Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
23.976 Ro
2
00:00:37,496 --> 00:00:42,125
AMBULAN�A
3
00:00:43,001 --> 00:00:47,172
Traducerea: Anamaria Macri
4
00:01:09,444 --> 00:01:12,656
Asta e povestea despre
ce i se poate �nt�mpla unui tip...
5
00:01:13,240 --> 00:01:15,826
...care vorbe�te cu necunoscute
pe strad�.
6
00:01:17,202 --> 00:01:18,996
...Spiderman �sta
e floare la ureche...
7
00:01:20,080 --> 00:01:21,999
...nu se pl�ng niciodat�...
8
00:01:22,624 --> 00:01:25,127
Uite-o.
�tiam c� o s-o v�d din nou.
9
00:01:25,460 --> 00:01:27,337
-Unde vrei s� mergem s� m�nc�m?
-Nu-mi pas�.
10
00:01:27,754 --> 00:01:30,257
-M�ncare tailandez�...?
-Omule, n-o vezi? E superb�.
11
00:01:30,716 --> 00:01:31,800
Unde?
12
00:01:32,176 --> 00:01:35,429
-La col�, p�r castaniu, ochi c�prui.
-De unde �tii tu c�-s c�prui?
13
00:01:35,846 --> 00:01:39,808
-Am ochi buni.
-Nu �tiu despre ce femeie vorbe�ti.
14
00:01:40,142 --> 00:01:44,396
-Nu mai prindem nicio mas�.
-Ia-o tu �nainte. Te prind eu din urm�.
15
00:01:44,771 --> 00:01:46,899
Trebuie s� o cunosc de data asta.
16
00:02:22,351 --> 00:02:25,938
M� scuza�i, lucrez la Biroul Bunului
Sim� �i trebuie s� v� pun o �ntrebare...
17
00:02:26,396 --> 00:02:28,982
Sunte�i c�s�torit� sau
�ndr�gostit�?
18
00:02:29,441 --> 00:02:31,652
Eu vreau s� fiu l�sat� �n pace.
Pleac�.
19
00:02:32,236 --> 00:02:35,405
Minunat�! Am �tiut de c�nd te-am v�zut
c� e�ti minunat�.
20
00:02:35,822 --> 00:02:39,409
�n fiecare zi te-am v�zut �n pauza
de pr�nz �i am vrut doar...
21
00:02:39,952 --> 00:02:44,373
...s� te salut.
-Bun�.
22
00:02:44,373 --> 00:02:46,625
�i pe urm�, de fiecare dat�,
te pierd �n mul�ime.
23
00:02:47,000 --> 00:02:50,045
D�-mi treizeci de secunde
�i m� po�i pierde din nou.
24
00:02:51,964 --> 00:02:53,340
Fii atent�!
25
00:02:55,634 --> 00:03:00,806
-Vezi, era s� dea peste tine.
-Nu, �tiu s� traversez strada �i singur�.
26
00:03:01,181 --> 00:03:03,684
Recunoa�te.
�i-am salvat via�a.
27
00:03:04,101 --> 00:03:08,564
Acum, r�spund pentru tine,
cel pu�in c�t e pauza de pr�nz.
28
00:03:08,897 --> 00:03:12,901
Am �nt�lnit indivizi �i mai ciuda�i
ca tine, dar nu-mi amintesc c�nd.
29
00:03:13,360 --> 00:03:16,405
�tiam eu c� sunt fermec�tor.
Po�i s�-mi spui Joshua.
30
00:03:16,864 --> 00:03:20,951
De ce sunt a�a rea cu tine? Cum? Nu a�a
te por�i cu to�i pe care-i �nt�lne�ti?
31
00:03:21,493 --> 00:03:25,247
E�ti sup�rat� pentru c� nu �i-am
luat nimic de ziua ta, nu-i a�a?
32
00:03:25,664 --> 00:03:27,583
-Nu.
-�tiu...
33
00:03:30,961 --> 00:03:34,715
-Ce faci, omule?
-Bun�, uite un Walkman Sony de v�nzare.
34
00:03:35,215 --> 00:03:38,969
-Nu vreau nimic.
-�l iau, �ine asta.
35
00:03:39,511 --> 00:03:42,973
Trebuie s�-�i c�tige �i ei existen�a.
Dac� n-ar fi ei...
36
00:03:43,640 --> 00:03:47,477
...ar trebui s� mergi la magazin
�i s� pl�te�ti taxe, nu? D�-mi m�na...
37
00:03:48,020 --> 00:03:50,397
-�tii, e�ti pu�in cam dus cu pluta.
-Doar pu�in.
38
00:03:50,981 --> 00:03:53,150
-Uite ce frumos e.
-O, e frumos.
39
00:03:53,525 --> 00:03:55,652
��i apreciez generozitatea,
dar nu vreau s� ies...
40
00:03:56,111 --> 00:03:58,530
-...nici cu tine, nici cu altcineva.
-E�ti total nesociabil�...
41
00:03:58,989 --> 00:04:02,242
...ceea ce e �ncurajator...
N-am concuren��.
42
00:04:02,659 --> 00:04:04,912
Nu m-ai place, dac� m-ai cunoa�te.
43
00:04:05,287 --> 00:04:08,207
-�mi asum riscul, mul�umesc.
-Scuz�-m�, am programare la doctor.
44
00:04:08,790 --> 00:04:12,211
-Da? Ai probleme?
-Nu, totul este bine. Doar...
45
00:04:12,753 --> 00:04:16,423
Hai, spune-mi, care-i faza?
Uite, �ntotdeauna e bine c�nd...
46
00:04:17,174 --> 00:04:20,427
...cineva vine cu tine la doctor...
...sta�i �i a�tepta�i �mpreun�...
47
00:04:20,928 --> 00:04:23,222
Mul�umesc, nu.
Uite, ia asta.
48
00:04:24,640 --> 00:04:28,852
Nu-�i f� griji. Totul e �n regul�.
E indestructibil, ca �i mine.
49
00:04:31,772 --> 00:04:33,565
-D�-mi �i mie un b�nu�...
-Ia mai bine ceva marf�.
50
00:04:34,149 --> 00:04:38,237
Ce zici, ne vedem m�ine?
Te a�tept �n fa�a cl�dirii tale.
51
00:04:38,654 --> 00:04:41,698
-Te rog, sunt cam ame�it�...
-�i-e r�u?
52
00:04:42,115 --> 00:04:43,742
-�mi trece...
-Care e problema?
53
00:04:44,201 --> 00:04:45,744
Las�-m� �n pace, te rog...
54
00:04:46,245 --> 00:04:48,288
Ce se �nt�mpl�?
Ce s� fac?
55
00:04:49,414 --> 00:04:52,709
Nu-�i f� griji, sunt aici
�i nu te las.
56
00:04:54,670 --> 00:04:57,714
A c�zut,
trimite�i ambulan�a.
57
00:04:58,257 --> 00:05:03,720
-�mi pare r�u. �mi pare r�u c�-�i fac asta.
-E pl�cerea mea. Stai s�-mi scot haina.
58
00:05:06,139 --> 00:05:08,767
Chema�i o ambulan��!
59
00:05:09,434 --> 00:05:12,479
Ok, ridic� pu�in capul!
60
00:05:13,272 --> 00:05:18,569
Se pare c� n-ai ales bine fata.
61
00:05:19,695 --> 00:05:22,489
Vezi c� avem o leg�tur�.
62
00:05:24,950 --> 00:05:27,327
Cred c� mai bine m� las
de Martini la pr�nz.
63
00:05:27,327 --> 00:05:29,663
�n special dac� e f�r� mine.
64
00:05:30,080 --> 00:05:34,459
-S� nu m� scapi din privire, Josh.
-Asta e o idee foarte bun�.
65
00:05:41,300 --> 00:05:46,263
Hei b�ie�i, aici este.
Ne plimbam �i s-a pr�bu�it.
66
00:05:46,930 --> 00:05:50,142
M-am sim�it ciudat toat� ziua.
67
00:05:51,268 --> 00:05:56,481
-M� duceam la doctor. Am diabet.
-La ce spital o duce�i?
68
00:05:56,857 --> 00:06:01,361
-La Sf.Francisc. Aha! Cum te cheam�?
-Cheryl.
69
00:06:01,778 --> 00:06:03,071
�i mai cum?
Cum?
70
00:06:04,865 --> 00:06:06,658
Nu te aud!
71
00:06:07,201 --> 00:06:11,121
Vin s� te v�d.
La ora �ase. Ok?
72
00:06:29,848 --> 00:06:32,059
Hei, Stanley, te superi
dac� plec mai devreme?
73
00:06:32,601 --> 00:06:35,020
-Am o prieten� la spital.
-La spital?
74
00:06:35,437 --> 00:06:39,233
Personal, le prefer pe cele s�n�toase,
dar, sigur, d�-i drumu'.
75
00:06:57,543 --> 00:06:58,710
Bun� ziua, ce mai face�i.
76
00:06:59,419 --> 00:07:03,382
A fost adus� azi la dvs.
o t�n�r�, pe la unu �i un sfert.
77
00:07:03,966 --> 00:07:09,179
A le�inat pe 5th Avenue. Numele?
O cheam� Cheryl.
78
00:07:09,930 --> 00:07:12,808
Totul pe calculator este
dup� numele de familie.
79
00:07:13,350 --> 00:07:18,272
E de �n�l�ime medie, ochi frumo�i,
p�r castaniu...
80
00:07:25,112 --> 00:07:29,199
Am auzit c� le spunea b�ie�ilor de la
ambulan�� c� are diabet.
81
00:07:29,658 --> 00:07:32,119
Dac� nu v� sup�ra�i.
82
00:07:36,498 --> 00:07:38,876
Nu m� ajut� la nimic.
83
00:07:40,627 --> 00:07:44,798
Sunt aici de diminea�� de la 10.
N-a venit nimeni cu semnalmentele astea.
84
00:07:45,299 --> 00:07:49,011
�i �sta e singurul Spital Sf. Francisc? N-ar fi
adus-o aici dac� s-a r�nit pe 5th Avenue.
85
00:07:49,469 --> 00:07:51,972
N-am spus c� a fost r�nit�,
am spus c� a le�inat.
86
00:07:52,723 --> 00:07:55,517
N-am spus c� a fost r�nit�,
am spus c� a le�inat.
87
00:07:56,101 --> 00:07:59,271
Nu m� lua de sus,
�ncearc� la Spitalul Roosevelt...
88
00:07:59,646 --> 00:08:04,234
Uite aici adresa.
Mul�umesc foarte mult.
89
00:08:05,152 --> 00:08:12,492
-M� scuza�i, nu �n�eleg nimic.
-�ncearc� mai bine! �i nu-�i uita trandafirii.
90
00:08:16,038 --> 00:08:18,123
Sunt pentru dvs.!
91
00:08:20,334 --> 00:08:23,462
Am avut o singur� necunoscut� azi,
dar e o femeie de aproape 60 ani.
92
00:08:24,213 --> 00:08:27,716
-Ce fel de rud� �i sunte�i?
-Sunt prieten.
93
00:08:28,133 --> 00:08:31,678
Da, foarte apropiat,
dac� nu-i �ti�i numele de familie.
94
00:08:39,353 --> 00:08:45,901
-Doctore, de ce sunt legat�?
-Nu-�i f� griji. Vei primi tratament.
95
00:08:46,401 --> 00:08:50,072
-De ce nu pot da un telefon?
-Te vom l�sa s� dai un telefon.
96
00:08:50,447 --> 00:08:56,578
O vei suna pe colega ta de camer�.
�i-i vei spune exact ce-�i spun eu.
97
00:08:57,287 --> 00:09:00,832
-�sta nu e un spital obi�nuit.
-Facem aici ce nu se face...
98
00:09:01,416 --> 00:09:06,046
-...�n niciun alt spital.
Putem vindeca diabetul.
99
00:09:06,505 --> 00:09:10,217
-Asta nu e posibil.
-Extragem o parte din...
100
00:09:10,634 --> 00:09:14,596
...pancreasul unui porc, �i o punem
�ntr-o membran� special� f�cut� de mine...
101
00:09:15,264 --> 00:09:18,559
...�i o implant�m �n corpul t�u.
�i nu va mai trebui s� faci...
102
00:09:19,059 --> 00:09:20,978
...insulin�, niciodat�.
103
00:09:28,819 --> 00:09:31,780
Opre�te-te, opre�te-te!
104
00:09:35,200 --> 00:09:40,914
�mi cer scuze, dar �mi place s� ating
pielea uman� cu m�nu�a chirurgical�.
105
00:09:45,294 --> 00:09:47,588
�i deranjezi pe ceilal�i.
106
00:09:50,549 --> 00:09:54,469
-Mai sunt �i al�ii?
-Da, mul�i al�ii.
107
00:09:55,095 --> 00:09:58,432
Dar ��i promit c� te voi opera
pe tine �naintea lor.
108
00:09:58,891 --> 00:10:04,479
-Trebuie s� a�tep�i doar o zi sau dou�.
-O s� m� omori, nu?
109
00:10:04,897 --> 00:10:09,193
Da, �ntr-un final o voi face.
Dar ��i promit...
110
00:10:09,818 --> 00:10:12,529
...vei fi s�n�toas� tun �nainte s� mori.
111
00:10:13,322 --> 00:10:16,283
Nu e frumos?
112
00:10:23,540 --> 00:10:30,380
-Benzi desenate? Faci benzi desenate?
-P�i, cineva trebuie s� fac� �i asta.
113
00:10:30,839 --> 00:10:34,009
�mi pl�ceau benzile desenate vechi,
�n special cele clasice.
114
00:10:36,595 --> 00:10:44,186
Mai ales �n liceu. Dar chestiile de-acum
sunt prea bizare, prea ciudate.
115
00:10:44,853 --> 00:10:48,899
Benzile desenate de-acum sperie copiii.
Le spal� creierii.
116
00:10:51,485 --> 00:10:55,864
Te sperii cam u�or,
pentru un poli�ist.
117
00:10:57,991 --> 00:11:05,791
�tii, s�-�i spun ceva ce n-am spus
multora din cei care vin aici.
118
00:11:07,376 --> 00:11:12,965
Odat�, am avut o c�dere nervoas�.
Da, dup� 14 ani de poli�ie.
119
00:11:13,465 --> 00:11:17,219
A dat peste mine,
f�r� niciun avertisment.
120
00:11:18,053 --> 00:11:23,267
�tiu c� e mult stres �n poli�ie,
rat� mare de sinucideri...
121
00:11:23,767 --> 00:11:28,897
-A fost doar o c�dere nervoas�.
-Eu n-am f�cut niciodat�.
122
00:11:29,731 --> 00:11:34,862
Nu?
Pari un t�n�r foarte determinat.
123
00:11:37,114 --> 00:11:46,790
-Ai ceva probleme cu cariera?
-Dac� nu termin 11 cadre p�n� vineri...
124
00:11:48,500 --> 00:11:54,339
-Asta este ea.
-O �tiu. Veronika din benzile desenate Archie.
125
00:11:54,840 --> 00:12:03,557
Nu seam�n�. Poate ai inventat-o.
De ce a� fi inventat-o?
126
00:12:04,016 --> 00:12:09,021
Dac� stau s� m� g�ndesc,
e un poli�ist la Omucideri...
127
00:12:09,563 --> 00:12:15,402
...seam�n� leit cu Jughead.
-Locotenente, crezi c� o po�i g�si?
128
00:12:15,777 --> 00:12:17,487
-Stai jos.
-Da.
129
00:12:20,574 --> 00:12:24,912
Ce crezi tu c� s-a �nt�mplat?
Ambulan�a a luat-o, unde a dus-o?
130
00:12:25,662 --> 00:12:27,581
Nu �tiu.
131
00:12:28,081 --> 00:12:31,084
-Poate c� au pierdut-o.
-Au pierdut-o?
132
00:12:31,502 --> 00:12:38,467
-Poate au oprit la semafor �i ea a c�zut.
-Nu e prea plauzibil.
133
00:12:39,468 --> 00:12:46,850
Ascult� la mine, apare ea. Un lucru
e sigur la femei. Apar �ntotdeauna.
134
00:12:46,892 --> 00:12:49,186
�i c�nd apare,
�ntreab-o �i cum o cheam�.
135
00:12:50,896 --> 00:12:54,858
-Pot s� v� desenez ambulan�a?
-Dac� trebuie.
136
00:13:02,366 --> 00:13:07,454
-Ce vrei?
-Nu uita�i de programarea la dentist, la patru.
137
00:13:07,829 --> 00:13:10,958
De unde dracu' �tii?
Iar mi-ai umblat prin h�rtii?
138
00:13:11,208 --> 00:13:15,212
De ce, de c�te ori am o carie,
tu �tii �nainte s� aflu eu?
139
00:13:15,879 --> 00:13:20,968
Nu �tiu despre ce vorbi�i.
Azi ave�i scanden�a la ...
140
00:13:21,635 --> 00:13:24,513
-...asigurarea la ma�in�.
-Ie�i afar� din biroul meu!
141
00:13:29,518 --> 00:13:33,480
-Tu trebuia s� desenezi ceva.
-Asta fac.
142
00:13:34,273 --> 00:13:40,404
-Dup� cum am spus, seam�n� cu Veronika.
-Mul�umesc.
143
00:13:41,196 --> 00:13:44,533
Asta arat� ca o
ambulan�� foarte veche.
144
00:13:55,043 --> 00:13:56,545
Ce e?
145
00:14:01,341 --> 00:14:04,803
-Cu ce-am gre�it?
-N-ai fost foarte conving�tor.
146
00:14:05,304 --> 00:14:06,346
Mul�umesc mult.
147
00:14:06,972 --> 00:14:10,559
N-ai spirit de observa�ie,
nu e�ti deloc un martor bun.
148
00:14:11,560 --> 00:14:18,358
-De ce e at�t de important numele?
-�ntotdeauna ag��i fete pe strad�?
149
00:14:19,693 --> 00:14:25,324
�tiu c� sun� prost...
Dar a trebuit s� o fac.
150
00:14:29,912 --> 00:14:33,916
Trebuie s� te fi impresionat cu-adev�rat
de faci at�tea eforturi.
151
00:14:34,333 --> 00:14:35,667
�i?
152
00:14:36,960 --> 00:14:40,297
Ar��i ceva mai �ntreg la cap dec�t
to�i nebunii care vin pe-aici.
153
00:14:40,797 --> 00:14:45,093
-Mul�umesc foarte mult.
-Majoritatea sunt urm�ri�i de extratere�tri.
154
00:14:45,719 --> 00:14:49,264
Tu poate crezi c� extratere�trii
conduceau ambulan�a aia.
155
00:14:49,890 --> 00:14:54,937
-Cum ar�tau cei de pe ambulan��?
-P�i, �tii... tipi �n uniform�.
156
00:14:55,145 --> 00:14:59,566
-Tot ce vezi e uniforma.
-Mul�umesc foarte mult.
157
00:15:01,610 --> 00:15:08,825
M� �ntreb, de ce �i-ar dori o femeie
frumoas� s� devin� poli�ist�.
158
00:15:09,618 --> 00:15:13,830
�tii cum e, cre�ti �ntr-un ora� mare,
te sim�i tot timpul o victim� poten�ial�...
159
00:15:14,331 --> 00:15:20,546
...�i deodat� ai insign�, ai pistol
�i c�tu�e �i nu te mai sim�i victim�.
160
00:15:22,214 --> 00:15:26,218
-Ai ucis pe cineva?
-Nu, dar speran�a moare ultima.
161
00:15:28,178 --> 00:15:33,225
Cum adic� nu pute�i da aceste informa�ii?
Ce fel de spital sunte�i?
162
00:15:33,934 --> 00:15:39,523
Nu, l�sa�i-o balt�...
M� descurc �i singur. Mul�umesc.
163
00:15:40,065 --> 00:15:46,071
Ai pierdut ceva, Josh? Pe ea.
Da, ce mai pierdere.
164
00:15:46,822 --> 00:15:54,079
-De fapt, arat� mult mai bine.
-Sunt sigur, dar a� vrea s� te �ntreb ceva.
165
00:15:54,746 --> 00:15:58,917
Ce rost are, Stan. Tot ce desenez,
seam�n� cu ea. Uit�-te �i tu.
166
00:15:59,626 --> 00:16:04,715
Am remarcat. De fapt, cred c�
trebuie s� st�m de vorb�. Dar, nu aici.
167
00:16:04,715 --> 00:16:06,425
Haide, s� mergem!
168
00:16:08,343 --> 00:16:12,890
Desenele tale sunt cam asem�n�toare.
�tii Josh, c�nd �i-am dat scenariul �la...
169
00:16:13,390 --> 00:16:17,895
-...am crezut c�-�i dai seama ce �ans� e.
-�mi dau seama, Stan.
170
00:16:17,978 --> 00:16:21,773
�tiu, dar nu vreau s� o dai �n bar�
din cauza unei fete.
171
00:16:21,982 --> 00:16:24,109
-Stan, te-am dezam�git vreodat�?
-Nu, dar...
172
00:16:24,234 --> 00:16:30,032
Nop�i, weekenduri, orice a fost nevoie.
Mi-am dedicat �ntreaga via�� benzilor.
173
00:16:30,866 --> 00:16:33,702
Trebuie s�-�i rezolvi treburile
�n timpul t�u liber.
174
00:16:34,328 --> 00:16:37,831
Tu faci ce trebuie s� faci
�i eu fac ce trebuie s� fac.
175
00:16:39,833 --> 00:16:42,252
A�i v�zut femeia asta?
176
00:16:46,298 --> 00:16:48,926
-O cuno�ti?
-Da, e colega mea de camer�. O cuno�ti?
177
00:16:49,593 --> 00:16:55,682
-Vrei s� st�m cu to�ii �mpreun�?
-De ce umbli cu panoul �sta?
178
00:16:58,435 --> 00:17:02,689
-Ai tras cu coada ochiului, nu?
-A� vrea un r�spuns.
179
00:17:04,733 --> 00:17:10,239
N-a mai fost la serviciu de c�teva zile
�i e�ti �ngrijorat�, nu?
180
00:17:10,697 --> 00:17:13,408
Pari foarte bine informat.
181
00:17:15,077 --> 00:17:21,083
-Ave�i Pina Colada?
-Aduce�i-i o Pina Colada.
182
00:17:22,292 --> 00:17:27,256
-E diabetic�, nu-i a�a?
-Nu spunea asta, �n special str�inilor.
183
00:17:27,840 --> 00:17:30,884
Ea a avut �ncredere �n mine,
tu de ce nu po�i?
184
00:17:36,557 --> 00:17:41,478
Ce? N-ar trebui s� beau asta.
Printr-o coinciden�� am devenit prietene.
185
00:17:41,979 --> 00:17:44,773
�i eu am diabet.
186
00:17:45,440 --> 00:17:49,194
�ntr-o zi, am deschis frigiderul
de la servici, �i era o insulin� l�ng� a mea.
187
00:17:49,611 --> 00:17:54,908
-Ar fi putut cineva pune ceva �n ea?
-Cine s� fac� a�a o prostie?
188
00:17:55,450 --> 00:17:56,577
Nu �tiu, cineva care vroia
s� i se fac� r�u.
189
00:17:56,785 --> 00:17:58,412
Cineva care vroia un pretext
ca s� cheme ambulan�a.
190
00:17:59,872 --> 00:18:02,165
-Nu �ncerca s� m� sperii.
-Nu �ncerc s� te sperii.
191
00:18:02,666 --> 00:18:05,377
-E probabil deja acas�.
-Da, probabil.
192
00:18:06,253 --> 00:18:12,509
-Uite un telefon acolo. De ce n-o suni.
-Bine, o sun.
193
00:18:13,051 --> 00:18:16,638
-Uite o moned�.
-Cred c� ai mai mult� nevoie de ea.
194
00:18:22,603 --> 00:18:26,231
�mi pare r�u c� te bat la cap.
Dar am probleme.
195
00:18:26,857 --> 00:18:30,319
Trebuie s� ne vedem dup� opt �i jum�tate
la centrul unde lucrez...
196
00:18:30,777 --> 00:18:35,199
...�n weekenduri. Nu suna
la poli�ie, c� va fi �i mai r�u.
197
00:18:47,336 --> 00:18:50,756
-Ea era? Spune-mi!
-Nu....
198
00:18:50,839 --> 00:18:54,009
Era un mesaj de la ea, nu?
199
00:18:57,971 --> 00:19:04,770
Oricum o fac. Dac� vrei s� vii, bine.
Doar tu cu mine, f�r� poli�ie.
200
00:19:05,729 --> 00:19:08,023
Ok, f�r� poli�ie?
Unde m� duci?
201
00:19:14,905 --> 00:19:16,990
-Am ajuns.
-Am ajuns unde?
202
00:19:19,910 --> 00:19:23,330
Aici lucreaz� �n weekenduri.
C�tig� bac�i�uri bune.
203
00:19:23,539 --> 00:19:26,750
Mi se pare c� cocktailul de creve�i
�mi d� dreptul s� �tiu m�car...
204
00:19:27,251 --> 00:19:30,671
-...numele ei de familie.
-Stai aici.
205
00:19:30,754 --> 00:19:36,093
-�i dac� vrea s� te vad�, ��i fac semn.
-Ok.
206
00:19:44,977 --> 00:19:51,024
Unde e toat� lumea?
Este �nchis?
207
00:19:55,779 --> 00:19:57,739
Cheryl!
208
00:20:10,460 --> 00:20:16,800
-Josh! Ajut�-m�!
-Sunt aici, te scot eu de-acolo!
209
00:20:44,411 --> 00:20:47,915
-Ia-o u�or...Cum ziceai c� te cheam�?
-Joshua...
210
00:20:48,540 --> 00:20:51,126
Ascult� Joshua, o band� de pe-aici
intr� �n depozitul �la...
211
00:20:51,460 --> 00:20:54,379
...de trei ori pe lun� �i dau drumul
la cai. Eu nu-i pot g�si.
212
00:20:54,588 --> 00:20:57,216
Ni�te copii nu fac
o gaur� a�a mare �n u�a grajdului!
213
00:20:57,549 --> 00:21:00,427
-Nu? �i cine a f�cut-o?
-O femeie a fost r�pit�!
214
00:21:00,594 --> 00:21:04,640
-O femeie a fost r�pit�?
-Nu, n-am spus asta.
215
00:21:05,098 --> 00:21:09,811
Pute�i s�-l contacta�i pe lt. Spencer de la
Sec�ia 33, s�-i spune�i ce s-a �nt�mplat...
216
00:21:10,521 --> 00:21:14,358
-...s�-i spune�i c� a fost Joshua.
-Poftim?
217
00:21:14,900 --> 00:21:18,445
Las-o balt�, �l sun eu de-acas�.
218
00:21:20,239 --> 00:21:24,159
Hai Spencer, sun�-m�,
f� s� sune telefonul, o s� r�spund...
219
00:21:25,285 --> 00:21:30,374
Sun�-m� �napoi...Hai...
220
00:21:35,546 --> 00:21:37,214
Te vom g�si...
221
00:22:35,272 --> 00:22:39,443
Patty! Deschide!
Mi-e r�u!
222
00:22:40,235 --> 00:22:44,114
-Ar��i groaznic!
-E ceva �n mine, m� sf�ie.
223
00:22:44,990 --> 00:22:50,370
-Trebuie s� vomit!
-O, nu. M� duci o dat� la un concert oribil...
224
00:22:50,579 --> 00:22:54,833
...nu m� mai suni �i acum vrei
s� vomi�i la mine �n cas�. Nu! Nu! Nu!
225
00:22:57,252 --> 00:23:01,298
-Ok, trebuie s� mergi la spital!
-Nu! Nu!
226
00:23:02,299 --> 00:23:04,343
-Ce-i cu tine?
-Nu suna, te rog.
227
00:23:04,968 --> 00:23:08,805
-Ai putea muri!
-Nu trebuie s� suni! Te rog...
228
00:23:14,728 --> 00:23:20,442
-Bine, bine....
-Ajut�-m�, Patty...
229
00:23:22,402 --> 00:23:25,864
Dac� are convulsii,
nu-l l�sa s�-�i �nghit� limba!
230
00:23:39,127 --> 00:23:41,004
Repede! Prinde-l!
231
00:23:49,555 --> 00:23:53,600
Nu! Nu merg!
232
00:23:58,689 --> 00:24:02,651
-Nu te lupta! Te vor ajuta!
-O s� m� omoare!
233
00:24:07,948 --> 00:24:12,452
-Patty, uit�-te bine la tipii �tia,
�ine-le minte fe�ele, po�i fi martor!
234
00:24:12,578 --> 00:24:14,538
�ine-le minte fe�ele!
235
00:24:15,414 --> 00:24:18,750
Nu-�i f� griji!
Vin la spital!
236
00:24:28,093 --> 00:24:29,678
Nu!
237
00:24:45,444 --> 00:24:48,780
Ei bine, se pare c� �n cele din urm�
ai f�cut c�derea nervoas�.
238
00:24:49,156 --> 00:24:54,661
Da, e�ti aici. E�ti de-ai lor.
�i acoperi, de asta e�ti aici.
239
00:24:55,245 --> 00:24:58,790
Sigur, Josh. Suntem cu to�ii b�ga�i.
E o conspira�ie.
240
00:24:59,541 --> 00:25:04,254
Tot personalul spitalului �i poli�ia.
To�i suntem pe urmele tale.
241
00:25:07,674 --> 00:25:14,473
�sta e un spital, nu?
�i tu e�ti infirmier pe bune?
242
00:25:15,140 --> 00:25:19,061
Tu e�ti asistent� �i tu poli�ist.
Iar eu sunt �n eroare.
243
00:25:20,103 --> 00:25:25,400
Locotenente, am fost luat
de �ia doi...
244
00:25:26,109 --> 00:25:28,946
-Ai fost luat de echipajul 53...
-Nu...
245
00:25:29,738 --> 00:25:34,409
Ai fost adus la Spitalul General,
ai fost le�inat ultimele trei ore.
246
00:25:35,160 --> 00:25:39,164
-Acum stai jos �nainte s� cazi.
-Mi-aduc aminte, am spart diverse...
247
00:25:39,164 --> 00:25:43,210
-Nu te-ngrijora, vor ap�rea pe factur�.
-Super.
248
00:25:43,877 --> 00:25:47,005
-Sper s� ai asigurare medical�.
-Am, am, de unde lucrez...
249
00:25:47,589 --> 00:25:50,050
-De unde lucram.
-Sper s� acopere probleme psihiatrice.
250
00:25:50,759 --> 00:25:55,013
Pentru c� tu o s� lipse�ti
mult� vreme.
251
00:25:55,514 --> 00:25:58,600
Locotenente, bine, ai dreptate.
Am gre�it �n leg�tur� cu spitalul...
252
00:25:59,726 --> 00:26:02,145
...dar am dreptate cu �ia doi.
Erau aceia�i doi tipi.
253
00:26:04,147 --> 00:26:06,942
-Aceia�i doi tipi? Asta zici?
-Exact.
254
00:26:06,942 --> 00:26:09,027
-B�ie�i! Haide�i �ncoace.
255
00:26:15,576 --> 00:26:22,416
-Bine grozavule! útia sunt cei doi?
-Nu �tiu, am crezut c� sunt �ia doi.
256
00:26:23,000 --> 00:26:28,005
Ai aruncat cu toate peste tot.
Cine crezi c� o s� cure�e ambulan�a?
257
00:26:28,505 --> 00:26:32,885
-�mi pare tare r�u.
-Las-o balt�. Sper s� te faci bine.
258
00:26:33,343 --> 00:26:37,097
Mul�umesc. Dr�gu�i b�ie�i.
259
00:26:40,601 --> 00:26:43,520
I-am scos tot din stomac,
dar nu era mare lucru.
260
00:26:44,104 --> 00:26:47,608
-Ascult�, �tiu c� am fost otr�vit.
-Poate �i-ai f�cut-o de unu' singur...
261
00:26:47,983 --> 00:26:51,111
...ca s� atragi aten�ia asupra ta.
Am vorbit cu vecinii...
262
00:26:51,612 --> 00:26:55,073
-Patty?
-Zice c� e�ti cam singuratic...
263
00:26:55,532 --> 00:26:59,244
-...nu ie�i prea mult, n-ai mul�i prieteni.
-N-a spus ea a�a ceva.
264
00:26:59,828 --> 00:27:03,624
Mul�i te cred cam ciudat, Josh.
Cel pu�in asta ne-au spus.
265
00:27:04,041 --> 00:27:07,711
Un tip cam ciudat. Nu chiar �ntreg.
�ie cum �i se pare?
266
00:27:08,795 --> 00:27:12,758
De ce trebuie s� cap�t eu
ciuda�ii, pe etajul meu?
267
00:27:13,842 --> 00:27:18,722
Deci, nu m� crezi.
Las�-m� s� m� duc acas�.
268
00:27:19,223 --> 00:27:24,645
N-ai fi �n siguran��. Cineva a �ncercat
s� te omoare. Poate chiar tu.
269
00:27:25,270 --> 00:27:28,524
-E�ti �inut sub observa�ie.
-�ii minte perversul �la r�nit care l-ai adus...
270
00:27:29,191 --> 00:27:33,237
...luna trecut�? �sta
mi-aduce aminte de �la.
271
00:27:34,071 --> 00:27:38,742
-S�-l muta�i de pe etajul meu.
-Da... Are dreptate, Joshua?
272
00:27:39,368 --> 00:27:42,871
I-ai f�cut ceva fetei �leia?
273
00:27:43,497 --> 00:27:47,417
E�ti unul din psihopa�ii �ia
care omoar� fete �i pe urm�...
274
00:27:47,918 --> 00:27:51,630
-...merge la poli�ie cu tot felul de pove�ti?
-Da, eu am omor�t-o pe Cheryl...
275
00:27:52,089 --> 00:27:58,262
...�i pe colega ei de camer�.
�i �tii ceva? Nu exist� nicio ambulan��.
276
00:27:59,847 --> 00:28:03,684
-Fii atent.
-Sigur, acum e problema mea.
277
00:28:06,019 --> 00:28:08,063
Fii bl�nd�.
278
00:28:11,108 --> 00:28:16,405
-�tii, e�ti chiar atr�g�toare.
-Ascult�, nu vreau s�-mi faci probleme.
279
00:28:17,739 --> 00:28:21,577
Dac� nu ai grij�, ��i dau ceva
ce te adoarme 24 de ore...
280
00:28:22,160 --> 00:28:25,539
...�i-�i d� cea mai cumplit� durere de cap.
-Dumnezeule! Florence Night-co�mar.
281
00:28:27,374 --> 00:28:34,548
Mi s-a mai spus a�a.
Abia a�tept s� am o sear� lini�tit�...
282
00:28:37,801 --> 00:28:44,474
-...a�a c� dac� ai nevoie de ceva, nu-mi spune.
-Nu vei �ti nici m�car c� tr�iesc.
283
00:28:52,316 --> 00:28:58,155
-�i pe mine au �ncercat s� m� omoare.
-Cine?
284
00:29:01,909 --> 00:29:06,288
Cine? Blestema�ii de doctori
�i nenorocita de asistent� Feinstein.
285
00:29:06,872 --> 00:29:09,875
Dac� nu ies repede de-aici,
o s� fiu mort.
286
00:29:10,417 --> 00:29:14,630
De nou� ani jumate merg la doctor
�i eram bine-mersi.
287
00:29:15,214 --> 00:29:18,592
De c�nd au pus �tia m�na pe mine,
sunt tot mai r�u.
288
00:29:19,092 --> 00:29:23,096
-De ce e�ti internat?
-Ei spun de inim�, eu spun indigestie.
289
00:29:23,096 --> 00:29:29,520
Nenorocita aia de m�ncare cajun�.
Cine suport� a�a ceva, dac� nu e cajun?
290
00:29:30,812 --> 00:29:35,275
Dar c�t timp am asigurare,
niciun nenorocit de doctor nu-mi d� drumu'.
291
00:29:36,652 --> 00:29:38,987
Cred c� nu te-am l�sat s� dormi.
292
00:29:39,780 --> 00:29:42,032
Glume�ti! M-am distrat pe cinste.
293
00:29:42,241 --> 00:29:49,498
-Am noroc. E�ti un coleg pe cinste.
-Cum adic�, coleg pe cinste?
294
00:29:50,332 --> 00:29:56,046
Un criminal maniac �mi �ine companie...
E o poveste grozav�!
295
00:29:56,547 --> 00:30:01,802
-P�n� �i Associated Press ar cump�ra-o.
-Din to�i nebunii din ora�, eu sunt special?
296
00:30:02,052 --> 00:30:07,474
-Da, mai ales dac� ai ucis-o pe fata aia.
-�mi pare r�u s� te dezam�gesc...
297
00:30:09,685 --> 00:30:11,979
-�mi permi�i?
-E�ti invitatul meu.
298
00:30:18,110 --> 00:30:24,116
Hai, f�-m� s� m� simt bine. Recunoa�te.
Spune-mi toate detaliile �nfior�toare...
299
00:30:24,658 --> 00:30:28,954
...unde sunt �ngropate cadavrele. Sunt un tip
de treab�. Mi-ar prinde bine povestea.
300
00:30:32,291 --> 00:30:35,043
La v�rsta mea, ar vrea s� m� trag�
pe linie moart�.
301
00:30:35,377 --> 00:30:46,221
Deja m-au trecut la necroloage, sper�nd
c� mi-l voi scrie pe-al meu �n cur�nd
302
00:30:46,680 --> 00:30:50,893
-Las�-m� s� ghicesc, e�ti ziarist.
-Cel mai bun.
303
00:30:51,435 --> 00:30:53,937
��i dau eu o �tire de prima pagin�.
Dar n-ar tip�ri-o niciodat�.
304
00:30:54,146 --> 00:30:56,064
Hai, �ncearc�-m�!
305
00:30:58,150 --> 00:31:01,778
O ambulan��, care ridic�
newyorkezi...
306
00:31:02,279 --> 00:31:07,826
...de care nimeni nu mai aude vreodat�.
O ma�in� de caritate care e o ma�in� a mor�ii.
307
00:31:08,327 --> 00:31:14,499
A� prefera povestea unui criminal maniac.
Se vinde mai bine. S� r�m�nem la ea.
308
00:31:15,167 --> 00:31:19,087
Bine, du-te dracului.
�i d�-te de pe patul meu.
309
00:31:20,088 --> 00:31:24,676
N-am zis c� nu vreau s-o aud.
Doar c� a� prefera ceva la persoana I.
310
00:31:25,260 --> 00:31:30,724
Cum ar fi, "Am ucis
cel mai faimos model din New York".
311
00:31:31,350 --> 00:31:35,562
-Dar, cine-s eu s� fac nazuri?
-Cum te cheam�?
312
00:31:36,104 --> 00:31:41,401
Elias Zacharai.
Da, e un nume lung, dar impresionant.
313
00:31:43,362 --> 00:31:47,991
-De ce te-ai dat jos din pat?
-S� fac aerobic�.
314
00:31:48,575 --> 00:31:52,913
C��i pacien�i ai omor�t azi,
asistent� Feinstein?
315
00:31:53,330 --> 00:31:56,208
N-o s� �tii niciodat�.
Ai preg�tit urina?
316
00:31:56,792 --> 00:32:00,337
Am 73 de ani,
am urinat suficient.
317
00:32:01,588 --> 00:32:07,010
-Treci �n pat.
-Bine, dar s� nu vii �i tu.
318
00:32:10,514 --> 00:32:14,434
-Ce faci?
-Ceva ca s� dormi la noapte.
319
00:32:14,893 --> 00:32:20,649
-Colegul t�u vorbe�te prea mult.
-Mai r�u, sfor�i.
320
00:32:32,911 --> 00:32:36,039
S-o ia dracu' de m�ncare cajuan�.
321
00:32:55,601 --> 00:32:58,562
Iau o pauz�, ai tu grij�.
322
00:33:09,114 --> 00:33:13,994
Am un ordin judec�toresc s� duc
un pacient de la voi la Bellevue.
323
00:33:14,578 --> 00:33:20,876
-Ce-a durat at�t? Unde-s h�rtiile?
-�efa de jos le-a luat.
324
00:33:23,545 --> 00:33:26,632
E�ti prea dr�gu�� s� stai aici,
cu at��ia bolnavi.
325
00:33:27,216 --> 00:33:30,302
�mi place s� m� simt necesar�.
Pacien�ii mei m� ador�.
326
00:33:30,844 --> 00:33:32,304
Sunt probabil �nc� �n pauz�.
327
00:33:32,846 --> 00:33:36,975
Asta-i tot ce fac �ia de la administra�ie.
M� las� pe mine cu to�i nebunii.
328
00:33:36,975 --> 00:33:41,688
-Vreau o cafea. Vrei �i tu una?
-Da, mi-ar pl�cea.
329
00:33:45,943 --> 00:33:51,198
Ur�sc spitalele, mi-e fric�
s� nu m� molipsesc de ceva.
330
00:33:55,202 --> 00:34:00,582
-�mi place gustul t�u �n bijuterii.
-Asta? E doar legitima�ia medical�.
331
00:34:01,166 --> 00:34:06,338
�tiu, am mai v�zut din astea,
�mi pari perfect s�n�toas�...
332
00:34:42,332 --> 00:34:49,756
M-am trezit �i tot sfor�i.
Nu sunt eu.
333
00:34:51,633 --> 00:34:55,012
Dumnezeule, e el!
334
00:35:00,267 --> 00:35:06,148
-Hei, ce se �nt�mpl� aici?
-�l mut�m �n alt� rezerv�.
335
00:35:06,899 --> 00:35:12,654
De ce? Asta ce are?
Ce dracu' se �nt�mpl� aici? Hei!
336
00:35:16,158 --> 00:35:18,160
Sta�i pu�in!
337
00:35:19,703 --> 00:35:21,705
Ce dracu' se �nt�mpl� aici?
338
00:35:22,706 --> 00:35:28,003
Hei, ce face�i?
339
00:35:28,003 --> 00:35:29,588
Lini�te! E�ti �ntr-un spital.
340
00:35:29,588 --> 00:35:32,341
Nu-mi spune tu mie unde suntem.
Despre ce vorbe�ti? Ce e cu voi?
341
00:35:33,175 --> 00:35:37,179
Na! Am f�cut-o!
D�-m� �n judecat�!
342
00:35:38,222 --> 00:35:42,100
Toat� lumea, afar�!
343
00:35:44,686 --> 00:35:46,813
S� mergem...
344
00:35:54,238 --> 00:35:55,572
Ce se �nt�mpl�?
345
00:35:57,115 --> 00:36:01,036
�mi pare r�u, nu te pot pune la loc, �n pat.
Am o hernie veche de 20 de ani.
346
00:36:01,286 --> 00:36:04,540
-Ce m� tot �mpingi a�a?
-Au �ncercat s� te ia.
347
00:36:05,082 --> 00:36:11,046
Oricum, au vrut s� m� opereze,
nu i-am l�sat, i-am trimis la dracu'...
348
00:36:12,506 --> 00:36:15,801
Nu �n�eleg nimic.
Cine a �ncercat s� m� ia?
349
00:36:16,260 --> 00:36:17,970
-�n pat!
-Ce?
350
00:36:32,317 --> 00:36:36,446
A�i v�zut-o pe asistenta Feinstein?
Lipse�te din post.
351
00:36:36,905 --> 00:36:39,449
-De asta ne treze�ti?
-De asta ne treze�ti?
352
00:36:39,908 --> 00:36:42,286
Nu po�i s�-�i �ii eviden�a
personalului �i singur?
353
00:36:42,703 --> 00:36:45,080
N-ar fi lipsit din post niciodat�.
Nu ea.
354
00:36:45,706 --> 00:36:48,709
-Poate s-a dus jos s� vad� ce e cu incendiul.
-Nu e niciun incendiu.
355
00:36:49,126 --> 00:36:51,336
Ai ie�it din rezerv�?
356
00:36:51,753 --> 00:36:54,381
-Cum de n-ai perfuzia conectat�?
-Poate c� i-a fost scoas�...
357
00:36:54,798 --> 00:36:57,718
...�n timpul nop�ii.
Ce? Eu trebuie s� am grij� �i de �sta?
358
00:36:58,844 --> 00:37:02,890
Pui un nebun cu mine �n camer�
�i eu trebuie s� am grij� de el!
359
00:37:03,307 --> 00:37:06,643
Dac� crede�i c� m� duc
dup� alt ac, sunte�i nebuni.
360
00:37:08,812 --> 00:37:14,610
-Nu-s bun la asta. O s� �i se pun� alta, m�ine.
-Pun pariu c� e�ti nemaipomenit.
361
00:37:15,068 --> 00:37:19,448
Taci din gur� �i culc�-te, altfel
v� pun perna pe fa��.
362
00:37:19,948 --> 00:37:22,659
Mul�umesc foarte mult.
Nu cred c� o g�se�ti pe magnifica...
363
00:37:23,160 --> 00:37:27,164
...asistent� Feinstein, cred c�
acum �i-o trage cu vreun internist.
364
00:37:27,706 --> 00:37:30,250
N-ar fi plecat de-aici
f�r� insulina ei.
365
00:37:30,667 --> 00:37:35,672
-Stai pu�in, f�cea insulin�?
-Nu e treaba ta, dar era diabetic�.
366
00:37:42,804 --> 00:37:48,310
-M� trec fiorii c�nd �i v�d pe �tia.
-Au luat-o pentru c� e diabetic�.
367
00:37:48,810 --> 00:37:51,772
Poate au luat-o pentru
c� era un martor bun.
368
00:37:52,648 --> 00:37:55,609
De �ncredere. Numai pe cei dubio�i,
ca tine sau ca mine, �i las� �n urm�.
369
00:37:56,652 --> 00:38:03,450
-Cred c� m-au drogat. Am �nceput s� te plac.
-Exact ce visam. Un compliment de la drogat.
370
00:38:03,951 --> 00:38:07,371
-Bine�nteles c� m� placi. �i-am salvat via�a.
-Ai dreptate.
371
00:38:11,750 --> 00:38:14,753
-Poate-�i salvez �i fundu'.
-De ce?
372
00:38:15,462 --> 00:38:19,466
Pe la 4 se schimb� cearceafurile.
Ne strecur�m �n cealalt� arip�...
373
00:38:20,050 --> 00:38:23,971
-...�i pe urm� fugim de-aici pentru totdeauna.
-Super.
374
00:38:24,513 --> 00:38:30,561
-Ce m� fac cu hainele?
-Nu-�i f� griji, merg eu la "cump�r�turi".
375
00:38:30,978 --> 00:38:34,940
La cump�r�turi? Da, tipu' de-al�turi
a venit �ntr-un costum bun.
376
00:38:34,940 --> 00:38:37,317
Cred c� �i se va potrivi perfect.
377
00:38:44,074 --> 00:38:48,871
-S�raca femeie...
-Trebuie s� ne ocup�m...
378
00:38:49,371 --> 00:38:54,501
-De ce a murit �naintea mea...
-Tat�, �tiai c� se va �nt�mpla a�a...
379
00:38:55,169 --> 00:38:59,006
41 de ani mi-a g�tit, mi-a sp�lat,
m-a iubit....
380
00:38:59,840 --> 00:39:02,259
-Ar fi trebuit s� o iau de nevast�...
-Gata, cred c� ajunge...
381
00:39:02,926 --> 00:39:06,054
-Ar fi trebuit s� spunem cuiva de asistent�.
-Nu-�i f� griji...
382
00:39:06,555 --> 00:39:09,308
M�ine spunem �ntreg ora�ului.
383
00:39:10,475 --> 00:39:13,687
Du-ne la New York Post.
South Street, l�ng� r�u.
384
00:39:15,147 --> 00:39:18,400
�n sf�r�it vor fi �i calculatoarele
bune la ceva. Cum?
385
00:39:19,234 --> 00:39:23,197
Ne vor spune c��i diabetici sunt
�n zona metropolitan�.
386
00:39:23,906 --> 00:39:26,909
�i editorul t�u o s� publice
povestea?
387
00:39:27,492 --> 00:39:31,121
N-ai �ncredere �n mine?
Nu m-am descurcat p�n� acum?
388
00:39:44,676 --> 00:39:48,096
-Cum poate fi �nchis dup� ora 9?
-Ce facem acum?
389
00:39:48,680 --> 00:39:51,016
Mergem la intrarea salaria�ilor.
390
00:39:52,851 --> 00:39:54,561
-Hei, Elias!
-Da!
391
00:39:54,561 --> 00:39:57,523
Asta e...
Asta e ambulan�a.
392
00:39:57,981 --> 00:40:02,569
-Ce-o face aici?
-Ce crezi? Probabil ne a�teapt� pe noi.
393
00:40:03,195 --> 00:40:07,115
Ei ne a�teapt� pe noi. Noi �i a�teptam
pe ei... Asta e povestea mea.
394
00:40:08,408 --> 00:40:10,202
Hai!
395
00:40:12,704 --> 00:40:15,207
Trebuie s� cap�t povestea asta!
396
00:40:15,958 --> 00:40:22,256
-U�urel... Doi malaci �n alb, crede-m�.
-Nu �tiu.
397
00:40:25,592 --> 00:40:28,387
-S� ne uit�m!
-Bine.
398
00:40:39,439 --> 00:40:42,776
Nu e nimeni aici.
Trebuie s� fie pe undeva pe-aici.
399
00:40:44,653 --> 00:40:47,656
Crezi c� po�i s�-l faci pe poli�istul
�la al t�u s� vin� p�n� aici?
400
00:40:48,198 --> 00:40:48,907
Probabil c� nu.
401
00:40:50,492 --> 00:40:55,455
E o cabin� telefonic� acolo la col�.
Du-te acolo. Eu fac o poz�.
402
00:40:56,957 --> 00:41:01,295
-Am aparatul cu mine.
-Chestia aia veche mai merge?
403
00:41:02,671 --> 00:41:05,841
Glume�ti! E o minune!
Am f�cut cele mai bune poze cu el.
404
00:41:08,510 --> 00:41:10,012
D�-te la o parte. Nu te vreau pe tine.
Vreau ambulan�a.
405
00:41:15,017 --> 00:41:17,311
Ce dracu'?
406
00:41:19,396 --> 00:41:23,942
-Hai s� mergem!
-Trebuie s� faci o poz�!
407
00:41:25,569 --> 00:41:26,820
Ce dracu' s-a �nt�mplat aici?
408
00:41:29,615 --> 00:41:32,576
-N-am niciun ban. Ai o moned�?
-Da, uite.
409
00:41:34,119 --> 00:41:35,913
-Vezi ce bine c� sunt p�str�tor
-Da, sigur.
410
00:41:37,247 --> 00:41:40,334
-�tii num�rul?
-Da, nu l-am sunat dec�t de vreo 25 ori.
411
00:41:43,629 --> 00:41:45,339
...2...3...5...5...3
412
00:41:45,714 --> 00:41:47,674
Sun�!
413
00:41:48,467 --> 00:41:50,844
Alo. Trebuie s� vorbesc cu
locotenentul Spencer.
414
00:41:51,345 --> 00:41:53,263
D�nsul m� caut� pe mine.
Eu sunt Joshua Baker.
415
00:41:54,890 --> 00:41:57,059
-Da. �l caut�. �l caut�.
-Bine.
416
00:41:58,810 --> 00:42:02,898
Alo? Alo, Spencer?
Parc� vorbe�ti din canal. Unde e�ti?
417
00:42:03,482 --> 00:42:04,775
�i-au f�cut leg�tura
la mine �n ma�in�.
418
00:42:06,151 --> 00:42:09,154
Te-am c�utat. N-ar fi trebuit
s� fugi din spital.
419
00:42:09,863 --> 00:42:12,866
Deci acum sunt important pentru tine.
Acum sunt important pentru el.
420
00:42:14,284 --> 00:42:16,578
Asistenta e dat� disp�rut�.
Unde dracu' e�ti tu?
421
00:42:16,578 --> 00:42:19,581
Poftim? Spencer...
422
00:42:19,998 --> 00:42:20,624
Bun! Acum merge...
423
00:42:20,707 --> 00:42:21,667
Nu te aud... Te pierd...
Alo....
424
00:42:23,919 --> 00:42:24,962
Merge aparatul!
425
00:42:25,087 --> 00:42:28,298
C�t de repede po�i ajunge
la New York Post?
426
00:42:29,633 --> 00:42:36,390
Sunt pe East Side Drive... Pot ajunge
�n 6 minute. Nu te mi�ca de-acolo.
427
00:42:50,195 --> 00:42:53,991
Ambulan�a e aici. Sun� dup� ajutoare.
Multe...
428
00:42:54,491 --> 00:42:56,660
N-am nevoie de ajutoare
s� te arestez pe tine.
429
00:42:57,369 --> 00:42:59,705
Spencer, nu vorbesc de mine.
430
00:43:00,956 --> 00:43:03,834
Fir-ar s� fie...
431
00:43:16,972 --> 00:43:23,645
-Ce noroc. Tocmai eram sus... te c�utam.
-Da... �i noi o c�utam pe asistent�.
432
00:43:24,229 --> 00:43:32,362
-V�d c� v-a�i schimbat uniformele.
-�i colegul t�u trebuie s� fie pe-aici. Unde e?
433
00:43:33,238 --> 00:43:36,825
Glumi�i?
De ce v-a� u�ura eu vou� via�a?
434
00:43:37,284 --> 00:43:45,459
-Hai, d�-mi aparatul.
-Aparatul? Nu vre�i poze, nu v� dau poze.
435
00:43:45,584 --> 00:43:51,423
Oricum, cine-ar vrea s� se uite la voi?
Garan�ia a expirat oricum. E o porc�rie.
436
00:43:54,051 --> 00:43:58,472
-Hei! Unde mergi?
-�notam �n r�ul �sta c�nd eram copil.
437
00:43:59,264 --> 00:44:03,560
Veni�i cu mine?
Haide�i! S� �not�m to�i patru.
438
00:44:06,188 --> 00:44:07,231
Sunt al vostru.
439
00:44:12,778 --> 00:44:17,449
F� �i tu o dat� ce �i se spune.
Nu veni singur.
440
00:44:18,075 --> 00:44:21,203
Nu-mi spune tu mie ce s� fac.
441
00:44:32,756 --> 00:44:41,265
Nu, nu, Elias!
442
00:45:03,537 --> 00:45:05,914
Nenoroci�ilor!
443
00:45:12,045 --> 00:45:13,088
Ia te uit�!
444
00:45:56,548 --> 00:46:01,845
-Ie�i din vehicul.
-Avem un pacient �n stop cardiac.
445
00:46:02,262 --> 00:46:06,391
Vreau s�-l v�d.
Deschide�i portiera.
446
00:46:11,271 --> 00:46:14,483
M� bucur s� v� v�d.
Poate ne escorta�i p�n� la spital.
447
00:46:14,900 --> 00:46:18,153
�i eu m� bucur c� v� v�d.
Ie�i afar� ca s� te v�d.
448
00:46:23,909 --> 00:46:26,745
Aici...
449
00:46:31,542 --> 00:46:34,294
Tr�ge�i-l afar�.
450
00:46:34,294 --> 00:46:37,214
Pe omul �sta l-ar putea costa via�a.
451
00:46:38,048 --> 00:46:40,717
Ce ambulan�� veche.
452
00:46:41,593 --> 00:46:49,977
U�urel. Sta�i acolo, s� v� v�d m�inile.
Pe ma�in�!
453
00:47:04,324 --> 00:47:08,620
Sunt poli�ist...
Domnule...
454
00:48:16,396 --> 00:48:21,026
-Sunt poli�ist Malloy.
-Ce vrei?
455
00:48:21,777 --> 00:48:24,404
Deschide u�a, Josh.
456
00:48:31,411 --> 00:48:35,916
-Ce cau�i aici?
-Ai l�sat vreo 10 mesaje pentru Spencer.
457
00:48:36,583 --> 00:48:39,503
-�i?
-R�spund eu la ele.
458
00:48:39,962 --> 00:48:42,756
-Da?
-Dar el �tie?
459
00:48:46,677 --> 00:48:52,391
A sunat c� nu vine, pentru c� are grip�.
A�a c� m-am dus la el acas�.
460
00:48:53,058 --> 00:48:57,229
Locuie�te singur. Eram �ngrijorat�.
461
00:48:58,689 --> 00:49:05,320
Nu era nimeni acas�.
462
00:49:05,946 --> 00:49:14,288
A�a c� m-am �ntors la birou.
I-am verificat mesajele.
463
00:49:14,746 --> 00:49:17,749
Am ie�it odat� cu o fat� ca tine.
Mi-a citit coresponden�a.
464
00:49:20,002 --> 00:49:25,507
Unul din mesaje spunea:
"De ce n-ai venit asear�?"
465
00:49:26,967 --> 00:49:34,349
-Ce-a vrut s� �nsemne asta?
-C� tot mai crede c� sunt nebun. Tu ce zici?
466
00:49:39,605 --> 00:49:43,525
Chestia asta de-aici...
E a ta, nu-i a�a?
467
00:49:44,318 --> 00:49:45,694
Munca ta...
468
00:49:48,488 --> 00:49:53,619
Din toate desenele de-aici...
De unde ai �tiut c� �la e al meu?
469
00:49:54,995 --> 00:49:56,747
-E pu�in ciudat.
-Ciudat?
470
00:49:56,830 --> 00:50:02,419
Da, deformat.
Tu creezi �i textul?
471
00:50:03,086 --> 00:50:07,549
Nu, f�r� text. Doar desenele.
Am ceva pentru tine.
472
00:50:10,969 --> 00:50:14,014
Ia uit�-te aici.
Direct de la developat.
473
00:50:17,059 --> 00:50:21,188
-Ambulan�a aia din nou...
-Da, ambulan�a aia din nou...
474
00:50:21,980 --> 00:50:24,483
P�cat c� nu se vede
num�rul de �nmatriculare.
475
00:50:25,025 --> 00:50:27,945
-A fost f�cut� de un b�tr�n cu o vechitur�.
-Cine e b�tr�nul?
476
00:50:29,238 --> 00:50:31,532
-Dl Elias.
-Cine e dl Elias?
477
00:50:31,698 --> 00:50:35,077
-Un amic care �ncearc� s� m� ajute.
-Alt� persoan� disp�rut�?
478
00:50:36,954 --> 00:50:40,374
-De unde �tiai asta?
-Toat� lumea pe care o cuno�ti dispare.
479
00:50:40,832 --> 00:50:44,545
-Chiar �i Spencer.
-�i-am spus, Spencer nu mi-a r�spuns.
480
00:50:44,753 --> 00:50:46,755
-Poate c� n-a f�cut-o.
-Atunci raporteaz�-i dispari�ia, ce a�tep�i?
481
00:50:46,755 --> 00:50:48,841
-Nu pot face asta.
-De ce nu?
482
00:50:49,800 --> 00:50:53,804
Spencer a mai avut ni�te derapaje
�n trecut. Nu pot s�-l bag �n belele.
483
00:50:54,263 --> 00:50:57,182
-De ce-l tot suni pe Spencer?
-L-am sunat s�-i spun c�...
484
00:50:57,599 --> 00:51:01,395
...Cheryl, colega ei �i asistenta...
485
00:51:01,979 --> 00:51:05,524
-...sunt toate diabetice.
-�i ce leg�tur� are cu ambulan�a?
486
00:51:05,524 --> 00:51:09,611
Oricine poate cump�ra
o ambulan�� veche...
487
00:51:10,070 --> 00:51:17,870
....�i ia uniforme albe, �i se �nv�rte
prin ora� r�pind diabetici.
488
00:51:20,747 --> 00:51:23,417
-Unde e telefonul?
-Aici.
489
00:51:26,044 --> 00:51:29,047
-Am mirosit ceva, nu?
-Da.
490
00:51:31,425 --> 00:51:35,971
Ridici receptorul, a�tep�i tonul
�i pe urm� formezi num�rul.
491
00:51:37,598 --> 00:51:41,351
O s� verific prima dat� ambulan�a.
492
00:51:42,352 --> 00:51:49,234
Sun de la biroul lt. Spencer,
vreau s� verific ambulan�ele...
493
00:51:49,693 --> 00:51:58,118
...modelele dintre 1965 �i 1975, Cadillac,
dubi�e alb cu ro�u, dar posibil revopsite.
494
00:51:58,202 --> 00:51:59,411
Ar fi putut fi folosit�
�ntr-un caz de omucidere.
495
00:51:59,536 --> 00:52:02,915
-Mul�umesc c� m� crezi.
-Se spune c� mul�umirile sunt gratuite.
496
00:52:03,040 --> 00:52:07,377
-�i-a� putea cump�ra un cadou.
-Asta ar fi �pag�.
497
00:52:10,297 --> 00:52:12,424
-Mul�umesc, oricum.
-S� nu mai faci asta.
498
00:52:12,508 --> 00:52:15,219
-De ce?
-Pentru c� te g�nde�ti la Cheryl.
499
00:52:15,802 --> 00:52:23,268
-�nchizi ochii �i o s�ru�i pe ea.
-Ce te face a�a suspicioas� cu toat� lumea?
500
00:52:24,061 --> 00:52:29,525
-Sunt poli�ist antrenat, a�a c� �ine-te departe.
-A�a e, tu vrei s� �mpu�ti pe cineva.
501
00:52:29,983 --> 00:52:34,696
-Nu e�ti singurul r�nit.
-Mul�umesc. Unde-�i �ii pistolul?
502
00:52:36,615 --> 00:52:40,577
Da ... sta�i pu�in...
Trebuie s� notez...
503
00:52:45,541 --> 00:52:50,254
Da...
504
00:52:51,129 --> 00:52:52,840
Avem mult� treab�...
505
00:53:39,011 --> 00:53:43,182
Uite 5 dolari, un dolar pe minut...
Am nevoie de cinci minute...
506
00:54:10,501 --> 00:54:14,713
-Sectia 33, biroul lt. Spencer.
-Salut frumuse�e, sunt la al patrulea atelier...
507
00:54:15,255 --> 00:54:20,344
...�i se pare c� au ceva,
au chiar o factur�.
508
00:54:20,844 --> 00:54:26,934
V�ndut lui J. Rosstein, st.Tomkin 42, Manhattan.
Probabil o adres� fals�, dar o verific.
509
00:54:27,476 --> 00:54:34,775
...�i nu-mi mai spune frumuse�e. Ur�sc asta.
Apropos, Spencer �nc� n-a ap�rut.
510
00:54:35,317 --> 00:54:38,403
�eful crede c� s-a �mpu�cat din nou.
511
00:54:39,029 --> 00:54:42,866
-S-a �mpu�cat? Din nou?
-Da, �tii cum fac poli�i�tii cu depresie.
512
00:54:43,951 --> 00:54:48,830
Bine, ajung la sec�ie �ntr-o or�.
Nu vreu s� pierd r�zbunarea.
513
00:54:50,332 --> 00:54:53,627
E ziua ta norocoas�, Joshua.
514
00:54:56,213 --> 00:55:00,384
Fir-ar...
Ce moment nepotrivit s� o �ncasez.
515
00:55:01,260 --> 00:55:05,013
Vre�i s� folosi�i telefonul?
Ies imediat dup� ce chem un taxi.
516
00:55:05,556 --> 00:55:07,891
Taxi? �i-e fric� s� iei metroul?
517
00:55:08,809 --> 00:55:12,938
-Nu, dar nu mai am fise de metrou.
-Nu crezi c� e mai sigur?
518
00:55:13,605 --> 00:55:16,775
-Pari s� te mai fi b�tut la via�a ta.
-M-a c�lcat odat� ma�ina.
519
00:55:16,900 --> 00:55:20,654
Da? Acum va fi �i mai r�u.
520
00:55:23,198 --> 00:55:24,408
Vrea cineva m�run�i�?
521
00:56:25,969 --> 00:56:29,640
Ai vrut tu s� �tii tot...
Acum o s� afli.
522
00:56:36,355 --> 00:56:39,233
Salut, b�ie�i! Ce mai face�i?
Nu v-am mai v�zut demult.
523
00:56:39,316 --> 00:56:41,944
Haide�i b�ie�i.
V-am dat bani.
524
00:56:43,278 --> 00:56:46,657
Dac� v-am b�tut prea tare,
�mi cer scuze �i c� am ripostat.
525
00:56:47,115 --> 00:56:50,244
-Dar �tia o s� m� omoare.
-�l omor��i?
526
00:56:50,953 --> 00:56:54,790
-Ia-�i t�lp�i�a, idiotule.
-�ti�i ce au �n ma�in�? Droguri!
527
00:56:55,290 --> 00:56:59,753
Au morfin�, au heroin�,
ace curate din bel�ug... Ia uita�i-v�!
528
00:57:01,213 --> 00:57:04,424
-Ia s� arunc�m o privire.
-Pleca�i de-aici.
529
00:57:05,133 --> 00:57:08,095
Hei, �sta-i teritoriul vostru...
�l l�sa�i pe �sta s� v� vorbeasc� a�a...
530
00:57:08,637 --> 00:57:12,474
...pe umflatu' �sta? Rupe-i fundu'!
V� e fric�?
531
00:57:13,725 --> 00:57:16,603
Ce-ai zice s� ne uit�m noi
ce-i �n�untru...
532
00:57:19,022 --> 00:57:20,858
Arde-l!
533
00:57:41,253 --> 00:57:44,715
Idio�ilor! F�t�l�ilor!
534
00:59:01,959 --> 00:59:04,670
Vint? Ce dracu' e Vint?
535
00:59:39,997 --> 00:59:44,084
Asta e sinucidere curat�.
Asta e sinucidere!
536
01:00:35,886 --> 01:00:37,679
Se �ndreapt� spre centrala de ap�!
537
01:00:46,396 --> 01:00:49,399
Unde e telefonul?
Sun� la poli�ie!
538
01:00:49,858 --> 01:00:53,487
-N-ai voie aici, trebuie s� ie�i!
-Sun� la poli�ie!
539
01:00:54,530 --> 01:00:57,741
Hei, aici e rezervorul ora�ului,
nu pute�i...
540
01:02:02,389 --> 01:02:03,724
Du-te �napoi la ma�in�.
541
01:03:27,891 --> 01:03:30,769
U�urel.
Sunt detectiv McClosky.
542
01:03:31,812 --> 01:03:34,898
Am prins tipul care a comis crima.
543
01:03:35,399 --> 01:03:38,360
Tu ne vei ajuta! L-ai v�zut.
Cu cu�itul �n m�n�. E un cubanez mare.
544
01:03:38,610 --> 01:03:40,821
Taci din gur�.
A venit poli�ia.
545
01:03:42,948 --> 01:03:45,242
O s� ne aju�i s�-l �nfund�m.
546
01:03:46,201 --> 01:03:48,954
-E�ti treaz, da?
-Da, dar �ia doi...
547
01:03:48,954 --> 01:03:53,166
O s� fii martorul meu.
Nimeni n-o s�-�i mai fac� r�u.
548
01:03:58,463 --> 01:04:05,304
Hei! Ce face�i acolo, jos?
Problema este aici! Veni�i!
549
01:04:09,558 --> 01:04:15,355
-Trebuie s�-i prinde�i! Sunt acolo!
-L-am prins, la naiba!
550
01:04:15,522 --> 01:04:19,276
Ascult� McClosky, nu �tiu nimic
despre moarta voastr� din parc.
551
01:04:19,860 --> 01:04:22,821
-Am vrut doar s� scap de ei,
-De cine?
552
01:04:23,322 --> 01:04:26,783
-N-a sunat nimeni la biroul lui Spencer?
-Cum de pui numai tu �ntreb�ri?
553
01:04:27,117 --> 01:04:30,954
-Am �ncercat la Spencer, e bolnav.
-Nu e bolnav, e disp�rut.
554
01:04:31,413 --> 01:04:34,583
-Nu-l cunosc, dar cred c� e cam nebun.
-Nu s-a sinuncis.
555
01:04:35,167 --> 01:04:37,461
Cine a zis c� e mort?
556
01:04:38,003 --> 01:04:39,379
-Bun� ziua, dna poli�ist.
-Ce �i s-a �nt�mplat?
557
01:04:39,379 --> 01:04:41,215
Ea v� poate explica tot.
558
01:04:41,590 --> 01:04:45,093
-Malloy, Sec�ia 33.
-Scuz�-m�, dar sunt �n interogatoriu.
559
01:04:45,093 --> 01:04:45,761
�l cunosc pe tipul �sta.
560
01:04:46,261 --> 01:04:48,180
-Am fost �n ambulan��.
-A�teapt�.
561
01:04:48,180 --> 01:04:49,723
Am fost �n�untru �i am sc�pat.
562
01:04:50,224 --> 01:04:54,186
-Asta e ambulan�a pe care a desenat-o.
-Asta e! Asta am desenat-o.
563
01:04:54,186 --> 01:04:55,479
Unde e fotografia?
564
01:04:55,896 --> 01:04:58,982
-Am pierdut-o.
-Ce leg�tur� are ambulan�a asta...
565
01:04:59,816 --> 01:05:01,944
-...cu femeia care am g�sit-o moart�?
-Niciuna, dobitocule. Nu te b�ga.
566
01:05:01,944 --> 01:05:04,488
Vorbim mai t�rziu.
567
01:05:04,988 --> 01:05:08,575
Sandy, �tiu c� pe unul din r�pitori
�l cheam� Vini sau Vint.
568
01:05:09,076 --> 01:05:14,957
-Stai s� vorbesc cu el. De unde �tii?
-Am r�sturnat un rucsac...
569
01:05:15,791 --> 01:05:17,709
...s-au v�rsat unele chestii.
Ia-o �ncet.
570
01:05:17,709 --> 01:05:21,713
Ok. Era o jachet� albastru �nchis,
cu nasturi aurii...
571
01:05:22,089 --> 01:05:26,510
...�i o monogram� brodat�,
pe buzunar. Scria VINT.
572
01:05:29,555 --> 01:05:32,224
-�l cuno�ti destul de bine pe tipu' �sta?
-Ce vrei s� spui?
573
01:05:33,100 --> 01:05:37,563
Eu am un poten�ial martor la crim�,
iar tu e�ti cam dep�it� de situa�ie.
574
01:05:38,021 --> 01:05:42,276
Dac� nu dispari, va trebui s�-l sun
pe c�pitanul t�u s� v�d dac� el �tie.
575
01:05:42,860 --> 01:05:48,615
Uit�-te la raportul �sta, 11 diabetici,
to�i disp�ru�i �n ultimele 2 s�pt�m�ni.
576
01:05:51,326 --> 01:05:57,749
�tiu unde te-am mai v�zut... �n Jughead.
Semeni exact cu Jughead.
577
01:05:58,208 --> 01:06:01,253
-Taci dracu' din gur�!
-Hei McClosky, f� ceva cu �sta!
578
01:06:01,253 --> 01:06:03,255
Aud de porc�ria asta cu Jughead
de c�nd eram �n liceu. M-am s�turat.
579
01:06:04,882 --> 01:06:09,011
-Dac� nu vrei s�-�i �nghi�i din�ii...
-Termina�i!
580
01:06:10,304 --> 01:06:15,392
-�sta nu e cazul meu.
-Ce competen�� ai tu �n cazul �sta?
581
01:06:15,893 --> 01:06:18,520
-Las�-mi-l un minut, pe urm� e al t�u.
-E deja al meu.
582
01:06:19,396 --> 01:06:23,567
-D�-i drumul, dar gr�be�te-te.
-Mul�umesc. Scuza�i-ne.
583
01:06:25,986 --> 01:06:32,910
Spuneai VINT. At�t am v�zut, dar �tiu
c� e parte dintr-un nume.
584
01:06:33,535 --> 01:06:38,290
Am s� verific cu registrele de
v�nz�ri auto �i �nmatricul�ri.
585
01:06:38,832 --> 01:06:42,711
-Bine. Ai vreo veste de la Spencer?
-Nu. Sunt chiar �ngrijorat�.
586
01:06:44,838 --> 01:06:46,798
Stai lini�tit.
587
01:06:47,883 --> 01:06:52,137
-Ce faci cu el?
-�l re�in pentru identificarea din grup.
588
01:06:52,721 --> 01:06:57,142
Cred c� l-a v�zut pe cubanezul care
a comis crima. �i �tiu c� va recunoa�te.
589
01:06:57,684 --> 01:07:01,480
Tu, du-te �i urm�re�te ambulan�ele.
Mul�umesc pentru colaborare.
590
01:07:01,855 --> 01:07:04,816
Mul�umesc Sandy, fii atent�.
591
01:07:08,612 --> 01:07:12,866
Hai s� o lu�m de la �nceput.
Ce f�ceai �n parc?
592
01:07:13,283 --> 01:07:17,246
-Las�-m� un minut cu clovnul �sta.
-Recunosc, nu sunt bun la figuri...
593
01:07:17,996 --> 01:07:21,416
...dar �sta chiar seam�n�
cu Jughead.
594
01:07:40,185 --> 01:07:44,898
-Incredibil� recuperare.
-Voi fi bine.
595
01:07:45,399 --> 01:07:53,198
Ies eu de-aici �i scriu toat� povestea.
�tii ce o s� scriu de tine... C� e�ti nebun!
596
01:07:54,366 --> 01:08:02,624
Nu sunt singurul. Distribui pacien�i
la peste 12 centre de cercetare.
597
01:08:04,418 --> 01:08:08,714
Adic�, vinzi?
Adic� �sta e un mod de a face bani?
598
01:08:09,381 --> 01:08:13,218
Bine�n�eles. Experimentele pe animale
sunte deseori insuficiente...
599
01:08:13,594 --> 01:08:17,306
...a�a c�, la un moment dat,
trebuie s� apel�m la oameni.
600
01:08:17,973 --> 01:08:22,186
Iar cei ce vor supravie�ui opera�iei mele de
implant vor fi trimi�i la teste suplimentare.
601
01:08:22,186 --> 01:08:24,271
P�n� mor, nu?
602
01:08:25,105 --> 01:08:28,525
Dar pe mine de ce m� �ii �n via��,
eu nu sunt diabetic.
603
01:08:29,193 --> 01:08:33,155
�tiu, dar tu e�ti momeala mea
pentru negociere. E un tip care te place.
604
01:08:33,697 --> 01:08:36,909
-Toat� lumea m� place.
-Poate va putea fi convins s� spun� poli�iei,
605
01:08:37,367 --> 01:08:40,871
...c� a inventat totul.
C� a fost o idee de benzi desenate.
606
01:08:42,539 --> 01:08:46,168
Adic�, s�-l sperii.
607
01:08:56,595 --> 01:08:58,805
S� nu mai faci a�a ceva niciodat�.
608
01:09:01,808 --> 01:09:04,728
O s� mai cer o p�rere, crede-m�.
609
01:09:05,437 --> 01:09:12,069
M� �ntreb cum rezist� la durere
un b�tr�n.
610
01:09:12,986 --> 01:09:18,867
-E�ti complet dus cu pluta.
-Continu� s� vorbe�ti...
611
01:09:19,952 --> 01:09:22,538
Ascult�, nenorocitule...
612
01:09:22,538 --> 01:09:25,624
Dureaz� doar c�teva secunde
ca s�-�i fac� efectul...
613
01:09:34,633 --> 01:09:44,268
Pe terenul de golf, s� mori! Lumea e mai sigur�
numai c�nd nu e�ti tu �n sala de opera�ii.
614
01:10:05,789 --> 01:10:07,958
Ma�ini vechi...
615
01:10:11,461 --> 01:10:20,554
Stad-uri... Packard-uri...
Hudson-uri...
616
01:10:40,949 --> 01:10:50,250
Vint!
Nu e o persoan�, e un loc!
617
01:13:00,756 --> 01:13:05,260
-McClosky, cine este?
-Malloy.
618
01:13:05,844 --> 01:13:11,767
-Iar�i tu. Ce-i cu muzica aia?
-Sunt la Clubul Vintage. St. Varik, nr. 22.
619
01:13:12,351 --> 01:13:14,144
Am dat de belea.
620
01:13:14,770 --> 01:13:16,897
Nu dramatiza.
621
01:13:20,567 --> 01:13:28,116
Da, te-am auzit.
Auzi, Baker! Ai ceva de-atrage fetele.
622
01:13:28,367 --> 01:13:32,746
-Malloy �i-a g�sit ambulan�a.
-D�-mi-o.
623
01:13:33,413 --> 01:13:35,457
Scuze, a �nchis.
624
01:13:35,916 --> 01:13:37,918
McClosky!
625
01:13:43,257 --> 01:13:44,550
Da...
626
01:13:45,217 --> 01:13:48,554
Ai �nnebunit,
dac� a g�sit ambulan�a, are probleme!
627
01:13:49,054 --> 01:13:52,432
-Deci, mergem s� identific�m martorul?
-Hai s� mergem...
628
01:13:55,853 --> 01:13:58,021
Trebuie s� plec.
629
01:13:58,605 --> 01:14:03,318
Identificarea e o pierdere
din timpul poli�iei.
630
01:14:04,945 --> 01:14:09,366
Vre�i s� �ti�i ce-am v�zut cu adev�rat?
Sunt gata s� vorbesc.
631
01:14:12,744 --> 01:14:19,877
Persoana care a �njunghiat fata aia
�n Central Park nu era cubanezul vostru.
632
01:14:22,254 --> 01:14:27,259
Erau doi tipi, infirmieri
�i au fugit cu o ambulan��.
633
01:14:27,718 --> 01:14:34,016
-I-am v�zut pe tipii �ia doi.
-Nu ne duci cu pre�ul?
634
01:14:35,184 --> 01:14:38,353
Au �ncercat s� m� omoare,
eram speriat de moarte.
635
01:14:38,896 --> 01:14:43,400
Am poli�ia de partea mea, acum.
Nu m� mai sperie nimic.
636
01:14:44,359 --> 01:14:47,696
V� identific �i pe cei doi tipi
�i ambulan�a.
637
01:14:48,113 --> 01:14:54,244
-De ce dracu' nu ne-ai zis p�n� acum?
-Tocmai m� preg�team...
638
01:14:54,870 --> 01:15:01,376
...c�nd tipul �sta mi-a dat una dup� ceaf�,
ceea ce m-a for�at s� m� adaptez.
639
01:15:02,002 --> 01:15:05,839
�mi cer scuze oficial.
Scriu tot �i semnez.
640
01:15:07,341 --> 01:15:09,968
S� mergem. Strada Varik, nr. 22.
641
01:15:29,780 --> 01:15:34,117
Bun� seara doamnelor �i domnilor! Bine
a�i venit la cel mai tare club din New York.
642
01:15:39,331 --> 01:15:43,335
Avem �n seara asta un oaspete special,
Cindy din Chicago!
643
01:15:53,387 --> 01:15:58,642
Salut p�pu�ico, am tot ce-�i trebuie.
Ce-ar fi s� mergem la mine?
644
01:15:59,142 --> 01:16:03,230
-E cu mine.
-Nu... cred c� vrea s� mearg� cu mine...
645
01:16:03,689 --> 01:16:06,942
-Sunt cu el...
-Distrac�ie pl�cut�.
646
01:16:07,734 --> 01:16:10,821
-Mul�umesc mult.
-Hai s� dans�m.
647
01:16:11,321 --> 01:16:14,199
-Nu, mul�umesc.
-Haide, doar un dans.
648
01:16:14,700 --> 01:16:19,037
-Bine, dar a�tept pe cineva.
-O s�-l facem gelos.
649
01:16:23,709 --> 01:16:30,966
-Ce s-a �nt�mplat? E vreo problem�?
-Da, s-ar putea s� fi intrat �ntr-o belea.
650
01:16:31,425 --> 01:16:37,472
-Ce belea? Poate te pot ajuta.
-Nu cred.
651
01:16:39,516 --> 01:16:42,060
-Dansezi... puternic.
-Da, iau lec�ii.
652
01:16:43,770 --> 01:16:46,315
-Unde mergem?
-Sus. S� ne cunoa�tem mai bine.
653
01:16:48,984 --> 01:16:52,905
-Ce e sus?
-Camere private.
654
01:16:52,905 --> 01:16:54,114
Nu, mul�umesc.
655
01:16:54,114 --> 01:16:57,201
-A, uite-l pe prietenul meu
-Nu e nimeni acolo, nu vine nimeni.
656
01:17:01,121 --> 01:17:03,457
U�urel, cucoan�...
657
01:17:06,835 --> 01:17:09,129
-Clien�ii nu au voie aici.
-Nu sunt client obi�nuit.
658
01:17:09,963 --> 01:17:12,257
-Dac� nu-�i place muzica...
-Opre�te-o!
659
01:17:16,220 --> 01:17:19,932
Sunt ofi�er de poli�ie.
Am nevoie de ajutor!
660
01:17:23,060 --> 01:17:27,147
Nu glumesc!
661
01:17:30,400 --> 01:17:33,779
-Ce-ai f�cut?
-Taci din gur�!
662
01:17:39,701 --> 01:17:41,745
Nu v� pune�i cu mine, b�ie�i!
663
01:17:53,382 --> 01:17:55,133
La dracu'!
664
01:18:39,678 --> 01:18:42,389
Sandy, sari!
665
01:19:20,928 --> 01:19:24,181
-Ce e cu r�scoala asta aici?
-Cineva a tras un foc.
666
01:19:24,640 --> 01:19:26,308
-Cine?
-Eu.
667
01:19:26,808 --> 01:19:28,810
Tare de�teapt� ai fost,
s� tragi cu arma ...
668
01:19:29,311 --> 01:19:32,064
...�ntr-un club aglomerat.
Po�i s�-�i iei la revedere de la insign�.
669
01:19:32,689 --> 01:19:36,568
-�ncerca s� m� duc� la etaj cu liftul...
-�nchide�i zona, tunelurile, podul, tot!
670
01:19:37,069 --> 01:19:40,280
-N-o s�-l g�si�i...
-Trebuie s� urc�m...
671
01:20:10,352 --> 01:20:14,565
Poli�ia!
Ie�i�i s� v� vedem!
672
01:20:19,653 --> 01:20:24,658
-O vezi?
-�nc� nu.
673
01:20:26,368 --> 01:20:28,245
Ce facem?
674
01:20:28,704 --> 01:20:30,581
U�urel...
675
01:20:31,540 --> 01:20:40,799
...La etajul 2 sunt o gr�mad� de oameni
conecta�i la tuburi. Am nevoie de doctori.
676
01:20:44,469 --> 01:20:48,056
E�ti bine?
Ai f�cut treab� bun�, sergent.
677
01:20:49,766 --> 01:20:52,603
Am nevoie de mijloace multe
de transport.
678
01:21:09,369 --> 01:21:13,332
Cheryl, Cheryl...
679
01:21:18,170 --> 01:21:23,300
Deschide ochii... M� vezi?
680
01:21:26,178 --> 01:21:28,430
Ascult�-mi vocea...
681
01:21:29,723 --> 01:21:34,269
-M� recuno�ti?
-Da.
682
01:21:36,480 --> 01:21:39,024
Te-am c�utat �n tot ora�ul.
683
01:21:39,733 --> 01:21:43,612
Am adus poli�ia.
Mergem acas�.
684
01:21:47,908 --> 01:21:49,993
Vroiau s� m� v�nd�...
685
01:21:50,536 --> 01:21:51,703
...ca pe un animal.
686
01:21:53,580 --> 01:21:57,543
Nimeni nu te mai vinde acum.
Nimeni n-o s�-�i mai fac� r�u.
687
01:21:58,001 --> 01:22:04,800
Vroiau s�-mi implanteze ceva �n splin�,
�i dac� corpul meu respingea, muream.
688
01:22:05,843 --> 01:22:08,762
-Erau to�i doctori?
-Nu �tiu.
689
01:22:09,263 --> 01:22:13,892
Unii p�reau mai mult....
comis-voiajori.
690
01:22:24,361 --> 01:22:33,078
-Mul�umesc. Cum spuneai c� te cheam�?
-Joshua Baker.
691
01:22:34,788 --> 01:22:39,042
-Nu m� mai �ii minte, nu-i a�a?
-Ba da, mi-amintesc.
692
01:22:41,587 --> 01:22:47,593
-M-ai c�utat cu adev�rat?
-Da, peste tot �n New York.
693
01:22:48,135 --> 01:22:52,764
-Aproape c-am fost omor�t de c�teva ori.
-De ce?
694
01:22:53,265 --> 01:22:57,769
�mi intrase ideea asta �n cap,
c� trebuie s� te salvez.
695
01:22:58,228 --> 01:23:01,732
-�mi faci o favoare?
-Orice.
696
01:23:02,357 --> 01:23:08,655
-�l suni pe Robby s�-i spui ce s-a �nt�mplat?
-Robby?
697
01:23:09,114 --> 01:23:12,367
Prietenul meu.
698
01:23:13,076 --> 01:23:18,123
Nu ne �n�elegeam noi foarte bine,
dar de c�nd sunt aici, m-am g�ndit...
699
01:23:18,665 --> 01:23:22,961
-S�-l sun pe Robby?
-Robby, prietenul meu.
700
01:23:24,630 --> 01:23:25,672
Sigur...
701
01:23:25,964 --> 01:23:30,427
-Care e numele de familie?
-Powers.
702
01:23:57,120 --> 01:24:03,460
Nu-mi aduc aminte num�rul,
dar e �n cartea de telefon...
703
01:24:05,254 --> 01:24:11,718
Acum, �nchide ochii �i odihne�te-te.
�l sun�m noi pe Robby.
704
01:24:19,560 --> 01:24:22,104
Cum te sim�i?
705
01:24:24,523 --> 01:24:26,692
Vrei s�-�i dau telefonul
s�-l suni pe Robby?
706
01:24:28,861 --> 01:24:30,320
N-am nevoie de telefon.
707
01:24:31,697 --> 01:24:36,368
Robby Powers, te cheam� iubita!
708
01:24:38,370 --> 01:24:42,958
-Am nevoie de somn.
-Te superi dac�-l sun eu?
709
01:24:43,584 --> 01:24:46,295
N-ai dec�t.
710
01:24:46,920 --> 01:24:51,842
Pot s-o omor f�r� s� scot un sunet.
Voi doi o s� m� scoate�i afar�.
711
01:24:52,301 --> 01:24:55,596
Am crezut c� e�ti poli�ist adev�rat.
712
01:24:57,723 --> 01:25:00,184
La dracu'.
713
01:25:01,101 --> 01:25:02,144
Asta a fost dur�.
714
01:25:02,269 --> 01:25:04,479
Elias!
715
01:25:06,523 --> 01:25:10,068
-Ce m� bucur s� te v�d!
-Las�-m� cu dulceg�riile.
716
01:25:11,111 --> 01:25:15,365
S� nu vorbe�ti cu reporterii.
Nu uita! Am exclusivitate!
717
01:25:15,782 --> 01:25:17,868
-Asta o s�-mi aduc� premiul Pulitzer.
-Al t�u e.
718
01:25:18,410 --> 01:25:23,373
-Eu sunt Sandy. Cum v� sim�i�i?
-Las� asta.
719
01:25:23,874 --> 01:25:28,462
-Du-m� la o ma�in� de scris.
-Poate dup� ce v� odihni�i.
720
01:25:28,921 --> 01:25:31,757
Prima dat� scriu, pe urm� m� odihnesc.
Pe urm� dac� mor peste noapte, ei �i ce?
721
01:25:32,341 --> 01:25:36,220
Sunt �narmat �i periculos.
722
01:25:39,139 --> 01:25:41,808
B�ie�i. �sta nu e poli�ist.
723
01:25:42,267 --> 01:25:44,561
-Cine a f�cut asta?
-Eu.
724
01:25:45,062 --> 01:25:47,105
Cu asta.
725
01:25:52,152 --> 01:25:55,239
Unde-am mai v�zut eu fata asta?
726
01:26:00,619 --> 01:26:03,956
-Asta �nseamn� stil.
-Meri�i. Uite, bea.
727
01:26:05,541 --> 01:26:09,461
-S� ne uit�m la televizor.
-Pentru Elias Zacharai.
728
01:26:15,175 --> 01:26:20,305
-Trebuie s� fiu cinstit, mi-e cam team�.
-De ce?
729
01:26:20,764 --> 01:26:27,396
S� m� duc acas� �i s�-mi petrec
noaptea singur �n apartament.
730
01:26:29,481 --> 01:26:32,401
Pot s� stau eu de straj� la u�a ta.
731
01:26:33,193 --> 01:26:36,113
-Ai dormi mai lini�tit?
-Da, mult mai lini�tit.
732
01:26:36,780 --> 01:26:47,875
Dar dac� ar intra cineva pe geam.
Nici n-ai �ti c� au intrat.
733
01:26:48,542 --> 01:26:52,004
A� putea s� stau pe marginea patului,
s� te �in de m�n�.
734
01:26:52,713 --> 01:26:55,174
Asta mi-ar pl�cea.
735
01:26:55,591 --> 01:27:02,014
Dar dac� ar fi cineva pe partea cealalt�
a patului, sau sub pat?
736
01:27:02,598 --> 01:27:07,394
-Dumnezeule...
-Sau chiar sub p�tur�...
737
01:27:08,061 --> 01:27:12,816
Nu crezi c-ar trebui s� fii
ceva mai aproape?
738
01:27:14,318 --> 01:27:19,072
A� putea s� m� bag sub p�tur�,
cu tine.
739
01:27:22,075 --> 01:27:24,369
-Vezi? Geamul din mijloc.
-Da...
740
01:27:24,828 --> 01:27:27,414
�la e apartamentul meu.
741
01:27:35,422 --> 01:27:37,424
Mul�umesc pentru drum.
742
01:27:51,605 --> 01:27:57,194
N-o s�-�i vin� s� crezi....
Mi-am pierdut cheile.
743
01:27:59,363 --> 01:28:03,742
Le-am pierdut c�nd m-au b�tut
pu�tii �ia la atelierul de dezmembr�ri.
744
01:28:07,913 --> 01:28:09,915
Sandy!
745
01:29:16,106 --> 01:29:19,193
Haide! Nu m� vrei?
Vino �i ia-m�!
746
01:29:19,568 --> 01:29:21,153
Aici sunt!
Hai! Vino �i ia-m�!
747
01:29:21,820 --> 01:29:24,281
Omoar�-m�!
Haide!
748
01:29:26,074 --> 01:29:31,496
Tu �i cu mine...
A� fi putut vindeca mii de oameni.
749
01:29:32,539 --> 01:29:33,874
Dac� n-ai fi existat tu...
750
01:29:35,125 --> 01:29:37,211
Tu ai distrus tot!
751
01:29:38,795 --> 01:29:40,839
Vreau s� mor!
752
01:29:41,548 --> 01:29:43,967
Atunci, mori!
753
01:30:14,373 --> 01:30:17,835
-U�urel... Vine o ambulan��!
-Du-te dracului!
754
01:30:44,987 --> 01:30:48,073
Faci des chestia asta?
755
01:30:52,035 --> 01:30:55,038
�mp�r�im o ambulan��?
756
01:30:55,831 --> 01:31:00,085
-Ar��i ca o epav�.
-�i tu.
757
01:31:01,295 --> 01:31:04,882
E�ti superb�.
758
01:31:10,929 --> 01:31:13,223
�I ASTA �I SE VA �NT�MPLA...
759
01:31:13,307 --> 01:31:16,310
...DAC� VORBE�TI CU O NECUNOSCUT�
PE STRAD�.
760
01:31:17,144 --> 01:31:22,566
Traducerea: Anamaria Macri
anamaria.macri@yahoo.com
70507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.