Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,824 --> 00:01:53,987
Good marriage makes good couple
www.hackersorigin.com
2
00:01:54,161 --> 00:01:57,597
Good couple make good children
3
00:01:57,764 --> 00:02:00,995
Good children make good society
4
00:02:01,168 --> 00:02:04,899
Good society makes good world
5
00:02:21,121 --> 00:02:22,019
Three!
6
00:02:23,523 --> 00:02:29,928
Just in three minutes...
continuously...shouldn't miss one...
7
00:02:31,531 --> 00:02:40,929
lf any man does it,
l, Nisha will give him lip to lip kiss.
8
00:02:55,689 --> 00:02:58,624
lsn't there any man here to get kissed?
9
00:06:23,163 --> 00:06:25,063
Kiss is planted with love.
10
00:06:25,832 --> 00:06:27,322
Kiss won't generate love.
11
00:06:28,401 --> 00:06:35,466
We both don't know when and
how the magic of love strikes us.
12
00:06:42,536 --> 00:06:48,998
Hail Lord Shiva!
13
00:07:17,972 --> 00:07:23,740
World is full of love...
14
00:07:38,459 --> 00:07:41,758
You're free to fall in love...
15
00:07:41,929 --> 00:07:45,729
You're the one to tie
the auspicious Knot...
16
00:07:45,900 --> 00:07:53,773
You're a form of love...
My character is to love...
17
00:08:52,666 --> 00:08:59,572
Start loving from birth...
live the entire life in love...
18
00:08:59,740 --> 00:09:07,840
Love is a challenge...
losing to win is great...
19
00:10:12,579 --> 00:10:19,451
Love is our philosophy...
love is our doctrine...
20
00:10:19,620 --> 00:10:27,152
If love is your beginning and end...
love is non-duality....
21
00:11:01,893 --> 00:11:04,521
Please don't mind, l'll take your plate.
22
00:11:11,436 --> 00:11:14,997
Look at this friends!
Looks like an ad!
23
00:11:18,276 --> 00:11:21,712
Had l got this idea, l'd have written
'l love you' on idly with tomato sauce.
24
00:11:21,879 --> 00:11:23,710
l would've poured sambar on it.
25
00:11:23,881 --> 00:11:26,008
Fancy number.
26
00:11:28,252 --> 00:11:28,980
ls it you?
27
00:11:29,320 --> 00:11:31,720
Cinema? Pub? Dinner?
28
00:11:36,694 --> 00:11:37,718
Love?
29
00:11:39,397 --> 00:11:40,261
Thanks for your choice.
30
00:11:40,431 --> 00:11:45,926
lf you send number like this,
it's like call taxi or call g...
31
00:11:46,270 --> 00:11:47,703
The feeling you got on seeing me,
32
00:11:47,872 --> 00:11:49,533
l must also get the same
feeling on seeing you.
33
00:11:49,707 --> 00:11:52,039
lt's love only we both get the
same feeling at the same time.
34
00:11:54,879 --> 00:11:57,848
l need to talk to you urgently.
35
00:11:59,617 --> 00:12:01,517
Who is this time?
36
00:12:03,588 --> 00:12:06,751
Hey Swetha? You and he...
37
00:12:07,291 --> 00:12:10,419
Yes Sandy, Abhiram has made marriage
arrangements tomorrow morning.
38
00:12:10,628 --> 00:12:15,588
Tomorrow morning?
- Yes, we need all your support
39
00:12:16,367 --> 00:12:20,770
Routine problem.
Don't you've any other solution?
40
00:12:20,938 --> 00:12:24,601
This is not routine problem,
Swetha's dad is the Home Minister.
41
00:12:24,776 --> 00:12:26,676
Moreover he's encounter specialist.
42
00:12:26,844 --> 00:12:29,779
Swetha's marriage and
our death will happen at a time.
43
00:12:29,947 --> 00:12:33,383
That's the real point of interest.
Why are you guys worrying?
44
00:12:33,551 --> 00:12:35,712
lt's my plan and l'm taking the risk.
45
00:12:35,887 --> 00:12:38,321
What's in love?
Any fool can fall in love.
46
00:12:38,489 --> 00:12:42,949
l mean you must have guts to go
against everyone and marry them off.
47
00:12:43,294 --> 00:12:45,956
All l've is guts.
48
00:12:46,798 --> 00:12:49,995
Tell me! Surprized,
why you haven't yet named me?
49
00:12:50,334 --> 00:12:51,562
Nothing much,
50
00:12:51,736 --> 00:12:54,967
just hide Swetha and Uday in
your home tonight, that's all.
51
00:12:55,306 --> 00:12:59,106
Home Minister is your family friend,
so he'll not suspect you.
52
00:12:59,944 --> 00:13:01,468
Will it work out?
53
00:13:03,314 --> 00:13:05,475
Just now reached Sandy's house.
54
00:13:08,019 --> 00:13:12,388
Going to a party at Srinath uncle's
place, why not join us?
55
00:13:12,557 --> 00:13:15,822
No way! He'll kill with the old tale
of his making it big time.
56
00:13:15,993 --> 00:13:19,394
l can't tolerate it.
- Okay, l asked you just like that.
57
00:13:29,340 --> 00:13:31,672
They are safe, let's go.
Tomorrow morning at 6 am, Sandy.
58
00:13:31,843 --> 00:13:37,440
You guys don't get out of bed by 10 am also,
what are you planning to do at 6 am?
59
00:13:39,750 --> 00:13:43,015
Anyway he'll not get a job,
he has decided to watch birds.
60
00:13:44,589 --> 00:13:45,521
Shall we go?
61
00:13:51,796 --> 00:13:54,162
l've a small suggestion for you.
- What?
62
00:13:54,499 --> 00:13:57,662
Looks like your sleeve is getting
smaller with passing time.
63
00:13:57,835 --> 00:14:02,033
l'll listen if my husband tells,
not you.
64
00:14:02,373 --> 00:14:05,740
Gopi couldn't tell you directly
and sought my help to tell you.
65
00:14:05,910 --> 00:14:08,640
ls it true, Gopi?- What's this?
- ls it true?
66
00:14:08,813 --> 00:14:11,441
He's creating unnecessary trouble
and you believe him! He'll...
67
00:14:13,684 --> 00:14:16,551
How you've raised your son?
- You raised him.
68
00:14:24,896 --> 00:14:27,160
Why are you so worried?
lt's me!
69
00:14:30,902 --> 00:14:33,564
She left her home for me,
can't you get it?
70
00:14:34,071 --> 00:14:37,472
How much my dad will get tensed
and shake up the entire state?
71
00:14:37,642 --> 00:14:39,166
Mere thought of it
is giving me jitters.
72
00:14:39,510 --> 00:14:42,070
Don't get tensed,
everything will go on smoothly.
73
00:14:42,413 --> 00:14:43,573
Be careful.
74
00:14:46,450 --> 00:14:49,715
Did you find the man who cut a girl's
throat for not acknowledging his love?
75
00:14:49,887 --> 00:14:52,117
Found him sir.
But died in an encounter...
76
00:14:52,456 --> 00:14:54,788
He died! That's all?
- Yes sir.
77
00:14:54,959 --> 00:14:56,927
l'm worried about repercussions.
78
00:14:57,094 --> 00:15:00,757
We are in trouble if we fail
to find him or if he's killed.
79
00:15:00,932 --> 00:15:03,765
Don't spare such rogues
under any circumstances.
80
00:15:03,935 --> 00:15:08,429
Entire state's youth must wet their
pants on hearing about love.
81
00:15:08,606 --> 00:15:09,698
Got me?
82
00:15:10,741 --> 00:15:13,141
Come in Sandeep!
When did you come?
83
00:15:13,477 --> 00:15:14,603
l didn't see you.
84
00:15:14,979 --> 00:15:17,447
lt seems you got a job in America.
85
00:15:18,449 --> 00:15:19,939
Your dad told me,
please take your seat.
86
00:15:21,852 --> 00:15:24,719
lt's cool to celebrate,
have a drink.
87
00:15:25,523 --> 00:15:28,856
That's respect!
That's why l like you so much.
88
00:15:29,026 --> 00:15:31,085
Where is Swetha?
89
00:15:31,796 --> 00:15:34,026
Didn't she come with you?
90
00:15:34,198 --> 00:15:35,961
Swetha will never come home.
91
00:15:36,834 --> 00:15:38,131
What did you say?
92
00:15:39,503 --> 00:15:41,198
Can we go in and talk personally?
93
00:15:41,973 --> 00:15:43,270
No problem, carry on.
94
00:15:44,609 --> 00:15:46,804
Swetha has eloped with
my friend Uday.
95
00:15:46,978 --> 00:15:49,469
What the hell are you saying, bloody?
96
00:15:51,949 --> 00:15:58,115
You know who l am, right?
Where is Swetha? Tell me!
97
00:15:58,289 --> 00:15:59,813
Swetha is with Uday, uncle.
98
00:15:59,991 --> 00:16:04,155
lf l book you under any case,
your career is finished.
99
00:16:05,863 --> 00:16:09,162
l know that very well,
that's why l came to you, uncle.
100
00:16:09,600 --> 00:16:11,830
As a father your anger and
hurt is justified.
101
00:16:12,003 --> 00:16:15,996
As the Home Minister, you can find
Swetha using your network.
102
00:16:16,173 --> 00:16:18,073
You'll get her married again
even if she's married.
103
00:16:18,242 --> 00:16:20,972
You'll have Uday get killed
in some encounter.
104
00:16:21,145 --> 00:16:23,170
Am l right?
- You're right.
105
00:16:23,514 --> 00:16:25,880
Doesn't your friend has
this common sense?
106
00:16:26,050 --> 00:16:28,177
Go and tell him about
my power and reach.
107
00:16:28,519 --> 00:16:32,580
Before l tell them about your power,
you must know their love power.
108
00:16:32,757 --> 00:16:34,657
What should l know about it newly?
109
00:16:34,825 --> 00:16:39,057
No need to use your intelligence
department to find Swetha and Uday.
110
00:16:39,230 --> 00:16:42,996
Just use your intelligence to know
who is Uday, that's enough.
111
00:16:43,167 --> 00:16:46,603
You've crossed our age,
just go back again and think.
112
00:16:46,771 --> 00:16:48,261
Have you come here to give me
a ride on time machine?
113
00:16:48,606 --> 00:16:50,870
l'll kill you, bloody!
114
00:16:56,013 --> 00:16:58,641
You can anything born on this earth,
115
00:16:58,816 --> 00:17:05,551
but one can never kill love,
not just men even God can't kill it.
116
00:17:11,295 --> 00:17:12,853
Where is Sandy?
Still under rugs?
117
00:17:13,030 --> 00:17:15,726
Didn't turn up from last night?
That's worrying me.
118
00:17:16,667 --> 00:17:18,225
Look, Sandy is here.
119
00:17:18,602 --> 00:17:21,730
Why did you come so late?
He has brought a car too.
120
00:17:35,019 --> 00:17:39,581
Are you the conductor of this marriage?
- Sir...me...
121
00:17:54,805 --> 00:17:56,170
God, for himself...
122
00:17:56,340 --> 00:17:59,969
Shastry, check book if you don't know,
don't recite wrongly.
123
00:18:00,144 --> 00:18:03,636
Am l reciting wrongly?
Today's youth can't read or write Telugu.
124
00:18:03,814 --> 00:18:07,272
They have ruined the language.
He's here to tell about Bhagavath Gita.
125
00:18:18,429 --> 00:18:20,795
My second language was Sanskrit.
126
00:18:21,065 --> 00:18:22,123
That's the matter.
127
00:18:22,299 --> 00:18:26,133
lt isn't pronounced like that,
but like this.
128
00:18:27,738 --> 00:18:29,262
That's like my grandson!
129
00:18:30,674 --> 00:18:33,802
Have you taken today's
medicine dose, grandma?
130
00:18:33,978 --> 00:18:35,377
Oh no!
131
00:18:35,713 --> 00:18:38,273
Of late you're becoming
old absent minded professor.
132
00:18:38,449 --> 00:18:40,974
l've to remind you everything.
Get up!
133
00:18:42,720 --> 00:18:43,652
Take it!
134
00:18:53,097 --> 00:18:54,826
Look at this photo.
- How about this one?
135
00:18:54,999 --> 00:18:56,261
There are two girls in this.
136
00:18:56,433 --> 00:18:57,832
Will he like her?
137
00:18:58,702 --> 00:19:01,330
Why are you looking at
photos early morning?
138
00:19:01,772 --> 00:19:03,831
To select a photo for
the poster, right?
139
00:19:04,008 --> 00:19:07,171
Why are you taking sudden
interest in my publicity?
140
00:19:07,378 --> 00:19:10,472
Who amongst them is
very close to you?
141
00:19:11,682 --> 00:19:12,410
Close?
142
00:19:12,750 --> 00:19:15,878
lf l get close to one,
others will unite to kill me.
143
00:19:16,053 --> 00:19:18,851
That's why l'm very close
with all of them.
144
00:19:19,290 --> 00:19:22,726
lsn't it difficult with whole bunch?
You must be close with only one.
145
00:19:22,893 --> 00:19:25,191
How can he understand
if you say like that?
146
00:19:25,362 --> 00:19:28,456
Nothing son, you're going to
America next month,
147
00:19:28,799 --> 00:19:31,199
joining work there,
am l on right track?
148
00:19:32,369 --> 00:19:34,030
you'll not come back in next 5 years,
149
00:19:34,205 --> 00:19:37,197
so, we're thinking of your marriage.
150
00:19:38,309 --> 00:19:39,333
Fine!
151
00:19:43,214 --> 00:19:44,511
l'm ready to marry.
152
00:19:45,149 --> 00:19:49,279
l thought it'll be very difficult
to get his acceptance.
153
00:19:49,453 --> 00:19:51,216
l never expected he'll
agree so easily.
154
00:19:51,388 --> 00:19:54,050
l'll also get bored to
live alone in America.
155
00:19:55,326 --> 00:19:57,419
Tell me who amongst them
is your girl friend,
156
00:19:57,761 --> 00:20:00,025
we'll talk to her parents.
- Yes, we will. See!
157
00:20:00,197 --> 00:20:04,190
That's why this photo exhibition.
They all are just friends.
158
00:20:04,368 --> 00:20:06,461
l don't have any lover or girl friend.
159
00:20:06,804 --> 00:20:09,898
What? Haven't you fallen in love yet?
160
00:20:10,374 --> 00:20:13,172
How will you marry then?
161
00:20:14,345 --> 00:20:15,937
ls it international problem?
162
00:20:16,113 --> 00:20:22,951
You select a bride for me,
l'll marry her.
163
00:20:23,120 --> 00:20:26,851
Will you go for an arranged marriage
instead of love marriage?
164
00:20:27,024 --> 00:20:30,084
There's something fishy in it.
165
00:20:30,261 --> 00:20:34,391
He's always in pubs and parties,
how can he be without a girl friend?
166
00:20:34,565 --> 00:20:36,032
Something is not right.
167
00:20:37,468 --> 00:20:39,436
Going to pubs don't mean
l must have girl friends.
168
00:20:39,770 --> 00:20:42,432
Don't l want a girl friend?
169
00:20:42,773 --> 00:20:46,265
l haven't met a girl who could
make me skip a beat.
170
00:20:46,443 --> 00:20:48,434
So l've decided to marry
the girl of your choice.
171
00:20:48,779 --> 00:20:50,440
To which bygone era do you belong?
172
00:20:50,781 --> 00:20:55,775
30 years ago l and your dad
fell in love, eloped to marry.
173
00:20:55,953 --> 00:21:00,049
Born in fast generation,
will you go for an arranged marriage?
174
00:21:00,224 --> 00:21:00,781
ls arranged marriage taboo
for the fast generation?
175
00:21:00,958 --> 00:21:05,452
Why? You want to curse us
all your life.
176
00:21:05,796 --> 00:21:09,129
Vasu, you remember, last year
l bought a shirt for his birthday,
177
00:21:09,300 --> 00:21:11,131
he threw it on my face,
178
00:21:11,302 --> 00:21:15,363
when he didn't like my surprize gift,
will he like my selected lifetime gift?
179
00:21:15,539 --> 00:21:18,474
You're right, you don't know
about latest fashion,
180
00:21:18,809 --> 00:21:20,299
don't know about latest trends,
181
00:21:21,445 --> 00:21:25,347
shirts or cell phones can be
exchanged or left unused,
182
00:21:25,516 --> 00:21:27,177
but life partner isn't like that,
183
00:21:27,351 --> 00:21:29,319
must be very careful while selecting,
184
00:21:29,486 --> 00:21:34,150
l fear of selection going
wrong in tension,
185
00:21:34,325 --> 00:21:37,192
so l'm leaving that
responsibility on you both.
186
00:21:37,361 --> 00:21:42,526
By any chance are we responsible
for refusing love marriage?
187
00:21:42,866 --> 00:21:48,168
What's your opinion about
our married life?
188
00:21:49,006 --> 00:21:51,440
l think l was in eight class,
189
00:21:51,608 --> 00:21:55,271
one night you threw a chapatti on
mother's face for not in round shape,
190
00:21:55,446 --> 00:21:58,506
mummy wasn't any less,
she hit you back with a spatula.
191
00:21:58,849 --> 00:22:00,043
lt lead to big trouble.
192
00:22:00,217 --> 00:22:02,845
You showed me lraq war in home.
193
00:22:03,020 --> 00:22:05,580
That night sister Sindhu
and l never slept.
194
00:22:05,923 --> 00:22:09,359
We entered hall next morning
fearing terrible but...
195
00:22:10,928 --> 00:22:13,396
The scene was completely different.
196
00:22:13,564 --> 00:22:18,024
Both were happily talking to each other
as if nothing had happened last night.
197
00:22:18,869 --> 00:22:22,669
Still l can't understand how you
both compromised that night.
198
00:22:23,007 --> 00:22:24,599
Apart from those little arguments,
199
00:22:24,942 --> 00:22:30,312
l haven't seen any couple more
understanding than you.
200
00:22:30,481 --> 00:22:31,948
l too want to be like you.
201
00:22:32,149 --> 00:22:33,514
What happened to you then?
202
00:22:33,684 --> 00:22:36,380
We expected you will
bring a princess,
203
00:22:36,553 --> 00:22:37,952
but you've left the responsibility
of finding a bride on us.
204
00:22:38,122 --> 00:22:40,215
You played some trick
and trapped mom.
205
00:22:40,391 --> 00:22:43,883
You got lucky, crow.
206
00:22:44,461 --> 00:22:47,225
Anyway l'm not as talented
as you are, Gopi.
207
00:22:47,464 --> 00:22:52,697
lf Vasu had brothers like me then,
you would've got the stick.
208
00:22:53,037 --> 00:22:55,938
Why not now? You come to beat me
for eloping with your mother.
209
00:22:56,106 --> 00:23:03,171
l did what l ought to then,
that's why you're here now.
210
00:23:09,866 --> 00:23:12,334
Who are you guys?
Why are you standing there only?
211
00:23:12,635 --> 00:23:16,162
My boss won't step out until
inauspicious time elapses.
212
00:23:17,540 --> 00:23:19,337
lnauspicious time has elapsed!
213
00:23:22,912 --> 00:23:24,504
Who are you?
214
00:23:24,781 --> 00:23:27,511
Hey granny!
When are you kicking the bucket?- What?
215
00:23:27,684 --> 00:23:30,448
l mean when will you die,
what's the doctor's opinion?
216
00:23:30,653 --> 00:23:34,180
l'll die in near future, l want to see
my grandson's marriage before it,
217
00:23:34,357 --> 00:23:35,187
have you made a request like that?
218
00:23:35,358 --> 00:23:38,191
You've guessed it right, boss.
219
00:23:38,394 --> 00:23:41,192
lt's all experience.
220
00:23:42,365 --> 00:23:44,629
l can judge by reading the faces.
221
00:23:44,801 --> 00:23:47,998
lt's my responsibility to ensure marriage
and your death happen at right time.
222
00:23:48,338 --> 00:23:50,533
What the hell are you saying?
l'll break your teeth.
223
00:23:54,644 --> 00:23:58,205
lf you want take a month or two
or even a year's time,
224
00:23:58,381 --> 00:24:00,474
but don't use abusive language.
225
00:24:03,353 --> 00:24:07,312
Who is this idiot?
- Marriage fixer Dilip Raja.
226
00:24:07,490 --> 00:24:09,651
Who is the groom?
This young chap?
227
00:24:09,826 --> 00:24:14,229
Over age no problem, l'll manage.
- No, this old man's son.
228
00:24:15,398 --> 00:24:17,889
By any chance is the groom like him?
My commission will go up.
229
00:24:18,234 --> 00:24:20,759
No, my son is very handsome.
- So, he's after you,
230
00:24:20,937 --> 00:24:23,599
since you say he's handsome,
let's find a world beauty for him.
231
00:24:23,773 --> 00:24:26,503
Your experience?
- Over 10000 marriages,
232
00:24:26,676 --> 00:24:30,407
want to complete a lakh in 5 years and
enter Guinness Book Of Records.
233
00:24:30,580 --> 00:24:32,241
Please give me that.
234
00:24:33,016 --> 00:24:36,884
l think you're more interested
in this than records.
235
00:24:37,053 --> 00:24:38,418
By the way, are you married?
236
00:24:38,588 --> 00:24:41,284
When l was about to marry...
- My boss is true professional.
237
00:24:41,457 --> 00:24:44,858
On getting better commission,
he got her married to another man.
238
00:24:45,028 --> 00:24:46,757
Give them more details.
239
00:24:50,767 --> 00:24:51,825
l got it.
240
00:24:52,001 --> 00:24:53,935
Madam's breakfast is worst.
241
00:24:54,270 --> 00:24:58,502
You want your son to marry and eat
good food cooked by daughter-in-law, right?
242
00:24:58,675 --> 00:25:01,439
We want a daughter-in-law,
not a cook.
243
00:25:02,979 --> 00:25:06,813
l tested your psychology
about marriage attitudes.
244
00:25:06,983 --> 00:25:08,610
Please little upma.
245
00:25:08,985 --> 00:25:10,850
Quick marriage?
- You don't know what it is?
246
00:25:11,020 --> 00:25:12,317
Meeting on internet,
247
00:25:12,488 --> 00:25:13,477
get engaged using webcam,
248
00:25:13,656 --> 00:25:16,022
marry in a flight,
l mean marrying in sky!
249
00:25:16,359 --> 00:25:18,020
Press, TV publicity free.
250
00:25:18,361 --> 00:25:19,419
Marriage in sky?
251
00:25:19,595 --> 00:25:21,859
You don't like it,
then go for marriage in water.
252
00:25:22,031 --> 00:25:27,560
Bay of Bengal? Pacific ocean?
Musi river?
253
00:25:27,737 --> 00:25:29,967
What are you saying?
Marriage in water?
254
00:25:30,306 --> 00:25:33,298
l think you don't like that too,
255
00:25:36,312 --> 00:25:37,802
how about marriage in cemetery?
256
00:25:39,916 --> 00:25:42,578
Not just marrying in the witness
of fire but dead souls too.
257
00:25:42,752 --> 00:25:43,878
You've an advantage too.
258
00:25:44,053 --> 00:25:47,511
You don't have to fear
about wife or future.
259
00:25:47,690 --> 00:25:51,490
We'll tell the place of marriage,
just show us the girls.
260
00:25:51,661 --> 00:25:55,654
lf you're so clear about it,
l'll show you good proposals.
261
00:26:08,344 --> 00:26:09,504
Those girls?
262
00:26:09,679 --> 00:26:13,547
That's why, l never show the
photos to groom's parents.
263
00:26:13,716 --> 00:26:15,684
Show it to the groom only.
264
00:26:16,552 --> 00:26:19,612
Will you set a marriage in one hour?
How much time to disconnect?
265
00:26:21,958 --> 00:26:24,483
He asked about disconnection
before connection.
266
00:26:24,660 --> 00:26:25,558
That will take less than half an hour.
267
00:26:25,728 --> 00:26:28,060
My brother is separation specialist.
268
00:26:28,398 --> 00:26:31,390
He gives 25% discount to my clients.
269
00:26:31,567 --> 00:26:34,035
l liked your five basic
elements concept.
270
00:26:35,104 --> 00:26:36,628
Air, water, fire, earth,
what's your choice?
271
00:26:36,806 --> 00:26:38,967
You decide it.
- Why should l decide?
272
00:26:39,409 --> 00:26:43,903
You decide in which element
you'll become a part of it.
273
00:26:44,080 --> 00:26:46,548
Why should l become part of it?
274
00:26:49,118 --> 00:26:52,383
So, no one to shed a tear also.
So, l can kill you immediately.
275
00:27:02,432 --> 00:27:03,899
Mother...just a minute.
276
00:27:04,067 --> 00:27:05,056
Both of you please come here.
277
00:27:06,102 --> 00:27:08,935
No problem if you're late to office,
please come here.
278
00:27:09,439 --> 00:27:10,736
Tell me...
279
00:27:10,907 --> 00:27:12,568
First you relax.
280
00:27:19,082 --> 00:27:20,515
What's this mom?
281
00:27:20,683 --> 00:27:22,207
ls this the way to find a bride?
282
00:27:22,785 --> 00:27:25,447
When l could browse internet
and find a job,
283
00:27:25,621 --> 00:27:28,021
can't l chat and find a bride for myself?
284
00:27:31,427 --> 00:27:32,416
This is not right.
285
00:27:33,229 --> 00:27:35,754
Go personally and find a bride for me.
286
00:27:37,133 --> 00:27:40,591
Birth or death isn't in our hands,
287
00:27:41,037 --> 00:27:45,440
marriage is the only occasion
we choose ourselves,
288
00:27:46,442 --> 00:27:50,776
we mustn't miss the happiness and
festivities accompanying it.
289
00:28:01,724 --> 00:28:11,122
What we couldn't give to our parents 30
years ago, he has given us an opportunity,
290
00:28:12,735 --> 00:28:14,726
we must keep his trust.
291
00:28:27,750 --> 00:28:33,120
l've seen love failures taking to drinks,
why are you drinking after marriage?
292
00:28:33,289 --> 00:28:36,087
Not only him, l too want to drink.
293
00:28:36,659 --> 00:28:38,854
When you both had same tastes
before marriage, l was surprized,
294
00:28:39,028 --> 00:28:39,995
is it this one?
295
00:28:41,664 --> 00:28:44,656
What happened?
- We don't have any problem. lt's you!
296
00:28:44,834 --> 00:28:46,267
Do you know what he's doing?
297
00:28:46,602 --> 00:28:50,163
He has almost stopped drinking, right?
298
00:28:50,907 --> 00:28:51,965
Shut up!
299
00:28:52,141 --> 00:28:55,668
Sandy is going for an
arranged marriage!
300
00:28:57,513 --> 00:28:58,309
Bloody!
301
00:29:00,850 --> 00:29:02,943
lt's my marriage.
Why are you guys shocked?
302
00:29:03,119 --> 00:29:05,246
We had great expectations on
your love marriage,
303
00:29:05,588 --> 00:29:07,522
that you will elope with
CM or PM's daughter,
304
00:29:07,690 --> 00:29:08,657
bomb blasts and hot chases,
305
00:29:08,824 --> 00:29:10,223
l had great plans for your marriage.
306
00:29:10,560 --> 00:29:12,755
So many girls are swooning over you,
307
00:29:12,929 --> 00:29:16,023
why are you going for
an arranged marriage?
308
00:29:16,866 --> 00:29:20,597
You'll not know what you're
missing is the thrill of love.
309
00:29:20,770 --> 00:29:23,705
Love is not a thrill but
a great feeling.
310
00:29:23,873 --> 00:29:25,841
Don't shut me up.
311
00:29:26,008 --> 00:29:30,206
ln my opinion when two people like
each other at the same time, it's love.
312
00:29:30,546 --> 00:29:33,174
ls it any accident when two
vehicles hit at the same time?
313
00:29:33,349 --> 00:29:37,217
First you like someone,
it will turn into love later.
314
00:29:37,553 --> 00:29:40,044
Yuck! l can't fall in love
for the sake of love.
315
00:29:40,223 --> 00:29:42,157
l must get that feeling.
316
00:29:43,025 --> 00:29:45,892
When l see a beautiful girl,
l feel just a wow!
317
00:29:46,062 --> 00:29:48,223
l don't get the feel, love!
318
00:29:50,032 --> 00:29:52,227
You know the advantages
of love marriage?
319
00:29:52,568 --> 00:29:54,866
You'll know what your wife
likes before itself.
320
00:29:55,037 --> 00:29:57,301
Wife can know what food
husband likes before itself.
321
00:29:57,640 --> 00:30:00,074
Family background and
bank balances will be clear.
322
00:30:00,243 --> 00:30:04,373
lt's not in arranged marriages.
Will you be happy with it?
323
00:30:04,747 --> 00:30:08,581
Correct! l never thought in this angle.
324
00:30:09,218 --> 00:30:11,243
l may be wrong in deciding this.
325
00:30:14,090 --> 00:30:16,752
Your parents' marriage is
love marriage, right?- No.
326
00:30:16,926 --> 00:30:18,757
Your parents?
- No.
327
00:30:20,730 --> 00:30:21,594
Arranged?
328
00:30:21,764 --> 00:30:24,164
How can there be understanding
between your parents then?
329
00:30:24,333 --> 00:30:26,062
Aren't they fighting each other everyday?
330
00:30:26,235 --> 00:30:27,896
Aren't their lives full of problems?
Tell me.
331
00:30:28,070 --> 00:30:31,096
Can't you understand after seeing us?
That they are very happy.
332
00:30:31,274 --> 00:30:32,104
That's it.
333
00:30:32,275 --> 00:30:35,711
Can't you understand how successful
my parents' love marriage is after seeing me?
334
00:30:35,878 --> 00:30:38,278
Not only that my sister's too
is love marriage.
335
00:30:38,614 --> 00:30:43,142
So, l respect and like love
marriages more than you all.
336
00:30:43,319 --> 00:30:47,688
Whether it's arranged or love marriage,
there are bound to be some failures.
337
00:30:47,957 --> 00:30:50,084
Problem isn't in the marriage.
338
00:30:50,259 --> 00:30:53,160
lt's in understanding each other
and finding true love.
339
00:30:53,329 --> 00:30:56,924
Then, why don't you fall in love?
- Don't l want to fall in love?
340
00:30:57,099 --> 00:31:00,227
Till now l never had that magic feeling.
341
00:31:00,403 --> 00:31:04,169
So, l left the choice to my parents
who understand me best.
342
00:31:04,340 --> 00:31:07,002
But till now you said
you'll do anything for love.
343
00:31:07,176 --> 00:31:10,771
l still stand by my word,
l'll do anything for love.
344
00:31:10,946 --> 00:31:14,382
lf l fall in love,
l'll go to any extent for my love.
345
00:31:14,667 --> 00:31:16,066
Sister, please show me.
346
00:31:16,235 --> 00:31:18,465
After great difficulty we selected
a girl for you,
347
00:31:18,638 --> 00:31:21,630
Sister, give it to me.
- Will you say okay seeing the photo?
348
00:31:21,808 --> 00:31:24,333
Catch me.
- Sister, please....stop.
349
00:31:24,510 --> 00:31:26,239
Brother-in-law, tell her.
350
00:31:26,412 --> 00:31:27,401
You too brother-in-law.
351
00:31:27,580 --> 00:31:30,105
Sister, stop. Show me.
352
00:31:30,283 --> 00:31:33,081
Let him see it.
- So easily?
353
00:31:33,252 --> 00:31:34,742
Mother, you tell her.
354
00:31:37,123 --> 00:31:39,318
On one condition,
if your brother-in-law gets promotion,
355
00:31:39,492 --> 00:31:42,461
you must walk to Tirumala
and tonsure your head. Okay?
356
00:31:42,628 --> 00:31:45,324
l'm ready to marry,
won't l be ready for a tonsure?
357
00:31:45,498 --> 00:31:46,726
First show me the photo.
358
00:31:47,133 --> 00:31:50,296
Are you ready sacrifice hair to
see your future wife's photo?
359
00:31:50,470 --> 00:31:53,701
l can't you shaven head, see this.
360
00:31:54,240 --> 00:31:55,298
Take it.
361
00:31:55,475 --> 00:31:56,271
Take it.
362
00:32:01,280 --> 00:32:02,110
Sit here.
363
00:32:26,205 --> 00:32:27,729
What if l don't see the photo?
364
00:32:31,210 --> 00:32:32,643
What if l don't see the photo?
365
00:32:34,347 --> 00:32:36,815
l can see her face only, right?
366
00:32:37,183 --> 00:32:39,310
l'm sure you would've selected
a good girl.
367
00:32:41,154 --> 00:32:43,213
What are you saying?
Won't you see her photo?
368
00:32:43,389 --> 00:32:47,655
Son, l beg you,
you're shocking us continuously.
369
00:32:47,860 --> 00:32:49,521
Please take a look at the girl's photo.
370
00:32:49,695 --> 00:32:50,821
See!
371
00:32:51,197 --> 00:32:53,358
l beg you, please don't raise
our tension.
372
00:32:53,533 --> 00:32:55,433
Take look at her!
- Look!
373
00:32:55,601 --> 00:32:59,833
Grandma! According to tradition
when should a groom see the bride?
374
00:33:00,740 --> 00:33:06,838
According to tradition, my grandfather saw
my grandmother in marriage canopy.
375
00:33:07,180 --> 00:33:09,512
Fantastic idea!
l'll also see her there only.
376
00:33:12,985 --> 00:33:15,647
This is more thrilling than love marriage.
377
00:33:16,456 --> 00:33:19,482
l'm sure he's gone crazy.
He's gone crazy.
378
00:33:29,302 --> 00:33:31,532
My marriage should also happen
like the one in this photograph.
379
00:33:32,438 --> 00:33:34,998
What?
Like my grandmother's marriage?
380
00:33:35,341 --> 00:33:38,208
You're asking a marriage that
was celebrated 100 years ago.
381
00:33:38,377 --> 00:33:40,470
lt was a 16 day long
marriage festivities!
382
00:33:40,646 --> 00:33:43,877
ln that marriage was 5 days affair.
- 5 days!
383
00:33:44,851 --> 00:33:46,216
Grandma's marriage!
384
00:33:46,586 --> 00:33:48,417
A big marriage canopy!
385
00:33:48,588 --> 00:33:49,850
A vast pedestal!
386
00:33:50,022 --> 00:33:51,683
Brothers...sisters!
387
00:33:51,858 --> 00:33:55,021
Aunts...uncles!
Paternal aunts...maternal uncles!
388
00:33:55,361 --> 00:33:58,728
lt used be a grand spectacle!
389
00:34:00,533 --> 00:34:01,966
5 days marriage?
390
00:34:02,301 --> 00:34:04,235
Mummy, my marriage also
must be like that.
391
00:34:04,871 --> 00:34:06,566
5 days?
392
00:34:06,806 --> 00:34:08,831
Can relatives stay for so long?
393
00:34:09,408 --> 00:34:12,275
Why not?
Can't our relatives do this for us?
394
00:34:12,445 --> 00:34:17,678
Just one is quite difficult,
5 days is practically impossible.
395
00:34:17,884 --> 00:34:21,752
l'll put a ring to some girl
in America and kiss her.
396
00:34:21,921 --> 00:34:24,719
Marriage will be over in seconds.
- No please.
397
00:34:24,891 --> 00:34:27,416
Let's go for 5 day marriage
as you wish.
398
00:34:29,295 --> 00:34:30,592
lf not he'll kiss an American girl.
399
00:34:34,867 --> 00:34:37,461
l didn't understand when he
turned cross while delivering him,
400
00:34:37,637 --> 00:34:40,765
though he's grown up,
he's still like that only.
401
00:34:44,644 --> 00:34:48,375
Grandpa! - So, you're learning to
be a householder.
402
00:34:48,548 --> 00:34:50,539
This is my childhood style.
403
00:34:50,716 --> 00:34:52,809
lf any guests come l used
to give water to wash legs.
404
00:34:52,985 --> 00:34:55,715
You're also doing the same.
Little bit trendy now.
405
00:34:55,888 --> 00:34:56,820
ls it?
406
00:34:56,989 --> 00:34:58,786
Welcome, brother and sister-in-law.
407
00:34:59,025 --> 00:35:02,791
Though nearing a century,
you're still very strong.
408
00:35:02,962 --> 00:35:04,395
What's the secret of your health?
409
00:35:04,564 --> 00:35:06,930
My grandson gives me
medicine three times a day.
410
00:35:07,099 --> 00:35:10,762
That's the secret.
- Medicine? What's that? Give us also.
411
00:35:10,937 --> 00:35:12,962
You too want it?
- Here it is!
412
00:35:14,307 --> 00:35:14,966
This is it!
413
00:35:18,578 --> 00:35:20,409
Thank God! You've come!
414
00:35:20,580 --> 00:35:21,842
Father-in-law.
- Are you fine, dear?
415
00:35:22,014 --> 00:35:24,380
Welcome, uncle.
- Can't bear him anymore, aunt?
416
00:35:24,550 --> 00:35:25,847
He wants every relative
must attend the marriage.
417
00:35:26,018 --> 00:35:27,986
l don't know how l'll manage it.
418
00:35:28,321 --> 00:35:29,583
Why are you so adamant?
419
00:35:29,755 --> 00:35:31,746
l've given her all the addresses l know.
420
00:35:31,924 --> 00:35:33,391
They are running around.
421
00:35:33,559 --> 00:35:36,824
lnfact l got married taking
half day leave from office.
422
00:35:37,430 --> 00:35:40,456
Would anyone go to attend someone
else's marriage taking a week off?
423
00:35:40,633 --> 00:35:43,500
l don't care about all that,
l'll marry only everyone makes to it.
424
00:35:43,669 --> 00:35:45,000
lf not l'll cancel it.
425
00:35:47,540 --> 00:35:49,667
Sister! lt seems it's a 16 day
marriage festivities!
426
00:35:49,842 --> 00:35:51,867
Yes, actual marriage is
5 day long in it.
427
00:35:52,044 --> 00:35:55,480
Yes, marriage canopy is
amidst green fields.- Granny!
428
00:35:55,648 --> 00:35:57,775
lt seems we all must go
in the same dress.
429
00:35:57,950 --> 00:35:59,008
Greetings.
430
00:35:59,585 --> 00:36:01,485
Keep the bags inside.
431
00:36:01,654 --> 00:36:02,518
Welcome!
432
00:36:02,955 --> 00:36:04,149
Are you fine?
433
00:36:10,029 --> 00:36:11,519
Greetings....
434
00:36:14,367 --> 00:36:17,359
Very happy...very very happy...
435
00:36:25,378 --> 00:36:30,042
l expected you'll go at
jet speed like Allu Arjun,
436
00:36:30,383 --> 00:36:33,580
l didn't expect you'll plan systematically
like Allu Ramalingaiah.
437
00:36:33,753 --> 00:36:35,015
My friend too tell the same thing.
438
00:36:35,187 --> 00:36:37,052
Why youth like you is going
backwards in time?
439
00:36:37,390 --> 00:36:40,450
lt's not going back,
it's bringing back the olden times.
440
00:36:40,626 --> 00:36:43,789
To say it in simple term, recycle!
441
00:36:43,963 --> 00:36:50,198
Where life begins, after some time
it must reach the starting point.
442
00:36:51,704 --> 00:36:56,073
Granny, have cool drink.
You didn't have anything since afternoon.
443
00:36:56,409 --> 00:36:58,206
You're very caring about me.
444
00:36:58,544 --> 00:37:00,876
First day chief guest,
second day ordinary guest,
445
00:37:01,047 --> 00:37:03,072
third day unwanted guest,
l expected such a treatment.
446
00:37:03,416 --> 00:37:05,043
Did you've such bad idea about us?
447
00:37:05,217 --> 00:37:06,081
You too have little.
448
00:37:06,419 --> 00:37:10,879
l expected you'll show differences between
relatives of husband side & wife side.
449
00:37:11,057 --> 00:37:13,457
But Vasundhara looks
after everyone equally.
450
00:37:13,626 --> 00:37:15,218
Were you having such
cheap idea about us?
451
00:37:15,561 --> 00:37:18,587
Don't worry, just playing with you.
452
00:37:18,764 --> 00:37:20,129
Look!
- ls it?
453
00:37:20,466 --> 00:37:23,230
Yenki's marriage cost dear to Subbi.
- This is it.
454
00:37:23,569 --> 00:37:29,439
ln the name of your marriage,
your aunt made me shell out Rs.25000.
455
00:37:29,608 --> 00:37:33,738
You'll anything whatever
your tongue wags.
456
00:37:33,913 --> 00:37:36,108
Table full of tasteless food and
love less husband are of no use.
457
00:37:36,449 --> 00:37:38,246
l married him because he's aunt's son.
458
00:37:38,818 --> 00:37:41,514
What we eat daily is any special,
is aunt's son a husband?
459
00:37:41,687 --> 00:37:43,951
Like old husband even on festival day.
460
00:37:45,057 --> 00:37:46,251
Hear this one.
461
00:37:46,992 --> 00:37:48,892
Long back a maiden,
462
00:37:49,061 --> 00:37:55,466
l thought 'Garbhadanam' means
eating something not this torture.
463
00:37:56,635 --> 00:38:00,127
Another man when he was called
to bedroom for the first night,
464
00:38:00,473 --> 00:38:06,070
said, he has got no time and use
someone else as standby and finish it.
465
00:38:07,513 --> 00:38:08,104
Out sourcing?
466
00:38:08,280 --> 00:38:12,011
There was his brother, he was
asked to say something good.
467
00:38:12,184 --> 00:38:14,652
He asked, where's the bride widow?
468
00:38:16,288 --> 00:38:18,756
When asked by sister-in-law to
come to romance her.
469
00:38:18,924 --> 00:38:21,017
Brother-in-law asked,
what benefit would l get?
470
00:38:21,193 --> 00:38:23,252
l never said like that.
- Why would you say like that?
471
00:38:23,596 --> 00:38:25,188
You'll say it's not proper to
romance aunt daughter.
472
00:38:25,531 --> 00:38:27,192
Stubborn husband will cry if l pinch also.
473
00:38:27,533 --> 00:38:28,227
Don't use the occasion to pinch me.
474
00:38:28,901 --> 00:38:30,698
l know only this proverb,
please don't mind.
475
00:38:30,870 --> 00:38:33,668
This is what you call pinching the
child and then rocking the cradle.
476
00:38:34,206 --> 00:38:35,673
Did you say about my wife
or a proverb?
477
00:38:35,841 --> 00:38:38,969
Proverbs come from our lives only.
478
00:38:39,145 --> 00:38:42,546
lf you see Arundhati star in marriage,
you'll not get such doubts.
479
00:38:42,715 --> 00:38:44,546
Where did he see Arundhati?
480
00:38:44,717 --> 00:38:47,185
When asked have you seen Arundhati?
481
00:38:47,520 --> 00:38:51,684
lt seems he said l didn't see
but saw Rs.6000 loan.
482
00:38:55,694 --> 00:38:59,790
l was lucky in this matter, uncle.
l could see only Rs.25000.
483
00:38:59,999 --> 00:39:02,024
Even that Rs.25000 was my dad's.
484
00:39:06,038 --> 00:39:10,771
Marriage homes must be happy
and filled with laughter.
485
00:39:10,943 --> 00:39:15,107
Will gossip fill our stomachs?
Let's hit the dinner table.
486
00:39:15,281 --> 00:39:16,213
Everything is ready.
487
00:39:16,582 --> 00:39:18,846
Why haven't mom and dad
returned from the bride's place?
488
00:39:19,018 --> 00:39:21,714
They will come.
- Children, come.
489
00:39:22,955 --> 00:39:25,014
Hey groom! Just got a call that
your visa is ready.
490
00:39:25,191 --> 00:39:26,988
Tie the knot and leave to America.
491
00:39:27,993 --> 00:39:30,359
Sister, don't worry,
mom and dad are back.
492
00:39:32,998 --> 00:39:34,329
What's this?
- What?
493
00:39:34,667 --> 00:39:36,635
Everything is turning like this.
- What happened?
494
00:39:36,802 --> 00:39:38,827
You said you'll not see the bride.
495
00:39:39,572 --> 00:39:42,302
We went to show your photo to the bride.
496
00:39:44,043 --> 00:39:45,067
What happened?
497
00:39:46,178 --> 00:39:48,203
Didn't she like my face?
498
00:39:49,748 --> 00:39:52,239
Go ahead, l'm not that
handsome anyway.
499
00:39:52,585 --> 00:39:56,919
We told her that you'll marry
without seeing her photo also.
500
00:39:57,323 --> 00:40:00,383
She said she'll not see your photo and
wish to see you in marriage canopy only.
501
00:40:02,061 --> 00:40:02,993
My type!
502
00:40:04,864 --> 00:40:06,764
Perfect match!
503
00:40:07,633 --> 00:40:09,260
Don't know what's in store
for the future!
504
00:40:09,802 --> 00:40:13,966
Till now he was alone,
now another is joining him.
505
00:40:14,139 --> 00:40:16,972
Such a type of girl in
these times, very strange.
506
00:40:17,142 --> 00:40:18,939
lt's strange all the way.
507
00:40:19,111 --> 00:40:22,808
Yours is love marriage and
your son's is arranged marriage,
508
00:40:22,982 --> 00:40:25,917
bride and groom agreeing to marry
without seeing each other,
509
00:40:26,085 --> 00:40:27,382
it's strange all the way.
510
00:40:27,720 --> 00:40:29,381
Where's the bride's photo?
511
00:40:29,722 --> 00:40:31,349
Will you atleast show her to us?
512
00:40:31,690 --> 00:40:33,282
No way!
513
00:40:34,026 --> 00:40:36,790
My son is cool,
why are you so itching to see her?
514
00:40:36,962 --> 00:40:39,192
Along with him all of you must
see her in marriage only.
515
00:40:39,365 --> 00:40:41,856
That's will add great thrill
to the marriage.
516
00:40:50,117 --> 00:40:55,350
5 days marriage,
mother of marriages...
517
00:40:56,190 --> 00:41:01,822
A Telugu marriage where the bride
and groom never met earlier...
518
00:41:02,263 --> 00:41:07,701
A marriage wished by the groom,
Lord Rama's marriage...
519
00:41:08,269 --> 00:41:14,208
Bride is none other than
Goddess Seetha...
520
00:41:14,375 --> 00:41:18,277
Vast canopy to fill the sKy...
festivities galore the earth...
521
00:41:18,446 --> 00:41:23,782
Opulent marriage...
propitious all the life...
522
00:41:34,695 --> 00:41:38,859
Dragon flies hovering over
maidens'long plaits...
523
00:41:39,567 --> 00:41:44,061
Beautiful girls' walK will
give jitters to swans...
524
00:41:44,538 --> 00:41:49,237
NecKs of the maidens get hurt
with jewels...
525
00:41:49,543 --> 00:41:54,071
Heart beats of the young men race up...
526
00:41:54,615 --> 00:42:00,713
Pitching of the auspicious mast
soaKed in turmeric in the courtyard...
527
00:42:00,888 --> 00:42:07,088
Start of the marriage ceremony
as women tie festoons of leaves and flowers...
528
00:42:22,309 --> 00:42:26,905
With so many women around...
handsome groom is enjoying...
529
00:42:27,248 --> 00:42:31,878
As they give him a head bath...
myriad of pleasant feelings hits him...
530
00:42:32,219 --> 00:42:36,918
As they apply oil,
youth is displeasured...
531
00:42:37,258 --> 00:42:42,457
As youth gets displeasured,
heart gets illuminated...
532
00:42:55,443 --> 00:43:01,348
Groom's people, very Kind people
arriving for the marriage...
533
00:43:01,515 --> 00:43:07,750
Neither they Know coffee nor upma,
leftover food is feast to them...
534
00:43:10,624 --> 00:43:13,457
We are not qualified enough
to sing about their greatness...
535
00:43:13,627 --> 00:43:19,827
Neither they Know marriage band nor lute,
cheap dance is more than enough...
536
00:43:22,703 --> 00:43:32,169
We are not qualified enough
to sing about their greatness...
537
00:43:39,620 --> 00:43:46,389
We never asKed you any dowry...
get our boy educated with FA and BA...
538
00:43:46,560 --> 00:43:49,552
We want a mirror with stand
from Chennapatnam...
539
00:43:49,730 --> 00:43:53,791
Get a matching cot for it...
540
00:43:54,835 --> 00:43:57,963
We want a couple of
Panupooru arm bandanas...
541
00:43:58,305 --> 00:44:02,264
Get a matching wrist watch for it...
542
00:44:28,235 --> 00:44:31,602
Where's the good girl friend I liKe...
543
00:44:31,772 --> 00:44:36,732
My teenage is excited
to meet her here...
544
00:44:39,613 --> 00:44:44,607
Marriage is trouble or problem
or anything else...love marriage...
545
00:44:44,785 --> 00:44:48,551
Life is damaged after
honeymoon is over...
546
00:44:48,722 --> 00:44:51,623
Acting on their own will and wish...
547
00:44:51,792 --> 00:44:53,555
Nipping the tail...
548
00:44:53,727 --> 00:44:57,720
If things go wrong,
where's the way out?
549
00:44:57,898 --> 00:44:59,923
Krishna barrage!
550
00:46:23,117 --> 00:46:28,020
Betel leaf isn't bitter...
add a piece of nutmeg...
551
00:46:28,355 --> 00:46:30,653
If you add calcium,
it may burn your mouth....
552
00:46:30,824 --> 00:46:33,088
Bride may laugh at you...
553
00:46:33,427 --> 00:46:38,865
After getting camphor, betel leaf & nut,
get on to the jasmine bed...
554
00:46:41,035 --> 00:46:43,526
You can share the milK with her...
555
00:46:43,704 --> 00:46:45,934
If she agrees you can sleep with her...
556
00:46:46,106 --> 00:46:51,043
By morning the dot on your cheeK
must be on the bride's face...
557
00:46:51,378 --> 00:46:56,577
This new couple is will happily
together all their lives...
558
00:46:58,952 --> 00:47:03,889
The bride blessed to you is
one of a Kind in this region...
559
00:47:04,058 --> 00:47:09,052
As priests chant hymns and you tie Knot,
it's good times for you and your family...
560
00:47:09,396 --> 00:47:12,058
Be generous on us, O prince!
561
00:47:22,209 --> 00:47:27,738
Sitting delicately in a basKet, O bride!
562
00:47:27,981 --> 00:47:34,580
ShaKing gently liKe a flower...
563
00:47:34,788 --> 00:47:45,722
Shining pearl,
bright liKe diamond, O bride!
564
00:50:14,794 --> 00:50:27,298
O my dear moving force...
flying divine swan....
565
00:50:27,707 --> 00:50:34,806
Hitting me liKe gentle dew...
566
00:50:35,582 --> 00:50:39,814
Becoming my eye and my vision...
567
00:50:40,153 --> 00:50:44,920
Anything can happen, we may unite...
568
00:50:45,258 --> 00:50:50,855
May be sKy can cover up
the earth hereafter...
569
00:50:51,197 --> 00:50:56,658
Closing the distance between us...
570
00:51:55,895 --> 00:52:02,960
My first love has crossed the
boundary of dream into reality...
571
00:52:03,302 --> 00:52:16,409
Falling in love at first sight,
love goads us to exchange hearts...
572
00:52:16,582 --> 00:52:24,011
I dreamt and become
a poet on seeing you...
573
00:52:24,357 --> 00:52:31,923
I've become real after seeing you
with curtains up...
574
00:52:32,265 --> 00:52:42,402
Did this spring call you?
575
00:52:42,575 --> 00:52:52,780
To unite with this song...
576
00:53:23,916 --> 00:53:33,985
Waves of love is seeKing
your companionship...
577
00:53:34,327 --> 00:53:44,532
It has realized the relationship
now after eons...
578
00:53:44,704 --> 00:53:52,110
May spring time come for us...
579
00:53:52,445 --> 00:53:59,408
May our hearts and souls unite forever...
580
00:53:59,585 --> 00:54:04,545
I saw you for the first time...
I became your lover...
581
00:54:04,724 --> 00:54:10,526
I dreamed about you...
I'm now with you...
582
00:54:10,696 --> 00:54:16,032
You are in me and
I'm yours in you...
583
00:54:38,923 --> 00:54:42,086
What?
- ls everything there?- Yes.
584
00:54:43,294 --> 00:54:47,424
Grandpa...grandpa...are betel leaves ready?
Where is it?
585
00:54:48,266 --> 00:54:50,257
lt's needed here urgently, get it fast.
586
00:54:52,036 --> 00:54:55,938
Chanting these hymns, tie this grass
around the bride's waist.
587
00:55:01,579 --> 00:55:02,273
What's that?
588
00:55:02,447 --> 00:55:07,942
You know 'Bhagavath Gita' so well,
can't you chant a Sanskrit hymn?
589
00:55:08,119 --> 00:55:12,283
lt was second language,
so l learnt only one to pass.
590
00:55:16,494 --> 00:55:20,624
lt's symbolic gesture to tell you must
be my partner in all the good l do.
591
00:55:20,965 --> 00:55:22,296
'Bondage of sharing equally'
592
00:55:23,501 --> 00:55:24,991
Sanskrit isn't my second language,
593
00:55:25,169 --> 00:55:26,466
after knowing it's 5 day marriage,
594
00:55:26,637 --> 00:55:29,970
it was interesting,
so l collected all the information. That's all.
595
00:55:38,082 --> 00:55:39,640
Please introduce her to us.
596
00:55:41,419 --> 00:55:43,478
They are my close...waste friends.
597
00:55:44,355 --> 00:55:47,324
No, not us, introduce bride's
friends to us.
598
00:55:47,492 --> 00:55:51,155
Definitely, first their husbands
and then my friends.
599
00:55:52,497 --> 00:55:56,661
Like groom like bride!
Didn't l say they are perfect match?
600
00:55:57,001 --> 00:56:00,493
Sandy cuts our dialogues,
she's much ahead cutting our tails.
601
00:56:01,773 --> 00:56:05,675
Did you expect to get
such a beautiful bride?
602
00:56:06,310 --> 00:56:09,006
Brother-in-law is more handsome
than my sister.
603
00:58:00,658 --> 00:58:02,558
Where is Sandeep?
604
00:58:24,649 --> 00:58:27,482
Brother-in-law!
605
00:58:38,729 --> 00:58:40,492
Be careful! ls everyone safe?
606
00:58:40,665 --> 00:58:43,828
Check if Deepthi is inside.
- Check carefully.
607
00:58:51,542 --> 00:58:52,201
She's not here.
608
00:58:52,376 --> 00:58:54,207
lt seems not inside.
- She's not outside also.
609
00:58:54,378 --> 00:58:55,845
She must be inside only.
610
01:01:06,377 --> 01:01:08,106
Forget her!
611
01:01:10,414 --> 01:01:12,109
Forget her!
612
01:01:19,924 --> 01:01:20,754
Greetings.
- Greetings.
613
01:01:20,925 --> 01:01:22,654
Where is Sandeep?
- There!
614
01:01:27,798 --> 01:01:30,062
We traced the lnnova with
9999 number plate,
615
01:01:30,401 --> 01:01:31,629
it's a fake number.
616
01:01:32,436 --> 01:01:34,836
We've shown state wide
criminals photos to Sandeep.
617
01:01:35,005 --> 01:01:36,802
He said he isn't in that list.
618
01:01:36,974 --> 01:01:38,601
They have abducted her
before marriage,
619
01:01:38,776 --> 01:01:42,678
they could be your enemies too.
- My enemies?
620
01:01:49,086 --> 01:01:51,452
Bride's parents, he's Commissioner.
621
01:01:51,689 --> 01:01:54,487
Had any trouble with any youth
who was after your daughter?
622
01:01:54,658 --> 01:01:56,853
Sorry, l didn't mean like that.
623
01:01:57,361 --> 01:01:59,420
l thought it was better to
investigate from all angles.
624
01:01:59,597 --> 01:02:03,727
Nothing like that, not because
she's my daughter, Deepthi is an angel.
625
01:02:03,901 --> 01:02:05,892
Her only concentration was on studies.
626
01:02:06,070 --> 01:02:08,538
lf it was for ransom, we would've
got a phone call by now.
627
01:02:08,706 --> 01:02:10,435
We didn't get it, it means
it's more dangerous.
628
01:02:10,608 --> 01:02:12,599
But this doesn't look like a
regular criminal's handiwork.
629
01:02:12,777 --> 01:02:15,143
Somebody has planned it well
to look like an accident.
630
01:02:15,479 --> 01:02:16,468
Luckily no life was lost.
631
01:02:16,647 --> 01:02:20,174
You must solve this problem,
Sandeep must go to America next week.
632
01:02:21,485 --> 01:02:22,179
Come.
633
01:02:25,823 --> 01:02:30,385
Don't know what went wrong,
marriage got stopped midway.
634
01:02:30,561 --> 01:02:35,498
The sacrificial fire must burn
for entire 16 days non-stop.
635
01:02:35,666 --> 01:02:38,464
Marriage is stopped, do we need to
keep the sacrificial fire burning?
636
01:02:38,636 --> 01:02:43,573
Don't say it, it's wrong, already
a bad thing has happened,
637
01:02:43,741 --> 01:02:47,802
if sacrificial fire is put off midway,
it's bad omen.
638
01:02:47,978 --> 01:02:49,206
Don't say like that.
639
01:02:49,547 --> 01:02:52,846
Look, any great achievement will
face many obstacles,
640
01:02:53,584 --> 01:03:01,582
as many obstacles you face so great
will be your achievement.
641
01:03:08,933 --> 01:03:10,423
ls it travel agency?
642
01:03:10,601 --> 01:03:13,195
Where is the blue bag?
- l don't know, find yourself.
643
01:03:13,537 --> 01:03:15,232
Confirm Sandeep's ticket,
644
01:03:15,573 --> 01:03:20,033
cancel the ticket on Deepthi
and return the passport.
645
01:03:20,211 --> 01:03:21,439
That ticket is cancelled.
646
01:03:26,650 --> 01:03:27,947
Greetings Commissioner.
647
01:03:28,152 --> 01:03:29,983
Any trace of my daughter?
648
01:03:30,621 --> 01:03:33,590
We've solved many complicated
cases in hours.
649
01:03:33,757 --> 01:03:36,453
No progress in the case
even after a week.
650
01:03:36,627 --> 01:03:37,491
Sir you are...
651
01:03:37,661 --> 01:03:40,061
We've studied psychos
and criminals list,
652
01:03:40,231 --> 01:03:42,893
someone is very strong
against this marriage,
653
01:03:43,067 --> 01:03:47,060
unable to trace out where he has
taken her and what he may've done?
654
01:03:48,572 --> 01:03:50,472
We suspect if she's alive.
655
01:04:02,186 --> 01:04:05,519
Sandeep is going to America tomorrow,
we came to meet him.
656
01:04:05,689 --> 01:04:08,487
We'll inform you immediately
on getting any clue.
657
01:04:12,496 --> 01:04:14,157
Calm down...please calm down.
658
01:04:15,445 --> 01:04:16,707
Be brave.
659
01:04:17,614 --> 01:04:21,914
Police have given up,
it's better we too give up.
660
01:04:22,085 --> 01:04:24,576
Please don't mistake me
for saying this,
661
01:04:24,921 --> 01:04:26,286
Deepthi is also like my granddaughter,
662
01:04:26,456 --> 01:04:29,721
if she goes missing,
what can anyone do?
663
01:04:31,228 --> 01:04:37,360
Why not get that quick marriage broker and
get Sandeep married before he leaves?
664
01:04:37,534 --> 01:04:38,967
You said what l thought.
665
01:04:39,136 --> 01:04:40,660
lt's marriage only after
one ties the knot.
666
01:04:41,004 --> 01:04:44,701
Even it one tied the knot, legally they must
walk the holy seven steps together.
667
01:04:45,042 --> 01:04:48,136
lt isn't a marriage and
the missing girl isn't your wife.
668
01:04:48,312 --> 01:04:51,440
First let him go to America
and get out of it.
669
01:04:52,649 --> 01:04:56,608
Our bad luck mustn't affect
your son's life.
670
01:04:57,287 --> 01:05:02,122
How long can you wait for my daughter
nobody knows if she's alive or not?
671
01:05:02,292 --> 01:05:03,281
Hubby!
672
01:05:04,294 --> 01:05:08,390
We did arrange a grand marriage,
but got stopped before tying the knot.
673
01:05:09,032 --> 01:05:10,727
lt means they weren't married.
674
01:05:11,702 --> 01:05:19,302
We don't have any objection if you
fix another marriage for your son.- Okay.
675
01:05:20,744 --> 01:05:22,302
What the hell are you saying?
676
01:05:22,679 --> 01:05:24,510
ls it marriage only if l tie the knot?
677
01:05:24,681 --> 01:05:27,309
Are the rituals before it nothing?
678
01:05:27,484 --> 01:05:31,318
You gave her in marriage to me,
l accepted, has it got no meaning?
679
01:05:31,588 --> 01:05:33,180
You made us place jaggery and
cumin seeds on head.
680
01:05:33,357 --> 01:05:35,325
Was it a dolls play?
681
01:05:36,793 --> 01:05:40,160
Nobody knows the meaning of Deepthi's
look on removing the screen,
682
01:05:41,198 --> 01:05:43,462
is it you my friend for whom
l was waiting till now,
683
01:05:43,633 --> 01:05:46,500
a happiness, a surprize,
684
01:05:47,104 --> 01:05:50,267
she conveyed through her eyes,
l'll surrender my life to you.
685
01:05:50,607 --> 01:05:54,441
Till now magic of love
never touched me.
686
01:05:54,611 --> 01:06:00,675
That magic of love feeling...
l felt on Deepthi at the first sight.
687
01:06:01,284 --> 01:06:04,219
Sister, you said you got the
same feeling in library.
688
01:06:04,388 --> 01:06:08,119
You vowed to leave with him
going against parents.
689
01:06:08,325 --> 01:06:11,522
l never understood the
power of first look.
690
01:06:12,028 --> 01:06:16,089
Uday, you said about love at first sight,
when we ragged Swetha.
691
01:06:16,733 --> 01:06:19,702
l used to think how could one
fall in love at first sight.
692
01:06:20,237 --> 01:06:22,137
But l can understand now,
693
01:06:22,739 --> 01:06:26,402
that magic one moment which can bring
two hearts together for lifetime,
694
01:06:26,576 --> 01:06:29,841
you had it in library,
for you while ragging,
695
01:06:31,481 --> 01:06:33,472
for me under the marriage canopy,
696
01:06:34,084 --> 01:06:37,850
l fell in love with Deepthi at first sight.
697
01:06:42,325 --> 01:06:46,659
Whether tradition or law accepts
or not, Deepthi is wife.
698
01:06:46,830 --> 01:06:49,128
Whether l tie knot with her or not...
699
01:06:52,269 --> 01:06:56,205
Hearing their words l'm scared
if sister is alive or not.
700
01:06:56,373 --> 01:07:00,332
But hearing your words
l feel she's alive.
701
01:07:00,610 --> 01:07:05,547
Like in fables you read, l'll bring your
sister even if she's beyond seven seas.
702
01:07:05,715 --> 01:07:07,808
Well said grandson!
703
01:07:08,251 --> 01:07:12,381
When you chose traditional marriage,
l thought you were doing it for fun,
704
01:07:12,556 --> 01:07:18,893
love sprouted from that tradition, and
you're so responsible for that love,
705
01:07:19,229 --> 01:07:20,753
l came to know just now.
706
01:07:22,799 --> 01:07:24,494
What you said a little while ago is true,
707
01:07:25,869 --> 01:07:29,305
placing jaggery and
cumin seeds isn't child's play,
708
01:07:29,473 --> 01:07:31,771
it isn't fun too,
709
01:07:34,377 --> 01:07:38,336
when you mix jaggery and
cumin seeds, it's energy,
710
01:07:38,515 --> 01:07:39,573
a magnetic force is produced
from that energy,
711
01:07:39,749 --> 01:07:44,311
it produces magnetic force!
712
01:07:44,488 --> 01:07:48,151
Likewise an attraction develops
between wife and husband.
713
01:07:48,325 --> 01:07:50,623
What our science says?
714
01:07:50,794 --> 01:07:52,557
The divine spiritual energy enters from here,
715
01:07:52,729 --> 01:07:54,390
it's always closed,
716
01:07:54,564 --> 01:07:58,796
when jaggery and cumin seeds
are placed here, it opens up,
717
01:07:59,135 --> 01:08:05,335
spiritual energy above will reach
the centre of forehead here,
718
01:08:05,509 --> 01:08:13,678
when they see each other,
each other's energy will merge into one,
719
01:08:13,850 --> 01:08:18,787
that's first sight,
that what we call magic of love!
720
01:08:18,955 --> 01:08:23,483
lt's love which unites two hearts forever.
721
01:08:25,595 --> 01:08:27,529
You will come victorious!
722
01:08:27,697 --> 01:08:30,359
You will live your wife.
723
01:08:30,534 --> 01:08:34,436
The vows you made,
they will protect you.
724
01:11:19,436 --> 01:11:21,495
Forget her!
725
01:11:23,073 --> 01:11:25,701
Forget her!
726
01:11:36,820 --> 01:11:38,879
Till now didn't find any trace
about the girl?
727
01:11:39,055 --> 01:11:42,616
What is your department doing?
ls it working or sleeping?
728
01:11:43,827 --> 01:11:47,126
What are you trying?
To find ways to close this case.
729
01:11:47,464 --> 01:11:49,989
You may say some psycho killed her
and didn't find body also.
730
01:11:50,166 --> 01:11:52,031
That's all, okay?
l know your working style.
731
01:11:52,368 --> 01:11:56,896
Governments change
but police are the same always.
732
01:11:57,807 --> 01:12:00,367
Going over speed, slow down.
733
01:12:00,577 --> 01:12:05,037
When my daughter went missing,
Sandeep informed her whereabouts.
734
01:12:05,381 --> 01:12:06,541
Not the police.
735
01:12:07,417 --> 01:12:11,911
His future wife is missing
and l'm unable to help him.
736
01:12:12,088 --> 01:12:13,885
l must help him, mustn't l?
737
01:12:14,924 --> 01:12:17,188
Where is Sandeep?
738
01:12:17,961 --> 01:12:21,727
lt's been 3 days since he
has come home.
739
01:12:22,198 --> 01:12:25,190
He gave up job in America for Deepthi.
740
01:12:25,535 --> 01:12:29,403
Poor boy! He mustn't get into trouble
going in search of her.
741
01:12:29,572 --> 01:12:30,539
Nothing will happen to him,
he saw her for just a moment only,
742
01:12:33,710 --> 01:12:36,406
but has fallen in love so deeply,
743
01:12:37,514 --> 01:12:39,573
Sandeep will come back
with Deepthi only.
744
01:13:25,695 --> 01:13:30,598
Why are you here on roads instead
of in America with new wife?
745
01:13:30,767 --> 01:13:33,463
What did you say?
5 day marriage!
746
01:13:33,636 --> 01:13:35,001
On which day it got stopped?
747
01:13:35,171 --> 01:13:37,696
Noodles mustn't boil for more
than two minutes,
748
01:13:37,874 --> 01:13:40,900
three knots of marriage mustn't
take more than 3 minutes.
749
01:13:42,679 --> 01:13:45,944
lf you go on road, it'll be traffic jam,
ogle the girl in next car,
750
01:13:46,115 --> 01:13:47,548
marry her in the parking lot,
751
01:13:47,717 --> 01:13:50,208
if you go to watch a film,
love the girl sitting next to you,
752
01:13:50,553 --> 01:13:51,577
tie the knot during interval,
753
01:13:51,754 --> 01:13:53,688
make love before the
end card appears.
754
01:13:53,857 --> 01:13:55,688
l mean...
755
01:14:00,630 --> 01:14:03,292
lf people can't go to marriage,
take marriage to them.
756
01:14:03,633 --> 01:14:07,069
That's it. That's why l found a way
for people like you.
757
01:14:07,237 --> 01:14:08,295
l'm fixing marriages in college itself,
758
01:14:08,638 --> 01:14:13,166
collect details, if it's okay,
fix marriage in college bus.
759
01:14:13,543 --> 01:14:16,171
Follow me, you'll have great future.
760
01:14:18,214 --> 01:14:19,044
What is he doing?
761
01:14:19,215 --> 01:14:21,080
l think he's planning
to bump you off.
762
01:14:21,251 --> 01:14:23,082
Why a plan to kill me?
Just a punch can do it.
763
01:14:23,253 --> 01:14:26,017
Your level is very low,
so arranging separately.
764
01:14:26,189 --> 01:14:29,681
Just missed the candidate,
come immediately. l'll tell you.
765
01:14:29,893 --> 01:14:33,226
What were and how you've become?
l can't see you in this condition.
766
01:14:33,563 --> 01:14:36,589
ls it necessary to risk your life?
Let's go back to Hyderabad.
767
01:14:36,766 --> 01:14:38,529
Don't know when and
how you'll get attacked...
768
01:14:38,701 --> 01:14:40,532
Let anything may come.
769
01:14:40,803 --> 01:14:43,101
l too want that to happen.
770
01:14:43,273 --> 01:14:45,605
They must come out atleast to kill me.
771
01:14:45,775 --> 01:14:48,175
That's enough to know the
whereabouts of Deepthi.
772
01:14:48,344 --> 01:14:51,211
You don't know where is she,
where will you start searching?
773
01:15:01,057 --> 01:15:04,151
You all go back but
leave the bike for me.
774
01:15:07,931 --> 01:15:11,890
Please come back with Deepthi,
she mustn't miss you.
775
01:15:46,859 --> 01:15:54,823
This is not a dream...our meeting
is real and our love is true...
776
01:15:55,168 --> 01:16:02,836
I'll fight the world I see and
go against the time which I don't ...
777
01:16:03,176 --> 01:16:06,771
Though you are not with me,
I'm in you...
778
01:16:06,946 --> 01:16:11,610
I'll secure you liKe the eyelid
protects the eye...
779
01:16:11,985 --> 01:16:15,819
I'm with you always...
I'm liKe your shadow...
780
01:16:15,989 --> 01:16:21,859
I'll become your partner at the horizon
where earth and sKy meet...
781
01:17:09,008 --> 01:17:17,712
O my dear, you're wish and boon...
I want your companionship...
782
01:17:17,884 --> 01:17:27,657
O my dear, give life to my love...
What am I to do alone in this world?
783
01:17:27,827 --> 01:17:35,666
My love for you is forever and
hold the flame come whatsoever may...
784
01:17:35,835 --> 01:17:44,265
O my dear, I'm ready to give
my life to get you...
785
01:18:24,117 --> 01:18:33,048
Chasing the lightning liKe clouds...
My heart is all charged up...
786
01:18:33,392 --> 01:18:42,824
I lost you in the last minute...
Why did you vanish into thin air?
787
01:18:43,035 --> 01:18:50,840
I've dared to challenge
this world for you...
788
01:18:51,010 --> 01:18:59,509
I'll maKe this world open the doors
and unite with you at any cost...
789
01:19:38,210 --> 01:19:42,510
Why don't we know her?
She changed bus here to reach town daily.
790
01:19:42,681 --> 01:19:43,511
Golden angel.
791
01:19:43,682 --> 01:19:50,485
She forced us to send our daughter
to school instead of making her work.
792
01:19:51,323 --> 01:19:56,192
Sister is very good lady,
she presented this rose plant to me.
793
01:19:56,362 --> 01:19:58,626
For attending school regularly.
794
01:20:05,237 --> 01:20:06,670
Bye mother!
795
01:20:11,210 --> 01:20:13,178
Don't know what difficulty
she's facing,
796
01:20:13,345 --> 01:20:15,779
she had married without
seeing the groom,
797
01:20:16,115 --> 01:20:19,414
There's an Anganwadi teacher
in next village near the temple,
798
01:20:19,585 --> 01:20:22,679
teacher and Deepthi used to
travel together to the town
799
01:20:23,022 --> 01:20:25,286
You may get any information from her.
800
01:20:29,061 --> 01:20:31,359
By the way, who are you sir?
Police?
801
01:20:32,331 --> 01:20:35,664
The man whom your golden angel
married without seeing.
802
01:20:39,271 --> 01:20:40,568
Got scared!
803
01:20:43,409 --> 01:20:45,400
lf you don't listen to me,
l'll throw acid on you.
804
01:20:45,578 --> 01:20:46,704
l'll throw acid!
805
01:20:47,513 --> 01:20:49,071
Scared?
806
01:20:49,248 --> 01:20:50,408
Remove hands!
807
01:20:50,683 --> 01:20:51,707
Got scared?
808
01:20:53,152 --> 01:20:54,676
Leave me.
- Remove hands.
809
01:20:55,721 --> 01:21:03,218
Got scared? Remove hands.
Look...look here!
810
01:21:03,529 --> 01:21:07,431
Got scared? Tell me!
Remove your hands.
811
01:21:07,600 --> 01:21:09,363
Please don't harm me.
812
01:21:09,535 --> 01:21:11,765
Remove hands...got scared?
813
01:21:12,104 --> 01:21:17,132
Will you throw acid on her?
You go! l'll take care of him.
814
01:21:17,309 --> 01:21:19,743
How dare you tease girls?
Are girls so cheap to you?
815
01:21:20,079 --> 01:21:20,636
Will you throw acid on her?
816
01:21:20,813 --> 01:21:23,611
lnfact those girls must
throw acid on rogues like you.
817
01:21:23,782 --> 01:21:25,340
Even encounter death to
rogues like you is justified.
818
01:21:25,518 --> 01:21:27,577
Are you new to this area?
How dare you attack me!
819
01:22:03,455 --> 01:22:04,285
Move!
820
01:22:11,630 --> 01:22:12,289
Move!
821
01:22:45,397 --> 01:22:48,525
Sir, the girl who was here just now...
- Anganwadi teacher?
822
01:22:48,701 --> 01:22:50,328
Went home just now.
823
01:22:50,502 --> 01:22:51,935
Anganwadi teacher?
824
01:22:53,205 --> 01:22:55,969
Where is her home?
- Near that temple.
825
01:22:59,778 --> 01:23:03,714
Madam, Anganwadi teacher's house...?
- This one only.
826
01:23:03,882 --> 01:23:07,841
Don't know what had happened,
just now police came and took her.
827
01:23:12,458 --> 01:23:15,689
Daddy, call the Commissioner
immediately....
828
01:23:20,833 --> 01:23:23,358
Sandy is here!
- How are you my brother?
829
01:23:23,602 --> 01:23:24,864
How are you my son?
- Got any information?
830
01:23:25,204 --> 01:23:30,540
Your information is correct,
l think teacher knows about Deepthi.
831
01:23:33,312 --> 01:23:34,939
You traced her out before us.
832
01:23:35,281 --> 01:23:39,274
We tried to get information before
you but she's tight lipped.
833
01:23:39,718 --> 01:23:43,210
l'm sure she has some information.
Actually we should...
834
01:24:00,239 --> 01:24:04,573
l'm an Ogre, devotee of Satan.
835
01:24:04,910 --> 01:24:10,007
Will you deny eternity to me
for not having heavenly ambrosia?
836
01:24:10,349 --> 01:24:13,910
Even Gods who had ambrosia
will meet end in the great storm.
837
01:24:14,253 --> 01:24:22,058
But Lord Shiva who has taken
the poison will defy death.
838
01:24:22,461 --> 01:24:24,486
Enemy of the death!
839
01:24:24,663 --> 01:24:27,655
Lord Shiva is eternal!
840
01:24:27,833 --> 01:24:28,993
Team DG
841
01:24:31,704 --> 01:24:35,367
lf a man with poison in neck
can become eternal,
842
01:24:35,541 --> 01:24:37,372
why shouldn't l be?
843
01:24:37,543 --> 01:24:41,070
Every cell in me is filled with poison.
844
01:24:41,513 --> 01:24:43,276
lsn't that qualification enough for me?
845
01:24:44,983 --> 01:24:46,712
Goddess Abhisarani!
846
01:24:46,985 --> 01:24:48,543
Goddess Sharvani!
847
01:24:48,721 --> 01:24:50,746
Goddess of Mantra and Tantra!
848
01:24:50,923 --> 01:24:56,691
Devil, she-devil, ghost, demon,
elf, fiend, monster, Ogre, Satan!
849
01:24:56,862 --> 01:24:59,956
Evil powers!
850
01:25:00,299 --> 01:25:02,767
Announce to the world, l'm eternal!
851
01:25:02,935 --> 01:25:04,960
Evil power!
852
01:25:05,304 --> 01:25:07,067
l don't have death!
853
01:25:08,006 --> 01:25:10,304
l don't have death!
854
01:25:10,542 --> 01:25:13,102
l don't have death!
855
01:25:23,455 --> 01:25:26,652
They stopped the bus for this play,
you got me into this.
856
01:25:27,626 --> 01:25:28,957
How much more time will it last?
857
01:25:29,361 --> 01:25:30,589
Already we are very late.
858
01:25:30,763 --> 01:25:32,788
l think bus will not start
even after the play is over.
859
01:25:32,965 --> 01:25:34,364
People are mesmerized.
860
01:25:34,533 --> 01:25:36,660
People at home will
be tensed if l'm late.
861
01:25:53,018 --> 01:25:57,887
MLA Kondaraju will honour
Diwakar on the stage.
862
01:25:58,056 --> 01:25:59,148
He will honour!
863
01:26:03,061 --> 01:26:09,557
You mustn't do the honour,
it must be done by that girl!
864
01:26:17,810 --> 01:26:19,869
Let's go and sit in the bus, come.
865
01:26:22,047 --> 01:26:25,915
Anybody can act but only Diwakar can
put life into those characters.
866
01:26:26,084 --> 01:26:28,917
He's overdoing everything.
- Who is he?
867
01:26:29,087 --> 01:26:32,921
He behaves like a psycho and
none to beat him negative characters.
868
01:26:33,091 --> 01:26:35,821
Yes, indeed he's going
overboard in everything.
869
01:27:25,243 --> 01:27:28,007
He wanted to get honoured by you,
how dare you refuse!
870
01:27:28,179 --> 01:27:29,168
You've committed a mistake.
871
01:27:29,347 --> 01:27:33,408
Where ever he plays a drama,
you must attend and honour him.
872
01:27:33,752 --> 01:27:35,982
Follow him.
- lsn't it, brother?- Come here.
873
01:27:37,655 --> 01:27:42,149
Wrong, don't talk like that.
Deal women smoothly.
874
01:27:42,794 --> 01:27:45,695
She didn't like my acting,
so she didn't honour me.
875
01:27:45,864 --> 01:27:48,162
Tell me...why didn't you like it?
876
01:27:48,400 --> 01:27:50,459
Tell me, who l am?
877
01:27:51,169 --> 01:27:55,003
True! l myself don't know who am l?
878
01:27:55,173 --> 01:27:57,300
Some say l'm a Mayala Maratee,
879
01:27:57,475 --> 01:27:59,340
some say l'm Sangram Singh,
880
01:27:59,677 --> 01:28:01,668
Duryodhana, Betala, Keechaka,
881
01:28:01,846 --> 01:28:03,211
they call me by many names,
882
01:28:03,381 --> 01:28:05,474
till now l was slave to those roles,
883
01:28:05,817 --> 01:28:09,378
now...just a while ago,
l came to know who l am.
884
01:28:09,721 --> 01:28:11,848
That too because of you.
885
01:28:13,491 --> 01:28:16,460
Man...l'm a man!
886
01:28:17,996 --> 01:28:20,157
l'm totally fallen for you.
887
01:28:20,732 --> 01:28:22,893
Engine has heated up.
888
01:28:23,067 --> 01:28:25,365
l want to drive holding the steering.
889
01:28:26,237 --> 01:28:29,104
What a figure! What a pride!
890
01:28:29,374 --> 01:28:31,501
You didn't like my acting.
891
01:28:31,910 --> 01:28:36,040
But as a man l'll satisfy your urges.
892
01:28:36,848 --> 01:28:39,976
Tonight let's satisfy our urges.
893
01:28:40,385 --> 01:28:42,876
Nothing will happen if you
don't go to home for a night.
894
01:28:44,055 --> 01:28:48,458
Don't do it for free.
Take anything you want.
895
01:28:48,793 --> 01:28:51,318
Just one night!
896
01:29:04,175 --> 01:29:06,268
Evil power!
897
01:29:08,446 --> 01:29:12,542
l won over death, l thought there's
nothing to win over in this world.
898
01:29:13,318 --> 01:29:16,185
There is evil power...there is...
899
01:29:17,455 --> 01:29:18,547
Woman!
900
01:29:19,224 --> 01:29:21,249
l must win over her!
901
01:29:21,860 --> 01:29:24,420
l wanted her for just one night only.
902
01:29:24,762 --> 01:29:27,822
No, that's not enough now.
903
01:29:28,833 --> 01:29:32,530
This evil Ogre desires a woman
and has fallen in love.
904
01:29:35,373 --> 01:29:41,312
As many nights she has in her life,
l want every one of it for myself.
905
01:29:43,281 --> 01:29:50,778
My strength and her pride
are perfect match, evil power!
906
01:29:50,955 --> 01:29:54,857
Love at first sight is routine,
love at first slipper shot is variety.
907
01:29:55,026 --> 01:29:57,290
lt's not love but birth
of a new character.
908
01:29:57,462 --> 01:29:59,487
Though he has come out of the stage,
Kapalika is still hanging on to him.
909
01:29:59,831 --> 01:30:01,856
Don't know what will he do now.
910
01:30:05,003 --> 01:30:06,527
What? ls it sultry?
911
01:30:06,871 --> 01:30:10,238
From now onwards only AC buses
must ply on this route.
912
01:30:10,475 --> 01:30:15,412
Don't do it for one night,
we have many nights in future,
913
01:30:16,548 --> 01:30:18,607
go, drop them.
914
01:30:25,323 --> 01:30:28,087
We thought he'll get sense
if hit with a slipper,
915
01:30:28,259 --> 01:30:31,990
we never expected
he'll go to this length.
916
01:30:38,403 --> 01:30:42,339
Till now we didn't knew him,
now that we know let's get him, sir.
917
01:30:51,349 --> 01:30:55,285
We couldn't do anything till now
because we didn't knew about Deepthi,
918
01:30:55,453 --> 01:30:58,445
now we know she's in Diwakar's custody,
why don't you make a move?
919
01:31:00,091 --> 01:31:04,118
We didn't knew anything about her,
so we had some hope,
920
01:31:04,562 --> 01:31:06,029
after knowing...
921
01:31:07,966 --> 01:31:09,661
...it's better to forget about her.
922
01:31:12,604 --> 01:31:16,472
Nobody can ever touch Diwakar.
He's no ordinary man.
923
01:31:16,641 --> 01:31:19,405
l don't care who he is!
All l care is what he has done.
924
01:31:19,577 --> 01:31:23,604
Kidnapping Deepthi is enough
to show him hell.
925
01:31:26,250 --> 01:31:29,879
KK brothers mean king of hell!
926
01:31:30,188 --> 01:31:33,487
Prabhakar and Diwakar!
Show them hell is impossible.
927
01:31:34,959 --> 01:31:41,057
Worst example of children growing
into demons from a broken family.
928
01:31:41,933 --> 01:31:45,630
Prabhakar and Diwakar are
illegal children of their father.
929
01:32:00,284 --> 01:32:04,414
Both ruling party and
opposition party are their slaves.
930
01:32:04,622 --> 01:32:07,352
Prabhakar is happy if people
are afraid of him.
931
01:32:08,026 --> 01:32:13,430
But Diwakar has a strange weakness.
932
01:32:14,232 --> 01:32:15,665
Playing drama!
933
01:32:19,237 --> 01:32:22,695
Even in real life he behaves like
the villain roles he dons in dramas.
934
01:32:27,578 --> 01:32:31,480
Does your old hands still
have the same strength?
935
01:32:31,649 --> 01:32:35,449
Was it these hands that signed
to cancel our bus permits?
936
01:32:36,287 --> 01:32:39,415
l'll now cut your hands into pieces.
937
01:32:39,590 --> 01:32:46,962
Give your hands to me, Thakur!
938
01:32:54,072 --> 01:32:59,772
He's a human beast who can tame
a raging bull with empty hands.
939
01:33:26,003 --> 01:33:28,494
Evil power!
940
01:33:29,741 --> 01:33:32,107
He doesn't care about law or death.
941
01:33:32,276 --> 01:33:35,302
To say clearly,
he has no control on himself.
942
01:33:35,480 --> 01:33:37,505
He behaves abnormally.
943
01:33:38,249 --> 01:33:46,088
Though we know Deepthi is with him,
it's not easy to free her from him.
944
01:33:46,257 --> 01:33:47,781
Who is paying you salary?
Govt. or Diwakar?
945
01:33:48,126 --> 01:33:49,525
You're licking his boots!
946
01:33:50,728 --> 01:33:52,559
Show your police power on
criminals not on innocents.
947
01:33:52,730 --> 01:33:55,221
You may have your reasons,
but it's my Deepthi who is with him,
948
01:33:55,399 --> 01:33:57,492
l'll not care even if
God of Death himself comes.
949
01:33:57,668 --> 01:33:59,397
Why am l telling you this?
950
01:33:59,570 --> 01:34:03,529
lnstead of doing a police job
why not you better do...
951
01:34:05,743 --> 01:34:08,371
l know how to bring back my Deepthi.
952
01:34:11,149 --> 01:34:12,639
Don't become a criminal
in the rush of blood.
953
01:34:14,085 --> 01:34:15,848
You get back her if you kill him.
954
01:34:16,287 --> 01:34:18,619
You may have to spend
your life in jail.
955
01:34:18,790 --> 01:34:20,655
Please don't spoil your future.
956
01:34:21,659 --> 01:34:24,856
lf we fail to take action,
call us whatever you want.
957
01:34:25,196 --> 01:34:28,654
Just give us one chance
to do our duty.
958
01:34:32,658 --> 01:34:34,285
Home Minister! How dare!
959
01:34:34,626 --> 01:34:36,093
l made you the Home Minister,
960
01:34:36,261 --> 01:34:37,751
will you let your police come after me?
961
01:34:37,930 --> 01:34:41,559
Hold on for just a minute, Prabhakar.
Don't raise your BP.
962
01:34:41,834 --> 01:34:43,563
Somewhere a mistake has happened,
963
01:34:43,735 --> 01:34:45,100
how can police dare come to your home?
964
01:34:45,270 --> 01:34:47,932
Are they here without your permission?
965
01:34:48,106 --> 01:34:49,596
Don't narrate tales to me.
966
01:34:49,775 --> 01:34:52,801
ln next elections my people
will not vote for you,
967
01:34:52,978 --> 01:34:54,673
they will run buses over you.
968
01:34:54,847 --> 01:34:57,372
Give the phone to the officer,
l'll talk to him.
969
01:35:00,586 --> 01:35:01,746
Who are you?
970
01:35:02,721 --> 01:35:04,746
You? What's this rashness?
971
01:35:05,591 --> 01:35:07,991
Do you think yourself
a police hero in uniform?
972
01:35:08,160 --> 01:35:10,094
Sir, that is...
973
01:35:10,329 --> 01:35:15,323
You must feel...
that's the power of the uniform.
974
01:35:16,735 --> 01:35:19,670
You're the first officer to there
with a warrant.
975
01:35:19,838 --> 01:35:24,366
Don't discuss like politician,
bash those two bastards like policeman.
976
01:35:24,710 --> 01:35:28,339
You do your duty, l'll not stop
officers discharging their duty.
977
01:35:28,914 --> 01:35:33,942
Don't show happiness on face,
keep it sullen as if l'm scolding you.
978
01:35:34,887 --> 01:35:36,411
Give the phone to that bastard!
979
01:35:37,356 --> 01:35:40,120
Did you tell him?
- l told him clearly.
980
01:35:40,626 --> 01:35:44,027
Just a formality, they'll see
around your home and leave.
981
01:35:44,196 --> 01:35:47,359
l'll take care of the later problems.
- Okay...okay.
982
01:36:02,748 --> 01:36:04,238
lt's locked! Open it.
983
01:36:05,117 --> 01:36:08,382
l can open it but you can't bear it.
984
01:36:08,687 --> 01:36:10,678
You'll get scared seeing
her pitiable condition.
985
01:36:10,856 --> 01:36:12,323
Go...go and do your duty.
986
01:36:12,658 --> 01:36:14,091
Open the door.
987
01:36:14,693 --> 01:36:16,752
l'll not open it.
Do what so ever you want to!
988
01:36:16,929 --> 01:36:21,389
Once l confirm who is inside,
l'll do what ever l can then.
989
01:36:24,469 --> 01:36:28,166
ls it the way to talk to an artiste
because you've power?
990
01:36:28,840 --> 01:36:33,300
l'm telling you,
my girl is inside.
991
01:36:33,478 --> 01:36:35,878
She's safe.
Write a report and leave.
992
01:36:36,048 --> 01:36:37,242
Will you open it or
shall l break it open?
993
01:36:37,416 --> 01:36:40,283
Will you break it?- Yes.
- Let me see it.
994
01:37:01,239 --> 01:37:04,868
Take their cell phones and
break the wireless sets.
995
01:37:06,278 --> 01:37:08,746
Bloody, take it down! Go!
996
01:37:08,914 --> 01:37:11,474
Study the sections and book the cases.
997
01:37:11,817 --> 01:37:13,876
Go!
- We'll go.
998
01:37:14,419 --> 01:37:17,513
We'll come back for you!
You're finished!
999
01:37:41,546 --> 01:37:43,411
l've removed the chassis number
and replaced it with fake.
1000
01:38:06,838 --> 01:38:07,566
Where?
1001
01:38:16,114 --> 01:38:16,944
How?
1002
01:38:47,045 --> 01:38:47,977
What happened sir?
1003
01:38:48,146 --> 01:38:51,809
ACP's jeep has met with an accident
while coming from KK brothers' home.
1004
01:38:53,251 --> 01:38:57,085
ACP and all others with him are dead.
1005
01:39:45,537 --> 01:39:48,870
lf you covet another man's wife,
you'll get ruined.
1006
01:39:49,040 --> 01:39:50,940
You'll pay dearly for your sins.
1007
01:39:53,245 --> 01:39:58,205
Experience! What a lovely experience!
1008
01:40:01,620 --> 01:40:06,614
You're avoiding me without
knowing the bliss in my arms.
1009
01:40:06,958 --> 01:40:08,687
Why are you so proud?
1010
01:40:09,528 --> 01:40:12,656
You're just a slave in the harem.
1011
01:40:13,965 --> 01:40:18,061
The only qualification you've
is l desire you,
1012
01:40:18,937 --> 01:40:21,064
if not what great qualification you have?
1013
01:40:21,540 --> 01:40:23,599
may your husband be God,
1014
01:40:23,942 --> 01:40:25,170
may your husbands be angels,
holymen or Nagas or anything else,
1015
01:40:25,343 --> 01:40:27,208
may they be ogres, demons or devils,
1016
01:40:27,379 --> 01:40:33,579
but l'm mightiest of the
mightiest Keechaka.
1017
01:40:38,423 --> 01:40:42,291
Don't know how much that demon
is torturing my daughter.
1018
01:40:42,994 --> 01:40:47,931
He would've molested her,
she would've lost her chastity.
1019
01:41:08,653 --> 01:41:10,450
Nothing will happen to Deepthi.
1020
01:41:16,294 --> 01:41:19,354
Chastity isn't a matter concerning body.
1021
01:41:20,999 --> 01:41:22,557
lt's about the mind.
1022
01:41:23,568 --> 01:41:28,028
lf her body is hurt, a doctor can
treat her back to health.
1023
01:41:29,107 --> 01:41:32,634
Her pure mind will be
waiting for me only.
1024
01:41:40,151 --> 01:41:41,709
No need for the wife to commit adultery.
1025
01:41:42,420 --> 01:41:44,650
People desert wives purely on suspicion,
1026
01:41:45,123 --> 01:41:49,787
though a father
l'm not so broadminded,
1027
01:41:51,429 --> 01:41:53,488
your grandfather was right,
1028
01:41:54,065 --> 01:41:59,662
a man's true character comes out
only during difficulties.
1029
01:42:04,409 --> 01:42:08,505
l know if you study well you
can earn degrees,
1030
01:42:09,581 --> 01:42:19,513
l just came to know you become
broadminded with culture.
1031
01:42:27,732 --> 01:42:33,295
One step further, l'll kill you,
or else l'll kill myself.
1032
01:42:34,139 --> 01:42:38,098
You'll never get me.
- No...no...you must be safe.
1033
01:42:38,276 --> 01:42:40,836
Losing your life or mine is same.
1034
01:42:41,646 --> 01:42:45,810
Okay, if you're not in mood now,
tomorrow...
1035
01:42:46,217 --> 01:42:48,151
lf not tomorrow, day after tomorrow...
1036
01:42:48,320 --> 01:42:50,311
Can't l wait for you?
1037
01:42:50,488 --> 01:42:54,117
lf it was for a night only,
l would've had you by force.
1038
01:42:54,292 --> 01:42:59,787
l want all your nights for me,
that's why l'm tolerating your abuses.
1039
01:43:02,367 --> 01:43:03,561
Take rest!
1040
01:43:13,812 --> 01:43:15,677
l'll bring Deepthi.
1041
01:43:16,348 --> 01:43:18,680
l'm not saying just as responsibility,
1042
01:43:19,517 --> 01:43:21,485
l'm saying it with love.
1043
01:43:25,457 --> 01:43:30,895
Not with laws or sections,
one hit will bring down his evil empire.
1044
01:43:31,629 --> 01:43:37,261
My rage will not only make him
cry save me, even his evil power will.
1045
01:44:10,801 --> 01:44:12,132
Who are you?
1046
01:44:14,204 --> 01:44:16,263
l came to introduce myself.
1047
01:44:20,945 --> 01:44:23,470
Show him our power, boys!
1048
01:45:39,823 --> 01:45:43,987
lt's a week, you don't eat or drink,
or even sleep.
1049
01:45:44,161 --> 01:45:45,822
Though lost weight,
you're still beautiful.
1050
01:45:45,996 --> 01:45:49,955
l was expecting you'll give
yourself to me.
1051
01:45:50,134 --> 01:45:51,863
lf not l always have the right to force.
1052
01:45:52,036 --> 01:45:53,731
l'll molest...
1053
01:45:57,141 --> 01:46:01,578
Still having hope that he'll come?
1054
01:46:02,112 --> 01:46:04,171
No phone calls, get out.
1055
01:46:04,848 --> 01:46:08,079
Prabhakar brother has used
the word urgent for the first time in life.
1056
01:46:14,058 --> 01:46:17,391
Tell me, what's it?
- Brother, a man is here...
1057
01:46:18,028 --> 01:46:21,623
Not a man, say correctly.
1058
01:46:21,799 --> 01:46:25,257
Groom...Deepthi's groom.
1059
01:46:26,203 --> 01:46:28,000
lt seems he's the groom.
1060
01:47:17,654 --> 01:47:19,451
You're nearing your death!
1061
01:47:20,090 --> 01:47:21,148
Leave her!
1062
01:47:21,391 --> 01:47:23,154
Leave Deepthi!
1063
01:47:23,694 --> 01:47:26,162
lf not your brother will die!
1064
01:47:29,032 --> 01:47:32,468
Yes, death has come very near.
1065
01:47:39,376 --> 01:47:40,206
Go!
1066
01:47:43,781 --> 01:47:44,440
Go!
1067
01:48:04,501 --> 01:48:08,699
Brother, don't leave her, kill him!
1068
01:48:36,366 --> 01:48:39,233
Brother, she made me remember
that l'm a man.
1069
01:48:39,536 --> 01:48:41,401
Though you brought her for yourself,
1070
01:48:41,839 --> 01:48:43,739
you have her first, then l'll have her.
1071
01:48:43,907 --> 01:48:49,174
Like we are partners in business,
let's share her too.
1072
01:48:49,346 --> 01:48:50,244
Done?
1073
01:49:01,992 --> 01:49:06,395
Though Draupadi was won by Arjuna,
all 5 brothers shared her.
1074
01:49:07,464 --> 01:49:10,092
Though l played so many dramas
based on Mahabharata,
1075
01:49:10,267 --> 01:49:11,199
l forgot the basic concept of it.
1076
01:49:11,368 --> 01:49:13,962
Even Vali and Sugreeva
did same in Ramayana.
1077
01:49:14,137 --> 01:49:16,037
You're dead, bloody!
1078
01:49:16,206 --> 01:49:20,267
How dare he teaches me epics about
Vali and Sugreeva sharing a wife.
1079
01:49:20,811 --> 01:49:23,473
Doesn't he know Sugreeva
planned and killed Vali?
1080
01:49:23,814 --> 01:49:27,443
Had you that common sense
you'd be alive now, brother?
1081
01:49:28,051 --> 01:49:31,077
Will you leave your brother
as orphan, brother?
1082
01:49:31,255 --> 01:49:34,554
Our father died in your hands,
you died in my hands,
1083
01:49:34,892 --> 01:49:38,123
why should l live now?
Why should l live?
1084
01:49:42,266 --> 01:49:44,063
l must live for her.
1085
01:49:45,068 --> 01:49:51,166
lf anyone else desires what l like,
l'll not spare even if it's my own brother,
1086
01:49:51,341 --> 01:49:54,139
l'll kill him.
1087
01:49:56,046 --> 01:49:59,345
Till now you got saved hiding
behind a woman like a eunuch,
1088
01:49:59,516 --> 01:50:01,882
l'll not give you a second chance,
1089
01:50:41,458 --> 01:50:43,653
Did you see how he jumped?
- He's mad man!
1090
01:50:44,361 --> 01:50:47,262
Poor man! How long can he swim?
1091
01:50:47,464 --> 01:50:49,227
This is my domain!
1092
01:50:49,399 --> 01:50:51,959
lt isn't a thrill to kill a lion in kitchen,
1093
01:50:52,135 --> 01:50:56,629
but killing a deer in forest
is very thrilling.
1094
01:50:57,274 --> 01:50:59,333
l like hunting before killing.
1095
01:50:59,509 --> 01:51:01,875
Start!
- Already started!
1096
01:51:02,479 --> 01:51:04,208
Your brother's body...
1097
01:51:08,485 --> 01:51:11,454
Let's finish him first and
then cremate him leisurely.
1098
01:51:11,621 --> 01:51:14,055
l've only one enemy now.
1099
01:51:14,524 --> 01:51:17,391
lf my desire has to be fulfilled,
l must offer a human sacrifice.
1100
01:52:07,077 --> 01:52:10,604
You didn't even tie the knot,
what am l to you?
1101
01:52:12,549 --> 01:52:13,538
l don't know.
1102
01:52:15,352 --> 01:52:18,014
But l feel like giving my life for you.
1103
01:53:25,522 --> 01:53:29,618
You didn't go away,
you came back for me.
1104
01:53:31,061 --> 01:53:32,460
That's enough for me.
1105
01:54:24,580 --> 01:54:26,548
Madam, anyone here?
1106
01:54:31,854 --> 01:54:33,082
Body is cool.
1107
01:54:33,422 --> 01:54:36,050
Looks like she has been
starving for many days.
1108
01:54:37,460 --> 01:54:39,553
These tablets...
- Find her!
1109
01:54:39,929 --> 01:54:44,059
Find her if not Diwakar will crush
all of us under his lorry.
1110
01:54:44,400 --> 01:54:45,833
Find her...what are you doing here?
1111
01:54:46,002 --> 01:54:48,061
Are Diwakar's men searching for her?
1112
01:54:48,404 --> 01:54:50,964
l beg you, if they see me,
they will kill me.
1113
01:54:51,140 --> 01:54:53,074
Please leave the place with her.
1114
01:54:55,511 --> 01:54:56,569
Go away!
1115
01:54:59,782 --> 01:55:00,680
One minute!
1116
01:55:04,153 --> 01:55:06,519
This saline will keep her alive
for sometime.
1117
01:55:06,689 --> 01:55:08,919
Take her to a hospital immediately.
1118
01:55:14,931 --> 01:55:16,228
Catch them!
1119
02:00:18,000 --> 02:00:19,991
What's this?
- Break them.
1120
02:00:20,169 --> 02:00:21,830
Ensure boss doesn't come here.
1121
02:00:22,004 --> 02:00:24,302
lf he sees this,
either he'll kill himself or us.
1122
02:00:24,473 --> 02:00:28,068
Have they gulped adhesive
to stick like that?
1123
02:00:37,453 --> 02:00:38,920
What else you want?
1124
02:01:08,884 --> 02:01:11,944
Run boys!
1125
02:01:36,312 --> 02:01:40,976
Girls are like this if they like a man,
they will go any far.
1126
02:01:41,383 --> 02:01:44,819
Chastity isn't matter concerning body.
1127
02:01:45,487 --> 02:01:47,148
lt's about mind.
1128
02:01:49,258 --> 02:01:51,488
l wanted to announce my choice.
1129
02:01:52,528 --> 02:01:54,086
l kissed you.
1130
02:01:54,530 --> 02:01:56,327
You know only that.
1131
02:01:57,466 --> 02:02:00,230
Your love has taken me to that far,
1132
02:02:02,137 --> 02:02:08,337
with pure heart l've consummated
our marriage in my imagination.
1133
02:02:12,448 --> 02:02:14,848
l don't care if anything
happens to me now.
1134
02:02:15,651 --> 02:02:18,848
l don't know if l'll live
with you all the life,
1135
02:02:20,055 --> 02:02:24,651
just few moments with you is enough.
1136
02:02:28,998 --> 02:02:31,023
Search...find her!
1137
02:02:41,277 --> 02:02:45,213
Till now death was after us,
now we are after death.
1138
02:03:04,500 --> 02:03:08,334
Bloody useless buggers!
1139
02:03:10,472 --> 02:03:12,337
Didn't find them?
- No.
1140
02:03:12,908 --> 02:03:15,172
Didn't find them?
- No, boss.
1141
02:03:19,248 --> 02:03:24,345
You must find them,
if not you will die like him.
1142
02:03:30,159 --> 02:03:31,717
Will you die for me?
1143
02:03:32,294 --> 02:03:35,354
Even death can't separate us, right?
l'm ready.
1144
02:03:45,741 --> 02:03:47,436
Come out from your hallucinations!
1145
02:03:47,643 --> 02:03:50,510
You lived in dreams till now
imagining yourself in roles.
1146
02:03:50,679 --> 02:03:53,614
l'm reality,
standing right before you.
1147
02:03:53,949 --> 02:03:55,348
Do you've guts to face me?
1148
02:03:55,517 --> 02:03:59,647
You don't have guts that's why you
kidnapped Deepthi from marriage.
1149
02:03:59,988 --> 02:04:05,290
l'll tie the knot with Deepthi in the
same place where it was stopped,
1150
02:04:07,596 --> 02:04:11,032
lf you're a man dare stop it.
1151
02:04:11,200 --> 02:04:14,294
Try to take away Deepthi from me.
1152
02:04:14,570 --> 02:04:16,401
lf you don't have that guts...
1153
02:04:17,373 --> 02:04:18,965
...kill me right now here!
1154
02:04:45,200 --> 02:04:51,105
Before anyone dares touch me,
l'll kill half of them before l die.
1155
02:04:51,273 --> 02:04:52,535
That is manliness!
1156
02:04:52,708 --> 02:04:57,611
Deepthi is ready to die for me.
That is love!
1157
02:04:58,180 --> 02:05:00,808
Nobody can stop a man or love.
1158
02:05:01,350 --> 02:05:07,516
lf you've the guts,
if you're a man,
1159
02:05:10,058 --> 02:05:11,821
let's meet in the marriage.
1160
02:05:53,669 --> 02:05:57,230
He's like Lord Krishna ready to wage
war as Sathyabhama drives the chariot.
1161
02:05:57,406 --> 02:06:00,500
You mean boss is demon Narakasura!
He's finished!
1162
02:06:00,676 --> 02:06:02,405
Team DG
1163
02:07:02,992 --> 02:07:08,862
I came at your call, do you've to step
on threshold and close the door?
1164
02:07:09,032 --> 02:07:15,562
After winning the war,
do you want to have you?
1165
02:07:21,711 --> 02:07:27,581
It's fun all the night...
I got your call...
1166
02:08:07,590 --> 02:08:11,890
When I call out to secluded place,
don't stop liKe that...
1167
02:08:12,061 --> 02:08:16,521
Don't exhibit your prowess,
it's a folK art...
1168
02:08:16,699 --> 02:08:22,660
Kiss from is mouth watering...
if you say no how to I quench my thirst?
1169
02:08:22,839 --> 02:08:28,675
Boundary doesn't you must stop...
no doesn't you've to postpone it...
1170
02:08:28,845 --> 02:08:32,474
Hot blossoming flower...
may I pricKyou?
1171
02:09:27,336 --> 02:09:31,864
LiKe a wish if you want it as gift...
1172
02:09:32,041 --> 02:09:36,535
Don't let me shed my shyness
by crossing boundaries of decency...
1173
02:09:36,712 --> 02:09:42,651
You're a swing of bliss...
won't it maKe me crazy, my dear?
1174
02:09:42,819 --> 02:09:48,724
Don't Kill me with your romance...
the maiden has waved the green flag...
1175
02:09:48,891 --> 02:09:52,554
I'm the mischievous lover boy,
may I become yours?
1176
02:10:46,802 --> 02:10:50,533
Prabhakar has many followers.
1177
02:10:50,973 --> 02:10:53,908
Looking at them i feel they are
not here to pay respects,
1178
02:10:54,076 --> 02:10:57,603
there's something else.
What is it?
1179
02:10:57,779 --> 02:11:00,077
lf we know it earlier,
how can he be Diwakar?
1180
02:11:00,415 --> 02:11:03,077
We can judge or stop an angry man,
1181
02:11:04,052 --> 02:11:07,886
but a silent man is most dangerous.
1182
02:11:09,424 --> 02:11:15,727
lf you're a man,
let's meet in the marriage.
1183
02:11:19,101 --> 02:11:21,592
l can't manage this alone
for tomorrow's marriage.
1184
02:11:21,770 --> 02:11:23,397
Don't know who is doing what.
1185
02:11:23,572 --> 02:11:27,508
Hey fool! Where are you taking bananas?
Keep it there. Go.
1186
02:11:27,676 --> 02:11:30,873
Are you done with making laddus?
Will you please stop eating first?
1187
02:11:31,046 --> 02:11:34,948
Those girls are spoiling it,
clean and keep it safely.
1188
02:11:35,117 --> 02:11:37,415
Why did you change your
get up, Dilip Raja?
1189
02:11:37,586 --> 02:11:40,487
Not just get up,
l've changed my mind set too.- ls it?
1190
02:11:40,656 --> 02:11:42,624
Marriage in town and dogs are barking.
1191
02:11:42,791 --> 02:11:44,725
Why are you so busy here?
1192
02:11:44,893 --> 02:11:45,757
Granny...
1193
02:11:47,763 --> 02:11:49,856
Your bucket is ready,
will you kick it for fun?
1194
02:11:50,032 --> 02:11:54,230
l don't mind if you kick me,
youth will feel if you kick my bucket.
1195
02:11:55,671 --> 02:11:56,638
What are you doing here?
1196
02:11:56,805 --> 02:11:58,432
You don't like such traditional
marriages, right?
1197
02:11:58,607 --> 02:12:00,438
Why wouldn't l like it?
1198
02:12:00,609 --> 02:12:02,941
Entire state is waiting
for this marriage.
1199
02:12:07,616 --> 02:12:10,608
l'll watch your marriage
and change my attitude.
1200
02:12:13,722 --> 02:12:17,624
This marriage will go on smoothly,
you don't worry, dad.
1201
02:12:19,528 --> 02:12:22,622
lf danger comes unexpected,
you may not face it properly,
1202
02:12:24,466 --> 02:12:26,957
if l invite danger on my own,
1203
02:12:30,072 --> 02:12:32,802
l know how to deal with it.
1204
02:12:42,005 --> 02:12:50,003
WalKing moon...lightning plait...
1205
02:12:50,346 --> 02:12:54,077
May she's JanaKi herself....
1206
02:12:54,417 --> 02:12:58,478
World will praise you couple...
1207
02:12:58,655 --> 02:13:06,755
If it blows you can meet,
shine liKe sunray of summer...
1208
02:13:06,930 --> 02:13:10,889
Fairer than the fairest...
1209
02:13:11,067 --> 02:13:15,003
Can demand dowry for walK...
1210
02:13:15,338 --> 02:13:23,438
She's gentle liKe butterfly...
bride is a treasure herself...
1211
02:13:23,613 --> 02:13:27,481
Groom is parrot...
1212
02:13:27,650 --> 02:13:32,519
Love is delivering today...
1213
02:13:56,546 --> 02:14:01,643
Hands full of grains...
stealing moments of happiness...
1214
02:14:01,818 --> 02:14:06,949
Bashing beauty turned pinK...
cheeKs turned red...
1215
02:14:07,123 --> 02:14:12,493
Untouched youth's bounty
behind the raised hands...
1216
02:14:12,662 --> 02:14:18,567
With stealing glances young maiden's
shyness is playing hide and seeK...
1217
02:14:29,912 --> 02:14:35,214
The hand coming to unite is lily plant...
1218
02:14:35,585 --> 02:14:39,919
Joining fingers is moonbeam...
1219
02:14:41,557 --> 02:14:46,426
Yearning eyes are petals of lotus...
1220
02:14:46,929 --> 02:14:52,697
When eyes meet it's sunbeam...
1221
02:15:10,650 --> 02:15:15,849
Evil power!
1222
02:15:38,945 --> 02:15:42,278
lt's not great to take her
when she belongs to no one,
1223
02:15:42,449 --> 02:15:46,545
must take her when she's proud
of becoming someone's wife.
1224
02:15:46,720 --> 02:15:48,779
That is manliness!
1225
02:15:48,955 --> 02:15:51,924
This is not property to usurp,
this is bond of relationship.
1226
02:15:52,258 --> 02:15:54,920
My husband will reply for
the insults heaped on me.
1227
02:15:55,261 --> 02:15:58,025
Like the third step of Vamana
sent Bali into earth,
1228
02:15:58,365 --> 02:16:01,823
l walked 7 steps with my husband,
his eight step will crush you.
1229
02:16:02,002 --> 02:16:05,403
Marriage is first step to keep this
world clear from demons like you.
1230
02:16:05,572 --> 02:16:07,062
You said it right, dear.
1231
02:16:07,273 --> 02:16:09,537
Good marriage makes good couple
1232
02:16:09,743 --> 02:16:12,007
Good couple make good children
1233
02:16:12,345 --> 02:16:14,336
Good children make good society
1234
02:16:14,514 --> 02:16:18,382
Yes, good society makes good world
1235
02:16:19,986 --> 02:16:22,784
You're inciting me with your words.
1236
02:16:23,323 --> 02:16:25,052
l'm furious.
1237
02:16:25,925 --> 02:16:29,793
Not just with desire on you but anger too.
1238
02:16:29,996 --> 02:16:36,731
l'll go on honeymoon with
your wife after killing you.
1239
02:16:37,070 --> 02:16:39,630
You're telling a lot about love.
1240
02:16:39,939 --> 02:16:42,737
Come, l'll bury your love.
1241
02:16:42,909 --> 02:16:47,403
The more you try to bury it,
the more it gets entrenched.
1242
02:16:47,580 --> 02:16:48,604
ln heart!
1243
02:16:49,783 --> 02:16:51,808
Nobody can uproot it!
1244
02:16:56,723 --> 02:17:00,659
Are you challenging me for love?
1245
02:17:02,862 --> 02:17:05,126
lf you've guts, tear open my chest!
1246
02:17:14,841 --> 02:17:15,933
Come on!
1247
02:19:34,847 --> 02:19:37,816
Evil power!
1248
02:20:59,365 --> 02:21:02,892
Just because you've hands,
you can't tie the knot,
1249
02:21:03,269 --> 02:21:06,966
to protect your wife
you need strength in your hands.
1250
02:21:07,307 --> 02:21:15,078
you don't have that strength,
why do you want love and marriage?
1251
02:21:18,951 --> 02:21:19,747
Come!
1252
02:21:29,329 --> 02:21:32,196
Our marriage shall be forever and ever.
1253
02:22:07,066 --> 02:22:12,800
Hey evil power! Come up!
1254
02:23:50,736 --> 02:23:53,364
Evil power!
1255
02:24:05,184 --> 02:24:07,948
You've proved nothing can stop love.
1256
02:24:08,120 --> 02:24:12,921
You married her with love and
saved the world from demon like him.
1257
02:24:23,135 --> 02:24:28,767
Darling of mother and
parents' lucky charm...
1258
02:24:30,042 --> 02:24:35,275
As she leaves to her ln-laws place...
1259
02:24:36,482 --> 02:24:49,054
As she bids adieu to mother's place,
parents are in tears of love...
1260
02:24:49,929 --> 02:24:55,231
The man who married is
sea of love...
1261
02:24:56,102 --> 02:25:01,802
When those tears of love
merge into the sea of love...
1262
02:25:02,508 --> 02:25:08,140
Affections are silently
singing song of love...
1263
02:25:09,282 --> 02:25:16,415
They are as charming as romantic
poems of Srinadha Kavi...
1264
02:25:25,231 --> 02:25:27,461
You're the wealth, welcome dear...
1265
02:25:27,633 --> 02:25:30,101
Fresh leaves...
1266
02:25:30,269 --> 02:25:35,366
You've got yourself a man like Lord Hari...
1267
02:25:35,541 --> 02:25:40,274
Lucky charm of mother's place....
1268
02:25:40,446 --> 02:25:46,180
Walk into ln-law's place with right leg...
103968
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.