All language subtitles for New.Amsterdam.S01E05.HDTV.x264-KILLERS-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,904 --> 00:00:07,324 2 00:00:10,611 --> 00:00:12,136 Wow. 3 00:00:13,688 --> 00:00:15,422 You guys all look how I feel. 4 00:00:15,456 --> 00:00:17,357 5 00:00:17,391 --> 00:00:20,493 Happens when your worst day is immortalized in print. 6 00:00:20,528 --> 00:00:21,761 Bad karma. 7 00:00:21,796 --> 00:00:23,396 Bad karma for what? 8 00:00:23,431 --> 00:00:25,398 We were all just staring to groove, weren't we? 9 00:00:25,433 --> 00:00:27,067 I should have never doubted myself. 10 00:00:27,101 --> 00:00:28,835 11 00:00:28,870 --> 00:00:30,837 I should have gotten there sooner. 12 00:00:30,872 --> 00:00:33,506 My personal life affected my decision-making. 13 00:00:33,541 --> 00:00:35,675 Guys, I should have made a diagnosis sooner. 14 00:00:35,710 --> 00:00:37,777 But we can't just sit here beating ourselves up over it. 15 00:00:37,812 --> 00:00:39,398 - Okay? - I feel like we can. 16 00:00:40,615 --> 00:00:41,681 Or at least I can. 17 00:00:41,716 --> 00:00:43,116 [DOOR OPENS] 18 00:00:43,150 --> 00:00:50,023 19 00:00:54,128 --> 00:00:55,896 [CLEARS THROAT] 20 00:00:55,930 --> 00:00:59,793 "Yesterday morning, at 7:38 a.m., 21 00:01:01,068 --> 00:01:03,737 a bullet ripped through New Amsterdam." 22 00:01:03,764 --> 00:01:08,780 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 23 00:01:08,843 --> 00:01:12,445 24 00:01:12,480 --> 00:01:15,115 I got dinged for not changing my patient's TV channel 25 00:01:15,149 --> 00:01:16,883 fast enough. 26 00:01:16,918 --> 00:01:19,052 Apparently my name brings back bad memories. 27 00:01:19,086 --> 00:01:20,587 I get it. 28 00:01:20,621 --> 00:01:22,389 The customer satisfaction survey isn't good. 29 00:01:22,423 --> 00:01:24,057 - So rewrite the survey. - What? 30 00:01:24,091 --> 00:01:25,425 If you don't like the answers, 31 00:01:25,459 --> 00:01:26,593 change the questions. 32 00:01:26,627 --> 00:01:27,894 What should the patients focus on? 33 00:01:27,929 --> 00:01:30,730 Nurses know better than anyone. 34 00:01:30,765 --> 00:01:31,932 Harold. [CLEARS THROAT] 35 00:01:31,966 --> 00:01:33,900 You're a long way from the morgue. 36 00:01:33,935 --> 00:01:36,736 Oh, the ICU has the only decent coffee in the hospital. 37 00:01:36,771 --> 00:01:38,738 You know, I may work with the dead, 38 00:01:38,773 --> 00:01:40,573 but that doesn't mean I have their taste. 39 00:01:40,608 --> 00:01:43,443 Well, I say equal coffee now, equal coffee forever. 40 00:01:43,477 --> 00:01:45,178 41 00:01:45,212 --> 00:01:47,113 It's a joke, Harold. We'll get you the same coffee. 42 00:01:47,148 --> 00:01:49,182 Sharpe, why does nobody get my jokes? 43 00:01:49,216 --> 00:01:52,152 You just missed me solve the hospital's most vexing problem. 44 00:01:52,186 --> 00:01:54,120 That the ICU has the only decent coffee? 45 00:01:54,155 --> 00:01:56,523 - So that is actually a thing? - [CHUCKLES] 46 00:01:56,557 --> 00:01:58,591 - Are you heading out? - I was. 47 00:01:58,626 --> 00:01:59,859 When did that happen to your voice? 48 00:01:59,894 --> 00:02:02,028 On my day off. That'll teach me. 49 00:02:02,063 --> 00:02:05,765 You don't think the, uh, "Nutella" is spreading, do you? 50 00:02:05,800 --> 00:02:07,767 I hope you don't expect me to call it that. 51 00:02:07,802 --> 00:02:09,636 Why? Everyone loves Nutella. 52 00:02:09,670 --> 00:02:11,671 Let me do a laryngoscopy and see what's going on 53 00:02:11,706 --> 00:02:13,606 with the, uh... Nutella. 54 00:02:13,641 --> 00:02:14,607 See? It's catchy. 55 00:02:14,642 --> 00:02:15,942 Dora. 56 00:02:15,977 --> 00:02:17,644 Getting exceptionally good at finding me. 57 00:02:17,678 --> 00:02:19,546 I've updated your tracking device. 58 00:02:19,580 --> 00:02:21,815 Whatever it is that you wanna tell me or want me to do, 59 00:02:21,849 --> 00:02:23,616 I can't do it 'cause I have a thing. 60 00:02:23,651 --> 00:02:25,018 My thing trumps your thing. 61 00:02:25,052 --> 00:02:26,720 - Find me later. - Okay. 62 00:02:26,754 --> 00:02:30,156 Max, this is Louis Navarro from the "Standard." 63 00:02:30,191 --> 00:02:32,301 Apparently HCC approved him to shadow you. 64 00:02:32,336 --> 00:02:35,228 Right, yes. For the, um, profile. 65 00:02:35,262 --> 00:02:36,730 Overlord told me. 66 00:02:36,764 --> 00:02:38,465 - Overlord? - HCC. 67 00:02:38,499 --> 00:02:40,033 [CHUCKLES] Your supervisors. 68 00:02:40,067 --> 00:02:41,735 Who doesn't like a fun nickname? 69 00:02:41,769 --> 00:02:43,136 - [LAUGHS] - Probably HCC. 70 00:02:43,170 --> 00:02:44,871 Do you have a contentious relationship 71 00:02:44,905 --> 00:02:45,972 with the Health Care Commission? 72 00:02:46,007 --> 00:02:47,841 Off to a great start. 73 00:02:47,875 --> 00:02:49,676 Well, if you'll excuse me, I'm gonna go start 74 00:02:49,710 --> 00:02:51,011 - posting my résumé. - [CHUCKLES] 75 00:02:51,045 --> 00:02:52,281 Do you? 76 00:02:53,180 --> 00:02:55,849 Why don't we start over? 77 00:02:55,883 --> 00:02:57,150 Pleasure to meet you, Mr. Navarro. 78 00:02:57,184 --> 00:02:58,477 No, Lou. 79 00:02:58,511 --> 00:03:00,987 So intrigued to meet the 'Dam's newest medical director 80 00:03:01,022 --> 00:03:02,655 turning this place upside-down. 81 00:03:02,690 --> 00:03:03,656 Well, I'm an open book. 82 00:03:03,691 --> 00:03:05,025 [LAUGHS] 83 00:03:05,059 --> 00:03:06,374 Hey, is, uh, your voice okay? 84 00:03:06,408 --> 00:03:09,262 Karaoke. You know, one of these days, I have to accept that 85 00:03:09,296 --> 00:03:10,930 "Total Eclipse of the Heart" just isn't in my range. 86 00:03:10,965 --> 00:03:12,766 [UPBEAT MUSIC] 87 00:03:12,800 --> 00:03:14,100 [ELEVATOR DINGS] 88 00:03:14,135 --> 00:03:16,836 - Pan roasted whole branzino. - Mm-hmm. 89 00:03:16,871 --> 00:03:19,039 Served with ramps and fiddleheads 90 00:03:19,073 --> 00:03:21,574 steeped in an unctuous maitake jus. 91 00:03:21,609 --> 00:03:24,010 - What are fiddleheads? - I have no idea. 92 00:03:24,045 --> 00:03:25,178 But I'm gonna order them tonight. 93 00:03:25,212 --> 00:03:26,746 - Mmm. - Maybe even twice. 94 00:03:26,781 --> 00:03:28,681 Taking Martin to Verdugo for dinner. 95 00:03:28,716 --> 00:03:30,583 No kids. 96 00:03:30,618 --> 00:03:32,018 You know, I think once a year, it's important to go somewhere 97 00:03:32,053 --> 00:03:33,853 that doesn't have a maze on the menu. 98 00:03:33,888 --> 00:03:35,508 - You know what I mean? - Dr. Kapoor? 99 00:03:35,543 --> 00:03:36,683 Am I needed? 100 00:03:36,718 --> 00:03:37,729 There's somebody here to see you. 101 00:03:37,764 --> 00:03:39,202 He said he's your son. 102 00:03:40,127 --> 00:03:41,342 Who? 103 00:03:41,377 --> 00:03:43,930 - Your son? - Wait, you have a son? 104 00:03:45,900 --> 00:03:47,901 [DRAMATIC MUSIC] 105 00:03:47,935 --> 00:03:49,463 Hey, hey. 106 00:03:50,004 --> 00:03:51,304 You have a son? 107 00:03:51,338 --> 00:03:52,369 108 00:03:52,403 --> 00:03:53,606 Vijay. 109 00:03:53,641 --> 00:03:55,075 110 00:03:55,109 --> 00:03:56,076 Vijay. 111 00:03:56,110 --> 00:03:58,244 112 00:03:58,279 --> 00:04:02,148 Hmm... not good. 113 00:04:02,183 --> 00:04:03,817 114 00:04:03,851 --> 00:04:08,254 You only have five eggs... oh, maybe six in play, 115 00:04:08,289 --> 00:04:09,956 in your ovulation cycle. 116 00:04:09,990 --> 00:04:11,091 117 00:04:11,125 --> 00:04:12,959 Ten is considered normal. 118 00:04:12,993 --> 00:04:15,655 There's a few weeks left in my cycle. 119 00:04:16,097 --> 00:04:17,831 Others could still catch up. 120 00:04:17,865 --> 00:04:20,502 Yes, in theory, they could, but... 121 00:04:20,537 --> 00:04:22,302 I'm a late bloomer. 122 00:04:22,336 --> 00:04:25,905 School, my chest, men. 123 00:04:25,940 --> 00:04:28,472 - [CHUCKLES] - These eggs will come round. 124 00:04:28,506 --> 00:04:32,011 Helen, you said you wanted to know where your fertility was. 125 00:04:32,046 --> 00:04:34,341 Well, here it is. 126 00:04:35,116 --> 00:04:36,950 Your FSH is high. 127 00:04:36,984 --> 00:04:41,431 Your AMH is low because your ovaries are aging fast. 128 00:04:41,956 --> 00:04:45,325 You have diminished ovarian reserves, which... 129 00:04:46,228 --> 00:04:48,628 [CRYING] 130 00:04:48,662 --> 00:04:50,597 [DRAMATIC MUSIC] 131 00:04:50,631 --> 00:04:51,831 Hey. 132 00:04:51,866 --> 00:04:53,437 133 00:04:53,472 --> 00:04:55,935 Hey, it's just the genes you were dealt. 134 00:04:55,970 --> 00:04:58,338 Yeah, right. [GRUNTS] 135 00:04:58,372 --> 00:05:03,643 136 00:05:05,728 --> 00:05:07,162 If you're interested in having your own 137 00:05:07,196 --> 00:05:09,798 biological child, you're gonna have to work 138 00:05:09,832 --> 00:05:11,199 on that now. 139 00:05:11,233 --> 00:05:14,135 One option, we freeze embryos. 140 00:05:14,170 --> 00:05:16,771 Or we could work to start getting you pregnant 141 00:05:16,806 --> 00:05:17,939 as soon as your next cycle. 142 00:05:17,974 --> 00:05:19,607 [SNIFFS] 143 00:05:19,642 --> 00:05:21,176 So, um... 144 00:05:21,210 --> 00:05:23,178 You're going to have to make some decisions on this. 145 00:05:23,212 --> 00:05:26,448 146 00:05:26,482 --> 00:05:29,117 That piece that you wrote on the uh, uh, 147 00:05:29,151 --> 00:05:31,519 corporatization of health care for the "Times" was great. 148 00:05:31,554 --> 00:05:33,688 Oh, you remember that? That was a decade ago. 149 00:05:33,723 --> 00:05:36,157 Yeah, but my favorite is the one you wrote on the, uh, 150 00:05:36,192 --> 00:05:38,893 uh, inadequacies of... of maternal postpartum care. 151 00:05:38,928 --> 00:05:40,729 Mm, also ten years ago. 152 00:05:40,763 --> 00:05:43,231 Yeah, why aren't you writing pieces like that anymore? 153 00:05:43,265 --> 00:05:45,200 Well, you know, the market now demands shorter, 154 00:05:45,234 --> 00:05:46,701 buzzier topics. 155 00:05:46,736 --> 00:05:48,670 But the health care system demands more. 156 00:05:48,704 --> 00:05:50,672 Okay, yeah, let's... let's talk about you. 157 00:05:50,706 --> 00:05:52,240 Your story. How you got here. 158 00:05:52,274 --> 00:05:54,976 Lou, I'm flattered, but I'm not the story here. 159 00:05:55,011 --> 00:05:56,678 New Amsterdam is. 160 00:05:56,712 --> 00:06:00,815 Mm, the only thing new about New Amsterdam is you. 161 00:06:00,850 --> 00:06:03,651 Now, HCC gave me full access to follow you around 162 00:06:03,686 --> 00:06:06,187 - the entire hospital. - Full access? 163 00:06:06,222 --> 00:06:08,226 Anywhere in the hospital is fair game. 164 00:06:08,261 --> 00:06:09,657 Max. 165 00:06:09,692 --> 00:06:14,029 Did you know that HCC gave Lou full access? 166 00:06:14,063 --> 00:06:16,264 The Chief of Police just called. 167 00:06:16,298 --> 00:06:18,445 It's... it's bad. 168 00:06:19,201 --> 00:06:22,170 [DRAMATIC MUSIC] 169 00:06:22,204 --> 00:06:23,772 [GROANING] 170 00:06:23,806 --> 00:06:26,608 Malik Stokes, 14-year-old GSW to left and right. 171 00:06:26,642 --> 00:06:29,017 It seems like a through and through. Scoop and go. 172 00:06:29,051 --> 00:06:30,678 He's tachy at 120, 100 over 68, 173 00:06:30,713 --> 00:06:31,913 respiration's at 16. 174 00:06:31,947 --> 00:06:33,214 Jesus, he's just a kid. 175 00:06:33,249 --> 00:06:35,183 Hey, Malik, I'm Dr. Bloom, okay? 176 00:06:35,217 --> 00:06:36,551 We're here to help you. 177 00:06:36,585 --> 00:06:38,086 - [GROANING] - Malik? 178 00:06:38,120 --> 00:06:39,921 179 00:06:39,955 --> 00:06:40,955 I'm here, baby. 180 00:06:40,990 --> 00:06:44,759 Malik? Malik? 181 00:06:44,794 --> 00:06:46,961 I'm right here, baby. I'm here, baby. 182 00:06:46,996 --> 00:06:48,797 Ma'am, I'm gonna have to ask you to leave. 183 00:06:48,831 --> 00:06:50,131 He can't die like this. You have to save him. 184 00:06:50,166 --> 00:06:51,566 He can't die... 185 00:06:51,600 --> 00:06:53,535 Escort her out of here, please. 186 00:06:53,569 --> 00:06:56,104 Okay, transfer on my count. One, two, three. 187 00:06:56,138 --> 00:06:58,106 188 00:06:58,140 --> 00:06:59,774 Second ambulance coming in. 189 00:06:59,809 --> 00:07:01,876 Type and cross two units and get a second IV. 190 00:07:01,911 --> 00:07:04,279 191 00:07:04,313 --> 00:07:06,081 - [DOOR OPENING] - Jalen Pagan. 192 00:07:06,115 --> 00:07:09,607 17-year-old GSW with a bullet hole on the left side of his neck. 193 00:07:09,642 --> 00:07:12,287 98, 145 over 85, 14. 194 00:07:12,321 --> 00:07:14,055 He was on the same corner as the first victim. 195 00:07:14,090 --> 00:07:15,590 According to NYPD, only one shot. 196 00:07:15,624 --> 00:07:16,724 One bullet. 197 00:07:16,759 --> 00:07:17,926 Must have been some bullet. 198 00:07:17,960 --> 00:07:19,127 Okay, let's get him into bay 24. 199 00:07:19,161 --> 00:07:21,629 200 00:07:21,664 --> 00:07:23,998 Jalen, can you wiggle your toes for me? 201 00:07:24,033 --> 00:07:25,767 202 00:07:25,801 --> 00:07:27,260 Okay, that's great. 203 00:07:27,294 --> 00:07:29,737 Malik's BP is dropping. Heart rate is rising. 204 00:07:29,772 --> 00:07:31,306 Okay, hang two bags of normal saline. 205 00:07:31,340 --> 00:07:32,674 Let's get a type and cross match. 206 00:07:32,708 --> 00:07:33,895 On it. 207 00:07:34,677 --> 00:07:36,911 Heart rate's climbing now to 154. 208 00:07:36,946 --> 00:07:39,013 And BP's dropping. 80/40. 209 00:07:39,048 --> 00:07:42,016 [MACHINES BEEPING] 210 00:07:42,051 --> 00:07:43,651 Muffled heart sounds. 211 00:07:43,686 --> 00:07:45,120 Malik's got a pericardial effusion. 212 00:07:45,154 --> 00:07:47,088 Fluid must be accumulating around his heart. 213 00:07:47,123 --> 00:07:49,190 Heart rate's gone from 100 to 160. 214 00:07:49,225 --> 00:07:51,326 Okay, if we don't do a pericardiocentesis soon, 215 00:07:51,360 --> 00:07:54,262 his BP will bottom out. Where's cardiothoracic surgery? 216 00:07:54,296 --> 00:07:56,851 - Reynolds is ten minutes out. - What about one of his new hires? 217 00:07:56,886 --> 00:07:58,867 All three have been scrubbed for their own surgeries. 218 00:07:58,901 --> 00:08:00,301 219 00:08:00,336 --> 00:08:01,669 BP's dropping again. 220 00:08:01,704 --> 00:08:03,104 221 00:08:03,139 --> 00:08:04,339 Okay, I'll do it. 222 00:08:04,373 --> 00:08:06,207 Uh, get me an 18-gauge spinal needle 223 00:08:06,242 --> 00:08:08,343 and a 20-cc syringe. Go. 224 00:08:08,377 --> 00:08:11,312 225 00:08:11,347 --> 00:08:13,982 - It's against protocol. - What do you want me to do? 226 00:08:14,016 --> 00:08:16,351 Wait until he's pulseless so I can call time of death? 227 00:08:16,385 --> 00:08:17,852 228 00:08:17,887 --> 00:08:19,821 Get me an 18-gauge spinal needle 229 00:08:19,855 --> 00:08:21,789 and a 20-cc syringe. Now. 230 00:08:23,926 --> 00:08:29,731 231 00:08:29,765 --> 00:08:31,132 Heart rate's up to 180. 232 00:08:31,167 --> 00:08:36,871 233 00:08:38,707 --> 00:08:40,041 Get a second IV bag. 234 00:08:40,075 --> 00:08:43,144 235 00:08:43,179 --> 00:08:44,746 O2 sats are dropping. 236 00:08:44,780 --> 00:08:47,215 Steady. Steady. 237 00:08:47,249 --> 00:08:50,318 238 00:08:50,352 --> 00:08:52,053 - BP's dropping. - I got it. 239 00:08:52,087 --> 00:08:54,088 - [MACHINES BEEPING] - [BLOOD SLOSHING] 240 00:08:54,123 --> 00:08:55,990 - You're in the heart. - Heart rate's rising. 241 00:08:56,025 --> 00:08:57,759 [SLOSHING CONTINUES] 242 00:08:57,793 --> 00:09:01,329 243 00:09:01,363 --> 00:09:03,443 Damn it. 244 00:09:08,506 --> 00:09:10,477 Max, you're not walking towards your office. 245 00:09:10,511 --> 00:09:12,275 I'm walking to the ED where the GSWs are. 246 00:09:12,309 --> 00:09:13,843 What about Chief Williams? 247 00:09:13,877 --> 00:09:15,478 Well, last time I checked, he wasn't shot. 248 00:09:15,512 --> 00:09:17,347 He... he's just gonna call again. 249 00:09:17,381 --> 00:09:18,781 Well, I'll ignore that call, too, and then eventually, 250 00:09:18,816 --> 00:09:20,149 he'll stop dialing. 251 00:09:20,184 --> 00:09:22,552 He doesn't dial his own phone. 252 00:09:22,586 --> 00:09:24,120 You normally in the habit of blowing off 253 00:09:24,154 --> 00:09:25,521 the Chief of Police? 254 00:09:25,556 --> 00:09:27,557 Oh, the police department has its own agenda. 255 00:09:27,591 --> 00:09:30,226 But my agenda and the agenda of my hospital is to save lives. 256 00:09:30,260 --> 00:09:31,494 Plain and simple. 257 00:09:31,528 --> 00:09:32,628 Yeah, you realize this is probably 258 00:09:32,663 --> 00:09:34,230 a police-related shooting, right? 259 00:09:34,264 --> 00:09:35,865 That information, while tragic and upsetting, 260 00:09:35,899 --> 00:09:39,836 - doesn't matter in here. - Wait, doesn't matter? 261 00:09:39,870 --> 00:09:42,238 More than 700 people have been shot and killed by the police 262 00:09:42,272 --> 00:09:43,806 just this year. 263 00:09:43,841 --> 00:09:45,341 And the second they come through these doors, 264 00:09:45,376 --> 00:09:46,809 they become patients, not statistics. 265 00:09:46,844 --> 00:09:48,478 Okay, hold on. Wait. 266 00:09:48,512 --> 00:09:50,579 If you wanna do a ride-along with the police, then you go ahead. 267 00:09:50,614 --> 00:09:52,515 But in here, the hospital is the story. 268 00:09:52,549 --> 00:09:54,317 [PERCUSSIVE MUSIC] 269 00:09:54,351 --> 00:09:55,818 [MACHINE BEEPING] 270 00:09:55,853 --> 00:09:57,854 When exactly did you become a cardiac surgeon? 271 00:09:57,888 --> 00:10:00,250 When we were waiting on you. On anyone. 272 00:10:00,285 --> 00:10:02,258 'Cause you're still so insanely understaffed. 273 00:10:02,292 --> 00:10:03,826 I mean, what was I supposed to do? 274 00:10:03,861 --> 00:10:06,496 - Supposed to follow protocol. - He would have crashed. 275 00:10:06,530 --> 00:10:08,331 You pushed that needle way too deep into his heart 276 00:10:08,365 --> 00:10:10,166 'cause you are not a cardiac surgeon. 277 00:10:10,200 --> 00:10:16,539 278 00:10:16,573 --> 00:10:18,274 You better hope I can fix this. 279 00:10:18,308 --> 00:10:24,247 280 00:10:26,784 --> 00:10:31,156 Ms. Tewkes. Can you talk to me? 281 00:10:32,489 --> 00:10:34,690 Ms. Tewkes? Ms. Tewkes. 282 00:10:34,725 --> 00:10:36,759 At what point did you see the officers... 283 00:10:36,794 --> 00:10:38,294 Uh, hang on. Hang on there. 284 00:10:38,328 --> 00:10:40,863 Just one sec. I'm sorry to cut in on you, Officer... 285 00:10:40,898 --> 00:10:42,565 Detective. Adams. 286 00:10:42,599 --> 00:10:43,866 NYPD. And you're? 287 00:10:43,901 --> 00:10:45,301 Frome. NAMC. 288 00:10:45,335 --> 00:10:46,702 New Amsterdam Medical Center. 289 00:10:46,737 --> 00:10:48,871 It's, uh, it's a mouthful, I know. 290 00:10:48,906 --> 00:10:51,374 Um, I'm gonna need you to give Ms. Tewkes a little room here. 291 00:10:51,408 --> 00:10:52,642 I just need a few statements from the aunt there. 292 00:10:52,676 --> 00:10:53,976 No, I understand, but we're just... 293 00:10:54,011 --> 00:10:55,411 We're gonna do our thing first, okay? 294 00:10:55,446 --> 00:10:56,679 Thank you. I'll bring her back. 295 00:10:58,282 --> 00:10:59,949 Are you one of Malik's surgeons? 296 00:10:59,983 --> 00:11:02,585 Um, no. No. 297 00:11:02,619 --> 00:11:04,454 Here. Come in here. 298 00:11:04,488 --> 00:11:06,556 No, I'm, uh... I'm a psychiatrist. 299 00:11:06,590 --> 00:11:08,724 I'm on Malik's trauma support team. 300 00:11:08,759 --> 00:11:10,560 I'm Iggy Frome. 301 00:11:10,594 --> 00:11:12,829 What does he need with a psychiatrist? 302 00:11:12,863 --> 00:11:14,597 - Is he out of surgery? - No. 303 00:11:14,631 --> 00:11:15,832 No, not yet. Um... 304 00:11:15,866 --> 00:11:18,634 But, uh, if his surgery is a success, 305 00:11:18,669 --> 00:11:20,603 he's gonna need more than physical rehabilitation. 306 00:11:20,637 --> 00:11:23,239 There will be many, many mental hurdles to overcome. 307 00:11:23,273 --> 00:11:24,959 So you don't know how he is now? 308 00:11:26,944 --> 00:11:28,644 No. 309 00:11:28,679 --> 00:11:31,674 But, um, I can assure you that he's in... 310 00:11:34,885 --> 00:11:36,686 He's in the best hands. 311 00:11:36,720 --> 00:11:39,322 [SUSPENSEFUL MUSIC] 312 00:11:39,356 --> 00:11:40,957 Yo, that's so bugged. 313 00:11:40,991 --> 00:11:42,625 Word to, son. 314 00:11:42,659 --> 00:11:45,151 It's all good, though. Your boy bulletproof. 315 00:11:45,185 --> 00:11:46,762 How are you bulletproof with a bullet hole, B? 316 00:11:46,797 --> 00:11:48,331 You sound dumb-smacked. 317 00:11:48,365 --> 00:11:49,432 You're just jealous. 318 00:11:49,466 --> 00:11:51,267 [LAUGHS] 319 00:11:51,301 --> 00:11:52,768 Why is Jalen Pagan still here? 320 00:11:52,803 --> 00:11:55,169 - Why do you sound like a frog? - Allergies. 321 00:11:55,204 --> 00:11:56,772 Why hasn't he been sent for an MRI? 322 00:11:56,807 --> 00:11:58,508 He's got a bullet lodged near T1. 323 00:11:58,542 --> 00:12:00,276 Yes, but he's stable, and he's a minor. 324 00:12:00,310 --> 00:12:01,644 So we're trying to contact his mother for consent. 325 00:12:01,678 --> 00:12:03,279 It's an MRI. 326 00:12:03,313 --> 00:12:04,947 I'm just following protocol. 327 00:12:04,982 --> 00:12:06,482 I mean, I wouldn't wanna piss anyone off overstepping 328 00:12:06,517 --> 00:12:07,850 any precious rules, would I? 329 00:12:07,885 --> 00:12:09,754 Gonna say no. 330 00:12:10,988 --> 00:12:12,284 How long have the cops been circling? 331 00:12:12,319 --> 00:12:15,291 A while now. They want a statement from Jalen like yesterday. 332 00:12:15,325 --> 00:12:16,993 Not till we reach his parents. 333 00:12:17,027 --> 00:12:19,996 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 334 00:12:20,030 --> 00:12:21,831 Yo, what's up, guys? Jalen's gotta go. 335 00:12:21,865 --> 00:12:23,533 We gotta call his mom, okay? Thanks, bye. 336 00:12:23,567 --> 00:12:25,368 Oh, my God. Are you serious? 337 00:12:25,402 --> 00:12:27,069 It's for your own good. Now, help me call your mom. 338 00:12:27,104 --> 00:12:31,807 [PERCUSSIVE MUSIC] 339 00:12:31,842 --> 00:12:33,943 [HORN HONKS IN DISTANCE] 340 00:12:38,882 --> 00:12:40,201 You need money? 341 00:12:43,520 --> 00:12:44,998 I have a job. 342 00:12:45,856 --> 00:12:47,375 It's at a restaurant. 343 00:12:48,525 --> 00:12:50,026 Solsistce, in SoHo. 344 00:12:51,795 --> 00:12:53,863 It's new, but it's making noise. 345 00:12:53,897 --> 00:12:55,398 A restaurant. 346 00:12:55,432 --> 00:12:57,400 Yeah, I manage the place. 347 00:12:57,434 --> 00:13:00,036 348 00:13:00,070 --> 00:13:02,515 I mean, it's no big deal. Just... 349 00:13:06,543 --> 00:13:08,010 Why were you hiding all this? 350 00:13:10,480 --> 00:13:11,514 I don't know. 351 00:13:11,548 --> 00:13:13,716 352 00:13:13,750 --> 00:13:16,519 It's weird enough, me showing up like this, but... 353 00:13:19,056 --> 00:13:20,923 After I got your voice mail, I... 354 00:13:23,660 --> 00:13:25,621 Rohan, I'm... 355 00:13:26,396 --> 00:13:28,097 I'm glad you came. 356 00:13:31,841 --> 00:13:33,208 I forgive you. 357 00:13:35,472 --> 00:13:36,772 You forgive me? 358 00:13:36,807 --> 00:13:38,885 Yes, for... 359 00:13:39,643 --> 00:13:42,712 For the funeral, for all the lies. 360 00:13:42,746 --> 00:13:44,914 For everything. 361 00:13:44,948 --> 00:13:46,684 You forgive me? 362 00:13:47,684 --> 00:13:51,053 Isn't that what people like you need to hear? 363 00:13:51,088 --> 00:13:53,055 [SIGHS] 364 00:13:53,090 --> 00:13:56,110 You know, my sponsor said not to... 365 00:13:57,027 --> 00:13:58,594 Not to expect... 366 00:14:01,531 --> 00:14:02,732 Never mind. 367 00:14:04,701 --> 00:14:06,802 - But I don't understand... - Yeah, of course you don't. 368 00:14:06,837 --> 00:14:09,572 You know, Maji was right. You are just so pigheaded. 369 00:14:09,606 --> 00:14:10,940 Nothing is ever your fault. 370 00:14:10,974 --> 00:14:12,975 You know, I was hoping you might change 371 00:14:13,010 --> 00:14:14,577 just a little after she passed. 372 00:14:14,611 --> 00:14:15,578 But you're still you. 373 00:14:15,612 --> 00:14:17,913 [DRAMATIC MUSIC] 374 00:14:17,948 --> 00:14:19,582 Good-bye, Appa. 375 00:14:19,616 --> 00:14:25,955 376 00:14:25,989 --> 00:14:27,823 Ms. Tewkes, can you tell me about Malik? 377 00:14:27,858 --> 00:14:29,025 [DOOR SLAMS] 378 00:14:29,059 --> 00:14:31,027 379 00:14:31,061 --> 00:14:32,194 Rhonda. 380 00:14:32,229 --> 00:14:34,430 What? Why are you still talking? 381 00:14:34,464 --> 00:14:35,965 I'm just trying to learn more about Malik's 382 00:14:35,999 --> 00:14:36,999 home support system. 383 00:14:37,034 --> 00:14:38,934 He's not some charity case. 384 00:14:38,969 --> 00:14:40,436 No, no, I didn't mean to imply... 385 00:14:40,470 --> 00:14:42,538 Malik has been well-loved. 386 00:14:42,572 --> 00:14:44,707 And extremely well cared for. 387 00:14:44,741 --> 00:14:46,142 Is that what you need to hear? 388 00:14:46,176 --> 00:14:48,611 - It's good. - Church choir. 389 00:14:48,645 --> 00:14:51,013 After-school care. Year-round sports. 390 00:14:51,048 --> 00:14:54,483 I've done everything in my power to keep him safe. 391 00:14:54,518 --> 00:14:56,852 To keep him from dying like his parents. 392 00:14:56,887 --> 00:14:58,120 393 00:14:58,155 --> 00:15:00,122 This foolishness still found him. 394 00:15:00,157 --> 00:15:01,957 395 00:15:01,992 --> 00:15:03,826 I'm genuinely just here trying to help. 396 00:15:03,860 --> 00:15:05,628 397 00:15:05,662 --> 00:15:07,963 If you really wanna help, 398 00:15:07,998 --> 00:15:10,966 then stop the police from shooting black boys 399 00:15:11,001 --> 00:15:13,479 trying to get to school on time. 400 00:15:14,037 --> 00:15:18,074 And get every bullet out of this city. 401 00:15:18,108 --> 00:15:21,744 So my nephew has a chance of seeing his 21st birthday. 402 00:15:21,778 --> 00:15:23,212 403 00:15:23,246 --> 00:15:25,748 Can you do that, Mr. Trauma Support Man? 404 00:15:25,782 --> 00:15:27,550 405 00:15:27,584 --> 00:15:28,818 So we should start. 406 00:15:28,852 --> 00:15:31,020 Excuse me one minute. 407 00:15:31,054 --> 00:15:33,189 - I got your page. - Have you been crying? 408 00:15:33,223 --> 00:15:35,257 Do you want this laryngoscopy or not? 409 00:15:35,292 --> 00:15:36,759 What's a laryngoscopy? 410 00:15:36,793 --> 00:15:38,828 411 00:15:38,862 --> 00:15:40,162 Just call me when you're free. 412 00:15:40,197 --> 00:15:42,064 413 00:15:42,099 --> 00:15:45,768 So, Lou, what's the story? 414 00:15:45,802 --> 00:15:48,838 Well, it seems your purge of the cardiac surgery department 415 00:15:48,872 --> 00:15:51,107 has resulted in, uh, staffing shortages. 416 00:15:51,141 --> 00:15:54,009 That the new department head is thoughtfully refilling. 417 00:15:54,044 --> 00:15:56,712 Yeah, apparently not fast enough to stop a breach 418 00:15:56,747 --> 00:16:00,015 of protocol by one of your department chiefs. 419 00:16:00,050 --> 00:16:02,084 The doctor stuck a needle way too deep 420 00:16:02,119 --> 00:16:04,186 into Malik Stokes' heart. 421 00:16:04,221 --> 00:16:05,888 Now, it's very possible he could die from this. 422 00:16:05,922 --> 00:16:07,890 Now, do you have a comment? 423 00:16:07,924 --> 00:16:12,995 424 00:16:19,645 --> 00:16:21,507 Uh, you gonna fire Dr. Bloom? 425 00:16:21,541 --> 00:16:23,352 Who said anything about firing? 426 00:16:23,386 --> 00:16:25,749 Well, if Malik dies because she broke protocol... 427 00:16:25,784 --> 00:16:27,284 I only care if what she did helped him. 428 00:16:27,319 --> 00:16:28,752 We're in the business of healing. 429 00:16:28,787 --> 00:16:30,321 And if protocol gets in the way of that, 430 00:16:30,355 --> 00:16:31,589 then we will change the protocol. 431 00:16:31,623 --> 00:16:33,457 Oh, can... can I quote you on that? 432 00:16:33,492 --> 00:16:35,126 I just assumed all this was on the record. 433 00:16:35,160 --> 00:16:36,327 - Max. - Really? 434 00:16:36,361 --> 00:16:37,495 The police chief? Still? 435 00:16:37,529 --> 00:16:38,662 No, the Mayor. Congratulations. 436 00:16:38,697 --> 00:16:40,464 You've moved up in the world. 437 00:16:40,499 --> 00:16:41,681 He wants an update on the injuries 438 00:16:41,715 --> 00:16:43,200 and the kind of bullet that was used. 439 00:16:43,235 --> 00:16:44,502 I don't wanna talk to him either. 440 00:16:44,536 --> 00:16:47,505 [PERCUSSIVE MUSIC] 441 00:16:47,539 --> 00:16:49,039 442 00:16:49,074 --> 00:16:51,143 Any idea why he would wanna know that? 443 00:16:51,177 --> 00:16:53,310 Yeah, but his agenda is not your story. 444 00:16:53,345 --> 00:16:55,446 Hospital is, remember? 445 00:16:55,480 --> 00:17:00,718 446 00:17:00,752 --> 00:17:02,720 [PHONES RINGING] 447 00:17:02,754 --> 00:17:04,355 Hello, Jalen. 448 00:17:04,389 --> 00:17:06,323 I'm Dr. Vijay Kapoor. 449 00:17:06,358 --> 00:17:08,872 Would you mind wiggling your toes for me, please? 450 00:17:08,906 --> 00:17:10,027 I already did a work-up, Vijay. 451 00:17:10,061 --> 00:17:11,362 The bullet stays. 452 00:17:11,396 --> 00:17:13,197 Sending him up to the ward for observation. 453 00:17:13,231 --> 00:17:15,666 - Jalen, go ahead. - I am. 454 00:17:17,736 --> 00:17:20,648 Okay, tell me if you feel something, okay? 455 00:17:22,674 --> 00:17:24,208 Yeah. 456 00:17:26,211 --> 00:17:27,845 - Pull his X-rays. - Sure thing. 457 00:17:27,879 --> 00:17:32,516 [PERCUSSIVE MUSIC] 458 00:17:32,551 --> 00:17:35,586 Dr. Hartman, he has ascending paralysis. 459 00:17:35,620 --> 00:17:37,555 That just started. It's probably from edema. 460 00:17:37,589 --> 00:17:39,423 I already had them start on methylprednisolone. 461 00:17:39,457 --> 00:17:41,692 It's not edema. His vertebrae is unstable. 462 00:17:41,726 --> 00:17:44,094 You're a surgeon. Fix it. 463 00:17:44,129 --> 00:17:45,696 What's got you riled up today? 464 00:17:45,730 --> 00:17:47,331 A neurologist advocating for a construction project? 465 00:17:47,365 --> 00:17:48,732 Because it's indicated. 466 00:17:48,767 --> 00:17:50,401 These scans don't say that definitively. 467 00:17:50,435 --> 00:17:52,069 If you actually look, they do. 468 00:17:52,103 --> 00:17:53,571 You're being stubborn. 469 00:17:53,605 --> 00:17:55,873 Okay, let's wait for the bloody vertebrae to collapse 470 00:17:55,907 --> 00:17:57,408 for proof! 471 00:18:00,579 --> 00:18:01,645 What? 472 00:18:03,741 --> 00:18:05,041 Prep him for surgery. 473 00:18:10,322 --> 00:18:12,690 You coming, John Wayne? 474 00:18:12,724 --> 00:18:16,260 [PERCUSSIVE MUSIC] 475 00:18:16,294 --> 00:18:19,263 [SUSPENSEFUL MUSIC] 476 00:18:19,297 --> 00:18:26,370 477 00:18:32,277 --> 00:18:34,745 See, there? No trace wave. 478 00:18:34,779 --> 00:18:36,780 So all that blood must have come from where the bullet 479 00:18:36,815 --> 00:18:38,415 nicked his heart, not my needle. 480 00:18:38,450 --> 00:18:39,817 And you needed a video to tell you that? 481 00:18:39,851 --> 00:18:41,619 Oh, I needed something, okay? 482 00:18:41,653 --> 00:18:43,721 I'm second-guessing every move I make in there now. 483 00:18:43,755 --> 00:18:45,889 Do you think that Reynolds sits around whingeing 484 00:18:45,924 --> 00:18:47,224 about the calls that he makes? 485 00:18:47,259 --> 00:18:49,326 [CELL PHONE VIBRATES] 486 00:18:49,361 --> 00:18:50,461 No. 487 00:18:50,495 --> 00:18:51,795 What is it? 488 00:18:51,830 --> 00:18:53,931 They need a hematology consult in the OR. 489 00:18:53,965 --> 00:18:55,466 - Malik? - No. 490 00:18:55,500 --> 00:18:57,301 The other GSW, Jalen. 491 00:18:57,335 --> 00:18:59,770 [DRAMATIC MUSIC] 492 00:18:59,804 --> 00:19:01,639 [MACHINES BEEPING] 493 00:19:01,673 --> 00:19:03,898 Infusion rate is .5 mils per minute. 494 00:19:03,933 --> 00:19:05,509 495 00:19:05,543 --> 00:19:07,144 It won't clot. 496 00:19:07,178 --> 00:19:08,812 Blood keeps oozing into my surgical field. 497 00:19:08,847 --> 00:19:10,814 And you've got an expanding hematoma. 498 00:19:10,849 --> 00:19:12,562 It's because Kapoor pressed for stabilizing rods. 499 00:19:12,596 --> 00:19:13,784 That you know he needed. 500 00:19:13,818 --> 00:19:15,419 But now I can't close, so we should have waited. 501 00:19:15,453 --> 00:19:17,187 And let him because paraplegic? 502 00:19:17,222 --> 00:19:18,656 For goodness' sake, will you both give it a rest? 503 00:19:18,690 --> 00:19:20,924 Push calcium chloride before giving him FFP. 504 00:19:20,959 --> 00:19:22,693 That should stabilize the oozing while I run 505 00:19:22,727 --> 00:19:24,862 a detailed clotting factor analysis. 506 00:19:24,896 --> 00:19:26,830 [DOOR CREAKS] 507 00:19:26,865 --> 00:19:29,700 [MACHINE DOOR OPENING] 508 00:19:29,734 --> 00:19:31,302 [SIGHS] 509 00:19:36,641 --> 00:19:37,993 Hi. 510 00:19:38,843 --> 00:19:40,811 Hi. 511 00:19:40,845 --> 00:19:41,812 [COUGHS] 512 00:19:41,846 --> 00:19:43,249 I will, um... 513 00:19:44,516 --> 00:19:47,384 Freely admit that I'm stress-eating right now. 514 00:19:47,419 --> 00:19:48,986 Ruining my appetite for what will surely be 515 00:19:49,020 --> 00:19:50,988 a very expensive meal with my husband later. 516 00:19:51,022 --> 00:19:52,690 I didn't see anything. 517 00:19:52,724 --> 00:19:53,757 Thank you. 518 00:19:55,560 --> 00:19:56,694 What's wrong with your voice? 519 00:19:56,728 --> 00:19:59,730 Ah, it's the, uh, big game. 520 00:20:00,266 --> 00:20:02,933 - The... What big game? - Why are you stress-eating? 521 00:20:05,670 --> 00:20:08,372 They're out there right now for Malik and Jalen. 522 00:20:08,406 --> 00:20:11,742 But tomorrow, it's gonna be another family 523 00:20:11,776 --> 00:20:14,511 crying, scared, praying. 524 00:20:14,546 --> 00:20:17,116 And this happens every day. 525 00:20:19,918 --> 00:20:22,319 And Malik and Jalen could end up here again through no fault 526 00:20:22,354 --> 00:20:24,254 - of their own. - Yeah. 527 00:20:24,289 --> 00:20:27,658 Maybe, but you do what you can in here, 528 00:20:27,692 --> 00:20:30,994 maybe make a difference out there. 529 00:20:31,029 --> 00:20:32,673 I don't see how. 530 00:20:33,398 --> 00:20:34,965 Malik lives in a war zone. 531 00:20:36,968 --> 00:20:39,013 Both of his parents are dead. 532 00:20:39,771 --> 00:20:41,004 His aunt is... 533 00:20:41,039 --> 00:20:42,906 [MELANCHOLY MUSIC] 534 00:20:42,941 --> 00:20:46,777 Fraying at the seams, and she's angry. 535 00:20:46,811 --> 00:20:47,945 Distracted. 536 00:20:47,979 --> 00:20:50,514 You seem very focused on Malik. 537 00:20:50,548 --> 00:20:51,582 Of course I am. 538 00:20:51,616 --> 00:20:53,384 539 00:20:53,418 --> 00:20:55,237 Sounds like Malik isn't your only patient. 540 00:20:55,271 --> 00:21:02,326 541 00:21:13,172 --> 00:21:14,638 Blood pressure dropped again. 542 00:21:14,672 --> 00:21:16,940 Come on, Malik. Where is that damn bleeder? 543 00:21:16,975 --> 00:21:20,004 [MACHINES BEEPING] 544 00:21:20,038 --> 00:21:21,378 Wipe. 545 00:21:21,413 --> 00:21:24,882 [SUSPENSEFUL MUSIC] 546 00:21:24,916 --> 00:21:27,751 Nottingham, is this abdomen distended? 547 00:21:27,786 --> 00:21:29,553 548 00:21:29,587 --> 00:21:31,555 I don't feel anything. 549 00:21:31,589 --> 00:21:32,938 Cut the drapes. 550 00:21:32,972 --> 00:21:36,960 551 00:21:36,995 --> 00:21:40,631 [MACHINES BEEPING] 552 00:21:40,665 --> 00:21:42,633 He's got Grey Turner's sign on his abdomen. 553 00:21:42,667 --> 00:21:45,602 554 00:21:45,637 --> 00:21:47,805 Because it's full of blood. 555 00:21:47,839 --> 00:21:50,941 That's where that bleeder is, damn it. 556 00:21:50,975 --> 00:21:52,910 Prepare to expand the surgical field to the abdomen. 557 00:21:52,944 --> 00:21:54,645 Shouldn't we call the general surgeon? 558 00:21:54,679 --> 00:21:56,173 If we're hitting the spleen... 559 00:21:57,115 --> 00:21:58,916 He's bleeding out fast, and I'll be damned if this kid 560 00:21:58,950 --> 00:22:00,984 dies on my watch. 561 00:22:01,019 --> 00:22:02,519 Ten blade. 562 00:22:02,554 --> 00:22:09,059 563 00:22:13,631 --> 00:22:15,532 Scrub in. STAT. 564 00:22:15,567 --> 00:22:21,104 565 00:22:21,139 --> 00:22:22,940 Where's the barnacle? 566 00:22:22,974 --> 00:22:25,342 Probably writing an exposé about our coffee situation. 567 00:22:25,376 --> 00:22:26,643 Well, I can scope you now. 568 00:22:26,678 --> 00:22:27,978 I'm just waiting on Jalen's test results. 569 00:22:28,012 --> 00:22:29,379 What's going on with you? 570 00:22:29,414 --> 00:22:30,606 - Nothing. - Red eyes earlier. 571 00:22:30,641 --> 00:22:31,849 Now you're mean-mugging. 572 00:22:31,883 --> 00:22:35,786 Helen, you know my biggest, hairiest secret. 573 00:22:35,820 --> 00:22:38,088 So if you need to talk to me... 574 00:22:40,692 --> 00:22:43,037 You're the one with the "Nutella." 575 00:22:43,072 --> 00:22:44,561 Not me. 576 00:22:44,596 --> 00:22:46,964 So let's just do the scope before you get another page. 577 00:22:46,998 --> 00:22:48,665 - [SHOUTING] - Max! 578 00:22:48,700 --> 00:22:50,033 I said I ain't giving you my phone! 579 00:22:50,068 --> 00:22:51,668 Whoa, whoa, whoa. What is the problem? 580 00:22:51,703 --> 00:22:53,570 The name's Javier Pagan. 581 00:22:53,605 --> 00:22:55,372 We found him filming in the ED. 582 00:22:55,406 --> 00:22:56,740 Yeah, because that's where y'all took my brother... 583 00:22:56,774 --> 00:22:58,141 - Okay, okay. - And now he isn't there! 584 00:22:58,176 --> 00:22:59,710 Hey, who is your brother? 585 00:22:59,744 --> 00:23:02,045 How many people I gotta tell? Jalen. 586 00:23:02,080 --> 00:23:03,309 - Okay. - Jalen Pagan. 587 00:23:03,343 --> 00:23:04,848 He was shot in the back. 588 00:23:04,883 --> 00:23:07,684 But now nobody wants to tell me where y'all took him! 589 00:23:07,719 --> 00:23:10,053 My mom keeps calling me trying to get here from her job. 590 00:23:10,088 --> 00:23:11,722 Keeps asking me for news that I can't give her! 591 00:23:11,756 --> 00:23:13,190 I understand... 592 00:23:13,224 --> 00:23:14,758 And now I got these two dumb-ass rent-a-cops 593 00:23:14,792 --> 00:23:16,026 getting spicy over a damn phone! 594 00:23:16,060 --> 00:23:17,194 I understand. Calm down. 595 00:23:17,228 --> 00:23:18,762 Calm down. Listen, listen, listen! 596 00:23:18,796 --> 00:23:20,397 You're gonna come with me. 597 00:23:20,431 --> 00:23:22,032 We're gonna talk about your brother, okay? 598 00:23:22,066 --> 00:23:23,700 You need to make sure he didn't film any hospital 599 00:23:23,735 --> 00:23:24,935 personnel or patients. It's policy. 600 00:23:24,969 --> 00:23:26,203 You are making this worse. 601 00:23:26,237 --> 00:23:28,605 What? You think I'm scared? 602 00:23:28,640 --> 00:23:30,073 - Huh? - Back up. 603 00:23:30,108 --> 00:23:31,441 Okay? It's okay. 604 00:23:31,476 --> 00:23:33,010 No, no. You think I'm scared? 605 00:23:33,044 --> 00:23:34,578 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 606 00:23:34,612 --> 00:23:36,213 - Are you gonna shoot me, too? - It's okay. 607 00:23:36,247 --> 00:23:37,214 [SUSPENSEFUL MUSIC] 608 00:23:37,248 --> 00:23:38,882 Easy, man. 609 00:23:38,917 --> 00:23:40,517 - Are you gonna shoot me too? - Calm down, son. 610 00:23:40,552 --> 00:23:41,952 - Back off. - You need to calm down. 611 00:23:41,986 --> 00:23:44,755 Hey, hey, just back... give him space! 612 00:23:44,789 --> 00:23:46,890 - [GRUNTING] - Max! 613 00:23:46,925 --> 00:23:48,091 [BLOW LANDS] 614 00:23:48,126 --> 00:23:50,627 ALL: [GRUNTING] 615 00:23:50,662 --> 00:23:52,029 No! 616 00:23:52,063 --> 00:23:55,098 ALL: [GRUNTING] 617 00:24:03,448 --> 00:24:04,848 [SIGHS] 618 00:24:04,882 --> 00:24:07,851 [DRAMATIC MUSIC] 619 00:24:07,885 --> 00:24:10,353 [DISTANT BEEPING] 620 00:24:10,388 --> 00:24:12,640 621 00:24:12,674 --> 00:24:13,906 [KNOCKING] 622 00:24:13,940 --> 00:24:16,644 623 00:24:16,644 --> 00:24:18,011 [SIGHS] 624 00:24:18,045 --> 00:24:20,246 625 00:24:20,281 --> 00:24:22,549 If I'd have known that punching you in the face was all it took 626 00:24:22,583 --> 00:24:24,384 to make you available, I'd have done it myself. 627 00:24:24,418 --> 00:24:25,919 628 00:24:25,953 --> 00:24:27,620 How long for the test results? 629 00:24:27,655 --> 00:24:29,589 I'll have them in the morning. 630 00:24:29,623 --> 00:24:31,758 In the meantime, I was thinking a course 631 00:24:31,792 --> 00:24:33,960 of steroids might help clear the, uh... 632 00:24:33,994 --> 00:24:37,030 633 00:24:37,064 --> 00:24:38,565 Steroids. 634 00:24:38,599 --> 00:24:39,566 635 00:24:39,600 --> 00:24:40,767 What? 636 00:24:40,801 --> 00:24:42,902 - I have to go. - What about me? 637 00:24:42,937 --> 00:24:44,771 Here. Heal thyself. 638 00:24:44,805 --> 00:24:47,373 639 00:24:47,408 --> 00:24:48,875 Changing out the CO2 absorber. 640 00:24:48,909 --> 00:24:50,610 Hanging a bag of cryoprecipitate. 641 00:24:50,644 --> 00:24:52,812 - Hanging. - Tests come back? 642 00:24:52,847 --> 00:24:54,647 No, but Jalen isn't clotting 643 00:24:54,682 --> 00:24:57,083 because he's on anabolic steroids. 644 00:24:57,118 --> 00:24:58,952 Seems a bit out of left field. 645 00:24:58,986 --> 00:25:00,620 Not if you've seen his brother or factor in 646 00:25:00,654 --> 00:25:01,988 Jalen's damaged liver. 647 00:25:02,022 --> 00:25:03,556 But his liver function tests were normal. 648 00:25:03,591 --> 00:25:04,991 Appear normal. 649 00:25:05,025 --> 00:25:06,626 But his protein levels tell the whole story. 650 00:25:06,660 --> 00:25:08,628 I confirmed his A/G ratio is less than one. 651 00:25:08,662 --> 00:25:10,296 He's on steroids. 652 00:25:10,331 --> 00:25:11,664 We should wait for the tests to come back. 653 00:25:11,699 --> 00:25:13,099 [SIGHS] 654 00:25:13,134 --> 00:25:14,968 655 00:25:15,002 --> 00:25:16,002 4 mils per minute. 656 00:25:16,036 --> 00:25:17,470 Wait, wait. 657 00:25:17,505 --> 00:25:19,305 658 00:25:19,340 --> 00:25:20,774 It's drying up. 659 00:25:20,808 --> 00:25:22,675 660 00:25:22,710 --> 00:25:23,860 It's working. 661 00:25:23,895 --> 00:25:25,645 662 00:25:25,679 --> 00:25:26,813 Well done, Sharpe. 663 00:25:26,847 --> 00:25:31,084 664 00:25:31,118 --> 00:25:32,819 [DOOR OPENS] 665 00:25:32,853 --> 00:25:34,854 Hi. Just me. 666 00:25:34,889 --> 00:25:36,122 What happened? 667 00:25:36,157 --> 00:25:37,624 Uh, nothing. 668 00:25:37,658 --> 00:25:39,826 Malik is still in surgery. 669 00:25:39,860 --> 00:25:42,495 But, um, I thought you might appreciate a fresh 670 00:25:42,530 --> 00:25:43,734 set of clothes. 671 00:25:44,365 --> 00:25:46,466 - Thank you. - It's my pleasure. 672 00:25:46,500 --> 00:25:47,801 And I've said all I had to say about Malik 673 00:25:47,835 --> 00:25:49,169 in all of this. 674 00:25:49,204 --> 00:25:51,671 Well, I'm actually not here to talk about Malik. 675 00:25:51,705 --> 00:25:53,106 I'm here to talk about you. 676 00:25:53,140 --> 00:25:56,109 [DRAMATIC MUSIC] 677 00:25:56,143 --> 00:25:58,511 678 00:25:58,546 --> 00:26:00,013 Hey, how'd you earn the shiner? 679 00:26:00,047 --> 00:26:02,204 Can't be Medical Director at the 'Dam without at least one. 680 00:26:02,239 --> 00:26:03,516 [CHUCKLES] 681 00:26:03,551 --> 00:26:05,485 Hey, listen, my contact at the mayor's office 682 00:26:05,519 --> 00:26:06,986 says they want to hold a press conference. 683 00:26:07,021 --> 00:26:09,556 It's about what the bullet did to both Malik and Jalen. 684 00:26:09,590 --> 00:26:10,761 Of course they are. 685 00:26:11,425 --> 00:26:13,059 You going to? 686 00:26:13,093 --> 00:26:14,994 You're getting caught up in the shiny thing again, Lou. 687 00:26:15,029 --> 00:26:16,863 Yeah, but you get to talk about your agenda. 688 00:26:16,897 --> 00:26:18,631 Tell your story. 689 00:26:18,666 --> 00:26:21,467 I would love nothing more than to tell people 690 00:26:21,502 --> 00:26:23,036 what hollow points do to flesh. 691 00:26:23,070 --> 00:26:25,572 How the bullet blooms inside of you, 692 00:26:25,606 --> 00:26:27,707 expanding to three times its size. 693 00:26:27,741 --> 00:26:30,176 How it breaks apart, tearing through flesh, 694 00:26:30,211 --> 00:26:33,533 pulverizing bones, liquefying muscles. 695 00:26:34,748 --> 00:26:37,537 Just not for the mayor. 696 00:26:37,885 --> 00:26:39,873 Aren't you on the same side? 697 00:26:40,921 --> 00:26:42,755 The mayor's been campaigning the police 698 00:26:42,790 --> 00:26:44,057 to use different bullets. 699 00:26:44,091 --> 00:26:46,059 He wants me to influence public opinion. 700 00:26:46,093 --> 00:26:49,863 I pick a side between the mayor and the police, 701 00:26:49,897 --> 00:26:52,565 all of a sudden there's less patrolling in our neighborhood 702 00:26:52,600 --> 00:26:55,168 or a... or a grant we were assured gets diverted 703 00:26:55,202 --> 00:26:56,736 to another hospital. 704 00:26:57,805 --> 00:27:00,477 There are no safe sides. 705 00:27:03,143 --> 00:27:04,777 So what are you gonna do? 706 00:27:04,812 --> 00:27:08,944 Lou, what are we gonna do with you? 707 00:27:09,617 --> 00:27:11,584 [SIGHS] Let me guess. 708 00:27:11,619 --> 00:27:12,886 It's not the story. 709 00:27:14,255 --> 00:27:15,688 May be hope for you yet. 710 00:27:15,723 --> 00:27:16,689 [SIGHS] 711 00:27:16,724 --> 00:27:19,692 [DRAMATIC MUSIC] 712 00:27:19,727 --> 00:27:23,463 713 00:27:23,497 --> 00:27:24,931 PTSD. 714 00:27:24,965 --> 00:27:28,101 715 00:27:28,135 --> 00:27:30,103 I'm not a soldier. I haven't been to war. 716 00:27:30,137 --> 00:27:31,938 717 00:27:31,972 --> 00:27:35,108 PTSD can occur from any traumatic event. 718 00:27:35,142 --> 00:27:38,211 719 00:27:38,245 --> 00:27:40,613 Seeing your nephew get shot, that would be more than enough. 720 00:27:40,648 --> 00:27:43,917 But it most likely triggered other traumatizing memories 721 00:27:43,951 --> 00:27:45,063 for you. 722 00:27:45,653 --> 00:27:46,986 It can make sleeping hard. 723 00:27:47,021 --> 00:27:48,054 724 00:27:48,088 --> 00:27:49,789 Sudden noises can be jarring. 725 00:27:49,823 --> 00:27:51,724 726 00:27:51,759 --> 00:27:53,126 Same thing happened to my kids. 727 00:27:53,160 --> 00:27:55,595 728 00:27:55,629 --> 00:27:57,664 Yeah. 729 00:27:57,698 --> 00:28:00,667 We, uh, we adopted them from Bangladesh two years ago. 730 00:28:00,701 --> 00:28:01,766 [CLEARS THROAT] 731 00:28:01,800 --> 00:28:04,837 732 00:28:04,872 --> 00:28:06,626 When we first got them here, 733 00:28:07,841 --> 00:28:09,379 they were terrified. 734 00:28:10,044 --> 00:28:11,144 Of everything. 735 00:28:11,178 --> 00:28:12,612 736 00:28:12,646 --> 00:28:15,815 Car horns, school bells. 737 00:28:15,849 --> 00:28:17,684 738 00:28:17,718 --> 00:28:22,223 Crowded spaces, everything. They were just... petrified. 739 00:28:22,258 --> 00:28:24,924 740 00:28:24,959 --> 00:28:28,261 All five of us slept in the same bed for months. 741 00:28:28,295 --> 00:28:32,265 And they would just wake themselves crying. 742 00:28:32,299 --> 00:28:33,800 743 00:28:33,834 --> 00:28:35,702 Night after night after night. 744 00:28:35,736 --> 00:28:37,170 745 00:28:37,204 --> 00:28:39,605 When was the last time you had a good night's sleep? 746 00:28:39,640 --> 00:28:42,675 747 00:28:42,710 --> 00:28:44,010 Never. 748 00:28:44,044 --> 00:28:47,714 749 00:28:47,748 --> 00:28:49,649 I just thought that was life. 750 00:28:49,683 --> 00:28:51,951 751 00:28:51,986 --> 00:28:53,553 It doesn't have to be. 752 00:28:53,587 --> 00:28:55,788 753 00:28:55,823 --> 00:28:56,991 I can help you. 754 00:28:57,026 --> 00:29:01,160 755 00:29:01,195 --> 00:29:02,695 And then you can help Malik. 756 00:29:02,730 --> 00:29:05,665 757 00:29:05,699 --> 00:29:07,033 [SNIFFS] 758 00:29:07,067 --> 00:29:09,302 [EXHALES] 759 00:29:09,336 --> 00:29:10,570 Yeah. 760 00:29:10,604 --> 00:29:14,240 761 00:29:18,178 --> 00:29:20,646 - Hey. - Hey. 762 00:29:20,681 --> 00:29:22,244 Malik's surgery all good? 763 00:29:22,850 --> 00:29:26,819 Yeah, it was a bit dicey, but he's gonna pull through. 764 00:29:26,854 --> 00:29:29,446 I was just, uh, going to tell his family. 765 00:29:29,481 --> 00:29:31,090 Yeah, they just closed Jalen as well. 766 00:29:31,125 --> 00:29:32,387 Oh. 767 00:29:32,422 --> 00:29:33,659 Score one for the good guys, huh? 768 00:29:33,694 --> 00:29:35,261 I suppose. 769 00:29:35,295 --> 00:29:38,231 Never felt good about fixing bullet holes in anyone. 770 00:29:38,265 --> 00:29:40,566 Let alone kids, you know? 771 00:29:40,601 --> 00:29:43,336 That's something I will never understand about this country. 772 00:29:43,370 --> 00:29:45,605 773 00:29:45,639 --> 00:29:47,907 The dangers of walking around in brown skin? 774 00:29:47,941 --> 00:29:49,942 I never really gave it much thought until I moved here. 775 00:29:49,977 --> 00:29:51,878 Now I can't not think about it. 776 00:29:51,912 --> 00:29:56,282 Yeah, well, unfortunately it's a lesson we learn early. 777 00:29:56,316 --> 00:29:58,567 But this is no way to live. 778 00:29:58,602 --> 00:29:59,919 No. 779 00:29:59,953 --> 00:30:01,854 780 00:30:01,889 --> 00:30:04,724 It's not. Yet we do. 781 00:30:04,758 --> 00:30:05,758 You know? 782 00:30:05,793 --> 00:30:07,393 783 00:30:07,428 --> 00:30:11,764 So if it takes a million camera phones and protests 784 00:30:11,799 --> 00:30:16,419 and knees to make that point, so be it. 785 00:30:16,454 --> 00:30:23,109 786 00:30:32,653 --> 00:30:34,020 [SIGHS] 787 00:30:36,990 --> 00:30:38,825 I didn't mean to do all that. 788 00:30:38,859 --> 00:30:40,960 Seriously. I'm so sorry. 789 00:30:40,994 --> 00:30:42,628 It's just, Jalen is my little brother. 790 00:30:42,663 --> 00:30:44,063 - And I only got one. - Don't worry about it. 791 00:30:44,098 --> 00:30:45,198 Really. 792 00:30:47,167 --> 00:30:48,634 I have a sister. 793 00:30:48,669 --> 00:30:49,735 I get it. 794 00:30:51,038 --> 00:30:52,271 [SNIFFS] 795 00:30:54,675 --> 00:30:55,942 So am I being arrested? 796 00:30:58,779 --> 00:31:00,383 I have a better idea. 797 00:31:01,181 --> 00:31:03,303 How about we go see your brother instead? 798 00:31:04,017 --> 00:31:05,985 His surgery went well. 799 00:31:06,019 --> 00:31:09,922 [LAUGHING] 800 00:31:09,957 --> 00:31:11,645 He's in recovery now. 801 00:31:14,728 --> 00:31:15,995 [CHUCKLES] 802 00:31:16,029 --> 00:31:18,030 Just easy on that elbow. 803 00:31:18,065 --> 00:31:19,899 Yeah. [CHUCKLES] 804 00:31:25,139 --> 00:31:27,006 My mom's gonna be so hyped when she gets here. 805 00:31:27,040 --> 00:31:28,674 - Jalen's the baby. - Yeah? 806 00:31:28,709 --> 00:31:30,710 - A little badass too. - [CHUCKLES] 807 00:31:30,744 --> 00:31:32,378 Once he poured ketchup all over his T-shirt. 808 00:31:32,412 --> 00:31:33,980 - Acted like he got shot. - [WHISTLES] 809 00:31:34,014 --> 00:31:35,214 Scared the crap out of my moms. 810 00:31:35,249 --> 00:31:36,482 He got the chancla for that one. 811 00:31:36,517 --> 00:31:38,017 No doubt. 812 00:31:38,051 --> 00:31:39,719 He's always pulling stupid stuff like that. 813 00:31:39,753 --> 00:31:41,988 - [BEEPING] - [PHONE VIBRATING] 814 00:31:42,022 --> 00:31:43,289 - What... What's going on? - Stay here. 815 00:31:43,323 --> 00:31:45,324 - Where's Jalen? - Javi, look at me. 816 00:31:45,359 --> 00:31:47,426 I need you to stay out here. 817 00:31:49,096 --> 00:31:51,130 [BEEPING CONTINUES] 818 00:31:51,165 --> 00:31:52,698 [DRAMATIC MUSIC] 819 00:31:52,733 --> 00:31:54,233 He's in pulseless electrical activity. 820 00:31:54,268 --> 00:31:55,701 - Chest compressions? - Gomez. 821 00:31:55,736 --> 00:31:57,036 Max, one milligram of epi. 822 00:31:57,070 --> 00:32:00,239 823 00:32:00,274 --> 00:32:01,974 No, it's already open. 824 00:32:02,009 --> 00:32:03,376 - V-fib. - Go. 825 00:32:03,410 --> 00:32:06,212 [PADDLES CHARGING] 826 00:32:06,246 --> 00:32:07,713 - Clear. - [ELECTRIC PULSE] 827 00:32:07,748 --> 00:32:09,081 828 00:32:09,116 --> 00:32:11,329 - Still V-fib. - Another round of epi. 829 00:32:11,952 --> 00:32:13,085 - Clear. - [ELECTRIC PULSE] 830 00:32:13,120 --> 00:32:18,324 831 00:32:21,094 --> 00:32:22,495 No pulse. 832 00:32:22,529 --> 00:32:26,899 833 00:32:26,934 --> 00:32:28,401 Still no pulse. 834 00:32:28,435 --> 00:32:30,169 835 00:32:30,204 --> 00:32:33,039 [SHARP BREATHS] 836 00:32:33,073 --> 00:32:34,874 837 00:32:34,908 --> 00:32:37,510 [SHARP BREATHS] 838 00:32:37,544 --> 00:32:39,412 - Max. - Wait. 839 00:32:39,446 --> 00:32:44,050 840 00:32:44,084 --> 00:32:45,451 - Max. - Just wait! 841 00:32:45,485 --> 00:32:48,054 [CRYING] 842 00:32:48,088 --> 00:32:51,924 843 00:32:51,959 --> 00:32:53,192 Stop it, Max. 844 00:32:53,227 --> 00:32:59,198 845 00:32:59,233 --> 00:33:00,423 Stop it. 846 00:33:00,458 --> 00:33:04,203 847 00:33:04,238 --> 00:33:05,271 It's over. 848 00:33:05,305 --> 00:33:10,042 849 00:33:10,077 --> 00:33:11,777 [BEEPING STOPS] 850 00:33:11,812 --> 00:33:13,312 Time of death, 3:18. 851 00:33:13,347 --> 00:33:18,251 852 00:33:18,285 --> 00:33:19,752 [CRYING] 853 00:33:19,786 --> 00:33:26,826 854 00:33:31,832 --> 00:33:35,934 Damn, you saw Mami face? Unstoppable, you heard me? 855 00:33:35,968 --> 00:33:37,602 Oh, man, stop fronting. 856 00:33:37,636 --> 00:33:40,247 You know I'm the brains of the operation. 857 00:33:40,310 --> 00:33:41,944 What brains, man? 858 00:33:41,979 --> 00:33:43,346 What brains? Oh, yeah? 859 00:33:43,380 --> 00:33:45,114 [BOTH SPEAKING AT ONCE] 860 00:33:45,148 --> 00:33:48,150 [DISTANT VIDEO PLAYING] 861 00:33:52,389 --> 00:33:55,291 [SIGHS] 862 00:33:55,325 --> 00:33:57,143 I heard Malik is stable. 863 00:34:00,397 --> 00:34:01,497 And, um... 864 00:34:04,688 --> 00:34:08,791 Jalen died of cardiac arrest secondary to a gunshot wound. 865 00:34:11,314 --> 00:34:13,535 So you gonna call the Chief of Police? 866 00:34:16,179 --> 00:34:17,613 Mayor? 867 00:34:18,895 --> 00:34:20,296 It's not the story, Lou. 868 00:34:22,285 --> 00:34:23,920 Well, then... then what is? 869 00:34:24,912 --> 00:34:26,846 And what is the story if it's not you, 870 00:34:26,871 --> 00:34:28,872 the police, or the mayor? 871 00:34:29,059 --> 00:34:31,160 If you don't know after spending all day 872 00:34:31,194 --> 00:34:34,030 at this hospital, then I picked the wrong man 873 00:34:34,064 --> 00:34:35,364 for the job. 874 00:34:37,534 --> 00:34:39,268 Wait, you picked me? 875 00:34:41,538 --> 00:34:43,305 So HCC didn't give me full access. 876 00:34:43,340 --> 00:34:44,373 You did. 877 00:34:48,765 --> 00:34:50,432 Did they even want me here at all? 878 00:34:54,584 --> 00:34:55,651 [SIGHS] 879 00:34:58,294 --> 00:34:59,747 Why did you? 880 00:35:05,429 --> 00:35:06,996 Gotta see the truth. 881 00:35:08,972 --> 00:35:10,675 To write the truth. 882 00:35:14,237 --> 00:35:16,439 Unstoppable, you heard me? 883 00:35:16,473 --> 00:35:18,574 Oh, man. Stop fronting. 884 00:35:18,608 --> 00:35:21,077 You know I'm the brains of the operation. 885 00:35:21,111 --> 00:35:24,080 [JOSE GONZALEZ'S "CYCLING TRIVIALITIES"] 886 00:35:24,114 --> 00:35:31,087 887 00:35:31,121 --> 00:35:33,456 [BOTH LAUGHING] 888 00:35:33,490 --> 00:35:35,057 Get off, man. That's not funny. 889 00:35:35,092 --> 00:35:36,392 It's not funny. No brains. 890 00:35:36,426 --> 00:35:37,560 No brains. 891 00:35:37,594 --> 00:35:38,627 892 00:35:38,662 --> 00:35:40,429 ♪ Too blind 893 00:35:40,464 --> 00:35:43,933 [CRYING] 894 00:35:43,967 --> 00:35:47,303 895 00:35:47,337 --> 00:35:51,373 ♪ Hurrying through the forks without regrets ♪ 896 00:35:51,408 --> 00:35:54,110 897 00:35:54,144 --> 00:35:56,112 [CRYING] 898 00:35:56,146 --> 00:36:00,616 ♪ Different now, every step feels like a mile ♪ 899 00:36:00,650 --> 00:36:04,620 [CRYING] 900 00:36:04,654 --> 00:36:09,391 ♪ All the lights seem to flash and pass you by ♪ 901 00:36:09,426 --> 00:36:13,429 902 00:36:13,463 --> 00:36:18,234 ♪ So how's it gonna be 903 00:36:18,268 --> 00:36:20,733 [PHONE TRILLING] 904 00:36:20,767 --> 00:36:21,833 ♪ When it all 905 00:36:21,867 --> 00:36:23,581 Hey, Martin, it's me. 906 00:36:24,040 --> 00:36:26,242 Do you think I could take a rain check on date night tonight? 907 00:36:26,276 --> 00:36:27,743 I just, um... 908 00:36:27,778 --> 00:36:29,311 I really wanna be with you and the kids. 909 00:36:29,346 --> 00:36:31,113 910 00:36:31,148 --> 00:36:35,151 ♪ But don't know which way to turn ♪ 911 00:36:35,185 --> 00:36:37,620 912 00:36:37,654 --> 00:36:39,421 You know, there might not have even been 913 00:36:39,456 --> 00:36:42,350 a patient to save if I hadn't done the pericardiocentesis. 914 00:36:43,727 --> 00:36:46,128 Yeah, and I wanted to tell you that you did it perfectly. 915 00:36:46,163 --> 00:36:47,564 I know I did. 916 00:36:48,111 --> 00:36:51,234 I didn't need... nor would I ask... for your opinion. 917 00:36:52,302 --> 00:36:54,036 Look, Floyd, you're an incredibly gifted 918 00:36:54,070 --> 00:36:56,639 doctor who heads up a world-class department. 919 00:36:56,673 --> 00:36:57,949 But so am I. 920 00:36:58,675 --> 00:37:01,013 Yeah. You're right. 921 00:37:01,047 --> 00:37:04,180 922 00:37:04,214 --> 00:37:05,707 So we're good? 923 00:37:06,516 --> 00:37:07,750 I don't know. 924 00:37:08,585 --> 00:37:09,618 Are we? 925 00:37:09,653 --> 00:37:11,049 I mean, I don't know. 926 00:37:11,083 --> 00:37:13,464 I really don't want no static at work after this. 927 00:37:14,324 --> 00:37:15,383 Agreed. 928 00:37:17,260 --> 00:37:19,461 Well, you sound like you're still in your feelings, so... 929 00:37:19,496 --> 00:37:21,397 Oh, my God. 930 00:37:21,431 --> 00:37:23,566 You just can't help yourself, can you? 931 00:37:23,600 --> 00:37:26,502 You know, for the record, the spleen is way outside 932 00:37:26,536 --> 00:37:27,937 of cardiac's protocol. 933 00:37:28,605 --> 00:37:32,408 "Yesterday morning, at 7:38 a.m., 934 00:37:32,442 --> 00:37:35,477 a bullet ripped through New Amsterdam." 935 00:37:35,512 --> 00:37:37,079 936 00:37:37,113 --> 00:37:41,117 "The bullet tore doctors apart. 937 00:37:42,719 --> 00:37:45,521 It tore families apart." 938 00:37:45,555 --> 00:37:47,256 939 00:37:47,290 --> 00:37:49,658 "It tore communities apart." 940 00:37:49,693 --> 00:37:52,828 941 00:37:52,863 --> 00:37:55,831 [CRYING] 942 00:37:55,866 --> 00:37:59,201 943 00:37:59,236 --> 00:38:03,038 "It tore Jalen Pagan's body apart." 944 00:38:03,073 --> 00:38:04,607 945 00:38:04,641 --> 00:38:07,209 ♪ Who'll remember all the players ♪ 946 00:38:07,244 --> 00:38:08,677 947 00:38:08,712 --> 00:38:10,035 ♪ Who'll remember all the clowns ♪ 948 00:38:10,069 --> 00:38:13,182 "And although the hardworking doctors of New Amsterdam 949 00:38:13,216 --> 00:38:18,354 couldn't save Jalen's life, they all did their job." 950 00:38:18,388 --> 00:38:19,555 951 00:38:19,589 --> 00:38:22,558 ♪ How's it gonna be 952 00:38:22,592 --> 00:38:26,265 "Except the bullet did its job better." 953 00:38:27,597 --> 00:38:29,732 ♪ To cycling trivialities 954 00:38:29,766 --> 00:38:31,267 That is the truth. 955 00:38:31,301 --> 00:38:33,235 956 00:38:33,270 --> 00:38:36,805 Not one of you is at fault. 957 00:38:36,840 --> 00:38:39,441 ♪ What does this really mean ♪ 958 00:38:39,476 --> 00:38:41,610 Not one of you is to blame. 959 00:38:41,645 --> 00:38:46,177 ♪ When it all comes down to cycling trivialities ♪ 960 00:38:46,211 --> 00:38:48,518 I know you could all be working someplace else. 961 00:38:49,218 --> 00:38:50,978 Making... [CHUCKLES] 962 00:38:52,289 --> 00:38:53,656 Making more money. 963 00:38:53,690 --> 00:38:55,658 ♪ Cycling trivialities 964 00:38:55,692 --> 00:38:57,259 Working less hours. 965 00:38:57,294 --> 00:39:00,462 966 00:39:00,497 --> 00:39:01,797 But you're here. 967 00:39:01,831 --> 00:39:03,766 968 00:39:03,800 --> 00:39:06,802 And I'm so grateful. 969 00:39:06,836 --> 00:39:10,506 970 00:39:10,540 --> 00:39:13,632 Today is a new day. 971 00:39:13,667 --> 00:39:21,183 972 00:39:21,217 --> 00:39:22,418 Go. 973 00:39:22,452 --> 00:39:29,491 974 00:39:56,519 --> 00:39:58,287 [KNOCKING] 975 00:39:58,321 --> 00:40:00,322 [DOOR CREAKS OPEN] 976 00:40:00,357 --> 00:40:03,059 The "Nutella" didn't spread. 977 00:40:03,094 --> 00:40:09,698 978 00:40:09,733 --> 00:40:11,834 I should stop calling it Nutella. 979 00:40:11,868 --> 00:40:14,570 980 00:40:14,604 --> 00:40:17,866 It's not Nutella. It's cancer. 981 00:40:17,901 --> 00:40:19,708 982 00:40:19,743 --> 00:40:23,412 I should start being honest. [CHUCKLES] 983 00:40:23,446 --> 00:40:25,647 984 00:40:25,682 --> 00:40:26,915 At least with myself. 985 00:40:26,950 --> 00:40:32,317 986 00:40:32,352 --> 00:40:34,356 I want to have a baby. 987 00:40:34,391 --> 00:40:36,258 988 00:40:36,292 --> 00:40:37,259 Okay. 989 00:40:37,293 --> 00:40:39,661 990 00:40:39,696 --> 00:40:43,732 But I'm single and on the wrong side of 35. 991 00:40:43,767 --> 00:40:46,568 I'd have to do injections and deal with epic mood swings 992 00:40:46,603 --> 00:40:48,537 if I even wanna give myself a chance. 993 00:40:48,571 --> 00:40:51,373 994 00:40:51,408 --> 00:40:53,442 I don't know why I'd wanna bring a child... 995 00:40:53,476 --> 00:40:56,745 a brown child... into this world. 996 00:40:56,780 --> 00:40:58,549 997 00:40:58,583 --> 00:41:00,382 There are a thousand reasons not to. 998 00:41:00,417 --> 00:41:02,885 999 00:41:02,919 --> 00:41:05,821 But the only way to beat death... 1000 00:41:07,269 --> 00:41:08,824 is life. 1001 00:41:09,592 --> 00:41:12,294 1002 00:41:12,328 --> 00:41:13,562 There's a word for it. 1003 00:41:13,596 --> 00:41:16,565 1004 00:41:16,599 --> 00:41:18,300 Surrogacy. 1005 00:41:18,334 --> 00:41:19,535 [CHUCKLES] 1006 00:41:19,569 --> 00:41:22,805 1007 00:41:22,839 --> 00:41:24,239 Hope. 1008 00:41:24,274 --> 00:41:31,346 1009 00:42:04,814 --> 00:42:07,816 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 68417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.