Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:56,098 --> 00:03:57,099
Scheiße noch mal!
2
00:03:59,935 --> 00:04:02,358
Hat sie dich wieder
rausgeschmissen?
3
00:04:09,987 --> 00:04:13,161
Geh noch ein Mal in mein Zimmer
und ich bring dich um!
4
00:04:15,493 --> 00:04:17,871
Hübsche Haare, Fergus-Schwuchtel!
5
00:04:18,204 --> 00:04:19,922
Kopfnuss gefällig?
6
00:04:20,247 --> 00:04:21,749
Hier lässt du den Scheiß!
7
00:04:24,043 --> 00:04:26,091
Ich bleib ja nicht lang.
8
00:04:26,587 --> 00:04:28,385
Gut so.
- Klappe!
9
00:04:34,804 --> 00:04:36,522
Scheiße, nein!
10
00:04:36,847 --> 00:04:38,269
Hüte deine Zunge!
11
00:04:38,849 --> 00:04:40,442
Beeil dich!
12
00:04:40,810 --> 00:04:42,278
Besetzt!
13
00:04:42,436 --> 00:04:45,110
Dann scheiß ich auf dein Kissen.
- He...
14
00:04:45,272 --> 00:04:48,822
Oder ich schrotte deine Gitarre.
-Ja, alles klar.
15
00:04:49,694 --> 00:04:51,071
Komm raus, verdammt!
16
00:04:55,157 --> 00:04:56,454
Du Arschloch!
17
00:05:05,084 --> 00:05:08,679
Immer noch das Scheißteil?
- Ich krieg heute mein neues.
18
00:05:08,838 --> 00:05:11,011
Wird auch Zeit.
- Leck mich!
19
00:05:11,257 --> 00:05:15,182
Kommst du zur Vorrunde, Mama?
- Ich muss doch arbeiten. Viel Glück!
20
00:05:15,636 --> 00:05:17,309
Vermassel's nicht wieder!
21
00:05:17,638 --> 00:05:19,732
Leck mich!
- Nicht in dem Ton!
22
00:05:20,266 --> 00:05:22,360
Bis heute Abend.
- Bis dann.
23
00:05:22,518 --> 00:05:24,691
Papa kommt.
- Okay, bis dann.
24
00:05:24,854 --> 00:05:28,575
Victor, kommst du zum Essen?
- Wo soll er sonst hin?
25
00:05:28,899 --> 00:05:30,025
Hör auf!
26
00:05:30,359 --> 00:05:32,828
Papa hat gar nichts gesagt.
- Worüber?
27
00:05:32,987 --> 00:05:36,207
Den Surf-Wettkampf.
- Er hatte das alles mit Victor.
28
00:05:36,532 --> 00:05:38,250
Du schaffst das schon!
29
00:05:39,118 --> 00:05:41,041
Aha, man trägt Lila!
30
00:05:53,507 --> 00:05:55,555
Ich komme, Jesse!
- Wen juckt's?
31
00:05:56,135 --> 00:05:58,934
Weise nie einen Fan ab, Jess!
Ich rede mit dir.
32
00:05:59,847 --> 00:06:01,690
Hallo, Opa.
- Gib alles!
33
00:06:03,100 --> 00:06:05,819
Und vor allem: Amüsiert euch da draußen!
34
00:06:05,978 --> 00:06:08,652
Fertig?
Oh, die Haare find ich super!
35
00:06:11,776 --> 00:06:13,494
Beeilt euch!
36
00:06:20,451 --> 00:06:21,953
Wie geht's, Kumpel?
37
00:06:22,119 --> 00:06:25,464
Mein neues Board! Sieh dir die Rails an!
- Nein, Jess!
38
00:06:25,790 --> 00:06:28,509
Nicht heute, vielleicht nächstes Mal.
- Ach komm!
39
00:06:28,834 --> 00:06:31,587
Erst musst du's
in den Wettkampf schaffen.
40
00:06:31,921 --> 00:06:33,594
Als stünde das in Frage.
41
00:06:33,923 --> 00:06:35,596
Danke,Papa.
- Bis später.
42
00:06:36,926 --> 00:06:39,429
Es hat die neuen H2-Finnen und alles.
43
00:06:39,762 --> 00:06:43,517
Ripley, wie geht's?
- Nettes Board! -Ja, fährt gut.
44
00:06:45,267 --> 00:06:48,396
Jungs, holt euren Scheiß aus dem Wagen!
45
00:06:53,359 --> 00:06:57,330
Steht nicht rum wie schlaffe Schwänze,
holt das Zeug raus!
46
00:06:57,655 --> 00:06:59,623
Du bist zu spät.
- Klar, Sonny.
47
00:07:00,783 --> 00:07:05,038
Bewegt euch! -Du hast wohl gestern
zu tief ins Glas geschaut!
48
00:07:07,289 --> 00:07:10,042
Den Liegestuhl auch,
den brauch ich.
49
00:07:11,293 --> 00:07:14,172
Das gilt dir.
- Ich bleib nicht hier.
50
00:07:14,505 --> 00:07:17,008
Wie dein Bruder.
- Sag nichts gegen meinen Halbbruder!
51
00:07:17,174 --> 00:07:18,972
Jetzt ist mal gut.
52
00:07:19,301 --> 00:07:21,224
Haltet mal die Klappe!
53
00:07:21,804 --> 00:07:23,556
Wir haben zwei Spots.
- Zwei?
54
00:07:23,889 --> 00:07:26,017
Mehr kriegen die Clubs nicht.
- Mist.
55
00:07:26,183 --> 00:07:28,902
Blöd für dich.
- Verpiss dich, Ripley!
56
00:07:29,228 --> 00:07:31,401
Ach ja?
- Ja, allerdings.
57
00:07:31,730 --> 00:07:33,732
He, Schluss jetzt!
58
00:07:34,108 --> 00:07:35,576
Hört auf.
59
00:07:35,734 --> 00:07:38,863
Wer aggressiv wird, verliert Punkte.
- Ich hab nicht...
60
00:07:39,196 --> 00:07:42,416
Willst du hier rumsabbern oder surfen?
61
00:07:43,117 --> 00:07:45,996
Sonst gib deine Shorts
und du kriegst ein Röckchen.
62
00:07:46,412 --> 00:07:48,915
Ist ja gut.
- Alles klar.
63
00:07:49,373 --> 00:07:51,626
So wird's laufen... Cunny, schreib!
64
00:07:51,792 --> 00:07:53,135
Jeder hat je 15 Minuten.
65
00:07:54,128 --> 00:07:56,972
Wer die zwei besten Wellen fährt,
kommt weiter.
66
00:07:57,339 --> 00:07:59,842
Also, Jesse und...
67
00:08:02,428 --> 00:08:04,271
Wie heißt der gleich?
- Nathan.
68
00:08:04,430 --> 00:08:06,603
Nathan, Ripley und Andy sind dran.
69
00:08:07,725 --> 00:08:09,227
Das packen wir.
- Klar.
70
00:08:10,978 --> 00:08:12,446
Was ist mit mir?
71
00:08:14,648 --> 00:08:16,650
Du und Cunny notiert die Ergebnisse.
72
00:08:19,194 --> 00:08:21,788
Derek, du bedienst die Hupe!
73
00:08:28,162 --> 00:08:31,962
Scheiße! Nicht in mein Ohr!
Gib mir die Hupe! Hau ab!
74
00:10:15,185 --> 00:10:16,357
Los, Andy!
75
00:10:36,248 --> 00:10:39,377
Wahnsinn!
Für seine erste Welle kriegt Andy neun.
76
00:10:39,793 --> 00:10:41,670
Gib ihm eine Neun!
77
00:10:51,305 --> 00:10:52,557
Die Jungs stehen.
78
00:10:53,891 --> 00:10:55,143
Weg da!
79
00:10:59,021 --> 00:11:00,648
Doppelter Punkteabzug!
80
00:11:00,898 --> 00:11:01,945
Penner!
81
00:11:26,423 --> 00:11:28,391
Doppelter Punkteabzug, null Punkte!
82
00:11:29,218 --> 00:11:30,219
Nichts!
83
00:11:38,560 --> 00:11:40,483
Ihr habt euch acht Punkte versaut!
84
00:11:41,855 --> 00:11:44,574
Du hast mir den Ride vermasselt.
- Es war meiner.
85
00:11:44,733 --> 00:11:48,078
Du hast nichts angesagt.
- Verpiss dich, Jesse!
86
00:11:48,987 --> 00:11:50,785
Halt dich bloß fern, Nathan!
87
00:11:50,948 --> 00:11:54,998
Jesse, es kommen noch andere Wellen.
- Bis dann, ihr Schwuchteln.
88
00:12:17,015 --> 00:12:19,188
Gib ihm sechs!
- Sechs?
89
00:12:20,519 --> 00:12:21,987
Für Ripley?
90
00:12:22,771 --> 00:12:24,398
Scheiße, dann eben sieben.
91
00:12:30,112 --> 00:12:31,329
Scheiße!
92
00:12:49,756 --> 00:12:51,804
Das ist kein Aschenbecher.
93
00:12:52,759 --> 00:12:56,104
Es ist auch kein Klo.
Trotzdem pissen wir rein.
94
00:12:57,139 --> 00:13:02,145
Am Wochenende gibt's extra Schichten.
Ein dicker Brummer muss gewartet werden.
95
00:13:02,311 --> 00:13:04,359
Schau nicht mich an!
Ich hab frei.
96
00:13:04,688 --> 00:13:06,986
Andere auch, trotzdem kommen sie.
97
00:13:10,027 --> 00:13:11,904
Warum sollte ich das tun?
98
00:13:12,112 --> 00:13:16,367
Weil dieser Job deine Kinder ernährt,
nicht das Surfen.
99
00:13:16,533 --> 00:13:18,911
Korrekt, die kriegen jeden Cent.
100
00:13:22,998 --> 00:13:25,217
Ich will dir nur helfen, Sohn.
101
00:13:27,169 --> 00:13:29,547
Es ist zu spät, den Papa zu spielen.
102
00:13:30,005 --> 00:13:32,053
Ich hab mich für dich eingesetzt.
103
00:13:54,780 --> 00:13:56,077
Mann, Fergus!
104
00:13:58,116 --> 00:14:01,791
Hallo, Mick, wie ist das Wasser?
- Angenehm, Bette.
105
00:14:04,373 --> 00:14:05,750
Wer ist das?
106
00:14:07,501 --> 00:14:09,424
Bette.
- Bette?
107
00:14:11,838 --> 00:14:13,806
Wie lang?
- Etwas über eine Minute.
108
00:14:14,258 --> 00:14:17,137
Mehr nicht?
- Du bist eben kein Fisch!
109
00:14:17,511 --> 00:14:21,561
Ich will meine Lungen trainieren.
- Dann soll Jesse dir Surfen beibringen.
110
00:14:22,307 --> 00:14:23,729
Das macht der nie!
111
00:14:24,059 --> 00:14:26,187
Wieso surfst du überhaupt?
112
00:14:26,520 --> 00:14:28,568
Du versaust einem alles.
- Hör auf...
113
00:14:28,730 --> 00:14:31,950
Es war meine Welle!
- Komm mir nicht so!
114
00:14:34,194 --> 00:14:37,698
Ich hab's auch nicht geschafft.
- Kein Wunder!
115
00:14:39,658 --> 00:14:43,379
Halb so wild. -Du willst ja gar nicht
zum Wettbewerb, Andy.
116
00:14:43,704 --> 00:14:47,254
Willst du überhaupt was?
- Ach ja: Du hast ja alles.
117
00:14:48,125 --> 00:14:51,550
Wie ist es gelaufen, Jesse?
- Ich bin Dritter.
118
00:14:51,878 --> 00:14:55,132
Wenn mein Vater nicht wäre,
könntest du statt mir starten. -Toll!
119
00:14:56,967 --> 00:14:58,935
Willst du darüber reden?
120
00:14:59,553 --> 00:15:00,975
Sicher nicht?
121
00:15:22,326 --> 00:15:24,545
Bleib einfach am Ball, Jesse!
122
00:15:25,245 --> 00:15:26,872
Deine Zeit kommt noch!
123
00:15:27,039 --> 00:15:29,462
Noch ein Jahr in diesem Drecksloch.
124
00:15:33,045 --> 00:15:36,299
Das verstehst du also
unter einem Drecksloch!
125
00:15:42,929 --> 00:15:45,478
Fahren wir am Wochenende nach Stocko.
126
00:15:45,640 --> 00:15:48,393
Ja, ja.
- In den Dünen campen, Wellen reiten...
127
00:15:48,727 --> 00:15:51,105
Das wäre doch super.
- Wer fährt?
128
00:15:51,271 --> 00:15:52,443
Du.
129
00:15:52,773 --> 00:15:54,992
Ich?
- Du hast den Lappen auf Probe.
130
00:15:55,317 --> 00:15:57,069
Das lassen meine Alten nicht zu.
131
00:15:58,904 --> 00:16:01,032
Scheiße.
Seine Alten...
132
00:16:01,865 --> 00:16:05,586
Sag einfach nichts, du Penner!
- Sehr witzig, Scotty.
133
00:16:05,911 --> 00:16:07,663
Fahren deine Eltern nicht weg?
134
00:16:09,539 --> 00:16:12,884
Ja... nach Sidney.
- Na also!
135
00:16:13,210 --> 00:16:16,214
Was sagst du Jesse?
Ich hol Bier von Danny.
136
00:16:16,546 --> 00:16:18,389
Was soll ich mit euch Pennern?
137
00:16:19,216 --> 00:16:21,765
Ja, bleib schön
bei Victor und eurem Homo.
138
00:16:21,927 --> 00:16:24,601
Sag nichts gegen Victor,
du kennst ihn gar nicht.
139
00:16:29,768 --> 00:16:30,860
Hi, Jesse.
- Hi.
140
00:16:31,186 --> 00:16:33,860
Wie geht's?
- Hallo, Scotty.
141
00:16:34,439 --> 00:16:36,441
Hi, Andy.
- He.
142
00:16:41,196 --> 00:16:42,994
He, wartet mal!
143
00:16:44,825 --> 00:16:47,954
Was macht ihr am Wochenende?
Unternehmen wir was?
144
00:16:48,286 --> 00:16:50,334
Was wird das?
- Ich weiß nicht.
145
00:16:51,039 --> 00:16:54,009
Vielleicht.
- Hi, Nathan.
146
00:16:56,461 --> 00:16:59,556
Wieso? Fahrt ihr irgendwo hin?
- Na ja...
147
00:16:59,881 --> 00:17:02,851
Nathan hat ein Auto, also...
148
00:17:04,553 --> 00:17:05,429
Also, ja.
149
00:17:10,434 --> 00:17:12,186
Nein, echt nicht.
150
00:17:12,561 --> 00:17:14,359
Hau ab!
151
00:17:14,521 --> 00:17:18,116
Und wenn ich die Schlüssel nicht kriege?
- Du kriegst sie.
152
00:17:18,275 --> 00:17:21,370
Mama versteckt sie oder so.
Sie ist doch nicht doof.
153
00:17:21,695 --> 00:17:23,572
Doof bist du auch nicht.
- Eben.
154
00:17:23,738 --> 00:17:26,161
Jesse, sei nicht so ein Weichei!
155
00:17:26,783 --> 00:17:29,161
Debra kommt mit.
Das ist deine Chance!
156
00:17:29,494 --> 00:17:31,667
Sie mag dich.
- Ob sie echt kommen?
157
00:17:31,830 --> 00:17:35,050
Scheiße, ja!
Leah steht total auf dich.
158
00:17:35,584 --> 00:17:40,340
Okay, ich sage, ich trainiere bei dir.
- Ihr sagt, ihr seid bei mir.
159
00:17:40,672 --> 00:17:44,302
Und ich bin bei Nate.
- Bis Sonntag, keiner erfährt was.
160
00:17:44,634 --> 00:17:46,056
Genau!
Los,Jesse!
161
00:17:46,386 --> 00:17:50,061
Kein Surf-Fest,
dafür könntest du Debra entjungfern.
162
00:17:50,390 --> 00:17:52,768
Vielleicht eher umgekehrt.
163
00:17:55,270 --> 00:17:56,362
Das zieht.
164
00:18:01,651 --> 00:18:04,200
Was...?
- Wohin fahren wir?
165
00:18:04,571 --> 00:18:06,573
Fergus, was machst du da drin?
166
00:18:08,450 --> 00:18:09,872
Du gehst nirgends hin.
167
00:18:10,202 --> 00:18:13,126
Wieso? Fergus kann doch mit.
-Ja, ja.
168
00:18:13,288 --> 00:18:14,835
Fergus in den Dünen!
169
00:18:15,165 --> 00:18:18,214
So aufgetakelt?
- Er will doch gar nicht mit.
170
00:18:18,710 --> 00:18:21,133
Doch, er will.
Wieso auch nicht?
171
00:18:21,463 --> 00:18:23,386
Er ist dein Bruder.
172
00:18:27,093 --> 00:18:29,562
Gut, aber kein Wort zu Mama und Papa.
173
00:18:29,721 --> 00:18:31,815
Als würde ich quatschen.
174
00:20:07,360 --> 00:20:09,579
Was bist du? Dritter?
175
00:20:10,989 --> 00:20:13,538
Du bist am Wichsen!
- Nein.
176
00:20:13,950 --> 00:20:17,625
Nathan hat mich ausgebremst.
- Billy sagt, Ripley ist besser als du.
177
00:20:17,787 --> 00:20:19,334
Ich bin besser als Ripley.
178
00:20:19,664 --> 00:20:21,917
Danny ist ein Idiot.
-"Danny ist ein Idiot!"
179
00:20:24,127 --> 00:20:26,221
Du Loser warst nicht mal da.
180
00:20:26,546 --> 00:20:27,763
Wie war das, Scheißer?
181
00:20:28,089 --> 00:20:29,636
Leck mich!
182
00:20:29,966 --> 00:20:32,014
Lass mich los!
- Loser, sagst du?
183
00:20:32,344 --> 00:20:35,974
Ja, du bist ein Loser!
- So? Ich tipp dir mal was: J-E-S-S.
184
00:20:37,390 --> 00:20:39,313
Oh, falsch geschrieben!
185
00:20:40,393 --> 00:20:42,942
Geh runter von mir!
- Magst du das?
186
00:20:43,271 --> 00:20:45,023
Lass ihn los!
Nicht!
187
00:20:45,357 --> 00:20:46,859
Lass ihn sofort los!
188
00:20:47,192 --> 00:20:49,866
Werd erwachsen, Mann!
189
00:20:50,195 --> 00:20:52,869
Geh runter und beruhig dich, los!
190
00:20:53,740 --> 00:20:55,413
Alles in Ordnung?
- Ja.
191
00:20:55,575 --> 00:20:59,625
Geh, hilf deiner Mutter!
- Genau, du Dritter-Platz-Memme!
192
00:20:59,954 --> 00:21:03,424
Und zieh dir die Hose hoch!
Lieber Himmel!
193
00:21:23,269 --> 00:21:26,739
VICTOR HOFF
GEWINNT JUNIORENMEISTERSCHAFT
194
00:21:26,898 --> 00:21:29,651
VICTOR HOFF
MACHT SIEG IN MANLY KLAR
195
00:21:31,695 --> 00:21:34,539
WEITERER SIEG FÜR HOFF
196
00:21:48,753 --> 00:21:51,097
Wozu so viel Zeug?
- Opa kommt.
197
00:21:51,256 --> 00:21:55,056
Und ihr esst ja immer alles.
Es gibt auch deine Fleischpastete.
198
00:21:55,218 --> 00:21:58,438
Ich bin das Wochenende bei Scotty.
- Was?
199
00:21:58,763 --> 00:22:01,767
Die Brandung wird super.
- Nutz Scotty nicht so aus!
200
00:22:01,933 --> 00:22:04,937
Tu ich nicht.
Scotty hat mich und Fergus eingeladen.
201
00:22:06,855 --> 00:22:08,653
Was habt ihr vor?
- Nichts.
202
00:22:08,815 --> 00:22:11,409
Du nimmst Fergus mit zu Scotty?
-Ja.
203
00:22:11,568 --> 00:22:15,493
Was ist? -Nichts, ich gehe mit Fergus
übers Wochenende zu Scotty.
204
00:22:15,655 --> 00:22:19,034
Mama!
- Nur damit da nichts Krummes läuft.
205
00:22:20,285 --> 00:22:22,583
Mama kocht heute.
- Das hatte ich vergessen.
206
00:22:22,746 --> 00:22:26,546
Aber Scotty hat Geburtstag.
- Es geht keiner ran.
207
00:22:26,833 --> 00:22:28,176
Weißt du davon?
208
00:22:29,836 --> 00:22:32,055
Was?
- Das Wochenende.
209
00:22:35,008 --> 00:22:36,510
Ja...
210
00:22:36,885 --> 00:22:38,182
Wie gesagt:
211
00:22:38,511 --> 00:22:41,515
Scotty hat uns zum Schwimmen eingeladen.
- Ja, bei sich.
212
00:22:42,348 --> 00:22:45,101
Wir bringen Fergus das Surfen bei.
- Wer?
213
00:22:45,268 --> 00:22:48,943
Alle, Nathan, Scotty, Andy...
- Wessen Idee war das?
214
00:22:50,148 --> 00:22:51,991
Opas.
- Genau.
215
00:22:52,734 --> 00:22:54,236
Willst du das?
- Ja.
216
00:22:54,569 --> 00:22:57,072
Ich hab Shorts gekauft.
- Von welchem Geld?
217
00:22:57,238 --> 00:22:58,911
Vom Rasen mähen.
218
00:22:59,073 --> 00:23:00,666
Also, dürfen wir hin?
219
00:23:00,992 --> 00:23:03,290
Ich weiß nicht.
Wie lief's denn heute?
220
00:23:03,453 --> 00:23:05,126
Er hat's versaut.
- Mist!
221
00:23:05,288 --> 00:23:08,258
Na toll!
- Etwas Farbe, und alles ist gut.
222
00:23:08,416 --> 00:23:10,669
Nathan kam Jesse in die Quere,
seine beste Welle wurde nicht gezählt.
223
00:23:11,628 --> 00:23:15,349
Er wurde Dritter,
und dieses Jahr kommen nur zwei dran.
224
00:23:28,520 --> 00:23:29,897
Ihr benehmt euch!
225
00:23:31,272 --> 00:23:33,946
Nicht dass seine Mutter anruft.
- Nein.
226
00:23:34,526 --> 00:23:35,778
Bestimmt nicht.
227
00:24:44,679 --> 00:24:46,932
Geht's auch langsamer?
- Nein, schneller!
228
00:24:57,525 --> 00:24:59,619
Ist das geil!
- Alles klar?
229
00:25:03,323 --> 00:25:04,620
Ist das übel!
230
00:25:07,285 --> 00:25:08,502
Scheiße, Fergus!
231
00:25:09,704 --> 00:25:13,129
Du siehst ja aus wie ein gerupftes Huhn!
232
00:25:13,416 --> 00:25:14,542
Du bist ja weiß!
233
00:25:14,876 --> 00:25:17,345
Halt die Klappe!
- Stehst du etwa auf ihn?
234
00:25:17,670 --> 00:25:20,139
Komm zu uns, Scotty!
- Alles klar?
235
00:25:22,383 --> 00:25:24,385
Ja, einigermaßen.
236
00:25:28,139 --> 00:25:31,439
Lasst uns endlich weiterfahren!
- Komm, Fergus.
237
00:25:39,359 --> 00:25:40,702
Alles okay?
- Ja.
238
00:25:47,116 --> 00:25:50,370
Das von heute ist Nates Glanzleistung.
239
00:26:34,247 --> 00:26:37,842
Wie geht's dir da hinten, Fergus?
- Gut
240
00:26:57,520 --> 00:26:58,897
Nate!
241
00:26:59,522 --> 00:27:01,741
Hilf mir mal!
- Er ist nicht da.
242
00:27:03,067 --> 00:27:04,535
Scheiße.
243
00:27:12,785 --> 00:27:15,129
He, sie sind da drüben!
244
00:27:16,456 --> 00:27:17,878
He, Deb!
245
00:27:35,183 --> 00:27:36,560
Komm, los!
246
00:27:50,865 --> 00:27:51,912
Los, komm!
247
00:28:04,128 --> 00:28:05,630
Fergus!
248
00:28:49,173 --> 00:28:50,641
Fergus!
249
00:28:53,052 --> 00:28:55,271
Nathan!
250
00:28:57,098 --> 00:28:58,520
Lass mich los!
251
00:29:51,277 --> 00:29:52,995
Lass den Scheiß, Nathan!
252
00:29:54,113 --> 00:29:55,615
Lass mich los, Mann!
253
00:30:02,413 --> 00:30:05,838
Komm schon, Prinzessin!
- Ist doch nur Spaß!
254
00:30:31,692 --> 00:30:32,989
Sieht gut aus, Andy.
255
00:30:34,153 --> 00:30:36,747
Keine Angst, alles in Ordnung, Schatz.
256
00:30:37,698 --> 00:30:39,951
Wie wär's mit mir?
- Oh ja.
257
00:30:44,789 --> 00:30:46,632
Lass es uns tun!
258
00:30:48,417 --> 00:30:51,091
Scheiße, Fergus,
hast du 'n Ständer?
259
00:30:52,922 --> 00:30:53,923
Nein.
260
00:30:54,257 --> 00:30:55,930
Schau dir das an!
261
00:30:57,343 --> 00:30:58,469
Also gut, Scotty.
262
00:31:01,806 --> 00:31:04,150
Oh Scheiße!
- Nicht hinschauen!
263
00:31:04,308 --> 00:31:06,356
Der steht nicht, der ist nur groß.
264
00:31:06,519 --> 00:31:09,398
Aber so was kennst du nicht,
oder, Scotty?
265
00:31:12,233 --> 00:31:13,280
Leck mich!
266
00:31:19,407 --> 00:31:20,875
Leck mich!
267
00:31:21,033 --> 00:31:22,876
Das war super.
268
00:31:36,799 --> 00:31:39,268
Was hast du neulich gesagt?
269
00:31:39,552 --> 00:31:42,601
Er hat doch was gesagt.
- Ja, das stimmt.
270
00:31:42,763 --> 00:31:46,313
Aber das traut er sich jetzt nicht
zu wiederholen.
271
00:31:57,570 --> 00:31:59,038
Willst du mal?
272
00:32:00,489 --> 00:32:01,991
Willst du?
273
00:32:10,166 --> 00:32:13,670
Worüber lacht ihr?
- Egal, das verstehst du nicht.
274
00:32:16,297 --> 00:32:18,220
Fergus, willst du probieren?
275
00:32:18,549 --> 00:32:22,554
Das sind S'mores.
- Probier mal! -Das esse ich nicht.
276
00:32:23,304 --> 00:32:25,306
Doch, mach mal!
Schmeckt super.
277
00:32:26,557 --> 00:32:29,310
Gib mir welche!
- Ich esse das nicht.
278
00:32:36,776 --> 00:32:39,245
Das sind leckere S'mores, echt!
279
00:32:39,862 --> 00:32:41,364
Gut, oder?
280
00:32:43,199 --> 00:32:45,327
Voll krass, Mann!
281
00:32:45,743 --> 00:32:47,165
Komm wieder runter!
282
00:32:59,507 --> 00:33:01,635
Und jetzt einen Toast auf Andy!
283
00:33:03,135 --> 00:33:05,183
Den nächsten Juniorenmeister.
284
00:33:09,016 --> 00:33:11,394
Vorher muss ich noch einige schlagen.
285
00:33:11,727 --> 00:33:13,604
Vorneweg Ripley.
- Ripley!
286
00:33:13,938 --> 00:33:15,360
Ich mag Ripley,
287
00:33:15,689 --> 00:33:18,943
aber den steckst du doch
locker in die Tasche!
288
00:33:20,111 --> 00:33:21,988
Du, Andy...
289
00:33:23,864 --> 00:33:25,992
du bist ein Weltmeister.
290
00:33:27,535 --> 00:33:30,880
Echt, das ist er, meint ihr nicht?
- Scotty!
291
00:33:31,205 --> 00:33:34,459
Er will nicht mal Weltmeister werden.
- Aber du?
292
00:33:34,792 --> 00:33:38,137
Allerdings!
- Komm drüber weg, Jesse!
293
00:33:38,462 --> 00:33:41,636
Das ist nicht alles.
- Ohne dich wäre ich schon weiter.
294
00:33:42,258 --> 00:33:44,807
Verdirb uns nicht den Abend, Mann!
295
00:33:45,136 --> 00:33:48,106
Und euer perfektes Leben?
- Jesse!
296
00:33:48,431 --> 00:33:51,560
Für mich zahlt keiner.
- Du hast keine Ahnung!
297
00:33:51,892 --> 00:33:54,111
Fick dich doch!
- He, Leute!
298
00:33:54,270 --> 00:33:57,274
Lasst das doch,
darum geht's gar nicht!
299
00:33:57,440 --> 00:33:59,488
Mein Vater ist auch kein Manager.
300
00:34:00,359 --> 00:34:02,908
Mann...
- Ihr kriegt doch alles umsonst!
301
00:34:03,154 --> 00:34:05,248
Beruhig dich, Jesse.
- Leck mich, Fergus!
302
00:34:07,366 --> 00:34:09,164
Ja, super, Jesse.
303
00:34:09,743 --> 00:34:12,713
Du bist der Beste,
brauchst keinen und wirst Weltmeister.
304
00:34:13,038 --> 00:34:16,713
Da sind wir uns einig.
- Warum du hier bist, wissen wir ja.
305
00:34:17,460 --> 00:34:19,337
Meinst du,
du darfst seinen Schwanz lutschen?
306
00:34:25,301 --> 00:34:28,145
Lass mich doch in Ruhe!
- Ja, lauf weg, Feigling!
307
00:34:28,471 --> 00:34:31,145
Gut gemacht, Jesse.
308
00:34:34,226 --> 00:34:36,820
Gut gemacht, Jesse!
Gut gemacht!
309
00:34:41,025 --> 00:34:42,743
Scheiß doch drauf!
310
00:34:57,374 --> 00:34:58,842
Na du?
311
00:35:03,839 --> 00:35:06,592
Mir reicht's,
ich bin genau so gut wie Andy.
312
00:35:06,926 --> 00:35:08,849
Komm schon, Jesse!
313
00:35:09,178 --> 00:35:10,930
Ich werd's schaffen.
- Sei still.
314
00:35:24,735 --> 00:35:26,954
Sieht aus wie ein Gesicht.
315
00:35:28,280 --> 00:35:31,409
Du meinst, der "Soßentopf"?
-Ja.
316
00:35:34,870 --> 00:35:38,795
Sieht aus wie ein Gesicht,
das Picasso gemalt hat, oder?
317
00:35:40,042 --> 00:35:44,923
Siehst du, die Augen, die Nase,
und die Sterne da drüben...
318
00:35:45,256 --> 00:35:47,224
sehen aus wie ein Mund.
319
00:35:47,716 --> 00:35:51,721
Du weißt, wer Picasso ist?
- Ja, ich bin kein Idiot.
320
00:35:52,471 --> 00:35:57,693
Wenn ich sage, es sieht aus wie ein
Gesicht, halten mich alle für seltsam.
321
00:35:58,394 --> 00:36:00,817
Das bist du ja auch.
- Wie meinst du das?
322
00:36:02,731 --> 00:36:04,074
War nur Spaß.
323
00:36:09,321 --> 00:36:12,951
Es wäre cool,
die ganzen Sternbilder zu kennen.
324
00:36:13,492 --> 00:36:16,462
Also die...
Astronomie? -Ja.
325
00:36:16,996 --> 00:36:19,749
Das interessiert mich.
- Mich auch.
326
00:36:22,585 --> 00:36:24,508
Schau dir das mal an!
327
00:36:30,926 --> 00:36:35,022
Das ist ja seltsam.
Sieht aus, als würden wir runterschauen.
328
00:36:35,180 --> 00:36:36,853
Ja...
329
00:36:37,349 --> 00:36:39,477
Das hat mit dem Winkel zu tun.
330
00:36:41,895 --> 00:36:45,820
Gibt es einen Ort, zu dem ich gehen kann
331
00:36:46,108 --> 00:36:50,033
Wo sich die Geschichten offenbaren?
332
00:36:52,448 --> 00:36:54,496
Darf ich noch mal anfangen?
333
00:36:55,367 --> 00:36:59,372
Halt die Klappe, du Penner!
- Das macht er immer!
334
00:36:59,580 --> 00:37:00,957
Sei jetzt ruhig!
335
00:37:01,123 --> 00:37:04,627
Gib sie jetzt her!
- Auf keinen Fall, ich spiele.
336
00:37:05,711 --> 00:37:07,338
Seid ihr bereit?
337
00:37:07,880 --> 00:37:11,635
Und du weißt, ja, du weißt
338
00:37:12,051 --> 00:37:15,601
Es ist ein einsamer Weg, und ich schwöre
339
00:37:16,013 --> 00:37:20,393
Jede Geschichte hat einen Wendepunkt
340
00:37:24,229 --> 00:37:29,702
Auf jeder Reise gibt es Abwege
341
00:37:32,446 --> 00:37:36,622
Bei jedem Kampf geht mal die Sonne unter
342
00:37:40,663 --> 00:37:45,464
Und selbst die Sterne
brennen nur so lange
343
00:37:46,669 --> 00:37:49,388
Dann sind sie fort
344
00:37:52,216 --> 00:37:55,561
Das ist ähnlich wie John Meyer,
bisschen anders.
345
00:37:55,719 --> 00:37:57,312
Ist unser eigener Sound.
346
00:38:00,683 --> 00:38:02,151
Das gefällt mir.
347
00:38:02,518 --> 00:38:03,986
Ja?
348
00:38:07,314 --> 00:38:10,784
Aber ich hab den Text geschrieben,
also...
349
00:38:23,080 --> 00:38:24,627
Scheiß drauf.
350
00:38:29,420 --> 00:38:30,888
Seht ihr...
351
00:38:31,296 --> 00:38:33,640
Wir sind wie die ganzen Sterne.
352
00:38:33,924 --> 00:38:35,517
Nichtige Pünktchen.
353
00:38:37,386 --> 00:38:39,764
Verlorene Flecken am Himmel.
354
00:38:39,930 --> 00:38:41,773
Ich fand's sehr schön.
- Ja?
355
00:38:53,193 --> 00:38:55,616
Bist du für den Wettkampf bereit?
356
00:38:56,071 --> 00:38:58,494
Das ist mir alles ziemlich egal.
357
00:39:01,702 --> 00:39:03,545
Wirklich?
- Ja.
358
00:39:05,080 --> 00:39:07,299
Meinem Vater liegt viel daran.
359
00:39:09,084 --> 00:39:10,506
Er ist Surfmanager.
360
00:39:10,836 --> 00:39:13,385
Das ist doch gut, oder?
361
00:39:13,756 --> 00:39:16,179
Ja, wenn man einen Manager will.
362
00:39:20,596 --> 00:39:22,064
Ich meine...
363
00:39:23,640 --> 00:39:25,438
Er macht mir immer Druck.
364
00:39:25,851 --> 00:39:29,105
Dauernd sagt er,
dieses Jahr zieht er sich zurück.
365
00:39:32,649 --> 00:39:34,447
Aber er tut es nie.
366
00:39:35,194 --> 00:39:36,537
Das weiß ich.
367
00:39:46,038 --> 00:39:48,632
Du kannst mich ruhig ansehen, Fergus.
368
00:39:48,957 --> 00:39:51,176
Ich hab nur...
- Ist kein Problem.
369
00:40:15,150 --> 00:40:16,447
Entschuldige.
370
00:40:38,674 --> 00:40:40,142
He, Nate!
371
00:40:45,389 --> 00:40:47,107
Ich hätt's wissen müssen.
372
00:40:47,432 --> 00:40:49,400
Ich hätt's wissen müssen.
373
00:40:56,483 --> 00:41:00,329
Ich will keine Komplikationen
374
00:41:00,487 --> 00:41:05,459
Ich brauche keine Verpflichtungen
375
00:41:15,961 --> 00:41:17,634
Willst du's?
376
00:41:18,005 --> 00:41:20,099
Ich weiß nicht.
- Komm schon!
377
00:41:20,257 --> 00:41:23,306
Ich will, aber...
- Ich mag dich echt, Deb.
378
00:41:23,468 --> 00:41:26,017
Wirklich.
- Na ja...
379
00:41:26,179 --> 00:41:29,228
Hast du ein Kondom?
- Mist, nein.
380
00:41:29,474 --> 00:41:31,067
Und du?
- Nein.
381
00:41:31,226 --> 00:41:34,025
Mist.
Ich zieh ihn raus.
382
00:41:34,187 --> 00:41:36,485
Jesse„.
- Ich versprech's.
383
00:41:36,982 --> 00:41:38,450
Okay.
384
00:41:43,030 --> 00:41:45,453
So?
- Das ist etwas zu hoch.
385
00:41:45,824 --> 00:41:48,498
Warte... tiefer... hoch...
386
00:41:53,790 --> 00:41:55,383
Scheiße, ja...
387
00:42:16,521 --> 00:42:20,697
Oh Scheiße!
- Warte, warte, nicht...
388
00:42:21,777 --> 00:42:23,324
Warte, Mist...
389
00:42:41,380 --> 00:42:44,304
Du magst also keine Mädchen?
- Doch.
390
00:42:45,759 --> 00:42:46,976
Irgendwie.
391
00:42:48,345 --> 00:42:51,098
Na ja... nicht wirklich...
392
00:42:51,431 --> 00:42:52,899
schätze ich.
393
00:42:57,688 --> 00:42:59,690
Wichst du?
- Was?
394
00:43:01,525 --> 00:43:02,697
Nein!
395
00:43:03,944 --> 00:43:06,948
Scheiße... ich mach das dauernd.
396
00:43:07,489 --> 00:43:08,786
Aha, ja...
397
00:43:09,116 --> 00:43:10,789
Ich mach's.
398
00:43:12,452 --> 00:43:13,578
Sehr oft.
399
00:43:21,628 --> 00:43:23,346
Von Zeit zu Zeit.
400
00:43:28,176 --> 00:43:29,803
Hast du jetzt Lust?
401
00:43:31,013 --> 00:43:32,014
Was?
402
00:43:33,473 --> 00:43:35,521
Meinst du das ernst?
403
00:43:45,027 --> 00:43:48,406
Du hast ihn nicht rausgezogen.
- Doch. -Nein.
404
00:43:48,613 --> 00:43:52,243
Ich kam nur ein bisschen.
- Du machst doch Witze!
405
00:44:02,169 --> 00:44:03,386
Geschafft...
406
00:44:03,712 --> 00:44:05,214
Nate, du Tier!
- Hau ab!
407
00:44:08,008 --> 00:44:09,601
Scheiße, wer ist da im Auto?
408
00:44:11,678 --> 00:44:13,476
Er soll aufhören!
- Scheiße!
409
00:44:42,501 --> 00:44:44,219
Das ist nicht gut.
410
00:44:46,463 --> 00:44:49,057
Seht mich jetzt an, Jungs!
411
00:44:59,976 --> 00:45:01,978
Seid ihr in Ordnung?
412
00:45:04,606 --> 00:45:05,903
Du Arschloch!
413
00:45:06,399 --> 00:45:10,074
Was machst du, blöder Arsch?
- Wo kommst du denn her?
414
00:45:10,445 --> 00:45:13,824
Du hast es in den Sand gesetzt!
- Ich weiß.
415
00:45:17,410 --> 00:45:20,209
Bedaure, ich bin nicht interessiert.
416
00:45:20,664 --> 00:45:23,133
Was ist los mit dir, du Penner?
- Ganz ruhig, Jess!
417
00:45:23,291 --> 00:45:26,636
Du Arschloch, was ist los mit dir?
Was soll der Scheiß?
418
00:45:26,795 --> 00:45:29,639
Was hast du denn?
- Hör auf! -Lass mich los!
419
00:45:30,590 --> 00:45:32,968
Du bist echt ein Stück Scheiße!
420
00:45:33,135 --> 00:45:35,433
Jess!
- Das reicht.
421
00:45:44,271 --> 00:45:47,150
Welcher Depp
hat das Zelt ans Auto gebunden?
422
00:45:47,315 --> 00:45:50,159
Fahr es sofort da raus, Scotty!
423
00:45:53,113 --> 00:45:55,411
Nate! Helft ihr mir nicht?
424
00:45:58,034 --> 00:45:59,286
Nate!
425
00:46:00,203 --> 00:46:01,796
Nathan!
426
00:46:09,212 --> 00:46:12,466
Halt an!
- Ich bring dich nach Hause, Kumpel.
427
00:46:12,632 --> 00:46:14,384
Das ist mein Zuhause.
428
00:46:31,693 --> 00:46:33,366
Kylie!
429
00:46:37,115 --> 00:46:38,867
Kylie!
430
00:46:42,537 --> 00:46:44,005
Hallo.
431
00:46:51,171 --> 00:46:54,641
Geh heim, Victor.
- Ich wollte Kylie sehen. -Ach ja?
432
00:46:56,176 --> 00:46:58,474
Du bist besoffen.
- Na und?
433
00:47:00,764 --> 00:47:02,607
Papa!
- Hallo, Schatz!
434
00:47:12,692 --> 00:47:15,036
Hallo... hey...
435
00:47:17,822 --> 00:47:21,452
Was hast du heute gemacht?
- Dies und das.
436
00:47:24,913 --> 00:47:26,130
Schatz...
437
00:47:27,332 --> 00:47:29,209
Gehst du ein bisschen rein?
438
00:47:29,542 --> 00:47:32,386
Mama will mit Papa reden.
In Ordnung?
439
00:47:33,838 --> 00:47:35,431
Ist schon gut.
440
00:47:35,757 --> 00:47:37,304
Ich versprech's.
441
00:47:45,642 --> 00:47:47,394
Victor, geh nach Hause!
442
00:47:48,186 --> 00:47:51,235
Wieso?
Du wolltest doch, dass ich komme.
443
00:47:51,564 --> 00:47:54,363
Ja, vor fünf Stunden.
- Ich hab gearbeitet.
444
00:47:55,527 --> 00:47:58,406
Hallo, Jungs!
- Hi, Sandra!
445
00:48:02,200 --> 00:48:03,873
Gearbeitet? Woran?
446
00:48:04,661 --> 00:48:07,835
Hat's ihr gefallen, Schatz?
447
00:48:07,998 --> 00:48:11,468
Hör doch auf!
- Doch, erzähl's mir! Was meinst du?
448
00:48:11,626 --> 00:48:13,344
Sandy!
- Hat's ihr gefallen?
449
00:48:13,503 --> 00:48:15,176
Willkommen zu Hause.
450
00:48:15,338 --> 00:48:17,511
Egal... ist das dein Ernst?
451
00:48:17,674 --> 00:48:20,518
Kylie hat Stunden auf dich gewartet.
452
00:48:20,677 --> 00:48:23,100
Nein, Mama ist drinnen.
Hau ab!
453
00:48:33,732 --> 00:48:37,828
Nein, ich kann das nicht mehr.
- Was denn?
454
00:48:40,196 --> 00:48:43,370
Komm her, komm, verdammt!
- Gute Nacht, Victor.
455
00:48:47,203 --> 00:48:48,671
Ich will nur...
456
00:48:49,372 --> 00:48:50,840
Scheiße!
457
00:48:51,416 --> 00:48:52,668
Sandra!
458
00:48:52,834 --> 00:48:56,008
Komm, Victor, beeil dich!
- Halt die Klappe!
459
00:48:58,840 --> 00:48:59,887
Komm, Kumpel!
460
00:49:07,891 --> 00:49:12,146
Erst will sie, dass ich
die Kids besuche, und dann doch nicht.
461
00:49:12,312 --> 00:49:15,031
Was soll das alles?
- Keine Ahnung.
462
00:50:12,414 --> 00:50:14,007
Sieh dir das an!
463
00:50:28,179 --> 00:50:30,682
Scheiße, was für ein Versager!
464
00:50:48,992 --> 00:50:50,710
Jungs!
465
00:50:52,120 --> 00:50:53,622
Jungs!
466
00:50:54,581 --> 00:50:55,878
Aufstehen!
467
00:50:56,374 --> 00:50:58,342
Nathan!
468
00:50:58,501 --> 00:51:01,721
Sie sind klein und spiegelglatt,
so wie du's magst!
469
00:51:04,632 --> 00:51:06,350
Steht auf!
470
00:51:10,096 --> 00:51:12,975
Steht auf, Jungs!
Los, ihr Nieten!
471
00:51:15,768 --> 00:51:17,520
Kleine, glatte Wellen!
472
00:51:25,987 --> 00:51:27,534
Komm.
473
00:51:30,366 --> 00:51:32,869
Ich weiß, dass du wach bist.
474
00:51:39,584 --> 00:51:41,382
Komm schon!
- Schon auf?
475
00:51:41,544 --> 00:51:45,469
Wen haben wir denn da?!
- Geh doch ein Auto schrotten!
476
00:51:55,475 --> 00:51:58,479
Verdammt flach, aber ziemlich glatt.
477
00:52:18,248 --> 00:52:21,422
Tut mir leid wegen heute Nacht.
- Schon gut.
478
00:52:21,584 --> 00:52:23,837
Was ist überhaupt mit dem Auto?
479
00:52:24,170 --> 00:52:25,672
Ach du Scheiße!
480
00:52:27,715 --> 00:52:29,809
Das kriegen wir schon hin.
481
00:52:32,470 --> 00:52:34,143
Und, Mann, bist du bereit?
482
00:52:34,472 --> 00:52:37,817
Bist du fit? Los geht's!
- Nate, beeil dich!
483
00:52:38,142 --> 00:52:40,190
Die Wellen sind spiegelglatt!
484
00:52:43,273 --> 00:52:44,445
Steck ihn weg!
485
00:52:44,774 --> 00:52:46,367
Halt die Klappe!
486
00:52:51,823 --> 00:52:54,497
Komm auch mit, Fergus, los!
487
00:52:55,785 --> 00:52:59,255
Ich wollte was für meine Bräune tun.
- Deine Bräune?
488
00:53:01,332 --> 00:53:02,834
Schnapp dir eins!
489
00:53:18,975 --> 00:53:20,818
Los, komm!
490
00:54:28,086 --> 00:54:31,135
Beine zusammen
und immer zusammenlassen.
491
00:54:31,297 --> 00:54:34,176
Paddeln, paddeln,
eins, zwei, drei, hoch.
492
00:54:36,469 --> 00:54:38,142
Super, geht doch.
493
00:54:39,472 --> 00:54:41,099
Was macht Andy da mit Fergus?
494
00:54:41,891 --> 00:54:44,110
Alles klar?
495
00:54:48,773 --> 00:54:50,821
Alles klar.
- Nein, gib her!
496
00:54:50,983 --> 00:54:53,156
Das machst du am Fuß fest.
- Andy!
497
00:54:53,611 --> 00:54:55,488
Beeil dich!
498
00:54:58,991 --> 00:55:02,120
Vor dem Rauspaddeln
wartest du auf eine Gruppe von Wellen.
499
00:55:03,454 --> 00:55:06,333
Ich sag dir, wenn's losgeht.
Alles klar.
500
00:55:06,833 --> 00:55:08,551
Ich komme!
501
00:55:08,835 --> 00:55:11,008
Beeil dich!
502
00:56:48,226 --> 00:56:50,228
Gut gemacht, Fergus!
503
00:56:50,394 --> 00:56:52,396
Traust du dir ein paar zu?
504
00:56:52,563 --> 00:56:55,112
Du bist jetzt bei den Großen.
505
00:56:57,151 --> 00:56:58,243
Abgefahren.
506
00:56:59,195 --> 00:57:00,663
Was?
507
00:57:01,239 --> 00:57:03,207
Den Strand so zu sehen.
508
00:57:03,991 --> 00:57:05,709
Probier mal das!
509
00:57:11,999 --> 00:57:15,344
"Probier mal das!"
-"Probier mal das! Probier mich!"
510
00:57:42,822 --> 00:57:45,041
Jesse, die zwei sind verdächtig!
511
00:57:46,701 --> 00:57:48,874
Hast du den Ride gesehen?
- Du wirst immer besser.
512
00:57:49,537 --> 00:57:52,757
Dass ich mal Fergus
auf 'nem Board sehe!
513
00:57:56,544 --> 00:57:58,546
Du musst die Beine zusammenlassen.
514
00:57:58,880 --> 00:58:03,101
Und zwar alle drei.
- Genau, und Vorsicht mit dem Hammer!
515
00:58:04,677 --> 00:58:07,271
Was meint er?
- Wenn man so macht.
516
00:58:13,728 --> 00:58:15,730
Wusste er Bescheid?
- Nein.
517
00:58:15,897 --> 00:58:18,776
Wirklich?
- Er hatte keinen Blassen.
518
00:58:18,941 --> 00:58:21,945
Er hat ihn sonst wo...
- Warst du seine Erste? -Ich glaube, ja.
519
00:58:22,111 --> 00:58:25,035
Unfassbar, ich dachte, er hätte schon.
520
00:58:25,197 --> 00:58:28,667
Das würde ich ausschließen.
- Echt?
521
00:58:33,164 --> 00:58:36,589
Ich kann ihr nichts recht machen.
- Das wird schon wieder.
522
00:58:37,335 --> 00:58:39,053
Ja, wieder und wieder.
523
00:58:41,464 --> 00:58:43,057
Ich weiß nicht.
524
00:58:48,804 --> 00:58:51,398
Die nehmen wir, schnell!
- Paddeln!
525
00:59:03,152 --> 00:59:06,281
Ich hab's einfach gemacht.
- Und begeistert? -Ja.
526
00:59:06,447 --> 00:59:09,075
Endlich hat das mal jemand gemacht.
527
00:59:09,241 --> 00:59:10,709
Ist seiner groß?
528
00:59:18,334 --> 00:59:20,678
Er hat diese kräftigen Surferarme...
529
00:59:34,100 --> 00:59:35,898
Mach das Fußseil ab!
530
01:00:11,762 --> 01:00:13,605
Jetzt aufstehen!
531
01:01:09,570 --> 01:01:11,743
Die ist einfach, Fergus!
532
01:01:12,114 --> 01:01:15,835
Paddeln!
- Das ist deine Welle! Los!
533
01:01:16,160 --> 01:01:17,412
Fergus hat 'ne Welle!
534
01:01:37,681 --> 01:01:39,433
Das wird ihm gefallen.
535
01:01:47,066 --> 01:01:48,443
Klasse, Fergus!
536
01:01:48,776 --> 01:01:49,868
Fergus!
'Super!
537
01:01:51,904 --> 01:01:54,282
Irre.
- Nicht schlecht, Fergus.
538
01:01:54,615 --> 01:01:56,288
Du machst das echt gut.
539
01:02:02,998 --> 01:02:08,050
Für Scotty hab ich mich echt geschämt.
Wie der heute Nacht da stand...
540
01:02:09,046 --> 01:02:10,844
Er war total...
- Hallo, Mädels.
541
01:02:12,591 --> 01:02:14,093
Hallo, Victor.
542
01:02:19,390 --> 01:02:21,267
Ihr amüsiert euch wohl?
543
01:02:37,491 --> 01:02:40,085
Mist, er hat Fergus mit draußen.
544
01:02:44,206 --> 01:02:47,210
Warte einfach hier, ja?
Wir gehen bald rein.
545
01:02:47,376 --> 01:02:49,253
Okay.
- Keine Sorge.
546
01:02:49,587 --> 01:02:52,761
Wir waren zuerst hier.
- Das werden sie anders sehen.
547
01:02:53,090 --> 01:02:54,387
Scheiß auf die!
548
01:03:33,088 --> 01:03:36,433
Ihr habt hier nichts verloren.
- Und weiter?
549
01:03:36,592 --> 01:03:38,720
Was tut Fergus hier?
- Er wollte mit.
550
01:03:39,345 --> 01:03:41,939
Er gehört nicht hierher.
551
01:03:45,726 --> 01:03:48,730
Gibst du dich immer noch
mit diesem Andy ab? -Na und?
552
01:03:58,072 --> 01:04:02,077
Verständlich, dass er im Wettbewerb ist.
Bist du ja leider nicht.
553
01:04:02,409 --> 01:04:04,082
Leck mich, Victor.
554
01:05:18,485 --> 01:05:22,365
Der Junge fährt gut.
- Nicht so gut wie Ripley.
555
01:05:22,531 --> 01:05:23,874
Glaubst du!
556
01:05:46,889 --> 01:05:47,890
Pass auf!
557
01:05:56,565 --> 01:05:59,114
Gut, dass wir nicht da draußen sind.
558
01:06:14,708 --> 01:06:16,255
Arschloch!
559
01:06:21,465 --> 01:06:23,934
Du blödes Arschloch!
560
01:06:25,010 --> 01:06:28,731
Bleib, Scotty, noch eine!
- Das ist es nicht wert.
561
01:06:34,812 --> 01:06:36,780
Alles okay?
- Mir fehlt nichts.
562
01:06:37,022 --> 01:06:40,652
Mitten durchgeschnitten.
- Mein neues Board ist am Arsch.
563
01:06:46,365 --> 01:06:47,958
Ihr seid Arschlöcher.
564
01:06:48,117 --> 01:06:51,371
Überlässt du ihm alle guten Wellen?
- Nein.
565
01:07:03,507 --> 01:07:05,760
Nein, Fergus, nicht!
566
01:07:26,321 --> 01:07:28,540
Scheiße, du bist drauf!
Steh auf!
567
01:07:29,283 --> 01:07:31,251
Fergus hat die Welle!
568
01:07:31,577 --> 01:07:33,204
Was macht er da?
569
01:07:42,421 --> 01:07:43,513
Fahr weiter!
570
01:07:56,226 --> 01:07:57,728
Was soll das, Jess?
571
01:09:45,419 --> 01:09:47,296
Oh Scheiße!
572
01:10:51,985 --> 01:10:54,158
Raus da, verdammt!
573
01:10:54,529 --> 01:10:56,952
Geht aus dem Weg!
574
01:11:00,744 --> 01:11:03,293
Vorsicht, der Hals!
Passt auf den Kopf auf!
575
01:11:14,549 --> 01:11:16,472
Steig ein, Debra!
- Tür zu!
576
01:11:16,635 --> 01:11:18,763
Haltet den Kopf grade!
577
01:11:19,096 --> 01:11:20,643
Den Brustkorb, Fergus!
578
01:11:24,810 --> 01:11:26,904
Fahr los, Mann!
579
01:11:29,564 --> 01:11:31,783
Los,Jess!
- Ich kann nicht.
580
01:11:34,778 --> 01:11:36,701
Er läuft blau an!
- Mach, Fergus!
581
01:11:37,030 --> 01:11:39,328
Los, atme, verdammt!
582
01:11:41,702 --> 01:11:43,625
Atme, Andy!
583
01:11:43,954 --> 01:11:45,422
Los, Victor!
584
01:11:48,250 --> 01:11:49,297
Gut so, atme!
585
01:11:51,420 --> 01:11:52,967
Atme, los!
586
01:11:58,844 --> 01:12:00,892
Pump fester, Fergus!
587
01:12:04,391 --> 01:12:07,611
Pumpstöße auf den Brustkorb,
Fergus, los!
588
01:12:51,062 --> 01:12:52,609
Es war nicht seine Schuld.
589
01:12:56,151 --> 01:12:58,153
Es war nicht seine Schuld.
590
01:14:47,012 --> 01:14:48,685
Bist du okay?
591
01:14:54,603 --> 01:14:56,651
Was?
- Nichts.
592
01:14:56,813 --> 01:14:58,815
Ich meine...
593
01:14:59,149 --> 01:15:01,493
Nicht jetzt.
- Du bedeutest mir viel.
594
01:15:01,818 --> 01:15:03,070
Jesse„.
- Was?
595
01:15:03,403 --> 01:15:06,407
Ich mag dich, aber...
- Was denn?
596
01:15:07,032 --> 01:15:12,539
Willst du nicht mit mir zusammen sein?
- Reden wir nicht jetzt darüber!
597
01:15:12,954 --> 01:15:17,004
Bedeutet dir das alles nichts?
- Es war nur ein Wochenende.
598
01:15:17,250 --> 01:15:19,924
Bist du schwanger?
- Nein.
599
01:15:33,975 --> 01:15:37,149
Scheiß drauf!
- Jesse, warte mal!
600
01:15:39,064 --> 01:15:41,442
Spürst du überhaupt was?
601
01:15:42,067 --> 01:15:43,785
Ja, ein bisschen.
602
01:15:44,444 --> 01:15:47,323
Es tut irgendwie weh,
aber nicht richtig.
603
01:15:48,949 --> 01:15:51,452
Es fühlt sich an, als wäre alles da,
und nicht da.
604
01:15:52,118 --> 01:15:53,665
Versteht ihr?
605
01:15:54,287 --> 01:15:56,790
Sagen sie, du wirst wieder?
606
01:15:56,957 --> 01:15:59,756
In ein paar Wochen oder einem Monat.
607
01:16:00,251 --> 01:16:02,754
Dann steh ich wieder auf den Wellen.
- Klar.
608
01:16:05,173 --> 01:16:07,517
Aber kein Wettkampf, oder?
- Nein.
609
01:16:25,026 --> 01:16:27,154
Ich mache mir nur Sorgen um ihn.
610
01:16:27,320 --> 01:16:29,448
Er war nicht mal surfen.
611
01:16:30,365 --> 01:16:32,208
Nicht nur du machst dir Sorgen.
612
01:18:19,933 --> 01:18:20,980
Was machst du?
613
01:18:24,562 --> 01:18:27,532
Was machst du da?
- Lass mich doch in Ruhe!
614
01:19:10,692 --> 01:19:12,945
Mama!
- Wo warst du?
615
01:19:17,115 --> 01:19:18,992
Papa!
- Nein, Fergus!
616
01:21:04,722 --> 01:21:07,896
Das wirst du brauchen.
- Wozu?
617
01:21:09,686 --> 01:21:11,859
Du warst Dritter.
618
01:21:12,480 --> 01:21:15,905
Andy ist schwer verletzt.
Also trittst du an.
619
01:21:18,278 --> 01:21:19,404
Schaffst du das?
620
01:21:21,656 --> 01:21:23,158
Ich kann nicht, Danny.
621
01:21:23,491 --> 01:21:26,290
Ich kann das nicht.
- Registrierung ist um acht.
622
01:21:27,787 --> 01:21:29,789
Ich kann's nicht ändern.
623
01:21:34,877 --> 01:21:36,879
Gib einfach dein Bestes.
624
01:21:47,974 --> 01:21:52,525
Wenn du's nicht schaffst...
versteht das jeder.
625
01:22:11,289 --> 01:22:13,291
Schönes Board, Mann.
626
01:22:16,878 --> 01:22:20,132
Hör mal... es tut mir echt leid, Andy.
627
01:22:20,298 --> 01:22:22,221
Ist nicht deine Schuld.
628
01:22:22,383 --> 01:22:25,057
Doch.
- Hör doch auf!
629
01:22:27,221 --> 01:22:31,192
Ich hätte nicht in deine Welle
fahren sollen und... -Hör auf!
630
01:22:33,102 --> 01:22:35,321
Du bist im Wettbewerb.
631
01:22:36,689 --> 01:22:38,987
Das hast du immer gewollt.
632
01:22:39,317 --> 01:22:42,366
Scheiße, Mann...
- Mach dir um mich keine Sorgen!
633
01:22:44,155 --> 01:22:46,123
Andy, es ist nicht mehr...
634
01:22:47,283 --> 01:22:51,129
Es ist nicht mehr wichtig.
- Nein? -Nein.
635
01:22:56,542 --> 01:22:59,466
Das Ganze war Victors Traum.
636
01:23:03,508 --> 01:23:04,600
Und was ist deiner?
637
01:23:14,227 --> 01:23:15,900
Ich kenne das Gefühl.
638
01:23:28,449 --> 01:23:30,167
Vorsichtig.
639
01:23:39,794 --> 01:23:41,262
Hallo?
640
01:23:45,007 --> 01:23:46,975
Das brauchen wir.
641
01:23:48,928 --> 01:23:51,977
Das macht ihr also,
wenn Fergus herkommt?
642
01:23:52,140 --> 01:23:53,687
Manchmal.
643
01:23:59,021 --> 01:24:01,649
Das erklärt alles.
- Was?
644
01:24:02,692 --> 01:24:05,696
Ich will sie immer klauen,
und ihm schenkst du sie.
645
01:24:08,239 --> 01:24:10,867
Tja, so blöd ist er gar nicht, oder?
646
01:24:14,078 --> 01:24:15,876
Wahrscheinlich nicht.
647
01:24:22,420 --> 01:24:25,469
Das Leben ist manchmal echt scheiße.
648
01:24:26,215 --> 01:24:28,138
Und zwar echt scheiße.
649
01:24:39,479 --> 01:24:42,653
Du darfst dir nicht die Schuld geben.
Es war ein Unfall.
650
01:24:43,691 --> 01:24:46,535
Du wolltest niemanden verletzen.
651
01:24:49,447 --> 01:24:51,666
Doch, das wollte ich, Opa.
652
01:25:02,210 --> 01:25:03,883
Opa!
653
01:25:34,909 --> 01:25:37,332
Ich nehme nicht am Wettbewerb teil.
654
01:25:51,676 --> 01:25:53,428
Ist doch okay.
655
01:25:54,136 --> 01:25:55,934
Was soll das bringen?
656
01:26:07,650 --> 01:26:09,618
Ich weiß es nicht.
657
01:26:21,163 --> 01:26:22,790
Ich bin echt am Ende.
658
01:26:28,004 --> 01:26:29,722
Als wir acht waren,
659
01:26:30,965 --> 01:26:35,766
sagte Victor, ich könnte nicht surfen,
weil ich eine Brille trage.
660
01:26:35,928 --> 01:26:37,726
Ich hab ihm geglaubt.
661
01:26:39,765 --> 01:26:41,312
Und als er sagte,
662
01:26:41,475 --> 01:26:45,821
ich würde nicht mehr
zu dir und deinen Freunden passen,
663
01:26:46,230 --> 01:26:48,278
dachte ich, er hätte recht.
664
01:26:49,191 --> 01:26:52,616
Er hat dich nur... -Aber als er sagte,
ich könnte nicht Gitarre spielen
665
01:26:52,778 --> 01:26:55,907
und würde nie gut in irgendwas sein,
666
01:26:57,658 --> 01:27:00,036
hab ich nicht mehr auf ihn gehört.
667
01:27:00,202 --> 01:27:03,206
Er hat dich nur geärgert.
- Ich weiß.
668
01:27:03,748 --> 01:27:05,216
Er war wütend.
669
01:27:06,250 --> 01:27:10,050
Seine Mutter war tot, und wir haben
ihm den Vater weggenommen.
670
01:27:11,005 --> 01:27:15,511
Das hat er an mir ausgelassen.
- Mich hat er auch drangsaliert.
671
01:27:15,968 --> 01:27:18,437
Nachdem sein Knie kaputt war.
672
01:27:18,846 --> 01:27:23,773
Er wusste, du würdest Dinge erreichen,
die er nie schaffen würde.
673
01:27:24,310 --> 01:27:27,234
Du meinst, er war eifersüchtig?
- Ja.
674
01:27:31,400 --> 01:27:32,526
Er war einsam.
675
01:27:45,998 --> 01:27:47,796
Das machst du noch?
- Ja.
676
01:27:49,210 --> 01:27:51,963
Das Beste, was du mir je gezeigt hast.
677
01:28:26,288 --> 01:28:27,665
Jesse?
678
01:29:18,007 --> 01:29:19,509
Los, komm!
679
01:29:21,135 --> 01:29:22,637
Komm rein!
680
01:29:28,142 --> 01:29:29,610
Komm rein!
681
01:29:30,102 --> 01:29:31,570
Es ist super!
682
01:31:26,594 --> 01:31:27,720
Mist!
683
01:31:34,768 --> 01:31:36,020
Scheiße!
684
01:31:37,897 --> 01:31:39,365
Warte hier!
685
01:31:48,866 --> 01:31:50,539
Was?
- Runter von meinem Strand!
686
01:31:50,868 --> 01:31:54,498
Verschwindet, und zieht euch was an!
687
01:31:54,830 --> 01:31:57,083
Macht, dass ihr wegkommt!
688
01:31:59,335 --> 01:32:00,427
Was soll das?
689
01:32:06,884 --> 01:32:08,352
Wo wart ihr?
690
01:32:40,709 --> 01:32:42,336
Hier, nimm!
691
01:33:14,785 --> 01:33:16,332
Opa.
692
01:33:24,795 --> 01:33:27,674
Wart ihr schwimmen?
- Ja. -Hallo, Opa.
693
01:33:28,716 --> 01:33:31,560
Wo sind eure Kleider?
- Was machst du hier?
694
01:33:33,595 --> 01:33:35,689
Du musst doch zum Wettbewerb!
695
01:33:36,473 --> 01:33:37,725
Ja.
696
01:33:41,186 --> 01:33:43,314
Viel Glück, Jungs!
697
01:34:36,700 --> 01:34:39,829
JÜNGERER HOFF SIEGT
IN MEREWETHER
698
01:34:46,502 --> 01:34:50,928
HOFFS BRUDER WECKT
HOFFNUNGEN
699
01:35:48,897 --> 01:35:51,616
Jawohl, Jess!
- Andrew!
700
01:36:40,073 --> 01:36:43,998
Einige gute Manöver an der Linie.
- Großartige Welle!
701
01:36:49,958 --> 01:36:51,505
Oh nein!
702
01:38:02,322 --> 01:38:04,370
Entschuldige.
- Schau zu!
703
01:38:14,626 --> 01:38:15,798
Nicht schlecht.
704
01:38:22,467 --> 01:38:24,686
Jesse Hoff hat die Wellen für sich.
705
01:38:25,012 --> 01:38:26,138
Los, Jess!
706
01:41:53,261 --> 01:41:54,934
Jetzt kommt schon!
707
01:41:55,096 --> 01:41:56,643
Wir kommen.
708
01:41:59,518 --> 01:42:02,613
Sag deinem Freund, er soll sich beeilen!
709
01:42:02,938 --> 01:42:04,861
Was sagst du?
- Nichts.
710
01:42:06,566 --> 01:42:08,910
He, ihr Wichser!
711
01:46:07,390 --> 01:46:10,735
Laseruntertitelung
HOLLAND SUBTITLING
712
01:46:10,894 --> 01:46:13,022
BABELFISCH TRANSLATIONS
50009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.