Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:41,121 --> 00:00:43,612
Mortal Kombat!
3
00:00:51,198 --> 00:00:54,361
Mortal Kombat
is not about death...
4
00:00:54,401 --> 00:00:57,859
but, rather,
the preservation of life.
5
00:00:57,904 --> 00:01:01,362
Liu Kang and few fighters
from the Earth Realm....
6
00:01:01,441 --> 00:01:04,342
defeated Outworld sorcerer
Shang Tsung.
7
00:01:05,479 --> 00:01:07,208
According to the rules
of Mortal Kombat...
8
00:01:07,247 --> 00:01:12,014
their victory preserved earth's
safety for another generation.
9
00:01:12,753 --> 00:01:15,813
Our chosen ones
were returned to earth...
10
00:01:15,856 --> 00:01:18,324
only to enjoy
a brief period of peace.
11
00:01:21,661 --> 00:01:25,859
For someone from Outworld
has a different point of view.
12
00:02:45,445 --> 00:02:48,278
Shao-Kahn, emperor of Outworld.
13
00:02:49,182 --> 00:02:52,811
The earth
was created in six days...
14
00:02:52,853 --> 00:02:56,550
so shall it be destroyed.
15
00:02:57,324 --> 00:03:03,456
On the seventh day,
mankind will rest in peace!
16
00:03:07,334 --> 00:03:08,858
This is not good.
17
00:03:08,902 --> 00:03:11,632
Somehow he's opened gateways
to your world.
18
00:03:11,671 --> 00:03:14,265
Our Mortal Kombat victory
closed those portals.
19
00:03:14,341 --> 00:03:16,206
What closes can open again.
20
00:03:16,276 --> 00:03:17,766
What does that mean?
21
00:03:24,618 --> 00:03:25,812
Mother.
22
00:03:27,821 --> 00:03:29,049
You're alive.
23
00:03:29,089 --> 00:03:32,650
Too bad you... will die.
24
00:03:48,041 --> 00:03:51,533
As long as I have the power,
you will never rule this world.
25
00:03:51,611 --> 00:03:56,708
As long as the portal is open,
your world becomes mine!
26
00:04:16,336 --> 00:04:18,463
You will never win.
27
00:04:49,903 --> 00:04:51,336
Master.
28
00:05:05,285 --> 00:05:06,809
This ends now!
29
00:05:06,853 --> 00:05:08,718
You hide behind a human?
30
00:05:09,255 --> 00:05:11,655
Why not, Lord Rayden?
31
00:05:11,691 --> 00:05:14,421
You hid behind them
your entire life.
32
00:05:17,163 --> 00:05:18,892
No, Johnny!
33
00:05:33,513 --> 00:05:36,505
Surrender, Rayden, or he dies.
34
00:05:38,585 --> 00:05:40,075
I'll take your generals.
35
00:05:40,120 --> 00:05:43,112
Earth does not bend
to the will of tyrants.
36
00:05:43,156 --> 00:05:47,752
You would never let
one of your humans die.
37
00:05:55,935 --> 00:05:57,835
Trade me for Johnny Cage.
38
00:05:57,871 --> 00:06:01,602
Come bow at my feet.
39
00:06:05,779 --> 00:06:06,939
You fool!
40
00:06:25,398 --> 00:06:30,802
In six days, you will bow to me!
41
00:06:32,572 --> 00:06:34,665
It has begun!
42
00:06:58,098 --> 00:07:00,089
We can't let Kahn get away.
43
00:07:00,133 --> 00:07:01,725
We can't win here.
44
00:07:01,768 --> 00:07:03,827
Annihilate 'em!
45
00:07:08,441 --> 00:07:09,908
We must go.
46
00:07:23,223 --> 00:07:24,417
Move back!
47
00:07:30,697 --> 00:07:32,028
Kahn opened the portal.
48
00:07:33,333 --> 00:07:36,359
Your planet and Outworld
have begun to merge into one.
49
00:07:37,237 --> 00:07:39,102
Think of it as hell on earth.
50
00:07:44,144 --> 00:07:46,510
My mother... resurrected.
51
00:07:47,647 --> 00:07:49,308
How is that possible?
52
00:07:49,349 --> 00:07:52,409
Your mother Sindel
may be the key.
53
00:07:52,452 --> 00:07:54,716
This can't be!
We won the tournament!
54
00:07:54,754 --> 00:07:57,245
The rules say earth is safe
for another generation.
55
00:07:57,290 --> 00:07:59,815
Kahn has broken the rules.
56
00:07:59,859 --> 00:08:03,522
He resurrected Sindel to keep
these portals open indefinitely.
57
00:08:03,563 --> 00:08:07,659
By reuniting you with her,
Kahn's spell will be broken...
58
00:08:08,501 --> 00:08:11,231
your mother's soul
will be at peace...
59
00:08:11,271 --> 00:08:12,829
and his portals closed.
60
00:08:12,872 --> 00:08:14,897
How could the Elder Gods
allow this?
61
00:08:14,974 --> 00:08:16,339
They do not know.
62
00:08:16,409 --> 00:08:19,344
Kahn must be stopped,
or your world will perish.
63
00:08:19,379 --> 00:08:21,813
We have six days
until annihilation.
64
00:08:21,848 --> 00:08:24,817
I beat Shang Tsung.
I can beat Kahn.
65
00:08:24,851 --> 00:08:27,911
You beat a great sorcerer...
66
00:08:28,822 --> 00:08:30,790
but you're no match for Kahn.
67
00:08:30,824 --> 00:08:33,884
If anyone's killing Kahn,
it's me.
68
00:08:33,927 --> 00:08:35,087
Enough!
69
00:08:41,067 --> 00:08:42,659
You are far from ready.
70
00:08:42,702 --> 00:08:47,639
Kahn's extermination squads
will be everywhere, hunting.
71
00:08:47,707 --> 00:08:49,868
I am telling you this
for your own good.
72
00:08:49,943 --> 00:08:52,935
Kahn knows I have no powers
in Outworld.
73
00:08:53,012 --> 00:08:57,176
As the two realms merge,
I will lose my powers on earth.
74
00:08:57,217 --> 00:09:00,584
You must grow stronger,
together.
75
00:09:01,487 --> 00:09:03,421
We are the only hope.
76
00:09:11,397 --> 00:09:14,833
We couldn't even save Johnny.
77
00:09:18,838 --> 00:09:20,499
What do these do?
78
00:09:20,540 --> 00:09:25,000
Inside the velosphere, you can
go anywhere on earth in hours.
79
00:09:25,078 --> 00:09:27,046
The inner winds propel you.
80
00:09:28,047 --> 00:09:31,448
You'll move so fast, it'll be
like you're not moving.
81
00:09:34,921 --> 00:09:36,286
We need your help, Sonya.
82
00:09:36,322 --> 00:09:38,586
I'll take you
to your partner Jax.
83
00:09:38,625 --> 00:09:42,288
Forget it. If I die, fine,
but I'm not losing anybody else.
84
00:09:42,328 --> 00:09:43,693
Alone, you are vulnerable...
85
00:09:43,730 --> 00:09:47,222
but if you work together,
you can do much.
86
00:09:47,267 --> 00:09:48,427
What about us?
87
00:09:48,468 --> 00:09:50,663
You two will travel
to the Hopi mesa.
88
00:09:50,703 --> 00:09:54,503
You did great last time,
but now you need help.
89
00:09:54,540 --> 00:09:56,770
Go deep into the night.
90
00:09:56,843 --> 00:09:59,403
Seek the counsel of Nightwolf.
91
00:09:59,479 --> 00:10:02,277
You will not find him.
He will find you.
92
00:10:03,750 --> 00:10:09,052
I will speak with the Elder Gods
and demand answers.
93
00:10:09,088 --> 00:10:10,885
- Ready?
- Ready.
94
00:10:10,924 --> 00:10:12,152
Here we go.
95
00:10:15,595 --> 00:10:17,825
They are faster than I remember.
96
00:10:17,864 --> 00:10:19,161
I can't wait.
97
00:10:29,375 --> 00:10:30,467
This is amazing.
98
00:10:30,543 --> 00:10:32,408
It's the hot air
from earth's core.
99
00:10:32,445 --> 00:10:33,912
We harness its energy.
100
00:10:40,853 --> 00:10:42,411
Where are we?
101
00:10:42,455 --> 00:10:44,446
The interchange.
Roll to your right.
102
00:10:49,662 --> 00:10:50,993
Hold on to me.
103
00:11:47,854 --> 00:11:50,550
Father, the merger has begun.
104
00:11:50,590 --> 00:11:52,581
Earth is under attack.
105
00:11:52,625 --> 00:11:55,219
It is glorious!
106
00:11:55,261 --> 00:12:00,392
Did you make Rayden beg
before destroying him?
107
00:12:09,042 --> 00:12:11,670
Rayden is of no concern.
108
00:12:15,381 --> 00:12:17,349
You let him live?
109
00:12:18,951 --> 00:12:20,441
He could not be stopped.
110
00:12:21,554 --> 00:12:24,022
I have no use for excuses.
111
00:12:24,991 --> 00:12:28,586
I have broken the sacred rules
to keep the portals open.
112
00:12:28,628 --> 00:12:30,994
If the Elder Gods
learn of our plot...
113
00:12:31,030 --> 00:12:33,897
we shall both
suffer the consequences.
114
00:12:33,933 --> 00:12:35,195
I do not understand.
115
00:12:35,234 --> 00:12:38,226
How can you fear the Elder Gods?
116
00:12:38,271 --> 00:12:41,832
With control of earth,
our power will be absolute.
117
00:12:41,908 --> 00:12:45,036
Until the sixth day
has passed...
118
00:12:45,111 --> 00:12:48,137
we can take no chances
with Rayden and his mortals.
119
00:12:50,950 --> 00:12:54,909
Do not underestimate
the power of the human spirit.
120
00:13:31,991 --> 00:13:35,449
Liu, if anything happens to me...
121
00:13:36,028 --> 00:13:39,987
Kitana, I have lost everything.
122
00:13:44,170 --> 00:13:47,003
I am not going to lose you, too.
123
00:16:04,844 --> 00:16:06,141
The missile!
124
00:16:21,093 --> 00:16:22,287
You must go.
125
00:16:22,328 --> 00:16:23,852
There will be others.
126
00:16:25,364 --> 00:16:26,763
I killed you.
127
00:16:29,235 --> 00:16:30,862
You killed my older brother.
128
00:16:32,238 --> 00:16:33,466
Why did you help us?
129
00:16:33,506 --> 00:16:35,303
I helped her.
130
00:16:35,374 --> 00:16:39,936
Legend says the princess
is the key to stopping Kahn.
131
00:16:40,012 --> 00:16:42,503
You've been following us.
Why?
132
00:16:42,581 --> 00:16:46,449
Kahn reprogrammed Smoke
to come after you...
133
00:16:46,485 --> 00:16:48,783
in order to keep you apart
from Queen Sindel.
134
00:16:50,823 --> 00:16:52,688
How do we get to Nightwolf?
135
00:16:52,725 --> 00:16:55,216
We have a common enemy,
Sub-Zero.
136
00:16:55,261 --> 00:16:59,095
You must help us
if you want to stop Kahn.
137
00:17:04,303 --> 00:17:06,271
Let's hope you succeed.
138
00:17:40,606 --> 00:17:42,437
Get over here!
139
00:19:21,607 --> 00:19:22,904
Take it!
140
00:19:26,679 --> 00:19:28,408
Suckers!
141
00:19:36,355 --> 00:19:37,879
I've got to find Kitana.
142
00:19:37,923 --> 00:19:40,357
Kahn wants you to go after her.
143
00:19:40,392 --> 00:19:41,950
Don't.
144
00:19:41,994 --> 00:19:44,189
Without Kitana, it's over.
145
00:19:44,230 --> 00:19:47,859
You alone are not ready
for what's ahead.
146
00:20:14,193 --> 00:20:18,152
You'll take the same track back
and turn where I showed you.
147
00:20:18,197 --> 00:20:19,892
Don't worry about me.
148
00:20:24,203 --> 00:20:26,262
Is it like this everywhere?
149
00:20:27,606 --> 00:20:30,097
Each hour, the merger
of the realms grows closer.
150
00:20:31,810 --> 00:20:33,903
More of the earth
will be destroyed.
151
00:20:39,518 --> 00:20:42,351
I will meet you
at the temple of the Elder Gods.
152
00:20:55,668 --> 00:20:57,295
Jax!
153
00:21:00,472 --> 00:21:02,599
Thought I was supposed
to be rescuing you.
154
00:21:02,675 --> 00:21:04,438
I couldn't wait.
155
00:21:05,411 --> 00:21:07,902
What have you done
to yourself now?
156
00:21:07,980 --> 00:21:09,948
Cybernetic strength-enhancers.
157
00:21:10,015 --> 00:21:13,451
It quadruples
your muscle capacity.
158
00:21:13,519 --> 00:21:16,215
You've got a confidence problem.
159
00:21:20,292 --> 00:21:24,126
These locks must be
on some remote-access mechanism.
160
00:21:24,163 --> 00:21:25,858
What you doing here?
161
00:21:25,898 --> 00:21:27,331
Everybody split.
162
00:21:27,366 --> 00:21:30,062
The facility will be trashed
by an extermination squad.
163
00:21:30,102 --> 00:21:33,265
What you mean,
extermination squad?
164
00:21:33,305 --> 00:21:36,001
They're trying to kill me,
probably you, too.
165
00:21:36,075 --> 00:21:37,906
I don't even know them.
166
00:21:42,047 --> 00:21:43,275
Damn it!
167
00:21:43,315 --> 00:21:44,942
I can't free you.
168
00:21:44,984 --> 00:21:47,544
Stand back.
Let's see what I'm made of.
169
00:21:54,493 --> 00:21:56,324
That's what I'm talking about.
170
00:22:02,935 --> 00:22:04,766
Wish I had these in high school.
171
00:22:04,803 --> 00:22:06,634
You'll wish
you were in high school.
172
00:22:08,240 --> 00:22:09,366
Hurry!
173
00:22:22,688 --> 00:22:24,588
What is that?
174
00:23:08,901 --> 00:23:11,699
Death is the only way out.
175
00:23:11,737 --> 00:23:16,697
Major Briggs, Sonya Blade...
Shao-Kahn will be pleased.
176
00:23:16,775 --> 00:23:18,072
Shao what?
177
00:23:19,545 --> 00:23:21,137
I'll take homeboy.
178
00:23:28,420 --> 00:23:31,719
I take it this ain't something
we can talk about.
179
00:24:13,732 --> 00:24:15,256
Heads up!
180
00:24:32,651 --> 00:24:34,278
Catch this!
181
00:25:02,548 --> 00:25:04,038
Now what?
182
00:25:10,489 --> 00:25:13,151
Cybernetic strength-enhancers!
183
00:25:39,017 --> 00:25:40,780
Nice look...
184
00:25:40,819 --> 00:25:42,047
but I'd lose the wall.
185
00:25:42,087 --> 00:25:44,351
I was just getting
a feel for it.
186
00:25:46,892 --> 00:25:48,291
Watch out.
187
00:26:36,875 --> 00:26:38,638
You barbecued his ass.
188
00:26:40,212 --> 00:26:41,372
Look at this.
189
00:26:56,762 --> 00:26:58,491
Does this mean what I think?
190
00:26:58,530 --> 00:27:00,521
Too bad I didn't get new legs.
191
00:27:27,759 --> 00:27:31,752
My squads have claimed thousands
of innocent souls on earth.
192
00:27:31,797 --> 00:27:34,095
I will claim millions.
193
00:27:34,132 --> 00:27:37,624
By now, you'd be behind bars
in a zoo.
194
00:27:37,669 --> 00:27:41,400
If those bars kept me away
from you, Sheeva...
195
00:27:41,440 --> 00:27:42,998
I would welcome them!
196
00:27:53,552 --> 00:27:54,780
Silence!
197
00:28:00,125 --> 00:28:01,649
What is your report?
198
00:28:01,693 --> 00:28:04,389
Two of earth's best warriors
have been taken...
199
00:28:04,429 --> 00:28:06,294
Kabaal and Stryker.
200
00:28:06,331 --> 00:28:11,598
Did you make them beg
before you destroyed them?
201
00:28:11,636 --> 00:28:14,196
I thought if I let them live...
202
00:28:14,239 --> 00:28:15,763
I have no use for excuses!
203
00:28:24,282 --> 00:28:30,187
Rain,
this will never happen again.
204
00:28:30,222 --> 00:28:32,656
It will never happen again.
205
00:28:39,731 --> 00:28:42,859
It is true
this will never happen again.
206
00:28:43,902 --> 00:28:46,063
I need a new general.
207
00:28:48,273 --> 00:28:51,731
You can die in duty
or by my hand.
208
00:28:51,777 --> 00:28:53,745
Centaurs are known
for their hunting prowess.
209
00:28:53,779 --> 00:28:57,613
As general, I will personally
hunt down every human soul...
210
00:28:57,649 --> 00:28:59,617
and spare no one!
211
00:28:59,651 --> 00:29:01,209
Motaro can't be trusted.
212
00:29:01,253 --> 00:29:05,019
Long ago, I proved myself
as the protector of Sindel.
213
00:29:05,057 --> 00:29:08,049
Your orders are mine to follow.
214
00:29:08,093 --> 00:29:10,789
The energies they waste
with their sniveling...
215
00:29:10,829 --> 00:29:13,923
I would use to capture souls.
216
00:29:15,500 --> 00:29:18,663
You are all too impetuous
for such important work.
217
00:29:20,038 --> 00:29:25,032
You are my new general,
Queen Sindel...
218
00:29:26,511 --> 00:29:30,345
unless anyone
has a different point of view.
219
00:31:14,085 --> 00:31:15,916
Pretty cool, huh?
220
00:31:16,588 --> 00:31:18,146
It's my animality.
221
00:31:18,190 --> 00:31:20,055
Who are you?
222
00:31:20,091 --> 00:31:21,683
Wouldn't you like to know?
223
00:31:22,127 --> 00:31:24,459
So you're Rayden's prodigy.
224
00:31:25,564 --> 00:31:26,758
I've seen better.
225
00:31:27,999 --> 00:31:29,159
Don't sweat it.
226
00:31:29,201 --> 00:31:31,169
I've seen worse, too.
227
00:31:32,737 --> 00:31:37,197
If you are Nightwolf,
you know I won Mortal Kombat.
228
00:31:37,242 --> 00:31:39,301
Don't get cocky.
229
00:31:39,377 --> 00:31:40,969
The tournament had rules.
230
00:31:41,046 --> 00:31:42,570
This time, anything goes.
231
00:31:45,317 --> 00:31:47,376
It was a mistake coming here.
232
00:31:48,453 --> 00:31:50,114
You think you're ready...
233
00:31:50,155 --> 00:31:52,680
but if you were,
would Kitana have been captured?
234
00:31:57,229 --> 00:31:58,821
Can you help me get her back?
235
00:32:00,932 --> 00:32:02,092
Maybe.
236
00:32:02,133 --> 00:32:03,725
Kitana is important.
237
00:32:03,768 --> 00:32:06,498
To beat Shao-Kahn,
you've got to pass three tests.
238
00:32:07,205 --> 00:32:08,672
First one's courage.
239
00:32:08,740 --> 00:32:11,334
I don't have time
for these stupid games!
240
00:32:11,409 --> 00:32:14,344
To test your courage
and find your animality...
241
00:32:14,379 --> 00:32:16,643
you've got to enter
a dream state.
242
00:32:17,249 --> 00:32:19,649
How am I supposed to do that?
243
00:32:22,988 --> 00:32:27,618
There's a slow way
and a fast way.
244
00:32:27,659 --> 00:32:29,820
No time for the slow way.
245
00:32:30,862 --> 00:32:32,329
That's what I thought you'd say.
246
00:32:35,467 --> 00:32:37,230
Sweet dreams.
247
00:32:47,412 --> 00:32:51,815
I had faith in you,
but you failed me.
248
00:32:52,717 --> 00:32:54,582
You are not the warrior
I thought you were.
249
00:32:55,787 --> 00:32:58,688
What if I fail everyone?
250
00:32:58,723 --> 00:33:00,884
Your brother's soul is mine!
251
00:33:06,998 --> 00:33:09,023
Fight from the inside.
252
00:33:09,067 --> 00:33:13,333
It's the fire inside of you,
your faith in yourself...
253
00:33:13,738 --> 00:33:15,569
that can never be defeated.
254
00:33:17,242 --> 00:33:21,008
The fire inside you is killed.
255
00:33:21,046 --> 00:33:23,514
You lost Kitana.
256
00:33:23,548 --> 00:33:25,015
You are not a leader.
257
00:33:25,083 --> 00:33:26,914
Find that power inside you.
258
00:33:27,886 --> 00:33:29,353
Feel your animality.
259
00:33:38,330 --> 00:33:41,731
You will fail!
260
00:34:32,717 --> 00:34:34,184
I am Jade.
261
00:34:39,357 --> 00:34:42,087
I have searched the mesa
for you.
262
00:34:47,432 --> 00:34:50,526
Of all the horrors
darkness holds...
263
00:34:50,568 --> 00:34:53,128
to die alone...
264
00:34:54,873 --> 00:34:56,534
that is my worst fear.
265
00:35:04,349 --> 00:35:07,785
With you, I'm not afraid.
266
00:35:11,656 --> 00:35:14,352
This is almost
too good to be true.
267
00:35:17,362 --> 00:35:19,626
The same
could be said about you.
268
00:35:31,309 --> 00:35:32,503
My heart...
269
00:35:34,679 --> 00:35:36,613
belongs to another.
270
00:35:50,695 --> 00:35:52,287
I can't.
271
00:35:52,330 --> 00:35:53,888
There's not much time left.
272
00:36:08,813 --> 00:36:10,678
Is this just another dream?
273
00:36:21,059 --> 00:36:25,723
How can you beat Shao-Kahn
when I am too much for you?
274
00:36:51,856 --> 00:36:54,552
First you betray me,
now you laugh?
275
00:36:54,592 --> 00:36:57,459
You are more pure and faithful
than I heard.
276
00:36:58,997 --> 00:37:01,124
You have passed the test.
277
00:37:02,133 --> 00:37:03,395
A test?
278
00:37:07,372 --> 00:37:09,670
This was just another one
of Nightwolf's tests?
279
00:37:11,809 --> 00:37:13,572
We could have killed each other!
280
00:37:13,645 --> 00:37:15,135
But we'll live.
281
00:37:22,253 --> 00:37:24,414
I will lead you to the temple
of the Elder Gods.
282
00:37:24,455 --> 00:37:26,423
I can't.
283
00:37:26,457 --> 00:37:28,755
If this was a test,
it was only his second.
284
00:37:28,793 --> 00:37:30,317
I'm not ready.
285
00:37:30,361 --> 00:37:32,522
Not ready to save Kitana?
286
00:37:33,498 --> 00:37:35,762
Because she's the key.
287
00:37:35,800 --> 00:37:38,268
I can take you to her.
288
00:37:38,303 --> 00:37:39,770
She's alive?
289
00:37:39,804 --> 00:37:43,103
For now, yes.
For how long, I cannot say.
290
00:37:48,012 --> 00:37:49,479
We must go.
291
00:38:11,369 --> 00:38:14,463
All your past betrayals
I can forgive.
292
00:38:16,107 --> 00:38:18,632
Please accept this offering.
293
00:38:18,710 --> 00:38:20,678
I do not want your death.
294
00:38:49,907 --> 00:38:52,637
You test my patience.
295
00:38:59,250 --> 00:39:01,115
You destroyed my family.
296
00:39:01,152 --> 00:39:03,780
You drove my mother
to kill herself.
297
00:39:03,821 --> 00:39:06,289
I am your enemy forever.
298
00:39:07,825 --> 00:39:10,726
Kill me now... if you dare.
299
00:39:10,762 --> 00:39:13,754
Foolish child.
300
00:39:16,668 --> 00:39:19,637
A struggling worm on a hook...
301
00:39:19,671 --> 00:39:22,333
lands a bigger catch
than a dead one.
302
00:39:36,988 --> 00:39:40,424
No trees, no animals.
303
00:39:41,325 --> 00:39:42,792
What's going on here?
304
00:39:45,029 --> 00:39:46,496
Nature's dying.
305
00:39:49,434 --> 00:39:51,834
The merger of the realms
is almost done.
306
00:39:51,869 --> 00:39:54,497
You keep talking
about mergers and realms...
307
00:39:54,539 --> 00:39:56,063
but it don't mean squat to me.
308
00:39:56,140 --> 00:39:58,233
I can't explain it.
309
00:39:58,309 --> 00:40:01,142
We've only got a few days.
310
00:40:01,179 --> 00:40:03,010
Use your imagination.
311
00:40:03,047 --> 00:40:04,537
Use my imagination?
312
00:40:08,586 --> 00:40:11,282
You keep talking like that,
and I'm gonna split.
313
00:40:13,091 --> 00:40:15,924
You dragged me out the base
with some killers after us...
314
00:40:15,960 --> 00:40:18,360
put me in a ball, take me
halfway around the world.
315
00:40:18,396 --> 00:40:20,455
If I'm gonna die today,
tell me why.
316
00:40:21,399 --> 00:40:24,061
Nobody told me
why Johnny had to die.
317
00:40:24,969 --> 00:40:26,493
What is it with you?
318
00:40:26,537 --> 00:40:27,970
Who the hell is Johnny?
319
00:40:29,440 --> 00:40:31,032
I'm your partner.
320
00:40:31,109 --> 00:40:33,009
If you can't trust me,
who can you trust?
321
00:40:33,044 --> 00:40:35,410
Nobody but me.
322
00:40:35,446 --> 00:40:37,209
Nobody but you?
323
00:40:37,248 --> 00:40:40,081
Every time you needed me,
I was there.
324
00:40:40,118 --> 00:40:42,780
I'm in the middle of nowhere
because of you!
325
00:40:44,589 --> 00:40:47,285
I need to use the rest room.
I got no toilet tissue.
326
00:40:47,325 --> 00:40:49,885
I got metal on my hands!
327
00:41:30,434 --> 00:41:32,197
You wish.
328
00:42:57,021 --> 00:42:59,387
I told you these arms were good
for something.
329
00:43:05,396 --> 00:43:06,795
Thanks.
330
00:43:09,767 --> 00:43:10,961
I owe you one.
331
00:43:11,002 --> 00:43:13,197
I don't know how much longer
I can take this.
332
00:43:13,237 --> 00:43:15,364
You look good in mud.
333
00:43:16,974 --> 00:43:18,202
You do.
334
00:43:20,544 --> 00:43:22,341
I got to find a river.
335
00:43:25,883 --> 00:43:27,578
We better roll.
336
00:43:28,586 --> 00:43:30,213
They don't use parachutes.
337
00:44:08,926 --> 00:44:11,827
I have come
to the eternal palace...
338
00:44:11,862 --> 00:44:14,626
because your sacred rules
have been broken.
339
00:44:20,237 --> 00:44:22,398
Shao-Kahn has invaded the earth.
340
00:44:38,789 --> 00:44:42,987
As always,
you are granted three questions.
341
00:44:46,397 --> 00:44:48,490
Why was this treachery allowed?
342
00:44:48,532 --> 00:44:51,433
We do not control man's destiny.
343
00:44:51,469 --> 00:44:54,905
Everyone can change their fate.
344
00:44:58,242 --> 00:45:00,710
You'll stand by and watch
the ruination of earth?
345
00:45:00,778 --> 00:45:02,075
You are correct.
346
00:45:02,113 --> 00:45:05,605
Kitana is the key
to closing Kahn's portals.
347
00:45:06,884 --> 00:45:09,512
If I reunite her with Sindel...
348
00:45:09,553 --> 00:45:13,045
how can I be sure Kahn's portals
will stay closed?
349
00:45:13,090 --> 00:45:17,356
Only when Shao-Kahn is destroyed
will the future be safe.
350
00:45:17,395 --> 00:45:21,832
Do you believe the humans
are worth saving?
351
00:45:21,866 --> 00:45:24,562
More than anything I know.
352
00:45:24,602 --> 00:45:28,470
Do you love them enough
to sacrifice your immortality?
353
00:45:40,651 --> 00:45:42,676
I don't see street signs,
mailboxes.
354
00:45:42,720 --> 00:45:44,415
Which temple's the Elder Gods'?
355
00:45:44,455 --> 00:45:45,979
Keep moving.
356
00:45:58,736 --> 00:45:59,862
You know this dude?
357
00:46:04,642 --> 00:46:06,473
Is that Jax?
358
00:46:06,544 --> 00:46:08,171
Who is she?
359
00:46:08,245 --> 00:46:10,941
Jade, this is Sonya Blade.
360
00:46:12,283 --> 00:46:14,046
Major Jackson Briggs.
361
00:46:15,019 --> 00:46:18,455
You've got incredible legs...
for kicking.
362
00:46:19,957 --> 00:46:21,549
Where Kitana?
363
00:46:23,594 --> 00:46:25,858
She was kidnapped by Scorpion.
364
00:46:25,896 --> 00:46:28,126
You lost Kitana
and picked up her?
365
00:46:28,165 --> 00:46:29,723
She helped me get here.
366
00:46:31,335 --> 00:46:34,862
Thanks to you,
we got Kahn's squads on us.
367
00:46:34,905 --> 00:46:36,532
Can I make a suggestion?
368
00:46:36,607 --> 00:46:40,771
Let's worry about bigger things,
like staying alive.
369
00:47:09,673 --> 00:47:11,106
He's not here, either.
370
00:47:11,175 --> 00:47:13,109
We're just gonna wait
for this dude?
371
00:47:13,144 --> 00:47:14,668
Without Rayden, it's hopeless.
372
00:47:23,220 --> 00:47:24,983
Never give up hope.
373
00:47:28,659 --> 00:47:30,286
At least not so early.
374
00:47:31,162 --> 00:47:32,629
It's a new look.
375
00:47:35,065 --> 00:47:37,693
Who's she? Can she fight
as good as she looks?
376
00:47:37,735 --> 00:47:39,225
Better.
377
00:47:39,270 --> 00:47:41,795
Good, because I was expecting
a team of fighters.
378
00:47:41,839 --> 00:47:44,330
Instead, I hear fighters
at war with each other.
379
00:47:44,375 --> 00:47:46,673
Give us a break.
We've been through hell.
380
00:47:46,744 --> 00:47:49,542
Compared to what lies ahead,
you've been through nothing.
381
00:47:50,948 --> 00:47:52,176
Where's Kitana?
382
00:47:52,216 --> 00:47:54,810
Kahn took her.
It's all my fault.
383
00:47:54,852 --> 00:47:56,820
This is not about blame.
384
00:47:56,854 --> 00:47:58,549
We're together in this.
385
00:47:58,589 --> 00:48:03,049
Each of us must support
the others, like a family.
386
00:48:03,093 --> 00:48:04,321
What's with your arms?
387
00:48:04,361 --> 00:48:07,330
I've known you one minute,
and you're dissin' me already?
388
00:48:07,364 --> 00:48:09,229
I mean no disrespect.
389
00:48:09,266 --> 00:48:10,858
You have real skills.
390
00:48:10,901 --> 00:48:13,165
Those arms aren't your strength.
They're your weakness.
391
00:48:13,204 --> 00:48:14,569
Thanks for the tip.
392
00:48:14,605 --> 00:48:17,802
These things
are state of the art.
393
00:48:17,875 --> 00:48:20,810
Faith in yourself
is all you need.
394
00:48:20,844 --> 00:48:22,709
I say that to all of you.
395
00:48:26,817 --> 00:48:29,115
I'll try to open a portal
to Outworld.
396
00:48:29,153 --> 00:48:30,415
Follow me!
397
00:48:59,316 --> 00:49:01,181
My powers are leaving me.
398
00:49:04,188 --> 00:49:08,056
Who does he think he is,
Moses parting the Red Sea?
399
00:49:11,262 --> 00:49:14,129
Destroy... everything!
400
00:49:34,218 --> 00:49:36,118
Whenever you're ready.
401
00:49:57,508 --> 00:49:59,066
Come on.
402
00:50:06,216 --> 00:50:08,309
That was fun.
403
00:50:08,352 --> 00:50:12,448
They have taken the bait
and fallen into our trap.
404
00:50:12,489 --> 00:50:14,650
Proceed as planned.
405
00:50:14,692 --> 00:50:17,024
I will await your arrival
in Outworld.
406
00:50:26,937 --> 00:50:29,371
My skin is burning,
but I'm freezing inside.
407
00:50:29,406 --> 00:50:31,033
Feels like I got microwaved.
408
00:50:31,108 --> 00:50:32,769
You never get used to that.
409
00:50:33,544 --> 00:50:35,478
Is that what I think it is?
410
00:50:36,680 --> 00:50:38,807
The realms are merging.
411
00:50:38,849 --> 00:50:41,750
This will continue unless
Kahn's portals are closed.
412
00:50:42,486 --> 00:50:44,579
Time is against us.
413
00:50:44,621 --> 00:50:47,351
- People in their cars...
- Torn between realms.
414
00:50:47,391 --> 00:50:49,222
It's like a nightmare.
415
00:50:49,259 --> 00:50:50,920
We have to stop this.
416
00:50:52,296 --> 00:50:54,924
To do that,
we must rescue Kitana.
417
00:50:56,300 --> 00:50:59,167
I know Kahn took Kitana
to his fortress.
418
00:50:59,203 --> 00:51:01,694
Hold up. Kahn?
419
00:51:01,739 --> 00:51:03,297
You mean Mr. Bad Attitude?
420
00:51:03,340 --> 00:51:05,365
You want to check out his crib?
421
00:51:05,442 --> 00:51:07,410
No way.
422
00:51:07,444 --> 00:51:09,503
I ain't going
on no suicide mission.
423
00:51:11,248 --> 00:51:12,579
Jax is right.
424
00:51:12,616 --> 00:51:15,050
That's probably
what Kahn wants us to do.
425
00:51:16,387 --> 00:51:18,321
There is a secret passageway.
426
00:51:19,056 --> 00:51:20,921
I used it to escape.
427
00:51:39,977 --> 00:51:42,537
How could you believe
the ruination of the temple...
428
00:51:42,613 --> 00:51:44,843
would not jeopardize our plan?
429
00:51:44,882 --> 00:51:47,112
It was necessary
to convince the mortals...
430
00:51:47,151 --> 00:51:49,312
their only hope lie in Outworld.
431
00:51:49,353 --> 00:51:53,414
You seem confident that Sindel
will capture them in your trap.
432
00:51:53,457 --> 00:51:56,255
I promise you, on my soul.
433
00:51:56,293 --> 00:51:59,592
All the millenniums of planning
will be rewarded.
434
00:51:59,630 --> 00:52:01,928
You will be proud.
435
00:52:01,965 --> 00:52:04,126
Know this...
436
00:52:04,168 --> 00:52:07,934
I will take your soul myself
if you fail.
437
00:52:11,041 --> 00:52:14,408
I will rally
the extermination squads...
438
00:52:14,445 --> 00:52:17,471
and prepare for victory.
439
00:52:17,548 --> 00:52:20,483
The merger
will soon be complete.
440
00:52:20,517 --> 00:52:24,248
All your friends will be dead.
441
00:52:34,865 --> 00:52:36,890
This must have been Edenia.
442
00:52:41,972 --> 00:52:43,667
The royal family's temple.
443
00:52:43,740 --> 00:52:45,367
Kitana said I'd find it here.
444
00:52:51,014 --> 00:52:53,209
She's having a bad hair day.
445
00:53:06,296 --> 00:53:08,059
They must have followed us.
446
00:53:12,302 --> 00:53:16,295
Perhaps, but it may be
a blessing in disguise.
447
00:53:16,340 --> 00:53:19,207
We need Sindel
to close Kahn's portals forever.
448
00:53:19,276 --> 00:53:22,404
- I'll take care of her.
- I'll rescue Kitana.
449
00:54:47,431 --> 00:54:50,798
Something finally went right.
We won.
450
00:54:50,834 --> 00:54:52,802
Who finished off Sindel?
451
00:54:52,836 --> 00:54:56,602
After she blasted you,
I surprised her from behind.
452
00:54:57,608 --> 00:55:00,099
Maybe she came in handy
after all.
453
00:55:03,447 --> 00:55:09,909
You are witness to the dawning
of mankind's final day!
454
00:55:09,953 --> 00:55:13,912
The two realms will be one!
455
00:55:16,827 --> 00:55:21,230
Rayden and his mortals
have fallen for my trick...
456
00:55:21,264 --> 00:55:24,290
and failed to stop us.
457
00:55:24,334 --> 00:55:28,737
Bring Rayden and his mortals
to bow at my feet.
458
00:55:28,772 --> 00:55:34,768
With their dying breaths,
they can witness the birth...
459
00:55:34,845 --> 00:55:39,248
of the greatest army
in existence!
460
00:57:02,933 --> 00:57:04,901
It's a trap. Leave!
461
00:57:37,334 --> 00:57:38,801
Up there!
462
00:59:10,126 --> 00:59:11,991
The date's over.
463
00:59:32,649 --> 00:59:33,809
Only your love...
464
00:59:34,651 --> 00:59:36,642
can reunite her body and soul.
465
00:59:37,153 --> 00:59:38,313
Kitana...
466
00:59:38,655 --> 00:59:40,452
your love...
467
00:59:40,490 --> 00:59:42,958
can break the hold
Kahn has over your mother...
468
00:59:42,993 --> 00:59:44,961
and close his portals to earth.
469
01:00:19,429 --> 01:00:22,159
I have prayed for the day...
470
01:00:22,832 --> 01:00:24,163
when our love...
471
01:00:24,200 --> 01:00:25,997
will bring us together again.
472
01:00:37,647 --> 01:00:40,514
I have never loved you.
473
01:00:40,550 --> 01:00:44,008
With such a pathetic child,
what reason was there to love?
474
01:00:44,888 --> 01:00:46,719
I knew it could not be true.
475
01:00:47,057 --> 01:00:48,354
It cannot be.
476
01:00:48,892 --> 01:00:52,658
But it can... and it is.
477
01:00:52,696 --> 01:00:56,063
And you are powerless...
478
01:00:56,099 --> 01:00:58,192
Thunder God.
479
01:01:04,841 --> 01:01:06,103
It's over.
480
01:01:06,176 --> 01:01:07,768
You fools.
481
01:01:07,844 --> 01:01:09,436
You've been tricked.
482
01:01:09,512 --> 01:01:11,377
The legend was a lie.
483
01:01:11,414 --> 01:01:14,212
Kahn's portals stay open.
484
01:01:14,250 --> 01:01:17,708
Now the merger
is nearly complete.
485
01:01:17,754 --> 01:01:19,278
How could you do this?
486
01:01:21,624 --> 01:01:23,683
It was so easy.
487
01:01:25,595 --> 01:01:27,654
You will die for this, Jade.
488
01:02:06,269 --> 01:02:07,167
That's it.
489
01:02:07,203 --> 01:02:08,500
We trusted you, man.
490
01:02:08,538 --> 01:02:09,903
And what happens?
491
01:02:09,939 --> 01:02:11,930
You take us
on a wild goose chase.
492
01:02:11,975 --> 01:02:14,000
I don't understand.
493
01:02:14,077 --> 01:02:16,375
You were advised
by the other gods.
494
01:02:17,013 --> 01:02:18,480
The gods must've lied to me.
495
01:02:18,515 --> 01:02:20,142
Forget your gods...
496
01:02:20,183 --> 01:02:21,480
and immortals...
497
01:02:21,518 --> 01:02:23,315
and all that junk!
498
01:02:23,353 --> 01:02:26,652
The only ones we can trust
from here on out are humans.
499
01:02:26,689 --> 01:02:29,123
Nobody else, not even Rayden.
500
01:02:29,159 --> 01:02:30,285
Don't you understand?
501
01:02:30,326 --> 01:02:33,625
By leading us here,
he is mortal now like you.
502
01:02:33,663 --> 01:02:35,756
All his powers
have been sacrificed.
503
01:02:35,799 --> 01:02:36,925
That's even worse.
504
01:02:36,966 --> 01:02:38,763
How do we stop Kahn now?
505
01:02:38,802 --> 01:02:40,827
There's more to this than Kahn.
506
01:02:42,005 --> 01:02:44,872
If Sindel is not the key
to closing Kahn's portals,
507
01:02:44,941 --> 01:02:46,909
then Kahn
has a higher allegiance.
508
01:02:48,378 --> 01:02:49,572
Wait a second.
509
01:02:50,046 --> 01:02:52,037
That tattoo.
I've seen it before.
510
01:02:52,415 --> 01:02:54,178
On a robot and a woman.
511
01:02:54,217 --> 01:02:56,014
They both tried to kill me.
512
01:02:56,052 --> 01:02:58,043
And both of them
worked for Kahn.
513
01:03:02,492 --> 01:03:04,460
This tattoo is a family crest...
514
01:03:04,961 --> 01:03:06,952
bestowed only to my bloodline.
515
01:03:08,298 --> 01:03:09,731
It is a permanent mark...
516
01:03:09,766 --> 01:03:11,927
that allows safe passage
through the portals...
517
01:03:11,968 --> 01:03:14,027
for the bearer
and his passengers.
518
01:03:14,070 --> 01:03:17,267
Did the tattoos you saw
flee the fighter upon death?
519
01:03:17,340 --> 01:03:18,898
Like a bat out of hell.
520
01:03:18,975 --> 01:03:20,602
Temporary passes.
521
01:03:20,677 --> 01:03:22,508
The did not share my bloodline.
522
01:03:22,545 --> 01:03:24,740
But if it's your family crest...
523
01:03:24,781 --> 01:03:26,942
how can Kahn's side
have it, too?
524
01:03:27,684 --> 01:03:29,675
My father is an Elder God.
525
01:03:30,186 --> 01:03:32,450
And only they can bestow
such a marking.
526
01:03:33,022 --> 01:03:35,115
Your dad's an Elder God?
527
01:03:39,496 --> 01:03:42,158
Funny how you failed
to mention that before.
528
01:03:45,135 --> 01:03:47,330
If your father's an Elder God...
529
01:03:48,671 --> 01:03:50,298
what does that make Kahn?
530
01:03:58,381 --> 01:04:00,076
Shao-Kahn is my brother.
531
01:04:13,129 --> 01:04:14,596
It was not my fault.
532
01:04:14,631 --> 01:04:16,690
I did everything you ordered.
533
01:04:16,733 --> 01:04:19,099
It was your job
to lure them to an ambush.
534
01:04:19,135 --> 01:04:22,366
If they escaped,
then you failed me!
535
01:04:22,405 --> 01:04:24,771
We could never
have stopped them alone.
536
01:04:24,807 --> 01:04:26,104
Listen to her.
537
01:04:26,176 --> 01:04:27,643
She speaks the truth.
538
01:04:27,710 --> 01:04:29,575
We would've died trying.
539
01:04:29,612 --> 01:04:31,011
You.
540
01:04:32,015 --> 01:04:33,846
You are already dead!
541
01:04:36,019 --> 01:04:37,043
And you...
542
01:04:38,188 --> 01:04:39,678
will be soon.
543
01:04:53,670 --> 01:04:56,468
You will mount a defense
around my newest temple.
544
01:04:56,506 --> 01:04:59,304
Prepare for Rayden to make
one last attack.
545
01:04:59,375 --> 01:05:01,866
You said Rayden
was no longer to be feared.
546
01:05:01,945 --> 01:05:03,776
I am to be feared!
547
01:05:03,813 --> 01:05:05,178
If you fail me...
548
01:05:05,215 --> 01:05:07,775
I will feed
your rotting corpse...
549
01:05:07,817 --> 01:05:09,148
to the worms!
550
01:05:13,556 --> 01:05:17,117
Your hallowed position
atop the worm pile...
551
01:05:17,160 --> 01:05:19,788
appears to be most tenuous.
552
01:05:20,797 --> 01:05:25,166
Now your failure
will be my opportunity.
553
01:05:32,342 --> 01:05:35,004
Man, you got
one dysfunctional family.
554
01:05:35,078 --> 01:05:37,478
Years ago,
my father decreed...
555
01:05:37,513 --> 01:05:40,949
his heir to the family throne
must be strong enough...
556
01:05:41,017 --> 01:05:43,884
to kill his own brother
in battle if necessary.
557
01:05:45,088 --> 01:05:46,851
I beat my brother...
558
01:05:48,024 --> 01:05:49,548
but I could not kill him.
559
01:05:49,592 --> 01:05:51,492
Only one thing is certain.
560
01:05:52,662 --> 01:05:54,095
Kahn must die.
561
01:05:54,998 --> 01:05:56,522
This time you'll kill him.
562
01:05:57,200 --> 01:05:58,690
I could not then.
563
01:05:59,669 --> 01:06:01,034
I cannot now.
564
01:06:01,070 --> 01:06:03,595
So what do we do?
565
01:06:03,640 --> 01:06:05,699
You will do your best.
566
01:06:06,109 --> 01:06:07,906
It is all that can be expected.
567
01:06:07,977 --> 01:06:09,569
I will pray for you all.
568
01:06:12,982 --> 01:06:14,244
Listen to me.
569
01:06:14,284 --> 01:06:15,945
Liu is our only hope.
570
01:06:18,988 --> 01:06:20,683
I want to fight Kahn...
571
01:06:20,723 --> 01:06:22,452
but I may not be ready.
572
01:06:22,492 --> 01:06:24,392
You must believe in yourself.
573
01:06:25,061 --> 01:06:26,323
We believe in you.
574
01:07:05,935 --> 01:07:07,095
My home.
575
01:07:08,938 --> 01:07:11,099
The Temple
of the Order of Light.
576
01:07:11,474 --> 01:07:12,771
Your family.
577
01:07:14,143 --> 01:07:16,111
There's so little time left.
578
01:07:17,146 --> 01:07:19,114
Whatever time we have...
579
01:07:19,148 --> 01:07:20,615
we must use well.
580
01:07:21,818 --> 01:07:23,979
Are we really ready to die here?
581
01:07:26,322 --> 01:07:27,482
If we die...
582
01:07:28,491 --> 01:07:29,981
we will die in battle.
583
01:07:31,627 --> 01:07:32,787
Together.
584
01:08:31,821 --> 01:08:35,382
Prepare for final battle!
585
01:08:42,865 --> 01:08:44,799
So good of you to join us, son.
586
01:08:46,502 --> 01:08:49,938
In under one hour, the merger
of realms will be complete.
587
01:08:49,972 --> 01:08:52,964
Father, you alone
have the power to end this.
588
01:08:53,009 --> 01:08:53,976
Stop!
589
01:08:54,510 --> 01:08:57,138
I do not want to remember you
this weak!
590
01:08:57,213 --> 01:08:59,613
It is not weak to value life!
591
01:09:01,617 --> 01:09:05,678
I offer you one final chance
to return to my side, Rayden.
592
01:09:06,456 --> 01:09:09,357
To rule all realms
with your family.
593
01:09:14,430 --> 01:09:15,829
They are my family.
594
01:09:16,766 --> 01:09:20,862
Then you shall die with the rest
of your pathetic human race!
595
01:09:20,903 --> 01:09:21,892
Finish him!
596
01:09:23,105 --> 01:09:25,096
You should have killed me...
597
01:09:26,776 --> 01:09:28,767
when you had the chance...
598
01:09:29,612 --> 01:09:30,579
brother.
599
01:09:30,980 --> 01:09:33,312
My brother died a long time ago.
600
01:09:34,150 --> 01:09:35,617
His heart, anyway.
601
01:09:50,032 --> 01:09:51,522
I win...
602
01:09:51,567 --> 01:09:52,966
brother.
603
01:10:08,684 --> 01:10:11,016
You cannot die.
604
01:10:12,188 --> 01:10:14,179
I am proud to die...
605
01:10:15,191 --> 01:10:16,351
a mortal.
606
01:10:19,829 --> 01:10:20,989
Like you.
607
01:10:42,852 --> 01:10:46,379
This is the beginning
of the end!
608
01:10:47,223 --> 01:10:49,191
Show them the way...
609
01:10:49,225 --> 01:10:51,193
to oblivion!
610
01:10:54,230 --> 01:10:55,754
Mr. Ed is mine.
611
01:10:59,702 --> 01:11:00,930
I'll take my mother.
612
01:11:04,473 --> 01:11:06,873
Leftovers are fine with me.
613
01:11:14,350 --> 01:11:16,011
I'll make you eat that thing.
614
01:11:28,497 --> 01:11:30,488
I can't take
too much more of this.
615
01:11:33,669 --> 01:11:35,136
Is that all you got?
616
01:11:45,881 --> 01:11:47,781
Is that any way
to treat your mother?
617
01:11:47,817 --> 01:11:49,284
My mother's dead.
618
01:11:49,318 --> 01:11:51,252
As soon will be her daughter.
619
01:12:11,974 --> 01:12:14,841
That just leaves
you and me, Kahn.
620
01:12:51,514 --> 01:12:53,846
Pathetic and weak.
621
01:12:53,883 --> 01:12:57,080
Clearly Rayden has molded you
in his image.
622
01:13:30,686 --> 01:13:32,313
Without your weapons...
623
01:13:32,354 --> 01:13:34,185
you are no match for Motaro.
624
01:14:38,354 --> 01:14:40,686
Jax, help!
625
01:14:44,326 --> 01:14:46,317
I got everything I need
right here!
626
01:15:18,761 --> 01:15:19,955
Help!
627
01:15:21,430 --> 01:15:22,454
Get off her.
628
01:15:32,007 --> 01:15:33,338
Get down, Sonya.
629
01:15:35,578 --> 01:15:38,046
- You OK?
- I'm fine.
630
01:15:38,080 --> 01:15:40,480
So you finally got
your confidence back, huh?
631
01:15:40,516 --> 01:15:42,347
Finally asked for help, huh?
632
01:15:43,185 --> 01:15:44,652
Whatever you are...
633
01:15:44,687 --> 01:15:46,985
you will live
to see the end of Kahn...
634
01:15:47,022 --> 01:15:49,684
to give my mother's soul peace.
635
01:16:01,103 --> 01:16:02,764
Face it, Liu Kang.
636
01:16:03,105 --> 01:16:05,938
You will fail!
637
01:16:13,482 --> 01:16:16,110
I can feel...
638
01:16:26,595 --> 01:16:28,187
Now I done seen everything.
639
01:16:31,533 --> 01:16:32,932
Impressive.
640
01:16:32,968 --> 01:16:34,629
You've come prepared.
641
01:16:35,204 --> 01:16:37,570
But not good enough.
642
01:17:49,745 --> 01:17:51,212
Your blood flows, Kahn.
643
01:17:51,246 --> 01:17:53,510
Just like the blood of a mortal.
644
01:17:56,352 --> 01:17:57,842
How can this be?
645
01:17:58,520 --> 01:18:01,250
I warned you
there would be consequences...
646
01:18:01,290 --> 01:18:03,588
for breaking the sacred rules.
647
01:18:03,625 --> 01:18:05,923
But I did not expect this.
648
01:18:05,961 --> 01:18:08,088
Must I do everything for you?
649
01:18:29,651 --> 01:18:32,119
The fate of the universe...
650
01:18:32,154 --> 01:18:35,453
will be decided as it should be.
651
01:18:35,491 --> 01:18:38,289
In Mortal Kombat.
652
01:19:06,155 --> 01:19:09,283
Nothing can alter your destiny,
nor mine!
653
01:19:12,194 --> 01:19:14,424
I can, and I will!
654
01:21:21,823 --> 01:21:24,155
That was the longest week
of my life.
655
01:21:24,193 --> 01:21:25,785
Oh, come on, Jax.
656
01:21:25,827 --> 01:21:26,953
Could've been worse.
657
01:21:26,995 --> 01:21:29,190
Could've been the last week
of our lives.
658
01:21:29,231 --> 01:21:30,664
I guess that's right.
659
01:21:33,168 --> 01:21:34,829
What's up with that?
660
01:21:57,226 --> 01:21:58,318
Was I dead?
661
01:21:58,360 --> 01:22:00,487
It is only right
that Shinnok's son...
662
01:22:00,529 --> 01:22:04,090
be allowed to take his place
in the Eternal Palace.
663
01:22:04,132 --> 01:22:06,464
You've become one of us.
664
01:22:15,677 --> 01:22:18,009
I will never forget
this moment, Liu.
665
01:22:25,187 --> 01:22:27,519
You've all made me very proud.
666
01:22:31,493 --> 01:22:32,983
I will be watching you...
667
01:22:33,662 --> 01:22:35,152
so stay out of trouble.
668
01:22:37,499 --> 01:22:38,523
And remember...
669
01:22:39,501 --> 01:22:40,968
be there for one another.
670
01:22:43,501 --> 01:22:44,968
You're a family now.
671
01:23:07,969 --> 01:23:10,769
ThEEnD46241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.