Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,194 --> 00:00:06,288
Two American
scientists are lost in the swirling maze...
2
00:00:06,364 --> 00:00:08,389
of past and future ages...
3
00:00:08,466 --> 00:00:12,869
during the first experiments on
Americas greatest and most secret project-
4
00:00:12,937 --> 00:00:15,235
the Time Tunnel.
5
00:00:15,306 --> 00:00:20,505
Tony ewman and Doug Phillips now tumble
helplessly toward a new, fantastic adventure...
6
00:00:20,578 --> 00:00:24,810
somewhere along the infinite
corridors of time.
7
00:00:36,060 --> 00:00:40,190
This then, Your Majesty,
is the great Magna Carta...
8
00:00:40,264 --> 00:00:43,324
limiting the powers of the king...
9
00:00:43,401 --> 00:00:46,268
and establishing
the rights of man.
10
00:00:46,337 --> 00:00:48,271
It needs only your signature...
11
00:00:48,339 --> 00:00:50,307
to make it the law of the land.
12
00:00:50,374 --> 00:00:54,140
You- the Earl of Huntington-
13
00:00:54,211 --> 00:00:56,873
you call yourself a loyal subject?
14
00:00:56,947 --> 00:01:00,815
This is treason.
Treason!
15
00:01:00,885 --> 00:01:04,719
Ill hang you and all the barons
who follow your flag.
16
00:01:04,789 --> 00:01:07,451
Seize the traitor.
Seize him!
17
00:01:11,529 --> 00:01:13,690
Do not let him escape.
18
00:01:29,914 --> 00:01:31,905
Surrender.
19
00:02:09,887 --> 00:02:11,821
The Time Tunnel.
20
00:02:13,290 --> 00:02:15,224
Surrender now!
21
00:02:36,046 --> 00:02:38,139
Bring them before the king.
22
00:02:40,885 --> 00:02:42,819
Who is this man?
23
00:02:42,887 --> 00:02:45,754
Obviously a servant of Huntington.
24
00:02:47,057 --> 00:02:48,991
Your Majesty, even traitors
can serve a purpose.
25
00:02:51,462 --> 00:02:54,226
Spare them if they tell us
what we must know.
26
00:02:57,735 --> 00:03:00,898
No one will say King john
is without mercy.
27
00:03:02,239 --> 00:03:04,264
Huntington...
28
00:03:04,341 --> 00:03:06,605
I will spare your life
and the life of your servant here-
29
00:03:06,677 --> 00:03:10,340
Your Majesty, Im not this manss servant.
30
00:03:10,414 --> 00:03:12,439
As for this-
31
00:03:12,516 --> 00:03:15,144
I will not discuss these
treasonable demands with you...
32
00:03:15,219 --> 00:03:17,153
or your fellow barons.
33
00:03:17,221 --> 00:03:20,486
Not treasonable, but a respectful
request from the Council of Barons.
34
00:03:20,558 --> 00:03:23,527
All we want is a charter
guaranteeing the rights...
35
00:03:23,594 --> 00:03:26,620
- of all our free men.
- just a charter.
36
00:03:26,697 --> 00:03:30,224
A great charter-
or as you call it, a Magna Carta-
37
00:03:30,301 --> 00:03:33,464
stripping your king of all his powers.
38
00:03:33,537 --> 00:03:35,596
If I dont return to the Council of Barons...
39
00:03:35,673 --> 00:03:37,834
within 48 hours,
they will call their armies...
40
00:03:37,908 --> 00:03:40,342
- into the field.
- Rebellion?
41
00:03:40,411 --> 00:03:42,470
Yes, Your Majesty.
42
00:03:42,546 --> 00:03:44,810
Youll hang...
43
00:03:44,882 --> 00:03:47,476
and Ill put the heads of
all the others on public display.
44
00:03:47,551 --> 00:03:49,485
Take them to the dungeon.
45
00:03:49,553 --> 00:03:52,147
And if they dont tell you
where the barons are meeting...
46
00:03:52,222 --> 00:03:54,690
make them beg for death.
47
00:04:18,682 --> 00:04:20,877
Chain them to the walls.
48
00:04:27,324 --> 00:04:30,589
Go tell the captain
of the guards to search the castle.
49
00:04:30,661 --> 00:04:32,822
More of Huntingtons men
may have got in.
50
00:04:36,600 --> 00:04:39,626
Im sorry you became involved
in my quarrel with the king...
51
00:04:39,703 --> 00:04:41,671
but well die for a good cause.
52
00:04:41,739 --> 00:04:45,140
Just who are you?
53
00:04:45,209 --> 00:04:47,143
That doesnt matter.
54
00:04:47,211 --> 00:04:49,679
But as for the Magna Carta,
King john will sign it.
55
00:04:49,747 --> 00:04:53,615
- Im sure of it.
- Itss a pity wellll never live to see it.
56
00:04:53,684 --> 00:04:55,845
Hot enough to sear the flesh?
57
00:04:57,721 --> 00:04:59,655
Heat the other iron.
58
00:05:06,997 --> 00:05:09,727
Where is the Council
of Barons meeting?
59
00:05:12,169 --> 00:05:14,194
Whos going to talk first?
60
00:05:14,271 --> 00:05:16,239
The servant?
61
00:05:20,678 --> 00:05:22,612
Or the master?
62
00:05:22,680 --> 00:05:24,807
He knows nothing. Begin with me.
63
00:05:24,882 --> 00:05:26,816
No!
64
00:05:26,884 --> 00:05:30,752
- Ill tell you where the barons are meeting.
- Dontt be a fool!
65
00:05:30,821 --> 00:05:34,279
If you do know, keep quiet.
Theyll kill us immediately.
66
00:05:34,358 --> 00:05:36,792
Perhaps your servant prefers mercy.
67
00:05:37,828 --> 00:05:39,762
Well?
68
00:05:42,332 --> 00:05:45,631
Tell me, but if you lie-
69
00:07:29,006 --> 00:07:31,270
Therell be a hundred soldiers
out there in less than a minute...
70
00:07:31,341 --> 00:07:34,174
and well be dead in less than five.
71
00:07:42,319 --> 00:07:44,344
Now. Try for a transfer.
72
00:07:47,357 --> 00:07:50,884
If only that door holds for another second
or two, well have enough power, but-
73
00:07:50,961 --> 00:07:55,022
The fix isnt firm. All we have
is the year and the month-
74
00:07:55,098 --> 00:07:58,431
June, 1215 A.D.
75
00:07:58,502 --> 00:08:02,268
Ray- the homing post.
If we could get it to Doug and Tony...
76
00:08:02,339 --> 00:08:04,034
we could bring them
right back into the Tunnel.
77
00:08:04,107 --> 00:08:06,041
But Ann, weve tried that before.
78
00:08:06,109 --> 00:08:08,304
Well, yes, sir, but never
in this time period.
79
00:08:08,378 --> 00:08:10,642
And weve improved
its capabilities.
80
00:08:10,714 --> 00:08:13,274
All right. All right, lets try it.
81
00:08:20,357 --> 00:08:22,291
If we can get one of these bars out...
82
00:08:22,359 --> 00:08:24,293
we might be able
to squeeze through.
83
00:08:24,361 --> 00:08:26,420
It would take more than
the strength of the three of us.
84
00:08:26,496 --> 00:08:28,930
This is malleable iron,
not hardened steel.
85
00:08:28,999 --> 00:08:30,933
Weve got a chance, Tony.
86
00:08:32,002 --> 00:08:33,936
Here.
87
00:08:42,012 --> 00:08:44,105
What are you doing?
88
00:08:44,181 --> 00:08:46,513
These coals will soften that metal.
89
00:08:51,722 --> 00:08:53,656
Itll never work!
90
00:08:53,724 --> 00:08:55,658
Get ready to fight.
91
00:09:14,278 --> 00:09:16,212
- Thats it.
- Itss working.
92
00:09:16,280 --> 00:09:18,339
Keep going.
93
00:09:35,198 --> 00:09:37,132
Its out.
94
00:09:39,002 --> 00:09:40,970
Come on.
95
00:09:48,178 --> 00:09:50,908
Go on, Tony.
You first.
96
00:09:53,350 --> 00:09:55,318
Hurry!
97
00:09:56,553 --> 00:09:59,215
Well be safe in the forest.
98
00:09:59,289 --> 00:10:02,019
Go ahead.
Ill take care of him.
99
00:10:02,092 --> 00:10:04,083
Go!
100
00:10:34,558 --> 00:10:36,651
They caught him
before he could get away.
101
00:10:36,727 --> 00:10:38,661
You know, Tony, if it wasnt for him...
102
00:10:38,729 --> 00:10:40,663
we would have had it by now.
103
00:10:40,731 --> 00:10:43,495
- Who is he?
- Someone called the Earl of Huntington.
104
00:10:43,567 --> 00:10:46,161
The Tunnel transferred us
into King johns time.
105
00:10:46,236 --> 00:10:48,670
King john?
106
00:10:48,739 --> 00:10:50,832
Hes the one who was forced
to sign the Magna Carta.
107
00:10:50,907 --> 00:10:52,898
Right, although Im afraid
a lot of bloodss...
108
00:10:52,976 --> 00:10:54,910
gonna be spilled
before he signs it.
109
00:10:54,978 --> 00:10:56,969
Now, Huntingtons the leader
of the barons...
110
00:10:57,047 --> 00:10:58,981
who wantjohn to grant the charter.
111
00:10:59,049 --> 00:11:03,110
Doug, we wouldnt stand a chance if we tried
to get back into the castle to help him.
112
00:11:03,186 --> 00:11:05,347
If only we could find
the other barons.
113
00:11:05,422 --> 00:11:07,356
You know, according to history...
114
00:11:07,424 --> 00:11:09,358
John met the barons at Runnymede.
115
00:11:09,426 --> 00:11:12,122
I wonder if thats where
they could be gathered now.
116
00:11:12,195 --> 00:11:15,028
We could try to find them.
117
00:11:15,098 --> 00:11:17,658
At least we could warn them
about what happened to Huntington.
118
00:11:17,734 --> 00:11:19,224
Come on.
119
00:11:33,550 --> 00:11:38,544
Reading: 114.36 over 11.
120
00:11:38,622 --> 00:11:43,525
114.36 over 11.
121
00:11:51,068 --> 00:11:53,002
General, were set.
122
00:11:53,070 --> 00:11:55,163
All Doug and Tony have to do
is touch that post...
123
00:11:55,238 --> 00:11:57,399
in order for us to retrieve them.
124
00:11:57,474 --> 00:12:00,170
All right.
125
00:12:00,243 --> 00:12:02,302
Activate.
126
00:12:08,685 --> 00:12:11,415
It should reach its target.
127
00:12:11,488 --> 00:12:13,786
How soon can we get an image?
128
00:12:13,857 --> 00:12:15,950
As soon as we rebuild power.
129
00:12:17,727 --> 00:12:19,957
Get the window bars repaired.
130
00:12:20,030 --> 00:12:23,864
- Get the guards mounted and make haste after them.
- Aye!
131
00:13:05,008 --> 00:13:07,272
- I heard something.
- just a bird.
132
00:13:07,344 --> 00:13:10,609
Aye-A bird.
133
00:13:10,680 --> 00:13:12,773
A large green bird...
134
00:13:12,849 --> 00:13:15,613
ready to catch a couple of worms.
135
00:13:17,854 --> 00:13:20,288
- Out of the frying pan.
- What was that?
136
00:13:20,357 --> 00:13:22,951
- Speak up, man.
- Were strangers.
137
00:13:23,026 --> 00:13:25,119
Were just passing through.
138
00:13:25,195 --> 00:13:27,959
Aye.
139
00:13:28,031 --> 00:13:30,761
Well, you must be
a couple of Frenchmen.
140
00:13:30,834 --> 00:13:34,634
Why, no Englishman would
be buried in such clothes.
141
00:13:41,211 --> 00:13:44,044
Little worm.
142
00:13:44,114 --> 00:13:46,378
If you defeat me,youll go free-
143
00:13:46,449 --> 00:13:48,644
aye-
144
00:13:48,718 --> 00:13:51,983
but if you lose, were gonna
skin you both alive.
145
00:13:52,055 --> 00:13:54,319
Eh!
146
00:14:02,165 --> 00:14:04,133
Hah!
147
00:14:08,505 --> 00:14:10,496
Youre just a greenhorn.
148
00:14:12,876 --> 00:14:15,106
Oh!
149
00:14:15,178 --> 00:14:17,169
Right.
150
00:14:25,589 --> 00:14:27,648
Will you yield,
or shall I squash you?
151
00:14:27,724 --> 00:14:29,658
Huh?
152
00:14:56,386 --> 00:14:59,378
Ah, you did well, and it took
some doing to beat you.
153
00:14:59,456 --> 00:15:01,390
Aye, Littlejohn.
154
00:15:01,458 --> 00:15:03,790
I think hed make
a welcome addition...
155
00:15:03,860 --> 00:15:07,352
- to Robin Hoods band.
- Robin Hood?
156
00:15:07,430 --> 00:15:11,059
Yes, were his followers.
Imm Friar Tuck.
157
00:15:12,168 --> 00:15:14,398
Youre already met Littlejohn.
158
00:15:15,839 --> 00:15:18,637
You know, I always thought
that Robin Hood was a legend.
159
00:15:18,708 --> 00:15:22,508
Well, a living legend.
Why, everyone in England tells of the deeds...
160
00:15:22,579 --> 00:15:24,513
of the Earl of Huntington
when he was an outlaw.
161
00:15:24,581 --> 00:15:27,106
Huntingtons being held prisoner
in King johnss castle.
162
00:15:27,183 --> 00:15:30,550
Prisoner? Why, he went to them in peace.
163
00:15:30,620 --> 00:15:34,920
Oh, well storm the castle
and carvejohnss heart out.
164
00:15:34,991 --> 00:15:37,391
With a handful of men,
we wouldnt stand a chance.
165
00:15:37,460 --> 00:15:40,918
Lets get back to our camp
and put our heads together.
166
00:15:40,997 --> 00:15:42,931
Are you with us?
167
00:15:42,999 --> 00:15:44,967
I guess we owe it to him.
168
00:15:45,035 --> 00:15:48,471
- Were with you.
- Hmm. Not in those clothes.
169
00:15:48,538 --> 00:15:51,063
Well get some proper green for you both.
170
00:16:09,993 --> 00:16:12,894
Ill ride out to the castle
and tell the guard at the gate...
171
00:16:12,962 --> 00:16:14,896
of an important message from the king.
172
00:16:14,964 --> 00:16:17,762
Now then. The minute the gate opens...
173
00:16:17,834 --> 00:16:21,429
- well all charge out of the forest.
- No. No, no, no, no.
174
00:16:21,504 --> 00:16:24,098
The archers on the walls
would cut us down...
175
00:16:24,174 --> 00:16:26,267
before wed reach the courtyard.
176
00:16:26,343 --> 00:16:29,335
No. Weve got to steal
into the castle somehow-
177
00:16:29,412 --> 00:16:31,903
two or three of us-
then well seize King john...
178
00:16:31,981 --> 00:16:35,280
and hold him as a hostage
to free Robin.
179
00:16:35,352 --> 00:16:38,446
- Too bold a plan.
- Thats exactly why it may work.
180
00:16:56,973 --> 00:16:59,100
- Whats that?
- Scatter!
181
00:17:01,311 --> 00:17:03,245
Come on.
182
00:17:24,179 --> 00:17:26,272
No. No.
183
00:17:26,348 --> 00:17:29,112
- Hes badly hurt.
- Get on without me.
184
00:17:29,184 --> 00:17:31,118
Lean on me.
Come on.
185
00:17:42,364 --> 00:17:44,298
Doug.
186
00:17:49,871 --> 00:17:51,805
A staff,quick.!
187
00:17:59,714 --> 00:18:01,682
Quick, after them.
188
00:18:01,750 --> 00:18:03,741
You two that way.
You with me.
189
00:18:34,583 --> 00:18:36,517
Well done, lads.
190
00:18:36,585 --> 00:18:39,748
- Now for this.
- No! No, itll only cause more bleeding.
191
00:18:39,821 --> 00:18:41,948
Where can we go?
He needs attention badly.
192
00:18:42,023 --> 00:18:44,184
Kirkley Hall. He can be treated there.
193
00:18:44,259 --> 00:18:46,955
Its a retreat in the forest,
run by the Baroness Elmont.
194
00:18:47,028 --> 00:18:49,622
She used to give us refuge
in our outlaw days.
195
00:18:49,698 --> 00:18:52,792
Come on, old friend.
Lean on me.
196
00:18:52,867 --> 00:18:55,165
Come on.
Come on.
197
00:19:11,486 --> 00:19:13,579
What made Huntington think
I would agree...
198
00:19:13,655 --> 00:19:17,056
to even one clause
of his precious Magna Carta?
199
00:19:18,326 --> 00:19:20,260
Your Majesty.
200
00:19:20,328 --> 00:19:22,558
We trapped a group
of Huntingtons followers.
201
00:19:22,631 --> 00:19:24,895
- Did you slaughter them?
- No, Your Majesty...
202
00:19:24,966 --> 00:19:28,231
but every road and pass out
of the forest is guarded.
203
00:19:28,303 --> 00:19:30,294
One of them is badly wounded.
204
00:19:30,372 --> 00:19:32,363
They wont escape,
Your Majesty.
205
00:19:32,440 --> 00:19:34,772
If they do, Engelard,
itll be your head.
206
00:19:34,843 --> 00:19:38,506
- But your Majesty, Ill do everything I-
- Oh, stop mumbling.
207
00:19:38,580 --> 00:19:40,912
Go make Huntington talk.
208
00:19:42,550 --> 00:19:45,018
He says these men wont escape...
209
00:19:45,086 --> 00:19:48,783
but as long as any
of Huntingtons band remains alive...
210
00:19:48,857 --> 00:19:51,792
our plan to crush
these barons is in danger.
211
00:19:51,860 --> 00:19:54,351
Engelard said one of them
was badly wounded.
212
00:19:55,864 --> 00:19:57,923
I know these former outlaws.
213
00:19:57,999 --> 00:20:00,627
Theyre sentimental fools.
214
00:20:00,702 --> 00:20:02,966
Rather than desert
a wounded comrade...
215
00:20:03,038 --> 00:20:06,166
theyll jeopardize
their own safety to help him.
216
00:20:06,241 --> 00:20:08,971
Your Majesty,
a purse of gold can succeed...
217
00:20:09,044 --> 00:20:11,706
where Engelards soldiers have failed.
218
00:20:13,114 --> 00:20:15,548
Bribery is the best weapon.
219
00:20:21,890 --> 00:20:23,824
Use it.
220
00:20:29,064 --> 00:20:31,328
Shall I bleed you a little more?
221
00:20:31,399 --> 00:20:33,663
- Engelard-
- Speak up.
222
00:20:33,735 --> 00:20:36,636
When are you going to tell me
where the barons are meeting?
223
00:20:37,906 --> 00:20:40,807
When the Magna Carta is signed...
224
00:20:40,875 --> 00:20:44,675
you will be among the first
to be tried by its terms.
225
00:20:44,746 --> 00:20:48,341
For serving my king?
226
00:20:48,416 --> 00:20:52,512
Our laws will make each man
responsible for his own actions.
227
00:20:52,587 --> 00:20:55,112
You wont live to see that day.
228
00:21:05,834 --> 00:21:09,634
Tony and Doug must have
gotten out somehow.
229
00:21:09,704 --> 00:21:11,797
Wheres the homing post?
230
00:21:17,345 --> 00:21:19,279
Try to locate Tony and Doug.
231
00:21:19,347 --> 00:21:22,544
It may be possible to transfer the homing post
to their new location.
232
00:21:55,917 --> 00:21:58,818
- Friar Tuck.
- Baroness, sanctuary.
233
00:21:58,887 --> 00:22:00,878
Littlejohns been wounded.
234
00:22:00,955 --> 00:22:02,889
- Will you give us shelter?
- Of course.
235
00:22:02,957 --> 00:22:06,950
Theres nothing I wouldntt do
for the followers of the Earl of Huntington.
236
00:22:07,028 --> 00:22:09,019
Put him there.
237
00:22:18,072 --> 00:22:20,632
- How did it happen?
- We had a fight with the kings men.
238
00:22:20,708 --> 00:22:22,767
I assumed as much.
239
00:22:22,844 --> 00:22:25,312
But Huntington has sworn
allegiance to King john.
240
00:22:25,380 --> 00:22:27,314
Well, thats all changed.
241
00:22:27,382 --> 00:22:30,545
Hes being held a prisoner
at King johnss castle.
242
00:22:36,391 --> 00:22:38,655
I must send a messenger to the village-
243
00:22:38,726 --> 00:22:41,695
to fetch someone with skill to cure it.
244
00:22:41,763 --> 00:22:44,357
Im sorry. No one else
must know werre here.
245
00:22:44,432 --> 00:22:46,366
But Littlejohn might die.
246
00:22:46,434 --> 00:22:50,427
I must send someone-
someone who can help him.
247
00:22:50,505 --> 00:22:52,496
I can take care of him.
248
00:22:53,741 --> 00:22:57,268
- Sterilize this.
- St- Sterilize?
249
00:22:57,345 --> 00:23:00,007
Yes. Put the blade
in the fire and heat it...
250
00:23:00,081 --> 00:23:02,140
until its red hot.
251
00:23:08,089 --> 00:23:10,489
Do you have any medicines
that might relieve the fever?
252
00:23:10,558 --> 00:23:13,527
I have some herbs.
But I still think-
253
00:23:13,595 --> 00:23:16,996
- Will you show me where they are, please?
- All right.
254
00:23:23,705 --> 00:23:26,469
The best thing for a fever
is bleeding with leeches.
255
00:23:26,541 --> 00:23:28,634
No. Hes lost too much blood already.
256
00:23:28,710 --> 00:23:30,644
Sulfur.
257
00:23:32,046 --> 00:23:33,741
Some sort of phosphorus.
258
00:23:33,815 --> 00:23:36,511
This root powder is used to relieve pain.
259
00:23:39,921 --> 00:23:42,412
- Tastes like snake root.
- Is there anything there you can use?
260
00:23:42,490 --> 00:23:45,823
Well, this is an alkaloid tranquilizer-
Reserpine.
261
00:23:48,730 --> 00:23:50,891
Will you mix this
with water, please?
262
00:23:52,734 --> 00:23:55,396
You know, some of these
so-called remedies...
263
00:23:55,470 --> 00:23:57,495
if mixed in the right proportions...
264
00:23:57,572 --> 00:24:00,132
could be highly explosive.
265
00:24:06,581 --> 00:24:09,516
I want you to drink this.
Itll help your pain.
266
00:24:11,619 --> 00:24:14,281
Thats enough.
267
00:24:14,355 --> 00:24:16,949
Will you just get this
bastard arrow out of me, man?
268
00:24:17,025 --> 00:24:21,018
Im sick enough as it is,
without drinking that poison.
269
00:24:25,533 --> 00:24:27,626
- Ready?
- Aye.
270
00:24:27,702 --> 00:24:29,636
The knife.
271
00:24:48,890 --> 00:24:50,983
Tell me.
272
00:24:51,059 --> 00:24:54,153
What is the trouble between
Huntington and the king?
273
00:24:55,630 --> 00:24:57,564
It has to do with the Great Charter.
274
00:24:57,632 --> 00:25:00,066
If King john knew better,
hed sign it without a fight.
275
00:25:00,134 --> 00:25:02,329
Hes going to have to anyway.
276
00:25:02,403 --> 00:25:04,428
Huntington gave the king an ultimatum.
277
00:25:04,505 --> 00:25:06,905
Either he signs a charter
guaranteeing that he rules...
278
00:25:06,975 --> 00:25:09,603
according to laws fair to everyone...
279
00:25:09,677 --> 00:25:11,736
or hes faced with rebellion.
280
00:25:14,849 --> 00:25:17,283
Where did you learn
the art of curing, Douglas?
281
00:25:17,352 --> 00:25:19,912
Just battlefield first aid, Tuck.
282
00:25:23,424 --> 00:25:25,415
I think Littlejohn
will be all right now.
283
00:25:25,493 --> 00:25:29,327
- What of Robin Hood?
- Weve got to find a way to rescue him.
284
00:25:29,397 --> 00:25:32,127
Inform the barons
of what has happened.
285
00:25:32,200 --> 00:25:35,499
Ill send my messenger to them.
Where are they meeting?
286
00:25:35,570 --> 00:25:38,130
- Oh, the Council is-
- No, Tuck.
287
00:25:38,206 --> 00:25:40,367
What you said before still goes.
288
00:25:40,441 --> 00:25:44,537
If the barons decide to march on the
castle, Robin Hoods as good as dead.
289
00:25:44,612 --> 00:25:47,137
I should have a voice
in this matter too.
290
00:25:47,215 --> 00:25:49,206
If I am placing
Kirkley Hall in jeopardy...
291
00:25:49,283 --> 00:25:52,150
the least you can do
is consider my opinion.
292
00:25:52,220 --> 00:25:55,485
- We are extremely grateful.
- Save your thank-yous.
293
00:25:55,556 --> 00:26:00,118
If you wish to risk your lives
entering the castle, all right.
294
00:26:00,194 --> 00:26:03,561
But suppose you fail.
295
00:26:03,631 --> 00:26:06,759
Let me send my messenger to the barons.
296
00:26:06,834 --> 00:26:09,166
Where did you say theyre meeting?
297
00:26:09,237 --> 00:26:11,933
Well, theres risk either way.
298
00:26:12,006 --> 00:26:15,464
More risk to Robin Hood if they
decide to march against King john.
299
00:26:15,543 --> 00:26:18,569
Yeah. The only thing
thats keeping Robin alive...
300
00:26:18,646 --> 00:26:21,672
is thatjohn doesnt know the council
is meeting at Runnymede.
301
00:26:24,419 --> 00:26:26,353
There will be no messages to the barons.
302
00:26:26,421 --> 00:26:28,355
As you wish.
303
00:26:31,025 --> 00:26:33,357
The answer is to use stealth.
304
00:26:33,428 --> 00:26:35,760
There is a way to enter the castle...
305
00:26:35,830 --> 00:26:38,230
with no risk whatsoever.
306
00:26:39,300 --> 00:26:43,737
I myself shall see you safely in.
307
00:26:44,939 --> 00:26:46,873
We three will go.
308
00:26:46,941 --> 00:26:50,138
You will remain with Littlejohn.
309
00:26:52,680 --> 00:26:55,148
- Weve got them.
- Theyrre together.
310
00:26:55,216 --> 00:26:57,446
A perfect fix.
311
00:26:57,518 --> 00:26:59,986
Ann, lock the coordinates...
312
00:27:00,054 --> 00:27:03,023
and switch the image
to the homing post.
313
00:27:04,759 --> 00:27:07,853
Good. Prepare to transfer the post.
314
00:27:07,929 --> 00:27:10,090
The coordinates are aligned.
315
00:27:13,101 --> 00:27:15,535
The post hasnt moved.
316
00:27:18,272 --> 00:27:20,399
Try more power.
317
00:27:24,979 --> 00:27:29,313
- We lost the image.
- Worse yet, weve lost the fix on Doug and Tony.
318
00:27:50,238 --> 00:27:52,263
Ah, my dear Baroness.
319
00:27:52,340 --> 00:27:54,274
The guards informed me
you asked for shelter.
320
00:27:54,342 --> 00:27:56,401
- Welcome, in the name of the king.
- Thank you.
321
00:27:57,578 --> 00:27:59,512
Who are these men?
322
00:28:05,820 --> 00:28:09,756
These humble monks are going with me
to London on official business.
323
00:28:09,824 --> 00:28:12,315
Will you provide
quarters for them?
324
00:28:12,393 --> 00:28:14,327
And while Im here...
325
00:28:14,395 --> 00:28:17,262
Id like to report
on conditions at Kirkley Hall.
326
00:28:17,331 --> 00:28:20,789
Certainly. Report to
the chamberlain in the tower.
327
00:28:20,868 --> 00:28:23,496
Hell see that yourre made comfortable.
328
00:28:27,842 --> 00:28:30,868
- Have you any news?
- Yes.
329
00:28:30,945 --> 00:28:34,972
Littlejohn and another outlaw
are at Kirkley Hall.
330
00:28:35,049 --> 00:28:38,246
Ah! Send some men to Kirkley Hall.
331
00:28:38,319 --> 00:28:40,310
Youll find two of the outlaws there.
332
00:28:40,388 --> 00:28:42,322
Bring them back to the palace.
333
00:28:44,692 --> 00:28:46,785
The king will be grateful.
334
00:28:46,861 --> 00:28:49,853
Hes already shown his gratitude.
335
00:28:49,931 --> 00:28:54,197
Would the king like to know
where the Council of Barons...
336
00:28:54,268 --> 00:28:56,998
- is meeting?
- You know?
337
00:29:01,242 --> 00:29:03,176
Good news, Your Majesty.
338
00:29:03,244 --> 00:29:05,576
The baroness earned
the gold you sent her.
339
00:29:05,646 --> 00:29:07,910
Guards are on their way
to seize Littlejohn...
340
00:29:07,982 --> 00:29:10,883
- and another outlaw at Kirkley Hall.
- Well done.
341
00:29:10,952 --> 00:29:13,921
And she also knows where
the Council of Barons is meeting.
342
00:29:13,988 --> 00:29:16,320
At Runnymede, Your Majesty.
343
00:29:16,390 --> 00:29:18,324
Runnymede.
344
00:29:18,392 --> 00:29:20,417
Good. Ill get them all.
345
00:29:20,494 --> 00:29:22,689
But first-
346
00:29:22,763 --> 00:29:24,822
Huntington.
347
00:29:25,833 --> 00:29:28,358
Come with me.
348
00:29:30,671 --> 00:29:33,572
Dubois, theres something
I didntt tell you.
349
00:29:33,641 --> 00:29:37,372
Those men who came here
with me- I led them into a trap.
350
00:29:37,445 --> 00:29:41,381
- What are you saying?
- Theyre Robin Hoodss men.
351
00:29:41,449 --> 00:29:43,940
If one of Huntingtons men escapes...
352
00:29:44,018 --> 00:29:46,350
youll answer to the king.
353
00:29:47,355 --> 00:29:49,289
Guards!
354
00:29:53,194 --> 00:29:55,287
Blessings on you, my son.
355
00:29:55,363 --> 00:29:59,459
The king has sent us to give
the last rites to the Earl of Huntington.
356
00:29:59,533 --> 00:30:01,592
Kindly open the door.
357
00:30:03,104 --> 00:30:05,629
Ive seen other determined men.
358
00:30:05,706 --> 00:30:07,799
They all talk eventually.
359
00:30:07,875 --> 00:30:10,742
Why not save yourself
a lot of agony?
360
00:30:13,214 --> 00:30:16,809
No need to lock it.
Well be but a moment.
361
00:30:24,392 --> 00:30:26,383
First things first.
362
00:30:28,863 --> 00:30:31,161
Who are you, and what do you want?
363
00:30:31,232 --> 00:30:35,726
The king sent us to offer
last rites to the prisoner.
364
00:30:35,803 --> 00:30:37,998
Last rites?
365
00:30:38,072 --> 00:30:40,006
A good idea.
366
00:30:40,074 --> 00:30:43,168
That may break Huntingtons spirit.
367
00:30:45,246 --> 00:30:47,237
One sound and you die.
368
00:30:48,916 --> 00:30:51,350
- Friar Tuck.
- Aye, Robin?
369
00:30:51,419 --> 00:30:54,217
Well soon be back in the forest.
370
00:31:06,834 --> 00:31:10,497
- Call the guard in.
- Guard.
371
00:31:10,571 --> 00:31:12,732
Come in.
I need your help.
372
00:31:15,910 --> 00:31:17,844
Quiet, if you want to live.
373
00:31:19,380 --> 00:31:23,476
Dont kill me. I was only
doing my duty to my king.
374
00:31:24,985 --> 00:31:28,819
Ray, somehow weve got to let him
know about the homing post.
375
00:31:28,889 --> 00:31:31,289
If I activate it, he may spot it.
376
00:31:46,640 --> 00:31:50,041
Quick, quick, quick.
Theres someone coming down the corridor.
377
00:31:57,118 --> 00:31:59,586
Engelard!
378
00:32:04,291 --> 00:32:06,816
Behind you-
Theyre escaping.
379
00:32:18,839 --> 00:32:21,239
Open this door!
380
00:32:35,022 --> 00:32:37,320
You dare to lock a door on your king.
381
00:32:37,391 --> 00:32:40,360
Ill see you hanging
from the gallows.
382
00:32:45,900 --> 00:32:48,334
Let them escape.
383
00:32:48,402 --> 00:32:51,599
Ill butcher every one of them
at Runnymede.
384
00:32:55,409 --> 00:32:57,400
This way.!
385
00:33:01,348 --> 00:33:04,010
The rope-
Over the parapet.
386
00:33:12,493 --> 00:33:14,484
Okay.
387
00:34:33,374 --> 00:34:35,308
Littlejohn.
Littlejohn.
388
00:34:35,376 --> 00:34:37,310
- What is it?
- Get up quick.
389
00:34:37,378 --> 00:34:39,369
Horses. Kings men.
390
00:34:47,985 --> 00:34:50,351
Aye, and on their way in.
391
00:34:52,757 --> 00:34:55,021
- Weve got to get out of here.
- No, theress no chance.
392
00:34:55,092 --> 00:34:58,152
The only exit leads right to them.
Were done.
393
00:34:59,163 --> 00:35:01,097
Were not done yet.
394
00:35:05,770 --> 00:35:08,705
Now, what are you doing?
Theres no time.
395
00:35:12,476 --> 00:35:14,410
Get that window open.
396
00:35:14,478 --> 00:35:16,412
What?
397
00:35:23,387 --> 00:35:25,514
Hurry! The window.
398
00:35:26,524 --> 00:35:28,458
Now listen.
399
00:35:28,526 --> 00:35:30,824
When that pan starts smoking,
you take a deep breath.
400
00:35:30,895 --> 00:35:33,329
Are you out of your mind?
401
00:35:33,397 --> 00:35:37,356
Get your knife out
and be ready to defend yourself, man.
402
00:35:41,706 --> 00:35:43,731
- What is it?
- Its phosphine oxide.
403
00:35:43,808 --> 00:35:47,073
Now listen. You go over to that window,
you take a deep breath and hold it.
404
00:35:47,144 --> 00:35:49,612
And dont try to resist the soldiers.
405
00:36:27,084 --> 00:36:29,018
Magic!
406
00:36:29,086 --> 00:36:31,020
Get another breath of air.
407
00:36:31,088 --> 00:36:34,114
As soon as the room clears,
well come back and tie them up.
408
00:36:34,191 --> 00:36:36,056
Come on.
409
00:36:42,800 --> 00:36:44,734
They escaped, Your Majesty.
410
00:36:44,802 --> 00:36:46,997
They went over the parapet,
into the forest.
411
00:36:47,071 --> 00:36:50,040
- Send soldiers after them.
- Shes to blame.
412
00:36:50,107 --> 00:36:53,565
- Throw her in the dungeon.
- No! No!
413
00:36:53,644 --> 00:36:55,578
No!
414
00:36:58,916 --> 00:37:02,477
Dubois, send couriers to my garrisons.
415
00:37:02,553 --> 00:37:04,987
Theyre to attack Runnymede.
416
00:37:22,440 --> 00:37:24,635
We havent time
to assemble more of my men.
417
00:37:24,708 --> 00:37:28,200
Well move to Kirkley Hall
and get Douglas and Littlejohn.
418
00:37:37,054 --> 00:37:39,113
This way.
419
00:37:49,433 --> 00:37:51,367
Now.
420
00:38:21,031 --> 00:38:23,090
He was the kings courier.
421
00:38:27,037 --> 00:38:30,302
King john has found out where
the Council of Barons is meeting.
422
00:38:30,374 --> 00:38:33,138
The others must have
been couriers too.
423
00:38:33,210 --> 00:38:35,576
We must get to Kirkley Hall.
424
00:39:11,682 --> 00:39:14,014
We saw those soldiers
tied up in the courtyard.
425
00:39:14,084 --> 00:39:16,609
Oh, Douglas, here is a magician.
426
00:39:16,687 --> 00:39:19,986
He knocked em unconscious
without striking a blow.
427
00:39:20,057 --> 00:39:22,617
Just a little homemade nerve gas.
428
00:39:22,693 --> 00:39:25,321
The king is sending an army
to ambush the barons at Runnymede.
429
00:39:25,396 --> 00:39:28,729
- Then theyve got to be warned.
- Theress no time for that.
430
00:39:28,799 --> 00:39:31,563
Weve got to capture the king
and hold him hostage to keep the peace.
431
00:39:31,635 --> 00:39:35,628
Thats a tall order- penetrating
a castle and kidnapping a king.
432
00:39:35,706 --> 00:39:38,231
This isnt your fight.
If you dontt join us, wellll understand.
433
00:39:41,378 --> 00:39:43,471
Doug.
434
00:39:43,547 --> 00:39:46,812
The Time Tunnel sent a homing post
into the dungeon. I saw it.
435
00:39:46,884 --> 00:39:50,479
Tony, that could be
our ticket right back home.
436
00:39:50,554 --> 00:39:53,990
Weve gotta find a way
to get back into that dungeon.
437
00:39:54,058 --> 00:39:56,151
We join them.
438
00:39:56,227 --> 00:39:58,821
And the first chance we get,
we head for the dungeon.
439
00:40:00,264 --> 00:40:02,824
Some of us will scale the walls...
440
00:40:02,900 --> 00:40:05,334
while the others attack
the archers on the battlements.
441
00:40:05,402 --> 00:40:08,269
Were gonna be sitting ducks,
climbing up those walls.
442
00:40:08,339 --> 00:40:10,432
Wait a minute.
443
00:40:10,507 --> 00:40:12,475
What we need is a smoke attack.
444
00:40:12,543 --> 00:40:14,670
- Smoke attack?
- Right.
445
00:40:14,745 --> 00:40:16,679
An old navy trick.
446
00:41:55,612 --> 00:41:58,877
Here and here and here.
447
00:41:58,949 --> 00:42:02,180
Couriers have reached
these three garrisons, Your Majesty.
448
00:42:02,252 --> 00:42:04,220
Theyre awaiting your orders to march.
449
00:42:04,288 --> 00:42:08,156
First Runnymede,
then well catch and hang Huntington.
450
00:42:08,225 --> 00:42:11,661
Your Majesty, there arent
enough guards to defend the castle.
451
00:42:11,729 --> 00:42:15,324
Engelard, we are not defending.
We are attacking.
452
00:42:15,399 --> 00:42:17,560
Go saddle the horses.
453
00:42:19,236 --> 00:42:21,329
When the history
of my reign is written...
454
00:42:21,405 --> 00:42:24,203
this will be considered
my greatest achievement-
455
00:42:24,274 --> 00:42:26,208
How I crushed those who tried...
456
00:42:26,276 --> 00:42:28,335
to force me to grant
the Magna Carta...
457
00:42:28,412 --> 00:42:31,973
and how, for all time, I made
the power of the king absolute.
458
00:42:32,049 --> 00:42:33,983
Yes, Your Majesty.
459
00:42:46,096 --> 00:42:48,826
- Are you almost ready?
- Yes.
460
00:42:51,435 --> 00:42:53,562
There it is.
461
00:42:55,272 --> 00:42:57,365
All right.
462
00:42:57,441 --> 00:42:59,875
Give us a moment to get
to the side of the castle...
463
00:42:59,943 --> 00:43:02,173
and then begin the attack.
464
00:43:06,884 --> 00:43:08,818
Good luck, Robin.
465
00:43:25,736 --> 00:43:28,034
Aim well, lads.
466
00:43:28,105 --> 00:43:30,039
Begin... firing.
467
00:43:50,561 --> 00:43:53,257
Your Majesty.!
Your Majesty.!
468
00:43:55,699 --> 00:43:57,929
Were surrounded by archers.
469
00:44:11,148 --> 00:44:12,615
Fire.
470
00:45:41,838 --> 00:45:43,999
Weve got to get to the king.
471
00:45:48,579 --> 00:45:50,877
Nows our chance
to get to that homing post.
472
00:45:50,948 --> 00:45:52,882
Show me where it is.
473
00:46:01,525 --> 00:46:03,584
Here it is.
474
00:46:05,696 --> 00:46:07,630
Thats it.
475
00:46:07,698 --> 00:46:10,963
We should be traveling
within a few seconds.
476
00:46:13,537 --> 00:46:15,630
Maybe its lost its power.
477
00:46:15,706 --> 00:46:18,300
Or maybe the Time Tunnel
hasnt got a fix on us.
478
00:46:31,722 --> 00:46:33,815
Release me.
Im the king.
479
00:46:33,890 --> 00:46:36,484
Yes, Your Majesty,
Ill obey your every command-
480
00:46:36,560 --> 00:46:38,585
after we get to Runnymede.
481
00:46:47,404 --> 00:46:50,271
His Majesty King john...
482
00:46:50,340 --> 00:46:54,436
granting by deed
in Runnymede Meadow these rights...
483
00:46:54,511 --> 00:46:58,003
is now respectfully desired...
484
00:46:58,081 --> 00:47:00,106
to impress his seal...
485
00:47:00,183 --> 00:47:04,017
upon this Magna Carta.
486
00:47:07,057 --> 00:47:09,617
I, King john...
487
00:47:09,693 --> 00:47:12,958
do hereby impress my seal...
488
00:47:13,030 --> 00:47:15,089
on this...
489
00:47:15,165 --> 00:47:17,099
Magna Carta.
490
00:47:17,167 --> 00:47:19,101
But remember-
491
00:47:19,169 --> 00:47:22,661
It is the king who grants you these rights.
492
00:48:23,200 --> 00:48:25,134
Whats the matter?
493
00:48:25,202 --> 00:48:27,762
My ankle-
I think its broken.
494
00:48:29,372 --> 00:48:31,806
Maybe you just pulled a tendon.
495
00:48:31,875 --> 00:48:34,810
- You think you could walk on it?
- I dont know.
496
00:48:40,684 --> 00:48:43,244
You wait here.
Ill take a look.
497
00:48:53,263 --> 00:48:55,595
Japanese.
498
00:48:55,665 --> 00:48:58,429
We must be somewhere
in the South Pacific- World War II.
499
00:48:59,436 --> 00:49:02,928
Theres no doubt about it.
Look.
500
00:49:03,006 --> 00:49:05,201
Down!
501
00:49:11,515 --> 00:49:14,109
Were right in line with their target.
Letss move.
502
00:49:17,354 --> 00:49:19,618
- You go on. Ill catch up.
- Nothing doing.
503
00:49:19,689 --> 00:49:21,953
Just lean on me.
Ill help you.
504
00:49:33,270 --> 00:49:35,261
I cant make it.
Go on, get out of here.
505
00:49:35,338 --> 00:49:38,432
- Theyre laying them in right on top of us.
- Are you kidding? Come on!
506
00:49:48,552 --> 00:49:52,318
You stay here. Ill check it out.
507
00:49:52,389 --> 00:49:55,552
Watch it.
It may be booby-trapped.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
37997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.