All language subtitles for Private Eyes S01E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,532 --> 00:00:05,269 Buddy, I know what this looks like, but first appearances can be deceiving. 2 00:00:05,294 --> 00:00:08,257 Eddy, NO! Don't! 3 00:00:08,282 --> 00:00:11,982 I spent 60 bucks on that bear! 60 bucks! 4 00:00:12,007 --> 00:00:15,451 And I come back from golf and you're cheating on me with Shade! 5 00:00:15,476 --> 00:00:18,665 With Matt Shade. 6 00:00:19,655 --> 00:00:22,288 Shadow. Ha! 7 00:00:22,313 --> 00:00:24,904 I was there, that game when you shot down Gilmour 8 00:00:24,929 --> 00:00:27,464 in the finals. You chirped him around the rink until he snapped. 9 00:00:27,489 --> 00:00:29,877 Yeah. Gilmour. 10 00:00:29,902 --> 00:00:34,048 - It was masterful. - Thanks, Ed. I appreciate it. 11 00:00:37,512 --> 00:00:42,009 - Come on, Ref! - Hey, 32! 12 00:00:43,218 --> 00:00:46,043 What was that? Open your eyes! 13 00:00:46,963 --> 00:00:50,687 - Attaboy! - Here we go, here we go! Go, Cory! 14 00:00:56,442 --> 00:00:59,820 That's my boy! Well, that's your boy. 15 00:00:59,845 --> 00:01:01,574 Yeah, Cory! Whoo! 16 00:01:01,599 --> 00:01:04,325 Playing like that, he'll be picked in the first round. 17 00:01:09,222 --> 00:01:11,990 Hey, Dougie Gilmour! 18 00:01:12,025 --> 00:01:14,626 - Shadow. - Oh c'mon, man, 19 00:01:14,661 --> 00:01:17,237 you're not still mad about that situation in Albuquerque. 20 00:01:17,262 --> 00:01:20,264 I thought we agreed on that, Albuquerque never happened. 21 00:01:22,494 --> 00:01:24,628 - Your boy looks good. - Hey, thanks. 22 00:01:24,653 --> 00:01:27,021 - I'll give you a call. - Don't bother. 23 00:01:30,746 --> 00:01:32,847 Hey, Cory, you're doing great. 24 00:01:32,872 --> 00:01:35,491 Feels like I'm fighting off the other players as much as I'm scoring. 25 00:01:35,516 --> 00:01:37,874 Two goals halfway through the first period? Keep fighting. 26 00:01:37,899 --> 00:01:40,198 Look at this. Tape on my skate. 27 00:01:40,222 --> 00:01:43,168 They're pranking you 'cause they're scared. Don't sweat it. 28 00:01:43,654 --> 00:01:45,837 Ice dance tryouts are next door, Sinclair. 29 00:01:45,862 --> 00:01:49,336 So what are you doing here, Sam? Better hurry, you might miss your big shot. 30 00:01:49,361 --> 00:01:50,563 You too, Brendan. 31 00:01:51,172 --> 00:01:53,507 Enjoy this moment, Cory. 32 00:01:53,531 --> 00:01:55,848 - Could you enjoy it a little less? - You kidding me? You know 33 00:01:55,874 --> 00:01:58,554 how long I've been waiting for this? You remember when I first spotted you, 34 00:01:58,579 --> 00:02:01,048 11 years old on second-hand skates... what did I tell you? 35 00:02:01,073 --> 00:02:03,474 - You told me I was gonna be a superstar. - Damned straight. 36 00:02:03,509 --> 00:02:05,547 This is your time, kid. Straight to the top. 37 00:02:05,572 --> 00:02:09,401 Now wave to your mommy and the head of the League and get back out there! 38 00:02:10,882 --> 00:02:13,988 - Game can change in an instant, Shade. - I know that's what you 39 00:02:14,013 --> 00:02:17,565 and your 6% of Brendan are counting on. That, and you screwing up. 40 00:02:17,590 --> 00:02:19,967 Is screwing up the right terminology? 41 00:02:19,992 --> 00:02:23,331 - With you, it was always screwing down. - Ouch. 42 00:02:23,562 --> 00:02:25,329 Don't look so cocky. 43 00:02:25,364 --> 00:02:28,540 Your kid's gonna turn pro, but he'll be lucky to have 44 00:02:28,565 --> 00:02:30,463 a cup of coffee in the IPHL. Is that why 45 00:02:30,488 --> 00:02:32,678 you tried to swoop in like you'd scouted him yourself? 46 00:02:32,703 --> 00:02:35,549 - You're hardly a scout anymore. - Freelance, Jamie. 47 00:02:35,574 --> 00:02:36,612 It's the new economy. 48 00:02:36,637 --> 00:02:39,477 Then why are you hustling hard to get back to pro scouting? 49 00:02:39,511 --> 00:02:43,047 So we can hold hands like we used to when we rode the bench together, Bob. 50 00:02:43,113 --> 00:02:45,560 Did you ever track down that manager who cleaned you out? 51 00:02:45,585 --> 00:02:49,049 Because I feel for you, man. I really do. 52 00:02:50,932 --> 00:02:53,100 'Scuse me, kiddies. 53 00:02:53,125 --> 00:02:56,461 Someone who matters wants to talk to me. 54 00:03:01,433 --> 00:03:04,268 Seems like you still know talent when you see it, Shade. 55 00:03:04,303 --> 00:03:06,039 That sounds like a door opening. 56 00:03:06,064 --> 00:03:08,749 I like what I see. Let's talk after the game, 57 00:03:08,774 --> 00:03:12,510 about Cory's future with the Intercontinental Pro Hockey League... 58 00:03:12,535 --> 00:03:15,435 - and yours. - Thanks, Patrick. 59 00:03:15,460 --> 00:03:16,600 Seriously. 60 00:03:16,625 --> 00:03:19,783 - Go, Cory! - Go, Cory! 61 00:03:23,489 --> 00:03:25,623 Yeah! 62 00:03:25,648 --> 00:03:27,415 Whoo! 63 00:03:27,440 --> 00:03:30,242 That's how we do it! Yeah! 64 00:03:32,112 --> 00:03:36,649 - Alright! - Attaboy, Cory! Attaboy! 65 00:03:38,000 --> 00:03:44,074 66 00:03:50,826 --> 00:03:54,576 Hey, medic! 67 00:03:57,831 --> 00:03:59,870 One, two, three! 68 00:03:59,895 --> 00:04:02,957 Cory! Cory! 69 00:04:02,981 --> 00:04:06,198 - Cory, look at me! Cory, come on! - Back, sir. 70 00:04:06,223 --> 00:04:07,882 - Cory? - Please step back. 71 00:04:07,907 --> 00:04:10,073 What's going on? 72 00:04:16,165 --> 00:04:17,825 Clear. 73 00:05:10,593 --> 00:05:12,873 He's medicated and intubated, and we're placing him 74 00:05:12,898 --> 00:05:14,685 on a hypothermic cooling protocol. 75 00:05:14,710 --> 00:05:16,678 It keeps him cool, Linda, while his body gets a rest, 76 00:05:16,703 --> 00:05:18,879 - it's not unusual... - Like a coma? 77 00:05:18,904 --> 00:05:20,538 Similar. He'll be kept unconscious and paralyzed, 78 00:05:20,572 --> 00:05:23,089 on a breathing tube. A myocardial infarction 79 00:05:23,114 --> 00:05:25,783 is unusual in a kid his age; we'll run a full tox screen 80 00:05:25,817 --> 00:05:27,399 including a test for PEDs, 81 00:05:27,423 --> 00:05:28,574 anabolic steroids... 82 00:05:28,599 --> 00:05:31,831 Not necessary. Cory doesn't use performance enhancing drugs. 83 00:05:32,099 --> 00:05:35,226 - I know my son. - Our kids don't always tell us 84 00:05:35,260 --> 00:05:37,394 everything they're doing. We need to be thorough. 85 00:05:37,429 --> 00:05:39,930 I'll let you know the results. 86 00:05:42,462 --> 00:05:45,831 He's strong, Linda. He'll get through this. 87 00:05:45,856 --> 00:05:47,957 I know. 88 00:05:47,982 --> 00:05:49,983 You're right. 89 00:05:51,743 --> 00:05:54,583 Shade, you're gonna be late. You should get going. 90 00:05:56,995 --> 00:05:59,230 - Oh, my God. - Go. 91 00:05:59,255 --> 00:06:02,510 - It's OK. - I'll call you. 92 00:06:02,535 --> 00:06:04,503 Don't worry. 93 00:06:04,528 --> 00:06:06,713 I will find out what happened, I promise you. 94 00:06:06,738 --> 00:06:09,216 OK. 95 00:06:25,975 --> 00:06:29,745 Hey! Sorry I'm late, sorry. 96 00:06:29,953 --> 00:06:32,049 Um, I'm Matt Shade. 97 00:06:32,083 --> 00:06:33,984 Ann Frame. We're glad you could make it, 98 00:06:34,019 --> 00:06:35,763 Mr. Shade, given the short notice. 99 00:06:35,788 --> 00:06:39,799 Jules's mom would have been here but she's out of town. Out of the country. 100 00:06:39,824 --> 00:06:42,960 - Yeah, we covered that. - OK. 101 00:06:42,994 --> 00:06:44,682 Sitting down. 102 00:06:44,706 --> 00:06:47,820 So, as you know, we've had a couple of spots open up. 103 00:06:47,845 --> 00:06:49,282 Ellard has a long waiting list, 104 00:06:49,307 --> 00:06:52,487 obviously, but Juliet's marksare outstanding. 105 00:06:52,512 --> 00:06:54,249 Impressive, right? Straight A's. 106 00:06:54,274 --> 00:06:55,736 Actually, I have an incomplete in Gym 107 00:06:55,761 --> 00:06:58,495 and a B in Geography. My dad 108 00:06:58,521 --> 00:07:00,738 used to play pro hockey. There were a lot of concussions. 109 00:07:00,763 --> 00:07:03,302 Ah. 110 00:07:03,327 --> 00:07:06,970 Look, Principal Frame, it's my dream to be a student at Ellard, 111 00:07:06,995 --> 00:07:08,951 but if this is about meeting some sort of 112 00:07:08,975 --> 00:07:12,825 handicapped quota, then I'm not your girl, I'm really not. 113 00:07:13,069 --> 00:07:16,104 Trust me, Juliet, that's not why you're here. 114 00:07:16,440 --> 00:07:18,658 But as we're on the subject... 115 00:07:18,683 --> 00:07:21,899 - It's called macular dystrophy. - I got it when I was five. 116 00:07:21,924 --> 00:07:23,351 I'm considered legally blind 117 00:07:23,377 --> 00:07:26,110 but I can discern shapes and avoid most accidents. 118 00:07:26,135 --> 00:07:28,943 She's more graceful than I am, that's for sure. 119 00:07:29,167 --> 00:07:32,092 Perfect. Maybe we can take a tour while we talk? 120 00:07:32,117 --> 00:07:35,675 Great, that'll give you a chance to see how Jules gets around. 121 00:07:41,817 --> 00:07:44,485 So lame. 122 00:07:45,403 --> 00:07:47,609 Sonar. 123 00:07:48,963 --> 00:07:51,514 Thanks for the update, Linda. 124 00:07:51,539 --> 00:07:55,319 Any changes, you call me, alright? 125 00:07:56,619 --> 00:07:58,367 Assuming she gets in, 126 00:07:58,392 --> 00:08:00,707 - how are you planning to pay for all this? - I'll figure it out. 127 00:08:00,732 --> 00:08:04,468 Yeah, well, let me know when that third mortgage gets approved. Or maybe that's why 128 00:08:04,493 --> 00:08:05,945 you were late? 129 00:08:05,970 --> 00:08:09,036 - Something came up. - Hm. 130 00:08:10,054 --> 00:08:11,771 Cory's in the hospital, Dad. 131 00:08:11,796 --> 00:08:14,298 - He had a heart attack on the ice. - What? 132 00:08:14,323 --> 00:08:17,325 - What happened? - The doctors found PEDs. He had 133 00:08:17,350 --> 00:08:19,785 - some kind of weird reaction. - No, no. He's not a kid who would do that. 134 00:08:19,810 --> 00:08:21,800 I know. 135 00:08:21,999 --> 00:08:24,166 Don't tell her about this right now. 136 00:08:24,191 --> 00:08:27,059 - You know how she idolizes Cory. - Yeah. 137 00:08:27,118 --> 00:08:29,520 Jules, you did great... 138 00:08:35,135 --> 00:08:38,976 - Jules, come on, I'm sorry. - First you show up late, 139 00:08:39,001 --> 00:08:41,275 and then you get my grades wrong. Nice one, Dad. 140 00:08:41,554 --> 00:08:43,555 I dropped the thread, OK? 141 00:08:43,580 --> 00:08:46,302 But that Principal of yours, she's one intoxicating woman... 142 00:08:46,327 --> 00:08:46,909 You know, 143 00:08:46,934 --> 00:08:49,489 today might not be a big deal for you, but for me? 144 00:08:49,514 --> 00:08:51,482 It was the most important day of my life. 145 00:08:51,507 --> 00:08:54,755 - Grandpa, let's go home. - I'll be right there. 146 00:08:54,780 --> 00:08:56,914 You should take her. 147 00:08:56,939 --> 00:08:59,241 I know I should, Dad, but... 148 00:08:59,266 --> 00:09:02,740 You didn't see him, lying there on the ice. 149 00:09:02,765 --> 00:09:05,506 When Cory wakes up, I wanna make sure he's still got a future. 150 00:09:05,531 --> 00:09:08,899 If the IPHL thinks he's using PEDs, he's done, for life. 151 00:09:08,924 --> 00:09:10,258 Other people can take care of that. 152 00:09:10,283 --> 00:09:12,856 - You need to take care of her now. - What do you think I'm doing? 153 00:09:12,880 --> 00:09:15,891 If Cory gets bounced, I'm never gonna be able to pay for all this. 154 00:09:16,130 --> 00:09:18,823 Alright, I know a guy. Let me make a call. 155 00:09:18,848 --> 00:09:20,943 Used to be a cop, and now he runs a PI firm. 156 00:09:20,968 --> 00:09:21,550 Dad, 157 00:09:21,575 --> 00:09:24,211 I know hockey. I know every dirty little thing about it. 158 00:09:24,236 --> 00:09:26,470 What do I need a PI for? 159 00:09:26,717 --> 00:09:28,985 I'll see you later. 160 00:09:36,120 --> 00:09:38,843 Hey, Jamie, you know where I can find Sam, or Brendan? 161 00:09:38,868 --> 00:09:40,077 You here to poach him already? 162 00:09:40,102 --> 00:09:41,937 - Not following... - I was fired. 163 00:09:41,962 --> 00:09:44,688 I've repped Brendan since he was 15, and now I'm dumped 164 00:09:44,713 --> 00:09:47,380 just as he's about to go pro. I came here to plead my case, 165 00:09:47,406 --> 00:09:49,710 Brendan won't even see me. I do not get treated 166 00:09:49,735 --> 00:09:53,071 - like this. How's Cory? - He's not good. 167 00:09:53,097 --> 00:09:54,901 Strange timing, you getting fired. 168 00:09:54,926 --> 00:09:58,095 Screw them. There's always another player. I hope your kid comes out of this. 169 00:09:58,120 --> 00:09:59,887 Yeah, thanks. So you know where I can find them? 170 00:09:59,912 --> 00:10:01,746 Well, they're confused about what happened, so... 171 00:10:01,771 --> 00:10:03,721 - So they're at the gym. Got it. - Yep. 172 00:10:11,843 --> 00:10:14,185 Look at you guys. 173 00:10:14,211 --> 00:10:17,046 Thought you had it all locked up, didn't ya? 174 00:10:17,348 --> 00:10:20,322 But then on day one it became clear that Cory 175 00:10:20,347 --> 00:10:23,849 was gonna get one of the contracts the rest of you were counting on. 176 00:10:23,874 --> 00:10:26,375 Changed everything, didn't it? 177 00:10:27,025 --> 00:10:29,495 Lot of stick work today, Brendan. 178 00:10:29,520 --> 00:10:33,022 Cory's at the hospital hooked up to a half dozen machines, 179 00:10:33,047 --> 00:10:35,146 and none of you know what happened? 180 00:10:39,838 --> 00:10:44,544 Eyes up, kid. Are all the players as tough as you? 181 00:10:44,569 --> 00:10:47,091 I can take 'em all, no problem. 182 00:10:47,116 --> 00:10:50,038 What about that kid that went down today? Could you take him? 183 00:10:50,063 --> 00:10:52,531 You were there? 'Cause I think I would have noticed you. 184 00:10:52,556 --> 00:10:56,431 - Forget it, Sam, she's outta your league. - Keep focused. Combination. 185 00:10:56,777 --> 00:10:59,546 What other combinations did you throw in, Sam? 186 00:10:59,571 --> 00:11:02,571 I saw that tape on Cory's skates, was that your work too? 187 00:11:02,596 --> 00:11:03,374 Easy, tiger. 188 00:11:03,399 --> 00:11:04,986 I'm working with Sam right now. 189 00:11:05,011 --> 00:11:08,592 If you're looking for a trainer or some information, we can talk later. 190 00:11:08,616 --> 00:11:11,084 Yeah, I would like that, but right now I want Sam's attention. 191 00:11:11,109 --> 00:11:13,677 You saw Cory coming for your sure-fire spot and you decided 192 00:11:13,702 --> 00:11:16,404 - to do something about it, didn't ya? - I'm clean, man. Back off. 193 00:11:16,429 --> 00:11:19,765 Who said anything about you not being clean? Whoa! 194 00:11:19,790 --> 00:11:20,711 Testy. 195 00:11:20,736 --> 00:11:22,358 Fellas, when a fight breaks out, I like to be 196 00:11:22,383 --> 00:11:25,185 at the centre of it, or else my feelings get hurt. 197 00:11:25,210 --> 00:11:27,511 Let's talk later. Your glutes need work. 198 00:11:27,536 --> 00:11:31,231 My glutes are fine. My glutes are Iberico hams. What d'you do, Sam? 199 00:11:31,256 --> 00:11:34,158 Put something in Cory's water bottle? Something that didn't belong? 200 00:11:34,183 --> 00:11:36,546 You're a loser, Shade, everyone says so. 201 00:11:36,571 --> 00:11:39,841 You're running around like you still got a career when all you've got is one kid 202 00:11:39,866 --> 00:11:41,866 who was stupid enough to think that you could help him. 203 00:11:41,891 --> 00:11:43,159 Is that all you got, kid? 204 00:11:46,266 --> 00:11:48,112 You don't hit kids. 205 00:11:48,137 --> 00:11:50,112 Especially kids I'm trying to talk to. 206 00:11:50,137 --> 00:11:52,420 Yo, guys, check this out! 207 00:11:52,446 --> 00:11:54,948 Matt Shade couldn't even throw a punch past a girl. 208 00:11:54,973 --> 00:11:58,042 You let a girl stop you, dude! A girl! He let a... 209 00:11:58,067 --> 00:12:01,246 Really? A girl? 210 00:12:01,271 --> 00:12:03,405 - I thought you didn't hit kids. - I barely touched him. 211 00:12:03,430 --> 00:12:06,372 You're crazy. The both of you! 212 00:12:06,960 --> 00:12:09,094 I think you've done enough. 213 00:12:09,119 --> 00:12:11,086 Lady, who the hell are you? 214 00:12:11,111 --> 00:12:14,086 I'm Angie Everett. The PI your dad hired. 215 00:12:21,728 --> 00:12:23,959 My dad called you? 216 00:12:23,984 --> 00:12:25,696 How does my dad even know you? 217 00:12:25,721 --> 00:12:28,869 Apparently your dad and my dad crossed paths, back in the day. 218 00:12:28,893 --> 00:12:31,877 Not that I'm complaining, but how come I got the junior detective? 219 00:12:31,902 --> 00:12:35,621 I took over the agency last year, so technically, you got the boss. 220 00:12:36,836 --> 00:12:39,355 I gotta say, that trainer disguise of yours is a winner. 221 00:12:39,380 --> 00:12:42,362 I gotta say, you hockey players are predictable. At any age. 222 00:12:42,387 --> 00:12:44,414 Wow, this place is huge. You rent it out 223 00:12:44,440 --> 00:12:47,295 - as a roller rink on the weekends? - Interpretive dance. 224 00:12:49,160 --> 00:12:50,843 You ever think of a maid? 225 00:12:50,868 --> 00:12:53,279 You ever think about keeping your opinions to yourself? 226 00:12:55,623 --> 00:12:58,031 Put your hands out. 227 00:13:01,117 --> 00:13:02,442 Predictable again. 228 00:13:02,467 --> 00:13:04,181 You know, I had that kid in the palm of my hand 229 00:13:04,206 --> 00:13:06,841 - until you showed up. - Is that what you call these? 230 00:13:07,150 --> 00:13:10,386 You know what I noticed about Sam? Remember when he said "I'm clean?" 231 00:13:10,411 --> 00:13:12,779 I hadn't even mentioned drugs. It was pretty much a confession. 232 00:13:12,804 --> 00:13:14,832 I wouldn't jump to conclusions, but that's because 233 00:13:14,857 --> 00:13:17,459 I'm a professional investigator, we look before we leap. 234 00:13:17,484 --> 00:13:20,075 I read up on PEDs; there's three ways to take them... 235 00:13:20,100 --> 00:13:21,935 Yeah, ingestion, absorption, injection. 236 00:13:21,960 --> 00:13:23,531 Cory would have told me if he'd been 237 00:13:23,556 --> 00:13:25,640 "accidentally" stuck with a needle, so that means 238 00:13:25,664 --> 00:13:28,265 - somebody must have... - Somebody? What about Cory himself? 239 00:13:28,290 --> 00:13:30,724 Dark horse. He gets nervous, looking for a little boost. 240 00:13:30,749 --> 00:13:33,852 - No. Not him. No way. - And you know that for sure because...? 241 00:13:34,320 --> 00:13:36,869 Because I asked him to once. 242 00:13:36,903 --> 00:13:39,257 He was injured, he was gonna be out for 20 games, 243 00:13:39,282 --> 00:13:41,617 and I told him he should take something. He wouldn't do it. 244 00:13:41,642 --> 00:13:43,701 Hm. You're one of those. 245 00:13:43,726 --> 00:13:46,159 Shortcut guys. Good to know. 246 00:13:46,622 --> 00:13:50,297 - Shortcut guys don't play pro hockey. - Which you don't anymore. 247 00:13:50,322 --> 00:13:52,656 Maybe you were always a shortcut guy and you just didn't know you were. 248 00:13:52,944 --> 00:13:56,292 Look. The players all know there's a scheduled drug test 249 00:13:56,317 --> 00:13:59,348 at the end of the camp. You test positive, it's a guaranteed pink slip. 250 00:13:59,373 --> 00:14:01,374 I'll look into it and see what I can find out. 251 00:14:01,399 --> 00:14:04,052 Whenever I need the inside scoop on hockey, I'll be in touch. 252 00:14:04,077 --> 00:14:05,608 It's Shade money that's paying you, 253 00:14:05,633 --> 00:14:08,423 so you'll see this inside scoop tomorrow morning. 254 00:14:10,009 --> 00:14:13,389 "So you'll see this inside scoop tomorrow morning." 255 00:14:13,658 --> 00:14:17,194 "So you'll see this inside scoop tomorrow morning." 256 00:14:17,626 --> 00:14:19,946 Idiot. 257 00:14:23,404 --> 00:14:26,449 I'm trying to remember who thought the internet was a good idea. 258 00:14:26,474 --> 00:14:29,228 You should have told me what happened to Cory! He's my friend! 259 00:14:29,819 --> 00:14:32,034 Honey, I was gonna tell you tonight 260 00:14:32,059 --> 00:14:33,750 when I had all the details. 261 00:14:33,775 --> 00:14:36,941 I didn't want it to ruin your Ellard moment. You deserved that. 262 00:14:37,047 --> 00:14:38,948 Just tell me what happened. 263 00:14:40,614 --> 00:14:43,831 The doctors think he took PEDs, and his heart went into... 264 00:14:43,856 --> 00:14:45,820 No way. No. Cory... 265 00:14:46,414 --> 00:14:48,047 Cory what? 266 00:14:49,716 --> 00:14:52,818 Jules, if you know something, you should deal us in. 267 00:14:53,460 --> 00:14:56,203 He told me he had an aortic aneurysm 268 00:14:56,228 --> 00:14:59,502 when he was a kid, so he could never take PEDs. Ever. 269 00:14:59,915 --> 00:15:02,235 Anybody else know about this? 270 00:15:02,260 --> 00:15:04,346 His mom. But he said 271 00:15:04,371 --> 00:15:07,440 I was the only other person he'd told. 272 00:15:24,152 --> 00:15:26,930 I can see when your career ended. 273 00:15:34,351 --> 00:15:36,096 If whoever did this 274 00:15:36,121 --> 00:15:37,542 knew about Cory's aneurysm, that's not rigging 275 00:15:37,567 --> 00:15:39,800 a drug test, that's attempted murder. 276 00:15:40,049 --> 00:15:43,017 These two were front-runners going into this. 277 00:15:43,042 --> 00:15:46,585 Brendan Hagerty and Sam Lycette. 278 00:15:46,610 --> 00:15:50,223 Your boy Cory was gonna knock one of them out of the running. What's it worth? 279 00:15:50,248 --> 00:15:52,453 Millions. And not just to the player. 280 00:15:52,478 --> 00:15:55,146 There's managers, agents, even the scouts get a piece. 281 00:15:55,171 --> 00:15:59,174 So behind each boy there's an army of adults with their hands out. Nice. 282 00:15:59,199 --> 00:16:01,825 There's also a lot of love for the game. It's how we all start. 283 00:16:01,849 --> 00:16:04,851 So much love. So much millions of dollars. 284 00:16:04,876 --> 00:16:07,691 - Hard to imagine which one wins. - Hold on. 285 00:16:07,716 --> 00:16:09,783 Brendan's agent. Jamie Linfoot. 286 00:16:09,808 --> 00:16:13,539 She's got every GM on speed dial, her endorsement deals are legendary, 287 00:16:13,564 --> 00:16:15,342 but she was fired yesterday by the kid's father... 288 00:16:15,367 --> 00:16:16,232 Pull over! 289 00:16:16,257 --> 00:16:17,106 Why? What's going on? 290 00:16:17,131 --> 00:16:20,797 Pull over! It's my lucky day, that's what. 291 00:16:22,088 --> 00:16:24,545 Stay here. 292 00:16:28,700 --> 00:16:30,785 Yeah. 293 00:16:31,653 --> 00:16:35,199 Excuse me, Mr. Kempler? City Hall asked me to give this to you. 294 00:16:35,224 --> 00:16:38,654 It's important. Mr. Kempler? 295 00:16:41,012 --> 00:16:42,988 What was that? 296 00:16:43,022 --> 00:16:45,076 That was Art Kempler, 297 00:16:45,101 --> 00:16:47,017 a dirty dirty politician who will not let me serve him. 298 00:16:47,042 --> 00:16:48,058 His loss. 299 00:16:48,083 --> 00:16:51,654 Serve him a subpoena. He hired extra security to avoid me. 300 00:16:54,140 --> 00:16:56,108 This Jamie Linfoot. 301 00:16:56,133 --> 00:16:58,110 Who fired the world's greatest agent, and why? 302 00:16:58,135 --> 00:17:02,057 - That's who I want to talk to. - Brendan's dad? I think I can set that up. 303 00:17:02,082 --> 00:17:03,828 Trying to impress me with your insider moves 304 00:17:03,853 --> 00:17:05,713 is not how you build a trusting relationship. 305 00:17:05,738 --> 00:17:08,569 Tell me more about this relationship. 306 00:17:12,513 --> 00:17:15,057 Hey, you're lucky Sam's not charging you with assault. 307 00:17:15,082 --> 00:17:16,998 Little busy, Bob, can we dance later? 308 00:17:17,023 --> 00:17:19,792 And it's me you'd have to charge. Hey, Sam, drop and give me 20? 309 00:17:19,817 --> 00:17:22,533 Hey, ditch the loser and I will. 310 00:17:22,668 --> 00:17:25,002 Brendan Hagerty, Angie, 311 00:17:25,027 --> 00:17:26,081 - father, Joel. - Shade. 312 00:17:26,106 --> 00:17:29,054 - Hi. Nice to meet you. - Nice to meet you. 313 00:17:29,387 --> 00:17:30,313 Mr. Hagerty, I... 314 00:17:30,338 --> 00:17:33,423 - So we hear you fired Jamie. - Yeah, well, you know agents. 315 00:17:33,448 --> 00:17:35,392 They start thinking about their percentage more than your kid. 316 00:17:35,417 --> 00:17:38,890 And was Jamie's percentage connected to Brendan's use of PEDs last year? 317 00:17:38,915 --> 00:17:41,626 - The hell, Angie? - Look, that was all on Jamie. 318 00:17:41,651 --> 00:17:44,478 She went behind my back. She convinces my son to use PEDs, 319 00:17:44,503 --> 00:17:47,522 nearly cost him his career. She found a way to cover it up. 320 00:17:47,547 --> 00:17:49,179 Not as well as she thinks. 321 00:17:49,204 --> 00:17:51,665 A doctor who's for sale doesn't care who's buying. 322 00:17:51,690 --> 00:17:53,015 This is made out to Jamie. 323 00:17:53,040 --> 00:17:54,766 And he just confirmed she got them for Brendan. 324 00:17:54,791 --> 00:17:56,720 OK, now look, after what happened to Cory 325 00:17:56,745 --> 00:17:58,606 yesterday, that was it for me. She had to go. 326 00:17:58,631 --> 00:18:00,750 You think Jamie's connected to what happened? 327 00:18:00,775 --> 00:18:01,894 I'm not saying that. 328 00:18:01,918 --> 00:18:03,339 Just this and... I mean, she's unscrupulous. 329 00:18:03,364 --> 00:18:06,614 I'm not taking any chances 330 00:18:06,640 --> 00:18:07,804 with Brendan's future. 331 00:18:07,829 --> 00:18:10,084 - Do you still have those pills? - Wrong tree... 332 00:18:10,109 --> 00:18:12,638 I took 'em that time, and I'm ashamed I did it. 333 00:18:12,663 --> 00:18:16,533 But to sabotage another player? I would never do that. Cory's my friend. 334 00:18:16,559 --> 00:18:19,453 - And your stiffest competition. - OK, alright, that's it. 335 00:18:19,478 --> 00:18:22,413 - We're out of here. Let's go. - I wouldn't for about a million reasons, 336 00:18:22,437 --> 00:18:26,367 including the fact that taking PEDs could kill him. He had an aneurysm. 337 00:18:26,392 --> 00:18:28,364 Did Cory tell you that? 338 00:18:28,503 --> 00:18:30,242 Not exactly... 339 00:18:30,267 --> 00:18:32,452 Then who? 340 00:18:33,800 --> 00:18:36,331 - Brendan... - Your daughter. 341 00:18:36,356 --> 00:18:40,145 Jules? When were you with Jules? 342 00:18:40,170 --> 00:18:43,379 With you, sir. She's been on the road with you like a dozen times. 343 00:18:46,016 --> 00:18:48,902 Let's go. 344 00:18:59,043 --> 00:19:00,970 Brendan knew about the aneurysm. 345 00:19:00,995 --> 00:19:04,073 - That's what we usually call suspicious. - It means he didn't do it. 346 00:19:04,098 --> 00:19:06,331 - How's that exactly? - Because he's a good kid. 347 00:19:06,356 --> 00:19:09,297 OK. The steroid they found in Cory's blood was methan... 348 00:19:09,322 --> 00:19:11,996 - Methandrostenolone. - Yeah. Three times the recommended dose. 349 00:19:12,021 --> 00:19:13,878 That's the exact same drug that Brendan used last year. 350 00:19:13,903 --> 00:19:14,822 I get that he lied about it, 351 00:19:14,847 --> 00:19:16,061 but it doesn't mean he's guilty. 352 00:19:16,086 --> 00:19:18,457 Oh, you're adorable. It's like you've never ever read 353 00:19:18,482 --> 00:19:20,529 a newspaper or a crime novel. 354 00:19:20,555 --> 00:19:23,946 There's millions of dollars at stake here. If Cory took that away from Brendan, 355 00:19:23,971 --> 00:19:26,606 he also took it away from Jamie. They're both suspects. 356 00:19:26,631 --> 00:19:27,407 Alright. 357 00:19:27,432 --> 00:19:30,477 This feels like the point in time where we need some actual evidence, 358 00:19:30,502 --> 00:19:32,652 - like finding the drugs. - That'd be great, 359 00:19:32,677 --> 00:19:36,180 but I'm not a cop, I can't subpoena a hockey bag or an agent's briefcase. 360 00:19:36,205 --> 00:19:39,013 - What about searching their hotel rooms? - "Excuse me, sir or madam", 361 00:19:39,038 --> 00:19:41,795 please step aside while I toss your room for illegal steroids"? 362 00:19:41,820 --> 00:19:44,085 Who said anything about asking? 363 00:19:48,209 --> 00:19:51,006 - Does this key work on every door? - Will you step back, please? 364 00:19:53,029 --> 00:19:55,698 - That thing you did with your key card... - Highly illegal. 365 00:19:55,732 --> 00:19:56,907 And if we get caught... 366 00:19:56,932 --> 00:19:58,534 Break and enter. So if we are caught, we drank too much 367 00:19:58,559 --> 00:20:01,962 and ended up in the wrong room. "All these rooms look the same." 368 00:20:02,523 --> 00:20:05,125 Got any more of those? No. No touching. 369 00:20:05,159 --> 00:20:06,461 So your friend Doug Gilmour... you sure this 370 00:20:06,486 --> 00:20:08,932 autograph session's gonna keep everyone in the bar? 371 00:20:08,957 --> 00:20:11,059 Absolutely. Everybody loves Dougie. 372 00:20:11,084 --> 00:20:13,179 Like 45-minutes-nobody-comes- up-here loves Dougie? 373 00:20:13,204 --> 00:20:14,177 Definitely. 374 00:20:14,419 --> 00:20:17,054 Except Dougie couldn't make it. 375 00:20:17,104 --> 00:20:18,798 What? Then we need to get out of here! 376 00:20:18,823 --> 00:20:22,342 Relax, they're hockey players. It'll take them at least an hour to give up hope. 377 00:20:22,476 --> 00:20:24,263 Longer if they're Leafs fans. 378 00:20:24,288 --> 00:20:27,890 Fine. Tell me something about Jamie, and don't tell me her bra size. 379 00:20:27,915 --> 00:20:31,383 32B. Jamie has been Brendan's agent for about six years. 380 00:20:31,408 --> 00:20:34,684 Nothing would make me happier than representing your son. 381 00:20:34,709 --> 00:20:38,439 Let's order up a cocktail, and I'll explain to you how we'll make your son 382 00:20:38,463 --> 00:20:40,936 a millionaire. 383 00:20:41,404 --> 00:20:44,707 What, you're no good with heights? 384 00:20:44,732 --> 00:20:47,570 - It's definitely not my forte. - We're four stories up. 385 00:20:47,595 --> 00:20:49,263 "Up" being the key word. 386 00:20:49,288 --> 00:20:52,156 This balcony is huge! I could park the Porsche up here. 387 00:20:52,723 --> 00:20:55,081 We'll have endorsement deals as soon as he's drafted, 388 00:20:55,106 --> 00:20:55,868 I promise. 389 00:20:55,893 --> 00:20:57,943 - If she had drugs in her room... - I would have found them. 390 00:20:57,967 --> 00:21:00,248 Which means it's time we move on to Sam's room, right next door. 391 00:21:00,273 --> 00:21:03,775 - Oh, that's convenient. - Group rate. You should be thankful. 392 00:21:03,800 --> 00:21:05,346 You're not helping. 393 00:21:05,371 --> 00:21:06,934 We're running out of time. You can do this. 394 00:21:06,959 --> 00:21:07,540 Don't mock me. 395 00:21:07,576 --> 00:21:09,612 I wasn't mocking you, I was trying to be supportive. 396 00:21:09,637 --> 00:21:11,347 Oh. OK. 397 00:21:24,376 --> 00:21:27,836 Back off! Back off, I can do this! 398 00:21:27,861 --> 00:21:29,597 Alright. 399 00:21:31,353 --> 00:21:34,793 Now's the time when you're supposed to drop down into the balcony. 400 00:21:34,818 --> 00:21:38,398 - I think I'm stuck. - You're not stuck. 401 00:21:38,423 --> 00:21:39,990 I'm definitely stuck. 402 00:21:40,015 --> 00:21:43,659 Ah! Thanks a lot. 403 00:21:46,423 --> 00:21:50,022 Show-off. Alright, Sam's room. 404 00:21:53,454 --> 00:21:56,990 - Ooh, she should really call for back-up. - Teenage boys 405 00:21:57,015 --> 00:21:58,086 are disgusting. 406 00:21:58,111 --> 00:22:00,542 I've been to your office. You could be a teenage boy. 407 00:22:01,824 --> 00:22:05,392 - My dad used to say that. - Used to? 408 00:22:05,417 --> 00:22:08,136 He died last year. Car crash. 409 00:22:08,161 --> 00:22:10,839 Oh. I'm sorry. 410 00:22:11,092 --> 00:22:13,174 Thanks. 411 00:22:13,654 --> 00:22:15,988 So you've been going it alone since then? 412 00:22:16,865 --> 00:22:19,154 I thought about closing it up, 413 00:22:19,179 --> 00:22:21,461 maybe going back to school. 414 00:22:21,486 --> 00:22:23,376 So what stopped you? 415 00:22:23,485 --> 00:22:25,881 It's stupid, right? 416 00:22:26,595 --> 00:22:30,598 Breaking into hotel rooms to root through hockey bags looking for illegal steroids. 417 00:22:30,623 --> 00:22:33,091 We could be arrested at any minute. 418 00:22:33,580 --> 00:22:35,581 I love it. 419 00:22:39,986 --> 00:22:42,153 She's gone. 420 00:22:43,825 --> 00:22:46,687 Looks easy, but it's not. 421 00:22:47,030 --> 00:22:48,997 It's really actually not. 422 00:22:49,022 --> 00:22:51,415 Don't worry. You're not making it look easy. 423 00:22:55,658 --> 00:22:58,526 - I'm gonna go check the bathroom. - No touching. 424 00:22:58,551 --> 00:23:01,552 - Ugh! - So, say we solve this, 425 00:23:01,577 --> 00:23:02,998 what's next for Matt Shade? 426 00:23:03,023 --> 00:23:05,666 When we solve it, Cory's back on the ice 427 00:23:05,692 --> 00:23:07,960 with a clean record and I go back to scouting full time. 428 00:23:07,985 --> 00:23:10,836 - Don't you have it all figured out! - And the head of the League 429 00:23:10,861 --> 00:23:13,229 promised me... Wait a second. 430 00:23:13,254 --> 00:23:15,497 Those are Cory's gloves, I bought them for him. Look. 431 00:23:15,522 --> 00:23:18,324 - His initials. - Why would Sam have them? 432 00:23:18,349 --> 00:23:20,835 I have no idea. The paramedics removed them 433 00:23:20,860 --> 00:23:22,337 from Cory when he hit the ice. 434 00:23:22,362 --> 00:23:25,464 Doesn't make sense that Sam would grab them. 435 00:23:25,816 --> 00:23:28,088 Steroid cream. 436 00:23:28,113 --> 00:23:31,973 It's absorbed through the skin. Sam put steroid cream in Cory's gloves. 437 00:23:33,762 --> 00:23:35,264 Let's get out of here. 438 00:23:35,289 --> 00:23:37,312 The disturbance was coming from this room. 439 00:23:38,932 --> 00:23:41,000 Hey, fellas! 440 00:23:41,025 --> 00:23:43,581 - Honey, why are there guys in our room? - I don't know, honey. 441 00:23:43,606 --> 00:23:46,973 - Maybe they're bringing us more champagne. - Yeah! 442 00:23:46,998 --> 00:23:48,093 What are you doing in here? 443 00:23:48,118 --> 00:23:50,701 I think that last margarita really did me in. 444 00:23:50,748 --> 00:23:52,670 Is that Matt Shade? 445 00:23:52,789 --> 00:23:55,941 Honey, I think we might be in the wrong hotel room. 446 00:23:55,966 --> 00:23:56,760 Oh, no! 447 00:23:56,785 --> 00:23:59,877 Guys, we can just forget this whole thing ever happened. 448 00:23:59,902 --> 00:24:01,569 I'll get you tickets behind the players' bench. 449 00:24:01,604 --> 00:24:03,638 You're not a scout anymore. You can't get those tickets. 450 00:24:03,672 --> 00:24:06,374 I am basically back in the scouting game. 451 00:24:06,408 --> 00:24:07,976 - Your pick went down. - Yeah. 452 00:24:08,630 --> 00:24:12,467 It was a publicity stunt, come on! 453 00:24:12,492 --> 00:24:14,760 The balconies were part of the stunt. 454 00:24:14,785 --> 00:24:17,971 Yes. They were filming us. 455 00:24:18,218 --> 00:24:20,996 You guys really don't recognize who this is? 456 00:24:21,705 --> 00:24:24,694 It's Kim Kardashian! 457 00:24:29,443 --> 00:24:31,580 Thanks for getting us out of a jam, Kim. 458 00:24:31,605 --> 00:24:34,039 - Now, who are we meeting? - I know a guy. 459 00:24:42,843 --> 00:24:45,363 Oh, Angie. 460 00:24:45,388 --> 00:24:49,191 What was so important that we had to meet here, in my least favorite parking lot? 461 00:24:49,216 --> 00:24:52,952 Ah, Kurtis. When have I ever explained my weird forensic needs to you? 462 00:24:53,076 --> 00:24:56,557 If you would be so kind, check the residue inside. We're looking for evidence 463 00:24:56,582 --> 00:24:59,384 - of a steroid cream or gel. - Sounds disgusting... 464 00:24:59,409 --> 00:25:02,575 Naturally I'm intrigued. Any other requests? 465 00:25:02,600 --> 00:25:04,410 Tomorrow's better than three weeks from now? 466 00:25:04,435 --> 00:25:05,276 Demanding. 467 00:25:05,301 --> 00:25:08,386 But I think I can help you. Who's your shadow? 468 00:25:08,428 --> 00:25:09,761 You pretending you don't know? 469 00:25:09,786 --> 00:25:12,716 He doesn't know. Matt Shade. He used to play hockey. 470 00:25:12,741 --> 00:25:15,109 - Professionally. For a lot of money. - Wow, 471 00:25:15,144 --> 00:25:17,578 Matt Shade... that's a PI name if I ever heard one. 472 00:25:17,613 --> 00:25:20,777 - It is, isn't it? - I'll call you. About the gloves. 473 00:25:20,802 --> 00:25:23,327 Call me about Thursday too. We still on for that, right? 474 00:25:23,352 --> 00:25:25,253 - Yep, we are. - Good. 475 00:25:25,982 --> 00:25:28,850 - Matt Shade. - Detective. 476 00:25:29,410 --> 00:25:30,998 You know, I read somewhere 477 00:25:31,023 --> 00:25:33,028 that a third of all cops have erectile dysfunction. 478 00:25:33,053 --> 00:25:36,756 So your last boyfriend was a cop? 479 00:25:41,921 --> 00:25:45,038 Well, that was a day. 480 00:25:45,063 --> 00:25:47,692 It was a good day, right? I mean, 481 00:25:47,717 --> 00:25:50,886 not a good day, because Cory. Oh, I gotta call his mom 482 00:25:50,911 --> 00:25:54,483 - and see how he's doing. - He's stable. I know a nurse over there. 483 00:25:54,508 --> 00:25:56,575 Of course you do. 484 00:25:56,600 --> 00:25:58,567 Thanks. 485 00:25:58,592 --> 00:26:01,104 - It's what I do. - It's pretty cool, what you do. 486 00:26:01,129 --> 00:26:04,398 What, get teenagers like Sam arrested for attempted murder? 487 00:26:04,423 --> 00:26:07,715 Eh, Sam's a thug. If he's guilty, he deserves to be punished. 488 00:26:07,740 --> 00:26:10,211 But that's not what I was thinking about. 489 00:26:10,236 --> 00:26:13,828 Were you thinking about how you tried to push me off the balcony? 490 00:26:13,853 --> 00:26:15,788 I pushed you off a railing. 491 00:26:15,813 --> 00:26:16,861 And you needed help. 492 00:26:16,886 --> 00:26:19,106 OK. Keep telling yourself that, Matt Shade, 493 00:26:19,147 --> 00:26:20,970 if it makes you feel better. 494 00:26:21,008 --> 00:26:23,824 But thanks. For the help. 495 00:26:23,849 --> 00:26:25,780 Yeah, you too. 496 00:26:27,680 --> 00:26:29,547 So, same time tomorrow? 497 00:26:29,582 --> 00:26:32,415 Ha! No. We're done. 498 00:26:32,440 --> 00:26:35,680 Sam had the gloves. The tests will confirm PEDs. 499 00:26:36,054 --> 00:26:40,190 - So that's it? - You close cases, you move on. 500 00:26:40,867 --> 00:26:43,025 I'll call you with the results. 501 00:26:43,050 --> 00:26:46,786 - So we're not done. - Good night, Shade. 502 00:26:49,739 --> 00:26:51,740 Yeah, we're not done. 503 00:27:05,546 --> 00:27:07,534 Stockwell. 504 00:27:08,571 --> 00:27:11,798 - Bobby. - Heard about your balcony hijinks today. 505 00:27:11,823 --> 00:27:13,658 Oh yeah? 506 00:27:13,992 --> 00:27:17,061 - Did you hear what I found? - I hoped I could get those back. 507 00:27:17,086 --> 00:27:20,397 See, here's the thing. The gloves we found are being tested right now 508 00:27:20,421 --> 00:27:23,298 and I think we both know what the lab's gonna find. When do you start talking? 509 00:27:23,323 --> 00:27:26,411 Apparently Bob told Sam he'd better pray Cory failed the drug test 510 00:27:26,436 --> 00:27:28,331 if he didn't want to lose his shot at a contract. 511 00:27:28,356 --> 00:27:30,754 - I guess Sam took him seriously. - He filled the gloves 512 00:27:30,778 --> 00:27:34,626 with steroid cream. When Cory went down, Sam panicked and grabbed 'em off the ice. 513 00:27:34,651 --> 00:27:36,863 - Told me about that tonight. - Guess Sam better step up 514 00:27:36,888 --> 00:27:40,186 - and admit what he did. - We don't need the authorities brought in. 515 00:27:40,211 --> 00:27:43,238 Let's not punish Sam for an impulsive mistake when he still has 516 00:27:43,263 --> 00:27:46,102 so much left to achieve. Like you, 517 00:27:46,127 --> 00:27:48,624 as a full-time IPHL scout with a nice salary. 518 00:27:48,649 --> 00:27:50,984 You're really saying this to me with Cory in the hospital? 519 00:27:51,009 --> 00:27:52,727 I visited his mother tonight. 520 00:27:52,752 --> 00:27:56,248 We're prepared to fund a full scholarship for Cory. When he gets better, 521 00:27:56,273 --> 00:27:58,520 he's well on his way to a brand-new future. 522 00:27:58,620 --> 00:28:00,921 We'd love to have you join the family. 523 00:28:03,104 --> 00:28:05,316 Think about it. 524 00:28:24,220 --> 00:28:26,355 Oh good, you're here. 525 00:28:26,578 --> 00:28:29,689 Jules has something she needs to talk about. 526 00:28:29,714 --> 00:28:31,715 What's up, honey? 527 00:28:33,252 --> 00:28:36,342 I told Brendan about Cory's aneurysm. 528 00:28:36,584 --> 00:28:39,153 I don't know, it just sort of came out. 529 00:28:39,178 --> 00:28:41,162 But if something happened to him because I... 530 00:28:41,187 --> 00:28:43,400 Honey, what happened with Cory was an accident. 531 00:28:43,425 --> 00:28:46,271 That's all. Just an accident. 532 00:28:46,332 --> 00:28:47,482 So Brendan...? 533 00:28:47,507 --> 00:28:50,609 Brendan had nothing to do with it. I swear. 534 00:28:54,509 --> 00:28:56,364 It's getting late, guys. 535 00:28:56,389 --> 00:28:58,277 OK. I'm going. 536 00:28:58,302 --> 00:28:59,996 - Night, Dad. - Night, sweetie. 537 00:29:00,020 --> 00:29:02,522 - Night, Grandpa. - Night, sweetie. 538 00:29:03,412 --> 00:29:05,413 Is any of that true? 539 00:29:05,438 --> 00:29:08,052 Even if it's not, it has to be. 540 00:29:08,077 --> 00:29:11,546 - I don't want her to wear this. - Kid's gotta learn. 541 00:29:12,079 --> 00:29:14,499 Same way you did. 542 00:29:14,524 --> 00:29:17,355 - What's this? - You don't remember? 543 00:29:17,381 --> 00:29:20,504 Ha! It's that list you made me write 544 00:29:20,528 --> 00:29:24,008 when I got drafted to Juniors. "Seek Respect, 545 00:29:24,033 --> 00:29:26,785 Not Attention." "No Yachts." 546 00:29:26,810 --> 00:29:29,742 - "There are No Shortcuts to Success." - You used to have that 547 00:29:29,766 --> 00:29:32,334 - committed to heart. - Only because you made me. 548 00:29:32,359 --> 00:29:35,118 "No Yachts" was a stupid rule. 549 00:29:35,144 --> 00:29:36,850 No, it's a great one. 550 00:29:36,875 --> 00:29:39,746 Don't be tempted by easy money. 551 00:29:41,072 --> 00:29:43,446 Was that Stockwell I saw out there? 552 00:29:44,055 --> 00:29:47,230 I've worked hard to get back in the game, Dad. 553 00:29:47,480 --> 00:29:50,585 If you ask me, I've delivered on number five. 554 00:29:50,610 --> 00:29:53,291 - Number five? - "Hustle Always Wins." 555 00:29:53,316 --> 00:29:56,854 - So there is an offer on the table. - It appears that way. 556 00:29:56,879 --> 00:30:00,238 Jules gets into that school, I gotta figure out a way to pay for it. 557 00:30:00,659 --> 00:30:02,755 Oh, come on. 558 00:30:02,779 --> 00:30:05,276 I'm trying to make a grown-up decision for a change. 559 00:30:05,301 --> 00:30:08,046 Yeah. I know you are, kid. 560 00:30:08,071 --> 00:30:11,108 Let's just hope Cory gets better. 561 00:30:24,961 --> 00:30:28,597 Angie? The back door was open, I figured I'd just let myself in. 562 00:30:28,622 --> 00:30:30,623 Angie? 563 00:30:44,612 --> 00:30:47,991 - That's none of your business. - You're right. 564 00:30:48,016 --> 00:30:50,587 - Give me five minutes, I... - I brought you a cheque. 565 00:30:50,827 --> 00:30:53,048 Suit's back on. 566 00:30:55,142 --> 00:30:57,510 What'd they offer you? 567 00:30:58,188 --> 00:31:00,884 Uh, I'd rather work on Sam's character than punish him 568 00:31:00,909 --> 00:31:02,877 for a rash decision. 569 00:31:02,902 --> 00:31:07,005 I see. So you'll let Linda know we gave up on her son. 570 00:31:08,986 --> 00:31:10,954 Thanks for your time. 571 00:31:11,115 --> 00:31:14,484 Oh, I forgot. Shortcut guy, right? 572 00:31:28,348 --> 00:31:30,407 I just got a text from Kurtis. 573 00:31:30,432 --> 00:31:33,467 The lab results on the gloves show there was a steroid cream inside, 574 00:31:33,492 --> 00:31:36,270 but the dosage was so low it couldn't have been absorbed into the bloodstream. 575 00:31:36,294 --> 00:31:38,862 - So Sam... - Stupid, but innocent. 576 00:31:38,887 --> 00:31:40,810 Then Cory's would-be killer is still out there. 577 00:31:42,165 --> 00:31:44,076 You did see 578 00:31:44,101 --> 00:31:46,836 that I was already headed back in here, right? 579 00:31:49,329 --> 00:31:52,989 The analysis on Cory's bloodwork suggests the PEDs built up in his system 580 00:31:53,014 --> 00:31:55,781 - over a couple of days. - The length of the prospects camp. 581 00:31:55,806 --> 00:31:59,184 It's 24/7 hockey with these guys, right? I mean, they're always with each other. 582 00:31:59,209 --> 00:32:01,511 - Oh yeah. - We need to look at Brendan again. 583 00:32:01,536 --> 00:32:03,220 He used methandrostenolone... 584 00:32:03,245 --> 00:32:05,531 But Jamie got the drugs for Brendan, she covered it up. 585 00:32:05,556 --> 00:32:05,976 Sure, 586 00:32:06,001 --> 00:32:08,341 but where's her access to Cory? Did you see her with him? 587 00:32:08,366 --> 00:32:10,497 - No. - Brendan had access, 588 00:32:10,522 --> 00:32:13,835 motive, and he lied about using. People don't change who they are. 589 00:32:13,860 --> 00:32:15,827 That's a pretty bleak worldview. 590 00:32:15,862 --> 00:32:18,935 Only if you get depressed about it. Just run with it for a second, OK? 591 00:32:18,960 --> 00:32:20,988 Something Cory eats every day, 592 00:32:21,013 --> 00:32:23,465 drinks every day, uses every day. 593 00:32:23,735 --> 00:32:25,190 His dopp kit? 594 00:32:25,215 --> 00:32:26,950 - What's that? - His toilet bag. 595 00:32:26,975 --> 00:32:30,084 Toothbrush, deodorant. Linda told me he had a couple of prescriptions 596 00:32:30,109 --> 00:32:33,157 for his heart condition: blood thinner, beta-blockers... 597 00:32:33,182 --> 00:32:34,100 Look. 598 00:32:34,500 --> 00:32:37,358 That's methandrostenolone. That's a common beta-blocker. 599 00:32:37,383 --> 00:32:39,111 They're twins. 600 00:32:39,136 --> 00:32:41,136 Somebody could have switched out his medication 601 00:32:41,161 --> 00:32:42,924 for PEDs and Cory wouldn't have known. 602 00:32:42,949 --> 00:32:47,722 We gotta get to the hospital. If you're right, the evidence is in Cory's dopp kit. 603 00:32:51,370 --> 00:32:53,449 I know you think Brendan's a good kid, 604 00:32:53,474 --> 00:32:56,525 - but it really looks like he did this. - My daughter, 605 00:32:56,550 --> 00:33:00,104 she told Brendan about the aneurysm. 606 00:33:00,129 --> 00:33:04,017 If it's him, she's kinda responsible too, in a way. 607 00:33:04,042 --> 00:33:06,752 - I can't let her wear that. - Then don't. 608 00:33:06,777 --> 00:33:09,345 Protect her. That's what fathers do. 609 00:33:09,370 --> 00:33:11,444 Yeah. 610 00:33:12,348 --> 00:33:16,339 Especially in hockey. Where there's millions of dollars 611 00:33:16,364 --> 00:33:18,502 at stake. At that point, you're not just protecting your son... 612 00:33:18,527 --> 00:33:21,216 - You're protecting your entire future. - Everything you've worked for. 613 00:33:21,241 --> 00:33:24,925 - All those sacrifices. - We need a plan. 614 00:33:29,449 --> 00:33:31,841 - Shade, what's this all about? - Is Cory all right? 615 00:33:31,866 --> 00:33:32,803 He's doing great. 616 00:33:32,828 --> 00:33:34,967 He just went to get an MRI, Linda's with him. 617 00:33:34,992 --> 00:33:37,516 I was hoping to talk to Brendan about that day, 618 00:33:37,541 --> 00:33:39,273 whether he noticed anything unusual. 619 00:33:39,299 --> 00:33:41,465 Is that OK with you, Joel? Yeah, I'll just wait here. 620 00:33:41,490 --> 00:33:44,404 You could wait in Cory's room if you want. 42-B. 621 00:33:44,429 --> 00:33:45,812 OK. 622 00:33:46,516 --> 00:33:48,484 It's OK, son. You've got nothing to hide. 623 00:33:48,509 --> 00:33:51,211 Let's go over here. Come on. 624 00:34:03,732 --> 00:34:06,641 The pill bottle's not in there, Joel. 625 00:34:06,799 --> 00:34:10,153 You knew Cory had a heart condition. You switched out his meds. 626 00:34:10,179 --> 00:34:12,838 Come on, that's crazy. I don't know what you're talking about. 627 00:34:12,863 --> 00:34:13,848 Hey man, I get it. 628 00:34:13,873 --> 00:34:17,273 I know what it's like to want it and there's nothing I wouldn't do for my kid. 629 00:34:19,418 --> 00:34:21,920 OK, so what do you want? 630 00:34:22,159 --> 00:34:26,068 You want money? You want money, Shade? 'Cause once Brendan's in, 631 00:34:26,093 --> 00:34:28,541 there will be plenty to go around. Especially now that I got rid of Jamie. 632 00:34:28,566 --> 00:34:30,321 Yes, that was smart, what you did. 633 00:34:30,346 --> 00:34:32,826 Making her look like the fall guy. Just enough suspicion 634 00:34:32,852 --> 00:34:34,501 to keep it away from you. 635 00:34:34,877 --> 00:34:37,718 Did Brendan help? He told you about the aneurysm, right? 636 00:34:37,743 --> 00:34:38,405 No. 637 00:34:38,430 --> 00:34:40,668 I saw the pills in Cory's dopp kit. It was 638 00:34:40,693 --> 00:34:42,531 easy enough to figure out what they were for. 639 00:34:44,161 --> 00:34:46,622 Come on, Shade, it's nothing personal. 640 00:34:46,647 --> 00:34:48,648 No, nothing personal. 641 00:34:50,155 --> 00:34:54,484 Alright, I'll take Jamie's side of the action. And I represent him. 642 00:34:54,509 --> 00:34:57,336 - Exclusive. - OK, but all this stuff with Cory, 643 00:34:57,361 --> 00:35:01,539 you bury what you know, alright? Then I'll take care of you. 644 00:35:05,790 --> 00:35:08,641 Shade, come on, man. Deal? 645 00:35:08,666 --> 00:35:10,600 Deal. 646 00:35:10,625 --> 00:35:13,527 I was worried about the lighting in here, but you look fantastic. 647 00:35:15,467 --> 00:35:18,024 - I gotta thank you, Joel. - Let go... 648 00:35:18,049 --> 00:35:22,413 Any thought I had about returning to pro hockey, you killed it. 649 00:35:32,650 --> 00:35:35,017 I got no problem sending Joel to jail 650 00:35:35,042 --> 00:35:36,688 for what he did, but Brendan... 651 00:35:36,713 --> 00:35:38,991 it doesn't seem right, his losing his dad over this. 652 00:35:39,016 --> 00:35:40,141 I know. 653 00:35:40,166 --> 00:35:41,910 But at least he knows the truth. 654 00:35:41,935 --> 00:35:44,036 Seems a pretty lousy trade-off. 655 00:35:44,061 --> 00:35:48,534 Yeah. It is. 656 00:35:52,800 --> 00:35:54,904 Hey, buddy. 657 00:35:54,929 --> 00:35:57,533 - Some nap! - I guess I really needed it. 658 00:35:57,558 --> 00:35:59,526 Yeah, I get that. 659 00:36:00,426 --> 00:36:02,887 It's bad, huh? 660 00:36:02,912 --> 00:36:06,232 You've been playing with a ticking time bomb in your chest. 661 00:36:06,270 --> 00:36:08,905 Doctor thinks you should hang up your skates. 662 00:36:09,170 --> 00:36:11,642 Your mother agrees. 663 00:36:13,274 --> 00:36:16,427 - What do you think? - I think 664 00:36:16,452 --> 00:36:19,428 saying goodbye to hockey is gonna hurt. 665 00:36:19,767 --> 00:36:23,536 I should know, I've been putting it off for years. 666 00:36:24,398 --> 00:36:27,233 There's something else out there for you. 667 00:36:28,033 --> 00:36:30,717 Something that'll get under your skin the same way 668 00:36:30,742 --> 00:36:32,743 hockey did. 669 00:36:37,627 --> 00:36:39,728 You really believe that? 670 00:36:41,308 --> 00:36:43,609 I know it. 671 00:36:48,912 --> 00:36:50,755 Hey, Jules. 672 00:36:50,780 --> 00:36:53,677 - Hey, Cory. - Hey, Cory. 673 00:36:56,475 --> 00:36:58,743 Jules, 674 00:36:58,768 --> 00:37:00,695 I want you to hear this. 675 00:37:00,720 --> 00:37:04,138 Absolutely none of this happened because you told Brendan. 676 00:37:04,163 --> 00:37:07,665 - Got it? - Got it. Thanks. 677 00:37:07,690 --> 00:37:09,757 OK. Come on. 678 00:37:11,253 --> 00:37:15,086 - How are you feeling? - I'm OK. 679 00:37:16,769 --> 00:37:20,404 - You did good, Matt. - Thanks, Dad. 680 00:38:18,411 --> 00:38:21,480 So, you realize the blindfold is overkill, right? 681 00:38:21,514 --> 00:38:24,311 Not if I want to keep you completely in the dark. 682 00:38:24,882 --> 00:38:28,485 So listen, about that scouting job 683 00:38:28,510 --> 00:38:31,045 and how much time I'd actually have to spend on the road... 684 00:38:31,079 --> 00:38:34,279 It's OK. Me and Grandpa will manage until Mom gets back 685 00:38:34,304 --> 00:38:38,340 - from her globe-trotting. - I didn't take the job. 686 00:38:38,365 --> 00:38:40,063 Dad, are you sure? 687 00:38:40,088 --> 00:38:41,694 Completely. 688 00:38:41,719 --> 00:38:45,078 Now, about Ellard... 689 00:38:45,103 --> 00:38:47,732 They didn't call. It's OK. 690 00:38:47,857 --> 00:38:51,002 Besides, Ellard's really hard 691 00:38:51,027 --> 00:38:52,981 and I'm just too different. 692 00:38:53,006 --> 00:38:57,247 Hold on. You're brilliant, insightful, 693 00:38:57,272 --> 00:39:01,330 way too clever, you have a magnetic personality that draws people in, 694 00:39:01,355 --> 00:39:03,603 and you also want the power of sight? 695 00:39:03,628 --> 00:39:05,762 Come on, baby girl. 696 00:39:08,989 --> 00:39:12,137 Your fellow classmates won't know what hit them 697 00:39:12,162 --> 00:39:14,770 as it stands. 698 00:39:15,236 --> 00:39:17,646 - I got in? - You got in! 699 00:39:17,671 --> 00:39:20,560 - I GOT IN! - YOU GOT IN! 700 00:39:20,585 --> 00:39:24,469 Wait, wait. It's so expensive. 701 00:39:24,494 --> 00:39:26,662 Yeah, I got it covered. 702 00:39:28,746 --> 00:39:30,806 Dad, where is your championship ring? 703 00:39:30,831 --> 00:39:33,638 You know what they should call eBay? eMazing. 704 00:39:33,663 --> 00:39:36,809 - You sold your ring? - It's just a ring. 705 00:39:36,834 --> 00:39:38,798 This way I get to spend more time with you, 706 00:39:38,823 --> 00:39:41,270 and besides, I was thinking 707 00:39:41,295 --> 00:39:44,590 maybe it's time for you to start wearing the jewellery. 708 00:39:44,884 --> 00:39:48,846 Thanks, Dad, I love it. But what is it? 709 00:39:48,871 --> 00:39:50,864 It's a code 710 00:39:50,890 --> 00:39:54,078 that your grandfather had me write when I was 14. 711 00:39:58,054 --> 00:39:59,839 "Family comes first." 712 00:40:00,328 --> 00:40:02,378 Yeah. 713 00:40:02,403 --> 00:40:04,353 I'm working on that one. 714 00:40:05,352 --> 00:40:08,555 OK, but seriously, what are you going to do for a job? 715 00:40:08,580 --> 00:40:10,895 I'm working on that too. 716 00:40:15,893 --> 00:40:18,212 All right, Kempler. 717 00:40:18,237 --> 00:40:20,505 Today's the day. 718 00:40:23,049 --> 00:40:26,018 Hey, you're Matt Shade! 719 00:40:26,043 --> 00:40:28,629 - Yeah! - No. No. 720 00:40:28,654 --> 00:40:31,261 I was there that night you scored the goal in overtime! 721 00:40:31,286 --> 00:40:33,712 Funny story, that was actually an accident. I was just trying 722 00:40:33,737 --> 00:40:36,636 to chip it over to Dougie, next thing I knew, it was in the top of the net... 723 00:40:36,661 --> 00:40:40,724 This seems like trouble. Something wrong with my car? No? 724 00:40:40,749 --> 00:40:43,110 You know who this is, honey? This is Matt Shade. 725 00:40:43,135 --> 00:40:45,935 Shadow. Best pest in the League for years. 726 00:40:45,960 --> 00:40:47,694 Forget about me, you know who this is? 727 00:40:47,719 --> 00:40:49,842 - Art Kempler. - You don't say! 728 00:40:49,867 --> 00:40:53,168 Rock star politician, entrepreneur, bon vivant. Hell, 729 00:40:53,193 --> 00:40:54,992 you probably want his autograph. 730 00:40:55,017 --> 00:40:58,680 - No, you definitely want his autograph. - Why not the both of you? 731 00:40:58,705 --> 00:41:02,492 - We still talking autographs? - Ha, ha, ha! And he's funny. 732 00:41:02,517 --> 00:41:04,390 You wouldn't happen to have some sort of paper 733 00:41:04,415 --> 00:41:06,122 we could both sign, would you, sweetheart? 734 00:41:06,154 --> 00:41:08,421 You know, I'm also a multitasker, Art. 735 00:41:08,449 --> 00:41:09,832 I've heard that. 736 00:41:09,871 --> 00:41:12,506 Well, you probably haven't heard the latest. 737 00:41:12,531 --> 00:41:16,591 - Has he, partner? - Mr. Kempler? You've been served. 738 00:41:16,616 --> 00:41:20,270 What? You're kidding! 739 00:41:20,633 --> 00:41:23,754 "You've been served". I like the sounds of that. 740 00:41:23,916 --> 00:41:25,041 "Partner?" 741 00:41:25,066 --> 00:41:26,545 - Associate? - No. 742 00:41:26,570 --> 00:41:28,517 - Colleague? - Definitely not. 743 00:41:28,542 --> 00:41:30,471 - Teammate! - Not happening. 744 00:41:30,496 --> 00:41:32,113 - Come on, I'm a good teammate! - OK, stop. 745 00:41:32,138 --> 00:41:33,638 You ask anyone I used to play with, they'll tell ya. 746 00:41:33,663 --> 00:41:34,164 Just stop! 747 00:41:34,189 --> 00:41:35,078 Dream on, man. 748 00:41:35,103 --> 00:41:37,640 - I'm a really good teammate! - Not happening. 749 00:41:38,305 --> 00:41:44,319 60362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.