Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,380 --> 00:00:40,910
(THEME SONG)
2
00:00:48,250 --> 00:00:50,660
I DIDN'T HEAR YOU ARRIVE.
3
00:00:50,660 --> 00:00:53,320
-HOW WONDERFUL TO SEE YOU.
4
00:00:53,320 --> 00:00:54,800
YOU LOOK REALLY WELL.
5
00:00:54,800 --> 00:00:55,800
-OH, SO DO YOU.
6
00:00:55,800 --> 00:00:58,100
-IT'S ALL THE FRESH AIR SHE'S
GETTING NOWADAYS.
7
00:00:58,100 --> 00:00:58,970
-YOU MUST BE ROSEMARY.
8
00:00:58,970 --> 00:00:59,700
I'M JULIA.
9
00:00:59,700 --> 00:01:00,490
-SORRY.
10
00:01:00,490 --> 00:01:03,020
ROSEMARY BOXER, THIS IS MY
VERY OLD FRIEND AND CHIEF
11
00:01:03,020 --> 00:01:05,200
BRIDESMAID, JULIA MOORE.
12
00:01:05,200 --> 00:01:06,500
-IT'S SO NICE TO MEET YOU.
13
00:01:06,500 --> 00:01:08,150
LAURA'S BEEN TELLING ME
SO MUCH ABOUT YOU.
14
00:01:08,150 --> 00:01:09,350
ONLY THE GOOD THINGS,
OF COURSE.
15
00:01:09,350 --> 00:01:09,830
-OH, DON'T WORRY.
16
00:01:09,830 --> 00:01:10,810
SHE HAS HAD HER MOMENTS.
17
00:01:10,810 --> 00:01:12,670
-ONE HOPES SHE'LL
HAVE SOME MORE.
18
00:01:12,670 --> 00:01:15,450
NOW, DO YOU WANT TO UNPACK
FIRST, OR SEE THE GARDENS?
19
00:01:15,450 --> 00:01:17,260
-OH, THE GARDENS, DEFINITELY.
20
00:01:17,260 --> 00:01:18,330
-LAURA?
21
00:01:18,330 --> 00:01:19,590
-YES, WHY NOT?
22
00:01:19,590 --> 00:01:20,460
-COME ON, THEN.
23
00:01:20,460 --> 00:01:21,450
WE'LL GO THROUGH
THE PASSAGEWAY.
24
00:01:21,450 --> 00:01:23,490
IT SAVES TRAIPSING THROUGH
THE HOUSE.
25
00:01:23,490 --> 00:01:26,070
-WHAT A LOT OF TOOLS.
26
00:01:26,070 --> 00:01:28,280
-WHAT A LOT OF BOTTLES.
27
00:01:28,280 --> 00:01:30,530
-JUST CHAIN ROSEMARY AND
LAURA THROUGH TO THE
28
00:01:30,530 --> 00:01:33,490
BACK GARDENS, JEREMY.
29
00:01:33,490 --> 00:01:34,920
-WHY NOT COME THROUGH
THE FLAT?
30
00:01:34,920 --> 00:01:36,690
IT'S MUCH QUICKER.
31
00:01:36,690 --> 00:01:39,830
WE DON'T MIND, EH, MARCIA?
32
00:01:39,830 --> 00:01:40,690
-OH, NO.
33
00:01:40,690 --> 00:01:42,440
I KNOW YOU DON'T WANT US
TRAMPING THROUGH WITH OUR
34
00:01:42,440 --> 00:01:43,690
MUDDY FEET.
35
00:01:46,790 --> 00:01:47,890
-HE SEEMS RATHER NICE.
36
00:01:47,890 --> 00:01:48,530
-JEREMY?
37
00:01:48,530 --> 00:01:49,290
HE LIVES UNDERNEATH.
38
00:01:49,290 --> 00:01:50,290
WITH MARCIA.
39
00:01:50,290 --> 00:01:51,180
IN THE GARDEN FLAT.
40
00:01:51,180 --> 00:01:52,750
THEY MOVED IN A YEAR AGO.
41
00:01:52,750 --> 00:01:54,200
BOTH ON THEIR SECOND
MARRIAGES.
42
00:02:06,690 --> 00:02:09,680
LOOK, GIRLS, YOU MUST LOOK UP
PROPERLY, OR YOU'LL GET IT IN
43
00:02:09,680 --> 00:02:10,760
THE NECK FROM THE RESIDENTS.
44
00:02:10,760 --> 00:02:14,160
IT'S A PRIVATE GARDEN, AND
THEY LIKE IT LIKE THAT.
45
00:02:14,160 --> 00:02:17,240
THE ONLY ACCESS IS THROUGH THE
BACK GARDEN, OR THROUGH THIS
46
00:02:17,240 --> 00:02:18,700
PASSAGEWAY.
47
00:02:18,700 --> 00:02:20,920
THE RESIDENTS ASSOCIATION
AGREED TO HAVE
48
00:02:20,920 --> 00:02:21,960
A KEY CUT FOR YOU.
49
00:02:21,960 --> 00:02:24,630
VERY RELUCTANTLY, SO FOR GOD'S
SAKE, DON'T LOSE IT.
50
00:02:24,630 --> 00:02:25,880
-I FEEL HUMBLED.
51
00:02:31,090 --> 00:02:32,090
-AH.
52
00:02:32,090 --> 00:02:33,580
ISN'T THIS DELIGHTFUL?
53
00:02:37,080 --> 00:02:38,170
-IMPRESSED?
54
00:02:38,170 --> 00:02:39,290
-VERY.
55
00:02:39,290 --> 00:02:40,770
NO WONDER YOU WANT TO
PROVE YOURSELF.
56
00:02:40,770 --> 00:02:42,690
CAN'T WAIT TO GET STARTED.
57
00:02:42,690 --> 00:02:44,130
-LET'S GO AND FIND
MAY BEACHAM.
58
00:02:44,130 --> 00:02:45,570
SHE'S THE [INAUDIBLE].
59
00:02:50,850 --> 00:02:53,510
-WHEN JULIA FIRST TOLD US ABOUT
THIS JOB, SHE SAID YOU
60
00:02:53,510 --> 00:02:56,430
WERE VERY FOND OF THE STORY
OF ORPHEUS AND EURYDICE--
61
00:02:56,430 --> 00:02:58,850
-OH, YES, IT'S SUCH
A ROMANTIC TALE.
62
00:02:58,850 --> 00:03:05,080
[SINGING, TRAILING OFF]
63
00:03:05,080 --> 00:03:06,630
I DON'T KNOW ALL THE WORDS.
64
00:03:06,630 --> 00:03:08,190
OH, IT WAS RONNIE'S
FAVORITE OPERA.
65
00:03:08,190 --> 00:03:11,750
HE SAID IT WAS THE GREATEST
LOVE STORY OF THEM ALL.
66
00:03:11,750 --> 00:03:12,530
APART FROM OURS.
67
00:03:12,530 --> 00:03:14,960
-RONNIE WAS CHAIR OF THE
GARDEN COMMITTEE, FOR--
68
00:03:14,960 --> 00:03:16,990
WELL, FOREVER, REALLY.
69
00:03:16,990 --> 00:03:18,490
-AND NO ONE WORKED HARDER
THAN RONNIE TO
70
00:03:18,490 --> 00:03:20,430
KEEP IT LOOKING GOOD.
71
00:03:20,430 --> 00:03:23,870
-WELL, I HOPE YOU LIKE THE PLANS
THAT WE'VE COME UP WITH.
72
00:03:23,870 --> 00:03:25,500
ALL RIGHT, HERE WE GO.
73
00:03:25,500 --> 00:03:26,190
LAURA, WILL YOU HOLD--
74
00:03:26,190 --> 00:03:27,130
-MM-HMM.
75
00:03:27,130 --> 00:03:30,370
-WELL AS YOU KNOW, ORPHEUS AND
EURYDICE ARE IN LOVE, AND
76
00:03:30,370 --> 00:03:35,510
BLISSFULLY HAPPY, AND THIS
REPRESENTS THEM TOGETHER IN
77
00:03:35,510 --> 00:03:36,870
HEAVEN-- THE UPPER WORLD.
78
00:03:36,870 --> 00:03:40,770
-AND NOW THIS IS LOTS OF WHITES,
AND PALE COLORS, TO
79
00:03:40,770 --> 00:03:44,360
REPRESENT PURITY AND GOODNESS,
SET OFF WITH SOME LAVENDER
80
00:03:44,360 --> 00:03:46,980
TONES, AND SOME DEEP,
DARK BLUES.
81
00:03:46,980 --> 00:03:49,380
-DEEP, DARK BLUES-- OH, RONNIE
WOULD LOVE THAT.
82
00:03:49,380 --> 00:03:51,240
HE WAS A LIFELONG CHELSEA
SUPPORTER.
83
00:03:51,240 --> 00:03:52,030
[LAUGHTER]
84
00:03:52,030 --> 00:03:53,960
-THEN, AS YOU KNOW, EURYDICE
IS BITTEN BY
85
00:03:53,960 --> 00:03:55,850
A SNAKE, AND DIES.
86
00:03:55,850 --> 00:04:01,240
AND THE SHE GOES DOWN INTO THE
UNDERWORLD, WHICH IS THIS AREA
87
00:04:01,240 --> 00:04:01,660
HERE.
88
00:04:01,660 --> 00:04:05,340
-NOW THAT'S WHERE THE
STRONG REDS COME IN.
89
00:04:05,340 --> 00:04:08,350
AND SOME VIBRANT YELLOWS
AND ORANGES.
90
00:04:08,350 --> 00:04:11,980
-AND THEN, OF COURSE, ORPHEUS
PERSUADES KING PLUTO TO ALLOW
91
00:04:11,980 --> 00:04:15,460
HIM TO TAKE HER BACK UP INTO
THE UPPER WORLD, ON THE
92
00:04:15,460 --> 00:04:17,570
CONDITION THAT HE DOESN'T
LOOK 'ROUND--
93
00:04:17,570 --> 00:04:20,100
-UNISON:--AND HE DOES.
94
00:04:20,100 --> 00:04:23,030
-AND HE'S LOST HER FOREVER.
95
00:04:23,030 --> 00:04:25,500
-ANYWAY, WHAT D'YOU THINK?
96
00:04:25,500 --> 00:04:26,880
-OH, I LOVE IT.
97
00:04:26,880 --> 00:04:30,220
AND RONNIE WOULD, TOO.
98
00:04:30,220 --> 00:04:31,010
-WELL, GREAT.
99
00:04:31,010 --> 00:04:31,700
RIGHT.
100
00:04:31,700 --> 00:04:35,090
WELL I'M GLAD, 'CAUSE WE'D
LIKE TO START RIGHT AWAY.
101
00:04:35,090 --> 00:04:36,340
EH, LAURA?
102
00:04:40,110 --> 00:04:43,000
LAURA?
103
00:04:43,000 --> 00:04:43,960
HELENA.
104
00:04:43,960 --> 00:04:45,900
-YOU CAN TALK TO HER LATER.
105
00:04:45,900 --> 00:04:48,490
-THE QUESTION IS, WILL
SHE TALK TO ME?
106
00:04:48,490 --> 00:04:48,910
RIGHT.
107
00:04:48,910 --> 00:04:50,970
HERE WE ARE, ROSEMARY, I'M GOING
TO LEAVE YOU TO HEAVEN,
108
00:04:50,970 --> 00:04:54,110
AND I AM OFF TO THE
UNDERWORLD.
109
00:04:54,110 --> 00:04:55,710
-SHE KNOWS HELENA?
110
00:04:55,710 --> 00:04:56,490
-SHE'S HER MOTHER.
111
00:04:56,490 --> 00:05:00,880
I FOUND HER A BEDSIT AT NUMBER
75, WHEN LAURA AND HER HUSBAND
112
00:05:00,880 --> 00:05:02,110
NICK WERE SPLITTING UP.
113
00:05:02,110 --> 00:05:03,750
HELENA WAS IN SHREDS.
114
00:05:03,750 --> 00:05:06,320
-APPARENTLY SHE WAS IN A
DREADFUL STATE, I GATHER.
115
00:05:06,320 --> 00:05:07,670
-WELL WE'LL LEAVE
YOU TO GET ON.
116
00:05:07,670 --> 00:05:10,290
AND DON'T FORGET, DRINKS
AT MY PLACE AT
117
00:05:10,290 --> 00:05:14,030
6:00, BY WAY OF WELCOME.
118
00:05:14,030 --> 00:05:14,920
I'VE ASKED MATTHEW AND HELENA.
119
00:05:14,920 --> 00:05:17,320
I HOPE THAT'S ALL RIGHT.
120
00:05:17,320 --> 00:05:19,000
I'LL POP YOUR LUGGAGE
INTO THE SPARE ROOM.
121
00:05:19,000 --> 00:05:21,040
-OH THANK YOU.
122
00:05:21,040 --> 00:05:21,260
-[SPEAKING LATIN]
123
00:05:21,260 --> 00:05:25,030
MENS SANA IN CORPORE SANO, EH?
124
00:05:25,030 --> 00:05:26,720
-IF YOU SAY SO, MAY.
125
00:05:26,720 --> 00:05:28,400
HAVEN'T A CLUE WHAT SHE'S
ON ABOUT, BUT IT SOUNDS
126
00:05:28,400 --> 00:05:28,710
IMPRESSIVE.
127
00:05:28,710 --> 00:05:30,460
-YOU KNOW EXACTLY WHAT
I'M ON ABOUT.
128
00:05:30,460 --> 00:05:31,390
HOW YOU FEELING NOW?
129
00:05:31,390 --> 00:05:32,480
-RIGHT AS RAIN.
130
00:05:32,480 --> 00:05:34,800
THE DOC SAYS THAT JOGGING'S
GOOD FOR ME.
131
00:05:34,800 --> 00:05:36,480
BUT IF THE BLOOD PRESSURE
DOESN'T GET
132
00:05:36,480 --> 00:05:37,980
ME, THE KNEES WILL.
133
00:05:37,980 --> 00:05:39,670
OH, WELL.
134
00:05:39,670 --> 00:05:42,900
-I HOPE YOU AND MARCIA'LL COME
TO MY DRINK [INAUDIBLE].
135
00:05:42,900 --> 00:05:44,150
-I'LL BE THE ONE ON WATER.
136
00:05:49,230 --> 00:05:50,530
-BRAVE MAN.
137
00:05:50,530 --> 00:05:52,960
HE'S HAD A VALIANT STRUGGLE
WITH THE DRINK.
138
00:05:52,960 --> 00:05:54,960
-NOT TO MENTION A
DODGY TICKER.
139
00:06:58,390 --> 00:07:00,120
-COULD BE WORTH ALL
THE BACK ACHE.
140
00:07:00,120 --> 00:07:01,560
-FOR YOU, MAYBE.
141
00:07:01,560 --> 00:07:04,690
PERSONALLY, I PREFER
IT THE WAY IT IS.
142
00:07:04,690 --> 00:07:06,380
AH, PEARSON--
143
00:07:06,380 --> 00:07:07,350
-ELLIOTT.
144
00:07:07,350 --> 00:07:10,170
-THAT DAMNED LIGHT OF YOURS
CAME ON AGAIN LAST NIGHT.
145
00:07:10,170 --> 00:07:13,390
WHY ANYONE NEEDS 1,000 WATTS
SHINING ON THEIR BACK GARDEN
146
00:07:13,390 --> 00:07:14,670
IS QUITE BEYOND ME.
147
00:07:14,670 --> 00:07:16,630
-IT'S THERE TO PUT
OFF INTRUDERS.
148
00:07:16,630 --> 00:07:18,130
IT'S A SECURITY LIGHT.
149
00:07:18,130 --> 00:07:19,490
THE CLUE IS IN THE TITLE--
150
00:07:19,490 --> 00:07:20,250
-REALLY.
151
00:07:20,250 --> 00:07:22,390
AND WERE YOU INTRUDED UPON?
152
00:07:22,390 --> 00:07:23,760
-AS IT HAPPENS, NO.
153
00:07:23,760 --> 00:07:24,110
-NO.
154
00:07:24,110 --> 00:07:26,140
SO IT'S JUST A NUISANCE.
155
00:07:26,140 --> 00:07:28,840
I'D LIKE TO BE ABLE TO SEE THE
NIGHT SKY WITHOUT YOUR LIGHT
156
00:07:28,840 --> 00:07:29,310
WRECKING IT.
157
00:07:29,310 --> 00:07:32,240
SO GET IT SORTED, YOU
INSENSITIVE PRAT.
158
00:07:32,240 --> 00:07:33,580
-YOU CAN'T TALK TO
ME LIKE THAT--
159
00:07:33,580 --> 00:07:35,830
-AS LONG AS YOU KEEP BLINDING ME
WITH THAT BLOODY THING I'LL
160
00:07:35,830 --> 00:07:37,690
TALK TO YOU ANY BLOODY
WAY I SEE FIT.
161
00:07:52,300 --> 00:07:53,780
-OH.
162
00:07:53,780 --> 00:07:55,750
WELL, THAT'S THE
WORST BIT OVER.
163
00:07:55,750 --> 00:07:56,910
DIGGING BEDS.
164
00:07:56,910 --> 00:07:58,160
I HATE DIGGING BEDS.
165
00:08:00,860 --> 00:08:03,680
[CELLPHONE RING TONE]
166
00:08:03,680 --> 00:08:05,340
WELL RONNIE BEACHAM MUST
HAVE BEEN WELL LOVED
167
00:08:05,340 --> 00:08:08,330
TO DESERVE ALL THIS.
168
00:08:08,330 --> 00:08:10,670
-RONNIE BEACHAM DOESN'T DESERVE
TO BE REMEMBERED ANY
169
00:08:10,670 --> 00:08:11,920
MORE THAN A WORM.
170
00:08:14,610 --> 00:08:15,860
-(SOFTLY) OH.
171
00:08:19,590 --> 00:08:21,580
[RING TONE CONTINUES]
172
00:08:21,580 --> 00:08:24,080
-HE'S A CHEERY CHAPPY,
ISN'T HE?
173
00:08:24,080 --> 00:08:28,130
AND I SAW JEREMY AND SOME CHAP
EARLIER HAVE TERRIBLE ROW OVER
174
00:08:28,130 --> 00:08:29,360
A SECURITY LIGHT.
175
00:08:29,360 --> 00:08:32,350
-I HOPE THEY'RE A LITTLE MORE
FRIENDLY AT JULIA'S DO.
176
00:08:32,350 --> 00:08:32,830
[RING TONE CONTINUES]
177
00:08:32,830 --> 00:08:34,240
DO YOU HEAR THAT?
178
00:08:34,240 --> 00:08:35,640
WHY DOESN'T SOMEBODY
ANSWER IT?
179
00:08:35,640 --> 00:08:36,890
IT'S BEEN RINGING FOR AGES.
180
00:08:39,030 --> 00:08:39,800
OOPS.
181
00:08:39,800 --> 00:08:41,050
NEARLY PARTY TIME.
182
00:08:45,350 --> 00:08:45,840
-LOOK.
183
00:08:45,840 --> 00:08:46,810
THAT IS SO CLEVER.
184
00:08:46,810 --> 00:08:48,770
-HELP ME WITH THIS.
185
00:08:48,770 --> 00:08:50,230
DOORBELL.
186
00:08:50,230 --> 00:08:53,660
-NO-- THAT'S SO UNDIGNIFIED.
187
00:08:53,660 --> 00:08:55,490
-YOU'D THINK HE HADN'T GOT TWO
HA'PENNIES TO RUB TOGETHER,
188
00:08:55,490 --> 00:08:56,450
LOOKING AT HIM.
189
00:08:56,450 --> 00:08:57,880
BUT YOU'D BE VERY WRONG.
190
00:08:57,880 --> 00:09:00,170
-WHAT DO YOU MEAN,
MR. ELLIOTT?
191
00:09:00,170 --> 00:09:02,200
-WORTH A BUNDLE, IS HENRY.
192
00:09:02,200 --> 00:09:03,090
-WHO WE TALKING ABOUT?
193
00:09:03,090 --> 00:09:04,430
-HENRY VOGEL.
194
00:09:04,430 --> 00:09:05,580
LAUGHING BOY.
195
00:09:05,580 --> 00:09:07,680
-I THINK THAT'S THE POT
CALLING THE KETTLE.
196
00:09:07,680 --> 00:09:09,580
YOU COULD BE A RIGHT OLD
GROUCH YOURSELF.
197
00:09:09,580 --> 00:09:13,570
-I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN.
198
00:09:13,570 --> 00:09:16,480
-OH, LOOK.
199
00:09:16,480 --> 00:09:17,930
OH.
200
00:09:17,930 --> 00:09:19,180
HERE GOES.
201
00:09:22,780 --> 00:09:23,650
HELLO, DARLING.
202
00:09:23,650 --> 00:09:24,900
-HELLO, MOM.
203
00:09:24,900 --> 00:09:25,390
SORRY 'BOUT THIS.
204
00:09:25,390 --> 00:09:26,400
I'M ON DUTY LATER.
205
00:09:26,400 --> 00:09:27,190
-OH.
206
00:09:27,190 --> 00:09:29,090
-HELLO, ROSEMARY.
207
00:09:29,090 --> 00:09:30,340
-HELLO.
208
00:09:33,000 --> 00:09:35,450
INTRODUCE ME, DARLING.
209
00:09:35,450 --> 00:09:36,340
-IZZY.
210
00:09:36,340 --> 00:09:37,920
MY MOTHER.
211
00:09:37,920 --> 00:09:39,760
-HELENA'S TOLD ME
A LOT ABOUT YOU.
212
00:09:39,760 --> 00:09:40,920
-I CAN IMAGINE.
213
00:09:40,920 --> 00:09:42,920
-I DOUBT IT.
214
00:09:42,920 --> 00:09:44,410
I NEED A DRINK.
215
00:09:50,910 --> 00:09:53,060
-AT LEAST SHE'S TALKING TO ME.
216
00:09:53,060 --> 00:09:54,310
-YEAH.
217
00:10:02,330 --> 00:10:03,800
-NO.
218
00:10:03,800 --> 00:10:05,520
I THOUGHT HE MIGHT
BE HERE ALREADY.
219
00:10:05,520 --> 00:10:07,020
-IS SOMETHING THE MATTER?
220
00:10:07,020 --> 00:10:07,570
-MARCIA'S WORRIED.
221
00:10:07,570 --> 00:10:09,100
SHE CAN'T FIND JEREMY.
222
00:10:09,100 --> 00:10:11,100
-OH, HE, HE WAS OUT
RUNNING EARLIER.
223
00:10:11,100 --> 00:10:14,070
-WELL HE SHOULD'VE
BEEN BACK BY NOW.
224
00:10:14,070 --> 00:10:15,430
I'M PROBABLY JUST
BEING PARANOID.
225
00:10:15,430 --> 00:10:17,680
BUT I'M, I'M REALLY WORRIED.
226
00:10:17,680 --> 00:10:19,160
I KEEP TRYING HIS MOBILE--
227
00:10:19,160 --> 00:10:21,070
IT'S RINGING, BUT THERE'S
NO RESPONSE.
228
00:10:21,070 --> 00:10:21,870
-HIS MOBILE.
229
00:10:21,870 --> 00:10:24,710
-HE ALWAYS TAKES IT WITH HIM.
230
00:10:24,710 --> 00:10:27,340
-UM, WE'LL JUST GO AND HAVE
A SCOUT AROUND THAT SITE.
231
00:10:27,340 --> 00:10:28,720
YOU KEEP TRYING HIS MOBILE.
232
00:10:31,650 --> 00:10:36,340
-SEE, I KNOW HELENA WAS UPSET BY
THE BREAK UP, BUT I THOUGHT
233
00:10:36,340 --> 00:10:39,740
SHE WAS THE GENERATION THAT
BELIEVED IN CLOSURE, AND
234
00:10:39,740 --> 00:10:43,220
MOVING ON, AND ALL THAT.
235
00:10:43,220 --> 00:10:44,390
-SEEMS TO BE COMING
FROM OVER THERE.
236
00:10:44,390 --> 00:10:52,860
[RING TONE CONTINUES]
237
00:10:52,860 --> 00:10:55,060
DOES SHE SEE A LOT
OF HER FATHER?
238
00:10:55,060 --> 00:10:55,810
-WHO, NICK?
239
00:10:55,810 --> 00:10:57,490
-MM.
240
00:10:57,490 --> 00:10:58,330
-WHY?
241
00:10:58,330 --> 00:10:59,720
YOU THINK HE'S TURNING
AGAINST ME?
242
00:10:59,720 --> 00:11:01,330
-IT'S POSSIBLE.
243
00:11:01,330 --> 00:11:04,870
-ANYTHING'S POSSIBLE
WITH THAT RAT BAG.
244
00:11:04,870 --> 00:11:07,320
OH--
245
00:11:07,320 --> 00:11:09,680
ROSEMARY--
246
00:11:09,680 --> 00:11:17,630
[RING TONE CONTINUES LOUDER]
247
00:11:17,630 --> 00:11:20,120
THIS-- IS HE--
248
00:11:20,120 --> 00:11:21,110
- --DEAD.
249
00:11:21,110 --> 00:11:22,600
YES.
250
00:11:22,600 --> 00:11:23,850
VERY.
251
00:11:29,270 --> 00:11:29,660
-OK.
252
00:11:29,660 --> 00:11:31,620
THANKS.
253
00:11:31,620 --> 00:11:37,500
[WHIMPERING IN BACKGROUND]
254
00:11:37,500 --> 00:11:39,000
-NOTHING SUSPICIOUS, THEN?
255
00:11:39,000 --> 00:11:39,540
-APPARENTLY NOT.
256
00:11:39,540 --> 00:11:41,730
THE DI SAID THERE ARE
NO MARKS ON HIM.
257
00:11:41,730 --> 00:11:44,850
THE DOCTOR RECKONS IT'S
PROBABLY HIS HEART.
258
00:11:44,850 --> 00:11:46,940
-MAY BEACHAM SAID HE
HAD HEART TROUBLE.
259
00:11:46,940 --> 00:11:48,310
-[INAUDIBLE].
260
00:11:48,310 --> 00:11:50,620
-SEEMED LIKE SUCH A NICE MAN.
261
00:11:50,620 --> 00:11:51,930
-YEAH, BUT JOGGING WITH
AN IFFY TICKER--
262
00:11:51,930 --> 00:11:53,420
ASKING FOR IT, I'D SAY.
263
00:11:57,040 --> 00:11:58,810
-IS THERE ANYTHING I CAN DO?
264
00:11:58,810 --> 00:12:01,280
-OH, MY HEAD--
265
00:12:01,280 --> 00:12:03,170
-SHALL I GET A PAIN KILLER?
266
00:12:03,170 --> 00:12:04,250
-TRY THE BATHROOM CABINET.
267
00:12:04,250 --> 00:12:05,920
IT'S THE FIRST DOOR
ON THE LEFT.
268
00:12:05,920 --> 00:12:08,670
-RIGHT.
269
00:12:08,670 --> 00:12:10,670
-WHAT AM I GOING TO
DO WITHOUT HIM?
270
00:12:19,140 --> 00:12:34,570
[SOUND OF DISTANT SIRENS]
271
00:12:34,570 --> 00:12:37,970
-BEAT ABUSE, IT'S CALLED,
AND IT'S FOR ALCOHOLISM.
272
00:12:37,970 --> 00:12:38,230
-OH.
273
00:12:38,230 --> 00:12:39,780
YOU DID HAVE A GOOD
OLD RUMMAGE.
274
00:12:39,780 --> 00:12:42,450
-I NEVER COULD RESIST THE
BATHROOM CABINET.
275
00:12:42,450 --> 00:12:44,860
-HOW COME YOU KNOW ABOUT THIS,
UM-- THIS-- WHAT'S IT CALLED?
276
00:12:44,860 --> 00:12:45,780
-BEAT ABUSE.
277
00:12:45,780 --> 00:12:48,490
MY DARLING UNCLE CLYDE
WAS ON IT FOR YEARS.
278
00:12:48,490 --> 00:12:52,200
HE DRANK FOR ENGLAND--
AND WON.
279
00:12:52,200 --> 00:12:52,540
-SEE?
280
00:12:52,540 --> 00:12:54,560
NOT JUST ONE THING
YOU'RE GOOD AT.
281
00:12:54,560 --> 00:12:56,540
-IT'S A FORM OF AVERSION
THERAPY.
282
00:12:56,540 --> 00:12:59,380
THING IS, IF YOU'RE ON IT, YOU
HAVE A DRINK, YOU THROW UP, SO
283
00:12:59,380 --> 00:13:02,140
EVENTUALLY YOU ASSOCIATE HAVING
A DRINK WITH VOMITING.
284
00:13:02,140 --> 00:13:03,340
-OOH.
285
00:13:03,340 --> 00:13:04,220
-MATTHEW'S OFF.
286
00:13:04,220 --> 00:13:04,660
-OH--
287
00:13:04,660 --> 00:13:07,170
I'LL GO AND SAY GOODBYE.
288
00:13:07,170 --> 00:13:09,200
-HOW IS MARCIA?
289
00:13:09,200 --> 00:13:09,920
-THE SAME.
290
00:13:09,920 --> 00:13:10,910
EXHAUSTED, POOR THING.
291
00:13:10,910 --> 00:13:12,840
-I DON'T KNOW HOW SHE'S
GOING TO COPE.
292
00:13:12,840 --> 00:13:14,910
THEY WERE SUCH A
LOVING COUPLE.
293
00:13:14,910 --> 00:13:16,750
-WELL IT'S GOOD YOU'RE
SO CLOSE.
294
00:13:16,750 --> 00:13:17,210
-YES.
295
00:13:17,210 --> 00:13:19,990
I'D DO ANYTHING FOR HER.
296
00:13:19,990 --> 00:13:22,520
-WHILE YOU AND ROSEMARY ARE
HERE, PLEASE SORT THINGS OUT
297
00:13:22,520 --> 00:13:23,110
WITH HELENA.
298
00:13:23,110 --> 00:13:25,270
-TAKES TWO TO TANGO, MATTHEW.
299
00:13:25,270 --> 00:13:26,880
-I DON'T KNOW WHAT THE PROBLEM
IS, BUT SHE WON'T
300
00:13:26,880 --> 00:13:28,490
TALK TO ME ABOUT IT.
301
00:13:28,490 --> 00:13:29,420
PLEASE TRY.
302
00:13:29,420 --> 00:13:30,670
-SHE WAS ALWAYS THE
STUBBORN ONE.
303
00:13:30,670 --> 00:13:32,250
YOU WERE ALWAYS THE
PEACEMAKER.
304
00:13:32,250 --> 00:13:35,300
AH, WELL, I'LL KEEP TRYING.
305
00:13:35,300 --> 00:13:38,180
ARE THEY, UM-- ARE THEY FINISHED
OUTSIDE, WITH THE--
306
00:13:38,180 --> 00:13:40,530
-THEY TOOK HIS BODY AWAY
A COUPLE MINUTES AGO.
307
00:13:40,530 --> 00:13:43,700
-ROSEMARY FOUND SOME MEDICINE
DOWNSTAIRS, AND IT SEEMS HE
308
00:13:43,700 --> 00:13:45,740
HAD A BIT OF A DRINKING
PROBLEM.
309
00:13:45,740 --> 00:13:46,960
-THAT WOULD MAKE SENSE.
310
00:13:46,960 --> 00:13:49,070
THEY FOUND HIS WATER BOTTLE
AT THE SCENE.
311
00:13:49,070 --> 00:13:51,790
BUT IT DIDN'T CONTAIN WATER.
312
00:13:51,790 --> 00:13:53,220
-OH.
313
00:13:53,220 --> 00:13:57,470
IT WAS FULL OF NEAT VODKA.
314
00:13:57,470 --> 00:14:00,500
-THAT WAS UNCLE CLYDE'S
SECRET TIPPLE.
315
00:14:00,500 --> 00:14:01,390
IT'S CLEAR--
316
00:14:01,390 --> 00:14:04,950
AND YOUR BREATH DOESN'T SMELL
LIKE A DISTILLERY.
317
00:14:04,950 --> 00:14:08,970
MIND YOU, JULIA SAID THAT
SHE THOUGHT HE'D
318
00:14:08,970 --> 00:14:10,650
FINALLY BEATEN IT.
319
00:14:10,650 --> 00:14:12,340
-WHAT ABOUT ALL THOSE EMPTIES
HE WAS PUTTING OUT THIS
320
00:14:12,340 --> 00:14:12,620
MORNING?
321
00:14:12,620 --> 00:14:14,480
-WELL THAT COULD HAVE BEEN
ENTERTAINING, COULDN'T IT?
322
00:14:14,480 --> 00:14:15,610
HE WASN'T TRYING TO HIDE THEM.
323
00:14:15,610 --> 00:14:18,200
AND HE SAID TO JULIA,
ABOUT TONIGHT, I'LL
324
00:14:18,200 --> 00:14:19,780
BE THE ONE ON WATER.
325
00:14:19,780 --> 00:14:21,940
-NO, HE MUST'VE STARTED DRINKING
AGAIN, AND THE
326
00:14:21,940 --> 00:14:26,210
JOGGING WAS JUST AN EXCUSE
TO GO FOR A TIPPLE.
327
00:14:26,210 --> 00:14:29,290
OR COULD THERE'VE BEEN A BAD
REACTION TO THOSE PILLS,
328
00:14:29,290 --> 00:14:30,860
THOSE, UM--
329
00:14:30,860 --> 00:14:31,660
-BEAT ABUSE.
330
00:14:31,660 --> 00:14:32,410
-MM.
331
00:14:32,410 --> 00:14:34,940
AND COULD THAT HAVE STARTED
A HEART ATTACK?
332
00:14:34,940 --> 00:14:36,100
-WELL I DON'T KNOW.
333
00:14:36,100 --> 00:14:39,290
IF HE WAS BACK ON THE BOTTLE,
WHY WOULD HE TAKE BEAT ABUSE?
334
00:14:39,290 --> 00:14:42,110
CERTAINLY KNOWING THE EFFECT
THEY WOULD HAVE, AND WITH HIS
335
00:14:42,110 --> 00:14:43,130
HEART CONDITION?
336
00:14:43,130 --> 00:14:44,910
-POOR MAN.
337
00:14:44,910 --> 00:14:47,630
JUST COULDN'T STAY AWAY
FROM THE DRINK.
338
00:14:47,630 --> 00:14:50,230
-IF IT WAS ME, I'D TAKE MY
BOTTLE AND FIND A QUIET CORNER
339
00:14:50,230 --> 00:14:50,770
OF THE GARDEN.
340
00:14:50,770 --> 00:14:54,530
I WOULDN'T TAKE BEAT ABUSE,
AND I WOULDN'T GO JOGGING.
341
00:14:54,530 --> 00:14:55,780
-(SIGHING) BLOODY FOOL.
342
00:15:09,210 --> 00:15:26,640
[SOUND OF ROSEMARY SNORING]
343
00:15:26,640 --> 00:15:40,090
[DISTANT CREAKING SOUND]
344
00:15:40,090 --> 00:15:42,310
-I HAD A BOYFRIEND ONCE,
WHOSE MOTHER DIED
345
00:15:42,310 --> 00:15:43,650
WHEN HE WAS VERY YOUNG.
346
00:15:43,650 --> 00:15:45,520
IT WAS A TERRIBLE SHOCK.
347
00:15:45,520 --> 00:15:49,410
AND THE DAY AFTER HER FUNERAL,
HE BOUGHT HIMSELF A PAIR OF
348
00:15:49,410 --> 00:15:51,980
SHOES A SIZE TOO SMALL, AND
WAS HOBBLING AROUND.
349
00:15:51,980 --> 00:15:53,880
THEY WERE CRIPPLING HIM.
350
00:15:53,880 --> 00:15:55,570
-WELL WHAT ON EARTH DID
HE DO THAT FOR?
351
00:15:55,570 --> 00:15:58,930
-SO THAT THE LESSER PAIN WOULD
MASK THE GREATER ONE.
352
00:15:58,930 --> 00:16:01,220
NOW-- NO, ALL RIGHT MAYBE THAT'S
A LOT OF PSYCHO BABBLE,
353
00:16:01,220 --> 00:16:04,430
BUT PERHAPS HELENA IS TAKING IT
ALL OUT ON YOU INSTEAD OF
354
00:16:04,430 --> 00:16:06,390
DEALING WITH THE MAIN
ISSUE, WHICH IS HER
355
00:16:06,390 --> 00:16:09,090
PARENTS SPLITTING UP.
356
00:16:09,090 --> 00:16:10,340
(DESPAIRING) OHH.
357
00:16:12,490 --> 00:16:13,460
-GO AND TALK TO HER.
358
00:16:13,460 --> 00:16:14,430
COME ON.
359
00:16:14,430 --> 00:16:15,400
GIVE ME THAT.
360
00:16:15,400 --> 00:16:17,340
AND GO AND TALK TO HER.
361
00:16:17,340 --> 00:16:18,590
GO ON.
362
00:16:24,670 --> 00:16:25,920
-GOOD PIECE OF TIMBER, THAT.
363
00:16:28,500 --> 00:16:30,410
FRUIT WOOD, I'D SAY.
364
00:16:30,410 --> 00:16:35,010
UM, APPLE, OR-- OR PEAR.
365
00:16:35,010 --> 00:16:38,940
YEAH, PROBABLY AN EARLY
PERRY VARIETY.
366
00:16:38,940 --> 00:16:40,770
VICTORIANS PLANTED
A LOT OF THOSE.
367
00:16:44,240 --> 00:16:46,660
LOOK, I'M JUST GOING TO KEEP
WITCHING ON TILL YOU SPEAK, SO
368
00:16:46,660 --> 00:16:48,360
YOU MIGHT AS WELL GIVE IN.
369
00:16:48,360 --> 00:16:49,250
-LAURA.
370
00:16:49,250 --> 00:16:51,010
DIDN'T KNOW YOU WERE HERE.
371
00:16:51,010 --> 00:16:52,570
-JUST CHATTING.
372
00:16:52,570 --> 00:16:54,310
TO HELENA.
373
00:16:54,310 --> 00:16:55,860
-WELL, UM--
374
00:16:55,860 --> 00:16:57,110
YOU MUST HAVE A LOT
TO DISCUSS.
375
00:16:59,950 --> 00:17:01,200
DON'T LET IT GET YOU COLDER.
376
00:17:04,840 --> 00:17:06,090
-SEEMS VERY SWEET.
377
00:17:10,490 --> 00:17:12,610
LOOK, IF YOU WON'T TALK TO
ME, AT LEAST TELL ME
378
00:17:12,610 --> 00:17:13,980
IT IS YOU'RE CARVING--
379
00:17:13,980 --> 00:17:17,140
-IT'S CALLED MY MOTHER IS
A TWO-TIMING BITCH.
380
00:17:17,140 --> 00:17:18,970
WH-- WHAT DID YOU CALL ME?
381
00:17:18,970 --> 00:17:20,730
-WELL WHAT ELSE WOULD YOU CALL
SOMEONE WHO HAS AN AFFAIR WITH
382
00:17:20,730 --> 00:17:22,630
HER HUSBAND'S BEST FRIEND?
383
00:17:22,630 --> 00:17:25,070
-WHO TOLD YOU THAT?
384
00:17:25,070 --> 00:17:26,840
YOUR FATHER?
385
00:17:26,840 --> 00:17:28,650
LOOK, IF HE'S MAKING ACCUSATIONS
LIKE THAT, I HAVE
386
00:17:28,650 --> 00:17:30,050
A RIGHT TO KNOW.
387
00:17:30,050 --> 00:17:31,950
HELENA.
388
00:17:31,950 --> 00:17:34,040
-MIGHT'VE BEEN.
389
00:17:34,040 --> 00:17:35,030
-AND YOU BELIEVED HIM?
390
00:17:35,030 --> 00:17:36,710
-WELL WHY NOT?
391
00:17:36,710 --> 00:17:38,570
-BECAUSE IT'S ABSOLUTE
BOLLOCKS--
392
00:17:38,570 --> 00:17:40,750
-AND WHY SHOULD I BELIEVE YOU?
393
00:17:40,750 --> 00:17:43,410
-BECAUSE I HAVE NOTHING
TO GAIN BY LYING.
394
00:17:43,410 --> 00:17:45,910
BUT HE'S TRYING TO JUSTIFY THE
FACT THAT HE DUMPED ME FOR A
395
00:17:45,910 --> 00:17:49,040
PIECE OF SKIRT THAT'S YOUNG
ENOUGH TO KNOW BETTER.
396
00:17:49,040 --> 00:17:50,370
MY GOD.
397
00:17:50,370 --> 00:17:55,980
HE ALWAYS COULD TWIST YOU
ROUND HIS LITTLE FINGER.
398
00:17:55,980 --> 00:17:57,290
-[INAUDIBLE]
399
00:17:57,290 --> 00:17:58,540
'MORNING, MAY.
400
00:17:58,540 --> 00:18:00,060
-MORNING, ROSEMARY.
401
00:18:00,060 --> 00:18:00,920
ANY NEWS OF MARCIA?
402
00:18:00,920 --> 00:18:03,800
-NO, SHE WAS STILL SLEEPING
WHEN WE CALLED ON HER.
403
00:18:03,800 --> 00:18:06,120
-WELL AT LEAST SHE'S NOT
THINKING ABOUT JEREMY WHILE
404
00:18:06,120 --> 00:18:06,780
SHE'S ASLEEP.
405
00:18:06,780 --> 00:18:08,300
-OH IT'S VERY SAD, ISN'T IT?
406
00:18:08,300 --> 00:18:09,080
-MM.
407
00:18:09,080 --> 00:18:11,400
AND SHE'S HAD SO MUCH
SADNESS IN HER LIFE.
408
00:18:11,400 --> 00:18:13,080
SHE LOST HER FIRST HUSBAND
TOO, YOU KNOW--
409
00:18:13,080 --> 00:18:13,850
-NO.
410
00:18:13,850 --> 00:18:15,370
-CAR ACCIDENT IN FRANCE.
411
00:18:15,370 --> 00:18:15,990
AWFUL BUSINESS.
412
00:18:15,990 --> 00:18:20,150
-OH-- SOME PEOPLE HAVE
SUCH BAD LUCK.
413
00:18:20,150 --> 00:18:22,620
-OH MY GOODNESS.
414
00:18:22,620 --> 00:18:24,890
-BLOODY HELL.
415
00:18:24,890 --> 00:18:27,860
OH WELL THIS IS AWFUL.
416
00:18:27,860 --> 00:18:29,320
DO YOU GET MANY VANDALS
IN THE GARDENS?
417
00:18:29,320 --> 00:18:32,960
-NO, NOT AT ALL-- THE GARDENS
ARE LOCKED ALL THE TIME, AND--
418
00:18:32,960 --> 00:18:36,360
AND CERTAIN PEOPLE MAKE A POINT
OF KEEPING AN EYE ON
419
00:18:36,360 --> 00:18:36,660
THINGS.
420
00:18:36,660 --> 00:18:39,420
-WE SEEM TO HAVE BEEN
VANDALIZED, MR. ELLIOTT.
421
00:18:39,420 --> 00:18:40,670
-MY GOD.
422
00:18:40,670 --> 00:18:42,510
IT'S JUST ONE THING
AFTER ANOTHER.
423
00:18:42,510 --> 00:18:44,430
FIRST JEREMY PEARSON,
AND NOW THIS.
424
00:18:44,430 --> 00:18:47,000
-WELL AT LEAST YOU WON'T BE
WORRIED BY JEREMY'S LIGHT
425
00:18:47,000 --> 00:18:47,300
ANYMORE.
426
00:18:47,300 --> 00:18:49,680
-WELL THERE'S NO NEED
TO USE THAT TONE.
427
00:18:49,680 --> 00:18:49,860
-SORRY--
428
00:18:49,860 --> 00:18:51,370
I JUST THINK YOU SHOULD
SHOW A LITTLE MORE
429
00:18:51,370 --> 00:18:52,630
CONCERN, THAT'S ALL.
430
00:18:52,630 --> 00:18:54,700
-DON'T TELL ME HOW TO BEHAVE.
431
00:18:54,700 --> 00:18:57,110
AND DEAD OR NOT, PEARSON'S
LIGHT WAS ON
432
00:18:57,110 --> 00:18:58,420
YET AGAIN LAST NIGHT.
433
00:19:29,610 --> 00:19:31,690
-LUCKY WE HADN'T STARTED
PLANTING, OR THOSE VANDALS
434
00:19:31,690 --> 00:19:34,310
COULD HAVE DONE SOME
REAL DAMAGE.
435
00:19:34,310 --> 00:19:35,600
-VANDALS, OR VANDAL?
436
00:19:35,600 --> 00:19:36,480
SINGULAR?
437
00:19:36,480 --> 00:19:38,390
-DO I DETECT A THEORY
COMING ON?
438
00:19:38,390 --> 00:19:39,670
-I WAS JUST THINKING.
439
00:19:39,670 --> 00:19:43,910
VOGEL WAS REALLY CHEESED OFF
ABOUT THE WORK THAT WE WERE
440
00:19:43,910 --> 00:19:46,940
DOING HERE, AND HE WAS PROBABLY
IN THE GARDEN WHEN
441
00:19:46,940 --> 00:19:48,480
JEREMY WAS KILLED YESTERDAY.
442
00:19:48,480 --> 00:19:50,060
-YOU DON'T THINK HE
HAD ANYTHING TO
443
00:19:50,060 --> 00:19:51,440
DO WITH IT, DO YOU?
444
00:19:51,440 --> 00:19:52,410
-WELL--
445
00:19:52,410 --> 00:19:53,470
JUST THINKING.
446
00:19:53,470 --> 00:19:56,870
-YEAH, BUT THAT MR. ELLIOTT--
447
00:19:56,870 --> 00:19:58,070
HE WAS OUT HERE, TOO.
448
00:19:58,070 --> 00:19:59,980
I MEAN, HE HAD A REAL OLD
GO AT JEREMY EARLIER--
449
00:19:59,980 --> 00:20:02,380
-THAT DOESN'T MEAN HE
WANTED HIM DEAD.
450
00:20:02,380 --> 00:20:03,350
-NO.
451
00:20:03,350 --> 00:20:04,800
-AH, WELL.
452
00:20:04,800 --> 00:20:06,560
MAKES YOU WONDER THOUGH,
DOESN'T IT?
453
00:20:06,560 --> 00:20:07,450
-HM?
454
00:20:07,450 --> 00:20:08,700
-HAVE A CUP OF TEA
AND BUDGE UP.
455
00:20:12,140 --> 00:20:13,560
-OH-- WHAT'S THIS?
456
00:20:13,560 --> 00:20:15,030
ARE WE OUT OF BISCUITS?
457
00:20:15,030 --> 00:20:18,460
-THAT IS A SMOOTH INK CAP.
458
00:20:18,460 --> 00:20:21,170
AND THERE'S SOMETHING VERY
INTERESTING ABOUT IT.
459
00:20:21,170 --> 00:20:21,890
-REALLY?
460
00:20:21,890 --> 00:20:23,060
WHAT?
461
00:20:23,060 --> 00:20:23,910
-I DON'T KNOW.
462
00:20:23,910 --> 00:20:25,600
I CAN'T REMEMBER.
463
00:20:25,600 --> 00:20:26,930
WISH I COULD.
464
00:20:26,930 --> 00:20:28,180
BEGINNING TO ANNOY ME.
465
00:20:46,500 --> 00:20:48,740
DRINKING SHERRY OUT OF
A RED PLASTIC BUCKET?
466
00:20:48,740 --> 00:20:49,900
SUCH SOPHISTICATION.
467
00:20:49,900 --> 00:20:51,340
-AS IF I WOULD DRINK
OUT OF A BUCKET.
468
00:20:59,240 --> 00:21:00,220
-LAURA.
469
00:21:00,220 --> 00:21:02,510
WHAT ARE YOU DOING?
470
00:21:02,510 --> 00:21:05,020
-I AM DRINKING SHERRY.
471
00:21:05,020 --> 00:21:09,810
AND THEN I'M GOING TO POP THIS
BEAT ABUSE TABLET FROM THE
472
00:21:09,810 --> 00:21:12,600
BOTTLE YOU FOUND IN MARCIA'S
BATHROOM CABINET,
473
00:21:12,600 --> 00:21:14,470
AND SEE WHAT HAPPENS.
474
00:21:14,470 --> 00:21:15,750
-ARE YOU CRAZY?
475
00:21:15,750 --> 00:21:16,150
-RELAX.
476
00:21:16,150 --> 00:21:17,540
IT'S NOT GOING TO KILL ME.
477
00:21:17,540 --> 00:21:18,700
-(FLUMMOXED) NO,
I THINK THAT--
478
00:21:18,700 --> 00:21:20,460
I DON'T MIND ABOUT THAT.
479
00:21:20,460 --> 00:21:24,170
I DON'T WANT YOU THROWING UP ALL
OVER THE BEDROOM CARPET.
480
00:21:24,170 --> 00:21:26,370
VERY UNATTRACTIVE.
481
00:21:26,370 --> 00:21:29,360
ANYWAY, THESE ARE FIVE
YEARS OUT OF DATE.
482
00:21:29,360 --> 00:21:30,950
-MIGHT STILL WORK.
483
00:21:30,950 --> 00:21:32,070
-NO, NO--
484
00:21:32,070 --> 00:21:32,970
THAT'S NOT THE POINT.
485
00:21:32,970 --> 00:21:35,410
ANYWAY IF YOU WERE JEREMY, AND
YOU WERE TRYING TO KICK THE
486
00:21:35,410 --> 00:21:37,160
BOTTLE AGAIN, AT LEAST YOU'D
GO AND GET A FRESH
487
00:21:37,160 --> 00:21:39,490
PRESCRIPTION, WOULDN'T YOU?
488
00:21:39,490 --> 00:21:40,480
-HM.
489
00:21:40,480 --> 00:21:42,750
I SUPPOSE SO.
490
00:21:42,750 --> 00:21:45,630
BUT, IF IT WASN'T THE BEAT
ABUSE THAT KILLED
491
00:21:45,630 --> 00:21:47,930
HIM, WHAT WAS IT?
492
00:21:47,930 --> 00:21:50,690
AND WHY DID HE TAKE
WHATEVER IT WAS?
493
00:21:53,310 --> 00:21:55,230
-MORE TO THE POINT--
494
00:21:55,230 --> 00:22:00,050
WAS HE AWARE THAT HE WAS
TAKING WHATEVER IT WAS?
495
00:22:03,510 --> 00:22:42,300
[SOUND OF ROSEMARY SNORING]
496
00:22:42,300 --> 00:22:44,390
IS THAT YOU, MR. ELLIOTT?
497
00:22:44,390 --> 00:22:45,640
[SOUND OF HASTY FOOTSTEPS
RETREATING]
498
00:22:49,860 --> 00:23:10,780
[SHIVERED BREATH]
499
00:23:10,780 --> 00:23:25,220
[CREAKING NOISE OUTSIDE]
500
00:23:25,220 --> 00:23:26,720
-ARE YOU SURE IT WAS HIM?
501
00:23:26,720 --> 00:23:27,730
-NO, I'M NOT SURE.
502
00:23:27,730 --> 00:23:30,280
I'M JUST SAYING IT COULD'VE
BEEN MR. ELLIOTT.
503
00:23:30,280 --> 00:23:32,700
-OH I DON'T BELIEVE IT, I DON'T
BLOODY WELL BELIEVE IT--
504
00:23:32,700 --> 00:23:33,070
-I KNOW.
505
00:23:33,070 --> 00:23:34,500
YOU DON'T HAVE TO BELIEVE IT.
506
00:23:34,500 --> 00:23:35,040
I'M ONLY SAYING--
507
00:23:35,040 --> 00:23:36,860
-NO, LOOK--
508
00:23:36,860 --> 00:23:37,710
AHH.
509
00:23:37,710 --> 00:23:38,980
NO, NOT AGAIN.
510
00:23:38,980 --> 00:23:39,850
AFTER ALL THAT WORK.
511
00:23:39,850 --> 00:23:41,720
WHAT'S GOING ON, LAURA?
512
00:23:41,720 --> 00:23:42,970
-(IN FRUSTRATION)
I WISH I KNEW.
513
00:23:54,450 --> 00:23:55,210
-WHAT GOES THERE?
514
00:23:55,210 --> 00:23:57,730
RETURN OF THE VANDALS, EH?
515
00:23:57,730 --> 00:24:00,910
-WERE YOU OUT STAR GAZING
LAST NIGHT, MR. ELLIOTT?
516
00:24:00,910 --> 00:24:02,100
-INDEED I WAS.
517
00:24:02,100 --> 00:24:03,770
WATCHING A PARTIAL
LUNAR ECLIPSE, IN
518
00:24:03,770 --> 00:24:06,150
PERFECT, WONDERFUL DARKNESS.
519
00:24:06,150 --> 00:24:07,400
-BULLY FOR YOU.
520
00:24:07,400 --> 00:24:09,610
-IT HAS TO BE SOMEONE IN
ONE OF THESE HOUSES.
521
00:24:09,610 --> 00:24:11,700
WE LOCKED THE GATE-- NO ONE
COULD HAVE GOT IN THERE.
522
00:24:11,700 --> 00:24:14,100
-TIME TO BRING OUT THE
BIG GUNS, I THINK.
523
00:24:14,100 --> 00:24:15,680
IF THE VANDAL COMES
BACK TONIGHT, I'LL
524
00:24:15,680 --> 00:24:17,030
BE WAITING FOR HIM.
525
00:24:17,030 --> 00:24:18,330
DON'T WORRY, LADIES.
526
00:24:18,330 --> 00:24:19,610
I KNOW JUJITSU.
527
00:24:19,610 --> 00:24:22,930
YOUR FLOWERS ARE
IN GOOD HANDS.
528
00:24:22,930 --> 00:24:23,430
HA!
529
00:24:23,430 --> 00:24:24,430
AHH--
530
00:24:24,430 --> 00:24:25,680
AHH--
531
00:24:28,410 --> 00:24:30,410
-ACTION MAN.
532
00:24:30,410 --> 00:24:31,870
-I THINK I KNOW WHO DID THIS.
533
00:24:31,870 --> 00:24:32,940
-OH?
534
00:24:32,940 --> 00:24:34,150
WHO?
535
00:24:34,150 --> 00:24:35,850
-MY HUSBAND RONNIE.
536
00:24:35,850 --> 00:24:37,100
-MAY.
537
00:24:37,100 --> 00:24:38,650
RONNIE'S DEAD.
538
00:24:38,650 --> 00:24:41,050
-YES, I KNOW.
539
00:24:41,050 --> 00:24:45,820
BUT I BELIEVE THAT WHEN YOU
DIE, YOUR SOULS JUST CREEP
540
00:24:45,820 --> 00:24:48,450
INTO THE NEXT ROOM AND
WATCH WHAT YOU'RE
541
00:24:48,450 --> 00:24:50,370
DOING HERE ON EARTH.
542
00:24:50,370 --> 00:24:53,110
RONNIE DIDN'T APPROVE OF
IDOLATRY WHEN HE WAS ALIVE.
543
00:24:53,110 --> 00:24:54,840
MAYBE HE OBJECTS TO ALL THIS.
544
00:24:54,840 --> 00:24:56,650
-OH, HOW CAN HE OBJECT
TO YOU COMMEMORATING
545
00:24:56,650 --> 00:24:58,090
YOUR LOVE FOR HIM?
546
00:25:02,040 --> 00:25:03,000
-WELL--
547
00:25:03,000 --> 00:25:05,740
I'LL SEE YOU GIRLS LATER.
548
00:25:05,740 --> 00:25:07,070
-(WHISPERING) DO YOU GET
THE FEELING SHE'S
549
00:25:07,070 --> 00:25:09,260
NOT TELLING US SOMETHING?
550
00:25:09,260 --> 00:25:12,170
-DISTINCTLY.
551
00:25:12,170 --> 00:25:13,730
RIGHT.
552
00:25:13,730 --> 00:25:15,680
SHE'S HAD TIME TO THINK
OVER WHAT I SAID.
553
00:25:23,540 --> 00:25:26,150
-HELLO, JULIA.
554
00:25:26,150 --> 00:25:28,730
YOU KNOW, I'VE NEVER MET LAURA'S
EX, BUT THE MORE I
555
00:25:28,730 --> 00:25:30,040
KNOW ABOUT HIM, THE
LESS I LIKE HIM.
556
00:25:30,040 --> 00:25:31,590
-I NEVER TALK TO HIM.
557
00:25:31,590 --> 00:25:32,180
-NO MIND.
558
00:25:32,180 --> 00:25:33,840
-NOT NEARLY GOOD ENOUGH
FOR LAURA.
559
00:25:33,840 --> 00:25:36,000
-NO.
560
00:25:36,000 --> 00:25:36,500
HOW'S MARCIA?
561
00:25:36,500 --> 00:25:38,060
-OH, SHE SEEMS A
LITTLE BETTER.
562
00:25:38,060 --> 00:25:40,360
-MAY WAS SAYING THAT SHE LOST
HER FIRST HUSBAND, TOO.
563
00:25:40,360 --> 00:25:41,350
-IN FRANCE.
564
00:25:41,350 --> 00:25:43,130
HE DROVE HIS CAR OFF THE ROAD.
565
00:25:43,130 --> 00:25:44,830
I CAME TO TELL YOU THAT, UM--
566
00:25:44,830 --> 00:25:47,940
AN ESTATE AGENT WILL BE POPPING
IN TO GIVE EVALUATION.
567
00:25:47,940 --> 00:25:48,600
-YOU'RE SELLING THE HOUSE?
568
00:25:48,600 --> 00:25:50,230
-WELL, IT SEEMS THE
RIGHT TIME.
569
00:25:50,230 --> 00:25:52,600
MARCIA'S GOING, AND IT'S
FAR TOO BIG FOR ME.
570
00:26:09,740 --> 00:26:13,870
-YOU'RE VERY, VERY GOOD.
571
00:26:13,870 --> 00:26:15,860
-NICE IF I'D BEEN ABLE
TO GET MY DEGREE.
572
00:26:15,860 --> 00:26:18,110
I WAS ALL SET FOR MY FINALS,
AND THEN WHAM--
573
00:26:18,110 --> 00:26:19,980
MY FAMILY IMPLODES.
574
00:26:19,980 --> 00:26:22,270
DIDN'T EXACTLY HELP, YOU KNOW.
575
00:26:22,270 --> 00:26:25,230
-WASN'T MUCH FUN
FOR ME, EITHER.
576
00:26:25,230 --> 00:26:26,770
LIFE GETS MESSY, HELENA.
577
00:26:26,770 --> 00:26:28,850
WE JUST HAVE TO GET THROUGH
IT AS BEST WE CAN.
578
00:26:31,530 --> 00:26:32,960
(SIGH) LOOK--
579
00:26:32,960 --> 00:26:34,380
I WOULD LIKE US TO BE FRIENDS.
580
00:26:34,380 --> 00:26:36,570
BUT I'M NOT GOING TO BEG.
581
00:26:36,570 --> 00:26:38,770
YOU KNOW HOW I FEEL.
582
00:26:38,770 --> 00:26:41,800
NOW IT'S UP TO YOU.
583
00:26:41,800 --> 00:26:43,050
-MOM?
584
00:26:49,850 --> 00:26:52,730
-OHH--
585
00:26:52,730 --> 00:26:55,540
-DAD TOLD ME YOU AND HARRY
FRENCH HAD BEEN--
586
00:26:55,540 --> 00:26:56,910
YOU KNOW.
587
00:26:56,910 --> 00:26:59,400
-WHAT-- THAT IT?
588
00:26:59,400 --> 00:27:01,160
ME AND OLD HALITOSIS HARRY?
589
00:27:01,160 --> 00:27:03,050
GIVE ME A BIT OF CREDIT.
590
00:27:03,050 --> 00:27:03,930
NO.
591
00:27:03,930 --> 00:27:06,940
I DID GO AND SEE HIM, BUT JUST
TO FIND OUT WHAT YOUR FATHER
592
00:27:06,940 --> 00:27:07,590
WAS UP TO.
593
00:27:07,590 --> 00:27:11,190
-AND HE USED THAT TO TRY 'N
POISON THINGS BETWEEN US.
594
00:27:11,190 --> 00:27:13,940
-WELL, WOULDN'T'VE
BEEN DIFFICULT.
595
00:27:13,940 --> 00:27:18,130
WE HAVEN'T EXACTLY BEEN CLOSE
THE LAST COUPLE OF YEARS.
596
00:27:18,130 --> 00:27:20,320
-BEEN A BIT NOT MYSELF,
I GUESS.
597
00:27:20,320 --> 00:27:22,150
IZZY SAYS I'VE BEEN SELFISH.
598
00:27:22,150 --> 00:27:23,400
IT'S TRUE, ISN'T IT?
599
00:27:26,550 --> 00:27:27,800
-OH--
600
00:27:29,600 --> 00:27:31,170
HOW DID YOU MEET IZZY?
601
00:27:31,170 --> 00:27:33,170
-HE WAS PAINTING.
602
00:27:33,170 --> 00:27:34,560
-WHAT, CANVAS?
603
00:27:34,560 --> 00:27:34,850
-NO.
604
00:27:34,850 --> 00:27:36,110
ON WALLS.
605
00:27:36,110 --> 00:27:37,740
JULIA HAD THE PLACE DONE
FROM TOP TO BOTTOM.
606
00:27:37,740 --> 00:27:39,260
HE WAS THERE FOR WEEKS.
607
00:27:39,260 --> 00:27:40,770
IT'S HUGE.
608
00:27:40,770 --> 00:27:42,920
-WHAT, SHE'S ONLY
GOT TWO FLOORS.
609
00:27:42,920 --> 00:27:43,570
-NO.
610
00:27:43,570 --> 00:27:45,970
JULIA OWNS THE WHOLE HOUSE.
611
00:27:45,970 --> 00:27:47,380
-OH.
612
00:27:47,380 --> 00:27:50,340
AND I NEVER KNEW THAT.
613
00:27:50,340 --> 00:27:52,300
-AND NOW SHE'S SELLING IT.
614
00:27:52,300 --> 00:27:54,780
HAVING HAD IT COMPLETELY
REDECORATED.
615
00:27:54,780 --> 00:27:55,940
MAKES YOU WONDER.
616
00:27:55,940 --> 00:27:57,370
-WHAT?
617
00:27:57,370 --> 00:28:00,850
-WELL, IT'S ALMOST AS IF SHE
KNEW THAT JEREMY AND MARCIA
618
00:28:00,850 --> 00:28:03,840
WERE GOING, AND PLANNING
IT, PERHAPS.
619
00:28:03,840 --> 00:28:06,830
LOOK, I DON'T MEAN
TO BE RUDE, BUT--
620
00:28:06,830 --> 00:28:09,410
HOW WELL DO YOU KNOW HER?
621
00:28:09,410 --> 00:28:13,120
-WELL, WE WERE REALLY GOOD
FRIENDS FOR YEARS WHEN WE WERE
622
00:28:13,120 --> 00:28:15,230
YOUNG, BUT--
623
00:28:15,230 --> 00:28:17,650
WELL WE LOST TRACK
FOR A WHILE.
624
00:28:17,650 --> 00:28:19,600
SHE'S BEEN WONDERFUL WITH HELENA
SINCE NICK AND I HAVE
625
00:28:19,600 --> 00:28:21,210
BEEN GOING THROUGH
THE WRINGER.
626
00:28:21,210 --> 00:28:23,940
YOU DON'T SERIOUSLY THINK SHE
HAD ANYTHING TO DO WITH THAT
627
00:28:23,940 --> 00:28:25,720
POOR CHAP'S DEATH, DO YOU?
628
00:28:25,720 --> 00:28:28,750
-NO, BUT SHE KNEW ABOUT HIS
DRINKING, AND SHE HAD ACCESS
629
00:28:28,750 --> 00:28:31,100
TO THE FLAT AND THE
BEAT ABUSE.
630
00:28:31,100 --> 00:28:33,030
-OH, BUT WHY ON EARTH WOULD
SHE WANT HIM DEAD?
631
00:28:33,030 --> 00:28:35,920
-TO SELL THE HOUSE FOR A
GREAT DEAL OF MONEY.
632
00:28:35,920 --> 00:28:36,890
-NO.
633
00:28:36,890 --> 00:28:38,490
NO, IF THERE'S ANY FOUL
PLAY INVOLVED,
634
00:28:38,490 --> 00:28:39,990
IT'S TO DO WITH ELLIOTT.
635
00:28:39,990 --> 00:28:42,200
HE AND JEREMY WERE
DAGGERS DRAWN.
636
00:28:42,200 --> 00:28:45,360
-YOU DON'T KILL SOMEBODY OVER
A PIFFLING SECURITY LIGHT.
637
00:28:45,360 --> 00:28:47,280
-MEN HAVE DIED FOR LESS.
638
00:28:47,280 --> 00:28:50,470
-THERE'S THE ESTATE AGENT,
ABOUT THE HOUSE.
639
00:28:50,470 --> 00:28:51,380
-UGCH.
640
00:28:51,380 --> 00:28:53,490
CALL ME AN OLD FUSSPOT
IF YOU WILL.
641
00:28:53,490 --> 00:28:55,960
BUT I JUST HATE IT WHEN PEOPLE
LEAVE GATES OPEN.
642
00:28:55,960 --> 00:28:56,910
-YOU'RE AN OLD FUSSPOT.
643
00:28:56,910 --> 00:28:59,310
[THE GATE CREAKS]
644
00:28:59,310 --> 00:29:00,380
-THAT'S IT.
645
00:29:00,380 --> 00:29:02,550
-WHAT?
646
00:29:02,550 --> 00:29:05,020
-THAT'S THE NOISE I'VE BEEN
HEARING AT NIGHT.
647
00:29:05,020 --> 00:29:07,960
THIS GATE-- OPENING
AND CLOSING.
648
00:29:07,960 --> 00:29:09,950
-OPENING AND CLOSING.
649
00:29:09,950 --> 00:29:11,620
(DRAWS BREATH) THAT MIGHT'VE
BEEN WHY THE
650
00:29:11,620 --> 00:29:12,380
LIGHT KEPT GOING ON.
651
00:29:12,380 --> 00:29:14,330
SOMEBODY WAS COMING THROUGH
HERE, AND SETTING IT OFF.
652
00:29:17,250 --> 00:29:19,870
OH, LOOK.
653
00:29:19,870 --> 00:29:21,550
ANOTHER SMOOTH INK CAP.
654
00:29:21,550 --> 00:29:23,480
-HAVE YOU REMEMBERED WHAT IT
WAS YOU FORGOT ABOUT SMOOTH
655
00:29:23,480 --> 00:29:23,980
INK CAPS?
656
00:29:23,980 --> 00:29:24,480
-NO.
657
00:29:24,480 --> 00:29:27,250
BUT I KNOW IT WAS IMPORTANT.
658
00:29:27,250 --> 00:29:28,930
(REALIZES) FUNGUS FERGUSON.
659
00:29:28,930 --> 00:29:29,230
-WHAT?
660
00:29:29,230 --> 00:29:30,010
WHO?
661
00:29:30,010 --> 00:29:31,980
-MY OLD MYCOLOGY PROFESSOR.
662
00:29:31,980 --> 00:29:33,660
I MAY BE SOME TIME.
663
00:29:33,660 --> 00:29:35,010
CARRY ON AS IF I'M NOT HERE.
664
00:29:40,890 --> 00:29:42,140
-LAURA?
665
00:29:42,140 --> 00:29:43,980
WHAT'RE YOU DOING?
666
00:29:43,980 --> 00:29:45,800
-JUST ADMIRING THE GARDEN.
667
00:29:45,800 --> 00:29:47,500
VERY PRETTY.
668
00:29:47,500 --> 00:29:48,750
GOOD SELLING POINT.
669
00:30:07,540 --> 00:30:08,520
OH DEAR.
670
00:30:08,520 --> 00:30:12,220
-I'VE JUST BEEN TO THE PLACE
YOU FOUND JEREMY.
671
00:30:12,220 --> 00:30:13,260
THEY SAY IT HELPS.
672
00:30:13,260 --> 00:30:13,780
BUT IT DOESN'T.
673
00:30:13,780 --> 00:30:15,260
NOT REALLY.
674
00:30:15,260 --> 00:30:16,350
-LAURA.
675
00:30:16,350 --> 00:30:17,210
HI.
676
00:30:17,210 --> 00:30:18,900
I JUST WANTED TO GIVE THIS
TO MRS. PEARSON.
677
00:30:18,900 --> 00:30:20,510
IT'S THE ESTIMATE FOR
THE CATERING.
678
00:30:20,510 --> 00:30:21,590
-AH--
679
00:30:21,590 --> 00:30:24,690
I'M HAVING A FEW PEOPLE BACK
AFTER JEREMY'S FUNERAL.
680
00:30:24,690 --> 00:30:28,040
-I WORK AT THE 24- HOUR DELI
AT NOTTING HELL GATE.
681
00:30:28,040 --> 00:30:29,320
JUST GIVE THE MANAGER A RING.
682
00:30:29,320 --> 00:30:31,090
HE'LL SORT EVERYTHING
OUT FOR YOU.
683
00:30:31,090 --> 00:30:33,040
-THANK YOU.
684
00:30:33,040 --> 00:30:34,290
SO KIND.
685
00:30:37,830 --> 00:30:40,340
-I'M JUST ON MY WAY
TO SEE HELENA.
686
00:30:40,340 --> 00:30:41,500
-I'M SO PLEASED THAT
YOU'VE MADE UP.
687
00:30:41,500 --> 00:30:43,610
-OH, ME, TOO.
688
00:30:43,610 --> 00:30:45,150
I WANT TO SEE THAT
SCULPTURE AGAIN.
689
00:30:45,150 --> 00:30:47,080
I HAD NO IDEA SHE
WAS SO TALENTED.
690
00:30:47,080 --> 00:30:47,930
-MM.
691
00:30:47,930 --> 00:30:51,000
SHE SAYS SCULPTING IS ALL
ABOUT UNCOVERING.
692
00:30:51,000 --> 00:30:53,760
AS-- AS YOU WORK, WHAT'S HIDDEN
INSIDE THE RAW MATERIAL
693
00:30:53,760 --> 00:30:54,840
GRADUALLY REVEALS ITSELF.
694
00:30:54,840 --> 00:30:55,320
-OH.
695
00:30:55,320 --> 00:30:56,860
JUST LIKE BEING A DETECTIVE.
696
00:30:56,860 --> 00:30:59,910
[CHISELING SOUND]
697
00:30:59,910 --> 00:31:02,270
-HELLO.
698
00:31:02,270 --> 00:31:03,260
I BROUGHT YOUR MOTHER.
699
00:31:03,260 --> 00:31:03,640
-HI.
700
00:31:03,640 --> 00:31:06,460
-AND SHE WANTS AN UPDATE
ON THE SCULPTURE.
701
00:31:06,460 --> 00:31:08,150
-THANKS FOR HELPING MARCIA.
702
00:31:08,150 --> 00:31:09,570
SHE NEEDS IT.
703
00:31:09,570 --> 00:31:10,040
-RIGHT.
704
00:31:10,040 --> 00:31:10,510
SEE YOU LATER.
705
00:31:10,510 --> 00:31:11,760
-OK.
706
00:31:13,820 --> 00:31:15,230
-HE'S LOVELY.
707
00:31:15,230 --> 00:31:17,180
HOW LONG HAVE YOU
BEEN TOGETHER?
708
00:31:17,180 --> 00:31:19,190
-FOUR MONTHS, THREE WEEKS,
AND TWO DAYS.
709
00:31:19,190 --> 00:31:19,580
-OH--
710
00:31:19,580 --> 00:31:21,980
-NOT THAT I'VE BEEN COUNTING.
711
00:31:21,980 --> 00:31:24,240
MUST BE COZY, THE TWO OF YOU
IN THAT TINY BEDSIT.
712
00:31:24,240 --> 00:31:26,360
-WE DON'T LIVE TOGETHER, MOM.
713
00:31:26,360 --> 00:31:28,250
WE'RE NOT QUITE AT
THAT STAGE YET.
714
00:31:28,250 --> 00:31:31,740
-SOUNDS AS IF YOU
WISH YOU WERE.
715
00:31:31,740 --> 00:31:32,720
-HURRY UP.
716
00:31:32,720 --> 00:31:34,190
I KNOW.
717
00:31:34,190 --> 00:31:35,660
OH--
718
00:31:35,660 --> 00:31:37,140
I'VE DECIDED.
719
00:31:37,140 --> 00:31:39,170
I'M GOING TO MOUNT
A VIGIL TONIGHT.
720
00:31:39,170 --> 00:31:43,280
AND IF THE VANDAL RETURNS, I
AM GOING TO NAB THE BUGGER.
721
00:31:43,280 --> 00:31:45,100
-WHAT IF HE TURNS VIOLENT?
722
00:31:45,100 --> 00:31:46,240
-WELL THAT'S A CHANCE
I JUST HAVE TO TAKE.
723
00:31:46,240 --> 00:31:47,550
SOMETHING'S GOT TO BE DONE.
724
00:31:47,550 --> 00:31:48,780
THINK ABOUT IT.
725
00:31:48,780 --> 00:31:51,890
THIS VANDAL IS BEING
DISRESPECTFUL TO THE MEMORY OF
726
00:31:51,890 --> 00:31:53,170
MY DARLING RONNIE.
727
00:31:53,170 --> 00:31:54,930
-WELL, IN THAT CASE,
COUNT ME IN.
728
00:31:54,930 --> 00:31:55,480
-ME, TOO.
729
00:31:55,480 --> 00:31:56,730
IF THAT'S OK.
730
00:31:59,360 --> 00:32:03,820
-THIS IS THE COLLEGE'S
BEST CLARET.
731
00:32:03,820 --> 00:32:05,070
MM.
732
00:32:09,100 --> 00:32:11,150
NOW TELL ME--
733
00:32:11,150 --> 00:32:13,760
WHAT'VE YOU GOT TO
SAY ABOUT THIS?
734
00:32:13,760 --> 00:32:15,010
-OH.
735
00:32:17,760 --> 00:32:20,020
CAPRINUS ATRAMENTARIUS.
736
00:32:20,020 --> 00:32:22,040
SMOOTH INK CAP.
737
00:32:22,040 --> 00:32:24,330
MM-- DECENT EXAMPLE.
738
00:32:24,330 --> 00:32:24,880
WHERE FROM?
739
00:32:24,880 --> 00:32:26,640
-A GARDEN IN NOTTING HILL.
740
00:32:26,640 --> 00:32:27,310
-HMM.
741
00:32:27,310 --> 00:32:28,150
-QUITE SURPRISING.
742
00:32:28,150 --> 00:32:31,060
I THOUGHT THE SEASON WAS BETWEEN
JUNE AND NOVEMBER.
743
00:32:31,060 --> 00:32:34,430
-YES, BUT THESE THINGS CAN POP
UP AT ANY TIME, IF THE
744
00:32:34,430 --> 00:32:35,430
CONDITIONS SUIT.
745
00:32:35,430 --> 00:32:37,950
-THERE IS SOMETHING UNUSUAL
ABOUT IT, ISN'T THERE?
746
00:32:37,950 --> 00:32:38,310
-HM?
747
00:32:38,310 --> 00:32:41,070
-I MEAN, IT'S DRIVING ME MAD.
748
00:32:41,070 --> 00:32:43,930
-I'M ASSUMING PERFECTLY
HARMLESS.
749
00:32:43,930 --> 00:32:45,040
HAPPILY.
750
00:32:45,040 --> 00:32:47,690
A LITTLE BLAND AU NATUREL, BUT
QUITE GOOD IN A CASSEROLE,
751
00:32:47,690 --> 00:32:49,760
WITH A GOOD DOLLOP OF CREAM.
752
00:32:49,760 --> 00:32:50,610
-MM.
753
00:32:50,610 --> 00:32:53,240
NOTHING ELSE?
754
00:32:53,240 --> 00:32:55,080
-THERE IS ANOTHER THING.
755
00:32:55,080 --> 00:32:56,080
-I, I KNEW IT--
756
00:32:56,080 --> 00:32:57,200
I KNEW IT.
757
00:32:57,200 --> 00:32:58,560
WHAT IS IT?
758
00:32:58,560 --> 00:32:59,260
-HAVE A DRUM ROLL.
759
00:32:59,260 --> 00:33:00,650
AND I'LL TELL YOU.
760
00:33:07,960 --> 00:33:10,880
-(WHISPERS) THIS WAS
RONNIE'S TENT HAT.
761
00:33:10,880 --> 00:33:12,970
-BRITISH ARMY, STANDARD ISSUE.
762
00:33:12,970 --> 00:33:14,720
-HE WORE IT TO NORMANDY.
763
00:33:14,720 --> 00:33:15,920
-AT THE LANDINGS.
764
00:33:15,920 --> 00:33:16,760
-NO, DEAR.
765
00:33:16,760 --> 00:33:19,040
TO KEEP THE SUN OFF HIS HEAD
LAST TIME WE WERE ON HOLIDAY.
766
00:33:19,040 --> 00:33:22,930
GOT A BIT ECCENTRIC IN OLD
AGE, BUT I LOVED HIM.
767
00:33:22,930 --> 00:33:24,900
-WELL I'M GLAD YOU'RE
WEARING IT.
768
00:33:24,900 --> 00:33:28,840
THERE'S NO SENSE IN
TAKING CHANCES.
769
00:33:28,840 --> 00:33:29,340
-WHAT'S THAT?
770
00:33:29,340 --> 00:33:30,320
[SOUND OF FOOTSTEPS]
771
00:33:30,320 --> 00:33:31,800
-OVER THERE--
772
00:33:31,800 --> 00:33:33,050
NO, THE OTHER WAY--
773
00:33:41,170 --> 00:33:44,150
[SHOUTS]
774
00:33:44,150 --> 00:33:45,750
-ROSEMARY--
775
00:33:45,750 --> 00:33:46,550
-SPEAKING.
776
00:33:46,550 --> 00:33:47,090
-AH--
777
00:33:47,090 --> 00:33:48,820
WHEW, YOU CERTAINLY HAD
A GOOD EVENING.
778
00:33:48,820 --> 00:33:50,090
-ALL IN THE PURSUIT
OF KNOWLEDGE.
779
00:33:50,090 --> 00:33:51,190
FUNGUS--
780
00:33:51,190 --> 00:33:52,310
-AHH--
781
00:33:52,310 --> 00:33:54,580
HELENA?
782
00:33:54,580 --> 00:33:55,830
LOOK--
783
00:33:58,210 --> 00:33:59,460
-SOMEONE ELSE.
784
00:34:02,430 --> 00:34:03,680
-HENRY.
785
00:34:12,240 --> 00:34:13,990
-I'VE DONE NOTHING.
786
00:34:13,990 --> 00:34:16,300
-HOW CAN YOU CALL KILLING
A MAN NOTHING?
787
00:34:16,300 --> 00:34:18,810
-I DIDN'T KILL HIM.
788
00:34:18,810 --> 00:34:20,880
DUG UP YOUR PRECIOUS FLOWERS,
THAT'S ALL.
789
00:34:20,880 --> 00:34:22,650
BUT I DIDN'T TOUCH ELLIOTT.
790
00:34:22,650 --> 00:34:24,200
I'D NO REASON TO.
791
00:34:24,200 --> 00:34:25,680
-I DON'T BELIEVE YOU.
792
00:34:25,680 --> 00:34:28,530
-I DON'T CARE WHETHER YOU
BELIEVE ME OR NOT.
793
00:34:28,530 --> 00:34:30,410
I WRECKED A FEW PLANTS,
THAT'S ALL.
794
00:34:30,410 --> 00:34:32,040
LOOK--
795
00:34:32,040 --> 00:34:34,470
I'D JUST DONE ONE END, AND
I WAS ON MY WAY TO HARROW
796
00:34:34,470 --> 00:34:35,320
WHEN I FOUND HIM.
797
00:34:35,320 --> 00:34:36,150
DEAD.
798
00:34:36,150 --> 00:34:39,170
-BUT YOU WERE STANDING OVER HIM
WITH A BLOODY GREAT SPADE
799
00:34:39,170 --> 00:34:40,490
RAISED ABOVE YOUR HEAD.
800
00:34:40,490 --> 00:34:42,470
-I WAS SCARED.
801
00:34:42,470 --> 00:34:45,520
THE KILLER COULD'VE STILL BEEN
AROUND, FOR ALL I KNEW.
802
00:34:48,470 --> 00:34:50,790
-THESE OFFICERS WOULD
LIKE TO TALK TO YOU.
803
00:34:50,790 --> 00:34:51,940
-UGH.
804
00:34:51,940 --> 00:34:53,470
YOU'RE ALL JUST WASTING
YOUR TIME.
805
00:34:59,940 --> 00:35:02,160
-WELL THEN WHY DID YOU
KEEP WRECKING THE
806
00:35:02,160 --> 00:35:04,010
WORK WE WERE DOING?
807
00:35:04,010 --> 00:35:07,780
-BECAUSE HER PRECIOUS SAINTLY
RUMMY WAS REALLY JUST A
808
00:35:07,780 --> 00:35:10,310
CHEATING, CONNIVING RAT.
809
00:35:10,310 --> 00:35:13,410
-THAT WAS A LONG TIME AGO.
810
00:35:13,410 --> 00:35:15,520
-NOT TO ME, MAY.
811
00:35:15,520 --> 00:35:16,770
NOT TO ME.
812
00:35:19,900 --> 00:35:25,720
[FOOTSTEPS RETREATING]
813
00:35:25,720 --> 00:35:28,720
-I OWE YOU ALL AN EXPLANATION.
814
00:35:28,720 --> 00:35:30,070
-GO ON.
815
00:35:30,070 --> 00:35:34,600
-AT THE AGE OF NINETEEN, I WAS
ENGAGED TO BE MARRIED.
816
00:35:34,600 --> 00:35:38,670
MY FIANCE AND I SET A DATE,
AND BOOKED THE CHURCH.
817
00:35:38,670 --> 00:35:43,010
TWO WEEKS BEFORE THE WEDDING,
I WENT TO MEET THE CATERER.
818
00:35:43,010 --> 00:35:46,550
AND FELL HOOK, LINE AND
SINKER FOR HIM.
819
00:35:46,550 --> 00:35:49,560
-LOVE AT FIRST SIGHT.
820
00:35:49,560 --> 00:35:52,520
-AND EVERY SIGHT UNTIL
THE DAY HE DIED.
821
00:35:52,520 --> 00:35:55,770
THE CATERER WAS RONNIE.
822
00:35:55,770 --> 00:35:59,220
AND MY FIANCE WAS HENRY.
823
00:35:59,220 --> 00:36:00,710
HE'S NEVER GOT OVER
IT, POOR THING.
824
00:36:00,710 --> 00:36:06,760
HE'S LOVED ME HOPELESSLY
FOR 50 YEARS.
825
00:36:06,760 --> 00:36:08,220
-HOW ROMANTIC.
826
00:36:08,220 --> 00:36:10,140
50 YEARS.
827
00:36:10,140 --> 00:36:12,000
IT'S UNBELIEVABLE.
828
00:36:12,000 --> 00:36:13,750
-THERE'S ONE THING I'VE
LEARNED ABOUT LOVE.
829
00:36:13,750 --> 00:36:14,640
-AND THAT IS?
830
00:36:14,640 --> 00:36:17,760
-THAT I KNOW NOTHING
WHATEVER ABOUT IT.
831
00:36:17,760 --> 00:36:20,870
COMES IN ALL SHAPES AND SIZES.
832
00:36:20,870 --> 00:36:25,690
LANDS ON YOU LIKE A SNOWFLAKE,
AND MELTS AWAY TO NOTHING.
833
00:36:25,690 --> 00:36:31,160
DROPS ON YOU FROM GREAT HEIGHTS,
AND STICKS LIKE GLUE.
834
00:36:31,160 --> 00:36:34,610
YOU NEVER KNOW WHEN IT'S GONNA
COME, OR WHAT SORT
835
00:36:34,610 --> 00:36:35,990
YOU'RE GONNA GET.
836
00:36:35,990 --> 00:36:39,400
-WHAT SORT DID YOU
GET WITH DAD?
837
00:36:39,400 --> 00:36:43,540
-THE SORT THAT'S LIKE BEING
DUMPED ON BY A PASSING PIGEON.
838
00:36:43,540 --> 00:36:46,550
MESSY, AND BLOODY
HARD TO SHIFT.
839
00:36:46,550 --> 00:36:48,500
-JUST HOPE I'VE GOT
THE BEST SORT.
840
00:36:48,500 --> 00:36:50,460
-ME, TOO.
841
00:36:50,460 --> 00:36:51,710
-THIS IS ME.
842
00:36:54,850 --> 00:36:55,820
-OH--
843
00:36:55,820 --> 00:36:57,800
I THOUGHT YOU'D GONE HOME.
844
00:36:57,800 --> 00:36:59,580
-AND I CAME BACK.
845
00:36:59,580 --> 00:37:00,830
SIT DOWN.
846
00:37:03,170 --> 00:37:06,340
I'VE LEARNED SOMETHING VERY
INTERESTING ABOUT MR. ELLIOTT.
847
00:37:06,340 --> 00:37:09,690
-APPARENTLY WE WERE RATHER HASTY
IN BLAMING HENRY VOGEL.
848
00:37:09,690 --> 00:37:10,430
-REALLY.
849
00:37:10,430 --> 00:37:12,850
-THE GUYS OUTSIDE SAY
HIS SPADE WAS CLEAN.
850
00:37:12,850 --> 00:37:15,330
NO BLOOD, HAIR, NOTHING.
851
00:37:15,330 --> 00:37:17,420
PLUS, THE INJURIES
DON'T MATCH UP.
852
00:37:17,420 --> 00:37:20,360
THEY RECKON IT WAS SOMETHING
HARD AND BLUNT.
853
00:37:20,360 --> 00:37:22,630
-WELL, IF HE DIDN'T, WHO
ELSE COULD'VE DONE IT?
854
00:37:22,630 --> 00:37:24,520
-THAT I CAN'T ANSWER.
855
00:37:24,520 --> 00:37:26,390
BUT IT CERTAINLY WASN'T VOGEL.
856
00:37:26,390 --> 00:37:28,810
-MR. ELLIOTT DIDN'T BASH
HIMSELF TO DEATH.
857
00:37:28,810 --> 00:37:30,450
-THAT'S FOR SURE.
858
00:37:30,450 --> 00:37:31,180
RIGHT.
859
00:37:31,180 --> 00:37:32,060
NOW I AM GOING.
860
00:37:32,060 --> 00:37:32,630
-OH GOOD.
861
00:37:32,630 --> 00:37:33,980
YOU CAN GIVE ME A LIFT
TO NOTTING HILL GATE.
862
00:37:33,980 --> 00:37:34,880
-IT'S THE MIDDLE OF THE NIGHT.
863
00:37:34,880 --> 00:37:35,600
-I KNOW.
864
00:37:35,600 --> 00:37:37,250
WANT TO FETCH SOMETHING
FOR YOUR SISTER.
865
00:37:37,250 --> 00:37:38,470
-WHAT?
866
00:37:38,470 --> 00:37:39,790
-IZZY.
867
00:37:39,790 --> 00:37:41,550
SHE NEEDS COMPANY.
868
00:37:41,550 --> 00:37:43,530
-OK, MOM.
869
00:37:43,530 --> 00:37:44,020
NIGHT.
870
00:37:44,020 --> 00:37:45,270
-NIGHT, MATT.
871
00:37:56,400 --> 00:37:59,360
[DOOR OPENS AND CLOSES
OFF SCREEN]
872
00:37:59,360 --> 00:38:00,360
OH.
873
00:38:00,360 --> 00:38:01,840
THAT WAS QUICK.
874
00:38:07,290 --> 00:38:09,540
OH.
875
00:38:09,540 --> 00:38:11,250
-I'VE JUST SEEN LAURA.
876
00:38:11,250 --> 00:38:12,200
SHE TOLD ME ABOUT ELLIOTT--
877
00:38:12,200 --> 00:38:13,140
I--
878
00:38:13,140 --> 00:38:14,660
I CAN'T BELIEVE IT.
879
00:38:14,660 --> 00:38:17,540
-WELL YOU CERTAINLY CHOSE
A GOOD NIGHT TO GO OUT.
880
00:38:17,540 --> 00:38:20,870
-I WAS HAVING DINNER WITH
FRIENDS IN HAMPSTEAD.
881
00:38:20,870 --> 00:38:23,920
WHAT AN AWFUL BUSINESS.
882
00:38:23,920 --> 00:38:25,170
-SHOCKING.
883
00:38:28,750 --> 00:38:30,950
HOW WAS DINNER?
884
00:38:30,950 --> 00:38:33,020
-WHAT?
885
00:38:33,020 --> 00:38:34,840
OH, WELL--
886
00:38:34,840 --> 00:38:35,310
VERY NICE.
887
00:38:35,310 --> 00:38:37,630
I'M THINKING OF MOVING
TO HIGHGATE.
888
00:38:37,630 --> 00:38:39,580
-MM.
889
00:38:39,580 --> 00:38:41,950
I THOUGHT IT WAS HAMPSTEAD.
890
00:38:41,950 --> 00:38:45,230
-WELL, THEY'RE VERY CLOSE,
[INAUDIBLE].
891
00:38:45,230 --> 00:38:48,930
THESE PEOPLE LIVE RIGHT
ON THE BORDER.
892
00:38:48,930 --> 00:38:49,710
-RIGHT.
893
00:38:49,710 --> 00:38:53,500
WELL, UH, UM, I'M OFF TO BED.
894
00:38:56,990 --> 00:38:58,240
'NIGHT.
895
00:39:17,450 --> 00:39:18,700
[APPROACHING FOOTSTEPS
OFF SCREEN]
896
00:39:33,820 --> 00:39:35,000
LAURA--
897
00:39:35,000 --> 00:39:36,830
THANK GOD.
898
00:39:36,830 --> 00:39:38,980
-WHAT ARE YOU DOING?
899
00:39:38,980 --> 00:39:41,310
WERE YOU HIDING BEHIND
THE DOOR?
900
00:39:41,310 --> 00:39:44,010
-I--I DIDN'T KNOW WHO IT
WAS, SORRY, SORRY.
901
00:39:44,010 --> 00:39:45,220
BUT, BUT--
902
00:39:45,220 --> 00:39:48,210
I DO KNOW NOW THE THING
THAT I'D FORGOTTEN.
903
00:39:48,210 --> 00:39:49,850
ABOUT SMOOTH INK CAPS.
904
00:39:49,850 --> 00:39:51,800
-OH-- YOUR OLD PROFESSOR
GAVE YOU THE ANSWER.
905
00:39:51,800 --> 00:39:52,090
-YES.
906
00:39:52,090 --> 00:39:54,420
AFTER A RATHER NICE
BOTTLE OF CLARET.
907
00:39:54,420 --> 00:39:56,340
-AH, THE SACRIFICES ONE
HAS TO GO TO IN
908
00:39:56,340 --> 00:39:57,960
THE PURSUIT OF KNOWLEDGE.
909
00:39:57,960 --> 00:40:00,010
WHAT WAS IT?
910
00:40:00,010 --> 00:40:01,950
-RATHER SPIFFY [INAUDIBLE].
911
00:40:01,950 --> 00:40:03,360
SORRY.
912
00:40:03,360 --> 00:40:05,000
-ROSEMARY, JUST NOW, BEHIND
THE DOOR, WHO
913
00:40:05,000 --> 00:40:07,570
DID YOU THINK I WAS?
914
00:40:07,570 --> 00:40:08,460
-JULIA.
915
00:40:08,460 --> 00:40:10,880
-YOU STILL SUSPECT HER?
916
00:40:10,880 --> 00:40:11,910
-D'YOU KNOW DIFFERENTLY?
917
00:40:11,910 --> 00:40:15,270
[SOUND OF SQUEAKING GATE]
918
00:40:15,270 --> 00:40:19,110
-AHH--I DO NOW.
919
00:40:19,110 --> 00:40:21,240
RIGHT, I, UM--
920
00:40:21,240 --> 00:40:24,530
BORROWED THESE FROM JULIA.
921
00:40:24,530 --> 00:40:26,020
COME ON.
922
00:40:26,020 --> 00:40:29,010
YOU CAN TELL ME WHAT FUNGUS
FERGUSON SAID ON THE WAY DOWN.
923
00:41:00,390 --> 00:41:03,410
-OH MY GOD.
924
00:41:03,410 --> 00:41:03,730
IZZY.
925
00:41:03,730 --> 00:41:08,800
-THAT'S WHO'S BEEN USING
THE GARDEN GATE.
926
00:41:08,800 --> 00:41:12,080
-BETTER CALL THE BOYS IN BLUE.
927
00:41:12,080 --> 00:41:15,010
-WHAT THE HELL ARE
YOU TWO DOING?
928
00:41:15,010 --> 00:41:16,260
IZZY--
929
00:41:19,710 --> 00:41:21,850
-I DON'T KNOW WHERE YOU THINK
YOU'RE GOING, BUT YOU WON'T
930
00:41:21,850 --> 00:41:22,420
GET FAR--
931
00:41:22,420 --> 00:41:24,330
-OH, PLEASE.
932
00:41:24,330 --> 00:41:25,270
BE HOURS BEFORE YOU'RE FOUND.
933
00:41:25,270 --> 00:41:27,350
BY WHICH TIME WE'LL
BE MILES AWAY.
934
00:41:27,350 --> 00:41:29,580
-DOESN'T MATTER HOW
FAR YOU GO.
935
00:41:29,580 --> 00:41:31,480
THEY KNOW YOU KILLED ELLIOTT.
936
00:41:31,480 --> 00:41:33,380
-I DIDN'T MEAN TO.
937
00:41:33,380 --> 00:41:34,200
HE GRABBED ME.
938
00:41:34,200 --> 00:41:34,680
I--
939
00:41:34,680 --> 00:41:36,380
I LASHED OUT AND CAUGHT
HIM WITH THIS.
940
00:41:36,380 --> 00:41:38,030
-MURDERED HIM, YOU MEAN.
941
00:41:38,030 --> 00:41:39,730
-NO, IT WAS AN ACCIDENT.
942
00:41:39,730 --> 00:41:40,720
SORT OF.
943
00:41:40,720 --> 00:41:42,630
-AN ACCIDENT?
944
00:41:42,630 --> 00:41:46,910
WELL, JEREMY WASN'T AN
ACCIDENT, WAS IT?
945
00:41:46,910 --> 00:41:48,920
HOW LONG WERE YOU PLANNING
THAT, MARCIA?
946
00:41:48,920 --> 00:41:50,270
-YOU DON'T KNOW ANYTHING.
947
00:41:50,270 --> 00:41:52,500
-I KNOW HE WAS A RECOVERING
ALCOHOLIC.
948
00:41:52,500 --> 00:41:54,620
I KNOW THAT SMOOTH INK
CAPS HAVE THE STRANGE
949
00:41:54,620 --> 00:41:57,590
CHARACTERISTIC OF MIMICKING
THE EFFECTS OF BEAT ABUSE.
950
00:41:57,590 --> 00:42:01,000
-TELL ME, HOW DID YOU
GET HIM TO EAT THEM?
951
00:42:01,000 --> 00:42:02,960
-MUSHROOM SOUP.
952
00:42:02,960 --> 00:42:03,170
WHY?
953
00:42:03,170 --> 00:42:04,640
DO YOU WANT THE RECIPE?
954
00:42:04,640 --> 00:42:05,240
-NO, THANK YOU.
955
00:42:05,240 --> 00:42:07,690
BUT I'M SURE THE POLICE
WOULD BE INTERESTED.
956
00:42:07,690 --> 00:42:10,000
-SO YOU FEED HIM THE INK CAPS.
957
00:42:10,000 --> 00:42:12,220
AND THEN YOU FIX HIS WATER
BOTTLE, SO THAT WHEN HE GOES
958
00:42:12,220 --> 00:42:15,630
RUNNING, HE TAKES A SWIG AND
GETS A MOUTH FULL OF VODKA.
959
00:42:15,630 --> 00:42:18,560
WHICH TRIGGERS A HEART ATTACK.
960
00:42:18,560 --> 00:42:20,840
-HE NEVER REALLY LOVED ME.
961
00:42:20,840 --> 00:42:23,540
HE WAS ONLY EVER INTERESTED
IN MY MONEY.
962
00:42:23,540 --> 00:42:24,090
-OH--
963
00:42:24,090 --> 00:42:26,570
THIS WAS THE INSURANCE
PAYOUT FROM HUBBY
964
00:42:26,570 --> 00:42:28,120
NUMBER ONE, I PRESUME?
965
00:42:28,120 --> 00:42:31,870
AFTER THE CAR ACCIDENT--
IF IT WAS AN ACCIDENT.
966
00:42:31,870 --> 00:42:35,180
-DID YOU KNOW ABOUT
ALL THIS, IZZY?
967
00:42:35,180 --> 00:42:37,860
-MARCIA AND I HAVE NO SECRETS.
968
00:42:37,860 --> 00:42:39,000
IT'S TIME WE WENT--
969
00:42:39,000 --> 00:42:40,560
-NOT YET.
970
00:42:40,560 --> 00:42:41,390
-WHAT?
971
00:42:41,390 --> 00:42:42,690
-WE CAN'T JUST LEAVE THEM.
972
00:42:45,410 --> 00:42:47,810
-ARE YOU SURE YOU'RE
UP TO THIS, IZZY?
973
00:42:47,810 --> 00:42:49,310
-WELL OF COURSE HE IS.
974
00:42:49,310 --> 00:42:51,950
WELL HE'S MURDERED ONCE
ALREADY, HAVEN'T YOU?
975
00:42:51,950 --> 00:42:53,330
I MEAN, WHAT'S THE DIFFERENCE?
976
00:42:53,330 --> 00:42:54,480
-DON'T LISTEN TO THEM--
977
00:42:54,480 --> 00:42:55,490
-I DIDN'T MURDER HIM.
978
00:42:55,490 --> 00:42:55,810
IT WAS--
979
00:42:55,810 --> 00:42:58,830
-GO ON.
980
00:42:58,830 --> 00:42:59,550
-YOU--
981
00:42:59,550 --> 00:43:01,140
YOU MIGHT HAVE GOT
AWAY WITH IT.
982
00:43:01,140 --> 00:43:04,520
IF YOU'D COVERED YOUR
TRACKS BETTER.
983
00:43:04,520 --> 00:43:07,350
THESE WOOD CHIPS ARE FROM
HELENA'S SCULPTURE.
984
00:43:07,350 --> 00:43:10,330
I FOUND THEM BETWEEN THE
GARDEN AT NUMBER
985
00:43:10,330 --> 00:43:12,780
75, AND THIS ONE.
986
00:43:12,780 --> 00:43:15,360
LOOK AT YOUR SHOES.
987
00:43:15,360 --> 00:43:15,840
-WHAT?
988
00:43:15,840 --> 00:43:17,150
-LOOK AT YOUR SHOES.
989
00:43:20,680 --> 00:43:22,840
-YOU LEFT A TRAIL, YOU FOOL.
990
00:43:22,840 --> 00:43:24,430
BUT COME ON, JUST
GET ON WITH IT.
991
00:43:24,430 --> 00:43:25,360
LET'S GET GOING--
992
00:43:25,360 --> 00:43:25,930
-HEH--
993
00:43:25,930 --> 00:43:28,400
THREE DEATHS, IZZY?
994
00:43:28,400 --> 00:43:31,970
ARE YOU SURE YOU WANT
TO BE PART OF THIS?
995
00:43:31,970 --> 00:43:33,380
-THAT'S WHAT I'D LIKE TO KNOW.
996
00:43:36,630 --> 00:43:38,060
-OHH--
997
00:43:38,060 --> 00:43:39,310
DAMMIT--
998
00:43:42,930 --> 00:43:43,970
-JULIA--
999
00:43:43,970 --> 00:43:45,190
-THE UPSTAIRS DOOR WAS OPEN--
1000
00:43:45,190 --> 00:43:46,610
I HEARD EVERYTHING THEY SAID.
1001
00:43:46,610 --> 00:43:47,410
I CALLED MATTHEW.
1002
00:43:47,410 --> 00:43:48,670
-I WAS DOWN THE ROAD
AT HELENA'S OFFICE.
1003
00:43:48,670 --> 00:43:50,350
I WENT BACK WHEN YOU TOLD
ME SHE NEEDED COMFORT.
1004
00:43:50,350 --> 00:43:52,460
-I CAN'T BELIEVE IT.
1005
00:43:52,460 --> 00:43:53,710
MARCIA.
1006
00:44:09,620 --> 00:44:11,430
-[INAUDIBLE]
1007
00:44:11,430 --> 00:44:13,310
HOW LOVELY TO SEE YOU--
1008
00:44:13,310 --> 00:44:14,290
-IT'S LOVELY--
1009
00:44:14,290 --> 00:44:15,270
-ISN'T IT BEAUTIFUL?
1010
00:44:15,270 --> 00:44:18,120
-IT'S SO NICE TO SEE
EVERY EVERYBODY.
1011
00:44:18,120 --> 00:44:19,540
ISN'T IT?
1012
00:44:19,540 --> 00:44:22,330
THANKS, DARLING.
1013
00:44:22,330 --> 00:44:23,980
THANK YOU, LADIES
AND GENTLEMEN.
1014
00:44:23,980 --> 00:44:28,810
AND THANK YOU, ROSEMARY AND
LAURA, FOR THE WONDERFUL
1015
00:44:28,810 --> 00:44:32,190
FLORAL DESIGNS, THAT WILL GRACE
THESE GARDENS FOR MANY
1016
00:44:32,190 --> 00:44:33,340
YEARS TO COME.
1017
00:44:33,340 --> 00:44:38,160
I HOPE THEY REMIND US THAT LOVE
IS THE ENDURING THING
1018
00:44:38,160 --> 00:44:40,720
THAT UNITES US ALL.
1019
00:44:40,720 --> 00:44:45,700
ORPHEUS DOUBTED, TURNED, AND
LOST THE LOVE OF HIS LIFE.
1020
00:44:51,260 --> 00:44:53,870
LET'S TRY NOT TO MAKE THE
SAME MISTAKE OURSELVES.
1021
00:44:53,870 --> 00:44:56,910
NOW, I TAKE GREAT PLEASURE
IN ANNOUNCING--
1022
00:44:56,910 --> 00:44:58,160
-HANG ON, MAY--
1023
00:45:02,910 --> 00:45:05,740
BEAUTIFUL AS THE NEW AREA IS,
I THOUGHT IT NEEDED A
1024
00:45:05,740 --> 00:45:07,170
FINISHING TOUCH.
1025
00:45:07,170 --> 00:45:08,420
I HOPE YOU ALL LIKE IT.
1026
00:45:17,360 --> 00:45:19,560
-HAS IT A NAME?
1027
00:45:19,560 --> 00:45:21,270
-UM--
1028
00:45:21,270 --> 00:45:22,760
LOVE AND HOPE.
1029
00:45:22,760 --> 00:45:26,490
AND IT'S DEDICATED TO A
VERY SPECIAL WOMAN.
1030
00:45:26,490 --> 00:45:27,740
MY MOM.
1031
00:45:32,800 --> 00:45:36,020
-WELL I THINK IT'S WONDERFUL.
1032
00:45:36,020 --> 00:45:37,930
LADIES AND GENTLEMEN--
1033
00:45:37,930 --> 00:45:39,890
LOVE AND HOPE.
1034
00:45:47,250 --> 00:46:38,020
[MUSIC PLAYING]
69272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.