Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Inzerujte zde sv�j produkt nebo zna�ku
kontaktujte www.OpenSubtitles.org ji� dnes
2
00:00:20,625 --> 00:00:35,625
Titulky: Katrab
3
00:01:53,625 --> 00:01:57,625
KDO JSOU... JE�͊ A DR�KULOVY NEV�STY?
4
00:02:41,625 --> 00:02:44,625
JSTE V PRODLEN� S PLATBOU N�JEMN�HO. POKUD
HO NEZAPLAT�TE DO 5 DN�, BUDETE VYST�HOV�N.
5
00:02:51,333 --> 00:02:54,916
KDO JSOU... JE�͊ A DR�KULOVY NEV�STY?
6
00:03:16,333 --> 00:03:19,666
- Ahoj, mami.
- Ahoj, zlato. Jak se m�?
7
00:03:19,791 --> 00:03:22,830
- Dob�e.
- Tak to je prima.
8
00:03:22,208 --> 00:03:27,000
- Par�da. D�l� n�co?
- Jo, jsem te� docela zanepr�zdn�n.
9
00:03:27,125 --> 00:03:32,208
Cht�la jsem ti jen ��ct, �e dnes
ve�er d�vaj� na TCM film V sedm�m nebi.
10
00:03:32,333 --> 00:03:38,375
- Bohu�el se mi to nehod�, mami.
- To je �koda.
11
00:03:38,500 --> 00:03:43,291
Je to skv�l� film s Janet
Gaynorovou z roku 1927.
12
00:03:43,416 --> 00:03:46,958
- To je tv� obl�benkyn�, co?
- Janet Gaynorov�? Jasn�.
13
00:03:47,830 --> 00:03:54,000
V�dy jsem ji obdivovala, u� jako mal�
holka. Byla tak talentovan� a kr�sn�.
14
00:03:55,791 --> 00:03:58,000
Mus�m se vr�tit k pr�ci.
15
00:03:58,125 --> 00:04:02,416
Obj�m�m t� pevn� po telefonu.
16
00:04:02,541 --> 00:04:06,458
- Miluju t�.
- J� tebe taky. M�j se.
17
00:04:23,708 --> 00:04:26,416
Poj�, zlato.
18
00:04:26,541 --> 00:04:28,791
P�jdeme si zaplavat.
19
00:04:42,750 --> 00:04:46,458
Nem��e� tu hudbu trochu ztlumit?
20
00:04:50,916 --> 00:04:54,291
- Nem��u.
- To ti teda moc d�kuji.
21
00:04:57,833 --> 00:05:01,583
Poj� ke mn�.
Milujeme tuto p�se�, ne?
22
00:05:01,708 --> 00:05:03,500
Je moc p�kn�.
23
00:05:23,208 --> 00:05:24,500
- Ahoj.
- Ahoj.
24
00:05:25,791 --> 00:05:27,458
Je mil�, �e jsi p�i�la.
25
00:05:27,583 --> 00:05:30,833
To je kv�li roli.
26
00:05:30,958 --> 00:05:33,666
Poj� d�l.
27
00:05:33,791 --> 00:05:38,958
M�la jsem konkurs za rohem a napadlo m�,
�e bychom mohli spole�n� poob�dvat.
28
00:05:39,830 --> 00:05:40,833
Po��d miluje� sushi?
29
00:05:40,958 --> 00:05:43,458
No jasn�. D�ky.
30
00:05:47,875 --> 00:05:49,750
Co to tu c�t�m?
31
00:05:53,625 --> 00:05:56,000
Je tu hodn� skunk�
32
00:05:56,120 --> 00:05:59,750
v lese u golfov�ho h�i�t�.
33
00:05:59,875 --> 00:06:03,791
Po��d st��kaj�,
nem��u se toho zbavit.
34
00:06:14,208 --> 00:06:16,208
M� tu kr�sn� plak�t.
35
00:06:16,333 --> 00:06:20,833
Mo�n� tomu nebude� v��it,
ale vid�l jsem ho hr�t.
36
00:06:20,958 --> 00:06:24,410
- M� ho i podepsan�?
- Ano, chv�li.
37
00:06:24,166 --> 00:06:28,375
Zn�m holku, kter� zn� jeho dceru.
To je jej� podpis.
38
00:06:28,500 --> 00:06:30,625
To je super.
39
00:06:34,750 --> 00:06:39,666
Hl�s�me se v�m �iv� od s�dla
miliard��e Jeffersona Sevence.
40
00:06:39,791 --> 00:06:46,830
Je nezv�stn� od v�erej��ho ve�era,
kdy ode�el ryba�it na ostrov Catalina.
41
00:06:46,208 --> 00:06:49,000
- Zat�m se nevr�til.
- To je neuv��iteln�.
42
00:06:49,125 --> 00:06:53,333
Jeho D�senberg z roku 1935
dosud nebyl nalezen.
43
00:06:53,458 --> 00:06:56,583
Jeffe, miluju t�.
44
00:06:57,333 --> 00:06:59,791
Cel� tvoje rodina t� miluje.
45
00:07:00,583 --> 00:07:02,208
Milujeme t�, tati.
46
00:07:03,666 --> 00:07:07,958
V�m, �e se zase brzy uvid�me.
C�t�m, �e jsi na�ivu.
47
00:07:09,500 --> 00:07:14,410
Vypsali jsme odm�nu ve v��i 2 milion� dolar�
pro toho, kdo n�m pom��e naj�t m�ho man�ela.
48
00:07:14,166 --> 00:07:16,250
Pros�m v�s o pomoc.
49
00:07:16,375 --> 00:07:18,333
P�ive�te n�m otce dom�.
50
00:07:32,750 --> 00:07:34,458
Co je to?
51
00:07:36,875 --> 00:07:39,541
Sousedovic papou�ek.
52
00:07:40,916 --> 00:07:44,208
- A co ��k�?
- Nejsem si jist.
53
00:07:44,833 --> 00:07:46,750
��dn� kamar�d?
54
00:07:48,333 --> 00:07:50,833
To by to mohlo b�t.
55
00:07:50,958 --> 00:07:53,750
T�ko ��ct.
56
00:08:04,875 --> 00:08:08,166
- Moje obl�ben� vyd�n�.
- Pro� pr�v� tohle?
57
00:08:10,166 --> 00:08:12,666
Na�el jsem ho...
58
00:08:12,791 --> 00:08:17,958
v tat�nkov� n��a�ovn�,
kdy� jsem byl je�t� d�t�.
59
00:08:18,830 --> 00:08:20,291
- Sebral jsi mu ho?
- Ano.
60
00:08:22,410 --> 00:08:26,583
Poprv� jsem masturboval
nad tou d�vkou na obalu.
61
00:08:27,333 --> 00:08:30,916
- Je hezk�.
- J� v�m.
62
00:08:31,410 --> 00:08:34,333
Prvn� v�c, nad kterou jsem masturbovala,
63
00:08:35,708 --> 00:08:38,750
byl mysl�m seri�l Charles in Charge.
64
00:08:38,875 --> 00:08:41,000
To je ��asn�.
65
00:08:42,958 --> 00:08:45,410
Jo, jsem docela v pohod�.
66
00:08:47,791 --> 00:08:49,250
Co to je?
67
00:08:49,375 --> 00:08:51,375
Ne, ne.
68
00:08:51,500 --> 00:08:54,541
- Ne. Ned�vej se do toho.
- Dob�e.
69
00:09:00,291 --> 00:09:01,833
Promi�.
70
00:09:03,791 --> 00:09:06,830
No tak poj�. Dob�e.
71
00:09:06,208 --> 00:09:08,410
Hodn� pejsek.
72
00:09:11,000 --> 00:09:13,958
- Rotterdam?
- To je na m� moc.
73
00:09:21,000 --> 00:09:22,791
Na co se to d�v�?
74
00:09:22,916 --> 00:09:25,416
Na to zv��e.
75
00:09:55,333 --> 00:09:58,208
Jen j� zn�m tajemstv� Silver Lake
(= St��brn�ho jezera).
76
00:09:58,333 --> 00:10:00,375
�eknu v�m pravdu
77
00:10:00,500 --> 00:10:06,000
o tajemn�ch vra�d�ch a
zmizen�ch v t�to komunit�.
78
00:10:06,120 --> 00:10:09,833
Zn�m odpov�di. Odhal�m v�m v�e
79
00:10:09,958 --> 00:10:11,791
o Silver Lake.
80
00:10:15,833 --> 00:10:19,541
- V�te, kdo to napsal?
- Jeden chlap�k tady z okol�.
81
00:10:19,666 --> 00:10:21,958
Takov� podiv�n, ale p�kn�.
82
00:10:22,830 --> 00:10:25,666
- Chod� sem n�kdy?
- Ano, ob�as ho tu v�d�m.
83
00:10:26,666 --> 00:10:31,333
Kdy� v�m d�m p�t dolar�,
mohl byste mu d�t m� ��slo?
84
00:10:31,458 --> 00:10:34,458
- Nev�m.
- L�b� se mi jeho d�lo
85
00:10:34,583 --> 00:10:38,333
a cht�l bych ho poznat.
Prost� mu ho p�edejte.
86
00:10:39,541 --> 00:10:43,541
Dob�e, ale t�ch 5 dolar�
si nechte.
87
00:11:22,791 --> 00:11:25,391
- Ahoj.
- Ahoj.
88
00:11:31,833 --> 00:11:37,416
Pod�vej, Coca Colo. Ten p�kn�
mu� m� pro tebe n�co dobr�ho.
89
00:11:37,541 --> 00:11:40,830
�ekni mu: D�kuji.
90
00:11:40,208 --> 00:11:45,333
- Jmenuje se Coca Cola?
- Ano. Je na n� spolehnut�, jako na slunce.
91
00:11:45,458 --> 00:11:47,916
- To je z inzer�tu na colu?
- Ano.
92
00:11:48,410 --> 00:11:53,791
Je to u� hodn� star�. Moje prababi�ka
to �asto ��k�vala. Byla to moudr� �ena.
93
00:11:53,916 --> 00:11:56,416
Jak� druh psa m�?
94
00:11:58,791 --> 00:12:01,000
Mine mi ned�vno um�el.
95
00:12:03,875 --> 00:12:06,625
Promi�, to pro tebe
muselo b�t hrozn�.
96
00:12:06,750 --> 00:12:08,625
D�kuji.
97
00:12:08,750 --> 00:12:11,916
R�da jsem t� poznala.
98
00:12:12,875 --> 00:12:15,333
J� tebe tak�.
99
00:12:15,458 --> 00:12:18,208
Mohla bych ti nab�dnout n�co k pit�?
100
00:12:31,541 --> 00:12:33,291
Co se d�je?
101
00:12:35,208 --> 00:12:39,666
- Vid�la jsem t�, kdy� jsi m� sledoval.
- J� ne...
102
00:12:39,791 --> 00:12:41,625
V baz�nu.
103
00:12:43,875 --> 00:12:46,833
- Masturboval jsi u toho?
- Ne.
104
00:12:48,583 --> 00:12:51,666
- Taky n�kdy masturbuju.
- J� taky, ale...
105
00:12:51,791 --> 00:12:54,541
V�ichni to p�ece d�laj�, ne?
106
00:12:55,791 --> 00:12:58,750
Jen jsem se na tebe d�val.
107
00:12:59,125 --> 00:13:01,708
Dob�e, v���m ti.
108
00:13:04,625 --> 00:13:07,791
- P�ipad� si, jako bys byl kamenov�n?
- Ne, to je v pohod�.
109
00:13:11,708 --> 00:13:14,166
Tady jsme.
110
00:13:14,291 --> 00:13:18,750
Cel� sv�t je pln� bohat�ch milion���
pro n�s.
111
00:13:28,791 --> 00:13:33,166
To je kr�sn�. Co to je?
M� na tom n�co vyryt�?
112
00:13:33,291 --> 00:13:37,000
Ano, to m�m od b�val�ho p��tele.
113
00:13:37,120 --> 00:13:38,791
Od b�val�ho p��tele?
114
00:13:41,208 --> 00:13:43,916
L�b� se ti moje tetov�n�?
115
00:13:46,791 --> 00:13:51,410
- Je opravdov�?
- Ne, bylo u �v�ka�ky.
116
00:13:51,166 --> 00:13:53,208
D�ky bohu.
117
00:13:54,333 --> 00:13:57,916
- L�b� se v�m?
- Comme ci comme �a (= Jak� tak�).
118
00:13:59,500 --> 00:14:03,333
- Ten �lov�k nic nereprezentuje.
- Mysl�m, �e n�co ano.
119
00:14:03,458 --> 00:14:05,830
Kdo je to?
120
00:14:14,875 --> 00:14:17,541
V�m, �e si mysl�,
�e je to nechutn�.
121
00:14:19,416 --> 00:14:22,750
Kdy� jsem byla nemocn�
na z�kladn� �kole
122
00:14:22,875 --> 00:14:26,666
sn�dla jsem slan� su�enky
m�sto nudl� s ku�etem.
123
00:14:26,791 --> 00:14:31,541
S pomeran�ov�m d�usem byly v�born�.
Takovou dosud neobjevenou,
124
00:14:33,208 --> 00:14:35,625
nezn�mou kombinaci,
125
00:14:37,625 --> 00:14:40,708
mus� ka�d� jednou v �ivot� vyzkou�et.
126
00:15:05,916 --> 00:15:08,708
Sarah, u� jsme doma
127
00:15:08,833 --> 00:15:11,791
a n�koho jsme p�ivedly.
128
00:15:11,916 --> 00:15:15,666
Zajdeme na drink do baru?
129
00:15:15,791 --> 00:15:18,666
Nech�me to na jindy.
130
00:15:18,791 --> 00:15:20,458
Opravdu?
131
00:15:20,583 --> 00:15:23,833
Jen jeden drink, nechce se mi
je�t� j�t dom�.
132
00:15:23,958 --> 00:15:27,916
Dnes u� ne. T�eba z�tra odpoledne.
133
00:15:44,410 --> 00:15:45,750
Pod�vej.
134
00:15:48,500 --> 00:15:50,410
Co mysl�?
135
00:15:58,958 --> 00:16:00,416
Trochu bizarn�.
136
00:16:04,750 --> 00:16:08,875
Trochu pozd� je�t�
v l�t� d�lat oh�ostroj.
137
00:16:15,830 --> 00:16:19,791
- Oni ur�it� n�co m�li.
- Asi jo.
138
00:16:27,666 --> 00:16:29,500
- Dobrou noc.
- Dobrou noc.
139
00:16:31,375 --> 00:16:33,833
- Uvid�me se z�tra?
- Dob�e.
140
00:17:31,458 --> 00:17:34,375
Ud�lej to.
141
00:17:34,500 --> 00:17:37,125
Na tohle auto nap�u sv� jm�no.
142
00:17:38,416 --> 00:17:41,166
Nikdy to z n�j nedostanou.
143
00:17:50,291 --> 00:17:52,458
Poj�me.
144
00:18:00,916 --> 00:18:02,666
Co to d�l�te?
145
00:18:16,291 --> 00:18:20,000
V LA se v�ichni ptaj�:
Kde je Jefferson Sevence?
146
00:18:20,120 --> 00:18:23,666
Tento mu� byl u� roky tv��� m�sta
147
00:18:23,791 --> 00:18:29,830
se svou charitativn� prac�,
sv�mi kaskad�rsk�mi vystoupen�mi,
svou produk�n� spole�nost�,
148
00:18:29,208 --> 00:18:34,166
p�ipravuj�c� novoro�n� show,
workshopy, Rose Parade...
149
00:18:34,291 --> 00:18:36,125
V�eho, co si vzpomenete.
150
00:18:36,250 --> 00:18:39,458
U Silver Lake na v�chod� Los Angeles
151
00:18:39,583 --> 00:18:43,416
byla postavena studia
pro nat��en� n�m�ch film�.
152
00:18:43,541 --> 00:18:46,666
Tato oblast byla tehdy
zn�ma jako Edendale.
153
00:18:47,410 --> 00:18:52,500
V roce 1978 objevil jeden obyvatel
Silver Lake v suter�nu jak�si film.
154
00:18:53,416 --> 00:18:58,291
Ve filmu mlad� mu� dr�� ceduli,
na kter� je naps�no:
155
00:18:58,416 --> 00:19:03,458
"Nikdo tu nem��e b�t ��astn�,
dokud v�ichni psi nezem�ou."
156
00:19:04,708 --> 00:19:08,333
Pak si prost�el� hlavu pistol�.
157
00:19:08,458 --> 00:19:13,500
Cht�l b�t hercem a s�m se vid�l
jako nov� Douglas Fairbanks.
158
00:19:13,625 --> 00:19:16,500
Nem�l r�d zv��ata
159
00:19:16,625 --> 00:19:22,000
a p��mo nen�vid�l Teddyho
z Wonder Doga.
160
00:19:22,125 --> 00:19:25,666
Z�vid�l mu jeho �sp�ch
a obvi�oval v�echny psy
161
00:19:25,791 --> 00:19:28,708
z vlastn�ho selh�n�.
162
00:19:28,833 --> 00:19:33,958
Autor t�chto ��dk� je p�esv�d�en,
�e sebevra�d� tohoto nezn�m�ho
163
00:19:34,830 --> 00:19:38,291
a ne�sp�n�ho herce p�edch�zelo,
�e zab�jel psy.
164
00:19:39,833 --> 00:19:42,541
Je snad Edendale proklet�?
165
00:19:42,666 --> 00:19:46,541
Zat�m z�st�v� odpov�� ukryta
166
00:19:47,500 --> 00:19:50,916
hluboko pod hladinou
167
00:19:51,410 --> 00:19:53,208
Silver Lake.
168
00:19:59,208 --> 00:20:01,208
V Silver Lake...
169
00:21:36,625 --> 00:21:41,291
- A pokud si pro n�j majitel nep�ijde?
- Mysl�m, �e budou otr�veni plynem.
170
00:21:49,291 --> 00:21:52,410
Nebude muset j�t do �tulku, tati?
171
00:22:10,958 --> 00:22:14,541
P�est�hovaly se.
Co je na tom divn�ho?
172
00:22:14,666 --> 00:22:18,375
- Kdo d�l� takovou v�c v noci?
- Cht�ly odej�t.
173
00:22:18,500 --> 00:22:23,000
Vy�erpaly z�lohu, j� m�ly
zaplacen� n�jemn�. Tak se odst�hovaly.
174
00:22:23,125 --> 00:22:28,125
- To nen� nic divn�ho.
- Ale pro� mi o tom ne�ekla?
175
00:22:28,250 --> 00:22:31,291
Nev�m. Mo�n� v�s nem�la r�da,
176
00:22:31,416 --> 00:22:37,500
nebo v�d�la, �e neplat�te sv�j n�jem,
a necht�la nic m�t s bezdomovcem.
177
00:22:37,625 --> 00:22:40,410
A te�, kdy� se bav�me o va�em n�jmu:
178
00:22:40,166 --> 00:22:46,166
Budete vyst�hov�n z va�eho bytu, pokud
n�jem nezaplat�te do 4 pracovn�ch dn�.
179
00:22:46,291 --> 00:22:51,166
Nena�el jsem ji ani na internetu.
180
00:22:52,916 --> 00:22:55,830
- To je divn�.
- J� v�m.
181
00:22:56,291 --> 00:22:59,166
- Co te� bude� d�lat?
- Nev�m.
182
00:23:00,958 --> 00:23:04,500
Sly�el jsi n�co o t�ch
zabij�c�ch ps�?
183
00:23:06,541 --> 00:23:08,458
Mysl�, �e existuj�?
184
00:23:10,583 --> 00:23:13,000
Kdo v�?
185
00:23:13,125 --> 00:23:15,458
D�s� m� to.
186
00:23:16,583 --> 00:23:21,916
Je hrozn�, kdy� t� okradou,
ale kdy� ti n�kdo zabije psa
187
00:23:22,410 --> 00:23:25,833
p��mo p�ed o�ima?
- Nikdy se p�es to nep�enese�.
188
00:25:46,375 --> 00:25:47,541
ZTRATIL SE PES
189
00:25:47,666 --> 00:25:50,666
ODM�NA
190
00:28:57,250 --> 00:28:59,410
V�tejte v o�istci.
191
00:29:01,583 --> 00:29:04,000
Jsem nad�en.
192
00:29:04,125 --> 00:29:08,166
- Mus�m o tom pop�em��let.
- Neztr�cejte �as.
193
00:29:08,291 --> 00:29:13,458
Svat� trojice �en,
rozkv�taj�c� ��rem
194
00:29:13,583 --> 00:29:17,416
v�niv�ch pohled� mu�� z m�sta.
T�i, t�i, t�i...
195
00:29:45,830 --> 00:29:48,291
Milujeme t�, Je��i.
196
00:31:12,291 --> 00:31:16,830
- Je Je�� je�t� tam, nebo u� ode�el?
- Nejsem si jist�.
197
00:31:16,208 --> 00:31:18,583
- Je s nev�stou.
- Oni tvo�� p�r?
198
00:31:18,708 --> 00:31:22,458
- Mysl�m, �e ano.
- Vypad� to, �e jdou jeden po druh�m.
199
00:31:22,583 --> 00:31:26,250
- Nev�sta...
- To je tak romantick�.
200
00:31:26,375 --> 00:31:29,666
M��e� b�t nev�stou
jen kdy� o�uk� Je��e.
201
00:31:29,791 --> 00:31:33,208
On ti ute�e, proto�e je tak p�kn�.
202
00:31:33,333 --> 00:31:36,416
Po�ehnan� sv�m Svat�m Otcem,
mysl�m.
203
00:31:48,208 --> 00:31:49,750
Hele, zn� tuhle holku?
204
00:31:51,708 --> 00:31:53,916
V�, kde je?
205
00:31:57,000 --> 00:31:59,000
Opravdu to chci v�d�t.
206
00:32:08,125 --> 00:32:11,125
Co to do prdele je?
To je m�stnost pro d�my.
207
00:32:11,250 --> 00:32:14,416
Ty sra�ko. Kret�ne.
208
00:32:32,166 --> 00:32:35,416
Je�� a Frankensteinovy nev�sty
zn�lo taky dob�e,
209
00:32:35,541 --> 00:32:41,458
proto�e pop kultura je �asto o up�rech
a nem�lo by se z toho st�t kli��.
210
00:32:41,583 --> 00:32:44,916
Dok�u si p�edstavit,
�e ses toho b�la.
211
00:32:47,000 --> 00:32:49,583
- Co tu d�l�?
- Ahoj Allene.
212
00:32:50,541 --> 00:32:52,458
R�d t� vid�m.
213
00:32:52,583 --> 00:32:55,750
- To je d�msk� bl�za?
- Jasn�.
214
00:32:55,875 --> 00:32:58,750
- Pracuje� te� n�kde?
- Samoz�ejm�. A ty?
215
00:32:58,875 --> 00:33:02,750
J� tak�. A p�em��l�m o v�cech.
T�eba jak funguje sv�t?
216
00:33:02,875 --> 00:33:06,291
Pro� bys t�eba plaval na st�e�e,
kdy� m� mo�e tak bl�zko?
217
00:33:06,416 --> 00:33:08,791
- Nev�m.
- To nikdo nev�.
218
00:33:08,916 --> 00:33:12,583
Nezn� n�jakou zrzku,
blond�nku a brunetu,
219
00:33:12,708 --> 00:33:16,583
kte�� jezd� v otev�en�m Kr�l�kovi?
- R�d bych je poznal.
220
00:33:16,708 --> 00:33:18,666
Hled�m je.
221
00:33:18,791 --> 00:33:22,583
- Kr�sn� �aty.
- D�ky, Allene.
222
00:33:23,958 --> 00:33:25,958
�, bo�e, pod�vej se.
223
00:33:28,000 --> 00:33:31,410
To je Millicent Sevencov�, ne?
224
00:33:31,166 --> 00:33:34,708
- Ta, co j� unesli otce?
- Je to trochu divn�.
225
00:33:34,833 --> 00:33:39,500
Lid� n�kdy d�laj� divn� v�ci,
pokud n���m trp�.
226
00:33:39,625 --> 00:33:43,333
Nechcete vstupenky na z�t�ej��
show v Hollywood Forever?
227
00:33:43,458 --> 00:33:46,410
To bych r�d vid�l.
228
00:33:46,166 --> 00:33:48,541
Tady m�te l�stek.
229
00:33:48,666 --> 00:33:53,666
Nesn�zte to ani nerozl�mejte. Pokud bude
kousek chyb�t, nebudete moci vstoupit.
230
00:33:56,958 --> 00:33:58,416
Bo�e.
231
00:33:58,541 --> 00:34:01,875
- Na�li Millicentina otce.
- Opravdu?
232
00:34:02,750 --> 00:34:05,583
Jeho t�lo bylo z�ejm� sp�leno.
233
00:34:07,208 --> 00:34:08,750
On je mrtv�?
234
00:34:10,666 --> 00:34:12,416
A ona u� to v�?
235
00:35:09,500 --> 00:35:14,375
- Hal�? - M�m va�e ��slo od prodava�e
z knihkupectv�. Cht�l jste se mnou mluvit.
236
00:35:14,500 --> 00:35:16,708
Ano, to je pravda.
237
00:35:17,625 --> 00:35:21,875
�etl jsem v� �asopis a cht�l jsem
se zeptat na p�r ot�zek.
238
00:35:22,000 --> 00:35:24,750
- M��eme se potkat?
- Jasn�.
239
00:35:24,875 --> 00:35:31,750
Z�tra mus�m dod�lat nov� vyd�n�,
ale m��ete za mnou p�ij�t.
240
00:35:31,875 --> 00:35:35,500
- Po�lete mi SMS s adresou?
- Jasn�.
241
00:35:35,625 --> 00:35:39,250
Skv�l�. Uvid�me se tedy z�tra.
Nashle.
242
00:36:33,875 --> 00:36:36,791
Pod�vejme se na obr�zky z m�sta �inu.
243
00:36:36,916 --> 00:36:40,958
Soused si v�iml po��ru
auta D�ssenberg z roku 1935.
244
00:36:41,830 --> 00:36:45,500
Okam�it� zavolal policii.
Jej� ��f n�m potvrdil,
245
00:36:45,625 --> 00:36:48,250
�e je to auto Jeffersona Sevence.
246
00:36:48,375 --> 00:36:51,958
Sevence byl nalezen mrtv� v aut�
247
00:36:52,830 --> 00:36:55,625
spolu s t�ly t�� �en, prostitutek.
248
00:36:55,750 --> 00:36:59,958
Nezn�m� zdroj n�m ohl�sil
je�t� n�co bizarn�ho.
249
00:37:00,830 --> 00:37:03,458
Na m�st� m�l b�t nalezen
i mrtv� pes, kudrnat� bi�onek,
250
00:37:03,583 --> 00:37:06,458
v ta�ce jedn� z ob�t�.
251
00:37:06,583 --> 00:37:11,541
To jsou odporn� a z�hadn� detaily
tohoto p��padu vra�dy.
252
00:37:28,583 --> 00:37:31,291
Kdo je Polibek sovy?
253
00:37:31,416 --> 00:37:34,333
Polibek sovy je star� legenda.
254
00:37:34,458 --> 00:37:38,875
Je stejn� d�siv� jako
Vl�� mu� nebo Frankenstein.
255
00:37:39,000 --> 00:37:43,541
Je to �ena, kter� v noci
p�ich�z� okny nebo dve�mi.
256
00:37:43,666 --> 00:37:48,125
Je nah� a nos� sov� masku.
257
00:37:48,250 --> 00:37:53,166
Sv�d� mu�e i �eny
a zab�j� je ve sp�nku.
258
00:37:53,291 --> 00:37:57,625
Tento kr�sn� p��zrak
m� u� na sv�dom� des�tky mrtv�ch
259
00:37:57,750 --> 00:38:00,583
ale mainstreamov� m�dia
o t�chto �mrt�ch neinformuj�.
260
00:38:00,708 --> 00:38:03,000
Jej� motivy nejsou zn�my.
261
00:38:03,125 --> 00:38:09,333
Autor se domn�v�, �e je �lenkou
n�jak�ho kultu z finan�n�ho sv�ta.
262
00:38:09,458 --> 00:38:14,208
Ne��astn� lid� se raduj�
z Polibku sovy.
263
00:38:16,916 --> 00:38:18,875
Co si o tom mysl�?
264
00:38:23,500 --> 00:38:26,791
Jefferson Sevence je mrtv�.
265
00:38:29,250 --> 00:38:34,333
A dal�� hv�zdy zem�ou ka�d� rok.
Lid�, na nich� jsem vyr�stala.
266
00:38:34,458 --> 00:38:37,666
Dick Clark, Elizabeth Taylor,
267
00:38:37,791 --> 00:38:40,708
Johnny Carson.
- V�ichni jednou um�ou.
268
00:38:42,500 --> 00:38:47,208
Dokonce i lid�, o kter�ch sis
myslela, �e budou ��t v��n�.
269
00:38:47,333 --> 00:38:51,125
Co bylo v t�ch popsan�ch
pap�rech vedle tv� postele?
270
00:38:51,250 --> 00:38:53,208
�ekni mi to, chci to v�d�t.
271
00:38:53,333 --> 00:38:57,583
Sly�ela jsi n�kdy,
�e na star�ch LP desk�ch
272
00:38:57,708 --> 00:39:02,125
najde� satansk� zpr�vy,
kdy� si je pust� pozp�tku?
273
00:39:02,250 --> 00:39:04,958
- Ano.
- D�val jsem se na Kolo �t�st�
274
00:39:05,830 --> 00:39:08,250
a v�iml jsem si, �e Vanna Whiteov�
275
00:39:08,375 --> 00:39:13,833
ob�as d�l� n�co divn�ho se sv�ma o�ima.
276
00:39:16,250 --> 00:39:20,500
Kouk� p��mo dop�edu, pak vpravo,
vlevo a po��d dokola.
277
00:39:22,583 --> 00:39:27,458
P�em��lel jsem o tom: D�l� to jen tak,
nebo se to ��d� n�jak�mi pravidly?
278
00:39:27,583 --> 00:39:31,250
Nem� to sch�ma n�jak� smysl?
279
00:39:31,375 --> 00:39:35,666
Za�al jsem si zapisovat,
kdy to ud�lala.
280
00:39:35,791 --> 00:39:38,541
Sledoval jsem ji sedm m�s�c�.
281
00:39:40,000 --> 00:39:42,333
Napadlo m�:
282
00:39:42,458 --> 00:39:47,250
Pro� bereme jen tak
celou tuto infrastrukturu,
283
00:39:47,375 --> 00:39:51,000
v�echnu tuto z�bavu,
v�echny ty informace,
284
00:39:51,120 --> 00:39:54,458
kter� n�m ze v�ech stran
po��d pos�laj�
285
00:39:54,583 --> 00:39:58,000
do ka�d�ho domu na cel�m sv�t�.
286
00:39:58,120 --> 00:40:01,458
Je jasn�, �e t�m n�co ��kaj�.
287
00:40:01,583 --> 00:40:06,291
Mo�n� t�m t�m d�le�it�j��m,
mocn�j��m a bohat��m lidem,
288
00:40:06,416 --> 00:40:11,291
ne� jsme my, p�ed�vaj� informace,
ur�en� pouze jim.
289
00:40:11,416 --> 00:40:17,541
Je hloupost myslet si, �e m�dia
maj� jen jednu funkci.
290
00:40:19,416 --> 00:40:20,541
Ano
291
00:40:22,830 --> 00:40:24,500
Mysl� si, �e je to bizarn�.
292
00:40:24,625 --> 00:40:26,830
Trochu.
293
00:40:26,208 --> 00:40:31,208
Nemysl� si, �e bohat� v�d�
i n�co, co my nev�me?
294
00:40:31,333 --> 00:40:34,120
Mo�n�, kde se m��e� dob�e naj�st.
295
00:40:35,583 --> 00:40:41,120
Nechci b�t nep��jemn�,
ale stra�n� smrd�.
296
00:40:41,250 --> 00:40:43,458
Zkus s t�m n�co ud�lat.
297
00:40:44,791 --> 00:40:48,833
- D�ky za m�dlo.
- Uvid�me, jestli to pom��e.
298
00:40:50,500 --> 00:40:54,000
To je Vanna Whiteov�.
Je z Atlanty.
299
00:40:55,166 --> 00:40:57,250
Je...
300
00:40:57,375 --> 00:40:59,833
profesion�ln� fotomodelkou.
301
00:41:12,166 --> 00:41:15,708
Poj� taky. Voda t� kr�sn� osv��.
302
00:43:13,830 --> 00:43:16,830
FILMOV� KONKURZ
303
00:43:20,750 --> 00:43:22,000
POZOR NA ZABIJ�KA PS�
304
00:43:22,125 --> 00:43:25,410
- To je hrozn�, co?
- Ano.
305
00:43:25,166 --> 00:43:29,291
Nenech�m u� sv�ho psa voln� b�hat.
Bude po��d v p�epravce.
306
00:43:30,125 --> 00:43:32,166
Co to c�t�m?
307
00:43:32,291 --> 00:43:35,791
- Nev�m.
- Taky to c�t�m.
308
00:43:36,291 --> 00:43:37,791
Bo�e.
309
00:43:42,291 --> 00:43:45,583
To je moje auto. Neodtahujte mi ho,
pros�m.
310
00:43:45,708 --> 00:43:49,875
To je moje pr�ce. Mus�m v�m
ho vz�t, kdy� nem�te pen�ze.
311
00:44:10,125 --> 00:44:13,958
TE� U� TO VID�M JASN�
312
00:44:32,125 --> 00:44:33,158
- Ahoj.
- Ahoj.
313
00:44:33,708 --> 00:44:36,208
Poj� d�l.
314
00:44:36,333 --> 00:44:38,291
- D� si Pivo?
- R�d.
315
00:44:38,416 --> 00:44:40,166
Studen� pivo v hork�m dni.
316
00:45:03,416 --> 00:45:05,375
Co to je za masky?
317
00:45:07,625 --> 00:45:09,708
To jsou masky �ivota.
318
00:45:11,291 --> 00:45:13,830
Co jsou masky �ivota?
319
00:45:14,708 --> 00:45:19,416
To jsou odlitky tv��� slavn�ch
lid� z prysky�ice.
320
00:45:19,541 --> 00:45:24,750
V�echny jsou v�rn�m zobrazen�m
tv��� t�ch v�znamn�ch lid�.
321
00:45:28,000 --> 00:45:32,916
N�kter� m�m od filmov�ch produkc�,
dal�� pak od socha��.
322
00:45:33,410 --> 00:45:38,410
- Lincoln.
- To je jeho skute�n� tv��?
323
00:45:38,166 --> 00:45:41,375
T�mhle vis� Johnny Depp
324
00:45:41,500 --> 00:45:44,708
hned vedle Grace Kellyov�.
325
00:45:47,958 --> 00:45:50,458
M�l bys jednou zalo�it rodinu,
326
00:45:51,375 --> 00:45:54,208
aby to mohl n�kdo zd�dit.
327
00:45:54,333 --> 00:45:58,583
Tito lid� by nem�li b�t zapomenuti.
328
00:46:04,416 --> 00:46:05,958
Bu� zticha.
329
00:46:07,458 --> 00:46:11,833
Znamen� to "Ml�".
Takto spolu komunikuj� trampov�.
330
00:46:11,958 --> 00:46:16,666
- Mysl� to v�n�?
- Trampov� to pou��vali kolem roku 1930.
331
00:46:18,541 --> 00:46:21,410
Pod�vej.
332
00:46:21,166 --> 00:46:26,375
Koukni se do toho. Tak si navz�jem
d�vali v�d�t, kdo byl dobr� a kdo ne.
333
00:46:26,500 --> 00:46:31,875
Kde jsi dostal j�dlo, nebo kde byl l�ka�,
kter� ti mohl pomoci. A podobn� v�ci.
334
00:46:32,000 --> 00:46:35,333
Ale co s t�m m�la co do �in�n� Sarah
335
00:46:35,458 --> 00:46:39,625
a kdo m�l b�t zticha?
336
00:46:39,750 --> 00:46:42,791
Nev�m. Mo�n� ty.
337
00:46:45,500 --> 00:46:51,830
Najednou se objevila spousta
plak�t� se ztracen�mi psy,
338
00:46:51,208 --> 00:46:55,791
lidmi a hudebn�mi n�stroji
v posledn�ch p�ti letech.
339
00:46:55,916 --> 00:46:59,791
N�co d�le�it�ho p�ich�z�.
C�t�m to.
340
00:46:59,916 --> 00:47:03,958
- Mysl�, �e s t�m m�la Sarah
n�co spole�n�ho? - Samoz�ejm�.
341
00:47:04,830 --> 00:47:08,666
M��e to b�t n�co s obchodem se sexem
nebo drogami, velryb�mi ritu�ly,
342
00:47:08,791 --> 00:47:13,000
nebo se zabij�kem ps�, nev�m.
St�le v�ce jsem p�esv�d�en,
343
00:47:13,125 --> 00:47:18,166
�e ten Polibek sovy s t�m
m� n�co spole�n�ho.
344
00:47:18,291 --> 00:47:21,458
No to nev�m.
345
00:47:22,791 --> 00:47:25,625
M� dolarovou bankovku?
346
00:47:25,750 --> 00:47:27,375
Mo�n�.
347
00:47:44,208 --> 00:47:47,250
Pros�m. Pod�vej se.
348
00:47:47,375 --> 00:47:52,000
Znak Polibku sovy. Je na
v�ech dolarov�ch bankovk�ch.
349
00:47:52,120 --> 00:47:55,000
P�i ka�d� platb�
se ��d�me jej�mi z�kony.
350
00:47:55,125 --> 00:48:00,416
Ka�d� dom�cnost, kter� n�co sn� nebo
koup�, spad� do jej� pravomoci.
351
00:48:00,541 --> 00:48:05,375
N� sv�t je pln� k�d�,
dohod a skryt�ch zpr�v.
352
00:48:13,583 --> 00:48:15,500
Pod�vej se sem.
353
00:48:15,625 --> 00:48:17,250
Sem a sem.
354
00:48:17,375 --> 00:48:19,833
Slova a symboly v reklam�ch.
355
00:48:19,958 --> 00:48:24,166
Sexu�ln� nar�ky, t�kaj�c�
se r�zn�ch spole�nost�.
356
00:48:42,666 --> 00:48:45,625
Nedobrovoln� p�eb�r�
tyto ideologie.
357
00:48:45,750 --> 00:48:47,791
Tyto vzkazy t� vedou.
358
00:48:47,916 --> 00:48:52,458
Existuj� tak� zpr�vy,
kter� nejsou skryt�,
359
00:48:52,583 --> 00:48:54,875
ale jsou ur�eny pro jednotlivce?
360
00:48:55,000 --> 00:48:58,291
Vid� je stejn� �asto
jako prsa a hamburgery.
361
00:49:09,500 --> 00:49:13,166
- Pro� v�echny ty kamery?
- Mus�m se chr�nit.
362
00:49:13,291 --> 00:49:17,750
- V�, kolik ob�t� u� m� Polibek sovy?
- To nev�m.
363
00:49:17,875 --> 00:49:22,833
Zabezpe�il jsem to tu dob�e. Te� nem��e
nikdo p�ij�t, ani� bych o tom nev�d�l.
364
00:49:33,541 --> 00:49:36,291
Tady to je.
365
00:49:36,416 --> 00:49:39,120
M�m to.
366
00:49:40,830 --> 00:49:43,958
Koupil jsem to p�ed p�ti lety
od jednoho sb�ratele.
367
00:49:46,791 --> 00:49:51,208
Tato karta je kl��em ke v�emu,
co jsem kdy hledal.
368
00:49:53,166 --> 00:49:56,541
- Mysl� to v�n�?
- Ano.
369
00:49:56,666 --> 00:50:02,000
Pak sta�� j�t na m�sto,
kde jsou ty postavy
370
00:50:02,125 --> 00:50:06,933
a bude� m�t �e�en�.
- Ne, jde o tu kartu.
371
00:50:06,958 --> 00:50:11,291
Ta mapa byla ud�l�na v m���tku
Silver Lake k ho�e.
372
00:50:11,416 --> 00:50:14,416
Dovedla m� k n��emu zvl�tn�mu
373
00:50:14,541 --> 00:50:18,166
a jednoho dne jsem to rozlu�til.
374
00:50:29,830 --> 00:50:31,500
Ahoj chlape, kde m� auto?
375
00:50:32,666 --> 00:50:36,291
Musel jsem ho d�t
p�elakovat kv�li graffiti.
376
00:50:36,416 --> 00:50:40,375
��kal jsem ti to,
kdy� sis vybral takovou k�ru.
377
00:50:40,500 --> 00:50:43,333
- Miluju sv� auto.
- A j� sv�ho pt�ka,
378
00:50:43,458 --> 00:50:46,541
tak�e takovou n�hra�ku nepot�ebuju.
379
00:50:50,830 --> 00:50:54,666
- Kde se d� n�co takov�ho po��dit?
- Tam kde koup� v�echno. Na Amazonu.
380
00:50:57,375 --> 00:50:59,708
Pod�vej.
381
00:50:59,833 --> 00:51:02,583
Silver Lake z pta�� perspektivy.
382
00:51:15,833 --> 00:51:19,708
Je to n�dhera. Nahl�dnu
do v�ech t�ch dom�.
383
00:51:21,291 --> 00:51:27,375
Tahle d�vka byla modelka spodn�ho
pr�dla. M� n�dhern� t�lo.
384
00:51:29,410 --> 00:51:31,583
Mus� jen b�t trp�liv�.
385
00:51:34,208 --> 00:51:38,833
Nec�t� n�kdy, �e jsi v�e
u� d�vno zni�il
386
00:51:40,500 --> 00:51:43,166
a �e vede� �patn� �ivot?
387
00:51:44,125 --> 00:51:48,416
- �e �ije� �patnou verzi sv�ho �ivota?
- To je nesmysl.
388
00:51:48,541 --> 00:51:55,500
Myslel jsem si, �e to �asem p�ejde.
�e se m� lidi za�nou pe�ovat.
389
00:51:55,625 --> 00:52:00,916
- �e ud�l�m n�co d�le�it�ho.
- Bo�e.
390
00:52:01,791 --> 00:52:06,875
Ka�d� si to mysl�. To je norm�ln�,
kdy� mysl�, �e jsi p�edur�en ke v�emu.
391
00:52:07,000 --> 00:52:10,458
Mysl�m, �e m� n�kdo sleduje.
392
00:52:10,583 --> 00:52:12,410
Jo, mo�n�.
393
00:52:13,375 --> 00:52:16,333
Kdo by t� sledoval?
394
00:52:16,458 --> 00:52:21,125
Ned�vno jsem si toho v�iml. Je�t� p�edt�m,
ne� se mi v�echno vymklo z rukou.
395
00:52:24,791 --> 00:52:28,000
To je modern� ��lenstv�.
396
00:52:28,120 --> 00:52:33,291
Nem�me u� �arod�jnice a vlkodlaky
taky nepot�ebujeme. M�me po��ta�e.
397
00:52:33,416 --> 00:52:35,333
V ka�d�m p��pad� je to tak,
398
00:52:35,458 --> 00:52:39,708
�e cel� populace
trp� m�rnou formou paranoie.
399
00:52:39,833 --> 00:52:46,000
Na�e opi�� mozky nemaj� r�dy,
�e v�ichni jsou p�ipojeni
400
00:52:46,125 --> 00:52:48,625
k v�udyp��tomn�mu podivn�mu �lu.
401
00:52:48,750 --> 00:52:52,291
Je to �umpa pln� blud�, strachu...
402
00:52:58,791 --> 00:53:00,416
U� je doma.
403
00:53:04,625 --> 00:53:06,833
Poj� ke mn�,
404
00:53:07,666 --> 00:53:09,583
p�ipoj se
405
00:53:09,708 --> 00:53:14,830
do sv�ta pln�ho fantazie.
- Ty jsi ale bastard.
406
00:54:04,416 --> 00:54:08,410
- Odch�z�m. Uvid�me se brzy.
- M�j se.
407
00:54:11,830 --> 00:54:14,000
Cht�l jsem v�c, ale jej�
matka se vr�tila dom�.
408
00:54:14,120 --> 00:54:17,410
Uv�domila si, �e m�m
chlapeckou n�v�t�vu
409
00:54:17,166 --> 00:54:21,333
tak zav�ela dve�e, aby
n�m poskytla trochu soukrom�.
410
00:54:21,458 --> 00:54:24,666
- A co se stalo potom?
- Nechali jsme toho
411
00:54:24,791 --> 00:54:28,458
a d�vali jsme se na anim�ky.
412
00:54:35,708 --> 00:54:38,000
D� mi tak� jednu?
413
00:54:38,125 --> 00:54:39,708
Ne.
414
00:54:42,583 --> 00:54:45,541
- Balesi.
- Jsi pitom�.
415
00:54:45,666 --> 00:54:49,833
- Bu� zticha, chci se d�vat.
- �ek�m na sv�j detail.
416
00:54:51,166 --> 00:54:54,250
U� tam je. Impozantn�.
417
00:54:54,375 --> 00:54:58,458
Tak vysok� �elo jsem
nikdy nevid�l.
418
00:54:58,583 --> 00:55:01,625
Tady m� cigaretu
a pak u� mus� j�t.
419
00:55:05,120 --> 00:55:08,875
Vypad� to jak 20 metr� vysoko.
420
00:55:09,000 --> 00:55:11,500
Filmov� hv�zdy.
421
00:55:14,333 --> 00:55:16,458
Na velk�m b�l�m pl�tn�.
422
00:55:18,291 --> 00:55:22,791
- Vy jste ty d�vky z toho filmu?
- Ano, jsme.
423
00:55:22,916 --> 00:55:25,791
R�d v�s pozn�v�m.
424
00:55:25,916 --> 00:55:31,208
- Mysl�, �e je to dobr� film?
- Pr�v� jsem p�i�el, tak nev�m.
425
00:55:31,333 --> 00:55:32,958
Ale vypad� to jako p�kn� film.
426
00:55:33,830 --> 00:55:35,666
C�t� to taky?
427
00:55:36,875 --> 00:55:39,700
- P�chne jako skunk.
- A tr�va.
428
00:55:39,833 --> 00:55:43,875
Tady je hodn� skunk�,
hlavn� na v�chod�.
429
00:55:46,500 --> 00:55:50,830
- Mus�me u� j�t. Poj� se mnou.
- Myslela jsem, �e je to legrace.
430
00:55:50,208 --> 00:55:52,708
Ahoj. Bylo to z�bavn�.
431
00:55:52,833 --> 00:55:57,375
Bu� potichu. Chci se t� chytit, v�.
No tak poj�.
432
00:56:19,708 --> 00:56:22,833
Mus�te to sn�st,
ne� v�s pust�m dovnit�.
433
00:56:28,708 --> 00:56:31,708
TAJN� LETN� SHOW
434
00:56:49,125 --> 00:56:51,125
D�kuji, �e jste p�i�li.
435
00:56:52,958 --> 00:56:58,250
Prvn� vystoupen� chci v�novat
�lov�ku, kter� m� v�ech nau�il.
436
00:56:59,750 --> 00:57:02,000
Toto ��slo je pro Je��e.
437
00:57:34,500 --> 00:57:37,750
Desky, desky.
438
00:57:44,958 --> 00:57:47,208
- Desky?
- D�ky.
439
00:57:54,583 --> 00:57:58,833
- Jak se ti da��?
- Po��d pracuju.
440
00:57:58,958 --> 00:58:01,208
- J� v�m.
- Whisky s colou.
441
00:58:01,333 --> 00:58:04,375
Na�el jsi ty d�vky,
kter� jsi hledal?
442
00:58:04,500 --> 00:58:07,208
- Je�t� ne.
- Porozhl�dnu se tu kolem.
443
00:58:07,333 --> 00:58:10,416
T�i p�kn� d�vky v Kr�l�kovi.
444
00:58:10,541 --> 00:58:16,625
V�iml sis, �e se d�je n�co divn�ho
se skupinou tv�ch p��tel?
445
00:58:16,750 --> 00:58:20,333
- Tak je to poka�d�.
- J� v�m,
446
00:58:20,458 --> 00:58:24,625
ale mluv�m o n��em,
co je je�t� pozoruhodn�j��.
447
00:58:25,708 --> 00:58:29,791
Byl jsem minul� t�den s d�vkou,
tot�ln� zvr�cenou,
448
00:58:29,916 --> 00:58:33,125
kter� ��kala n�co divn�ho
o Je��i a Nev�st�ch.
449
00:58:33,250 --> 00:58:36,791
- A co?
- �e je v hudb� zpr�va.
450
00:58:40,416 --> 00:58:43,291
Tajn� zpr�va?
451
00:58:45,291 --> 00:58:48,708
- Jak� zpr�va?
- Nev�m.
452
00:58:48,833 --> 00:58:51,666
- Kter� holka?
- Jedna z mnoha.
453
00:58:51,791 --> 00:58:55,830
��m bl�zniv�j�� jsou, t�m lep�� sex.
454
00:59:25,791 --> 00:59:28,833
Tv�j tanec jsem si minulou noc u�il.
455
00:59:28,958 --> 00:59:31,208
Vid�l jsi m�?
456
00:59:32,541 --> 00:59:34,541
Objedn� mi taky?
457
00:59:38,125 --> 00:59:40,666
Mohu dostat je�t� jednu, pros�m?
458
00:59:44,625 --> 00:59:48,833
Mohu se t� na n�co zeptat?
459
00:59:53,666 --> 00:59:56,291
Vid�l jsi ji n�kdy?
460
00:59:56,416 --> 01:00:00,125
- To je Sarah.
- V�, co se s n� stalo?
461
01:00:07,000 --> 01:00:09,791
Poj� se mnou.
462
01:00:09,916 --> 01:00:12,583
- Kam jdeme?
- Do suter�nu.
463
01:00:20,583 --> 01:00:24,708
Poj�. V Crypt Clubu hraj� star� p�sn�.
464
01:00:36,916 --> 01:00:42,750
Nezn�m ji moc dob�e, ale vid�la jsem ji
na ve��rc�ch i na vystoupen�ch.
465
01:00:42,875 --> 01:00:47,625
Nev�m, co se s n� stalo, ale
nem� nic spole�n�ho s m�mi p��teli.
466
01:00:47,750 --> 01:00:50,708
My si u��v�me n� sv�t,
467
01:00:50,833 --> 01:00:55,410
na�e t�la, na�i hudbu.
468
01:00:55,166 --> 01:01:00,208
Sly�el jsem, �e v jejich hudb�
jsou tajn� k�dy nebo zpr�vy.
469
01:01:02,000 --> 01:01:07,375
Jsem si jist�, �e Je�� nemus�
skr�vat zpr�vu ve zpr�v�.
470
01:01:07,500 --> 01:01:13,625
Nepot�ebuje nic �e�it. Tak to
nefunguje, to by bylo zbyte�n�.
471
01:01:24,333 --> 01:01:27,583
M�me jen kr�tkou chv�li,
472
01:01:27,708 --> 01:01:30,416
kdy se m��eme bavit,
473
01:01:30,541 --> 01:01:34,458
m��e� �ukat, b�t svobodn�.
474
01:01:34,583 --> 01:01:37,125
�ivot je moc kr�tk�. Rozum�?
475
01:01:41,708 --> 01:01:44,375
Chci si zatancovat. Poj�.
476
01:01:44,500 --> 01:01:47,830
- Neum�m to.
- No tak.
477
01:02:38,875 --> 01:02:40,833
To je super.
478
01:02:48,750 --> 01:02:50,416
Co je d�je?
479
01:02:57,625 --> 01:03:01,000
- C�t�m se n�jak divn�.
- Je��i.
480
01:03:01,916 --> 01:03:04,833
Kolik z t� su�enky jsi sn�dl?
481
01:03:05,708 --> 01:03:07,500
Celou.
482
01:03:56,208 --> 01:03:57,916
Po�kej na m�.
483
01:04:00,750 --> 01:04:03,666
Zastav se.
484
01:04:40,208 --> 01:04:44,291
- Ahoj, mami.
- Jsem r�da, �es mi to zvedl.
485
01:04:44,416 --> 01:04:49,250
M�m dobrou zpr�vu. V�, jak jsem ti
��kala o tom filmu s Janet Gaynorovou?
486
01:04:51,000 --> 01:04:55,250
Nahr�la jsem ti ho
a chci ti ho poslat po�tou.
487
01:04:55,375 --> 01:04:58,916
Jen jsem se t� cht�la zeptat,
jestli m� videorekord�r.
488
01:05:01,458 --> 01:05:05,625
N�co m�m, nem�m ho ale zapojen�,
489
01:05:05,750 --> 01:05:09,291
ale pokud mi po�le� tu p�sku,
m��u se na to pod�vat.
490
01:05:09,416 --> 01:05:12,875
To jsem r�da. M�la bych radost,
kdyby ses na to taky pod�val.
491
01:05:13,000 --> 01:05:18,750
Ona je tak roztomil�. C�t�m
se s n� spojena. Je to divn�?
492
01:05:18,875 --> 01:05:21,875
Ne, v�bec to nen� divn�.
493
01:05:22,000 --> 01:05:25,750
U� budu kon�it, v�m,
�e m� m�lo �asu.
494
01:05:25,875 --> 01:05:28,333
Miluji t�.
495
01:05:28,458 --> 01:05:31,500
- Ahoj.
- Ahoj.
496
01:05:51,541 --> 01:05:53,541
TE� U� TO VID�M JASN�
497
01:06:00,708 --> 01:06:06,625
Opravdu si mysl�, �e m��e b�t ukryta
zpr�va v popul�rn� p�sni?
498
01:06:06,750 --> 01:06:10,583
Nev�m. Pamatuji si, �e jsem m�l
ve sv�m pokoji, kdy� mi bylo 10 let,
499
01:06:10,708 --> 01:06:16,166
v�echny druhy k�d� a tajn�ch
jazyk�, co byly vynalezeny.
500
01:06:16,291 --> 01:06:21,375
Tato generace mu�� je posedl�
videohrami, tajn�mi k�dy,
501
01:06:21,500 --> 01:06:23,875
mimozem��any.
502
01:06:28,208 --> 01:06:31,830
P�ed sto lety
503
01:06:31,208 --> 01:06:34,958
ka�d� bl�zen mohl chodit do lesa
504
01:06:35,830 --> 01:06:39,416
a d�vat se pod kameny nebo n�co jin�ho,
a objevovat n�co nov�ho.
505
01:06:39,541 --> 01:06:41,291
Tyto �asy skon�ily.
506
01:06:41,416 --> 01:06:45,830
Kde jsou h�danky, kter�
by za n�co st�ly?
507
01:06:45,208 --> 01:06:48,541
Tou��me po h�dank�ch,
proto�e u� ��dn� nem�me.
508
01:07:07,000 --> 01:07:12,410
VY, V�ICHNI SAMOTN�, TY A J�, MY DVA,
ZATO�ENI DO OBLOUKU JAKO ZUBY,
509
01:07:12,166 --> 01:07:15,166
POHLE�, DRAH�...
510
01:08:16,583 --> 01:08:20,500
SMRT JEFFERSONA SEVENCE
PRO� ODE�EL?
511
01:08:44,250 --> 01:08:50,000
POT̊ SE S NEJNOV�J��MI HOLLYWOODSK�MI
D�V�ATY JE�T� DNES
512
01:08:56,410 --> 01:08:57,833
ZAVOLEJ HNED...
513
01:09:16,458 --> 01:09:18,625
To jsi ty.
514
01:09:21,791 --> 01:09:24,416
Co d�l�?
515
01:09:24,541 --> 01:09:26,583
Nic.
516
01:09:26,708 --> 01:09:28,933
Jakou pr�ci, jsem myslela.
517
01:09:28,958 --> 01:09:34,166
Po��d poslouch�m: Jakou pr�ci d�l�?
Jak bylo v pr�ci?
518
01:09:34,291 --> 01:09:37,333
- Pracuje� t�ce?
- Ka�d� mus� pracovat.
519
01:09:37,458 --> 01:09:41,750
Ty hraje� ve filmech. Pro� to d�l�?
520
01:09:41,875 --> 01:09:46,166
Byl to jen jeden film
a sotva jsem si n�co vyd�lala.
521
01:09:46,291 --> 01:09:50,125
- V�, jak drah� �ivot tu je?
- Ano, to v�m.
522
01:09:51,250 --> 01:09:56,916
Chce�, aby t� here�ka loni nominovan�
na cenu za vedlej�� roli vys�la?
523
01:10:01,125 --> 01:10:03,500
Pak mus� zavolat Shooting Star.
524
01:10:04,625 --> 01:10:10,291
Chce� p��telkyni hlavn�ho hrdiny
tv�ho obl�ben�ho sitcomu?
525
01:10:10,416 --> 01:10:13,830
Zavolej Shooting Star.
526
01:10:13,208 --> 01:10:16,708
Chce� o�ukat holku?
To nen� tak t�k�.
527
01:10:20,458 --> 01:10:25,166
Ud�l� n�co pro um�n�
a j� m��u zaplatit sv� ��ty.
528
01:10:27,458 --> 01:10:29,916
Dal jsi jim svou kreditn� kartu?
529
01:10:36,291 --> 01:10:39,625
- Mohu se t� na n�co zeptat?
- Samoz�ejm�.
530
01:10:42,916 --> 01:10:45,166
N�co m� napadlo.
531
01:10:45,291 --> 01:10:49,875
Kdo byl ten pir�t v t� limuz�n�
v�era na h�bitov�?
532
01:10:50,000 --> 01:10:51,791
Nev�m.
533
01:10:52,875 --> 01:10:56,375
- Nezn� jeho jm�no?
- Chce z�stat v anonymit�.
534
01:10:59,830 --> 01:11:01,500
Tak�e o n�m nev� nic?
535
01:11:07,250 --> 01:11:09,410
Nem� tu n�co k j�dlu?
536
01:11:21,666 --> 01:11:23,375
Tuhle holku zn�m.
537
01:11:25,583 --> 01:11:27,333
Opravdu?
538
01:11:27,458 --> 01:11:31,875
- Odkud ji zn�?
- Z jedn� p�rty p�ed n�kolika lety.
539
01:11:37,291 --> 01:11:41,166
- Mluvila jsi s n�?
- Ne, to ne�lo.
540
01:11:41,625 --> 01:11:43,708
Jak to?
541
01:11:43,933 --> 01:11:48,166
Sed�la ve sklen�n� kostce
uprost�ed ob�vac�ho pokoje.
542
01:11:48,291 --> 01:11:52,666
V�tvarn� um�n�, ale velmi hloup�.
543
01:11:52,791 --> 01:11:57,750
Byla jen v plavk�ch
z ko�e�iny z dalmatina.
544
01:11:57,875 --> 01:12:01,583
Neh�bala se ani nekomunikovala o�ima.
545
01:12:01,708 --> 01:12:05,933
V�ichni ti sta�� lid� ji
�ukali na sklo,
546
01:12:05,958 --> 01:12:08,458
ale ona se ani nehla.
547
01:12:10,166 --> 01:12:12,000
S k�m jsi tam byla?
548
01:12:12,750 --> 01:12:17,625
S jedn�m nep��jemn�m producentem,
m�l tam s sebou je�t� dal�� d�vky.
549
01:12:18,791 --> 01:12:22,375
- Jak se jmenuje?
- To u� si nepamatuji.
550
01:12:22,500 --> 01:12:28,208
On to�� takov� ty velk� ak�n�
filmy, kdy v�dy v�e vy�ist�.
551
01:12:29,708 --> 01:12:32,000
V�m, kter� mysl�.
552
01:12:33,291 --> 01:12:37,250
No. P�ijeli jsme tam,
553
01:12:37,375 --> 01:12:42,791
projeli jsme br�nou,
zkontrolovali n�m doklady
554
01:12:42,916 --> 01:12:48,166
a pak jsme se mohli pohybovat
po t� luxusn� �tvrti.
555
01:12:48,291 --> 01:12:52,410
Mohli jsme vstupovat do v�ech
dom�, do v�ech pokoj�.
556
01:12:52,166 --> 01:12:55,250
V�ude tam bylo j�dlo a hudba,
557
01:12:55,375 --> 01:12:59,166
vid�li jsme je tam tan�it
a taky v�echny ty bl�znivosti.
558
01:12:59,291 --> 01:13:02,708
Byl to velk� zahajovac� ve��rek,
jako kdyby ho po��dal s�m Gatsby.
559
01:13:04,708 --> 01:13:08,958
- Kdo tam �il?
- To n�m nikdo ne�ekl. Bylo to bl�zniv�.
560
01:13:09,930 --> 01:13:13,750
Ale byl tam jeden d�m,
561
01:13:13,875 --> 01:13:18,791
nejv�t�� d�m v ulici,
obrovsk� cihlov� vila,
562
01:13:19,916 --> 01:13:24,410
do kter� jsme nesm�li.
Jedin� d�m ze v�ech.
563
01:13:24,166 --> 01:13:28,333
Sly�ela jsem n�jak� holky
��kat v koupeln�,
564
01:13:28,458 --> 01:13:32,625
�e pr� pat�� n�jak�mu skladateli.
565
01:13:32,750 --> 01:13:36,166
- To muselo b�t hodn� netradi�n�.
- To bylo.
566
01:14:11,916 --> 01:14:14,500
Ty. 1, 2, 3.
567
01:14:15,833 --> 01:14:18,333
V�ichni. To jsou taky t�i.
568
01:14:18,458 --> 01:14:22,416
Sami. 1, 2, 3, 4, 5. P�t.
569
01:14:23,525 --> 01:14:24,625
Ty. 1, 2, 3.
570
01:14:24,825 --> 01:14:26,625
A. 1, 2, 3.
571
01:14:26,825 --> 01:14:27,625
J�. 1.
572
01:14:28,125 --> 01:14:30,625
Zato�eni. 1, 2, 3, ... 7.
573
01:14:32,525 --> 01:14:33,925
Jako. 4.
574
01:14:34,225 --> 01:14:35,625
Zuby. 5.
575
01:15:00,125 --> 01:15:04,625
T�i. 1, 2, 3 - R.
576
01:15:09,583 --> 01:15:13,208
T�i. 1, 2, 3 - U.
577
01:15:14,583 --> 01:15:18,916
P�t. 1, 2, 3, 4, 5.
578
01:15:19,410 --> 01:15:21,291
B.
579
01:15:21,416 --> 01:15:25,625
T�i. 1, 2, 3 - D.
580
01:15:26,875 --> 01:15:28,458
Jedna.
581
01:15:30,708 --> 01:15:32,958
Sedm.
582
01:15:33,830 --> 01:15:35,000
U.
583
01:15:35,125 --> 01:15:36,916
N.
584
01:15:38,000 --> 01:15:39,458
W.
585
01:15:39,583 --> 01:15:43,208
T, O, N.
586
01:15:46,833 --> 01:15:49,791
Pohla� Deanovu hlavu...
587
01:15:54,916 --> 01:15:58,916
Pohla� Deanovu hlavu
588
01:15:59,410 --> 01:16:01,625
a po�kej pod Newtonem.
589
01:16:01,750 --> 01:16:04,583
Pohla� Deanovu hlavu
a po�kej pod Newtonem.
590
01:16:11,250 --> 01:16:17,500
Ale koho t�m mysl�? Deana Martina,
Harryho Deana Stantona, Deana Koonse,
591
01:16:17,625 --> 01:16:19,791
Richarda Deana Andersona
592
01:16:19,916 --> 01:16:23,958
d�kana p�i p�ij�m�n�,
Deana Stockwella, Jamese Deana.
593
01:16:24,830 --> 01:16:26,791
Pohla� Deanovu hlavu.
594
01:16:42,500 --> 01:16:44,541
To bude hlava Jamese Deana.
595
01:17:00,830 --> 01:17:02,416
Pohla� Deanovu hlavu.
596
01:17:14,930 --> 01:17:16,666
Kopern�k...
597
01:17:16,791 --> 01:17:19,830
Galileo...
598
01:17:20,000 --> 01:17:22,958
Kepler. Kdepak jsi?
599
01:17:24,458 --> 01:17:29,000
Newton. Super. Pohla� Deanovu
hlavu a po�kej pod Newtonem.
600
01:18:04,291 --> 01:18:07,830
Vid�l jsem,
601
01:18:07,208 --> 01:18:10,125
�e jsi pohladil Deanovu hlavu.
602
01:18:13,916 --> 01:18:19,458
Zava� si o�i, pak t� odvedu
na m�sto, kter� hled�.
603
01:18:21,916 --> 01:18:25,166
- Kdo jste?
- Kr�l bezdomovc�.
604
01:18:29,208 --> 01:18:31,958
- Opravdu?
- Ano.
605
01:18:34,000 --> 01:18:35,708
Kam to jdeme?
606
01:18:36,708 --> 01:18:39,791
Jen d�vej pozor, abys nezakopl.
607
01:18:40,750 --> 01:18:44,583
N�kte�� lid� ti to mo�n� ne�eknou,
608
01:18:44,708 --> 01:18:47,166
ale v�,
609
01:18:47,291 --> 01:18:50,250
�e hrozn� nep��jemn� zap�ch�?
610
01:19:00,410 --> 01:19:02,958
- To je pes?
- Kojot.
611
01:19:03,930 --> 01:19:06,458
- Nekousne m�?
--Ne.
612
01:19:06,583 --> 01:19:09,958
Kojoti jsou po�ehnan� stvo�en�.
613
01:19:11,208 --> 01:19:15,125
Pokud n�kdy naraz� na kojota,
kdy� bude� s�m,
614
01:19:15,250 --> 01:19:18,791
nem�l bys ut�kat.
615
01:19:18,916 --> 01:19:22,583
Mus� ho sledovat, kam t� zavede.
616
01:19:26,791 --> 01:19:31,458
Lid� ��kaj�, �e tato zem�
je na�e. Ulice,
617
01:19:31,583 --> 01:19:34,916
zahrady, kopce,
618
01:19:35,410 --> 01:19:38,375
domy a jeskyn�.
619
01:19:38,500 --> 01:19:41,958
V�echno je ale kojot�.
620
01:19:43,916 --> 01:19:47,291
Oni mus� dovolit,
abychom to mohli u��vat.
621
01:19:55,708 --> 01:19:57,583
Kde to jsme?
622
01:19:59,000 --> 01:20:02,410
V�, �e ti to nesm�m ��ct.
623
01:20:02,166 --> 01:20:04,930
Aha, jasn�.
624
01:20:06,000 --> 01:20:07,625
M�m j�t tam?
625
01:21:37,708 --> 01:21:40,125
To je protileteck� kryt.
626
01:22:11,500 --> 01:22:17,500
Pokud hled�te levn� �klidov� prost�edky,
najdete je ve druh�m reg�lu.
627
01:22:33,830 --> 01:22:35,458
- Mohu v�m n�jak pomoci.
- Co se tu stalo?
628
01:22:35,583 --> 01:22:41,000
- Jste jeho p��tel nebo �len rodiny?
- Zn�m ho, ale ne moc dob�e.
629
01:22:41,125 --> 01:22:45,166
Jeden ze soused� ho tu na�el.
Sebevra�da.
630
01:22:49,791 --> 01:22:54,916
- Nezd�l se mi na sebevra�du.
- Str�vil jsem 2 hodiny v jeho dom�.
631
01:22:55,410 --> 01:22:57,458
Vypad� to tam hrozn�.
632
01:24:10,583 --> 01:24:13,666
HONBA ZA POKLADEM
633
01:25:00,791 --> 01:25:01,416
Do prdele.
634
01:25:33,791 --> 01:25:36,416
- Ahoj Allene.
- Jak se m�?
635
01:25:36,541 --> 01:25:39,125
Dob�e. Docela dob�e.
636
01:25:39,250 --> 01:25:44,375
- Jak se mohu spojit s Je��em?
- To by ses nem�l pt�t m�.
637
01:25:44,500 --> 01:25:47,416
- Mysl�m s t�m zp�v�kem.
- D�l�m si z tebe legraci.
638
01:25:47,541 --> 01:25:49,958
- Co te� d�l�?
- Jdu dom�.
639
01:25:50,930 --> 01:25:51,541
- Um� hr�t �achy?
- Ne.
640
01:25:51,666 --> 01:25:54,875
To nevad�. Za deset minut
t� vyzvednu doma.
641
01:25:55,000 --> 01:25:59,833
B je herec, kter� miluje spole�nost,
a po��d� �achov� p�rty
642
01:25:59,958 --> 01:26:01,791
s p�kn�mi d�vkami a �achisty.
643
01:26:07,930 --> 01:26:10,250
To je nemo�n� tah.
644
01:27:26,250 --> 01:27:30,416
- Hned se vr�t�m.
- Je to rozumn�?
645
01:27:38,916 --> 01:27:41,791
Co je? Pr�v� kad�m.
646
01:27:41,916 --> 01:27:44,708
Nech m� b�t.
647
01:27:48,933 --> 01:27:51,666
- Pro� je skryta zpr�va v t� p�sni?
- Promi�te?
648
01:27:51,791 --> 01:27:55,291
K �emu slou�� ty tunely?
649
01:27:55,416 --> 01:27:59,416
- Pro� m� bije�?
- Je zak�dovan� v Zato�en�ch zubech.
650
01:27:59,541 --> 01:28:03,125
Chci v�d�t pro� tam je
a co m� znamenat.
651
01:28:03,250 --> 01:28:04,916
Pomoc.
652
01:28:06,000 --> 01:28:09,541
- Mus� mi to ��ct.
- Nev�m nic o ��dn�m k�du.
653
01:28:10,375 --> 01:28:15,291
- Jak je to mo�n�? Ty jsi to napsal.
- Ne, ta nen� moje.
654
01:28:15,416 --> 01:28:18,750
- To je kravina.
- Dovolili mi nahr�t p�r p�sn�.
655
01:28:18,875 --> 01:28:22,375
- Zbytek je u� m�j.
- Kter� to jsou?
656
01:28:22,500 --> 01:28:26,708
Zato�en� zuby, Dr�t�n� poho��,
Waltz nebo Zasran� k�es�an�t� farm��i.
657
01:28:26,833 --> 01:28:31,000
- Tak�e v�echny hity.
- Nemus� zneva�ovat m� d�lo.
658
01:28:32,125 --> 01:28:35,541
- Kdo je napsal?
- M�li strach.
659
01:28:35,666 --> 01:28:40,791
Po�adovali, abych je vyd�val za sv�.
Jinak bych p�i�el o svou smlouvu.
660
01:28:40,916 --> 01:28:44,958
- Ty nev�, kdo napsal tvoje hity?
- Nem�m pon�t�.
661
01:28:45,830 --> 01:28:49,125
��kali, �e to jsou d�le�it� p�sn�
od skladatele.
662
01:28:49,250 --> 01:28:53,458
- Od skladatele?
- Ano, od skladatele.
663
01:28:55,708 --> 01:28:57,375
Ahoj.
664
01:28:59,708 --> 01:29:04,375
- Co se d�je?
- ��kala jsi mi o p�rty,
665
01:29:04,500 --> 01:29:08,791
co byla v sousedstv� domu, kter�
vlastnil n�jak� skladatel.
666
01:29:08,916 --> 01:29:12,830
M��e� m� tam vz�t?
667
01:29:15,500 --> 01:29:18,916
- Odkud se zn�te?
- Jsme spolubydl�c�.
668
01:29:19,410 --> 01:29:22,625
- A pracujeme spolu.
- Jsme v�echny u Shooting Star.
669
01:29:24,250 --> 01:29:26,125
- Ty taky?
- Ano.
670
01:29:27,250 --> 01:29:29,291
Nev�d�l jsem, �e jsi here�ka.
671
01:29:29,416 --> 01:29:33,833
Hr�la jsem v jedn� telenovele
asi p�t, �est m�s�c�.
672
01:30:26,375 --> 01:30:29,410
Poj�te d�l.
673
01:30:33,833 --> 01:30:38,708
Napsal jste p�se� Zato�en� zuby
pro Je��e a Dr�kulovu nev�stu?
674
01:30:38,833 --> 01:30:41,666
A vlo�il do n� k�d?
675
01:30:41,791 --> 01:30:45,500
- Na�el jsem tunel v protileteck�m krytu.
- Dob�e.
676
01:30:46,375 --> 01:30:49,410
Co to v�echno znamen�?
677
01:30:50,410 --> 01:30:53,375
Sedni si sem.
678
01:31:02,933 --> 01:31:04,666
To je...?
679
01:31:06,933 --> 01:31:09,625
To je kytara Fender Mustang
Kurta Cobaina?
680
01:31:09,750 --> 01:31:14,500
Nev�m. Je to mo�n�.
U� si nevzpom�n�m.
681
01:31:14,625 --> 01:31:18,291
- M�m tolik v�c�.
- M��u si ji vz�t do ruky?
682
01:31:23,958 --> 01:31:28,583
Nez�le�� mi ani tak na obsahu zpr�vy.
683
01:31:28,708 --> 01:31:32,708
Jen ji p�ed�v�m. D�v�m ji t�m bl�zn�m.
684
01:31:32,833 --> 01:31:35,916
Ukr�v�m ji p�ed lidmi, aby ji nena�li.
685
01:31:36,410 --> 01:31:38,958
M�te v p�sn�ch �ast�ji skryt� zpr�vy?
686
01:31:39,830 --> 01:31:42,791
P�u p�sn� o doby, kdy
byl tv�j otec ml�d.
687
01:31:42,916 --> 01:31:47,250
Polovinu p�sn�, kter� jsi kdy zp�val,
jsem napsal, a po��d p�u dal��.
688
01:31:48,125 --> 01:31:51,975
Teenage�i tan�� na mou hudbu.
689
01:31:57,830 --> 01:31:58,833
��k�te mi t�m, �e jsou
690
01:31:59,875 --> 01:32:05,833
skryt� zpr�vy i ve star�ch popul�rn�ch p�sn�ch?
- A ve filmech, televizn�ch show.
691
01:32:05,958 --> 01:32:08,791
Ve v�em, co zn�.
692
01:32:09,791 --> 01:32:12,750
- Pro�?
- Takov� je pop kultura.
693
01:32:12,875 --> 01:32:17,833
Pom�jiv� jak kapesn�k.
Chci se vysmrkat,
694
01:32:17,958 --> 01:32:21,708
vezmu pou�it� kapesn�k,
zrecykluju ho tak,
695
01:32:21,833 --> 01:32:25,120
a m� svatebn� p�se�.
696
01:32:25,250 --> 01:32:27,410
Poslouchej.
697
01:32:36,830 --> 01:32:38,666
Ty tunely tam jsou,
kdyby p�i�la v�lka?
698
01:32:38,791 --> 01:32:41,250
Nev�m.
699
01:32:41,375 --> 01:32:46,875
Jen se sna��m vyd�lat si
pro �ivot p�r dolar�.
700
01:32:47,000 --> 01:32:49,333
V�dy� u� m�te v�echno.
701
01:32:53,750 --> 01:32:55,375
Ne.
702
01:33:00,333 --> 01:33:02,375
Zn�te tuhle holku?
703
01:33:04,833 --> 01:33:07,375
Je moc p�kn�.
704
01:33:10,583 --> 01:33:13,410
Zabili ji
705
01:33:14,708 --> 01:33:17,416
ve stejnou dobu, jako Jefferson Sevence,
706
01:33:17,541 --> 01:33:20,750
ale to u� asi v�te.
- Ne, to nev�m,
707
01:33:20,875 --> 01:33:25,625
ale nezaj�m�m se m�du ani trendy.
708
01:33:25,750 --> 01:33:29,583
To jsou v�echno nesmysly,
v�bec to nen� d�le�it�.
709
01:33:30,625 --> 01:33:35,875
Napsal jsem tolik v�c�,
kter� se ti l�bily.
710
01:33:36,000 --> 01:33:40,458
P�sn�, kter� ti d�valy d�vod
��t a bavit se.
711
01:33:40,583 --> 01:33:45,791
Kdy� ti bylo 15 let a m�l jsi prvn�
sex, d�lal jsi to p�i m� hudb�.
712
01:33:51,410 --> 01:33:53,830
Ty to v�.
713
01:33:55,750 --> 01:34:00,666
Tahle skladba nebyla naps�na
pro kytaru se zkreslen�m zvukem.
714
01:34:00,791 --> 01:34:03,291
Ne, napsal jsem to takhle.
715
01:34:03,416 --> 01:34:10,000
Tady, na klav�r,
mezi kou�en�m a omeletou.
716
01:34:10,125 --> 01:34:12,333
Necht�l jsem m�t mili�ny,
717
01:34:12,458 --> 01:34:16,416
cht�l jsem si jen n�co vyd�lat.
718
01:34:21,458 --> 01:34:23,666
- Nev���m v�m.
- Par�da.
719
01:34:23,791 --> 01:34:29,791
Skute�n� poselstv� nebylo ur�eno
tob�. Ty se mus� bavit a tan�it.
720
01:34:29,916 --> 01:34:34,583
U��vat si melodii, proto�e
ten star� �lov�k, kter�ho tu vid�
721
01:34:34,708 --> 01:34:37,750
je hlasem va�� generace.
722
01:34:37,875 --> 01:34:42,916
Od va�ich prarodi��, va�ich rodi��
a� po generaci, co p�ijde po v�s.
723
01:34:53,000 --> 01:34:55,000
Pod�vej se na sebe.
724
01:34:55,125 --> 01:35:00,583
V�e, v co jsi v��il,
doufal, �e usly��,
725
01:35:00,708 --> 01:35:02,708
je fikce.
726
01:35:03,125 --> 01:35:05,708
Va�e um�n�,
727
01:35:05,833 --> 01:35:08,458
va�e texty,
728
01:35:08,583 --> 01:35:10,916
va�e kultura.
729
01:35:11,410 --> 01:35:13,791
Je to sko��pka ambic� jin�ch lid�.
730
01:35:13,916 --> 01:35:19,830
Ambic�, kter� jsou v�t��,
ne� kdy m��e� pochopit.
731
01:35:22,958 --> 01:35:27,791
- P�ijde v�m to legra�n�?
- �pln� nejlep��. Nemysl�?
732
01:35:30,416 --> 01:35:32,833
Proto�e jsem to napsal.
733
01:35:34,458 --> 01:35:36,166
I tohle.
734
01:35:38,250 --> 01:35:40,416
Tohle.
735
01:35:42,166 --> 01:35:44,666
- P�esta�te.
- A tohle je taky moje.
736
01:35:46,666 --> 01:35:48,125
Nechte toho.
737
01:35:49,750 --> 01:35:52,750
Kdo v�m zaplatil za tyto p�sn�?
738
01:35:54,708 --> 01:35:57,583
Kdo v�m zaplatil za tyto p�sn�?
739
01:37:01,166 --> 01:37:06,000
Ut�kejte! Jste v nebezpe��!
740
01:37:06,125 --> 01:37:10,958
Jdou po v�s. Po na�ich
�en�ch a d�tech.
741
01:37:11,930 --> 01:37:14,916
U� jsou tu. Vy budete ti dal��.
742
01:38:58,583 --> 01:39:02,000
P�i�la jsem v�m ozn�mit, �e
mus�te okam�it� opustit tento byt.
743
01:39:07,583 --> 01:39:10,791
- Jde o n�jemn�?
- Ano, nezaplatil jste.
744
01:39:10,916 --> 01:39:13,958
M�te ho u� dlouho po splatnosti.
745
01:39:14,930 --> 01:39:16,125
J� v�m, omlouv�m se.
746
01:39:17,500 --> 01:39:21,291
- Dejte mi je�t� p�r dn�.
- Bohu�el to nejde.
747
01:39:21,416 --> 01:39:26,958
Pros�m. Nem�m kam j�t.
Brzy opravdu dostanu pen�ze.
748
01:39:27,830 --> 01:39:28,875
Posly�te.
749
01:39:29,000 --> 01:39:32,666
Ani mn� se to nel�b�,
ale pat�� to k m� pr�ci.
750
01:39:36,791 --> 01:39:38,791
Rozum�m.
751
01:39:44,125 --> 01:39:48,583
- M�te je�t� jeden den. V�c ne.
- D�kuji.
752
01:39:48,708 --> 01:39:53,000
Pokud nezaplat�te, nebudu
k v�m u� znovu vst��cn�.
753
01:39:53,125 --> 01:39:57,410
Ne, chci, aby ode�el hned.
754
01:39:59,930 --> 01:40:02,125
Hele, pr�v� jsme u�inili dohodu.
Nebu�te tak chamtiv�.
755
01:41:52,208 --> 01:41:53,750
P�kn� tri�ko.
756
01:41:57,208 --> 01:42:01,375
- Cestuji po cel�m sv�t�.
- M��u pokra�ovat?
757
01:42:01,500 --> 01:42:03,583
A tam d�l�te fotky.
758
01:42:03,708 --> 01:42:10,000
Ona je nejmlad�� ze v�ech, kdo
kdy napsal a produkoval sitcom.
759
01:42:10,125 --> 01:42:14,000
- Jak je star�?
- 12, ale m� star�ho ducha.
760
01:42:14,125 --> 01:42:15,916
Duch doby ji velmi ovlivnil.
761
01:42:16,410 --> 01:42:22,541
Nezn�m ��dn�ho dosp�l�ho, kter� by m�l
tolik pochopen� pro vlastn� materi�l.
762
01:42:31,208 --> 01:42:34,666
Ahoj, jak se m�?
763
01:42:38,458 --> 01:42:40,166
Dob�e.
764
01:42:41,625 --> 01:42:43,458
To r�da sly��m.
765
01:42:46,791 --> 01:42:49,250
To je m�j snoubenec.
766
01:42:51,933 --> 01:42:53,708
Ahoj.
767
01:42:55,750 --> 01:42:58,708
- Gratuluji.
- D�kuji.
768
01:42:58,833 --> 01:43:01,333
Ano, d�kuji.
769
01:43:03,541 --> 01:43:06,375
- Jak se da�� v pr�ci?
- Super.
770
01:43:07,625 --> 01:43:09,416
Par�da.
771
01:43:10,583 --> 01:43:12,708
Vid�l jsem tv�j billboard.
772
01:43:14,583 --> 01:43:17,166
To jak mil�. Kter�?
773
01:43:18,000 --> 01:43:20,250
M� jich v�c?
774
01:43:22,410 --> 01:43:25,166
Ten v Los Feliz, vedle Bigfootu.
775
01:43:25,291 --> 01:43:28,166
L�b� se mi to.
776
01:43:28,291 --> 01:43:31,541
V�dycky tak tvrd� pracuji.
777
01:43:33,208 --> 01:43:35,666
Sna��m se ud�lat to nejlep��.
778
01:43:38,250 --> 01:43:40,791
J� taky.
779
01:43:41,625 --> 01:43:45,000
R�da jsem t� poznala.
780
01:43:45,791 --> 01:43:47,666
J� tebe taky.
781
01:44:18,166 --> 01:44:21,333
- Je kr�sn�, nemysl�?
- Je.
782
01:44:22,666 --> 01:44:25,125
- V�, kdo to namaloval?
- Ne.
783
01:44:25,250 --> 01:44:28,541
Janet Gaynorov�, ta here�ka.
784
01:44:35,410 --> 01:44:37,708
Moje matka ji miluje.
785
01:44:37,833 --> 01:44:40,458
Taky ji m�m r�da.
786
01:44:43,291 --> 01:44:46,541
- V�, kdo jsem?
- Ano.
787
01:44:47,500 --> 01:44:52,708
Byl jsem kamar�d jedn� z d�vek,
kter� byly s tv�m otcem.
788
01:44:52,833 --> 01:44:56,208
- Byla velmi hezk�.
- Ne.
789
01:44:58,208 --> 01:45:02,830
Cht�l bych zjistit, co se j� stalo.
790
01:45:03,930 --> 01:45:05,410
Opravdu?
791
01:45:08,125 --> 01:45:10,416
Ty n�co v�?
792
01:45:17,333 --> 01:45:20,583
Co mysl�, �e to v�echno znamen�?
793
01:45:20,708 --> 01:45:22,791
Nejsem si jist.
794
01:45:22,916 --> 01:45:27,541
Zat�m nev�m, ale bl��m se odpov�di.
795
01:45:33,666 --> 01:45:38,708
� bo�e. Mysl�m, �e se tu
m��eme i zastavit.
796
01:45:38,933 --> 01:45:42,166
Ano, m��eme. Nem�me s sebou psa.
797
01:45:42,625 --> 01:45:44,458
B�H BUDE TV�M SOUDCEM,
ZABIJ�KU PS�!
798
01:45:44,583 --> 01:45:49,625
Pokud jsi schopen zab�t psa,
m��e� stejn� tak zab�t i �lov�ka.
799
01:45:50,541 --> 01:45:52,750
Nev�m, jestli to tak je.
800
01:46:00,708 --> 01:46:03,250
Jsi svou osobnost� sp� ko�ka nebo pes?
801
01:46:05,666 --> 01:46:10,416
Teri�r m�ch prarodi��
m� kousl, kdy� jsem byl mal�.
802
01:46:11,750 --> 01:46:15,410
- Proto se jich boj�m.
- To je hrozn�.
803
01:46:17,791 --> 01:46:20,541
Nem� n�jak� drobn�?
804
01:46:24,541 --> 01:46:26,875
Ne.
805
01:46:27,000 --> 01:46:30,666
- Ne, je mi to l�to.
- Nem��e� ��dn� postr�dat?
806
01:46:31,583 --> 01:46:35,625
- V� ta d�ma, �e jsi lakomec?
- Jdi do prdele.
807
01:46:35,750 --> 01:46:39,291
Ty hnusn� sra�ko. Hajzle.
808
01:46:39,416 --> 01:46:44,250
��r�ku. Ka�lu na tebe z vysoka.
809
01:46:44,375 --> 01:46:51,333
Vra� se, sedni si k ta�kovi,
za�p�sujeme si, ty kokote.
810
01:46:51,458 --> 01:46:55,458
Nerad to ��k�m,
ale nen�vid�m bezdomovce.
811
01:46:55,583 --> 01:47:00,625
V�ichni ��kaj�, �e se o n� mus�me
postarat, ale jsou to jen surovci.
812
01:47:01,933 --> 01:47:06,250
- Poltergeisti.
- Mysl� nep��jemn� p��zraky?
813
01:47:06,375 --> 01:47:09,875
Proplouvaj� kolem na periferi�ch
814
01:47:10,000 --> 01:47:16,291
a pozoruj�, jak jin� jed� delikatesy,
pij� pivo a miluj� se.
815
01:47:16,416 --> 01:47:20,375
Nemohou se toho ��astnit,
tak n�s jen obt�uj�.
816
01:47:20,500 --> 01:47:23,791
Dej mu p��t� dolar.
817
01:47:25,625 --> 01:47:27,875
Byl jsi tam n�kdy?
818
01:47:29,583 --> 01:47:31,583
V t� n�dr�i?
819
01:47:37,541 --> 01:47:39,125
Poj� za mnou.
820
01:48:13,750 --> 01:48:16,625
Mysl�m, �e m� n�kdo pron�sleduje.
821
01:48:18,458 --> 01:48:20,166
Mysl� to v�n�?
822
01:48:20,291 --> 01:48:23,166
Budu p�edst�rat, �e tu
spolu �uk�me.
823
01:48:24,166 --> 01:48:25,566
A nebudeme?
824
01:48:28,000 --> 01:48:32,120
Na�la jsem to ukryt�
v kancel��i m�ho otce.
825
01:48:45,458 --> 01:48:48,750
H6 na G4. �achov� tah?
826
01:48:48,875 --> 01:48:52,410
- Tv�j otec hr�l �achy?
- Ano.
827
01:48:55,410 --> 01:48:57,166
Pono� se.
828
01:49:46,791 --> 01:49:49,250
H6 na G4.
829
01:49:50,583 --> 01:49:53,830
Co to m��e znamenat?
830
01:49:53,208 --> 01:49:55,708
H6 na G4. H...
831
01:49:56,541 --> 01:49:58,410
6.
832
01:49:58,166 --> 01:50:00,666
Na G4.
833
01:50:05,625 --> 01:50:08,708
NPM 1 35 a� 37.
834
01:50:08,933 --> 01:50:11,458
Co znamen� NPM?
835
01:50:21,830 --> 01:50:23,875
CO ZNAMEN� NPM?
836
01:50:53,208 --> 01:50:55,125
NPM 1.
837
01:50:56,166 --> 01:50:59,333
Nintendo Power Magazine, ��slo 1.
838
01:50:59,458 --> 01:51:03,125
Strana 35 a� strana 37. 35 a� 37.
839
01:51:04,375 --> 01:51:08,666
Str�nka 35. 35, 36 a 37.
840
01:51:19,541 --> 01:51:23,125
A, B, C, D, E, F, G, H, I, ...
841
01:51:27,166 --> 01:51:30,500
1, 2, 3, 4,
842
01:51:30,625 --> 01:51:34,208
5, 6, 7 a 8.
843
01:51:37,000 --> 01:51:39,875
H6 a G4, H6 a G4. H6...
844
01:51:40,000 --> 01:51:42,000
Hlavn� klid.
845
01:51:42,120 --> 01:51:44,000
H6.
846
01:51:44,125 --> 01:51:46,333
Na G...
847
01:51:48,666 --> 01:51:50,125
G4.
848
01:51:50,250 --> 01:51:54,416
H6 na G4.
849
01:51:54,541 --> 01:51:56,791
Co s t�m m�m do prdele d�lat?
850
01:52:01,833 --> 01:52:04,208
- Marco.
- Polo.
851
01:52:19,250 --> 01:52:21,250
TAJN� MAPA V KA�D� KRABICI
852
01:53:02,166 --> 01:53:03,975
To je ono.
853
01:53:12,541 --> 01:53:15,291
Bo�e, m�l jsi pravdu.
854
01:53:15,416 --> 01:53:17,666
M�l jsi pravdu.
855
01:53:19,500 --> 01:53:22,333
H6...
856
01:53:22,458 --> 01:53:24,541
na G4.
857
01:53:25,541 --> 01:53:29,166
Tohle je n�dr� a to je hora Hollywood.
858
01:53:55,000 --> 01:53:56,500
��DN� SATELITN� SN�MKY
859
01:53:56,625 --> 01:53:58,916
Co to je?
860
01:54:24,333 --> 01:54:27,583
ZDE NEN� BEZPE�NO
861
01:55:20,458 --> 01:55:22,916
Dobr� den, mohu v�m n�jak pomoci?
862
01:55:24,208 --> 01:55:28,410
Ano. M� p��telkyn� Sarah
byla zavra�d�na.
863
01:55:28,166 --> 01:55:31,410
Tyto t�i d�vky o tom n�co v�.
864
01:55:32,830 --> 01:55:34,458
Pro� si to mysl�te?
865
01:55:34,583 --> 01:55:37,416
Nemysl�m si to jen tak.
866
01:55:37,541 --> 01:55:42,750
Vid�l jsem ji, jak n�co brala
z apartm�nu Sarah,
867
01:55:42,875 --> 01:55:46,708
pak jsem objevil skrytou zpr�vu
v hudb� jejich p��tele
868
01:55:46,833 --> 01:55:50,000
a nakonec jsem byl v tunelech.
869
01:55:51,208 --> 01:55:53,625
Dob�e, posa�te se.
870
01:55:53,750 --> 01:55:56,000
Dejte si �aj.
871
01:55:57,250 --> 01:56:00,916
Objevil jsem tam dole kryt.
872
01:56:03,000 --> 01:56:07,458
N�jak� bunkr, mo�n� pro p��pad
vypuknut� jadern� v�lky.
873
01:56:07,583 --> 01:56:10,750
- Nen� to protileteck� kryt.
- Tak co to je?
874
01:56:10,875 --> 01:56:12,625
Hrobka.
875
01:56:12,750 --> 01:56:14,750
Pro n�s?
876
01:56:16,830 --> 01:56:19,830
Jsou to poh�ebn� komory pro kr�le
877
01:56:19,208 --> 01:56:22,875
jako jsem j� a Jefferson Sevence.
878
01:56:28,958 --> 01:56:33,833
Pro� pot�ebuje Sevence n�co takov�ho?
Norm�ln� h�bitov mu nesta��?
879
01:56:34,958 --> 01:56:39,625
Tady nejde o poh�eb.
Jde o vzk��en�.
880
01:56:39,750 --> 01:56:44,958
Nen� to o um�r�n�, ale o cest�
do jin�ho, ??lep��ho sv�ta.
881
01:56:46,291 --> 01:56:49,125
- Mluv�te o nebi?
- Ne.
882
01:56:49,250 --> 01:56:54,750
Mluv�m o n��em, co je
vyhrazeno jen pro vyvolen�.
883
01:56:54,875 --> 01:56:57,410
O n��em skute�n�m.
884
01:56:57,166 --> 01:57:00,208
Na�e du�e opust� na�e t�la
885
01:57:00,333 --> 01:57:04,208
a zbav� se t�m jak�chkoli pout.
886
01:57:04,333 --> 01:57:09,166
Pak budeme ��t mimo tento
vesm�r spolu jako kr�lov�
887
01:57:09,291 --> 01:57:11,933
bez jak�chkoli omezen�.
888
01:57:11,958 --> 01:57:17,830
Faraoni to tak tak� d�lali, stejn�
jako mnoho jin�ch velik�n� v minulosti.
889
01:57:17,208 --> 01:57:20,875
- Chcete zem��t?
- Budu zav�en� v hrobce
890
01:57:21,000 --> 01:57:25,875
s m�mi kr�sn�mi nev�stami
a v��m m�m pozemsk�m majetkem.
891
01:57:26,000 --> 01:57:29,916
Budeme j�st lahodn� pokrmy,
892
01:57:30,750 --> 01:57:35,166
p�t v�no, sledovat televizi
a u��vat si sexu.
893
01:57:36,541 --> 01:57:38,875
Tak to budeme d�lat po �est m�s�c�.
894
01:57:39,000 --> 01:57:42,708
- A pak zem�ete.
- Ne, pak vyraz�me.
895
01:57:43,875 --> 01:57:48,625
Jen bohat� si to mohou dovolit.
Je celkem drah�
896
01:57:48,750 --> 01:57:53,583
vykopat ty tunely
a udr�et v�e v tajnosti.
897
01:57:53,708 --> 01:57:56,500
Stoj� za to sp�chat p�r vra�d,
898
01:57:56,625 --> 01:57:58,958
ne� abyste byl obt�ov�n.
899
01:58:00,541 --> 01:58:02,583
Zabil jste Sarah?
900
01:58:14,125 --> 01:58:18,750
Tyto prostory z�stanou tis�c let
skryty.
901
01:58:18,975 --> 01:58:21,250
V budoucnosti pochop�,
902
01:58:22,750 --> 01:58:25,410
�e jsme byli modern� kr�lov�.
903
01:58:25,166 --> 01:58:29,708
Vlada�i bez soch nebo obraz�.
904
01:58:29,833 --> 01:58:31,875
Byla tu.
905
01:58:37,875 --> 01:58:42,833
- Je Sarah st�le na�ivu?
- Mo�n� u� vyrazila k v��nosti, nev�m.
906
01:58:42,958 --> 01:58:46,416
Je dole v jedn� z t�ch hrobek.
907
01:58:49,333 --> 01:58:53,830
- S Jefferson Sevencem?
- Ano.
908
01:58:53,208 --> 01:58:56,916
- Na�li jeho t�lo.
- Na�li n�jak� kusy kost�,
909
01:58:57,410 --> 01:59:00,875
p�r Jeffersonov�ch zub�,
kus jeho k��e
910
01:59:01,000 --> 01:59:04,625
a p�r org�n�, bez kter�ch m��e ��t.
911
01:59:09,166 --> 01:59:11,708
On je na�tvan�.
912
01:59:16,500 --> 01:59:18,833
Pro� jsi na�tvan�?
913
01:59:21,125 --> 01:59:23,291
Cht�l bych vid�t Sarah.
914
01:59:26,666 --> 01:59:29,410
M��eme se j� pokusit zavolat.
915
01:59:30,625 --> 01:59:35,930
- Oni tam maj� telefon?
- Jen pro p��choz� hovory.
916
01:59:36,830 --> 01:59:38,500
N�kdy se n�kdo vylek� a chce odej�t.
917
01:59:38,625 --> 01:59:42,541
- Je tam zav�en�?
- Nechcete si nechat uj�t v��n� �ivot,
918
01:59:42,666 --> 01:59:48,416
proto�e m�me f�bii
z uzav�en�ho podzemn�ho prostoru.
919
01:59:48,541 --> 01:59:51,958
To je norm�ln� lidsk� reakce.
920
02:00:00,541 --> 02:00:01,666
Hal�?
921
02:00:03,541 --> 02:00:05,666
Jak se m�?
922
02:00:09,291 --> 02:00:11,916
Dob�e.
923
02:00:12,410 --> 02:00:14,916
Nevad�, kdy� zapnu i obraz?
924
02:00:15,875 --> 02:00:20,166
Je tu tv�j p��tel,
kter� t� chce vid�t. Dob�e.
925
02:00:31,000 --> 02:00:31,966
- Hal�?
926
02:00:33,000 --> 02:00:36,666
- Sly�� m�, Sarah?
- Ano.
927
02:00:42,916 --> 02:00:46,458
- Hledal jsem t�.
- Opravdu?
928
02:00:48,958 --> 02:00:51,833
Sotva m� p�ece zn�.
929
02:00:51,958 --> 02:00:53,958
J� v�m.
930
02:00:55,208 --> 02:00:59,958
- Jsi na m� na�tvan�?
- Pro� bych se na tebe m�l zlobit?
931
02:01:01,541 --> 02:01:05,458
Nejsem na�tvan�, jen
jsem cht�l v�d�t, kde jsi.
932
02:01:07,583 --> 02:01:10,410
Opravdu tam chce� z�stat?
933
02:01:16,166 --> 02:01:17,625
Ano.
934
02:01:18,708 --> 02:01:21,458
Zem�e� tam.
935
02:01:25,000 --> 02:01:26,666
Opravdu to chce�?
936
02:01:30,708 --> 02:01:35,875
- Chci si to vz�t vedle, m��e� mi
to na chv�li podr�et? - Jasn�.
937
02:01:46,250 --> 02:01:51,625
Jejich m�stnost je pokryta tlustou
vrstvou betonu. Nemohou ji opustit.
938
02:01:51,750 --> 02:01:56,000
Nerozru�ujte ji. Bu�te k n� mil�.
939
02:02:08,333 --> 02:02:11,930
- M�m to.
- Dob�e.
940
02:02:16,933 --> 02:02:22,750
Nem�la jsem to ud�lat?
Nem�la jsem sem chodit?
941
02:02:25,958 --> 02:02:27,666
Mo�n�.
942
02:02:42,125 --> 02:02:46,416
Nem��u odsud odej�t, tak
si to tu co nejv�c u��v�m.
943
02:03:05,250 --> 02:03:08,410
To j� tady taky.
944
02:03:12,000 --> 02:03:13,708
Tak�e,
945
02:03:13,933 --> 02:03:16,291
jak se ti da��?
946
02:03:20,333 --> 02:03:23,410
Ne moc dob�e.
947
02:03:23,166 --> 02:03:26,708
Nep�em��lel jsi n�kdy o nov�m psu?
948
02:03:31,291 --> 02:03:35,166
- Ne.
- Mo�n� by ti to pomohlo.
949
02:03:35,291 --> 02:03:38,541
N�jak� bezpodm�ne�n� l�ska.
950
02:03:40,500 --> 02:03:42,583
Pop�em��l�m o tom.
951
02:03:54,125 --> 02:03:57,541
Mus�m u� zav�sit, cht�la
bych dnes ve�er uva�it.
952
02:03:57,666 --> 02:04:00,930
Po��d tu m�m tolik pr�ce.
953
02:04:03,250 --> 02:04:06,750
Dob�e, tak uva� n�jakou dobrou ve�e�i.
954
02:04:09,708 --> 02:04:11,541
Opatruj se.
955
02:04:18,750 --> 02:04:21,930
Ahoj.
956
02:04:45,291 --> 02:04:47,708
V�era v noci
957
02:04:47,933 --> 02:04:52,541
jsem n�s vid�la ve snu se milovat
958
02:04:52,666 --> 02:04:58,541
a pak jsme si �li spole�n� zaplavat.
Naz�, do temn�ho baz�nu.
959
02:04:58,666 --> 02:05:05,333
Pak se to stalo. Na�e t�la se
rozpustila a zm�nila se ve sv�tlo.
960
02:05:05,458 --> 02:05:11,416
V�echny kr�sn� my�lenky, kter�
jsme kdy m�li, byly kolem n�s
961
02:05:11,541 --> 02:05:14,958
a nesly na�e du�e prostorem
962
02:05:15,916 --> 02:05:18,500
do jin�ho sv�ta.
963
02:05:18,625 --> 02:05:24,208
Po��d jsme se sm�li,
proto�e jsme v�d�li,
964
02:05:24,333 --> 02:05:27,750
�e nikdy u� nebude nic,
co by to pokazilo.
965
02:05:34,416 --> 02:05:37,666
P�eju v�m, abyste �el s n�mi.
966
02:05:44,958 --> 02:05:51,583
Rozumn� lid� necht�j� z�stat
na tomto sv�t�
967
02:05:51,708 --> 02:05:54,625
a neztr�c� �as obavami.
968
02:05:54,750 --> 02:05:56,791
�ijete jako na pouti,
969
02:05:56,916 --> 02:06:01,933
sna��te se h�zet mal� krou�ky
na obrovsk� l�hve
970
02:06:01,958 --> 02:06:05,625
v���c, �e vyhrajete n�jakou cenu.
971
02:06:05,750 --> 02:06:07,708
Co vyhrajete?
972
02:06:09,541 --> 02:06:13,975
Dvout�denn� dovolenou?
Nov� auto?
973
02:06:15,333 --> 02:06:19,708
N�jak� pen�ze, za n� budete
moci pronajmout byt?
974
02:06:19,933 --> 02:06:21,958
Nen� to jako
975
02:06:22,930 --> 02:06:26,750
ten pitom� kr�l�k,
napln�n� pilinami?
976
02:06:30,410 --> 02:06:35,875
Zaj�m�te se o v�ci,
ale na c�li v�m nez�le��.
977
02:07:26,000 --> 02:07:29,750
Jak jste v�d�l, �e jsem tu?
978
02:07:29,975 --> 02:07:31,933
C�tili jsme t�.
979
02:08:00,708 --> 02:08:04,958
Do prdele. Co se stalo
s t�m mu�em a t�mi d�vkami?
980
02:08:06,933 --> 02:08:10,458
Te� se probouz� v m�stnosti,
ze kter� pak vyraz�.
981
02:08:11,416 --> 02:08:14,933
Chyst�te m� te� zab�t?
982
02:08:14,958 --> 02:08:18,933
- V�, jakou chybu jsi ud�lal?
- Ne.
983
02:08:23,791 --> 02:08:27,333
Tohle jsme ti na�li v kapse.
984
02:08:28,666 --> 02:08:32,208
Pro� m� v kapse ps� su�enky?
985
02:08:33,833 --> 02:08:36,208
Kdysi jsem m�l
986
02:08:36,333 --> 02:08:40,750
r�d d�vku, kter� m�la psa.
987
02:08:40,875 --> 02:08:42,875
Kdy to bylo?
988
02:08:46,583 --> 02:08:48,791
U� je to d�vno.
989
02:08:51,750 --> 02:08:55,416
U� t� nemiluje?
990
02:08:57,583 --> 02:08:59,125
Ano.
991
02:09:02,125 --> 02:09:05,958
Pro� tedy m� ps� su�enky
992
02:09:06,930 --> 02:09:08,333
v kapse?
993
02:09:10,916 --> 02:09:14,930
Doufal jsem, �e m� bude cht�t zp�tky.
994
02:09:21,750 --> 02:09:25,458
Cht�l jsem d�t jej�mu psovi n�co
dobr�ho a a podrbat ho za u�ima.
995
02:09:27,975 --> 02:09:32,410
Stejn� jako jsem to d�lal d��v.
Pak by bylo v�e zase v po��dku.
996
02:10:03,541 --> 02:10:06,708
M��e� j�t.
997
02:10:06,933 --> 02:10:10,000
- Opravdu?
- Ano.
998
02:10:12,541 --> 02:10:14,333
Tak�e vy m�...
999
02:10:15,975 --> 02:10:21,166
- Vy m� nezabijete?
- Nev�m. Po��d je�t� v�h�m.
1000
02:10:23,410 --> 02:10:28,500
Z�ejm� jste pochopil, �e
o tom nem��ete nikomu ��ct.
1001
02:10:28,625 --> 02:10:30,250
Co� je dob�e.
1002
02:10:43,333 --> 02:10:46,166
- Ahoj.
- Na shledanou.
1003
02:11:30,333 --> 02:11:34,410
HAMBURGERY JSOU L�SKA
1004
02:12:11,333 --> 02:12:14,930
NEJSEM ZVYKL� B�T ��ASTN�.
1005
02:12:18,208 --> 02:12:20,333
JE TO Z�BAVN�, ALE BOL� TO.
1006
02:12:34,416 --> 02:12:36,410
BOJ�M SE.
1007
02:12:47,208 --> 02:12:49,625
NIKDY SE NED�VEJ DOL�,
V�DY VZHL͎EJ VZH�RU!
1008
02:13:39,416 --> 02:13:41,500
To je pa�uli?
1009
02:13:44,166 --> 02:13:46,930
Ne.
1010
02:14:00,291 --> 02:14:02,666
Co ��k� ten pt�k?
1011
02:14:04,125 --> 02:14:05,933
Nev�m.
1012
02:14:05,958 --> 02:14:09,833
Po��d o tom p�em��l�m,
ale nic m� nenapad�.
1013
02:15:10,101 --> 02:15:12,809
Sakra. Co to je?
1014
02:15:33,801 --> 02:15:39,209
Z�HADA SILVER LAKE
1015
02:15:41,101 --> 02:15:55,809
Titulky: Katrab
1016
02:15:57,101 --> 02:16:07,809
www.titulky.com
1017
02:16:08,305 --> 02:16:14,788
Podpo�te n�s a sta�te se VIP �lenem
bez reklam skrze www.OpenSubtitles.org
80756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.