All language subtitles for The.Ambulance.1990.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,000 23.976 Ro 2 00:00:37,496 --> 00:00:42,125 AMBULAN�A 3 00:00:43,001 --> 00:00:47,172 Traducerea: Anamaria Macri 4 00:01:09,444 --> 00:01:12,656 Asta e povestea despre ce i se poate �nt�mpla unui tip... 5 00:01:13,240 --> 00:01:15,826 ...care vorbe�te cu necunoscute pe strad�. 6 00:01:17,202 --> 00:01:18,996 ...Spiderman �sta e floare la ureche... 7 00:01:20,080 --> 00:01:21,999 ...nu se pl�ng niciodat�... 8 00:01:22,624 --> 00:01:25,127 Uite-o. �tiam c� o s-o v�d din nou. 9 00:01:25,460 --> 00:01:27,337 -Unde vrei s� mergem s� m�nc�m? -Nu-mi pas�. 10 00:01:27,754 --> 00:01:30,257 -M�ncare tailandez�...? -Omule, n-o vezi? E superb�. 11 00:01:30,716 --> 00:01:31,800 Unde? 12 00:01:32,176 --> 00:01:35,429 -La col�, p�r castaniu, ochi c�prui. -De unde �tii tu c�-s c�prui? 13 00:01:35,846 --> 00:01:39,808 -Am ochi buni. -Nu �tiu despre ce femeie vorbe�ti. 14 00:01:40,142 --> 00:01:44,396 -Nu mai prindem nicio mas�. -Ia-o tu �nainte. Te prind eu din urm�. 15 00:01:44,771 --> 00:01:46,899 Trebuie s� o cunosc de data asta. 16 00:02:22,351 --> 00:02:25,938 M� scuza�i, lucrez la Biroul Bunului Sim� �i trebuie s� v� pun o �ntrebare... 17 00:02:26,396 --> 00:02:28,982 Sunte�i c�s�torit� sau �ndr�gostit�? 18 00:02:29,441 --> 00:02:31,652 Eu vreau s� fiu l�sat� �n pace. Pleac�. 19 00:02:32,236 --> 00:02:35,405 Minunat�! Am �tiut de c�nd te-am v�zut c� e�ti minunat�. 20 00:02:35,822 --> 00:02:39,409 �n fiecare zi te-am v�zut �n pauza de pr�nz �i am vrut doar... 21 00:02:39,952 --> 00:02:44,373 ...s� te salut. -Bun�. 22 00:02:44,373 --> 00:02:46,625 �i pe urm�, de fiecare dat�, te pierd �n mul�ime. 23 00:02:47,000 --> 00:02:50,045 D�-mi treizeci de secunde �i m� po�i pierde din nou. 24 00:02:51,964 --> 00:02:53,340 Fii atent�! 25 00:02:55,634 --> 00:03:00,806 -Vezi, era s� dea peste tine. -Nu, �tiu s� traversez strada �i singur�. 26 00:03:01,181 --> 00:03:03,684 Recunoa�te. �i-am salvat via�a. 27 00:03:04,101 --> 00:03:08,564 Acum, r�spund pentru tine, cel pu�in c�t e pauza de pr�nz. 28 00:03:08,897 --> 00:03:12,901 Am �nt�lnit indivizi �i mai ciuda�i ca tine, dar nu-mi amintesc c�nd. 29 00:03:13,360 --> 00:03:16,405 �tiam eu c� sunt fermec�tor. Po�i s�-mi spui Joshua. 30 00:03:16,864 --> 00:03:20,951 De ce sunt a�a rea cu tine? Cum? Nu a�a te por�i cu to�i pe care-i �nt�lne�ti? 31 00:03:21,493 --> 00:03:25,247 E�ti sup�rat� pentru c� nu �i-am luat nimic de ziua ta, nu-i a�a? 32 00:03:25,664 --> 00:03:27,583 -Nu. -�tiu... 33 00:03:30,961 --> 00:03:34,715 -Ce faci, omule? -Bun�, uite un Walkman Sony de v�nzare. 34 00:03:35,215 --> 00:03:38,969 -Nu vreau nimic. -�l iau, �ine asta. 35 00:03:39,511 --> 00:03:42,973 Trebuie s�-�i c�tige �i ei existen�a. Dac� n-ar fi ei... 36 00:03:43,640 --> 00:03:47,477 ...ar trebui s� mergi la magazin �i s� pl�te�ti taxe, nu? D�-mi m�na... 37 00:03:48,020 --> 00:03:50,397 -�tii, e�ti pu�in cam dus cu pluta. -Doar pu�in. 38 00:03:50,981 --> 00:03:53,150 -Uite ce frumos e. -O, e frumos. 39 00:03:53,525 --> 00:03:55,652 ��i apreciez generozitatea, dar nu vreau s� ies... 40 00:03:56,111 --> 00:03:58,530 -...nici cu tine, nici cu altcineva. -E�ti total nesociabil�... 41 00:03:58,989 --> 00:04:02,242 ...ceea ce e �ncurajator... N-am concuren��. 42 00:04:02,659 --> 00:04:04,912 Nu m-ai place, dac� m-ai cunoa�te. 43 00:04:05,287 --> 00:04:08,207 -�mi asum riscul, mul�umesc. -Scuz�-m�, am programare la doctor. 44 00:04:08,790 --> 00:04:12,211 -Da? Ai probleme? -Nu, totul este bine. Doar... 45 00:04:12,753 --> 00:04:16,423 Hai, spune-mi, care-i faza? Uite, �ntotdeauna e bine c�nd... 46 00:04:17,174 --> 00:04:20,427 ...cineva vine cu tine la doctor... ...sta�i �i a�tepta�i �mpreun�... 47 00:04:20,928 --> 00:04:23,222 Mul�umesc, nu. Uite, ia asta. 48 00:04:24,640 --> 00:04:28,852 Nu-�i f� griji. Totul e �n regul�. E indestructibil, ca �i mine. 49 00:04:31,772 --> 00:04:33,565 -D�-mi �i mie un b�nu�... -Ia mai bine ceva marf�. 50 00:04:34,149 --> 00:04:38,237 Ce zici, ne vedem m�ine? Te a�tept �n fa�a cl�dirii tale. 51 00:04:38,654 --> 00:04:41,698 -Te rog, sunt cam ame�it�... -�i-e r�u? 52 00:04:42,115 --> 00:04:43,742 -�mi trece... -Care e problema? 53 00:04:44,201 --> 00:04:45,744 Las�-m� �n pace, te rog... 54 00:04:46,245 --> 00:04:48,288 Ce se �nt�mpl�? Ce s� fac? 55 00:04:49,414 --> 00:04:52,709 Nu-�i f� griji, sunt aici �i nu te las. 56 00:04:54,670 --> 00:04:57,714 A c�zut, trimite�i ambulan�a. 57 00:04:58,257 --> 00:05:03,720 -�mi pare r�u. �mi pare r�u c�-�i fac asta. -E pl�cerea mea. Stai s�-mi scot haina. 58 00:05:06,139 --> 00:05:08,767 Chema�i o ambulan��! 59 00:05:09,434 --> 00:05:12,479 Ok, ridic� pu�in capul! 60 00:05:13,272 --> 00:05:18,569 Se pare c� n-ai ales bine fata. 61 00:05:19,695 --> 00:05:22,489 Vezi c� avem o leg�tur�. 62 00:05:24,950 --> 00:05:27,327 Cred c� mai bine m� las de Martini la pr�nz. 63 00:05:27,327 --> 00:05:29,663 �n special dac� e f�r� mine. 64 00:05:30,080 --> 00:05:34,459 -S� nu m� scapi din privire, Josh. -Asta e o idee foarte bun�. 65 00:05:41,300 --> 00:05:46,263 Hei b�ie�i, aici este. Ne plimbam �i s-a pr�bu�it. 66 00:05:46,930 --> 00:05:50,142 M-am sim�it ciudat toat� ziua. 67 00:05:51,268 --> 00:05:56,481 -M� duceam la doctor. Am diabet. -La ce spital o duce�i? 68 00:05:56,857 --> 00:06:01,361 -La Sf.Francisc. Aha! Cum te cheam�? -Cheryl. 69 00:06:01,778 --> 00:06:03,071 �i mai cum? Cum? 70 00:06:04,865 --> 00:06:06,658 Nu te aud! 71 00:06:07,201 --> 00:06:11,121 Vin s� te v�d. La ora �ase. Ok? 72 00:06:29,848 --> 00:06:32,059 Hei, Stanley, te superi dac� plec mai devreme? 73 00:06:32,601 --> 00:06:35,020 -Am o prieten� la spital. -La spital? 74 00:06:35,437 --> 00:06:39,233 Personal, le prefer pe cele s�n�toase, dar, sigur, d�-i drumu'. 75 00:06:57,543 --> 00:06:58,710 Bun� ziua, ce mai face�i. 76 00:06:59,419 --> 00:07:03,382 A fost adus� azi la dvs. o t�n�r�, pe la unu �i un sfert. 77 00:07:03,966 --> 00:07:09,179 A le�inat pe 5th Avenue. Numele? O cheam� Cheryl. 78 00:07:09,930 --> 00:07:12,808 Totul pe calculator este dup� numele de familie. 79 00:07:13,350 --> 00:07:18,272 E de �n�l�ime medie, ochi frumo�i, p�r castaniu... 80 00:07:25,112 --> 00:07:29,199 Am auzit c� le spunea b�ie�ilor de la ambulan�� c� are diabet. 81 00:07:29,658 --> 00:07:32,119 Dac� nu v� sup�ra�i. 82 00:07:36,498 --> 00:07:38,876 Nu m� ajut� la nimic. 83 00:07:40,627 --> 00:07:44,798 Sunt aici de diminea�� de la 10. N-a venit nimeni cu semnalmentele astea. 84 00:07:45,299 --> 00:07:49,011 �i �sta e singurul Spital Sf. Francisc? N-ar fi adus-o aici dac� s-a r�nit pe 5th Avenue. 85 00:07:49,469 --> 00:07:51,972 N-am spus c� a fost r�nit�, am spus c� a le�inat. 86 00:07:52,723 --> 00:07:55,517 N-am spus c� a fost r�nit�, am spus c� a le�inat. 87 00:07:56,101 --> 00:07:59,271 Nu m� lua de sus, �ncearc� la Spitalul Roosevelt... 88 00:07:59,646 --> 00:08:04,234 Uite aici adresa. Mul�umesc foarte mult. 89 00:08:05,152 --> 00:08:12,492 -M� scuza�i, nu �n�eleg nimic. -�ncearc� mai bine! �i nu-�i uita trandafirii. 90 00:08:16,038 --> 00:08:18,123 Sunt pentru dvs.! 91 00:08:20,334 --> 00:08:23,462 Am avut o singur� necunoscut� azi, dar e o femeie de aproape 60 ani. 92 00:08:24,213 --> 00:08:27,716 -Ce fel de rud� �i sunte�i? -Sunt prieten. 93 00:08:28,133 --> 00:08:31,678 Da, foarte apropiat, dac� nu-i �ti�i numele de familie. 94 00:08:39,353 --> 00:08:45,901 -Doctore, de ce sunt legat�? -Nu-�i f� griji. Vei primi tratament. 95 00:08:46,401 --> 00:08:50,072 -De ce nu pot da un telefon? -Te vom l�sa s� dai un telefon. 96 00:08:50,447 --> 00:08:56,578 O vei suna pe colega ta de camer�. �i-i vei spune exact ce-�i spun eu. 97 00:08:57,287 --> 00:09:00,832 -�sta nu e un spital obi�nuit. -Facem aici ce nu se face... 98 00:09:01,416 --> 00:09:06,046 -...�n niciun alt spital. Putem vindeca diabetul. 99 00:09:06,505 --> 00:09:10,217 -Asta nu e posibil. -Extragem o parte din... 100 00:09:10,634 --> 00:09:14,596 ...pancreasul unui porc, �i o punem �ntr-o membran� special� f�cut� de mine... 101 00:09:15,264 --> 00:09:18,559 ...�i o implant�m �n corpul t�u. �i nu va mai trebui s� faci... 102 00:09:19,059 --> 00:09:20,978 ...insulin�, niciodat�. 103 00:09:28,819 --> 00:09:31,780 Opre�te-te, opre�te-te! 104 00:09:35,200 --> 00:09:40,914 �mi cer scuze, dar �mi place s� ating pielea uman� cu m�nu�a chirurgical�. 105 00:09:45,294 --> 00:09:47,588 �i deranjezi pe ceilal�i. 106 00:09:50,549 --> 00:09:54,469 -Mai sunt �i al�ii? -Da, mul�i al�ii. 107 00:09:55,095 --> 00:09:58,432 Dar ��i promit c� te voi opera pe tine �naintea lor. 108 00:09:58,891 --> 00:10:04,479 -Trebuie s� a�tep�i doar o zi sau dou�. -O s� m� omori, nu? 109 00:10:04,897 --> 00:10:09,193 Da, �ntr-un final o voi face. Dar ��i promit... 110 00:10:09,818 --> 00:10:12,529 ...vei fi s�n�toas� tun �nainte s� mori. 111 00:10:13,322 --> 00:10:16,283 Nu e frumos? 112 00:10:23,540 --> 00:10:30,380 -Benzi desenate? Faci benzi desenate? -P�i, cineva trebuie s� fac� �i asta. 113 00:10:30,839 --> 00:10:34,009 �mi pl�ceau benzile desenate vechi, �n special cele clasice. 114 00:10:36,595 --> 00:10:44,186 Mai ales �n liceu. Dar chestiile de-acum sunt prea bizare, prea ciudate. 115 00:10:44,853 --> 00:10:48,899 Benzile desenate de-acum sperie copiii. Le spal� creierii. 116 00:10:51,485 --> 00:10:55,864 Te sperii cam u�or, pentru un poli�ist. 117 00:10:57,991 --> 00:11:05,791 �tii, s�-�i spun ceva ce n-am spus multora din cei care vin aici. 118 00:11:07,376 --> 00:11:12,965 Odat�, am avut o c�dere nervoas�. Da, dup� 14 ani de poli�ie. 119 00:11:13,465 --> 00:11:17,219 A dat peste mine, f�r� niciun avertisment. 120 00:11:18,053 --> 00:11:23,267 �tiu c� e mult stres �n poli�ie, rat� mare de sinucideri... 121 00:11:23,767 --> 00:11:28,897 -A fost doar o c�dere nervoas�. -Eu n-am f�cut niciodat�. 122 00:11:29,731 --> 00:11:34,862 Nu? Pari un t�n�r foarte determinat. 123 00:11:37,114 --> 00:11:46,790 -Ai ceva probleme cu cariera? -Dac� nu termin 11 cadre p�n� vineri... 124 00:11:48,500 --> 00:11:54,339 -Asta este ea. -O �tiu. Veronika din benzile desenate Archie. 125 00:11:54,840 --> 00:12:03,557 Nu seam�n�. Poate ai inventat-o. De ce a� fi inventat-o? 126 00:12:04,016 --> 00:12:09,021 Dac� stau s� m� g�ndesc, e un poli�ist la Omucideri... 127 00:12:09,563 --> 00:12:15,402 ...seam�n� leit cu Jughead. -Locotenente, crezi c� o po�i g�si? 128 00:12:15,777 --> 00:12:17,487 -Stai jos. -Da. 129 00:12:20,574 --> 00:12:24,912 Ce crezi tu c� s-a �nt�mplat? Ambulan�a a luat-o, unde a dus-o? 130 00:12:25,662 --> 00:12:27,581 Nu �tiu. 131 00:12:28,081 --> 00:12:31,084 -Poate c� au pierdut-o. -Au pierdut-o? 132 00:12:31,502 --> 00:12:38,467 -Poate au oprit la semafor �i ea a c�zut. -Nu e prea plauzibil. 133 00:12:39,468 --> 00:12:46,850 Ascult� la mine, apare ea. Un lucru e sigur la femei. Apar �ntotdeauna. 134 00:12:46,892 --> 00:12:49,186 �i c�nd apare, �ntreab-o �i cum o cheam�. 135 00:12:50,896 --> 00:12:54,858 -Pot s� v� desenez ambulan�a? -Dac� trebuie. 136 00:13:02,366 --> 00:13:07,454 -Ce vrei? -Nu uita�i de programarea la dentist, la patru. 137 00:13:07,829 --> 00:13:10,958 De unde dracu' �tii? Iar mi-ai umblat prin h�rtii? 138 00:13:11,208 --> 00:13:15,212 De ce, de c�te ori am o carie, tu �tii �nainte s� aflu eu? 139 00:13:15,879 --> 00:13:20,968 Nu �tiu despre ce vorbi�i. Azi ave�i scanden�a la ... 140 00:13:21,635 --> 00:13:24,513 -...asigurarea la ma�in�. -Ie�i afar� din biroul meu! 141 00:13:29,518 --> 00:13:33,480 -Tu trebuia s� desenezi ceva. -Asta fac. 142 00:13:34,273 --> 00:13:40,404 -Dup� cum am spus, seam�n� cu Veronika. -Mul�umesc. 143 00:13:41,196 --> 00:13:44,533 Asta arat� ca o ambulan�� foarte veche. 144 00:13:55,043 --> 00:13:56,545 Ce e? 145 00:14:01,341 --> 00:14:04,803 -Cu ce-am gre�it? -N-ai fost foarte conving�tor. 146 00:14:05,304 --> 00:14:06,346 Mul�umesc mult. 147 00:14:06,972 --> 00:14:10,559 N-ai spirit de observa�ie, nu e�ti deloc un martor bun. 148 00:14:11,560 --> 00:14:18,358 -De ce e at�t de important numele? -�ntotdeauna ag��i fete pe strad�? 149 00:14:19,693 --> 00:14:25,324 �tiu c� sun� prost... Dar a trebuit s� o fac. 150 00:14:29,912 --> 00:14:33,916 Trebuie s� te fi impresionat cu-adev�rat de faci at�tea eforturi. 151 00:14:34,333 --> 00:14:35,667 �i? 152 00:14:36,960 --> 00:14:40,297 Ar��i ceva mai �ntreg la cap dec�t to�i nebunii care vin pe-aici. 153 00:14:40,797 --> 00:14:45,093 -Mul�umesc foarte mult. -Majoritatea sunt urm�ri�i de extratere�tri. 154 00:14:45,719 --> 00:14:49,264 Tu poate crezi c� extratere�trii conduceau ambulan�a aia. 155 00:14:49,890 --> 00:14:54,937 -Cum ar�tau cei de pe ambulan��? -P�i, �tii... tipi �n uniform�. 156 00:14:55,145 --> 00:14:59,566 -Tot ce vezi e uniforma. -Mul�umesc foarte mult. 157 00:15:01,610 --> 00:15:08,825 M� �ntreb, de ce �i-ar dori o femeie frumoas� s� devin� poli�ist�. 158 00:15:09,618 --> 00:15:13,830 �tii cum e, cre�ti �ntr-un ora� mare, te sim�i tot timpul o victim� poten�ial�... 159 00:15:14,331 --> 00:15:20,546 ...�i deodat� ai insign�, ai pistol �i c�tu�e �i nu te mai sim�i victim�. 160 00:15:22,214 --> 00:15:26,218 -Ai ucis pe cineva? -Nu, dar speran�a moare ultima. 161 00:15:28,178 --> 00:15:33,225 Cum adic� nu pute�i da aceste informa�ii? Ce fel de spital sunte�i? 162 00:15:33,934 --> 00:15:39,523 Nu, l�sa�i-o balt�... M� descurc �i singur. Mul�umesc. 163 00:15:40,065 --> 00:15:46,071 Ai pierdut ceva, Josh? Pe ea. Da, ce mai pierdere. 164 00:15:46,822 --> 00:15:54,079 -De fapt, arat� mult mai bine. -Sunt sigur, dar a� vrea s� te �ntreb ceva. 165 00:15:54,746 --> 00:15:58,917 Ce rost are, Stan. Tot ce desenez, seam�n� cu ea. Uit�-te �i tu. 166 00:15:59,626 --> 00:16:04,715 Am remarcat. De fapt, cred c� trebuie s� st�m de vorb�. Dar, nu aici. 167 00:16:04,715 --> 00:16:06,425 Haide, s� mergem! 168 00:16:08,343 --> 00:16:12,890 Desenele tale sunt cam asem�n�toare. �tii Josh, c�nd �i-am dat scenariul �la... 169 00:16:13,390 --> 00:16:17,895 -...am crezut c�-�i dai seama ce �ans� e. -�mi dau seama, Stan. 170 00:16:17,978 --> 00:16:21,773 �tiu, dar nu vreau s� o dai �n bar� din cauza unei fete. 171 00:16:21,982 --> 00:16:24,109 -Stan, te-am dezam�git vreodat�? -Nu, dar... 172 00:16:24,234 --> 00:16:30,032 Nop�i, weekenduri, orice a fost nevoie. Mi-am dedicat �ntreaga via�� benzilor. 173 00:16:30,866 --> 00:16:33,702 Trebuie s�-�i rezolvi treburile �n timpul t�u liber. 174 00:16:34,328 --> 00:16:37,831 Tu faci ce trebuie s� faci �i eu fac ce trebuie s� fac. 175 00:16:39,833 --> 00:16:42,252 A�i v�zut femeia asta? 176 00:16:46,298 --> 00:16:48,926 -O cuno�ti? -Da, e colega mea de camer�. O cuno�ti? 177 00:16:49,593 --> 00:16:55,682 -Vrei s� st�m cu to�ii �mpreun�? -De ce umbli cu panoul �sta? 178 00:16:58,435 --> 00:17:02,689 -Ai tras cu coada ochiului, nu? -A� vrea un r�spuns. 179 00:17:04,733 --> 00:17:10,239 N-a mai fost la serviciu de c�teva zile �i e�ti �ngrijorat�, nu? 180 00:17:10,697 --> 00:17:13,408 Pari foarte bine informat. 181 00:17:15,077 --> 00:17:21,083 -Ave�i Pina Colada? -Aduce�i-i o Pina Colada. 182 00:17:22,292 --> 00:17:27,256 -E diabetic�, nu-i a�a? -Nu spunea asta, �n special str�inilor. 183 00:17:27,840 --> 00:17:30,884 Ea a avut �ncredere �n mine, tu de ce nu po�i? 184 00:17:36,557 --> 00:17:41,478 Ce? N-ar trebui s� beau asta. Printr-o coinciden�� am devenit prietene. 185 00:17:41,979 --> 00:17:44,773 �i eu am diabet. 186 00:17:45,440 --> 00:17:49,194 �ntr-o zi, am deschis frigiderul de la servici, �i era o insulin� l�ng� a mea. 187 00:17:49,611 --> 00:17:54,908 -Ar fi putut cineva pune ceva �n ea? -Cine s� fac� a�a o prostie? 188 00:17:55,450 --> 00:17:56,577 Nu �tiu, cineva care vroia s� i se fac� r�u. 189 00:17:56,785 --> 00:17:58,412 Cineva care vroia un pretext ca s� cheme ambulan�a. 190 00:17:59,872 --> 00:18:02,165 -Nu �ncerca s� m� sperii. -Nu �ncerc s� te sperii. 191 00:18:02,666 --> 00:18:05,377 -E probabil deja acas�. -Da, probabil. 192 00:18:06,253 --> 00:18:12,509 -Uite un telefon acolo. De ce n-o suni. -Bine, o sun. 193 00:18:13,051 --> 00:18:16,638 -Uite o moned�. -Cred c� ai mai mult� nevoie de ea. 194 00:18:22,603 --> 00:18:26,231 �mi pare r�u c� te bat la cap. Dar am probleme. 195 00:18:26,857 --> 00:18:30,319 Trebuie s� ne vedem dup� opt �i jum�tate la centrul unde lucrez... 196 00:18:30,777 --> 00:18:35,199 ...�n weekenduri. Nu suna la poli�ie, c� va fi �i mai r�u. 197 00:18:47,336 --> 00:18:50,756 -Ea era? Spune-mi! -Nu.... 198 00:18:50,839 --> 00:18:54,009 Era un mesaj de la ea, nu? 199 00:18:57,971 --> 00:19:04,770 Oricum o fac. Dac� vrei s� vii, bine. Doar tu cu mine, f�r� poli�ie. 200 00:19:05,729 --> 00:19:08,023 Ok, f�r� poli�ie? Unde m� duci? 201 00:19:14,905 --> 00:19:16,990 -Am ajuns. -Am ajuns unde? 202 00:19:19,910 --> 00:19:23,330 Aici lucreaz� �n weekenduri. C�tig� bac�i�uri bune. 203 00:19:23,539 --> 00:19:26,750 Mi se pare c� cocktailul de creve�i �mi d� dreptul s� �tiu m�car... 204 00:19:27,251 --> 00:19:30,671 -...numele ei de familie. -Stai aici. 205 00:19:30,754 --> 00:19:36,093 -�i dac� vrea s� te vad�, ��i fac semn. -Ok. 206 00:19:44,977 --> 00:19:51,024 Unde e toat� lumea? Este �nchis? 207 00:19:55,779 --> 00:19:57,739 Cheryl! 208 00:20:10,460 --> 00:20:16,800 -Josh! Ajut�-m�! -Sunt aici, te scot eu de-acolo! 209 00:20:44,411 --> 00:20:47,915 -Ia-o u�or...Cum ziceai c� te cheam�? -Joshua... 210 00:20:48,540 --> 00:20:51,126 Ascult� Joshua, o band� de pe-aici intr� �n depozitul �la... 211 00:20:51,460 --> 00:20:54,379 ...de trei ori pe lun� �i dau drumul la cai. Eu nu-i pot g�si. 212 00:20:54,588 --> 00:20:57,216 Ni�te copii nu fac o gaur� a�a mare �n u�a grajdului! 213 00:20:57,549 --> 00:21:00,427 -Nu? �i cine a f�cut-o? -O femeie a fost r�pit�! 214 00:21:00,594 --> 00:21:04,640 -O femeie a fost r�pit�? -Nu, n-am spus asta. 215 00:21:05,098 --> 00:21:09,811 Pute�i s�-l contacta�i pe lt. Spencer de la Sec�ia 33, s�-i spune�i ce s-a �nt�mplat... 216 00:21:10,521 --> 00:21:14,358 -...s�-i spune�i c� a fost Joshua. -Poftim? 217 00:21:14,900 --> 00:21:18,445 Las-o balt�, �l sun eu de-acas�. 218 00:21:20,239 --> 00:21:24,159 Hai Spencer, sun�-m�, f� s� sune telefonul, o s� r�spund... 219 00:21:25,285 --> 00:21:30,374 Sun�-m� �napoi...Hai... 220 00:21:35,546 --> 00:21:37,214 Te vom g�si... 221 00:22:35,272 --> 00:22:39,443 Patty! Deschide! Mi-e r�u! 222 00:22:40,235 --> 00:22:44,114 -Ar��i groaznic! -E ceva �n mine, m� sf�ie. 223 00:22:44,990 --> 00:22:50,370 -Trebuie s� vomit! -O, nu. M� duci o dat� la un concert oribil... 224 00:22:50,579 --> 00:22:54,833 ...nu m� mai suni �i acum vrei s� vomi�i la mine �n cas�. Nu! Nu! Nu! 225 00:22:57,252 --> 00:23:01,298 -Ok, trebuie s� mergi la spital! -Nu! Nu! 226 00:23:02,299 --> 00:23:04,343 -Ce-i cu tine? -Nu suna, te rog. 227 00:23:04,968 --> 00:23:08,805 -Ai putea muri! -Nu trebuie s� suni! Te rog... 228 00:23:14,728 --> 00:23:20,442 -Bine, bine.... -Ajut�-m�, Patty... 229 00:23:22,402 --> 00:23:25,864 Dac� are convulsii, nu-l l�sa s�-�i �nghit� limba! 230 00:23:39,127 --> 00:23:41,004 Repede! Prinde-l! 231 00:23:49,555 --> 00:23:53,600 Nu! Nu merg! 232 00:23:58,689 --> 00:24:02,651 -Nu te lupta! Te vor ajuta! -O s� m� omoare! 233 00:24:07,948 --> 00:24:12,452 -Patty, uit�-te bine la tipii �tia, �ine-le minte fe�ele, po�i fi martor! 234 00:24:12,578 --> 00:24:14,538 �ine-le minte fe�ele! 235 00:24:15,414 --> 00:24:18,750 Nu-�i f� griji! Vin la spital! 236 00:24:28,093 --> 00:24:29,678 Nu! 237 00:24:45,444 --> 00:24:48,780 Ei bine, se pare c� �n cele din urm� ai f�cut c�derea nervoas�. 238 00:24:49,156 --> 00:24:54,661 Da, e�ti aici. E�ti de-ai lor. �i acoperi, de asta e�ti aici. 239 00:24:55,245 --> 00:24:58,790 Sigur, Josh. Suntem cu to�ii b�ga�i. E o conspira�ie. 240 00:24:59,541 --> 00:25:04,254 Tot personalul spitalului �i poli�ia. To�i suntem pe urmele tale. 241 00:25:07,674 --> 00:25:14,473 �sta e un spital, nu? �i tu e�ti infirmier pe bune? 242 00:25:15,140 --> 00:25:19,061 Tu e�ti asistent� �i tu poli�ist. Iar eu sunt �n eroare. 243 00:25:20,103 --> 00:25:25,400 Locotenente, am fost luat de �ia doi... 244 00:25:26,109 --> 00:25:28,946 -Ai fost luat de echipajul 53... -Nu... 245 00:25:29,738 --> 00:25:34,409 Ai fost adus la Spitalul General, ai fost le�inat ultimele trei ore. 246 00:25:35,160 --> 00:25:39,164 -Acum stai jos �nainte s� cazi. -Mi-aduc aminte, am spart diverse... 247 00:25:39,164 --> 00:25:43,210 -Nu te-ngrijora, vor ap�rea pe factur�. -Super. 248 00:25:43,877 --> 00:25:47,005 -Sper s� ai asigurare medical�. -Am, am, de unde lucrez... 249 00:25:47,589 --> 00:25:50,050 -De unde lucram. -Sper s� acopere probleme psihiatrice. 250 00:25:50,759 --> 00:25:55,013 Pentru c� tu o s� lipse�ti mult� vreme. 251 00:25:55,514 --> 00:25:58,600 Locotenente, bine, ai dreptate. Am gre�it �n leg�tur� cu spitalul... 252 00:25:59,726 --> 00:26:02,145 ...dar am dreptate cu �ia doi. Erau aceia�i doi tipi. 253 00:26:04,147 --> 00:26:06,942 -Aceia�i doi tipi? Asta zici? -Exact. 254 00:26:06,942 --> 00:26:09,027 -B�ie�i! Haide�i �ncoace. 255 00:26:15,576 --> 00:26:22,416 -Bine grozavule! útia sunt cei doi? -Nu �tiu, am crezut c� sunt �ia doi. 256 00:26:23,000 --> 00:26:28,005 Ai aruncat cu toate peste tot. Cine crezi c� o s� cure�e ambulan�a? 257 00:26:28,505 --> 00:26:32,885 -�mi pare tare r�u. -Las-o balt�. Sper s� te faci bine. 258 00:26:33,343 --> 00:26:37,097 Mul�umesc. Dr�gu�i b�ie�i. 259 00:26:40,601 --> 00:26:43,520 I-am scos tot din stomac, dar nu era mare lucru. 260 00:26:44,104 --> 00:26:47,608 -Ascult�, �tiu c� am fost otr�vit. -Poate �i-ai f�cut-o de unu' singur... 261 00:26:47,983 --> 00:26:51,111 ...ca s� atragi aten�ia asupra ta. Am vorbit cu vecinii... 262 00:26:51,612 --> 00:26:55,073 -Patty? -Zice c� e�ti cam singuratic... 263 00:26:55,532 --> 00:26:59,244 -...nu ie�i prea mult, n-ai mul�i prieteni. -N-a spus ea a�a ceva. 264 00:26:59,828 --> 00:27:03,624 Mul�i te cred cam ciudat, Josh. Cel pu�in asta ne-au spus. 265 00:27:04,041 --> 00:27:07,711 Un tip cam ciudat. Nu chiar �ntreg. �ie cum �i se pare? 266 00:27:08,795 --> 00:27:12,758 De ce trebuie s� cap�t eu ciuda�ii, pe etajul meu? 267 00:27:13,842 --> 00:27:18,722 Deci, nu m� crezi. Las�-m� s� m� duc acas�. 268 00:27:19,223 --> 00:27:24,645 N-ai fi �n siguran��. Cineva a �ncercat s� te omoare. Poate chiar tu. 269 00:27:25,270 --> 00:27:28,524 -E�ti �inut sub observa�ie. -�ii minte perversul �la r�nit care l-ai adus... 270 00:27:29,191 --> 00:27:33,237 ...luna trecut�? �sta mi-aduce aminte de �la. 271 00:27:34,071 --> 00:27:38,742 -S�-l muta�i de pe etajul meu. -Da... Are dreptate, Joshua? 272 00:27:39,368 --> 00:27:42,871 I-ai f�cut ceva fetei �leia? 273 00:27:43,497 --> 00:27:47,417 E�ti unul din psihopa�ii �ia care omoar� fete �i pe urm�... 274 00:27:47,918 --> 00:27:51,630 -...merge la poli�ie cu tot felul de pove�ti? -Da, eu am omor�t-o pe Cheryl... 275 00:27:52,089 --> 00:27:58,262 ...�i pe colega ei de camer�. �i �tii ceva? Nu exist� nicio ambulan��. 276 00:27:59,847 --> 00:28:03,684 -Fii atent. -Sigur, acum e problema mea. 277 00:28:06,019 --> 00:28:08,063 Fii bl�nd�. 278 00:28:11,108 --> 00:28:16,405 -�tii, e�ti chiar atr�g�toare. -Ascult�, nu vreau s�-mi faci probleme. 279 00:28:17,739 --> 00:28:21,577 Dac� nu ai grij�, ��i dau ceva ce te adoarme 24 de ore... 280 00:28:22,160 --> 00:28:25,539 ...�i-�i d� cea mai cumplit� durere de cap. -Dumnezeule! Florence Night-co�mar. 281 00:28:27,374 --> 00:28:34,548 Mi s-a mai spus a�a. Abia a�tept s� am o sear� lini�tit�... 282 00:28:37,801 --> 00:28:44,474 -...a�a c� dac� ai nevoie de ceva, nu-mi spune. -Nu vei �ti nici m�car c� tr�iesc. 283 00:28:52,316 --> 00:28:58,155 -�i pe mine au �ncercat s� m� omoare. -Cine? 284 00:29:01,909 --> 00:29:06,288 Cine? Blestema�ii de doctori �i nenorocita de asistent� Feinstein. 285 00:29:06,872 --> 00:29:09,875 Dac� nu ies repede de-aici, o s� fiu mort. 286 00:29:10,417 --> 00:29:14,630 De nou� ani jumate merg la doctor �i eram bine-mersi. 287 00:29:15,214 --> 00:29:18,592 De c�nd au pus �tia m�na pe mine, sunt tot mai r�u. 288 00:29:19,092 --> 00:29:23,096 -De ce e�ti internat? -Ei spun de inim�, eu spun indigestie. 289 00:29:23,096 --> 00:29:29,520 Nenorocita aia de m�ncare cajun�. Cine suport� a�a ceva, dac� nu e cajun? 290 00:29:30,812 --> 00:29:35,275 Dar c�t timp am asigurare, niciun nenorocit de doctor nu-mi d� drumu'. 291 00:29:36,652 --> 00:29:38,987 Cred c� nu te-am l�sat s� dormi. 292 00:29:39,780 --> 00:29:42,032 Glume�ti! M-am distrat pe cinste. 293 00:29:42,241 --> 00:29:49,498 -Am noroc. E�ti un coleg pe cinste. -Cum adic�, coleg pe cinste? 294 00:29:50,332 --> 00:29:56,046 Un criminal maniac �mi �ine companie... E o poveste grozav�! 295 00:29:56,547 --> 00:30:01,802 -P�n� �i Associated Press ar cump�ra-o. -Din to�i nebunii din ora�, eu sunt special? 296 00:30:02,052 --> 00:30:07,474 -Da, mai ales dac� ai ucis-o pe fata aia. -�mi pare r�u s� te dezam�gesc... 297 00:30:09,685 --> 00:30:11,979 -�mi permi�i? -E�ti invitatul meu. 298 00:30:18,110 --> 00:30:24,116 Hai, f�-m� s� m� simt bine. Recunoa�te. Spune-mi toate detaliile �nfior�toare... 299 00:30:24,658 --> 00:30:28,954 ...unde sunt �ngropate cadavrele. Sunt un tip de treab�. Mi-ar prinde bine povestea. 300 00:30:32,291 --> 00:30:35,043 La v�rsta mea, ar vrea s� m� trag� pe linie moart�. 301 00:30:35,377 --> 00:30:46,221 Deja m-au trecut la necroloage, sper�nd c� mi-l voi scrie pe-al meu �n cur�nd 302 00:30:46,680 --> 00:30:50,893 -Las�-m� s� ghicesc, e�ti ziarist. -Cel mai bun. 303 00:30:51,435 --> 00:30:53,937 ��i dau eu o �tire de prima pagin�. Dar n-ar tip�ri-o niciodat�. 304 00:30:54,146 --> 00:30:56,064 Hai, �ncearc�-m�! 305 00:30:58,150 --> 00:31:01,778 O ambulan��, care ridic� newyorkezi... 306 00:31:02,279 --> 00:31:07,826 ...de care nimeni nu mai aude vreodat�. O ma�in� de caritate care e o ma�in� a mor�ii. 307 00:31:08,327 --> 00:31:14,499 A� prefera povestea unui criminal maniac. Se vinde mai bine. S� r�m�nem la ea. 308 00:31:15,167 --> 00:31:19,087 Bine, du-te dracului. �i d�-te de pe patul meu. 309 00:31:20,088 --> 00:31:24,676 N-am zis c� nu vreau s-o aud. Doar c� a� prefera ceva la persoana I. 310 00:31:25,260 --> 00:31:30,724 Cum ar fi, "Am ucis cel mai faimos model din New York". 311 00:31:31,350 --> 00:31:35,562 -Dar, cine-s eu s� fac nazuri? -Cum te cheam�? 312 00:31:36,104 --> 00:31:41,401 Elias Zacharai. Da, e un nume lung, dar impresionant. 313 00:31:43,362 --> 00:31:47,991 -De ce te-ai dat jos din pat? -S� fac aerobic�. 314 00:31:48,575 --> 00:31:52,913 C��i pacien�i ai omor�t azi, asistent� Feinstein? 315 00:31:53,330 --> 00:31:56,208 N-o s� �tii niciodat�. Ai preg�tit urina? 316 00:31:56,792 --> 00:32:00,337 Am 73 de ani, am urinat suficient. 317 00:32:01,588 --> 00:32:07,010 -Treci �n pat. -Bine, dar s� nu vii �i tu. 318 00:32:10,514 --> 00:32:14,434 -Ce faci? -Ceva ca s� dormi la noapte. 319 00:32:14,893 --> 00:32:20,649 -Colegul t�u vorbe�te prea mult. -Mai r�u, sfor�i. 320 00:32:32,911 --> 00:32:36,039 S-o ia dracu' de m�ncare cajuan�. 321 00:32:55,601 --> 00:32:58,562 Iau o pauz�, ai tu grij�. 322 00:33:09,114 --> 00:33:13,994 Am un ordin judec�toresc s� duc un pacient de la voi la Bellevue. 323 00:33:14,578 --> 00:33:20,876 -Ce-a durat at�t? Unde-s h�rtiile? -�efa de jos le-a luat. 324 00:33:23,545 --> 00:33:26,632 E�ti prea dr�gu�� s� stai aici, cu at��ia bolnavi. 325 00:33:27,216 --> 00:33:30,302 �mi place s� m� simt necesar�. Pacien�ii mei m� ador�. 326 00:33:30,844 --> 00:33:32,304 Sunt probabil �nc� �n pauz�. 327 00:33:32,846 --> 00:33:36,975 Asta-i tot ce fac �ia de la administra�ie. M� las� pe mine cu to�i nebunii. 328 00:33:36,975 --> 00:33:41,688 -Vreau o cafea. Vrei �i tu una? -Da, mi-ar pl�cea. 329 00:33:45,943 --> 00:33:51,198 Ur�sc spitalele, mi-e fric� s� nu m� molipsesc de ceva. 330 00:33:55,202 --> 00:34:00,582 -�mi place gustul t�u �n bijuterii. -Asta? E doar legitima�ia medical�. 331 00:34:01,166 --> 00:34:06,338 �tiu, am mai v�zut din astea, �mi pari perfect s�n�toas�... 332 00:34:42,332 --> 00:34:49,756 M-am trezit �i tot sfor�i. Nu sunt eu. 333 00:34:51,633 --> 00:34:55,012 Dumnezeule, e el! 334 00:35:00,267 --> 00:35:06,148 -Hei, ce se �nt�mpl� aici? -�l mut�m �n alt� rezerv�. 335 00:35:06,899 --> 00:35:12,654 De ce? Asta ce are? Ce dracu' se �nt�mpl� aici? Hei! 336 00:35:16,158 --> 00:35:18,160 Sta�i pu�in! 337 00:35:19,703 --> 00:35:21,705 Ce dracu' se �nt�mpl� aici? 338 00:35:22,706 --> 00:35:28,003 Hei, ce face�i? 339 00:35:28,003 --> 00:35:29,588 Lini�te! E�ti �ntr-un spital. 340 00:35:29,588 --> 00:35:32,341 Nu-mi spune tu mie unde suntem. Despre ce vorbe�ti? Ce e cu voi? 341 00:35:33,175 --> 00:35:37,179 Na! Am f�cut-o! D�-m� �n judecat�! 342 00:35:38,222 --> 00:35:42,100 Toat� lumea, afar�! 343 00:35:44,686 --> 00:35:46,813 S� mergem... 344 00:35:54,238 --> 00:35:55,572 Ce se �nt�mpl�? 345 00:35:57,115 --> 00:36:01,036 �mi pare r�u, nu te pot pune la loc, �n pat. Am o hernie veche de 20 de ani. 346 00:36:01,286 --> 00:36:04,540 -Ce m� tot �mpingi a�a? -Au �ncercat s� te ia. 347 00:36:05,082 --> 00:36:11,046 Oricum, au vrut s� m� opereze, nu i-am l�sat, i-am trimis la dracu'... 348 00:36:12,506 --> 00:36:15,801 Nu �n�eleg nimic. Cine a �ncercat s� m� ia? 349 00:36:16,260 --> 00:36:17,970 -�n pat! -Ce? 350 00:36:32,317 --> 00:36:36,446 A�i v�zut-o pe asistenta Feinstein? Lipse�te din post. 351 00:36:36,905 --> 00:36:39,449 -De asta ne treze�ti? -De asta ne treze�ti? 352 00:36:39,908 --> 00:36:42,286 Nu po�i s�-�i �ii eviden�a personalului �i singur? 353 00:36:42,703 --> 00:36:45,080 N-ar fi lipsit din post niciodat�. Nu ea. 354 00:36:45,706 --> 00:36:48,709 -Poate s-a dus jos s� vad� ce e cu incendiul. -Nu e niciun incendiu. 355 00:36:49,126 --> 00:36:51,336 Ai ie�it din rezerv�? 356 00:36:51,753 --> 00:36:54,381 -Cum de n-ai perfuzia conectat�? -Poate c� i-a fost scoas�... 357 00:36:54,798 --> 00:36:57,718 ...�n timpul nop�ii. Ce? Eu trebuie s� am grij� �i de �sta? 358 00:36:58,844 --> 00:37:02,890 Pui un nebun cu mine �n camer� �i eu trebuie s� am grij� de el! 359 00:37:03,307 --> 00:37:06,643 Dac� crede�i c� m� duc dup� alt ac, sunte�i nebuni. 360 00:37:08,812 --> 00:37:14,610 -Nu-s bun la asta. O s� �i se pun� alta, m�ine. -Pun pariu c� e�ti nemaipomenit. 361 00:37:15,068 --> 00:37:19,448 Taci din gur� �i culc�-te, altfel v� pun perna pe fa��. 362 00:37:19,948 --> 00:37:22,659 Mul�umesc foarte mult. Nu cred c� o g�se�ti pe magnifica... 363 00:37:23,160 --> 00:37:27,164 ...asistent� Feinstein, cred c� acum �i-o trage cu vreun internist. 364 00:37:27,706 --> 00:37:30,250 N-ar fi plecat de-aici f�r� insulina ei. 365 00:37:30,667 --> 00:37:35,672 -Stai pu�in, f�cea insulin�? -Nu e treaba ta, dar era diabetic�. 366 00:37:42,804 --> 00:37:48,310 -M� trec fiorii c�nd �i v�d pe �tia. -Au luat-o pentru c� e diabetic�. 367 00:37:48,810 --> 00:37:51,772 Poate au luat-o pentru c� era un martor bun. 368 00:37:52,648 --> 00:37:55,609 De �ncredere. Numai pe cei dubio�i, ca tine sau ca mine, �i las� �n urm�. 369 00:37:56,652 --> 00:38:03,450 -Cred c� m-au drogat. Am �nceput s� te plac. -Exact ce visam. Un compliment de la drogat. 370 00:38:03,951 --> 00:38:07,371 -Bine�nteles c� m� placi. �i-am salvat via�a. -Ai dreptate. 371 00:38:11,750 --> 00:38:14,753 -Poate-�i salvez �i fundu'. -De ce? 372 00:38:15,462 --> 00:38:19,466 Pe la 4 se schimb� cearceafurile. Ne strecur�m �n cealalt� arip�... 373 00:38:20,050 --> 00:38:23,971 -...�i pe urm� fugim de-aici pentru totdeauna. -Super. 374 00:38:24,513 --> 00:38:30,561 -Ce m� fac cu hainele? -Nu-�i f� griji, merg eu la "cump�r�turi". 375 00:38:30,978 --> 00:38:34,940 La cump�r�turi? Da, tipu' de-al�turi a venit �ntr-un costum bun. 376 00:38:34,940 --> 00:38:37,317 Cred c� �i se va potrivi perfect. 377 00:38:44,074 --> 00:38:48,871 -S�raca femeie... -Trebuie s� ne ocup�m... 378 00:38:49,371 --> 00:38:54,501 -De ce a murit �naintea mea... -Tat�, �tiai c� se va �nt�mpla a�a... 379 00:38:55,169 --> 00:38:59,006 41 de ani mi-a g�tit, mi-a sp�lat, m-a iubit.... 380 00:38:59,840 --> 00:39:02,259 -Ar fi trebuit s� o iau de nevast�... -Gata, cred c� ajunge... 381 00:39:02,926 --> 00:39:06,054 -Ar fi trebuit s� spunem cuiva de asistent�. -Nu-�i f� griji... 382 00:39:06,555 --> 00:39:09,308 M�ine spunem �ntreg ora�ului. 383 00:39:10,475 --> 00:39:13,687 Du-ne la New York Post. South Street, l�ng� r�u. 384 00:39:15,147 --> 00:39:18,400 �n sf�r�it vor fi �i calculatoarele bune la ceva. Cum? 385 00:39:19,234 --> 00:39:23,197 Ne vor spune c��i diabetici sunt �n zona metropolitan�. 386 00:39:23,906 --> 00:39:26,909 �i editorul t�u o s� publice povestea? 387 00:39:27,492 --> 00:39:31,121 N-ai �ncredere �n mine? Nu m-am descurcat p�n� acum? 388 00:39:44,676 --> 00:39:48,096 -Cum poate fi �nchis dup� ora 9? -Ce facem acum? 389 00:39:48,680 --> 00:39:51,016 Mergem la intrarea salaria�ilor. 390 00:39:52,851 --> 00:39:54,561 -Hei, Elias! -Da! 391 00:39:54,561 --> 00:39:57,523 Asta e... Asta e ambulan�a. 392 00:39:57,981 --> 00:40:02,569 -Ce-o face aici? -Ce crezi? Probabil ne a�teapt� pe noi. 393 00:40:03,195 --> 00:40:07,115 Ei ne a�teapt� pe noi. Noi �i a�teptam pe ei... Asta e povestea mea. 394 00:40:08,408 --> 00:40:10,202 Hai! 395 00:40:12,704 --> 00:40:15,207 Trebuie s� cap�t povestea asta! 396 00:40:15,958 --> 00:40:22,256 -U�urel... Doi malaci �n alb, crede-m�. -Nu �tiu. 397 00:40:25,592 --> 00:40:28,387 -S� ne uit�m! -Bine. 398 00:40:39,439 --> 00:40:42,776 Nu e nimeni aici. Trebuie s� fie pe undeva pe-aici. 399 00:40:44,653 --> 00:40:47,656 Crezi c� po�i s�-l faci pe poli�istul �la al t�u s� vin� p�n� aici? 400 00:40:48,198 --> 00:40:48,907 Probabil c� nu. 401 00:40:50,492 --> 00:40:55,455 E o cabin� telefonic� acolo la col�. Du-te acolo. Eu fac o poz�. 402 00:40:56,957 --> 00:41:01,295 -Am aparatul cu mine. -Chestia aia veche mai merge? 403 00:41:02,671 --> 00:41:05,841 Glume�ti! E o minune! Am f�cut cele mai bune poze cu el. 404 00:41:08,510 --> 00:41:10,012 D�-te la o parte. Nu te vreau pe tine. Vreau ambulan�a. 405 00:41:15,017 --> 00:41:17,311 Ce dracu'? 406 00:41:19,396 --> 00:41:23,942 -Hai s� mergem! -Trebuie s� faci o poz�! 407 00:41:25,569 --> 00:41:26,820 Ce dracu' s-a �nt�mplat aici? 408 00:41:29,615 --> 00:41:32,576 -N-am niciun ban. Ai o moned�? -Da, uite. 409 00:41:34,119 --> 00:41:35,913 -Vezi ce bine c� sunt p�str�tor -Da, sigur. 410 00:41:37,247 --> 00:41:40,334 -�tii num�rul? -Da, nu l-am sunat dec�t de vreo 25 ori. 411 00:41:43,629 --> 00:41:45,339 ...2...3...5...5...3 412 00:41:45,714 --> 00:41:47,674 Sun�! 413 00:41:48,467 --> 00:41:50,844 Alo. Trebuie s� vorbesc cu locotenentul Spencer. 414 00:41:51,345 --> 00:41:53,263 D�nsul m� caut� pe mine. Eu sunt Joshua Baker. 415 00:41:54,890 --> 00:41:57,059 -Da. �l caut�. �l caut�. -Bine. 416 00:41:58,810 --> 00:42:02,898 Alo? Alo, Spencer? Parc� vorbe�ti din canal. Unde e�ti? 417 00:42:03,482 --> 00:42:04,775 �i-au f�cut leg�tura la mine �n ma�in�. 418 00:42:06,151 --> 00:42:09,154 Te-am c�utat. N-ar fi trebuit s� fugi din spital. 419 00:42:09,863 --> 00:42:12,866 Deci acum sunt important pentru tine. Acum sunt important pentru el. 420 00:42:14,284 --> 00:42:16,578 Asistenta e dat� disp�rut�. Unde dracu' e�ti tu? 421 00:42:16,578 --> 00:42:19,581 Poftim? Spencer... 422 00:42:19,998 --> 00:42:20,624 Bun! Acum merge... 423 00:42:20,707 --> 00:42:21,667 Nu te aud... Te pierd... Alo.... 424 00:42:23,919 --> 00:42:24,962 Merge aparatul! 425 00:42:25,087 --> 00:42:28,298 C�t de repede po�i ajunge la New York Post? 426 00:42:29,633 --> 00:42:36,390 Sunt pe East Side Drive... Pot ajunge �n 6 minute. Nu te mi�ca de-acolo. 427 00:42:50,195 --> 00:42:53,991 Ambulan�a e aici. Sun� dup� ajutoare. Multe... 428 00:42:54,491 --> 00:42:56,660 N-am nevoie de ajutoare s� te arestez pe tine. 429 00:42:57,369 --> 00:42:59,705 Spencer, nu vorbesc de mine. 430 00:43:00,956 --> 00:43:03,834 Fir-ar s� fie... 431 00:43:16,972 --> 00:43:23,645 -Ce noroc. Tocmai eram sus... te c�utam. -Da... �i noi o c�utam pe asistent�. 432 00:43:24,229 --> 00:43:32,362 -V�d c� v-a�i schimbat uniformele. -�i colegul t�u trebuie s� fie pe-aici. Unde e? 433 00:43:33,238 --> 00:43:36,825 Glumi�i? De ce v-a� u�ura eu vou� via�a? 434 00:43:37,284 --> 00:43:45,459 -Hai, d�-mi aparatul. -Aparatul? Nu vre�i poze, nu v� dau poze. 435 00:43:45,584 --> 00:43:51,423 Oricum, cine-ar vrea s� se uite la voi? Garan�ia a expirat oricum. E o porc�rie. 436 00:43:54,051 --> 00:43:58,472 -Hei! Unde mergi? -�notam �n r�ul �sta c�nd eram copil. 437 00:43:59,264 --> 00:44:03,560 Veni�i cu mine? Haide�i! S� �not�m to�i patru. 438 00:44:06,188 --> 00:44:07,231 Sunt al vostru. 439 00:44:12,778 --> 00:44:17,449 F� �i tu o dat� ce �i se spune. Nu veni singur. 440 00:44:18,075 --> 00:44:21,203 Nu-mi spune tu mie ce s� fac. 441 00:44:32,756 --> 00:44:41,265 Nu, nu, Elias! 442 00:45:03,537 --> 00:45:05,914 Nenoroci�ilor! 443 00:45:12,045 --> 00:45:13,088 Ia te uit�! 444 00:45:56,548 --> 00:46:01,845 -Ie�i din vehicul. -Avem un pacient �n stop cardiac. 445 00:46:02,262 --> 00:46:06,391 Vreau s�-l v�d. Deschide�i portiera. 446 00:46:11,271 --> 00:46:14,483 M� bucur s� v� v�d. Poate ne escorta�i p�n� la spital. 447 00:46:14,900 --> 00:46:18,153 �i eu m� bucur c� v� v�d. Ie�i afar� ca s� te v�d. 448 00:46:23,909 --> 00:46:26,745 Aici... 449 00:46:31,542 --> 00:46:34,294 Tr�ge�i-l afar�. 450 00:46:34,294 --> 00:46:37,214 Pe omul �sta l-ar putea costa via�a. 451 00:46:38,048 --> 00:46:40,717 Ce ambulan�� veche. 452 00:46:41,593 --> 00:46:49,977 U�urel. Sta�i acolo, s� v� v�d m�inile. Pe ma�in�! 453 00:47:04,324 --> 00:47:08,620 Sunt poli�ist... Domnule... 454 00:48:16,396 --> 00:48:21,026 -Sunt poli�ist Malloy. -Ce vrei? 455 00:48:21,777 --> 00:48:24,404 Deschide u�a, Josh. 456 00:48:31,411 --> 00:48:35,916 -Ce cau�i aici? -Ai l�sat vreo 10 mesaje pentru Spencer. 457 00:48:36,583 --> 00:48:39,503 -�i? -R�spund eu la ele. 458 00:48:39,962 --> 00:48:42,756 -Da? -Dar el �tie? 459 00:48:46,677 --> 00:48:52,391 A sunat c� nu vine, pentru c� are grip�. A�a c� m-am dus la el acas�. 460 00:48:53,058 --> 00:48:57,229 Locuie�te singur. Eram �ngrijorat�. 461 00:48:58,689 --> 00:49:05,320 Nu era nimeni acas�. 462 00:49:05,946 --> 00:49:14,288 A�a c� m-am �ntors la birou. I-am verificat mesajele. 463 00:49:14,746 --> 00:49:17,749 Am ie�it odat� cu o fat� ca tine. Mi-a citit coresponden�a. 464 00:49:20,002 --> 00:49:25,507 Unul din mesaje spunea: "De ce n-ai venit asear�?" 465 00:49:26,967 --> 00:49:34,349 -Ce-a vrut s� �nsemne asta? -C� tot mai crede c� sunt nebun. Tu ce zici? 466 00:49:39,605 --> 00:49:43,525 Chestia asta de-aici... E a ta, nu-i a�a? 467 00:49:44,318 --> 00:49:45,694 Munca ta... 468 00:49:48,488 --> 00:49:53,619 Din toate desenele de-aici... De unde ai �tiut c� �la e al meu? 469 00:49:54,995 --> 00:49:56,747 -E pu�in ciudat. -Ciudat? 470 00:49:56,830 --> 00:50:02,419 Da, deformat. Tu creezi �i textul? 471 00:50:03,086 --> 00:50:07,549 Nu, f�r� text. Doar desenele. Am ceva pentru tine. 472 00:50:10,969 --> 00:50:14,014 Ia uit�-te aici. Direct de la developat. 473 00:50:17,059 --> 00:50:21,188 -Ambulan�a aia din nou... -Da, ambulan�a aia din nou... 474 00:50:21,980 --> 00:50:24,483 P�cat c� nu se vede num�rul de �nmatriculare. 475 00:50:25,025 --> 00:50:27,945 -A fost f�cut� de un b�tr�n cu o vechitur�. -Cine e b�tr�nul? 476 00:50:29,238 --> 00:50:31,532 -Dl Elias. -Cine e dl Elias? 477 00:50:31,698 --> 00:50:35,077 -Un amic care �ncearc� s� m� ajute. -Alt� persoan� disp�rut�? 478 00:50:36,954 --> 00:50:40,374 -De unde �tiai asta? -Toat� lumea pe care o cuno�ti dispare. 479 00:50:40,832 --> 00:50:44,545 -Chiar �i Spencer. -�i-am spus, Spencer nu mi-a r�spuns. 480 00:50:44,753 --> 00:50:46,755 -Poate c� n-a f�cut-o. -Atunci raporteaz�-i dispari�ia, ce a�tep�i? 481 00:50:46,755 --> 00:50:48,841 -Nu pot face asta. -De ce nu? 482 00:50:49,800 --> 00:50:53,804 Spencer a mai avut ni�te derapaje �n trecut. Nu pot s�-l bag �n belele. 483 00:50:54,263 --> 00:50:57,182 -De ce-l tot suni pe Spencer? -L-am sunat s�-i spun c�... 484 00:50:57,599 --> 00:51:01,395 ...Cheryl, colega ei �i asistenta... 485 00:51:01,979 --> 00:51:05,524 -...sunt toate diabetice. -�i ce leg�tur� are cu ambulan�a? 486 00:51:05,524 --> 00:51:09,611 Oricine poate cump�ra o ambulan�� veche... 487 00:51:10,070 --> 00:51:17,870 ....�i ia uniforme albe, �i se �nv�rte prin ora� r�pind diabetici. 488 00:51:20,747 --> 00:51:23,417 -Unde e telefonul? -Aici. 489 00:51:26,044 --> 00:51:29,047 -Am mirosit ceva, nu? -Da. 490 00:51:31,425 --> 00:51:35,971 Ridici receptorul, a�tep�i tonul �i pe urm� formezi num�rul. 491 00:51:37,598 --> 00:51:41,351 O s� verific prima dat� ambulan�a. 492 00:51:42,352 --> 00:51:49,234 Sun de la biroul lt. Spencer, vreau s� verific ambulan�ele... 493 00:51:49,693 --> 00:51:58,118 ...modelele dintre 1965 �i 1975, Cadillac, dubi�e alb cu ro�u, dar posibil revopsite. 494 00:51:58,202 --> 00:51:59,411 Ar fi putut fi folosit� �ntr-un caz de omucidere. 495 00:51:59,536 --> 00:52:02,915 -Mul�umesc c� m� crezi. -Se spune c� mul�umirile sunt gratuite. 496 00:52:03,040 --> 00:52:07,377 -�i-a� putea cump�ra un cadou. -Asta ar fi �pag�. 497 00:52:10,297 --> 00:52:12,424 -Mul�umesc, oricum. -S� nu mai faci asta. 498 00:52:12,508 --> 00:52:15,219 -De ce? -Pentru c� te g�nde�ti la Cheryl. 499 00:52:15,802 --> 00:52:23,268 -�nchizi ochii �i o s�ru�i pe ea. -Ce te face a�a suspicioas� cu toat� lumea? 500 00:52:24,061 --> 00:52:29,525 -Sunt poli�ist antrenat, a�a c� �ine-te departe. -A�a e, tu vrei s� �mpu�ti pe cineva. 501 00:52:29,983 --> 00:52:34,696 -Nu e�ti singurul r�nit. -Mul�umesc. Unde-�i �ii pistolul? 502 00:52:36,615 --> 00:52:40,577 Da ... sta�i pu�in... Trebuie s� notez... 503 00:52:45,541 --> 00:52:50,254 Da... 504 00:52:51,129 --> 00:52:52,840 Avem mult� treab�... 505 00:53:39,011 --> 00:53:43,182 Uite 5 dolari, un dolar pe minut... Am nevoie de cinci minute... 506 00:54:10,501 --> 00:54:14,713 -Sectia 33, biroul lt. Spencer. -Salut frumuse�e, sunt la al patrulea atelier... 507 00:54:15,255 --> 00:54:20,344 ...�i se pare c� au ceva, au chiar o factur�. 508 00:54:20,844 --> 00:54:26,934 V�ndut lui J. Rosstein, st.Tomkin 42, Manhattan. Probabil o adres� fals�, dar o verific. 509 00:54:27,476 --> 00:54:34,775 ...�i nu-mi mai spune frumuse�e. Ur�sc asta. Apropos, Spencer �nc� n-a ap�rut. 510 00:54:35,317 --> 00:54:38,403 �eful crede c� s-a �mpu�cat din nou. 511 00:54:39,029 --> 00:54:42,866 -S-a �mpu�cat? Din nou? -Da, �tii cum fac poli�i�tii cu depresie. 512 00:54:43,951 --> 00:54:48,830 Bine, ajung la sec�ie �ntr-o or�. Nu vreu s� pierd r�zbunarea. 513 00:54:50,332 --> 00:54:53,627 E ziua ta norocoas�, Joshua. 514 00:54:56,213 --> 00:55:00,384 Fir-ar... Ce moment nepotrivit s� o �ncasez. 515 00:55:01,260 --> 00:55:05,013 Vre�i s� folosi�i telefonul? Ies imediat dup� ce chem un taxi. 516 00:55:05,556 --> 00:55:07,891 Taxi? �i-e fric� s� iei metroul? 517 00:55:08,809 --> 00:55:12,938 -Nu, dar nu mai am fise de metrou. -Nu crezi c� e mai sigur? 518 00:55:13,605 --> 00:55:16,775 -Pari s� te mai fi b�tut la via�a ta. -M-a c�lcat odat� ma�ina. 519 00:55:16,900 --> 00:55:20,654 Da? Acum va fi �i mai r�u. 520 00:55:23,198 --> 00:55:24,408 Vrea cineva m�run�i�? 521 00:56:25,969 --> 00:56:29,640 Ai vrut tu s� �tii tot... Acum o s� afli. 522 00:56:36,355 --> 00:56:39,233 Salut, b�ie�i! Ce mai face�i? Nu v-am mai v�zut demult. 523 00:56:39,316 --> 00:56:41,944 Haide�i b�ie�i. V-am dat bani. 524 00:56:43,278 --> 00:56:46,657 Dac� v-am b�tut prea tare, �mi cer scuze �i c� am ripostat. 525 00:56:47,115 --> 00:56:50,244 -Dar �tia o s� m� omoare. -�l omor��i? 526 00:56:50,953 --> 00:56:54,790 -Ia-�i t�lp�i�a, idiotule. -�ti�i ce au �n ma�in�? Droguri! 527 00:56:55,290 --> 00:56:59,753 Au morfin�, au heroin�, ace curate din bel�ug... Ia uita�i-v�! 528 00:57:01,213 --> 00:57:04,424 -Ia s� arunc�m o privire. -Pleca�i de-aici. 529 00:57:05,133 --> 00:57:08,095 Hei, �sta-i teritoriul vostru... �l l�sa�i pe �sta s� v� vorbeasc� a�a... 530 00:57:08,637 --> 00:57:12,474 ...pe umflatu' �sta? Rupe-i fundu'! V� e fric�? 531 00:57:13,725 --> 00:57:16,603 Ce-ai zice s� ne uit�m noi ce-i �n�untru... 532 00:57:19,022 --> 00:57:20,858 Arde-l! 533 00:57:41,253 --> 00:57:44,715 Idio�ilor! F�t�l�ilor! 534 00:59:01,959 --> 00:59:04,670 Vint? Ce dracu' e Vint? 535 00:59:39,997 --> 00:59:44,084 Asta e sinucidere curat�. Asta e sinucidere! 536 01:00:35,886 --> 01:00:37,679 Se �ndreapt� spre centrala de ap�! 537 01:00:46,396 --> 01:00:49,399 Unde e telefonul? Sun� la poli�ie! 538 01:00:49,858 --> 01:00:53,487 -N-ai voie aici, trebuie s� ie�i! -Sun� la poli�ie! 539 01:00:54,530 --> 01:00:57,741 Hei, aici e rezervorul ora�ului, nu pute�i... 540 01:02:02,389 --> 01:02:03,724 Du-te �napoi la ma�in�. 541 01:03:27,891 --> 01:03:30,769 U�urel. Sunt detectiv McClosky. 542 01:03:31,812 --> 01:03:34,898 Am prins tipul care a comis crima. 543 01:03:35,399 --> 01:03:38,360 Tu ne vei ajuta! L-ai v�zut. Cu cu�itul �n m�n�. E un cubanez mare. 544 01:03:38,610 --> 01:03:40,821 Taci din gur�. A venit poli�ia. 545 01:03:42,948 --> 01:03:45,242 O s� ne aju�i s�-l �nfund�m. 546 01:03:46,201 --> 01:03:48,954 -E�ti treaz, da? -Da, dar �ia doi... 547 01:03:48,954 --> 01:03:53,166 O s� fii martorul meu. Nimeni n-o s�-�i mai fac� r�u. 548 01:03:58,463 --> 01:04:05,304 Hei! Ce face�i acolo, jos? Problema este aici! Veni�i! 549 01:04:09,558 --> 01:04:15,355 -Trebuie s�-i prinde�i! Sunt acolo! -L-am prins, la naiba! 550 01:04:15,522 --> 01:04:19,276 Ascult� McClosky, nu �tiu nimic despre moarta voastr� din parc. 551 01:04:19,860 --> 01:04:22,821 -Am vrut doar s� scap de ei, -De cine? 552 01:04:23,322 --> 01:04:26,783 -N-a sunat nimeni la biroul lui Spencer? -Cum de pui numai tu �ntreb�ri? 553 01:04:27,117 --> 01:04:30,954 -Am �ncercat la Spencer, e bolnav. -Nu e bolnav, e disp�rut. 554 01:04:31,413 --> 01:04:34,583 -Nu-l cunosc, dar cred c� e cam nebun. -Nu s-a sinuncis. 555 01:04:35,167 --> 01:04:37,461 Cine a zis c� e mort? 556 01:04:38,003 --> 01:04:39,379 -Bun� ziua, dna poli�ist. -Ce �i s-a �nt�mplat? 557 01:04:39,379 --> 01:04:41,215 Ea v� poate explica tot. 558 01:04:41,590 --> 01:04:45,093 -Malloy, Sec�ia 33. -Scuz�-m�, dar sunt �n interogatoriu. 559 01:04:45,093 --> 01:04:45,761 �l cunosc pe tipul �sta. 560 01:04:46,261 --> 01:04:48,180 -Am fost �n ambulan��. -A�teapt�. 561 01:04:48,180 --> 01:04:49,723 Am fost �n�untru �i am sc�pat. 562 01:04:50,224 --> 01:04:54,186 -Asta e ambulan�a pe care a desenat-o. -Asta e! Asta am desenat-o. 563 01:04:54,186 --> 01:04:55,479 Unde e fotografia? 564 01:04:55,896 --> 01:04:58,982 -Am pierdut-o. -Ce leg�tur� are ambulan�a asta... 565 01:04:59,816 --> 01:05:01,944 -...cu femeia care am g�sit-o moart�? -Niciuna, dobitocule. Nu te b�ga. 566 01:05:01,944 --> 01:05:04,488 Vorbim mai t�rziu. 567 01:05:04,988 --> 01:05:08,575 Sandy, �tiu c� pe unul din r�pitori �l cheam� Vini sau Vint. 568 01:05:09,076 --> 01:05:14,957 -Stai s� vorbesc cu el. De unde �tii? -Am r�sturnat un rucsac... 569 01:05:15,791 --> 01:05:17,709 ...s-au v�rsat unele chestii. Ia-o �ncet. 570 01:05:17,709 --> 01:05:21,713 Ok. Era o jachet� albastru �nchis, cu nasturi aurii... 571 01:05:22,089 --> 01:05:26,510 ...�i o monogram� brodat�, pe buzunar. Scria VINT. 572 01:05:29,555 --> 01:05:32,224 -�l cuno�ti destul de bine pe tipu' �sta? -Ce vrei s� spui? 573 01:05:33,100 --> 01:05:37,563 Eu am un poten�ial martor la crim�, iar tu e�ti cam dep�it� de situa�ie. 574 01:05:38,021 --> 01:05:42,276 Dac� nu dispari, va trebui s�-l sun pe c�pitanul t�u s� v�d dac� el �tie. 575 01:05:42,860 --> 01:05:48,615 Uit�-te la raportul �sta, 11 diabetici, to�i disp�ru�i �n ultimele 2 s�pt�m�ni. 576 01:05:51,326 --> 01:05:57,749 �tiu unde te-am mai v�zut... �n Jughead. Semeni exact cu Jughead. 577 01:05:58,208 --> 01:06:01,253 -Taci dracu' din gur�! -Hei McClosky, f� ceva cu �sta! 578 01:06:01,253 --> 01:06:03,255 Aud de porc�ria asta cu Jughead de c�nd eram �n liceu. M-am s�turat. 579 01:06:04,882 --> 01:06:09,011 -Dac� nu vrei s�-�i �nghi�i din�ii... -Termina�i! 580 01:06:10,304 --> 01:06:15,392 -�sta nu e cazul meu. -Ce competen�� ai tu �n cazul �sta? 581 01:06:15,893 --> 01:06:18,520 -Las�-mi-l un minut, pe urm� e al t�u. -E deja al meu. 582 01:06:19,396 --> 01:06:23,567 -D�-i drumul, dar gr�be�te-te. -Mul�umesc. Scuza�i-ne. 583 01:06:25,986 --> 01:06:32,910 Spuneai VINT. At�t am v�zut, dar �tiu c� e parte dintr-un nume. 584 01:06:33,535 --> 01:06:38,290 Am s� verific cu registrele de v�nz�ri auto �i �nmatricul�ri. 585 01:06:38,832 --> 01:06:42,711 -Bine. Ai vreo veste de la Spencer? -Nu. Sunt chiar �ngrijorat�. 586 01:06:44,838 --> 01:06:46,798 Stai lini�tit. 587 01:06:47,883 --> 01:06:52,137 -Ce faci cu el? -�l re�in pentru identificarea din grup. 588 01:06:52,721 --> 01:06:57,142 Cred c� l-a v�zut pe cubanezul care a comis crima. �i �tiu c� va recunoa�te. 589 01:06:57,684 --> 01:07:01,480 Tu, du-te �i urm�re�te ambulan�ele. Mul�umesc pentru colaborare. 590 01:07:01,855 --> 01:07:04,816 Mul�umesc Sandy, fii atent�. 591 01:07:08,612 --> 01:07:12,866 Hai s� o lu�m de la �nceput. Ce f�ceai �n parc? 592 01:07:13,283 --> 01:07:17,246 -Las�-m� un minut cu clovnul �sta. -Recunosc, nu sunt bun la figuri... 593 01:07:17,996 --> 01:07:21,416 ...dar �sta chiar seam�n� cu Jughead. 594 01:07:40,185 --> 01:07:44,898 -Incredibil� recuperare. -Voi fi bine. 595 01:07:45,399 --> 01:07:53,198 Ies eu de-aici �i scriu toat� povestea. �tii ce o s� scriu de tine... C� e�ti nebun! 596 01:07:54,366 --> 01:08:02,624 Nu sunt singurul. Distribui pacien�i la peste 12 centre de cercetare. 597 01:08:04,418 --> 01:08:08,714 Adic�, vinzi? Adic� �sta e un mod de a face bani? 598 01:08:09,381 --> 01:08:13,218 Bine�n�eles. Experimentele pe animale sunte deseori insuficiente... 599 01:08:13,594 --> 01:08:17,306 ...a�a c�, la un moment dat, trebuie s� apel�m la oameni. 600 01:08:17,973 --> 01:08:22,186 Iar cei ce vor supravie�ui opera�iei mele de implant vor fi trimi�i la teste suplimentare. 601 01:08:22,186 --> 01:08:24,271 P�n� mor, nu? 602 01:08:25,105 --> 01:08:28,525 Dar pe mine de ce m� �ii �n via��, eu nu sunt diabetic. 603 01:08:29,193 --> 01:08:33,155 �tiu, dar tu e�ti momeala mea pentru negociere. E un tip care te place. 604 01:08:33,697 --> 01:08:36,909 -Toat� lumea m� place. -Poate va putea fi convins s� spun� poli�iei, 605 01:08:37,367 --> 01:08:40,871 ...c� a inventat totul. C� a fost o idee de benzi desenate. 606 01:08:42,539 --> 01:08:46,168 Adic�, s�-l sperii. 607 01:08:56,595 --> 01:08:58,805 S� nu mai faci a�a ceva niciodat�. 608 01:09:01,808 --> 01:09:04,728 O s� mai cer o p�rere, crede-m�. 609 01:09:05,437 --> 01:09:12,069 M� �ntreb cum rezist� la durere un b�tr�n. 610 01:09:12,986 --> 01:09:18,867 -E�ti complet dus cu pluta. -Continu� s� vorbe�ti... 611 01:09:19,952 --> 01:09:22,538 Ascult�, nenorocitule... 612 01:09:22,538 --> 01:09:25,624 Dureaz� doar c�teva secunde ca s�-�i fac� efectul... 613 01:09:34,633 --> 01:09:44,268 Pe terenul de golf, s� mori! Lumea e mai sigur� numai c�nd nu e�ti tu �n sala de opera�ii. 614 01:10:05,789 --> 01:10:07,958 Ma�ini vechi... 615 01:10:11,461 --> 01:10:20,554 Stad-uri... Packard-uri... Hudson-uri... 616 01:10:40,949 --> 01:10:50,250 Vint! Nu e o persoan�, e un loc! 617 01:13:00,756 --> 01:13:05,260 -McClosky, cine este? -Malloy. 618 01:13:05,844 --> 01:13:11,767 -Iar�i tu. Ce-i cu muzica aia? -Sunt la Clubul Vintage. St. Varik, nr. 22. 619 01:13:12,351 --> 01:13:14,144 Am dat de belea. 620 01:13:14,770 --> 01:13:16,897 Nu dramatiza. 621 01:13:20,567 --> 01:13:28,116 Da, te-am auzit. Auzi, Baker! Ai ceva de-atrage fetele. 622 01:13:28,367 --> 01:13:32,746 -Malloy �i-a g�sit ambulan�a. -D�-mi-o. 623 01:13:33,413 --> 01:13:35,457 Scuze, a �nchis. 624 01:13:35,916 --> 01:13:37,918 McClosky! 625 01:13:43,257 --> 01:13:44,550 Da... 626 01:13:45,217 --> 01:13:48,554 Ai �nnebunit, dac� a g�sit ambulan�a, are probleme! 627 01:13:49,054 --> 01:13:52,432 -Deci, mergem s� identific�m martorul? -Hai s� mergem... 628 01:13:55,853 --> 01:13:58,021 Trebuie s� plec. 629 01:13:58,605 --> 01:14:03,318 Identificarea e o pierdere din timpul poli�iei. 630 01:14:04,945 --> 01:14:09,366 Vre�i s� �ti�i ce-am v�zut cu adev�rat? Sunt gata s� vorbesc. 631 01:14:12,744 --> 01:14:19,877 Persoana care a �njunghiat fata aia �n Central Park nu era cubanezul vostru. 632 01:14:22,254 --> 01:14:27,259 Erau doi tipi, infirmieri �i au fugit cu o ambulan��. 633 01:14:27,718 --> 01:14:34,016 -I-am v�zut pe tipii �ia doi. -Nu ne duci cu pre�ul? 634 01:14:35,184 --> 01:14:38,353 Au �ncercat s� m� omoare, eram speriat de moarte. 635 01:14:38,896 --> 01:14:43,400 Am poli�ia de partea mea, acum. Nu m� mai sperie nimic. 636 01:14:44,359 --> 01:14:47,696 V� identific �i pe cei doi tipi �i ambulan�a. 637 01:14:48,113 --> 01:14:54,244 -De ce dracu' nu ne-ai zis p�n� acum? -Tocmai m� preg�team... 638 01:14:54,870 --> 01:15:01,376 ...c�nd tipul �sta mi-a dat una dup� ceaf�, ceea ce m-a for�at s� m� adaptez. 639 01:15:02,002 --> 01:15:05,839 �mi cer scuze oficial. Scriu tot �i semnez. 640 01:15:07,341 --> 01:15:09,968 S� mergem. Strada Varik, nr. 22. 641 01:15:29,780 --> 01:15:34,117 Bun� seara doamnelor �i domnilor! Bine a�i venit la cel mai tare club din New York. 642 01:15:39,331 --> 01:15:43,335 Avem �n seara asta un oaspete special, Cindy din Chicago! 643 01:15:53,387 --> 01:15:58,642 Salut p�pu�ico, am tot ce-�i trebuie. Ce-ar fi s� mergem la mine? 644 01:15:59,142 --> 01:16:03,230 -E cu mine. -Nu... cred c� vrea s� mearg� cu mine... 645 01:16:03,689 --> 01:16:06,942 -Sunt cu el... -Distrac�ie pl�cut�. 646 01:16:07,734 --> 01:16:10,821 -Mul�umesc mult. -Hai s� dans�m. 647 01:16:11,321 --> 01:16:14,199 -Nu, mul�umesc. -Haide, doar un dans. 648 01:16:14,700 --> 01:16:19,037 -Bine, dar a�tept pe cineva. -O s�-l facem gelos. 649 01:16:23,709 --> 01:16:30,966 -Ce s-a �nt�mplat? E vreo problem�? -Da, s-ar putea s� fi intrat �ntr-o belea. 650 01:16:31,425 --> 01:16:37,472 -Ce belea? Poate te pot ajuta. -Nu cred. 651 01:16:39,516 --> 01:16:42,060 -Dansezi... puternic. -Da, iau lec�ii. 652 01:16:43,770 --> 01:16:46,315 -Unde mergem? -Sus. S� ne cunoa�tem mai bine. 653 01:16:48,984 --> 01:16:52,905 -Ce e sus? -Camere private. 654 01:16:52,905 --> 01:16:54,114 Nu, mul�umesc. 655 01:16:54,114 --> 01:16:57,201 -A, uite-l pe prietenul meu -Nu e nimeni acolo, nu vine nimeni. 656 01:17:01,121 --> 01:17:03,457 U�urel, cucoan�... 657 01:17:06,835 --> 01:17:09,129 -Clien�ii nu au voie aici. -Nu sunt client obi�nuit. 658 01:17:09,963 --> 01:17:12,257 -Dac� nu-�i place muzica... -Opre�te-o! 659 01:17:16,220 --> 01:17:19,932 Sunt ofi�er de poli�ie. Am nevoie de ajutor! 660 01:17:23,060 --> 01:17:27,147 Nu glumesc! 661 01:17:30,400 --> 01:17:33,779 -Ce-ai f�cut? -Taci din gur�! 662 01:17:39,701 --> 01:17:41,745 Nu v� pune�i cu mine, b�ie�i! 663 01:17:53,382 --> 01:17:55,133 La dracu'! 664 01:18:39,678 --> 01:18:42,389 Sandy, sari! 665 01:19:20,928 --> 01:19:24,181 -Ce e cu r�scoala asta aici? -Cineva a tras un foc. 666 01:19:24,640 --> 01:19:26,308 -Cine? -Eu. 667 01:19:26,808 --> 01:19:28,810 Tare de�teapt� ai fost, s� tragi cu arma ... 668 01:19:29,311 --> 01:19:32,064 ...�ntr-un club aglomerat. Po�i s�-�i iei la revedere de la insign�. 669 01:19:32,689 --> 01:19:36,568 -�ncerca s� m� duc� la etaj cu liftul... -�nchide�i zona, tunelurile, podul, tot! 670 01:19:37,069 --> 01:19:40,280 -N-o s�-l g�si�i... -Trebuie s� urc�m... 671 01:20:10,352 --> 01:20:14,565 Poli�ia! Ie�i�i s� v� vedem! 672 01:20:19,653 --> 01:20:24,658 -O vezi? -�nc� nu. 673 01:20:26,368 --> 01:20:28,245 Ce facem? 674 01:20:28,704 --> 01:20:30,581 U�urel... 675 01:20:31,540 --> 01:20:40,799 ...La etajul 2 sunt o gr�mad� de oameni conecta�i la tuburi. Am nevoie de doctori. 676 01:20:44,469 --> 01:20:48,056 E�ti bine? Ai f�cut treab� bun�, sergent. 677 01:20:49,766 --> 01:20:52,603 Am nevoie de mijloace multe de transport. 678 01:21:09,369 --> 01:21:13,332 Cheryl, Cheryl... 679 01:21:18,170 --> 01:21:23,300 Deschide ochii... M� vezi? 680 01:21:26,178 --> 01:21:28,430 Ascult�-mi vocea... 681 01:21:29,723 --> 01:21:34,269 -M� recuno�ti? -Da. 682 01:21:36,480 --> 01:21:39,024 Te-am c�utat �n tot ora�ul. 683 01:21:39,733 --> 01:21:43,612 Am adus poli�ia. Mergem acas�. 684 01:21:47,908 --> 01:21:49,993 Vroiau s� m� v�nd�... 685 01:21:50,536 --> 01:21:51,703 ...ca pe un animal. 686 01:21:53,580 --> 01:21:57,543 Nimeni nu te mai vinde acum. Nimeni n-o s�-�i mai fac� r�u. 687 01:21:58,001 --> 01:22:04,800 Vroiau s�-mi implanteze ceva �n splin�, �i dac� corpul meu respingea, muream. 688 01:22:05,843 --> 01:22:08,762 -Erau to�i doctori? -Nu �tiu. 689 01:22:09,263 --> 01:22:13,892 Unii p�reau mai mult.... comis-voiajori. 690 01:22:24,361 --> 01:22:33,078 -Mul�umesc. Cum spuneai c� te cheam�? -Joshua Baker. 691 01:22:34,788 --> 01:22:39,042 -Nu m� mai �ii minte, nu-i a�a? -Ba da, mi-amintesc. 692 01:22:41,587 --> 01:22:47,593 -M-ai c�utat cu adev�rat? -Da, peste tot �n New York. 693 01:22:48,135 --> 01:22:52,764 -Aproape c-am fost omor�t de c�teva ori. -De ce? 694 01:22:53,265 --> 01:22:57,769 �mi intrase ideea asta �n cap, c� trebuie s� te salvez. 695 01:22:58,228 --> 01:23:01,732 -�mi faci o favoare? -Orice. 696 01:23:02,357 --> 01:23:08,655 -�l suni pe Robby s�-i spui ce s-a �nt�mplat? -Robby? 697 01:23:09,114 --> 01:23:12,367 Prietenul meu. 698 01:23:13,076 --> 01:23:18,123 Nu ne �n�elegeam noi foarte bine, dar de c�nd sunt aici, m-am g�ndit... 699 01:23:18,665 --> 01:23:22,961 -S�-l sun pe Robby? -Robby, prietenul meu. 700 01:23:24,630 --> 01:23:25,672 Sigur... 701 01:23:25,964 --> 01:23:30,427 -Care e numele de familie? -Powers. 702 01:23:57,120 --> 01:24:03,460 Nu-mi aduc aminte num�rul, dar e �n cartea de telefon... 703 01:24:05,254 --> 01:24:11,718 Acum, �nchide ochii �i odihne�te-te. �l sun�m noi pe Robby. 704 01:24:19,560 --> 01:24:22,104 Cum te sim�i? 705 01:24:24,523 --> 01:24:26,692 Vrei s�-�i dau telefonul s�-l suni pe Robby? 706 01:24:28,861 --> 01:24:30,320 N-am nevoie de telefon. 707 01:24:31,697 --> 01:24:36,368 Robby Powers, te cheam� iubita! 708 01:24:38,370 --> 01:24:42,958 -Am nevoie de somn. -Te superi dac�-l sun eu? 709 01:24:43,584 --> 01:24:46,295 N-ai dec�t. 710 01:24:46,920 --> 01:24:51,842 Pot s-o omor f�r� s� scot un sunet. Voi doi o s� m� scoate�i afar�. 711 01:24:52,301 --> 01:24:55,596 Am crezut c� e�ti poli�ist adev�rat. 712 01:24:57,723 --> 01:25:00,184 La dracu'. 713 01:25:01,101 --> 01:25:02,144 Asta a fost dur�. 714 01:25:02,269 --> 01:25:04,479 Elias! 715 01:25:06,523 --> 01:25:10,068 -Ce m� bucur s� te v�d! -Las�-m� cu dulceg�riile. 716 01:25:11,111 --> 01:25:15,365 S� nu vorbe�ti cu reporterii. Nu uita! Am exclusivitate! 717 01:25:15,782 --> 01:25:17,868 -Asta o s�-mi aduc� premiul Pulitzer. -Al t�u e. 718 01:25:18,410 --> 01:25:23,373 -Eu sunt Sandy. Cum v� sim�i�i? -Las� asta. 719 01:25:23,874 --> 01:25:28,462 -Du-m� la o ma�in� de scris. -Poate dup� ce v� odihni�i. 720 01:25:28,921 --> 01:25:31,757 Prima dat� scriu, pe urm� m� odihnesc. Pe urm� dac� mor peste noapte, ei �i ce? 721 01:25:32,341 --> 01:25:36,220 Sunt �narmat �i periculos. 722 01:25:39,139 --> 01:25:41,808 B�ie�i. �sta nu e poli�ist. 723 01:25:42,267 --> 01:25:44,561 -Cine a f�cut asta? -Eu. 724 01:25:45,062 --> 01:25:47,105 Cu asta. 725 01:25:52,152 --> 01:25:55,239 Unde-am mai v�zut eu fata asta? 726 01:26:00,619 --> 01:26:03,956 -Asta �nseamn� stil. -Meri�i. Uite, bea. 727 01:26:05,541 --> 01:26:09,461 -S� ne uit�m la televizor. -Pentru Elias Zacharai. 728 01:26:15,175 --> 01:26:20,305 -Trebuie s� fiu cinstit, mi-e cam team�. -De ce? 729 01:26:20,764 --> 01:26:27,396 S� m� duc acas� �i s�-mi petrec noaptea singur �n apartament. 730 01:26:29,481 --> 01:26:32,401 Pot s� stau eu de straj� la u�a ta. 731 01:26:33,193 --> 01:26:36,113 -Ai dormi mai lini�tit? -Da, mult mai lini�tit. 732 01:26:36,780 --> 01:26:47,875 Dar dac� ar intra cineva pe geam. Nici n-ai �ti c� au intrat. 733 01:26:48,542 --> 01:26:52,004 A� putea s� stau pe marginea patului, s� te �in de m�n�. 734 01:26:52,713 --> 01:26:55,174 Asta mi-ar pl�cea. 735 01:26:55,591 --> 01:27:02,014 Dar dac� ar fi cineva pe partea cealalt� a patului, sau sub pat? 736 01:27:02,598 --> 01:27:07,394 -Dumnezeule... -Sau chiar sub p�tur�... 737 01:27:08,061 --> 01:27:12,816 Nu crezi c-ar trebui s� fii ceva mai aproape? 738 01:27:14,318 --> 01:27:19,072 A� putea s� m� bag sub p�tur�, cu tine. 739 01:27:22,075 --> 01:27:24,369 -Vezi? Geamul din mijloc. -Da... 740 01:27:24,828 --> 01:27:27,414 �la e apartamentul meu. 741 01:27:35,422 --> 01:27:37,424 Mul�umesc pentru drum. 742 01:27:51,605 --> 01:27:57,194 N-o s�-�i vin� s� crezi.... Mi-am pierdut cheile. 743 01:27:59,363 --> 01:28:03,742 Le-am pierdut c�nd m-au b�tut pu�tii �ia la atelierul de dezmembr�ri. 744 01:28:07,913 --> 01:28:09,915 Sandy! 745 01:29:16,106 --> 01:29:19,193 Haide! Nu m� vrei? Vino �i ia-m�! 746 01:29:19,568 --> 01:29:21,153 Aici sunt! Hai! Vino �i ia-m�! 747 01:29:21,820 --> 01:29:24,281 Omoar�-m�! Haide! 748 01:29:26,074 --> 01:29:31,496 Tu �i cu mine... A� fi putut vindeca mii de oameni. 749 01:29:32,539 --> 01:29:33,874 Dac� n-ai fi existat tu... 750 01:29:35,125 --> 01:29:37,211 Tu ai distrus tot! 751 01:29:38,795 --> 01:29:40,839 Vreau s� mor! 752 01:29:41,548 --> 01:29:43,967 Atunci, mori! 753 01:30:14,373 --> 01:30:17,835 -U�urel... Vine o ambulan��! -Du-te dracului! 754 01:30:44,987 --> 01:30:48,073 Faci des chestia asta? 755 01:30:52,035 --> 01:30:55,038 �mp�r�im o ambulan��? 756 01:30:55,831 --> 01:31:00,085 -Ar��i ca o epav�. -�i tu. 757 01:31:01,295 --> 01:31:04,882 E�ti superb�. 758 01:31:10,929 --> 01:31:13,223 �I ASTA �I SE VA �NT�MPLA... 759 01:31:13,307 --> 01:31:16,310 ...DAC� VORBE�TI CU O NECUNOSCUT� PE STRAD�. 760 01:31:17,144 --> 01:31:22,566 Traducerea: Anamaria Macri anamaria.macri@yahoo.com 70507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.