00:15:10,324
Well, it was scheduled.
It's too expensive to cancel.
285
00:15:10,444 --> 00:15:13,364
And besides, this town needs
a new mayor more than ever.
286
00:15:13,444 --> 00:15:14,924
These are on me.
287
00:15:17,044 --> 00:15:18,084
Still nothing.
288
00:15:18,164 --> 00:15:22,204
Well, Pete London is wasting no
time in capitalising on Evan's death.
289
00:15:22,284 --> 00:15:24,524
His mayoral ambitions
have never been a secret.
290
00:15:24,604 --> 00:15:28,124
Oh, Jed Charmers obviously didn't
give you that makeover then.
291
00:15:28,204 --> 00:15:31,084
False start. We can't
locate Maureen Moffatt.
292
00:15:31,164 --> 00:15:37,044
And, we still have to cover off
Victoria Speigleman and Neil Bloom.
293
00:15:38,124 --> 00:15:41,444
Kristin, come with me.
Breen, you take Speigleman.
294
00:15:41,524 --> 00:15:43,964
Are you too busy to tackle Speigleman?
295
00:15:44,764 --> 00:15:46,524
Why? It's just, you know,
296
00:15:46,604 --> 00:15:49,564
I heard she's quite intense in
that way only crazy vegans can be.
297
00:15:49,644 --> 00:15:52,804
No, no. Don't worry. Those claims
that she poisoned her first husband
298
00:15:52,884 --> 00:15:54,084
were never substantiated.
299
00:15:59,404 --> 00:16:00,444
Wally?
300
00:16:01,684 --> 00:16:05,004
DSS Mike Shepherd,
and uh, Detective Sims.
301
00:16:05,084 --> 00:16:07,484
Good to meet ya. Hell
of a shock about Evan.
302
00:16:08,204 --> 00:16:11,164
You're the curator of the
floats? Yeah, curator, wrangler,
303
00:16:11,244 --> 00:16:14,604
the photographer, chief bottle
washer, general dogs' body.
304
00:16:19,124 --> 00:16:20,204
There she is.
305
00:16:21,924 --> 00:16:23,604
This was the one that Evan was riding?
306
00:16:23,684 --> 00:16:25,524
Yeah, she hasn't
changed in 20 odd years.
307
00:16:25,604 --> 00:16:27,604
Some things are best kept
the same, don't you think?
308
00:16:28,444 --> 00:16:30,844
Do you mind? Go ahead.
309
00:16:30,924 --> 00:16:35,084
Did you notice anything odd
about Evan after the parade?
310
00:16:35,164 --> 00:16:39,804
No. He wasn't anxious or hurried at all?
311
00:16:39,884 --> 00:16:41,964
Actually, now you come to mention it,
312
00:16:42,044 --> 00:16:43,764
he was a little absent-minded.
313
00:16:43,844 --> 00:16:48,164
Evan! We've got ten
or so kids for photos.
314
00:16:48,244 --> 00:16:51,564
(KIDS CHEER) Santa! Santa! Santa!
315
00:16:51,644 --> 00:16:53,684
Yeah, yeah, you could say
he was in a bit of a hurry.
316
00:16:53,764 --> 00:16:55,564
Ho! Ho! Ho!
317
00:16:55,644 --> 00:16:58,284
Look this way. Smile!
318
00:16:59,844 --> 00:17:01,684
And then, Evan headed off?
319
00:17:03,004 --> 00:17:04,324
Do you remember what time?
320
00:17:04,404 --> 00:17:06,484
No. I told your other guy maybe 12:30pm.
321
00:17:07,724 --> 00:17:09,844
And, what about Maureen
Moffatt? Was she with him?
322
00:17:09,924 --> 00:17:12,204
Maureen? Of course!
323
00:17:12,284 --> 00:17:13,604
And, they left together?
324
00:17:13,724 --> 00:17:16,404
Actually, now you come to mention it...
325
00:17:16,484 --> 00:17:17,964
no, that's right. She wasn't really.
326
00:17:18,044 --> 00:17:21,444
Usually she stuck by his
side minding his Ps and Qs
327
00:17:21,524 --> 00:17:24,044
and making sure he's shaking the
right hands, but not this year.
328
00:17:24,124 --> 00:17:28,764
So, you didn't see her at all?
Now you've come to mention it, no.
329
00:17:30,564 --> 00:17:33,244
You look quite the part up there.
330
00:17:33,324 --> 00:17:36,764
Gina was right, with a
white beard and a red hat,
331
00:17:36,844 --> 00:17:38,844
you could be next
year's Brokenwood Santa.
332
00:17:39,804 --> 00:17:41,804
No, I couldn't. I could only
be a man in a Santa suit.
333
00:17:44,884 --> 00:17:46,844
Thanks, Wally. Most helpful.
334
00:17:53,844 --> 00:17:57,964
Look, Mike, this whole 'man
in a Santa suit' thing...
335
00:17:58,044 --> 00:18:01,484
Our job is to find out who
killed a man in that suit.
336
00:18:01,564 --> 00:18:04,924
We can't refer to him as Santa
because then, potentially,
337
00:18:05,004 --> 00:18:08,084
people might start fearing that
Santa Claus is actually dead.
338
00:18:09,204 --> 00:18:10,804
That would be a very sad day.
339
00:18:12,484 --> 00:18:16,644
Yeah, OK. To many of
us, Santa is very real.
340
00:18:18,684 --> 00:18:22,204
Well, it's good to be clear on that.
341
00:18:24,124 --> 00:18:26,724
More importantly, why
didn't Maureen Moffatt show?
342
00:18:26,804 --> 00:18:30,284
Wally implied that she
came every year with Evan.
343
00:18:30,364 --> 00:18:35,044
Perhaps they drank the champagne
earlier, celebrating poll results,
344
00:18:35,124 --> 00:18:37,444
but had an argument.
345
00:18:37,524 --> 00:18:40,964
She refused to go to the parade
and by the time Evan got back,
346
00:18:41,044 --> 00:18:42,444
she was fuming and...
347
00:18:42,524 --> 00:18:46,644
Cut his throat? What would she have
done if the poll results were bad?
348
00:18:46,724 --> 00:18:50,364
She's gone to ground, right?
Disappeared in a puff of smoke.
349
00:18:50,444 --> 00:18:53,404
If it was a disagreement,
it must've been big.
350
00:18:53,484 --> 00:18:55,444
Were they lovers?
351
00:18:55,524 --> 00:18:57,964
Although, Hayley
would've mentioned that.
352
00:19:07,044 --> 00:19:09,324
Whoa! What?
353
00:19:09,404 --> 00:19:11,124
Where there's smoke,
there's always fire.
354
00:19:12,444 --> 00:19:13,924
We smelt smoke in the living room,
355
00:19:14,004 --> 00:19:16,004
but who lights a fire in
the middle of December?
356
00:19:16,084 --> 00:19:18,284
Yeah, when it's the height of summer?
357
00:19:20,084 --> 00:19:23,204
If there was a fire, it's been re-set.
358
00:19:24,484 --> 00:19:26,044
You don't light a fire in the day.
359
00:19:26,124 --> 00:19:28,684
Then he had one last night and
then cleaned it out this morning.
360
00:19:28,764 --> 00:19:30,484
While drinking champagne?
361
00:19:31,324 --> 00:19:33,404
The rubbish bin's empty.
That's been cleaned too.
362
00:19:33,484 --> 00:19:37,244
You think someone was burning evidence?
363
00:19:37,324 --> 00:19:39,044
Trying to.
364
00:19:39,124 --> 00:19:40,644
But then got smoked out.
365
00:19:40,724 --> 00:19:44,524
Which is why they cleaned the grate.
366
00:19:45,844 --> 00:19:50,204
Or they didn't want us
thinking about the fireplace.
367
00:19:54,164 --> 00:19:55,124
Find a ladder.
368
00:19:58,804 --> 00:19:59,764
Mike!
369
00:20:06,964 --> 00:20:08,244
After you.
370
00:20:13,964 --> 00:20:18,284
No wonder they got smoked out, it's
completely blocking the chimney.
371
00:20:25,244 --> 00:20:27,204
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
372
00:20:37,000 --> 00:20:39,200
Two dead Santas in one
day. It's a freakish omen.
373
00:20:40,000 --> 00:20:42,160
(CAMERA SHUTTER CLICKING) I
think Christmas will be unusual.
374
00:20:42,240 --> 00:20:45,280
Hopefully that means snow.
375
00:20:45,360 --> 00:20:49,320
On the other hand, two dead Santas
has to be some sort of a record.
376
00:20:49,400 --> 00:20:50,600
(SCOFFS) Not in Russia.
377
00:20:50,680 --> 00:20:52,800
In the lead-up to Christmas,
they fall like flies.
378
00:20:52,880 --> 00:20:57,080
Usually from accidents involving
roofs, ice and too much Vodka.
379
00:20:57,160 --> 00:21:00,560
Remember, the deceased is not
Santa. Just a man in a Santa suit.
380
00:21:00,640 --> 00:21:02,080
Or not.
381
00:21:05,720 --> 00:21:08,360
This is a woman in a Santa suit.
382
00:21:08,440 --> 00:21:11,960
Well, clearly this Santa
was intent on delivering
383
00:21:12,040 --> 00:21:13,440
a certain kind of present.
384
00:21:13,520 --> 00:21:16,360
Maybe a Santa stripper-gram?
385
00:21:16,440 --> 00:21:19,720
Senior, I have Hayley Whitestone.
386
00:21:20,440 --> 00:21:21,400
Follow me.
387
00:21:25,080 --> 00:21:26,360
Hayley, thank you for coming.
388
00:21:26,440 --> 00:21:28,480
I'm sorry to ask this,
389
00:21:28,560 --> 00:21:31,120
but do you by any chance
recognise this person?
390
00:21:34,240 --> 00:21:35,520
Oh, god!
391
00:21:37,000 --> 00:21:39,800
That's Maureen. Maureen Moffatt?
392
00:21:40,640 --> 00:21:42,000
Evan's campaign manager?
393
00:21:42,080 --> 00:21:44,520
What the hell is she
doing dressed as Santa?
394
00:21:45,160 --> 00:21:47,320
Oh, I'm sorry. I feel sick.
395
00:21:50,160 --> 00:21:52,640
Get a PM on Evan Whitestone.
I need a time of death.
396
00:21:52,720 --> 00:21:56,440
Our busy day just got busier,
but he is next in line.
397
00:22:00,360 --> 00:22:02,480
Can we rule out death by misadventure?
398
00:22:02,560 --> 00:22:04,000
I think so.
399
00:22:04,080 --> 00:22:07,800
This is looking more and more
like a campaign against a campaign.
400
00:22:07,880 --> 00:22:11,280
Someone or some people didn't
want Evan to be mayor again.
401
00:22:11,360 --> 00:22:13,800
I still have Victoria Speigleman
to see. Should I stick with her?
402
00:22:13,880 --> 00:22:16,640
Definitely. Yeah.
403
00:22:18,720 --> 00:22:20,280
Watch your step!
404
00:22:21,080 --> 00:22:22,160
Interesting.
405
00:22:22,880 --> 00:22:24,880
Victoria Speigleman? Yes?
406
00:22:25,600 --> 00:22:27,320
DC Breen. Brokenwood CIB.
407
00:22:27,400 --> 00:22:29,800
Oh, yes. I have a few questions.
408
00:22:29,880 --> 00:22:32,640
Just to keep the dogs away. What?
409
00:22:32,720 --> 00:22:35,480
The lines. They crap
everywhere. Nobody picks it up.
410
00:22:35,560 --> 00:22:36,520
Right.
411
00:22:36,600 --> 00:22:38,320
So, I trip them up. I hope
they break their necks.
412
00:22:38,400 --> 00:22:39,560
It works for cats too.
413
00:22:39,640 --> 00:22:42,880
Lines are all different heights.
Plays havoc with their whiskers.
414
00:22:42,960 --> 00:22:45,240
Right. Look, I'm here about Evan.
415
00:22:45,320 --> 00:22:48,680
Evan Whitestone. What does
he want? You haven't heard?
416
00:22:49,440 --> 00:22:51,480
Heard what? He's been found dead.
417
00:22:52,560 --> 00:22:53,640
You'll be needing a drink.
418
00:22:57,480 --> 00:23:01,120
? Well, they're full of advice
that I won't ever need.... ?
419
00:23:04,840 --> 00:23:06,040
This'll put hairs on your chest.
420
00:23:06,120 --> 00:23:08,480
So, when did you last see Evan?
421
00:23:09,400 --> 00:23:11,680
Today at the parade.
422
00:23:11,760 --> 00:23:13,760
Hey, thanks, Evan for
gathering my voters for me.
423
00:23:13,840 --> 00:23:16,280
Speigleman to ban Christmas!
424
00:23:16,360 --> 00:23:17,960
Give it a rest, Victoria.
425
00:23:18,040 --> 00:23:21,640
Christmas is a retail conspiracy!
We can end this together!
426
00:23:21,720 --> 00:23:23,120
People unite!
427
00:23:23,200 --> 00:23:26,440
Not really a huge vote-winner
that policy though, is it? Really.
428
00:23:26,520 --> 00:23:27,760
Who cares?
429
00:23:27,840 --> 00:23:32,560
It's the truth, and true politics
is about truth. Truth and power.
430
00:23:32,640 --> 00:23:35,360
However, if you can't get into
power, you can't effect any change.
431
00:23:35,440 --> 00:23:36,760
Fidel Castro wasn't voted in
432
00:23:36,840 --> 00:23:38,200
and look at the change he made to Cuba?
433
00:23:38,280 --> 00:23:39,400
That was a bloody coup.
434
00:23:39,480 --> 00:23:41,840
Protest plus revolution equals change.
435
00:23:41,920 --> 00:23:44,320
Are you saying Brokenwood
needs a revolution?
436
00:23:44,400 --> 00:23:47,800
It needs a change but democracy
favours those in power.
437
00:23:48,760 --> 00:23:50,600
Drink! Please.
438
00:23:52,960 --> 00:23:55,480
(COUGHING) Wow. OK.
439
00:23:55,560 --> 00:23:57,560
Kawakawa, ginger, lemon,
bitters and arsenic.
440
00:23:59,920 --> 00:24:01,200
It was never proven, you know.
441
00:24:01,280 --> 00:24:03,160
The nonsense said about me.
442
00:24:05,200 --> 00:24:06,240
It's iodine.
443
00:24:06,320 --> 00:24:09,280
Tastes worse than arsenic
but better for you.
444
00:24:09,360 --> 00:24:12,360
Held my grandfather's bowels intact
in the trenches in the Great War.
445
00:24:13,560 --> 00:24:16,280
Can I have a drink of
water? Help yourself.
446
00:24:16,360 --> 00:24:18,600
If you'll excuse me, my prunes
for breakfast are calling.
447
00:24:20,920 --> 00:24:23,640
Neil, if you weren't at
the parade, where were you?
448
00:24:23,720 --> 00:24:24,840
I was at the pharmacy
449
00:24:24,920 --> 00:24:27,480
holding the fort so my
staff could get to enjoy it.
450
00:24:27,560 --> 00:24:29,120
You're a generous boss.
451
00:24:29,200 --> 00:24:32,440
Well, the Santa Parade
is all about family.
452
00:24:32,520 --> 00:24:35,520
My kind of family have
their own parade in the city.
453
00:24:35,600 --> 00:24:38,240
And if you become mayor, you
could look at bringing it here.
454
00:24:38,320 --> 00:24:40,040
Very progressive, detective.
455
00:24:40,760 --> 00:24:44,440
Is Brokenwood ready for its
first gay mayor? I hope so.
456
00:24:44,520 --> 00:24:47,480
Is it ready for a gay pride parade?
457
00:24:47,560 --> 00:24:49,440
That may be a bridge too far.
458
00:24:52,160 --> 00:24:53,760
Many customers this morning?
459
00:24:53,840 --> 00:24:56,640
None. Very quiet. Well,
they were all at the parade.
460
00:24:56,720 --> 00:24:59,800
So, between 9:30am and say,
12:30pm, you had no customers?
461
00:24:59,880 --> 00:25:02,280
But I caught up on a lot of paper work.
462
00:25:02,360 --> 00:25:04,840
Fun. Hm. Necessary evil.
463
00:25:06,720 --> 00:25:08,480
I may have more questions.
464
00:25:08,560 --> 00:25:10,160
Oh, just call me. Anytime.
465
00:25:12,160 --> 00:25:14,280
You spoke of a campaign
against a campaign?
466
00:25:14,360 --> 00:25:16,200
Now, there is a campaigner.
467
00:25:17,400 --> 00:25:18,920
Passionate, principled.
468
00:25:19,720 --> 00:25:21,920
Some of those types are
prepared to fight the big fight.
469
00:25:22,000 --> 00:25:24,640
And, here's the thing, she
has a placard inside her house
470
00:25:24,720 --> 00:25:27,360
that speaks out against
Evan. Saying what?
471
00:25:36,160 --> 00:25:37,640
What was your problem
with Evan Whitestone?
472
00:25:37,720 --> 00:25:40,120
Who said I have a problem? Your placard.
473
00:25:40,200 --> 00:25:41,840
It says, "Whitestone is a whitewash".
474
00:25:43,360 --> 00:25:45,080
When did you take the sign down?
475
00:25:45,160 --> 00:25:47,600
Why did you take the sign down?
476
00:25:47,680 --> 00:25:49,160
There was no room on the lawn.
477
00:25:49,240 --> 00:25:52,080
Why was he a whitewash?
He was a spineless puppet.
478
00:25:52,160 --> 00:25:54,920
For who? The oil exploration companies.
479
00:25:55,000 --> 00:25:56,840
There's no oil in Brokenwood.
480
00:25:56,920 --> 00:25:59,400
Yet. But once the
fracking starts, who knows?
481
00:25:59,480 --> 00:26:01,920
And, whether there is or
not, the damage is done.
482
00:26:02,000 --> 00:26:04,560
Do you know what
fracking does? I've heard.
483
00:26:04,640 --> 00:26:09,200
Your taps catch fire. Brokenwood
will become a toxic wasteland.
484
00:26:09,280 --> 00:26:12,360
Are you saying Evan Whitestone
greenlit fracking in Brokenwood?
485
00:26:12,440 --> 00:26:15,960
Not yet, but he would've
caved. They all do.
486
00:26:16,040 --> 00:26:20,160
Oh, so she's delusional.
Which can mean dangerous.
487
00:26:20,240 --> 00:26:21,960
And, what about Maureen Moffatt?
488
00:26:22,040 --> 00:26:23,160
No love lost there.
489
00:26:23,240 --> 00:26:26,040
And, Maureen Moffatt, when
was the last time you saw her?
490
00:26:26,120 --> 00:26:28,160
Don't know. Don't care.
491
00:26:28,240 --> 00:26:31,840
A mouse in wolf's clothing,
or little clothing at all.
492
00:26:33,240 --> 00:26:37,040
She's been found dead at
Evan Whitestone's place.
493
00:26:37,120 --> 00:26:39,000
She always was a coat-tailer.
494
00:26:40,560 --> 00:26:42,920
So, Speigleman didn't
like Evan or Maureen.
495
00:26:43,000 --> 00:26:46,480
She doesn't like anyone.
It's hardly proof.
496
00:26:46,560 --> 00:26:48,280
Well, at least we have
proof of one thing.
497
00:26:48,360 --> 00:26:49,400
That being?
498
00:26:49,480 --> 00:26:52,440
Well, Mrs Claus being real, it
takes all the burden off Santa.
499
00:26:52,520 --> 00:26:55,320
I always wondered how he managed to
cover the whole globe in one night.
500
00:26:56,480 --> 00:26:59,200
Oh, and now we know what they did
for a little R and R afterwards.
501
00:26:59,280 --> 00:27:01,760
Both deceased are just
people in a Santa suit.
502
00:27:01,840 --> 00:27:03,240
They're not the real thing!
503
00:27:07,000 --> 00:27:09,480
OK, I can't believe
I'm about to say this,
504
00:27:09,560 --> 00:27:12,840
but I think Mike actually
believes in Santa.
505
00:27:12,920 --> 00:27:15,320
Come on. That's really not possible.
506
00:27:16,520 --> 00:27:17,520
Is it?
507
00:27:18,120 --> 00:27:21,720
? Don't sit down
before the cookin's done
508
00:27:21,800 --> 00:27:26,080
? You've gotta give it half
a chance before you cut and run
509
00:27:26,160 --> 00:27:28,120
? When your new love needs workin at
510
00:27:28,200 --> 00:27:30,160
? And the workin
ain't that fun... ?
511
00:27:31,400 --> 00:27:35,000
Back so soon? Just as well.
I want to lay a complaint.
512
00:27:35,080 --> 00:27:37,520
Of? Burglary.
513
00:27:37,600 --> 00:27:39,320
It was like that when I arrived.
514
00:27:39,400 --> 00:27:41,120
And, you're sure nothing is missing?
515
00:27:41,200 --> 00:27:42,880
We don't keep cash on the premises.
516
00:27:42,960 --> 00:27:46,840
There's valuable memorabilia,
but none of that is out of place.
517
00:27:46,920 --> 00:27:48,800
I'll pass this on to the uniform branch.
518
00:27:48,880 --> 00:27:52,000
Probably kids looking
for booze. None taken?
519
00:27:52,080 --> 00:27:55,040
None consumed. I'm tea-total.
520
00:27:55,120 --> 00:27:56,840
I don't need that stuff in my life.
521
00:27:58,800 --> 00:28:00,640
Do you want that new
look to go with your car?
522
00:28:00,720 --> 00:28:01,880
(SCOFFS) Maybe another time.
523
00:28:01,960 --> 00:28:03,640
I do have a couple of questions though.
524
00:28:03,720 --> 00:28:04,920
OK.
525
00:28:06,200 --> 00:28:07,520
You're running for mayor?
526
00:28:07,600 --> 00:28:09,360
Are you implying I might
have offed my opposition?
527
00:28:09,440 --> 00:28:10,920
No.
528
00:28:11,720 --> 00:28:15,440
Did you? No. Is that it then?
529
00:28:16,360 --> 00:28:19,160
What are you offering
that your opponents aren't?
530
00:28:19,240 --> 00:28:21,320
I believe in business and culture.
531
00:28:21,400 --> 00:28:23,720
I want Brokenwood to be
a cultural destination.
532
00:28:23,800 --> 00:28:26,400
A new art gallery, a new museum.
533
00:28:26,480 --> 00:28:28,440
This town needs some vision and style.
534
00:28:28,520 --> 00:28:29,800
I like the sound of that.
535
00:28:29,880 --> 00:28:31,880
A vote for me is a vote for change.
536
00:28:31,960 --> 00:28:34,280
Don't they all say that?
537
00:28:34,360 --> 00:28:35,800
Neil Bloom isn't.
538
00:28:35,880 --> 00:28:38,200
He's running for the pink
vote which is a statement,
539
00:28:38,280 --> 00:28:40,480
not a realistic manifesto. Pete London.
540
00:28:40,560 --> 00:28:43,520
In my opinion, he's only
running for mayor to expedite
541
00:28:43,600 --> 00:28:45,480
his own business interest. Might Meats.
542
00:28:45,560 --> 00:28:48,400
That doesn't require
expediting. What does?
543
00:28:48,480 --> 00:28:51,480
Pete has a property
development on the outskirts.
544
00:28:51,560 --> 00:28:54,320
A massive 100-hectare
residential development.
545
00:28:54,400 --> 00:28:58,520
Well, a white elephant really. Because?
546
00:28:58,600 --> 00:29:00,360
Evan wouldn't bend the rules
to push it through council.
547
00:29:02,240 --> 00:29:05,320
So, Pete decided to become the council?
548
00:29:05,400 --> 00:29:06,760
In my opinion.
549
00:29:08,120 --> 00:29:09,880
I'll file that report.
550
00:29:16,440 --> 00:29:18,000
Wake up, Mr Elf!
551
00:29:19,280 --> 00:29:21,000
Wake up!
552
00:29:21,080 --> 00:29:22,480
Mum!
553
00:29:25,160 --> 00:29:27,480
Thank you. Thanks.
554
00:29:28,680 --> 00:29:31,160
Dr Carlton says the
gash in Jared's thigh
555
00:29:31,240 --> 00:29:34,120
missed the femoral
artery by millimetres.
556
00:29:34,200 --> 00:29:36,480
Severe concussion, blood loss.
557
00:29:37,280 --> 00:29:38,520
So, it's a waiting game?
558
00:29:39,920 --> 00:29:43,480
Mike, he was found with this in his hand
559
00:29:43,560 --> 00:29:46,240
and his car located
nearby. It wreaks of it.
560
00:29:46,320 --> 00:29:48,120
He drove in that state?
561
00:29:48,200 --> 00:29:50,320
Even more worrying is this.
562
00:29:50,400 --> 00:29:51,560
It was found in his pocket.
563
00:29:51,640 --> 00:29:53,880
It has to be what caused
the cut to his thigh.
564
00:29:54,720 --> 00:29:55,960
Take a look at the handle.
565
00:30:09,882 --> 00:30:12,122
Could this have caused
the cut to the throat?
566
00:30:12,202 --> 00:30:15,802
Yes, but so too a box cutter,
a scalpel, many things.
567
00:30:15,882 --> 00:30:17,362
But this would fit the profile?
568
00:30:17,442 --> 00:30:20,722
Mike, I will know more as
soon as you let me get started.
569
00:30:21,362 --> 00:30:23,642
(SIGHS) Breen, remain with Gina.
570
00:30:24,442 --> 00:30:26,362
I need to see Jed Charmers.
571
00:30:26,442 --> 00:30:29,002
Five minutes. I'm
waiting for my associate.
572
00:30:31,442 --> 00:30:34,562
Background on Maureen Moffatt,
lived alone for a long time,
573
00:30:34,642 --> 00:30:37,522
always a strong advocate for Evan
and his mayoralty aspirations,
574
00:30:37,602 --> 00:30:39,722
worked like a Trojan but liked to party.
575
00:30:39,802 --> 00:30:42,362
She had a penchant for fancy dress.
576
00:30:43,922 --> 00:30:46,122
So, Santa costume makes sense?
577
00:30:48,762 --> 00:30:50,122
Does it?
578
00:30:50,202 --> 00:30:53,522
? Every time I think of you,
you get a little smaller... ?
579
00:30:54,762 --> 00:30:55,722
Recognise this?
580
00:30:56,442 --> 00:30:57,562
I wondered where that got to.
581
00:30:57,642 --> 00:31:00,242
You knew it was missing? Misplaced.
582
00:31:00,322 --> 00:31:03,162
But since you have it, it must've
been stolen in the break-in.
583
00:31:03,242 --> 00:31:05,922
You said nothing was
taken. Didn't notice.
584
00:31:06,002 --> 00:31:08,242
You didn't notice a
missing cut-throat razor?
585
00:31:08,322 --> 00:31:12,322
No. They live in the steriliser
and it's called a straight razor.
586
00:31:14,482 --> 00:31:17,202
How many do you have? Five.
587
00:31:17,282 --> 00:31:20,362
It was a busy day. It wasn't until
this morning when I was setting up,
588
00:31:20,442 --> 00:31:23,082
I saw there were only four.
589
00:31:23,162 --> 00:31:24,722
So, is that the murder weapon?
590
00:31:24,802 --> 00:31:27,002
Why would you assume that?
591
00:31:27,082 --> 00:31:29,642
You're a detective holding
a potentially lethal weapon
592
00:31:29,722 --> 00:31:32,682
in a specimen bag,
investigating a suspicious death.
593
00:31:31,622 --> 00:31:34,742
The cause of which hasn't
been released to the public.
594
00:31:34,822 --> 00:31:36,542
Oh, it's a small town. You hear things.
595
00:31:36,622 --> 00:31:37,982
From who?
596
00:31:38,062 --> 00:31:41,222
Mrs Marlowe popped in with her
inside knowledge, or speculation.
597
00:31:42,302 --> 00:31:44,702
This is not exactly her sort of haunt.
598
00:31:44,782 --> 00:31:47,382
On the contrary. She's
my best word of mouth.
599
00:31:47,462 --> 00:31:50,822
Soon your elven chin will be
as smooth as a baby's bottom.
600
00:31:54,022 --> 00:31:57,542
Now, I need you to stay very still.
601
00:31:57,622 --> 00:32:01,062
He was pretty nervous.
All first-timers are.
602
00:32:01,142 --> 00:32:02,782
When was this?
603
00:32:02,862 --> 00:32:04,262
The day before the Santa parade.
604
00:32:06,422 --> 00:32:08,982
(MOBILE RINGING)
605
00:32:09,062 --> 00:32:10,102
Mike.
606
00:32:10,182 --> 00:32:12,982
Jared was at Jed's the
night before the parade.
607
00:32:13,062 --> 00:32:15,742
So, he had opportunity
to take the razor.
608
00:32:15,822 --> 00:32:17,742
But then, so did whoever broke in.
609
00:32:17,822 --> 00:32:19,622
If they're not one in the same.
610
00:32:19,702 --> 00:32:20,742
Mm.
611
00:32:21,622 --> 00:32:23,102
Any developments at your end?
612
00:32:23,182 --> 00:32:26,462
Evan Whitestone's Santa
sack was full of boxes,
613
00:32:26,542 --> 00:32:30,502
big, small, tiny, but all of them empty.
614
00:32:30,582 --> 00:32:32,542
It's a good thing no kids were
actually expecting presents.
615
00:32:32,622 --> 00:32:33,582
It was all a ruse.
616
00:32:34,382 --> 00:32:36,582
Any luck with crazy
Pete's property venture?
617
00:32:36,662 --> 00:32:39,022
Uh, yeah. I've arranged
to meet him later.
618
00:32:39,102 --> 00:32:40,302
OK.
619
00:32:42,462 --> 00:32:46,222
? I went out to Calgary
hoping to make it big...
620
00:32:49,022 --> 00:32:51,662
? ..Open doors and open doors
621
00:32:55,062 --> 00:32:59,502
? Oh, I saw and I hurt
myself and nearly lost it all
622
00:32:59,582 --> 00:33:03,022
? Yeah, I left you
to your own device... ?
623
00:33:03,102 --> 00:33:04,982
(MOBILE RINGING)
624
00:33:07,742 --> 00:33:08,862
Breen.
625
00:33:08,942 --> 00:33:11,142
You should get down here.
626
00:33:11,222 --> 00:33:12,942
My initial belief was correct.
627
00:33:13,022 --> 00:33:16,382
He was killed by a razor sharp
slice to the carotid artery.
628
00:33:16,462 --> 00:33:18,502
That would have occurred
within two minutes.
629
00:33:19,222 --> 00:33:21,422
And now, Maureen Moffatt.
630
00:33:23,382 --> 00:33:24,342
Head wound.
631
00:33:24,422 --> 00:33:27,542
Likely from the edge of the
chimney. But that didn't kill her?
632
00:33:27,622 --> 00:33:31,182
No. It may have stunned her long
enough to die from smoke inhalation.
633
00:33:31,262 --> 00:33:34,142
Intoxication. Two and a half times
634
00:33:34,222 --> 00:33:36,382
what would be considered
sober for her body weight.
635
00:33:37,462 --> 00:33:40,142
Engagement? From that finger, yes.
636
00:33:40,222 --> 00:33:41,702
But wait, there's more.
637
00:33:41,782 --> 00:33:45,582
Neither stomach contents suggests
consumption of a meat pie.
638
00:33:45,662 --> 00:33:48,182
And... Time of death for both,
639
00:33:48,262 --> 00:33:52,022
12-18 hours before
discovery of Evan Whitestone.
640
00:33:52,102 --> 00:33:53,462
Which means...
641
00:33:53,542 --> 00:33:56,742
That Evan was dead before
he went to the parade?
642
00:34:02,622 --> 00:34:06,502
When we find the person on
the float, we find the killer.
643
00:34:06,582 --> 00:34:08,022
Or at the very least an accomplice.
644
00:34:08,982 --> 00:34:10,182
OK. Thanks, Eddie.
645
00:34:11,342 --> 00:34:12,382
What?
646
00:34:12,462 --> 00:34:14,382
That was Eddie Young from Monsoon Pies.
647
00:34:14,462 --> 00:34:17,222
Hm. Best in town.
That wasn't one of his.
648
00:34:17,302 --> 00:34:19,662
The pastry is generic.
No flake. Poor crust.
649
00:34:19,742 --> 00:34:24,582
And? And, it was a steak and cheese.
650
00:34:25,822 --> 00:34:26,942
And?
651
00:34:27,022 --> 00:34:29,742
And, he believes they
are the king of pies.
652
00:34:30,702 --> 00:34:33,262
So, find out who bought that
flavour on Saturday morning.
653
00:34:33,342 --> 00:34:35,462
On the bright side, we
can eliminate Crazy Pete
654
00:34:35,542 --> 00:34:36,662
and Victoria Speigleman though.
655
00:34:36,742 --> 00:34:38,822
Why? Well, firstly, Speigleman
656
00:34:38,902 --> 00:34:41,702
would never touch a meat pie,
and secondly, we can corroborate
657
00:34:41,782 --> 00:34:44,822
both of them as being present when
Evan, or whoever was pretending
658
00:34:44,902 --> 00:34:48,182
to be Evan, dismounted the float.
Well, that's the perfect alibi.
659
00:34:48,262 --> 00:34:51,542
I'm a vegan. I leave a meat
pie at the scene of a crime
660
00:34:51,622 --> 00:34:53,542
and get someone else to be on the float.
661
00:34:53,622 --> 00:34:55,382
Place yourself where you can be seen.
662
00:34:55,462 --> 00:34:58,222
It doesn't mean that they
didn't organise it or even do it.
663
00:34:58,302 --> 00:35:01,542
This was the work of two
people? Yeah. Why not?
664
00:35:01,622 --> 00:35:03,622
Hayley. It's Mike Shepherd.
665
00:35:03,702 --> 00:35:05,262
Yeah, I've got a couple
of more questions.
666
00:35:05,342 --> 00:35:07,502
Of course, that would require
Victoria Speigleman to have
667
00:35:07,582 --> 00:35:09,902
a friend, which is hard to imagine.
668
00:35:09,982 --> 00:35:13,662
Well, for whatever reason,
whoever was on that float,
669
00:35:13,742 --> 00:35:15,302
it wasn't Evan Whitestone.
670
00:35:15,382 --> 00:35:19,062
Of course, it could
have been the real Santa.
671
00:35:19,142 --> 00:35:24,382
Focus on any Santa Claus
lookalikes, wannabes, fantasists.
672
00:35:25,702 --> 00:35:30,302
Right. OK. How, exactly?
673
00:35:30,382 --> 00:35:31,902
Initiative, Breen.
674
00:35:31,982 --> 00:35:34,742
? Far as the eye can see tonight
675
00:35:36,142 --> 00:35:41,262
? The coast is clear... ?
676
00:35:41,342 --> 00:35:43,902
If Evan was killed the
night before the parade,
677
00:35:43,982 --> 00:35:46,062
why was he wearing a Santa suit?
678
00:35:46,142 --> 00:35:49,582
The bigger question being, why was
Maureen Moffatt wearing a Santa suit
679
00:35:49,662 --> 00:35:51,742
and trying to climb down the chimney?
680
00:35:54,502 --> 00:35:57,142
? ..and that's alright by me... ?
681
00:35:59,582 --> 00:36:02,622
Hayley, thanks for seeing
us. It's a busy time, we know.
682
00:36:02,702 --> 00:36:04,302
I presume you have some news?
683
00:36:04,382 --> 00:36:08,182
We've learnt that your father was
killed the night before the parade.
684
00:36:08,262 --> 00:36:10,382
But he was at the parade.
685
00:36:10,462 --> 00:36:13,902
Well, someone was. An imposter.
686
00:36:13,982 --> 00:36:15,782
What? Which means that your father
687
00:36:15,862 --> 00:36:17,942
was wearing his Santa suit
the night before the parade.
688
00:36:18,782 --> 00:36:21,582
Does that seem odd? Yeah. Of course.
689
00:36:23,022 --> 00:36:26,262
But then, Evan loved being
Father Christmas, I suppose.
690
00:36:27,142 --> 00:36:28,742
What about Maureen Moffatt?
691
00:36:28,822 --> 00:36:31,462
Was there anything more there
than purely professional?
692
00:36:31,542 --> 00:36:34,622
Not that I was aware of.
Why would you say that?
693
00:36:34,702 --> 00:36:37,222
Well, it's the matching
Santa suit thing.
694
00:36:37,302 --> 00:36:40,222
We're just trying to
understand what was going on.
695
00:36:40,302 --> 00:36:43,382
Well, I know Maureen had
a reputation for dress-ups.
696
00:36:43,462 --> 00:36:45,902
I mean, any chance to turn a function
697
00:36:45,982 --> 00:36:47,822
into fancy dress, she'd do it.
698
00:36:47,902 --> 00:36:49,342
But Evan hated it.
699
00:36:50,142 --> 00:36:52,702
Despite his Santa
costume for the parade?
700
00:36:52,782 --> 00:36:56,542
Well, that was different. That was
for the kids, for his community.
701
00:36:57,862 --> 00:36:59,102
Thanks, Hayley. We'll keep you abreast
702
00:36:59,182 --> 00:37:00,902
of any further developments.
703
00:37:03,022 --> 00:37:06,822
So, Evan and Maureen were
nothing more than colleagues.
704
00:37:06,902 --> 00:37:09,462
Who liked to dress up after hours.
705
00:37:16,142 --> 00:37:17,342
Excuse me.
706
00:37:17,422 --> 00:37:20,062
Oh, buckle's off now.
707
00:37:20,142 --> 00:37:23,582
Kia ora, Tina. Kia ora.
Detectives Shepherd, Sims.
708
00:37:23,662 --> 00:37:25,902
Little progress I hear.
709
00:37:25,982 --> 00:37:28,142
Well, that's what happens when
you make a good Christian boy
710
00:37:28,222 --> 00:37:29,262
dress up as an elf.
711
00:37:29,342 --> 00:37:30,862
Neither Detective Sims nor I wanted...
712
00:37:30,942 --> 00:37:34,622
Show me in the scriptures where
Santa Claus is mentioned, hmm?
713
00:37:34,702 --> 00:37:37,822
Never. That's where. Santa
isn't mentioned in the Bible
714
00:37:37,902 --> 00:37:40,422
because he is the Devil's
instrument designed to make
715
00:37:40,502 --> 00:37:42,502
people buy things with
money that they don't have!
716
00:37:42,582 --> 00:37:45,382
I couldn't agree more. You see.
717
00:37:45,462 --> 00:37:46,862
Here is a woman who understands.
718
00:37:47,582 --> 00:37:50,662
Hi, Tina. I'm so sorry to hear
about your nephew's predicament.
719
00:37:50,742 --> 00:37:53,622
I... You know the detectives?
720
00:37:53,702 --> 00:37:55,382
DSS Shepherd and Detective Sims.
721
00:37:55,462 --> 00:37:57,582
Victoria Speigleman. But
I'm sure you know that.
722
00:37:57,662 --> 00:37:59,142
One of your comrades came by.
723
00:37:59,222 --> 00:38:02,182
DC Breen. You were at
the parade, weren't you?
724
00:38:02,262 --> 00:38:05,142
As I mentioned to DC Breen, yes.
725
00:38:05,222 --> 00:38:06,822
And, uh, the night before?
726
00:38:07,942 --> 00:38:08,942
Where were you?
727
00:38:09,822 --> 00:38:12,222
At home. Was anyone with you?
728
00:38:13,422 --> 00:38:15,702
Some of us don't have the
resources of other people.
729
00:38:15,782 --> 00:38:17,662
We need to rely on the cut
through of our policies.
730
00:38:18,302 --> 00:38:20,662
Now, if you'll excuse
me, I came here to support
731
00:38:20,742 --> 00:38:24,942
a whanau under duress, not suffer
further unnecessary interrogation!
732
00:38:26,502 --> 00:38:29,022
We'll leave you to it then.
733
00:38:29,102 --> 00:38:33,022
And, to a campaign on the
back of very vulnerable people.
734
00:38:33,102 --> 00:38:36,502
Do all mayoral candidates
have to be gross opportunists?
735
00:38:36,582 --> 00:38:38,582
Politics is a ruthless business.
736
00:38:38,662 --> 00:38:40,963
Tell that to Evan Whitestone
and Maureen Moffatt.
737
00:38:42,003 --> 00:38:45,503
I am a drunk woman in lingerie
738
00:38:45,623 --> 00:38:48,663
climbing on top of a
roof dressed as Santa.
739
00:38:49,043 --> 00:38:50,603
Why would you do that?
740
00:38:50,683 --> 00:38:52,443
What? Wear lingerie? Climb up here.
741
00:38:53,563 --> 00:38:55,883
And dressed as Santa.
To fulfil a fantasy?
742
00:38:56,643 --> 00:39:00,163
Yours or someone else's?
Evan's, we presume.
743
00:39:00,243 --> 00:39:03,963
There's no known attachment
between them. Plus, she was engaged.
744
00:39:04,043 --> 00:39:06,243
But to whom? Don't know.
745
00:39:06,323 --> 00:39:11,083
Maybe she was cheating
on the fiance with Evan.
746
00:39:11,163 --> 00:39:12,923
One of the guys at work?
747
00:39:13,003 --> 00:39:16,443
Well, Hayley was away, Evan
had the place to himself.
748
00:39:16,523 --> 00:39:19,803
Maureen turns up to see Evan.
749
00:39:19,883 --> 00:39:22,883
It's a pre-parade campaign debrief.
750
00:39:22,963 --> 00:39:25,803
They drink champagne
to celebrate progress.
751
00:39:25,883 --> 00:39:28,763
They light a fire to make
things Christmas cosy.
752
00:39:28,843 --> 00:39:33,483
But the room fills up with smoke.
I forgot about Santa in the flue!
753
00:39:33,563 --> 00:39:35,083
(LAUGHS) I'll go do it.
754
00:39:35,163 --> 00:39:36,963
Maureen climbs the ladder.
755
00:39:41,443 --> 00:39:43,963
She gets a face full
of smoke. (COUGHING)
756
00:39:44,523 --> 00:39:51,203
She coughs, splutters, passes out,
collapses into the flue, and dies.
757
00:39:53,403 --> 00:39:56,963
And, whilst dying, manages to
upend herself into the chimney?
758
00:39:57,883 --> 00:40:00,243
True. Plus, her reflexes
759
00:40:00,323 --> 00:40:03,723
would make her recoil.
So, someone held her down?
760
00:40:05,123 --> 00:40:08,323
We have to accept that
someone else was on the roof.
761
00:40:08,403 --> 00:40:10,683
Most likely the same
person that killed Evan?
762
00:40:10,763 --> 00:40:12,643
The jealous fiance?
763
00:40:12,723 --> 00:40:15,803
Possibly. But the
question is, who is that?
764
00:40:15,883 --> 00:40:17,123
(MOBILE RINGING)
765
00:40:21,363 --> 00:40:22,483
Breen.
766
00:40:23,523 --> 00:40:24,643
Uh-huh.
767
00:40:25,643 --> 00:40:26,963
Right. Thanks.
768
00:40:28,923 --> 00:40:33,043
The lab have found traces of
Evan's blood on the straight razor.
769
00:40:33,123 --> 00:40:35,283
That links Jared directly.
770
00:40:35,363 --> 00:40:36,563
So it seems.
771
00:40:39,003 --> 00:40:40,083
After you.
772
00:40:44,203 --> 00:40:45,963
I hope you have an
update on the break-in.
773
00:40:46,043 --> 00:40:47,603
Nothing as yet.
774
00:40:47,683 --> 00:40:49,803
This is Detective Sims. Hello.
775
00:40:49,883 --> 00:40:51,923
As you can see, my
hands are rather full.
776
00:40:52,003 --> 00:40:53,763
Well, we don't want to hold you up.
777
00:40:53,843 --> 00:40:56,083
We're just piecing
together people's movements.
778
00:40:56,163 --> 00:40:57,603
Were you at the parade?
779
00:40:58,323 --> 00:41:00,803
(SIGHS) Sir, I'll be right with you.
780
00:41:02,203 --> 00:41:03,843
No, I wasn't.
781
00:41:03,923 --> 00:41:05,883
It's not really my thing.
782
00:41:05,963 --> 00:41:08,883
I took the opportunity to keep
the shop closed and headed down
783
00:41:08,963 --> 00:41:10,203
to Brokenwood beach for a surf.
784
00:41:10,283 --> 00:41:12,083
Were there many other surfers out there?
785
00:41:12,163 --> 00:41:13,963
As it happens, it was just me.
786
00:41:14,043 --> 00:41:17,843
I guess they were all at the parade.
And, the night before, you were...?
787
00:41:17,923 --> 00:41:18,883
Eating.
788
00:41:20,163 --> 00:41:21,123
With?
789
00:41:22,243 --> 00:41:25,083
My campaign manager, Simon Petrovic.
790
00:41:25,163 --> 00:41:26,443
Where? Here.
791
00:41:26,523 --> 00:41:29,083
And, this was before the
break-in? Oh, of course.
792
00:41:30,283 --> 00:41:33,403
Can we get Simon's number to
verify? Good luck with that.
793
00:41:33,483 --> 00:41:36,843
He's on a plane. Which
will land at some point.
794
00:41:36,923 --> 00:41:38,883
In Croatia. It's a 28-hour flight.
795
00:41:38,963 --> 00:41:41,883
Why? To visit his sick aunt.
796
00:41:45,003 --> 00:41:47,083
I'm not sure this will work overseas.
797
00:41:48,363 --> 00:41:51,043
It's bad timing with your campaign.
798
00:41:51,123 --> 00:41:52,203
Life happens.
799
00:41:54,723 --> 00:41:55,683
Are you OK?
800
00:41:57,043 --> 00:41:58,843
Yeah. Fine.
801
00:42:00,523 --> 00:42:01,723
Thanks.
802
00:42:10,163 --> 00:42:13,923
I'll put a call into Hughes. Get
Interpol onto this Petrovic guy.
803
00:42:15,203 --> 00:42:19,523
Jed Charmers is a wannabe mayor,
yet he doesn't attend the one event
804
00:42:19,603 --> 00:42:22,563
that would guarantee him a large
audience to mix and mingle with.
805
00:42:22,643 --> 00:42:26,043
Instead, he's in a place that
no-one can verify him being.
806
00:42:26,123 --> 00:42:28,443
Plus, he has a break-in
where nothing was stolen
807
00:42:28,523 --> 00:42:31,683
except for a cut-throat razor
with the victim's blood on it.
808
00:42:31,763 --> 00:42:33,163
Convenient? (TELEPHONE RINGS)
809
00:42:33,243 --> 00:42:34,923
Do you think it's a set up?
810
00:42:35,003 --> 00:42:38,243
It could be, by him
to deflect suspicion.
811
00:42:38,323 --> 00:42:41,283
It's suspicious, yes. But motivation?
812
00:42:41,363 --> 00:42:43,003
Yep. The mayoralty?
813
00:42:43,083 --> 00:42:44,163
Yeah, sure.
814
00:42:44,243 --> 00:42:48,923
Although if he wants it that
bad, why wasn't he at the parade?
815
00:42:49,003 --> 00:42:51,643
Perhaps he was. Dressed up as Santa?
816
00:42:51,723 --> 00:42:53,483
That wouldn't really work.
817
00:42:53,563 --> 00:42:54,683
No.
818
00:42:55,563 --> 00:42:57,043
What about his missing mate, Petrovic.
819
00:42:57,123 --> 00:43:00,083
Goodbye. Yep. Thank you. Yes. Thank you.
820
00:43:00,163 --> 00:43:01,883
Yes. Thank you. Goodbye!
821
00:43:03,043 --> 00:43:06,763
That was Mrs Marlowe. Get this,
she once made a bespoke Santa suit
822
00:43:06,843 --> 00:43:09,523
for Pete London of Mighty Meats.
823
00:43:17,023 --> 00:43:21,543
Well, this is it. Big Vista. Meetville.
824
00:43:21,623 --> 00:43:22,663
Yeah, I came up with that.
825
00:43:23,983 --> 00:43:25,463
It's a big vision.
826
00:43:25,543 --> 00:43:28,863
So, what's the hold up? Zoning.
827
00:43:28,943 --> 00:43:30,943
They're changing it from
rural to residential?
828
00:43:31,023 --> 00:43:35,623
Everyone can see it's a
progressive and good idea.
829
00:43:35,703 --> 00:43:37,623
Brokenwood has to grow.
830
00:43:37,703 --> 00:43:39,863
Everyone except Evan Whitestone.
831
00:43:39,943 --> 00:43:42,583
Oh, he had the power
of veto. He used it.
832
00:43:42,663 --> 00:43:44,263
Do you think it was personal?
833
00:43:44,343 --> 00:43:45,503
Short-sighted.
834
00:43:46,543 --> 00:43:47,503
Not anymore.
835
00:43:48,423 --> 00:43:51,663
I'm sure the council will reconsider.
836
00:43:51,743 --> 00:43:54,663
After the elections when
you are voted in as mayor,
837
00:43:54,743 --> 00:43:57,023
since you have little opposition now.
838
00:43:57,103 --> 00:44:00,423
Brokenwood needs to
expand or get left behind.
839
00:44:00,503 --> 00:44:04,343
The last thing it needs is a
new bloody art gallery or museum.
840
00:44:04,423 --> 00:44:06,143
People can't live in art.
841
00:44:06,223 --> 00:44:08,103
They need houses.
842
00:44:08,183 --> 00:44:10,663
Much the same way that
developers need permits.
843
00:44:11,903 --> 00:44:13,223
Do you think I'd be that obvious?
844
00:44:13,863 --> 00:44:15,823
We have to consider all the angles.
845
00:44:15,903 --> 00:44:17,623
Well, then, consider this.
846
00:44:17,703 --> 00:44:20,103
I had nothing to do with
Evan Whitestone's demise,
847
00:44:20,183 --> 00:44:22,823
or his puppy dog, Maureen Moffatt.
848
00:44:22,903 --> 00:44:24,623
If you want motive,
849
00:44:24,703 --> 00:44:27,543
look a little harder at that
crazy vegan, Victoria Speigleman.
850
00:44:27,623 --> 00:44:29,583
Victoria Speigleman.
851
00:44:29,663 --> 00:44:31,583
Why? Why?
852
00:44:31,663 --> 00:44:34,863
Are you serious? I'm a
butcher. I deal in meat.
853
00:44:34,943 --> 00:44:36,903
She'll do anything to discredit me.
854
00:44:36,983 --> 00:44:38,743
No. Why would she kill Evan?
855
00:44:42,703 --> 00:44:45,503
You had a Santa suit made for you.
856
00:44:45,583 --> 00:44:48,103
What? A Santa Claus suit.
857
00:44:48,183 --> 00:44:51,663
Oh, some years ago, yeah, for
a promotional campaign. So what?
858
00:44:51,743 --> 00:44:55,383
Have you, or a colleague,
or a friend worn it lately?
859
00:44:55,463 --> 00:44:58,423
No. Why? So, you still have the suit?
860
00:44:58,503 --> 00:45:02,303
It'll be somewhere in storage.
I'd like to take a look at it.
861
00:45:02,383 --> 00:45:05,423
Oh, please, detective! I'm a busy man!
862
00:45:05,503 --> 00:45:09,103
And, likely to become a lot
busier once you're mayor.
863
00:45:09,183 --> 00:45:11,223
So, shall we?
864
00:45:14,983 --> 00:45:16,783
I'm at the Frog and Cheetah.
865
00:45:16,863 --> 00:45:19,343
Ha, long, wet lunch? No, I wish.
866
00:45:19,423 --> 00:45:22,743
I'm trying to co-opt likely
Santas for a photo shoot.
867
00:45:22,823 --> 00:45:25,223
A photo shoot? I'll explain later.
868
00:45:25,303 --> 00:45:27,223
Ray Neilson is a bit weary,
869
00:45:27,303 --> 00:45:31,023
but he did mention Jared
was seen drinking with Evan
870
00:45:31,103 --> 00:45:32,583
here the night before the parade.
871
00:45:32,663 --> 00:45:34,423
Right.
872
00:45:46,903 --> 00:45:51,063
Yeah, I served Evan and Jared.
Evan was full of joie de vivre.
873
00:45:51,143 --> 00:45:54,143
I'm not sure why. Christmas cheer maybe.
874
00:45:54,223 --> 00:45:55,663
As I was saying to Jared,
875
00:45:55,743 --> 00:45:59,343
we must let bygones be bygones.
You'd agree, wouldn't you, Ray?
876
00:45:59,423 --> 00:46:03,223
If I could change the past,
I'd have to change my ways.
877
00:46:03,303 --> 00:46:04,903
Not sure who said that.
878
00:46:04,983 --> 00:46:06,383
Probably me.
879
00:46:06,463 --> 00:46:08,463
Another dirty bastard for the road?
880
00:46:10,000 --> 00:46:11,640
His favourite rum cocktail.
881
00:46:11,720 --> 00:46:15,720
He was fond of his rum, old Evan.
Probably a sailor in another life,
882
00:46:15,800 --> 00:46:18,280
or the one he's going to now
if you believe in all that.
883
00:46:18,360 --> 00:46:19,720
Who did he call?
884
00:46:21,000 --> 00:46:24,120
I'm not an eavesdropper. But
Jared would have overheard?
885
00:46:24,200 --> 00:46:27,240
Perhaps. It may have pertained
to what they were discussing.
886
00:46:27,320 --> 00:46:30,360
Which was? As I say,
I'm not an eavesdropper.
887
00:46:31,080 --> 00:46:32,280
How is Jared?
888
00:46:33,240 --> 00:46:35,120
It's a waiting game.
889
00:46:35,200 --> 00:46:36,800
It's bloody terrible.
890
00:46:37,080 --> 00:46:38,454
Was he drinking dirty bastards
too? Another beer, Jared?
891
00:46:38,455 --> 00:46:41,175
No, all good. I'm
driving his worship home.
892
00:46:41,255 --> 00:46:42,815
Big day tomorrow.
893
00:46:42,895 --> 00:46:45,215
Channelling the elf within.
894
00:46:46,535 --> 00:46:50,695
Nah. He's a beer man with a
nose for a good red, as you know.
895
00:46:50,775 --> 00:46:52,055
I do.
896
00:46:53,455 --> 00:46:54,495
Thanks.
897
00:47:03,775 --> 00:47:07,815
Ah, it's purely coincidence.
898
00:47:12,975 --> 00:47:15,895
The uh, suit will be in here.
899
00:47:15,975 --> 00:47:18,815
Along with all the other
costumes we've used over the years
900
00:47:18,895 --> 00:47:20,495
for promotional purposes.
901
00:47:21,055 --> 00:47:22,575
After you.
902
00:47:22,655 --> 00:47:25,735
Uh, you go. You'll know
where best to find it.
903
00:47:26,735 --> 00:47:27,935
Oh, OK.
904
00:47:38,695 --> 00:47:40,455
So, where is it.
905
00:47:41,615 --> 00:47:45,855
I'm sure... Look, it's
not here. But, uh...
906
00:47:45,935 --> 00:47:48,655
Right! Can you explain that?
907
00:47:54,655 --> 00:47:57,495
If the public get wind
of this, it'll jeopardise
908
00:47:57,575 --> 00:48:00,735
my electoral chances. For
the record, you are simply
909
00:48:00,815 --> 00:48:02,695
helping us with our inquiries.
910
00:48:02,775 --> 00:48:06,695
Everybody knows that's a euphemism
for being a bloody suspect.
911
00:48:08,295 --> 00:48:14,015
If this gets out, I will sue.
Are you prepared for that?
912
00:48:14,095 --> 00:48:17,015
This is a witness statement, Mr London.
913
00:48:17,095 --> 00:48:19,975
We just need to fill in the blanks.
914
00:48:21,815 --> 00:48:24,655
So, you attended the parade... Yes!
915
00:48:26,495 --> 00:48:29,055
I told you. There were witnesses.
916
00:48:29,135 --> 00:48:32,015
Ask Wally Seymour, even that
witch, Speigleman saw me.
917
00:48:32,095 --> 00:48:35,215
Yeah, but the night before. You
can't account for where you were.
918
00:48:35,295 --> 00:48:36,415
How is it relevant?
919
00:48:36,495 --> 00:48:39,295
Is there someone who could
attest to where you were?
920
00:48:39,375 --> 00:48:40,815
What about your wife?
921
00:48:40,895 --> 00:48:44,175
She's in Sydney on a
bloody yoga retreat.
922
00:48:44,255 --> 00:48:47,455
Anyone else? You're
fishing for an alibi.
923
00:48:48,295 --> 00:48:51,415
For want of a better
term. I don't need one.
924
00:48:51,495 --> 00:48:53,935
And, the sooner you can explain
your movements that night,
925
00:48:54,015 --> 00:48:56,215
the sooner we're going
to be sure of that.
926
00:48:56,295 --> 00:48:57,735
I'm not under arrest, am I?
927
00:48:57,815 --> 00:48:59,975
No, you're not. So, I
don't have to stay here.
928
00:49:00,055 --> 00:49:03,535
All I'm after is an
explanation of your whereabouts
929
00:49:03,615 --> 00:49:05,135
and the whereabouts of that Santa suit.
930
00:49:05,215 --> 00:49:09,495
I can do that when I
return with my lawyer.
931
00:49:12,855 --> 00:49:14,975
Mr London. Just the man I wanted to see.
932
00:49:15,055 --> 00:49:17,655
Would you be willing to don a
Santa suit for a photo shoot?
933
00:49:17,735 --> 00:49:19,935
I'll do no bloody such thing!
934
00:49:22,015 --> 00:49:26,015
Shame. It would've helped
eliminate him as a suspect.
935
00:49:26,095 --> 00:49:28,735
Yeah. He gets a little tetchy
over the word 'suspect'.
936
00:49:28,815 --> 00:49:31,535
What photo shoot? All in good time.
937
00:49:35,015 --> 00:49:36,855
Hey!
938
00:49:36,935 --> 00:49:39,895
I've been thinking. Perhaps
Mike does believe in Santa,
939
00:49:39,975 --> 00:49:42,095
like as an imaginary friend, you know?
940
00:49:42,175 --> 00:49:43,535
Because he's got no-one else.
941
00:49:43,615 --> 00:49:45,535
He's that alone guy on Christmas day.
942
00:49:45,615 --> 00:49:50,375
Why else would he volunteer
to be on duty on the 25th?
943
00:49:50,455 --> 00:49:53,375
Yeah, well, at least I get
to go to my parent's place
944
00:49:53,455 --> 00:49:55,415
and have it all laid on.
945
00:49:55,495 --> 00:49:58,055
That strange Antipodean and tradition
946
00:49:58,135 --> 00:50:01,455
of a mighty roast on a
sweltering summer's day.
947
00:50:01,535 --> 00:50:04,535
Yeah, good for you. It's
just me and Roxy this year.
948
00:50:04,615 --> 00:50:07,215
I'll be lucky to get tofu and lettuce.
949
00:50:07,295 --> 00:50:10,375
End of day two, and we know what?
950
00:50:11,295 --> 00:50:15,815
Uh, Pete London is
obfuscating on his whereabouts
951
00:50:15,895 --> 00:50:18,975
on the night of the murders, and
we are still waiting to hear back
952
00:50:19,055 --> 00:50:25,615
from Jed Charmer's campaign manager,
Simon Petrovic, to verify his story.
953
00:50:26,495 --> 00:50:28,975
We know Jared Murray, he was
the last to see Evan alive.
954
00:50:29,055 --> 00:50:31,775
If he dropped him off. Which
we will only know when Jared
955
00:50:31,855 --> 00:50:33,775
wakes up and answers a few questions.
956
00:50:33,855 --> 00:50:35,895
Yeah, though we have to be prepared
957
00:50:35,975 --> 00:50:38,255
for the possibility
that he may not wake up.
958
00:50:39,215 --> 00:50:42,015
Oh, well, he's a fighter.
He'll pull through.
959
00:50:44,055 --> 00:50:47,655
In the meantime, I have a photo
shoot set for first thing tomorrow.
960
00:50:47,735 --> 00:50:50,535
Right. What is this?
961
00:50:51,095 --> 00:50:53,775
Mrs Marlowe and her sewing
circle have created a replica suit
962
00:50:53,855 --> 00:50:54,895
to the one of Evan's.
963
00:50:54,975 --> 00:50:58,895
Ray Neilson, Neil Bloom and two
others of similar height and build.
964
00:50:58,975 --> 00:51:00,815
Plus, I'll approach Jed Charmers.
965
00:51:01,895 --> 00:51:04,775
Well, it can't be Jed. Why not?
966
00:51:04,855 --> 00:51:08,015
Because, you know. What?
967
00:51:08,495 --> 00:51:11,895
He's Maori. He'd be brown Santa.
968
00:51:12,335 --> 00:51:16,175
We at least know he's not
Maori and he's got blue eyes.
969
00:51:16,255 --> 00:51:19,015
But we're dealing with a guy
who went to extraordinary lengths
970
00:51:19,095 --> 00:51:21,335
to disguise himself. I mean,
who knows how far he went?
971
00:51:21,415 --> 00:51:24,375
You mean like white make-up?
972
00:51:24,455 --> 00:51:28,095
And contact lenses. Why not?
Because it's implausible.
973
00:51:28,175 --> 00:51:30,935
Ugh! Come on! Look! Here it is.
974
00:51:31,015 --> 00:51:33,335
We're dealing with a tiny
fraction of the human face
975
00:51:33,415 --> 00:51:34,655
to identify our culprit.
976
00:51:34,735 --> 00:51:37,975
By getting them to become Santas,
we could at least eliminate.
977
00:51:38,055 --> 00:51:40,695
And, anyone who doesn't want to
do it, well, what are they hiding?
978
00:51:43,255 --> 00:51:44,495
You wanted initiative.
979
00:51:44,575 --> 00:51:46,255
Right now, all I want to do is swing by
980
00:51:46,335 --> 00:51:48,055
the hospital and check on Jared.
981
00:51:48,135 --> 00:51:49,535
Followed by a glass of red.
982
00:51:51,015 --> 00:51:52,215
Good luck with that.
983
00:51:52,295 --> 00:51:53,415
'Night.
984
00:51:58,135 --> 00:51:59,855
Try and look kind of jolly.
985
00:51:59,935 --> 00:52:01,135
(LAUGHTER)
986
00:52:01,215 --> 00:52:04,299
Yeah. That's good. I feel stereotyped.
987
00:52:04,300 --> 00:52:06,980
My jovial attitude to
life leads me to being
988
00:52:07,060 --> 00:52:09,100
in some weird suspect line-up.
989
00:52:09,180 --> 00:52:12,500
That's funny. I don't
think of you as jovial.
990
00:52:13,540 --> 00:52:15,140
Really?
991
00:52:15,220 --> 00:52:20,540
Grumpy, cantankerous and surly
are words that spring to mind.
992
00:52:21,340 --> 00:52:24,540
Here, vote Bloom for
equality and honesty.
993
00:52:24,620 --> 00:52:27,220
Sam, we're ready.
Alright, hold that, mate.
994
00:52:27,300 --> 00:52:28,700
Hold that.
995
00:52:28,780 --> 00:52:31,180
Oh, don't they look lovely?
996
00:52:31,260 --> 00:52:32,380
Smile.
997
00:52:34,660 --> 00:52:37,300
Very good. Smile!
998
00:52:38,300 --> 00:52:39,340
Next.
999
00:52:42,300 --> 00:52:43,580
Say, "Merry Christmas"!
1000
00:52:46,340 --> 00:52:51,300
So, as you can see, white wig,
white beard, spectacles, gloves...
1001
00:52:52,460 --> 00:52:58,940
It's a little hard to tell...
anything at all, really.
1002
00:53:00,220 --> 00:53:03,260
So, all you've proved
is what we already knew,
1003
00:53:03,340 --> 00:53:04,340
that it could've been anybody.
1004
00:53:05,460 --> 00:53:07,740
You've seen one Santa,
you've seen them all.
1005
00:53:07,820 --> 00:53:10,580
Except Pete London
refused to participate,
1006
00:53:10,660 --> 00:53:14,140
and Jed Charmers wouldn't co-operate.
1007
00:53:14,220 --> 00:53:16,460
Yeah. That sounded awkward.
1008
00:53:16,540 --> 00:53:18,460
Do I look like a traditional Santa?
1009
00:53:18,540 --> 00:53:20,380
It's part of an elimination process.
1010
00:53:20,460 --> 00:53:22,060
I don't think so.
1011
00:53:24,020 --> 00:53:27,620
It doesn't exonerate
him. I mean, two people
1012
00:53:27,700 --> 00:53:29,340
could've been involved in this.
1013
00:53:29,420 --> 00:53:32,820
Someone on the float, to provide
our other likely suspects,
1014
00:53:32,900 --> 00:53:34,860
an alibi, or... I don't know.
1015
00:53:34,940 --> 00:53:37,380
Are we really discounting
this guy because it's unlikely?
1016
00:53:37,460 --> 00:53:39,420
It doesn't mean he didn't do it.
1017
00:53:40,220 --> 00:53:43,380
And, we still don't
know it wasn't this guy.
1018
00:53:43,460 --> 00:53:45,220
Was he actually in Croatia?
1019
00:53:45,980 --> 00:53:47,500
And, we can't forget about Jared.
1020
00:53:48,460 --> 00:53:51,780
Jed fakes a break-in to
throw us off the scent.
1021
00:53:51,860 --> 00:53:54,660
But how did Jared end up with
a straight razor in his pocket?
1022
00:53:54,740 --> 00:53:57,100
He nicks it when he's getting a shave.
1023
00:53:57,180 --> 00:53:59,380
Which means the
break-in was legitimate.
1024
00:53:59,460 --> 00:54:00,660
But nothing was taken.
1025
00:54:00,740 --> 00:54:03,020
Unlikely. Ta.
1026
00:54:04,740 --> 00:54:09,300
137 steak and cheese pies were sold
in Brokenwood on Saturday morning
1027
00:54:09,380 --> 00:54:14,260
from five different bakeries, six
dairies and three service stations.
1028
00:54:14,340 --> 00:54:16,260
137. Hmm.
1029
00:54:16,340 --> 00:54:17,780
We're in the wrong business.
1030
00:54:19,380 --> 00:54:22,340
Oh, I need a coffee. Anyone else?
1031
00:54:23,180 --> 00:54:26,020
I'll follow up on crazy Pete's
resistance to play Santa.
1032
00:54:26,100 --> 00:54:28,620
He may have had a change of heart.
1033
00:54:28,700 --> 00:54:31,100
Well, thank you. And,
remember, a vote for me
1034
00:54:31,180 --> 00:54:33,260
is a vote for equality and honesty.
1035
00:54:35,100 --> 00:54:36,500
Uh-huh!
1036
00:54:37,340 --> 00:54:39,060
There you go.
1037
00:54:39,140 --> 00:54:42,420
And...too much, do you think?
1038
00:54:42,500 --> 00:54:44,220
Well, it gets the message across.
1039
00:54:45,020 --> 00:54:46,900
Did you know Maureen Moffatt?
1040
00:54:46,980 --> 00:54:48,940
Of course. Tragic business.
1041
00:54:49,780 --> 00:54:51,980
I understand she liked to party.
1042
00:54:52,060 --> 00:54:55,100
Oh, yes. Maureen was
never shy of a good time.
1043
00:54:55,180 --> 00:54:58,660
A bit more than that. She was
a tenacious council employee.
1044
00:54:58,740 --> 00:55:01,220
Devoted to her job, and to Evan.
1045
00:55:02,300 --> 00:55:04,380
How devoted? Very.
1046
00:55:06,260 --> 00:55:09,780
Hello, there. A vote for me is
a vote for equality and honesty.
1047
00:55:09,860 --> 00:55:11,980
Enjoy your breakfast.
1048
00:55:12,060 --> 00:55:14,260
They were having an affair?
1049
00:55:14,340 --> 00:55:17,460
Why would they do that? It's not
like either were in a relationship.
1050
00:55:17,540 --> 00:55:19,380
But Maureen was engaged.
1051
00:55:19,460 --> 00:55:21,460
To whom? You don't know?
1052
00:55:22,260 --> 00:55:25,140
If that were true, I'm
sure word would've got out.
1053
00:55:25,220 --> 00:55:26,740
She only had eyes for Evan,
1054
00:55:26,820 --> 00:55:29,260
but they never declared
themselves as a couple.
1055
00:55:30,620 --> 00:55:32,820
Excuse me. Hi, there.
1056
00:55:32,900 --> 00:55:36,820
A vote for me is a vote for
equality and honesty, OK?
1057
00:55:36,900 --> 00:55:38,540
Thank you. Why?
1058
00:55:39,660 --> 00:55:43,060
Well, Evan could never bring
himself to accept that he'd moved on
1059
00:55:43,140 --> 00:55:45,340
from his dead wife.
Are you sure about this?
1060
00:55:45,420 --> 00:55:46,660
Yes!
1061
00:55:47,580 --> 00:55:50,100
How did you know if
Hayley Whitestone didn't?
1062
00:55:50,180 --> 00:55:52,100
Out of respect for Hayley.
1063
00:55:52,180 --> 00:55:53,860
Evan was a kind man.
1064
00:55:53,940 --> 00:55:56,140
Pompous, but kind.
1065
00:55:56,220 --> 00:55:59,300
And, given the grim
circumstances of Patsy's death,
1066
00:55:59,380 --> 00:56:01,420
it's hardly surprising.
1067
00:56:05,180 --> 00:56:07,380
When Pete gets back, can you
get him to give me a call?
1068
00:56:07,460 --> 00:56:08,460
(BANG) Oh!
1069
00:56:08,540 --> 00:56:09,500
I've got this.
1070
00:56:09,580 --> 00:56:11,580
Say no to fracking! Hey!
1071
00:56:20,840 --> 00:56:22,200
Has Victoria stopped ranting?
1072
00:56:22,280 --> 00:56:25,280
No. But she's in the cell
so, it doesn't matter.
1073
00:56:25,360 --> 00:56:27,600
Why was she accusing
Pete London of fracking?
1074
00:56:28,600 --> 00:56:31,000
You can wait here until
a duty solicitor arrives.
1075
00:56:31,080 --> 00:56:33,880
I have the right to free speech.
Therefore, I've done nothing wrong!
1076
00:56:33,960 --> 00:56:36,560
Apart from wilful damage,
disorderly behaviour
1077
00:56:36,640 --> 00:56:38,120
and assault of a police officer?
1078
00:56:38,200 --> 00:56:39,600
Read this!
1079
00:56:41,920 --> 00:56:43,440
Minutes from a closed council meeting.
1080
00:56:43,520 --> 00:56:46,280
Pete London wasn't after
residential consent.
1081
00:56:47,600 --> 00:56:49,160
Oh, my god!
1082
00:56:49,240 --> 00:56:54,240
Everyone can see it's a
progressive and good idea.
1083
00:56:54,320 --> 00:56:56,480
Brokenwood has to grow.
1084
00:56:56,560 --> 00:56:57,560
Mining consent.
1085
00:56:58,360 --> 00:57:01,040
Evan vetoed it. It went
away, but Victoria believed
1086
00:57:01,120 --> 00:57:03,040
he would've been bought off eventually.
1087
00:57:03,120 --> 00:57:05,400
So, she killed him? Maybe.
1088
00:57:05,480 --> 00:57:08,040
But that would've assured
that Pete got elected.
1089
00:57:08,120 --> 00:57:09,760
Then he'd be free to run riot.
1090
00:57:09,840 --> 00:57:12,880
She is so deluded, she
probably thought she might win.
1091
00:57:15,120 --> 00:57:17,960
Any tips on removing motor
oil from a polyester suit?
1092
00:57:18,040 --> 00:57:20,000
Setting fire to it?
1093
00:57:21,650 --> 00:57:24,730
Thanks so much for popping back
in. How are the arrangements going?
1094
00:57:25,010 --> 00:57:27,410
Everyone's been amazing. Hmm.
1095
00:57:28,810 --> 00:57:30,490
Well, the big day is tomorrow.
1096
00:57:31,610 --> 00:57:33,850
In the meantime, I'm sure
it takes all your energy
1097
00:57:33,930 --> 00:57:35,490
just putting one foot
in front of the other.
1098
00:57:36,770 --> 00:57:39,010
It feels like you're wading
through molasses. I know.
1099
00:57:39,090 --> 00:57:40,290
You've been there?
1100
00:57:41,250 --> 00:57:45,450
I have. Although with your
mother and now your father,
1101
00:57:45,530 --> 00:57:47,330
that is a terrible loss. Mm.
1102
00:57:52,170 --> 00:57:54,050
Look, I won't hold you up.
1103
00:57:54,130 --> 00:57:56,050
We're trying to fill in a few blanks.
1104
00:57:56,130 --> 00:57:58,210
Trying to eliminate several scenarios.
1105
00:57:59,210 --> 00:58:03,050
Can you remember what time
you arrived back in Brokenwood?
1106
00:58:03,130 --> 00:58:05,330
You mean, when I found Evan? Yes.
1107
00:58:06,650 --> 00:58:10,530
Oh...I rang 111.
1108
00:58:10,610 --> 00:58:12,810
Of course. Um...
1109
00:58:16,090 --> 00:58:17,610
At 1:19pm.
1110
00:58:19,130 --> 00:58:21,570
As a matter of interest, is it
a long trip down from The Bach?
1111
00:58:21,650 --> 00:58:25,010
Uh, about an hour and 45. Give or take.
1112
00:58:25,090 --> 00:58:28,890
So, you would've left Smiths
Bay at around say, 11:30am?
1113
00:58:28,970 --> 00:58:31,010
That sounds right. Why?
1114
00:58:31,690 --> 00:58:35,690
This may or may not have
anything to do with anything,
1115
00:58:35,770 --> 00:58:37,250
but do you think your father
1116
00:58:37,330 --> 00:58:40,610
and Maureen Moffatt might have been
anything more than just colleagues?
1117
00:58:40,690 --> 00:58:42,970
How do you mean? Romantically.
1118
00:58:43,050 --> 00:58:44,090
No.
1119
00:58:45,370 --> 00:58:47,490
Well, let's say it was true.
1120
00:58:47,570 --> 00:58:49,370
Can you think of a reason
he might not tell you?
1121
00:58:50,250 --> 00:58:52,770
But he would. I... I would be
the first person he would tell.
1122
00:58:52,850 --> 00:58:54,210
Oh.
1123
00:58:54,290 --> 00:58:56,210
Is there...is there
something I don't know about?
1124
00:58:57,410 --> 00:58:58,810
Nothing concrete.
1125
00:58:58,890 --> 00:59:00,170
Then, why would you ask that?
1126
00:59:01,890 --> 00:59:03,810
Following lines of inquiry.
1127
00:59:04,890 --> 00:59:08,450
Most lead over a bridge to
nowhere, but all must be explored.
1128
00:59:10,490 --> 00:59:12,650
The man in the station wagon. Sorry?
1129
00:59:12,730 --> 00:59:15,650
When I pulled into town,
I... I had a small accident.
1130
00:59:16,850 --> 00:59:18,610
I'm so sorry!
1131
00:59:20,010 --> 00:59:22,530
It doesn't look that bad. When exactly?
1132
00:59:22,610 --> 00:59:24,410
I exchanged numbers with him.
1133
00:59:24,490 --> 00:59:27,050
He might remember when. Look,
I'll write down my details for you.
1134
00:59:27,130 --> 00:59:30,810
I'm really sorry about that. I
have his details here somewhere.
1135
00:59:30,890 --> 00:59:32,810
That would be helpful. (KNOCKING)
1136
00:59:34,410 --> 00:59:36,410
Sorry to interrupt. Hi, Hayley. Hi.
1137
00:59:36,490 --> 00:59:39,010
A quick word? Excuse me.
1138
00:59:41,930 --> 00:59:43,330
Jared's woken up.
1139
00:59:43,810 --> 00:59:46,090
Uh, some good news at last.
1140
00:59:46,170 --> 00:59:48,050
Well, the last thing
I remember is getting
1141
00:59:48,130 --> 00:59:50,290
one of those crazy shaves at Jed's.
1142
00:59:50,370 --> 00:59:52,450
Yeah, it was Mrs Marlowe's idea.
1143
00:59:53,410 --> 00:59:54,610
That's right.
1144
00:59:54,690 --> 00:59:57,570
Yeah. Not my idea of
a good time, you know.
1145
00:59:57,650 --> 00:59:59,330
Do you remember how you
got the bump on the head?
1146
00:59:59,970 --> 01:00:01,050
No idea.
1147
01:00:01,730 --> 01:00:04,290
What about drinking with Evan
Whitestone at the Frog and Cheetah?
1148
01:00:06,210 --> 01:00:07,170
No. Sorry.
1149
01:00:07,250 --> 01:00:09,650
And, what about necking a bottle of rum?
1150
01:00:09,730 --> 01:00:11,330
Rum?
1151
01:00:11,410 --> 01:00:14,610
No. No chance. I can't stand the stuff.
1152
01:00:14,690 --> 01:00:17,130
I blew that pleasure
on my 16th birthday.
1153
01:00:17,210 --> 01:00:18,930
Never again, Mike.
1154
01:00:19,010 --> 01:00:21,010
I think that'll do for now, please.
1155
01:00:22,730 --> 01:00:25,850
Jared, the king of pies?
1156
01:00:25,930 --> 01:00:30,050
Yeah. Steak and cheese, all
the way. You know that, Mike.
1157
01:00:30,610 --> 01:00:31,570
Rest up.
1158
01:00:35,490 --> 01:00:39,290
His symptoms are consistent
with partial amnesia.
1159
01:00:39,370 --> 01:00:41,930
How long will it take
for his memory to return?
1160
01:00:42,010 --> 01:00:45,490
A day. A week. Year. Possibly never.
1161
01:00:45,570 --> 01:00:48,610
So, recent events could
be permanently eradicated?
1162
01:00:48,690 --> 01:00:51,370
Yes. Well, could that be the concussion
1163
01:00:51,450 --> 01:00:53,450
or an alcohol-related blackout?
1164
01:00:53,530 --> 01:00:56,530
Well, for a man who supposedly
drank a bottle of rum,
1165
01:00:56,610 --> 01:00:59,170
his blood alcohol is surprisingly low.
1166
01:00:59,250 --> 01:01:03,290
Negligible, in fact. It's probably
the reason he didn't die out there.
1167
01:01:05,410 --> 01:01:06,810
So, he wasn't drunk.
1168
01:01:07,690 --> 01:01:08,970
Hmm.
1169
01:01:11,490 --> 01:01:12,730
Senior.
1170
01:01:19,610 --> 01:01:24,250
? Well, put down a notch,
you know, I'm South Island bound
1171
01:01:25,090 --> 01:01:28,570
? Heading onto the six,
going home to my little town
1172
01:01:29,130 --> 01:01:33,010
? Tired of all these
choking sticks and ugly roads
1173
01:01:33,090 --> 01:01:37,610
? Wanna find a place in my islands,
go to a place where nobody knows
1174
01:01:37,690 --> 01:01:42,130
? Well, maybe I'll write
a poem, maybe history or two
1175
01:01:42,730 --> 01:01:48,050
? It's hard to leave
someone I once knew
1176
01:01:48,930 --> 01:01:52,610
? Well, it's alright tonight
1177
01:01:52,690 --> 01:01:54,970
? I'm headin' home
1178
01:01:58,530 --> 01:02:01,610
? Well, it's alright tonight
1179
01:02:01,690 --> 01:02:04,450
? I'm headin' home
1180
01:02:07,970 --> 01:02:12,370
? Keep those glasses
coming, it's just the afternoon
1181
01:02:12,450 --> 01:02:13,850
? When the evening twists
1182
01:02:13,930 --> 01:02:16,890
? I'll be loving out
there howling at the moon. ?
1183
01:02:17,610 --> 01:02:18,570
(KNOCKING)
1184
01:02:18,650 --> 01:02:21,810
Uh, Evan Whitestone's phone records,
1185
01:02:21,890 --> 01:02:24,530
and the tech boys managed
to hack into his voicemail.
1186
01:02:24,610 --> 01:02:28,970
There's a recording of Hayley.
She was leaving a message
1187
01:02:29,050 --> 01:02:30,570
when she discovered his body.
1188
01:02:30,650 --> 01:02:33,250
It's rather chilling. Thanks.
1189
01:02:38,130 --> 01:02:43,330
Mike... did you keep mentioning
that many people believe in Santa.
1190
01:02:43,410 --> 01:02:47,930
They do. I assume you mean people
1191
01:02:48,010 --> 01:02:50,010
of about age eight or younger?
1192
01:02:50,090 --> 01:02:52,210
Or have a mental age of eight.
1193
01:02:52,290 --> 01:02:54,410
Which is not you.
1194
01:02:55,650 --> 01:02:58,090
Right now, I'm not so sure.
1195
01:03:00,290 --> 01:03:04,130
My sister, her son,
Aaron is Down Syndrome.
1196
01:03:04,690 --> 01:03:07,610
Right. Sorry. Don't be.
1197
01:03:07,690 --> 01:03:11,170
He's probably the most positive,
happiest fella you could ever meet.
1198
01:03:11,250 --> 01:03:15,370
When he talks about Santa Claus,
well, you realise that Santa is,
1199
01:03:15,450 --> 01:03:18,610
of course without a doubt, 100% real.
1200
01:03:19,570 --> 01:03:21,610
Why would we want to do
anything to spoil that?
1201
01:03:24,930 --> 01:03:26,450
What are you doing for Christmas?
1202
01:03:26,530 --> 01:03:30,250
Uh, mum and dad are flying back
from a holiday in the UK in time
1203
01:03:30,330 --> 01:03:34,730
to shove a roast in
the oven. You? Working.
1204
01:03:36,410 --> 01:03:40,850
Right. Well, good night. 'Night.
1205
01:04:12,810 --> 01:04:13,810
(VOICEMAIL BEEPS)
1206
01:04:13,890 --> 01:04:15,170
HAYLEY: "Dad, hi. It's me.
1207
01:04:15,250 --> 01:04:17,170
"I've just got back from
the beach. Where are you?
1208
01:04:18,210 --> 01:04:21,570
"Maybe you didn't take your
car. Anyway, um, look forward
1209
01:04:21,650 --> 01:04:25,250
"to catching up. Hope
the parade went well.
1210
01:04:25,330 --> 01:04:29,170
"Dad... Dad, are you asleep?
1211
01:04:29,250 --> 01:04:31,250
"Dad.... " (GASPS)
1212
01:04:31,330 --> 01:04:36,250
"Oh! Dad! Somebody!"
1213
01:04:56,450 --> 01:04:58,730
(FAINT BEEPING)
1214
01:04:58,810 --> 01:05:00,770
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
1215
01:05:29,710 --> 01:05:32,070
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1216
01:05:33,120 --> 01:05:35,120
Someone tried to finish Jared off,
1217
01:05:35,200 --> 01:05:37,640
but the machines that go
'beep' started going crazy,
1218
01:05:37,720 --> 01:05:39,440
and two nurses scared the assailant off.
1219
01:05:39,520 --> 01:05:40,840
Security?
1220
01:05:40,920 --> 01:05:43,400
He made it out before
they could apprehend him.
1221
01:05:44,280 --> 01:05:45,920
Description.
1222
01:05:46,000 --> 01:05:48,400
Should we be surprised? Or not?
1223
01:05:50,760 --> 01:05:53,960
It's only a matter of
seconds later when...
1224
01:05:57,080 --> 01:06:00,280
If I had to place a bet,
I'd say that that physicality
1225
01:06:00,360 --> 01:06:01,720
most resembles Pete London.
1226
01:06:02,800 --> 01:06:04,600
So, his suit had gone missing?
1227
01:06:04,680 --> 01:06:05,920
That's his story.
1228
01:06:06,000 --> 01:06:08,480
Mm. Rewind.
1229
01:06:13,920 --> 01:06:16,520
Interesting. We know two things.
1230
01:06:16,600 --> 01:06:21,040
One, that Jared has been stabilised.
And, two, whoever is on this CCTV
1231
01:06:21,120 --> 01:06:24,920
footage is not the real
Santa, just a man in his suit.
1232
01:06:26,720 --> 01:06:27,680
Hmm.
1233
01:06:33,240 --> 01:06:34,960
Thanks again for coming in. No worries.
1234
01:06:36,560 --> 01:06:38,040
Who was that?
1235
01:06:38,120 --> 01:06:40,160
Steven Lipton.
1236
01:06:40,240 --> 01:06:43,880
He and Hayley had a nose-to-tail
on her way back into town.
1237
01:06:43,960 --> 01:06:46,440
Where's Breen? He's on an errand.
1238
01:06:46,520 --> 01:06:50,440
So, that places Hayley back
in town just after the parade.
1239
01:06:50,520 --> 01:06:53,640
Hm. No luck there then.
I'm not sure luck has got
1240
01:06:53,720 --> 01:06:57,400
anything to do with it. Apart
from bad luck for Evan and Maureen.
1241
01:06:59,320 --> 01:07:01,560
(MOBILE RINGING)
1242
01:07:03,280 --> 01:07:04,840
Kristin Sims.
1243
01:07:04,920 --> 01:07:07,640
Detective Sims. This is Dennis Buchanan.
1244
01:07:07,720 --> 01:07:10,400
My client, Pete London and I have
something we would like to show you.
1245
01:07:14,079 --> 01:07:15,039
Thank you for coming by.
1246
01:07:16,239 --> 01:07:18,719
I believe you were interested
in the whereabouts of this.
1247
01:07:20,519 --> 01:07:22,439
Indeed. Well, here it is.
1248
01:07:22,519 --> 01:07:26,199
I swear I have no idea how it got there.
1249
01:07:26,279 --> 01:07:28,479
Someone's been playing silly buggers.
1250
01:07:28,559 --> 01:07:32,719
Most likely, Jed Charmers.
Or Victoria Speigleman.
1251
01:07:32,799 --> 01:07:34,559
Peter, that is the
concern of the police.
1252
01:07:34,639 --> 01:07:36,639
Yours is simply to help
them wherever possible
1253
01:07:36,719 --> 01:07:38,479
with their inquiries.
Which you have done.
1254
01:07:38,559 --> 01:07:41,319
It'll be bloody Charmers.
We have no proof of that.
1255
01:07:41,399 --> 01:07:43,279
We do, however, have proof
of Peter's whereabouts
1256
01:07:43,359 --> 01:07:44,959
the night of Evan's death.
1257
01:07:48,159 --> 01:07:50,879
My client was in the city
attending a gentleman's club.
1258
01:07:50,959 --> 01:07:53,479
There will be receipts to prove
it, and no doubt security footage
1259
01:07:53,559 --> 01:07:58,119
should you wish to delve
further. The name of the venue?
1260
01:08:00,839 --> 01:08:05,439
Stallions. He stayed over at
a hotel. He may, or may not
1261
01:08:05,519 --> 01:08:07,719
have had company and arrived
back in time for the parade
1262
01:08:07,799 --> 01:08:09,639
and will sign an affidavit if required.
1263
01:08:09,719 --> 01:08:12,439
But the point is, my client
wasn't in Brokenwood that night.
1264
01:08:12,519 --> 01:08:15,999
And, the nature of his activities
are private, and in no way illegal,
1265
01:08:16,079 --> 01:08:19,039
and therefore not something the
public ever need to know about.
1266
01:08:19,119 --> 01:08:20,319
Like fracking.
1267
01:08:22,839 --> 01:08:25,119
Thank you for your candour.
1268
01:08:25,199 --> 01:08:27,479
I hope it doesn't
have to go any further,
1269
01:08:27,559 --> 01:08:32,399
like the idea of oil
exploration in Meetville.
1270
01:08:33,599 --> 01:08:36,039
For the record, that's a terrible name.
1271
01:08:39,959 --> 01:08:43,719
Oh, god! Look, we've got happy
hour coming up. Can't this wait?
1272
01:08:43,799 --> 01:08:45,559
This won't take a moment. Why?
1273
01:08:45,639 --> 01:08:48,519
You wanna dress me up
as Humpty Dumpty now?
1274
01:08:48,599 --> 01:08:51,759
Your lot still trying to figure
out if he fell, or was pushed?
1275
01:08:51,839 --> 01:08:54,279
Evan Whitestone. You said
he was in a lively mood.
1276
01:08:54,359 --> 01:08:57,479
Lively is another word
for quite pissed, but yes.
1277
01:08:57,559 --> 01:08:59,839
But happy. "Joie de vivre", you said.
1278
01:08:59,919 --> 01:09:02,239
Yes. About what?
1279
01:09:02,319 --> 01:09:05,519
I don't know. He was raving, to be fair.
1280
01:09:05,599 --> 01:09:08,279
When punters get the rave
on, I tend to switch off.
1281
01:09:08,359 --> 01:09:11,959
It's part of the skillset of
hospitality. Nod, smile and think
1282
01:09:12,039 --> 01:09:14,799
about something else entirely
while the punter waffles on.
1283
01:09:14,879 --> 01:09:17,359
It's time to come out of the closet.
1284
01:09:17,439 --> 01:09:20,479
Tomorrow. The town can
know, and you know what, Ray?
1285
01:09:20,559 --> 01:09:21,599
That's OK.
1286
01:09:24,279 --> 01:09:26,999
Maybe he was gonna
announce that he was gay.
1287
01:09:27,079 --> 01:09:30,519
That would've taken the wind
out of Neil Bloom's sails.
1288
01:09:30,599 --> 01:09:31,799
Is that it?
1289
01:09:31,879 --> 01:09:34,359
Well, Jared was being vulgar of course.
1290
01:09:34,600 --> 01:09:36,240
Vulgar? You know.
1291
01:09:36,320 --> 01:09:39,640
The old sign for a bit
of the old... (WHISTLES)
1292
01:09:39,720 --> 01:09:41,400
Of course. The old...
1293
01:09:41,480 --> 01:09:42,880
Then, Jared offered him a ride.
1294
01:09:42,960 --> 01:09:44,560
So, Santa.
1295
01:09:44,640 --> 01:09:46,840
Since Hayley is away,
do you want me to be your
1296
01:09:46,920 --> 01:09:48,360
chauffeur in the morning?
1297
01:09:48,440 --> 01:09:50,400
As long as you have room for two.
1298
01:09:50,480 --> 01:09:52,640
(LAUGHTER)
1299
01:09:52,720 --> 01:09:54,760
I'll leave you to your happy hour.
1300
01:09:55,240 --> 01:09:57,600
(MOBILE RINGING) Hughes.
1301
01:09:57,680 --> 01:10:01,560
This Simon Petrovic fella. He
is in Croatia. Do you know why?
1302
01:10:01,640 --> 01:10:03,120
We were told he had a sick aunt.
1303
01:10:03,200 --> 01:10:05,920
That may be the case. She's
probably sick with worry
1304
01:10:06,000 --> 01:10:10,000
because he's also secreting
away his nephew, Vinnie Petrovic.
1305
01:10:10,080 --> 01:10:13,240
Vinnie slipped his home detention
bracelet on Friday night.
1306
01:10:13,320 --> 01:10:14,840
It flew out on the red eye.
1307
01:10:14,920 --> 01:10:17,120
So, thanks for the
heads up. Happy to help.
1308
01:10:17,200 --> 01:10:19,040
How are you getting on
with the Whitestone case?
1309
01:10:19,120 --> 01:10:22,360
Small steps. Shame. Nice bloke.
1310
01:10:22,440 --> 01:10:25,960
I met him once at a charity
do with a stepdaughter, Hannah.
1311
01:10:26,040 --> 01:10:29,760
Hayley? Hayley. That's
it. A bit of a honey.
1312
01:10:29,840 --> 01:10:31,720
Probably shouldn't say that.
1313
01:10:31,800 --> 01:10:33,800
Anyway, let me know if
you need anything else.
1314
01:10:33,880 --> 01:10:35,520
And, the international boys owe you one.
1315
01:10:36,480 --> 01:10:37,760
Cheers.
1316
01:10:46,080 --> 01:10:49,560
Your campaign manager, Simon Petrovic.
1317
01:10:49,640 --> 01:10:52,680
He is in Croatia. Right, like I said.
1318
01:10:52,760 --> 01:10:54,280
With his nephew.
1319
01:10:54,360 --> 01:10:56,000
But then I think you already knew that.
1320
01:10:57,360 --> 01:11:00,400
I presume he was with Simon at
your meeting on Friday night?
1321
01:11:02,840 --> 01:11:05,640
You can leave that. Call it a day. Sure.
1322
01:11:08,200 --> 01:11:10,680
Look, Simon didn't ask for
trouble. Vinnie came to him.
1323
01:11:10,760 --> 01:11:13,800
And, Simon came to
you? He's a good friend.
1324
01:11:13,880 --> 01:11:15,360
He's like a brother.
1325
01:11:15,440 --> 01:11:16,840
You can't bring him in here, bro!
1326
01:11:16,920 --> 01:11:20,120
He was in a jam. I lent
him some money. That is all.
1327
01:11:20,920 --> 01:11:23,680
(SIGHS) I mean, what would you do?
1328
01:11:25,400 --> 01:11:27,160
I'd probably take that down.
1329
01:11:42,200 --> 01:11:46,080
Crazy Pete was at a
strip club in the city.
1330
01:11:46,160 --> 01:11:47,960
He could've saved himself a lot of pain
1331
01:11:48,040 --> 01:11:49,640
if he explained that at the beginning.
1332
01:11:49,720 --> 01:11:54,040
But, his Santa suit has
miraculously reappeared.
1333
01:11:54,120 --> 01:11:57,160
Overnight? Someone put it back there.
1334
01:11:57,240 --> 01:12:00,120
Or he did. Back in his office?
1335
01:12:03,160 --> 01:12:07,080
Actually, that makes
perfect sense. It does?
1336
01:12:07,960 --> 01:12:10,360
We don't need to push him any further.
1337
01:12:13,480 --> 01:12:18,240
And, Jed Charmers too. His
alibi is complicated, but true.
1338
01:12:19,240 --> 01:12:21,560
Senior, all set.
1339
01:12:21,640 --> 01:12:23,160
Thanks.
1340
01:12:23,240 --> 01:12:27,680
So, Pete London, Jed,
Victoria, Neil Bloom,
1341
01:12:27,760 --> 01:12:29,680
all of our suspects are off the table?
1342
01:12:29,760 --> 01:12:31,720
Not all.
1343
01:12:33,680 --> 01:12:35,800
Join me when Breen calls.
1344
01:12:35,880 --> 01:12:38,960
He's up at Smiths Bay, hopefully
verifying a couple of things.
1345
01:12:40,600 --> 01:12:43,520
So, you're focusing on Evan's daughter?
1346
01:12:43,600 --> 01:12:45,560
Step-daughter actually.
1347
01:12:53,300 --> 01:12:54,900
You know the funeral
is in less than an hour?
1348
01:12:54,980 --> 01:12:57,660
This shouldn't take more
than a couple of minutes.
1349
01:13:02,140 --> 01:13:04,940
I just want to talk about
your mother's passing.
1350
01:13:05,020 --> 01:13:08,060
Why? I still find it hard to talk about.
1351
01:13:08,140 --> 01:13:10,500
Trust me, I understand. I
know it creates great pain
1352
01:13:10,580 --> 01:13:13,580
for those of us left
behind. Your mother?
1353
01:13:13,660 --> 01:13:15,700
Someone very close.
1354
01:13:21,180 --> 01:13:24,380
Your mother suffered
clinical depression.
1355
01:13:26,540 --> 01:13:28,780
One day she decides that the
only way out involved the bathtub
1356
01:13:28,860 --> 01:13:30,500
and a razor blade.
1357
01:13:30,900 --> 01:13:32,300
It was you who heard the
terrible misfortune...
1358
01:13:32,380 --> 01:13:33,900
Do we have to talk about this?
1359
01:13:35,620 --> 01:13:37,940
How did Evan handle the
depression she suffered?
1360
01:13:38,860 --> 01:13:40,740
He did what he could.
1361
01:13:41,260 --> 01:13:44,060
He stayed so busy, he didn't
really have time to deal with it.
1362
01:13:44,660 --> 01:13:47,500
(KNOCKING) Breen's on the phone.
1363
01:13:48,860 --> 01:13:50,020
Excuse me.
1364
01:13:57,140 --> 01:13:59,860
Talk to me. It checks out, Mike.
1365
01:13:59,940 --> 01:14:01,860
Hayley was definitely here.
1366
01:14:01,940 --> 01:14:04,740
There's fresh food still in the fridge.
1367
01:14:07,380 --> 01:14:08,900
Bed is unmade.
1368
01:14:09,940 --> 01:14:11,700
There's a laptop on the table.
1369
01:14:11,780 --> 01:14:14,460
Some sort of manuscript.
1370
01:14:17,220 --> 01:14:18,900
There's only a handful of houses.
1371
01:14:18,980 --> 01:14:21,900
It might be hard to find
anyone to verify when she left.
1372
01:14:23,140 --> 01:14:25,020
What is the title of the manuscript?
1373
01:14:28,540 --> 01:14:29,540
'Blood Letting'.
1374
01:14:30,740 --> 01:14:32,980
Mike, it's only a title page.
1375
01:14:36,180 --> 01:14:39,900
We need to be gentle. It
seems she has writer's block.
1376
01:14:40,820 --> 01:14:44,340
Look, I need to get to the
funeral. Of course. One more thing,
1377
01:14:44,420 --> 01:14:47,140
on the night before the parade,
1378
01:14:47,220 --> 01:14:50,020
Evan called you at um...
1379
01:14:51,700 --> 01:14:56,060
Uh...9:03pm.
1380
01:14:56,140 --> 01:14:58,780
I can't remember the time,
but he called me. Yes.
1381
01:14:58,860 --> 01:15:00,060
To say?
1382
01:15:00,780 --> 01:15:02,700
Just to check when I was coming home.
1383
01:15:02,780 --> 01:15:04,620
That's all? Yes.
1384
01:15:05,500 --> 01:15:07,740
He didn't have any other news?
1385
01:15:07,820 --> 01:15:10,940
That's all I recall. Oh, strange.
1386
01:15:11,020 --> 01:15:13,460
Because in the seconds before
he called you from the pub,
1387
01:15:13,540 --> 01:15:16,860
he was waxing lyrical about
"letting bygones be bygones",
1388
01:15:16,940 --> 01:15:19,860
about "coming out of the
closet and in the morning,
1389
01:15:19,940 --> 01:15:21,660
"the whole town would know".
1390
01:15:22,580 --> 01:15:24,180
Oh, and you did mention
1391
01:15:24,260 --> 01:15:27,180
that if Evan had any news that
you'd be the first to know.
1392
01:15:27,260 --> 01:15:29,180
Look, I...I don't know
what you're getting at.
1393
01:15:29,260 --> 01:15:33,500
Evan was busting with excitement
because, as he told you,
1394
01:15:33,580 --> 01:15:36,540
he was on his way to meet Maureen
Moffatt to pop the question.
1395
01:15:36,620 --> 01:15:38,740
And, I wanted you to
be the first to know.
1396
01:15:38,820 --> 01:15:42,420
Tomorrow, for the first time in
many years, since your mum died,
1397
01:15:42,500 --> 01:15:46,500
at the Santa Parade there will be
a Mrs Claus riding on the float.
1398
01:15:48,580 --> 01:15:51,740
I'm so happy for you.
1399
01:15:51,820 --> 01:15:53,900
But you weren't happy, were you?
1400
01:15:53,980 --> 01:15:57,020
Up until then, you were the
sole beneficiary to Evan's will.
1401
01:15:57,100 --> 01:15:59,300
But if he gets remarried, it
starts getting shared around.
1402
01:15:59,380 --> 01:16:01,980
And, Maureen's only 39. If
she decides to get pregnant...
1403
01:16:02,060 --> 01:16:04,460
You're forgetting that
I was at Smiths Bay.
1404
01:16:04,540 --> 01:16:06,300
It's only an hour and
three-quarters away.
1405
01:16:06,380 --> 01:16:11,861
The night was still young. Plenty
of time to formulate a plan.
1406
01:16:11,901 --> 01:16:14,981
A plan that had probably
been brewing for years...
1407
01:16:17,541 --> 01:16:19,981
since your mother's demise.
1408
01:16:25,861 --> 01:16:29,141
To point the blame at
those with likely motives,
1409
01:16:30,221 --> 01:16:32,021
and lethal means.
1410
01:16:36,661 --> 01:16:40,501
(EVAN LAUGHS) Ho! Ho! Ho!
1411
01:16:40,581 --> 01:16:43,861
Hayley! We didn't hear you come in.
1412
01:16:43,941 --> 01:16:47,101
Well, I couldn't wait
to congratulate you.
1413
01:16:47,181 --> 01:16:49,221
('SILENT NIGHT' PLAYS ON THE STEREO)
1414
01:16:50,741 --> 01:16:52,061
Expensive.
1415
01:16:56,021 --> 01:16:58,861
Is that the Santa suit
that my mother used to wear?
1416
01:16:58,941 --> 01:17:02,021
I'll go get another glass.
1417
01:17:03,141 --> 01:17:06,901
It is. It's about time it got
used again, don't you think?
1418
01:17:07,501 --> 01:17:08,581
We should light a fire.
1419
01:17:08,661 --> 01:17:11,341
A fire? Yeah, make it more Christmassy.
1420
01:17:11,421 --> 01:17:12,861
Marvellous! (LAUGHS)
1421
01:17:14,621 --> 01:17:18,341
This is stupid and the
funeral is about to start.
1422
01:17:18,421 --> 01:17:21,861
Sit down, Hayley, or
you'll miss the best part.
1423
01:17:25,101 --> 01:17:26,341
(COUGHS)
1424
01:17:26,421 --> 01:17:28,341
Santa must be coming down the chimney.
1425
01:17:28,421 --> 01:17:29,541
Oh, the bloody dummy!
1426
01:17:29,621 --> 01:17:31,901
Oh, Evan, don't be
silly. You're half drunk.
1427
01:17:31,981 --> 01:17:33,421
I'll hold the ladder.
1428
01:17:33,501 --> 01:17:35,541
Oh, OK.
1429
01:17:38,461 --> 01:17:41,501
Oh! Stupid bloody things.
1430
01:17:41,581 --> 01:17:44,581
Is it clear? What?
1431
01:17:44,661 --> 01:17:46,181
The flue. Check it's clear.
1432
01:17:50,301 --> 01:17:52,261
(GRUNTS AND SCREAMS)
1433
01:17:55,741 --> 01:17:57,221
(PANTING)
1434
01:18:15,901 --> 01:18:17,701
? Oh, Christmas tree
1435
01:18:17,781 --> 01:18:20,101
? Oh, Christmas tree. ?
1436
01:18:20,181 --> 01:18:21,581
Any luck?
1437
01:18:22,301 --> 01:18:25,181
That Santa is well and
truly wedged in there.
1438
01:18:25,261 --> 01:18:28,381
Oh, well. Where's Maureen?
1439
01:18:28,461 --> 01:18:30,421
She had soot on her face.
1440
01:18:30,901 --> 01:18:32,181
More champagne?
1441
01:18:32,261 --> 01:18:33,461
I will.
1442
01:18:36,301 --> 01:18:38,181
You never really like Evan, did you?
1443
01:18:40,800 --> 01:18:44,320
Him not being your biological
father, you could be dispassionate.
1444
01:18:45,760 --> 01:18:47,640
For that moment in time.
1445
01:18:49,080 --> 01:18:50,200
(SLICING)
1446
01:18:50,280 --> 01:18:51,840
(GURGLING)
1447
01:19:03,700 --> 01:19:05,180
You should write novels, detective.
1448
01:19:05,260 --> 01:19:06,740
That is quite a story.
1449
01:19:06,820 --> 01:19:07,980
I haven't finished yet.
1450
01:19:09,260 --> 01:19:12,580
On that key ring will be a
key to Pete London's office.
1451
01:19:12,660 --> 01:19:15,300
You used to work for him. You
still have the key, am I right?
1452
01:19:16,420 --> 01:19:19,740
If it is, I wasn't aware of
it. It was a long time ago.
1453
01:19:20,860 --> 01:19:24,700
What better place to find a
freshly padded Santa outfit
1454
01:19:24,780 --> 01:19:26,500
fit for a parade.
1455
01:19:28,940 --> 01:19:31,460
Why didn't you stage
it as a suicide pact?
1456
01:19:31,540 --> 01:19:35,300
I didn't stage anything!
Suicide wouldn't ring true.
1457
01:19:35,380 --> 01:19:37,140
There were too many
witnesses to Evan's happiness.
1458
01:19:37,220 --> 01:19:39,740
Ray Neilson, Jared Morahu.
1459
01:19:39,820 --> 01:19:43,500
Better to point the finger at
one or several of Evan's rivals.
1460
01:19:43,580 --> 01:19:44,780
It was a good plan.
1461
01:19:45,420 --> 01:19:47,180
Except... (KNOCKING)
1462
01:19:47,260 --> 01:19:50,860
Yo! Santa and Mrs Santa!
Your sleigh awaits.
1463
01:19:58,340 --> 01:19:59,980
Oh, hi.
1464
01:20:02,180 --> 01:20:03,860
I thought you was up north.
1465
01:20:03,940 --> 01:20:07,700
Where's um...oh, Evan. He's asleep.
1466
01:20:07,780 --> 01:20:09,340
What? Evan.
1467
01:20:12,340 --> 01:20:13,300
Whoa!
1468
01:20:13,380 --> 01:20:14,740
(LOUD CLANG)
1469
01:20:16,500 --> 01:20:19,220
It must've taken a while
to decide on the plan.
1470
01:20:19,300 --> 01:20:22,260
Was leaving the pie a good or bad idea?
1471
01:20:23,740 --> 01:20:26,780
You certainly tied Jared to the scene,
1472
01:20:26,860 --> 01:20:29,700
if you could make it look like
he did it and he was dead, well...
1473
01:20:29,780 --> 01:20:32,380
The makings of a perfect crime. Mm.
1474
01:20:49,740 --> 01:20:51,660
That was your second mistake.
1475
01:20:51,740 --> 01:20:54,820
Jared hates rum. And, what was my first?
1476
01:20:54,900 --> 01:20:56,700
Committing murder. Nice try.
1477
01:20:56,780 --> 01:20:58,740
You don't accept that you did?
1478
01:20:59,900 --> 01:21:03,740
If this was true, why would
I partake in the parade?
1479
01:21:03,820 --> 01:21:06,220
Well, initially, you needed
time to get back from the bach.
1480
01:21:06,300 --> 01:21:10,100
If Evan was at the parade, no-one
would think anything was amiss.
1481
01:21:10,180 --> 01:21:11,660
You're cutting it fine, Evan.
1482
01:21:11,740 --> 01:21:12,820
(CHEERING)
1483
01:21:12,900 --> 01:21:16,900
But now with Jared in the mix,
that seemed less important.
1484
01:21:19,260 --> 01:21:23,700
Having driven Evan's car to
the parade, you dropped it home.
1485
01:21:23,780 --> 01:21:27,140
From there, you drove to
town as if just arriving.
1486
01:21:29,540 --> 01:21:31,900
Being sure to have a little
accident on the way to put...
1487
01:21:32,020 --> 01:21:34,220
I'm so sorry. ..you in time and place.
1488
01:21:34,300 --> 01:21:36,900
It doesn't look that bad. Look,
I'll write down my details for you.
1489
01:21:37,020 --> 01:21:38,940
I'm so sorry.
1490
01:21:41,420 --> 01:21:44,180
Calling Evan as you walked
in thereby leaving evidence
1491
01:21:44,260 --> 01:21:45,980
of your own shocked discovery.
1492
01:21:46,060 --> 01:21:48,580
Dad, hi it's me. I've just
got back from the beach.
1493
01:21:48,660 --> 01:21:49,700
Where are you?
1494
01:21:49,780 --> 01:21:52,140
Nice touch.
1495
01:21:52,220 --> 01:21:53,620
That was your third mistake.
1496
01:21:54,700 --> 01:21:56,340
Why would you say that?
1497
01:21:56,420 --> 01:21:58,180
You tried too hard.
1498
01:21:58,260 --> 01:22:01,860
In all our dealings with you, you
never once referred to him as Dad.
1499
01:22:01,940 --> 01:22:03,220
Only Evan.
1500
01:22:05,820 --> 01:22:06,940
Dad.
1501
01:22:07,700 --> 01:22:11,020
Dad, are you asleep? Dad!
1502
01:22:11,100 --> 01:22:16,460
(GASPS) Dad! Somebody!
1503
01:22:18,300 --> 01:22:20,420
You thought you'd
killed Jared, didn't you?
1504
01:22:20,500 --> 01:22:23,940
But then when you heard
that... Sorry to interrupt.
1505
01:22:24,020 --> 01:22:25,460
Jared's woken up.
1506
01:22:25,540 --> 01:22:27,180
Oh, some good news at last.
1507
01:22:28,700 --> 01:22:30,580
It was time to don the suit again.
1508
01:22:34,820 --> 01:22:36,380
(BEEPING AND MUFFLED GROAN)
1509
01:22:37,380 --> 01:22:38,940
He should've bled to death.
1510
01:22:50,260 --> 01:22:53,300
Hayley Whitestone...
1511
01:22:55,100 --> 01:22:57,620
I'm charging you with the
murders of Evan Whitestone
1512
01:22:57,700 --> 01:23:01,740
and Maureen Moffatt and the
attempted murder of Jared Morahu.
1513
01:23:06,700 --> 01:23:09,660
Love you too. Bye.
1514
01:23:12,460 --> 01:23:15,780
My parents' plane has been
grounded at Heathrow due to snow.
1515
01:23:15,860 --> 01:23:18,260
They're not going to make it
back in time for Christmas day.
1516
01:23:18,340 --> 01:23:19,300
Shame.
1517
01:23:22,140 --> 01:23:24,260
(LAUGHS) Yeah, I'm really jealous.
1518
01:23:24,340 --> 01:23:26,420
They get to have a white Christmas.
1519
01:23:26,500 --> 01:23:30,460
Oh, I can't promise you snow,
but you're welcome to join me.
1520
01:23:30,540 --> 01:23:31,620
Thanks.
1521
01:23:33,020 --> 01:23:35,100
When did you zero in
on Hayley Whitestone?
1522
01:23:35,740 --> 01:23:37,620
When I looked at her bookshelf.
1523
01:23:39,100 --> 01:23:42,020
For a romance writer, there
wasn't one of that genre.
1524
01:23:42,100 --> 01:23:44,660
They're all about...
Scandinavian serial killers?
1525
01:23:44,740 --> 01:23:46,140
Pretty much.
1526
01:23:47,260 --> 01:23:50,820
How did you know that the figure
running down the hospital corridor
1527
01:23:50,900 --> 01:23:53,740
in Pete London's Santa
suit wasn't Pete London?
1528
01:23:53,820 --> 01:23:55,420
That's not important.
1529
01:23:55,500 --> 01:23:58,220
No, it is. That's how
I get better at my job.
1530
01:23:58,300 --> 01:23:59,820
I'd rather not say. Please!
1531
01:24:00,860 --> 01:24:02,700
OK. But you're not gonna like it.
1532
01:24:06,140 --> 01:24:08,980
Oh, that Santa ran like a girl.
1533
01:24:09,740 --> 01:24:12,100
For the record, I never said that.
1534
01:24:12,180 --> 01:24:13,700
You did.
1535
01:24:14,500 --> 01:24:17,140
? Joy to the world,
the lord is come... ?
1536
01:24:19,700 --> 01:24:22,220
God, that looks good.
1537
01:24:23,300 --> 01:24:24,940
Not a word to Roxy.
1538
01:24:25,020 --> 01:24:26,700
Promise?
1539
01:24:26,780 --> 01:24:28,500
Merry Christmas.
1540
01:24:28,580 --> 01:24:30,020
Whoa!
1541
01:24:31,260 --> 01:24:32,820
Merry Christmas.
1542
01:24:32,900 --> 01:24:34,180
ALL: Merry Christmas.
1543
01:24:35,100 --> 01:24:37,940
? Let heaven and nature sing... ?
1544
01:24:39,700 --> 01:24:41,660
Oh! (LAUGHTER)
1545
01:24:41,710 --> 01:24:46,260
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
120371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.