All language subtitles for Marvels.Runaways.S02E02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,974 --> 00:00:09,520 Previously on Marvel's Runaways... 2 00:00:09,603 --> 00:00:11,524 This means our kids are still running. 3 00:00:11,607 --> 00:00:13,151 It's a 24 hour surveillance center. 4 00:00:13,235 --> 00:00:15,657 Wizard's state-of-the-art facial recognition software. 5 00:00:15,740 --> 00:00:17,326 We're in charge of getting our kids back now. 6 00:00:17,409 --> 00:00:19,540 - We need more money. - This time you gotta earn it. 7 00:00:19,623 --> 00:00:21,251 And put tape and shit around the windows, man. 8 00:00:21,334 --> 00:00:23,171 I'm Livvie. Nice to meet you. 9 00:00:23,255 --> 00:00:24,382 What'd you say your name was? 10 00:00:26,762 --> 00:00:27,847 Choke. 11 00:00:30,227 --> 00:00:31,229 She's dead. 12 00:00:31,312 --> 00:00:33,275 Who's gonna get justice for Graciela? 13 00:00:33,358 --> 00:00:35,362 I don't want any more innocent people getting hurt... 14 00:00:36,447 --> 00:00:37,867 and I can do something about it. 15 00:00:37,951 --> 00:00:39,036 They're our parents. 16 00:00:39,120 --> 00:00:40,999 How could they be such monsters? 17 00:00:41,082 --> 00:00:42,502 We're not them. 18 00:00:42,586 --> 00:00:44,005 We can fix the world that they broke. 19 00:00:46,217 --> 00:00:47,261 - Aah! - Karolina! 20 00:00:48,388 --> 00:00:51,227 Guys! I found something. 21 00:00:52,564 --> 00:00:54,526 If I'm gonna heal myself, I need another box. 22 00:00:54,609 --> 00:00:56,029 Who could possibly help us? 23 00:00:56,112 --> 00:00:57,281 My wife. 24 00:00:57,364 --> 00:01:00,955 Nothing's more important than learning about who and what you are. 25 00:01:02,584 --> 00:01:04,754 - What's happening? - It's starting. 26 00:01:39,950 --> 00:01:42,079 What is this? 27 00:01:42,162 --> 00:01:43,248 Earthquake! 28 00:01:45,837 --> 00:01:46,880 Over here. Doorway... 29 00:01:49,343 --> 00:01:50,345 Aah! 30 00:01:51,932 --> 00:01:53,268 Molly! Under here! 31 00:02:00,700 --> 00:02:02,161 - Gert! - Molly! No! 32 00:02:07,129 --> 00:02:08,591 Holy crap. 33 00:02:12,055 --> 00:02:14,477 Did you guys see that? 34 00:02:14,561 --> 00:02:17,483 We're safe. We survived. 35 00:02:27,127 --> 00:02:28,672 This place held, though. 36 00:02:28,756 --> 00:02:30,593 For now. 37 00:02:32,429 --> 00:02:35,060 Wait, guys... where's Karolina? 38 00:02:36,437 --> 00:02:38,984 You said something was starting. 39 00:02:39,068 --> 00:02:40,445 What? 40 00:02:40,530 --> 00:02:43,243 A journey... to a miraculous future. 41 00:02:43,994 --> 00:02:45,455 That doesn't answer my question. 42 00:02:45,540 --> 00:02:48,044 The answer is, you'll be meeting your family very soon. 43 00:02:48,127 --> 00:02:51,217 My family? No, I... I already have a family. 44 00:02:51,300 --> 00:02:52,720 - A mom... - They're my family. 45 00:02:52,804 --> 00:02:54,306 And since you are, too... 46 00:02:57,605 --> 00:02:59,985 Of course, you can't truly know who you are 47 00:03:00,068 --> 00:03:02,364 until you know what you are 48 00:03:02,447 --> 00:03:04,076 by mastering your power. 49 00:03:05,036 --> 00:03:06,999 Give me your bracelet. It's only holding you back now. 50 00:03:07,082 --> 00:03:08,586 No. This is the thing that turns my glow off. 51 00:03:08,669 --> 00:03:09,671 No, no. You're wrong. 52 00:03:09,754 --> 00:03:12,134 You've controlled it before... at the dig site. 53 00:03:13,637 --> 00:03:15,516 - Yeah, but that was just instinct. - Exactly. 54 00:03:15,600 --> 00:03:17,645 You didn't think you needed the bracelet, so you didn't. 55 00:03:17,729 --> 00:03:21,110 You don't need anything outside of yourself to control this power. 56 00:03:21,193 --> 00:03:23,031 It comes from within you. It is you. 57 00:03:45,993 --> 00:03:47,079 Close your eyes. 58 00:03:49,458 --> 00:03:50,920 Find the light. 59 00:03:52,089 --> 00:03:53,341 Yes. Good. 60 00:03:53,424 --> 00:03:55,470 Now, without asking how... 61 00:03:55,554 --> 00:03:59,395 just... turn it off. 62 00:03:59,478 --> 00:04:02,317 - Wait, I don't know how to... - Don't analyze. 63 00:04:08,037 --> 00:04:10,333 I did that? 64 00:04:10,417 --> 00:04:11,377 You did that. 65 00:04:13,339 --> 00:04:14,926 I wanna do it again. 66 00:04:17,765 --> 00:04:19,017 That's my girl. 67 00:05:36,338 --> 00:05:37,675 There's no sign of her upstairs. 68 00:05:37,758 --> 00:05:40,764 Although, pretty sure I saw, like, rat-sized cockroaches back there. 69 00:05:40,848 --> 00:05:43,604 Bite-sized Old Lace snacks. 70 00:05:43,687 --> 00:05:45,064 No. Gross. 71 00:05:47,695 --> 00:05:50,701 Fine. Who am I to judge the dietary habits of a homeless dinosaur? 72 00:05:56,796 --> 00:05:59,301 Guys! Focus. Karolina. 73 00:05:59,384 --> 00:06:01,138 Look. She's not in here injured, 74 00:06:01,222 --> 00:06:03,392 OK, which means she's out there, probably totally fine. 75 00:06:03,476 --> 00:06:05,104 Except it might be worse out there. 76 00:06:05,188 --> 00:06:07,777 We need to partner up, comb the area nearby. 77 00:06:07,860 --> 00:06:09,279 Or maybe we don't need to go anywhere. 78 00:06:11,576 --> 00:06:14,289 Hey. Is everyone OK? 79 00:06:14,373 --> 00:06:16,460 Where were you? We were worried. 80 00:06:16,544 --> 00:06:18,924 Sorry. I couldn't sleep, so I went for a walk in the woods. 81 00:06:19,007 --> 00:06:20,678 I really didn't mean to worry anyone. 82 00:06:24,978 --> 00:06:26,564 How bad is it out there? 83 00:06:26,648 --> 00:06:29,988 It's definitely way worse down here. The rest of the world is still intact. 84 00:06:30,071 --> 00:06:31,992 OK. So this isn't the one that Molly's parents warned us about. 85 00:06:32,075 --> 00:06:33,620 Or it's the pre-shock to that one. 86 00:06:33,704 --> 00:06:35,874 We don't know if we permanently shut down that construction site. 87 00:06:35,958 --> 00:06:37,460 You think they restarted the drill? 88 00:06:37,545 --> 00:06:39,131 That Jonah guy seemed pretty determined. 89 00:06:39,214 --> 00:06:41,010 I'm not sure one cement truck is gonna stop him for long. 90 00:06:41,093 --> 00:06:43,765 Sometimes an earthquake is just an earthquake... 91 00:06:43,849 --> 00:06:44,976 especially here. 92 00:06:45,059 --> 00:06:47,857 And sometimes it's an evil PRIDE plot to frack LA into the ocean. 93 00:06:47,940 --> 00:06:49,777 We have to make sure the dig site's destroyed. 94 00:06:49,861 --> 00:06:51,990 Permanently this time. 95 00:06:52,073 --> 00:06:54,662 We need to power up, which means I need the staff. 96 00:06:54,746 --> 00:06:56,791 You realize your mom has it, right? 97 00:06:56,875 --> 00:06:58,419 I mean, why don't we start off by stealing something easy 98 00:06:58,503 --> 00:07:00,298 like the Elder Scrolls in Skyrim? 99 00:07:02,177 --> 00:07:03,179 Obviously a joke. 100 00:07:03,262 --> 00:07:04,640 Everyone knows how hard those are to steal. 101 00:07:04,724 --> 00:07:06,561 No. Everyone does not know that. 102 00:07:06,644 --> 00:07:08,857 It's risky... going back into the belly of the beast. 103 00:07:08,940 --> 00:07:10,778 - What if you get caught? - Yeah, or worse. 104 00:07:10,861 --> 00:07:14,159 - That's why I'm going with her. - Me, too. 105 00:07:14,242 --> 00:07:15,537 I'm not much good without the Fistigons, 106 00:07:15,621 --> 00:07:17,666 and I can't fix those until I steal some power 107 00:07:17,750 --> 00:07:19,127 and get this place back on the grid. 108 00:07:19,211 --> 00:07:20,923 I'll stay, too. 109 00:07:21,006 --> 00:07:23,762 I need to make sure this place isn't a structural death trap now. 110 00:07:23,845 --> 00:07:25,181 I gotta get to my job. 111 00:07:26,559 --> 00:07:28,395 What? 112 00:07:28,479 --> 00:07:31,068 You never said you had a job. What are you talking about? 113 00:07:31,151 --> 00:07:33,698 - I never said I didn't have a job. - You know what, Wilder? 114 00:07:34,324 --> 00:07:36,286 I'm sick of this secretive shit. What job? 115 00:07:36,370 --> 00:07:37,581 Yeah. He's right. You gotta tell us. 116 00:07:37,665 --> 00:07:39,167 Shocking that you agree with Chase. 117 00:07:39,251 --> 00:07:41,923 Wow. Thanks for that refreshing dose of patriarchal thinking, 118 00:07:42,006 --> 00:07:43,300 'cause I just... I can't have have an opinion of my own? 119 00:07:43,384 --> 00:07:44,386 Oh, boy. Now you've done it. 120 00:07:44,469 --> 00:07:45,471 You know what? I'm leaving. 121 00:07:45,556 --> 00:07:47,601 No, you're not. Not until you tell us where. 122 00:07:47,685 --> 00:07:48,812 What are you gonna, Chase? Beat it out of me? 123 00:07:48,895 --> 00:07:49,939 Oh, don't you think I couldn't. 124 00:07:50,022 --> 00:07:52,360 Everyone, stop! 125 00:07:54,072 --> 00:07:56,034 Alex, you have to tell us. 126 00:07:56,786 --> 00:08:00,209 Our parents lied to us every day of our lives. 127 00:08:00,293 --> 00:08:02,798 If we're gonna be different, we gotta trust each other, 128 00:08:02,882 --> 00:08:04,760 and that means no more secrets. 129 00:08:04,844 --> 00:08:06,973 Otherwise, we're just like them. 130 00:08:09,562 --> 00:08:10,898 Fine. I'm working for Darius. 131 00:08:12,233 --> 00:08:14,446 The guy who kidnapped and almost shot you? 132 00:08:14,530 --> 00:08:16,450 That's a great plan. 133 00:08:16,534 --> 00:08:18,454 Good thing you don't need an IQ test to stay here. 134 00:08:18,538 --> 00:08:19,916 Yeah, 'cause then where would you stay? 135 00:08:19,999 --> 00:08:22,838 Look, you guys asked me to tell you, and I did, so now I'm leaving. 136 00:08:24,174 --> 00:08:25,552 Alex. 137 00:08:26,053 --> 00:08:27,430 At least he told us the truth. 138 00:08:34,068 --> 00:08:35,572 This is the beginning of the end. 139 00:08:35,655 --> 00:08:37,993 Let's not jump to any conclusions. 140 00:08:38,077 --> 00:08:42,126 Uh, sorry. Jumping is the least we can do. How about fleeing? 141 00:08:43,254 --> 00:08:46,553 Gene and Alice predicted earthquakes followed by mass destruction. 142 00:08:46,636 --> 00:08:48,807 - I'm not seeing the mass destruction. - Not yet. 143 00:08:48,890 --> 00:08:51,688 Leslie, has Jonah said anything to you? 144 00:08:51,771 --> 00:08:53,984 No. These days he only has eyes for Frank. 145 00:08:54,067 --> 00:08:56,990 Victor would know how to keep the drill offline. 146 00:08:57,073 --> 00:08:59,494 Have you heard when Jonah's planning on bringing him back? 147 00:08:59,579 --> 00:09:00,664 Or even if he is? 148 00:09:00,747 --> 00:09:03,335 Please. I'm always the last to know anything. 149 00:09:03,419 --> 00:09:05,214 Is this meeting over? I need to go. 150 00:09:05,924 --> 00:09:07,761 What? I'm allowed to have plans. 151 00:09:10,517 --> 00:09:11,728 Well, us, too. 152 00:09:11,811 --> 00:09:13,815 But someone has to stay 153 00:09:13,898 --> 00:09:15,944 to monitor the Wizey surveillance feeds. 154 00:09:16,028 --> 00:09:18,867 In case anyone still wants to find our kids? 155 00:09:19,409 --> 00:09:21,288 Fine. We'll do it. 156 00:09:22,583 --> 00:09:25,547 You see anything, you call me immediately. 157 00:09:25,631 --> 00:09:26,716 Got it? 158 00:09:30,682 --> 00:09:32,226 How's that co-chair thing workin' out? 159 00:09:41,871 --> 00:09:43,248 You brought what I asked? 160 00:09:49,929 --> 00:09:51,264 The plans are all here. 161 00:09:53,561 --> 00:09:54,980 And you're sure it's everything Victor's got? 162 00:09:55,064 --> 00:09:58,445 Believe it or not, I can actually read these specs too. 163 00:09:58,530 --> 00:10:01,118 I'm sorry. I didn't mean to offend you. 164 00:10:01,201 --> 00:10:03,372 Everybody knows you met Victor in grad school, 165 00:10:03,455 --> 00:10:06,169 but they forget that you were an excellent student as well. 166 00:10:06,253 --> 00:10:11,096 Your knowledge on gravitational wave theory is quite impressive. 167 00:10:11,179 --> 00:10:13,560 It's been a while since anyone's given me credit 168 00:10:13,643 --> 00:10:15,731 for more than just... 169 00:10:15,814 --> 00:10:18,737 bringing the best gluten-free banana nut muffins to the bake sale. 170 00:10:20,030 --> 00:10:23,997 Well, I know how valuable you are to PRIDE. 171 00:10:32,681 --> 00:10:34,727 How do I know Victor's even still alive? 172 00:10:38,860 --> 00:10:40,697 How are you doing this? 173 00:10:40,781 --> 00:10:43,494 I can't explain to you how I'm using quantum field theory 174 00:10:43,578 --> 00:10:45,624 and sub-cellular biophysical processes 175 00:10:45,707 --> 00:10:47,376 to keep your husband alive. 176 00:10:47,460 --> 00:10:49,297 You just have to trust that I am. OK? 177 00:10:56,061 --> 00:10:59,025 He looks... peaceful. 178 00:10:59,108 --> 00:11:01,238 You have no idea. 179 00:11:01,321 --> 00:11:02,699 I'm glad. 180 00:11:04,578 --> 00:11:06,874 That's kind of surprising, since you're the one who shot him. 181 00:11:09,045 --> 00:11:10,464 Getting a healthy Victor back 182 00:11:10,549 --> 00:11:13,387 is my best chance at getting Chase home. 183 00:11:13,470 --> 00:11:15,266 Ah. 184 00:11:15,349 --> 00:11:17,771 Now, about those plans... 185 00:11:22,405 --> 00:11:23,700 You know... 186 00:11:25,912 --> 00:11:28,166 I'd be the perfect partner to help you build this. 187 00:11:29,628 --> 00:11:32,801 I meant it when I said you were impressive, relatively speaking, 188 00:11:32,885 --> 00:11:35,599 but Victor's already done next generation work on this, 189 00:11:35,682 --> 00:11:38,980 and he and I are... 190 00:11:39,063 --> 00:11:41,109 in communication. 191 00:11:41,192 --> 00:11:42,696 The position's been filled. 192 00:11:42,779 --> 00:11:43,990 Thank you. 193 00:12:04,113 --> 00:12:05,617 You OK? 194 00:12:05,700 --> 00:12:08,080 Yeah, it's just... 195 00:12:08,790 --> 00:12:11,504 it already feels like a lifetime ago. 196 00:12:11,587 --> 00:12:12,923 Cool house. Looks deserted. 197 00:12:13,006 --> 00:12:14,008 Do you want me to rip off the front gate? 198 00:12:14,092 --> 00:12:15,804 No. Nope. 199 00:12:15,887 --> 00:12:16,889 Come around this way. 200 00:12:16,973 --> 00:12:17,975 The surveillance cameras start at the driveway, 201 00:12:18,058 --> 00:12:20,062 but there's a blind spot. We can override Wizey from there. 202 00:12:20,145 --> 00:12:23,402 You want to kill your mom's smart house? How do we do that? 203 00:12:24,404 --> 00:12:26,241 Not we. You. 204 00:12:42,398 --> 00:12:44,152 This controls Wizey's nerve center inside. 205 00:12:44,235 --> 00:12:46,114 You think my powers can somehow shut it off? 206 00:12:46,197 --> 00:12:47,659 Light is energy, right? 207 00:12:47,743 --> 00:12:50,205 Yeah. I've just never tried anything like this before. 208 00:13:09,327 --> 00:13:10,496 Oh, my God, you're doing it! 209 00:13:10,580 --> 00:13:12,166 - I don't know what I'm doing. - Just don't stop. 210 00:13:29,868 --> 00:13:32,373 Breaking news. 211 00:13:32,456 --> 00:13:36,047 This morning, an earthquake with a seismic reading of 5.3 212 00:13:36,131 --> 00:13:37,551 hits Los Angeles. Officials at... 213 00:13:39,178 --> 00:13:40,849 All right. We gotta move, OK? 214 00:13:40,932 --> 00:13:43,521 OK. I'll stand guard out here just in case your mom shows. 215 00:13:50,492 --> 00:13:52,747 Should we grab anything else while we're here? 216 00:13:56,547 --> 00:13:57,716 There's only one thing I want. 217 00:14:19,175 --> 00:14:21,346 Look. There. 218 00:14:21,429 --> 00:14:24,393 - The kids? - White boy breaking into a car. 219 00:14:25,897 --> 00:14:27,901 But it's not Chase. 220 00:14:33,829 --> 00:14:36,000 We're wasting our time. 221 00:14:36,084 --> 00:14:39,131 Agreed. Plus, everybody knows if you don't solve a crime 222 00:14:39,215 --> 00:14:41,344 in the first 48 hours, you probably don't solve it. 223 00:14:41,427 --> 00:14:43,264 - Meaning? - It's time for a new tactic. 224 00:14:44,475 --> 00:14:48,066 We clear the kids in Destiny's murder. Cancel the ABP. 225 00:14:48,149 --> 00:14:50,738 Then maybe they come up for air, and we're ready to pounce. 226 00:14:50,822 --> 00:14:54,453 If there's anyone that can manipulate the legal system to their advantage, 227 00:14:54,538 --> 00:14:55,707 it's you. 228 00:14:55,790 --> 00:14:58,253 Well, now you're just sweet-talkin' me. 229 00:14:59,463 --> 00:15:02,094 I'll sit down with Flores, see what I can do. 230 00:15:05,768 --> 00:15:07,605 I hate that our boy's out there. 231 00:15:09,483 --> 00:15:11,195 Me, too, baby... 232 00:15:14,035 --> 00:15:15,788 but we're gonna find him. 233 00:15:27,352 --> 00:15:29,023 The hell does she want? 234 00:15:42,132 --> 00:15:44,554 The hell you doin' just showin' up here like this? 235 00:15:44,638 --> 00:15:45,848 You here 'cause you want somethin'? 236 00:15:45,932 --> 00:15:47,977 Uh, sorry. No. I thought I could 237 00:15:48,061 --> 00:15:49,396 help you guys out with your moving. 238 00:15:49,480 --> 00:15:51,985 Yeah? You just thought, "Hey, I guess I'll take the day off 239 00:15:52,069 --> 00:15:54,156 from bein' homeless so I can help Darius move into his new crib." 240 00:15:54,240 --> 00:15:55,408 I mean, when you say it like that, 241 00:15:55,492 --> 00:15:58,123 it sounds like I have an ulterior motive, but... 242 00:16:01,922 --> 00:16:04,218 Oh, that motive right there? Not gonna happen. 243 00:16:04,301 --> 00:16:07,141 What? No, no. I was, um... I was actually wondering 244 00:16:07,224 --> 00:16:09,019 about that old computer that you have in your garage. 245 00:16:09,103 --> 00:16:11,650 Mm-hmm. Why? Is it worth something? 246 00:16:11,733 --> 00:16:13,361 Not really. I just wanted it for parts. 247 00:16:14,948 --> 00:16:17,787 Then knock yourself out. First... 248 00:16:17,871 --> 00:16:19,498 you're gonna help me with these record crates. 249 00:16:19,583 --> 00:16:22,087 Tam's a hoarder with this vinyl shit. It weighs a ton. 250 00:16:22,171 --> 00:16:23,841 Tried to get her a Wizard phone so she could... 251 00:16:23,924 --> 00:16:27,557 Now, D., you know there is no school like old school. 252 00:16:27,640 --> 00:16:28,893 Uh-huh. 253 00:16:29,895 --> 00:16:31,314 I ain't paying you for this. 254 00:16:31,397 --> 00:16:33,234 - This shit is voluntary. - Yeah, yeah. It's fine. 255 00:16:34,571 --> 00:16:35,656 Come in, bruh. 256 00:16:37,451 --> 00:16:39,205 Hey, grab a box first. 257 00:17:01,750 --> 00:17:03,419 That is sick. 258 00:17:05,508 --> 00:17:06,885 You're not gonna believe what I just found. 259 00:17:07,887 --> 00:17:11,477 Is it a fully furnished home with running water and electricity? 260 00:17:11,560 --> 00:17:13,732 - It's a car. - A car that runs? 261 00:17:13,816 --> 00:17:14,858 Uh, not yet. 262 00:17:14,943 --> 00:17:17,824 With everything going on right now, how is some junker... 263 00:17:17,906 --> 00:17:19,743 It's a Rolls. 264 00:17:19,828 --> 00:17:22,709 OK. I don't see how a large, expensive junker is gonna 265 00:17:22,791 --> 00:17:23,919 improve the quality of our lives. 266 00:17:24,002 --> 00:17:25,881 You know what would actually help is if you got the power on, 267 00:17:25,964 --> 00:17:27,384 like you said you would three hours ago. 268 00:17:27,969 --> 00:17:30,098 Can you do that or not? 269 00:17:30,181 --> 00:17:32,729 Yeah. Yeah, um... 270 00:17:32,812 --> 00:17:35,025 the interior electrical system is intact, 271 00:17:35,108 --> 00:17:38,699 so it just needs a little Stein magic to connect to the power grid. 272 00:17:39,951 --> 00:17:41,454 Great. Please go be magical. 273 00:17:43,667 --> 00:17:44,753 Gert. 274 00:17:46,882 --> 00:17:48,384 What's this about? 275 00:17:49,929 --> 00:17:51,725 Is it your meds? 276 00:17:51,808 --> 00:17:53,979 Not everything is a pharmaceutical problem. 277 00:17:54,063 --> 00:17:56,400 If you haven't noticed, our lives have fallen apart, 278 00:17:56,484 --> 00:17:58,822 and our new house... 279 00:17:58,906 --> 00:18:01,118 is challenging, to say the least. 280 00:18:01,703 --> 00:18:04,793 It's... It's messy, and it's... it's confusing and I... 281 00:18:04,876 --> 00:18:07,297 I don't know what belongs to who, or where anything goes... 282 00:18:08,257 --> 00:18:11,430 Are you talking about this house... 283 00:18:11,515 --> 00:18:12,684 or us? 284 00:18:14,353 --> 00:18:17,902 I mean... our relationship. 285 00:18:18,696 --> 00:18:21,075 Yeah. I got what you meant by "us," thanks. 286 00:18:23,329 --> 00:18:25,751 What, um... What do... What do you mean? 287 00:18:27,922 --> 00:18:29,509 The night of the dance, 288 00:18:29,592 --> 00:18:31,972 we thought the world was gonna end, 289 00:18:32,055 --> 00:18:34,435 but the world is still going. 290 00:18:34,519 --> 00:18:36,355 Well, at least for now. 291 00:18:36,439 --> 00:18:39,194 And we've been sharing a sleeping bag... 292 00:18:39,278 --> 00:18:41,742 F-F-For warmth... and... 293 00:18:41,825 --> 00:18:43,746 'cause supplies are limited. 294 00:18:43,829 --> 00:18:47,210 OK. But now we're here... 295 00:18:48,254 --> 00:18:51,553 and yeah, it's not perfect, but... 296 00:18:53,389 --> 00:18:54,601 it's a home. 297 00:18:56,020 --> 00:18:59,067 And it makes sense that you'd be wondering... 298 00:18:59,151 --> 00:19:01,071 where that leaves you and me. 299 00:19:04,161 --> 00:19:05,790 That was shockingly insightful. 300 00:19:16,770 --> 00:19:18,774 Watch out for splinters. 301 00:19:20,986 --> 00:19:22,239 I'm good. 302 00:19:25,078 --> 00:19:26,372 Hey. 303 00:19:27,207 --> 00:19:30,798 We can do this however you want. 304 00:19:33,344 --> 00:19:36,977 So you're saying you do want to do... this? 305 00:19:39,524 --> 00:19:41,695 The two of us are a thing? 306 00:19:41,778 --> 00:19:43,155 That is what I'm saying. 307 00:19:44,742 --> 00:19:46,830 You know, for someone so smart, you're... 308 00:19:51,590 --> 00:19:53,927 You... You... 309 00:19:54,011 --> 00:19:57,017 You weren't wrong about... 310 00:19:57,100 --> 00:19:58,227 the medication. 311 00:20:01,275 --> 00:20:05,033 Just... Just not having them makes everything a lot harder... 312 00:20:06,870 --> 00:20:10,628 like, um, including stuff that... 313 00:20:10,711 --> 00:20:12,715 makes me feel... 314 00:20:12,798 --> 00:20:14,761 nervous or vulnerable. 315 00:20:15,721 --> 00:20:18,142 Like... sex. 316 00:20:22,484 --> 00:20:25,783 Well... who's thinkin' about sex? 317 00:20:26,952 --> 00:20:28,872 I got the house to power up. 318 00:20:33,339 --> 00:20:34,676 Hey. 319 00:20:47,033 --> 00:20:49,121 Maybe I'll come help you. 320 00:20:51,250 --> 00:20:52,335 The staff isn't here. 321 00:20:52,419 --> 00:20:54,590 Change of plans. We need to leave, like, now. 322 00:20:54,674 --> 00:20:57,137 No. She might've hid it in the house. I know where to search. 323 00:20:57,220 --> 00:20:58,724 No. Your parents are already on their way. 324 00:20:58,807 --> 00:21:00,811 - There's still time. - No, there's not. 325 00:21:02,898 --> 00:21:04,192 Welcome home, Nico. 326 00:21:08,952 --> 00:21:10,329 Stay back. 327 00:21:10,413 --> 00:21:13,294 Hurting either of you is the last thing I'd do. Nico! 328 00:21:19,891 --> 00:21:22,062 We've lost so much already. 329 00:21:23,064 --> 00:21:24,817 Please, just come home. 330 00:21:25,485 --> 00:21:26,654 It's too late for that. 331 00:21:26,738 --> 00:21:28,742 It's never too late to be a family. 332 00:21:31,038 --> 00:21:34,002 I'll find a way to make everything OK again, I promise. 333 00:21:34,962 --> 00:21:36,883 Yeah. 334 00:21:36,966 --> 00:21:39,012 You know, when I was a little girl, 335 00:21:39,096 --> 00:21:42,352 hearing you say those words made me feel so safe. 336 00:21:44,314 --> 00:21:46,820 - Now I know they're a lie. - No, they're not... 337 00:21:46,903 --> 00:21:48,782 This family can't be put back together again. 338 00:21:48,865 --> 00:21:53,040 - Nico... - So... emotional good cop didn't work, 339 00:21:53,124 --> 00:21:55,211 and we all know what comes next. 340 00:21:55,294 --> 00:21:56,338 Let's just cut to the chase. 341 00:21:59,804 --> 00:22:00,806 Where is she? 342 00:22:18,508 --> 00:22:22,098 - I know this is what you came for. - And I'm not leaving without it. 343 00:22:23,350 --> 00:22:25,229 Thought I heard voices. 344 00:22:25,313 --> 00:22:27,150 Three against one. I like those odds. 345 00:22:27,233 --> 00:22:29,739 This is between me and my daughter. 346 00:22:29,822 --> 00:22:32,202 I haven't been your daughter for a long time. 347 00:22:32,285 --> 00:22:35,626 Look, we can do this the easy way or the hard way. 348 00:22:35,709 --> 00:22:37,170 Let's go hard. 349 00:22:40,969 --> 00:22:42,055 Aaah! 350 00:23:06,729 --> 00:23:08,566 Stop this, Nico! 351 00:23:11,572 --> 00:23:13,492 - Nico! - Stay back! 352 00:23:16,373 --> 00:23:17,835 That's for Graciela. 353 00:23:24,890 --> 00:23:26,686 - Aah! - Molly! 354 00:23:30,986 --> 00:23:33,616 Freeze! 355 00:23:33,700 --> 00:23:35,328 - No! - Molly! 356 00:23:46,768 --> 00:23:48,187 I'm coming for you, Molly! 357 00:23:56,871 --> 00:23:57,956 Karolina! 358 00:23:58,040 --> 00:24:00,504 - Tina, no. Don't do this! - Stop! Mom, please! 359 00:24:00,587 --> 00:24:04,219 This is why Amy's dead... The monster you are right now! 360 00:24:23,800 --> 00:24:25,177 You don't know, Nico. 361 00:24:25,261 --> 00:24:28,518 I know... that you love that staff's power 362 00:24:28,601 --> 00:24:30,020 more than you love any of us. 363 00:24:30,104 --> 00:24:32,901 I don't expect you to understand the things I've done... 364 00:24:33,903 --> 00:24:35,740 or the reasons that I have done them, 365 00:24:35,824 --> 00:24:38,078 but do not ever question whether I love you. 366 00:24:41,794 --> 00:24:44,257 Take it. It's not a trick. 367 00:24:56,072 --> 00:24:58,494 You can go. All of you. 368 00:25:02,335 --> 00:25:04,632 But if you do, I want to be clear. 369 00:25:06,594 --> 00:25:09,390 When you leave here, what you said before will be true. 370 00:25:09,474 --> 00:25:10,685 When we see each other again, 371 00:25:10,769 --> 00:25:12,355 we will no longer be mother and daughter. 372 00:25:12,438 --> 00:25:15,069 - Tina. - It's your choice. 373 00:25:15,152 --> 00:25:19,202 Stay and work this out... or leave forever. 374 00:25:25,005 --> 00:25:26,091 Let's go. 375 00:25:34,274 --> 00:25:36,111 How could you, Tina? 376 00:25:37,363 --> 00:25:39,535 I didn't think she would take it. 377 00:25:48,928 --> 00:25:51,182 We know what you did with the staff... 378 00:25:53,103 --> 00:25:54,230 what it did to you. 379 00:25:57,111 --> 00:26:00,994 Wonder what happens with it in the hands of a volatile 16-year-old. 380 00:26:10,889 --> 00:26:11,891 You should hide it. 381 00:26:11,974 --> 00:26:14,103 It might draw unwanted attention out here. 382 00:26:14,187 --> 00:26:15,397 Yeah. We better hurry up. 383 00:26:15,481 --> 00:26:16,609 I'm zonked, guys. 384 00:26:16,692 --> 00:26:18,070 Just need to sit for a second. 385 00:26:27,171 --> 00:26:29,300 Wait. You're not wearing your bracelet. 386 00:26:30,804 --> 00:26:32,516 And you're not glowing. 387 00:26:32,599 --> 00:26:35,605 Yeah, I don't need it anymore. I can power up and down without it. 388 00:26:36,231 --> 00:26:38,026 Wow. That's impressive. 389 00:26:39,613 --> 00:26:42,201 Too bad you didn't show that level of talent just now with my mom. 390 00:26:45,583 --> 00:26:47,713 Wait, are you blaming me for what happened back there? 391 00:26:47,796 --> 00:26:48,881 No. I'm just saying, 392 00:26:48,965 --> 00:26:50,552 you can't turn your back on a threat. 393 00:26:50,635 --> 00:26:52,848 - I did that to save Molly. - But you didn't. 394 00:26:52,931 --> 00:26:55,979 - I got my mom to drop the spell. - Oh, if you're gonna be pissed, 395 00:26:56,062 --> 00:26:57,858 be pissed at your homicidal maniac of a mother. 396 00:26:57,941 --> 00:27:00,070 All I ever did was everything that you asked, 397 00:27:00,154 --> 00:27:01,824 - and I had your back. - OK, I'm just saying, 398 00:27:01,907 --> 00:27:02,993 we all need to do better... 399 00:27:03,076 --> 00:27:04,788 Train harder, learn how to fight as a team... 400 00:27:04,872 --> 00:27:06,834 No, that wasn't what you were saying. 401 00:27:06,917 --> 00:27:08,462 And by the way, it wouldn't make a difference anyway. 402 00:27:08,546 --> 00:27:09,715 We could train for months. 403 00:27:10,717 --> 00:27:13,681 We are not superheroes, OK? We aren't good at this. 404 00:27:15,309 --> 00:27:16,520 I'm sorry I let you down. 405 00:27:30,632 --> 00:27:32,511 Not sure what you want with this. 406 00:27:32,594 --> 00:27:34,013 It's written in code. 407 00:27:35,098 --> 00:27:36,560 Catherine can read it. 408 00:27:36,644 --> 00:27:39,273 She does the prayer before the sacrifices. 409 00:27:39,357 --> 00:27:41,277 Jonah translated that. 410 00:27:41,361 --> 00:27:43,156 She memorized it. 411 00:27:43,240 --> 00:27:45,452 He just likes her to hold the book. 412 00:27:46,496 --> 00:27:49,210 The Abstract is what he calls it. 413 00:27:49,293 --> 00:27:50,964 He translated something for Victor once 414 00:27:51,047 --> 00:27:52,174 when he was designing the box. 415 00:27:52,258 --> 00:27:54,930 It was all about energy conversion. 416 00:27:55,013 --> 00:27:58,771 So you're thinking this is what, some kind of Jonah encyclopedia? 417 00:27:58,854 --> 00:28:03,280 I'm not sure, but... I'm trusting him to save Victor, 418 00:28:03,363 --> 00:28:07,496 and it turns out that... we don't know who Jonah is 419 00:28:07,581 --> 00:28:09,918 or where he's from or even what he is, 420 00:28:10,002 --> 00:28:13,133 and I think that it's time that we all got a lot more curious. 421 00:28:14,511 --> 00:28:17,308 You're still not gonna be able to read it without his help, 422 00:28:17,391 --> 00:28:19,730 which I'm guessing he's not gonna give you. 423 00:28:21,190 --> 00:28:23,069 Let me worry about that. 424 00:28:39,268 --> 00:28:41,523 I think... 425 00:28:41,607 --> 00:28:42,859 that'll do it. 426 00:28:42,942 --> 00:28:44,320 I feel like there's a 50-50 chance 427 00:28:44,403 --> 00:28:46,449 that we're gonna get electrocuted when you flip that switch. 428 00:28:46,533 --> 00:28:49,080 Come on. It's way more like 40-60. 429 00:28:49,163 --> 00:28:51,084 Is that a 40 percent chance we're gonna get electrocuted, or... 430 00:28:51,167 --> 00:28:52,419 It's a hundred percent chance 431 00:28:52,504 --> 00:28:54,006 you're gonna be blown away by my engineering prowess. 432 00:28:54,090 --> 00:28:56,010 "Blown away" feels like a poor choice of words. 433 00:28:56,094 --> 00:28:58,683 Gert, there are things that I'm good at, all right? 434 00:28:58,766 --> 00:29:00,185 Even out here. 435 00:29:00,937 --> 00:29:03,441 Let there... be light. 436 00:29:03,526 --> 00:29:04,945 Whoa! 437 00:29:11,332 --> 00:29:13,086 Oh, shit. 438 00:29:13,169 --> 00:29:14,255 What did you do? 439 00:29:14,338 --> 00:29:15,633 Uh, nothing. 440 00:29:15,717 --> 00:29:18,304 I mean, I think it was the circuit breaker. 441 00:29:18,388 --> 00:29:20,100 Or it could have been the cartridge fuse. 442 00:29:20,183 --> 00:29:21,937 I can fix this... I think. 443 00:29:28,491 --> 00:29:29,828 Man. 444 00:29:29,911 --> 00:29:33,042 Man, it's been a minute since I had hush puppies that good. 445 00:29:33,126 --> 00:29:34,504 Thank you. 446 00:29:34,588 --> 00:29:37,259 Well, that's obvious, lookin' at those scrawny bones of yours. 447 00:29:37,342 --> 00:29:39,639 Have some more spicy chicken. 448 00:29:39,723 --> 00:29:41,810 Nana B's recipe will fatten you up. 449 00:29:41,894 --> 00:29:43,271 Look what it did to Darius. 450 00:29:43,354 --> 00:29:45,066 - Oh! - Hey, now. Watch it. 451 00:29:54,001 --> 00:29:57,007 Try and make it last a little bit longer. OK? 452 00:29:57,090 --> 00:29:58,426 # But this feeling... # 453 00:29:58,511 --> 00:29:59,846 But I didn't earn it. 454 00:29:59,930 --> 00:30:02,434 Down payment for next time. No biggie. 455 00:30:04,648 --> 00:30:06,735 No, no. No, no. 456 00:30:06,819 --> 00:30:08,488 I got it. 457 00:30:08,572 --> 00:30:11,160 - Thank you. - You are welcome, my queen. 458 00:30:11,244 --> 00:30:13,456 Livvie. Thank you. 459 00:30:15,460 --> 00:30:16,588 My feet are swellin' up. 460 00:30:16,672 --> 00:30:18,091 I'm gonna lie down. 461 00:30:18,174 --> 00:30:19,553 You two wanna clear up this food for me? 462 00:30:19,636 --> 00:30:22,057 - Yeah, of course. - Thank you. 463 00:30:28,361 --> 00:30:29,488 - So do you... - Do they... 464 00:30:32,202 --> 00:30:33,873 You go. 465 00:30:33,956 --> 00:30:38,591 I... I was just gonna ask if they even have soul food in Brentwood. 466 00:30:38,674 --> 00:30:40,761 Oh. Uh, no, they don't. 467 00:30:40,845 --> 00:30:42,891 We just have kale, three meals a day. 468 00:30:42,974 --> 00:30:44,603 Sometimes quinoa if we've been really good. 469 00:30:44,686 --> 00:30:48,484 Well, guess you better have another one of these. 470 00:30:49,403 --> 00:30:52,785 # For what I am... # 471 00:30:52,869 --> 00:30:53,996 Is it good? 472 00:30:55,917 --> 00:30:57,795 - Really good. - Hmm. 473 00:30:58,421 --> 00:30:59,841 You know what? 474 00:30:59,925 --> 00:31:01,135 Come with me. 475 00:31:03,682 --> 00:31:05,310 # Oh, yeah... # 476 00:31:06,813 --> 00:31:09,318 You know this is a wreck, right? 477 00:31:09,401 --> 00:31:10,403 What's wrong with it? 478 00:31:10,487 --> 00:31:12,282 What's wrong with it? It's coarse as hell. 479 00:31:12,366 --> 00:31:13,911 You ever try some shea butter? 480 00:31:13,994 --> 00:31:17,167 Uh, I'm kinda clueless when it comes to this stuff. 481 00:31:17,250 --> 00:31:19,839 OK, well, good thing I'm here. 482 00:31:22,845 --> 00:31:24,641 You have to warm it up first. 483 00:31:25,643 --> 00:31:26,853 OK. 484 00:31:36,080 --> 00:31:37,249 Feels good? 485 00:31:38,418 --> 00:31:39,796 Sure. 486 00:31:42,467 --> 00:31:45,306 You know, you'd be pretty hot with some corn rows. 487 00:31:46,643 --> 00:31:47,645 Think so? 488 00:31:47,729 --> 00:31:48,939 Yeah. Let me do it. 489 00:31:49,023 --> 00:31:52,739 This is kinda my thing. Trust me. 490 00:31:54,158 --> 00:31:55,452 OK. Yeah. Why not? 491 00:32:01,923 --> 00:32:03,259 All right. 492 00:32:12,194 --> 00:32:15,033 And this way, the cops'll have a harder time finding you. 493 00:32:17,245 --> 00:32:18,832 Wait, you know? 494 00:32:18,916 --> 00:32:22,882 You think there's anything those two don't tell me? 495 00:32:22,965 --> 00:32:25,805 Don't worry. I'm not a snitch. 496 00:32:25,888 --> 00:32:28,142 And we don't exactly run in the same circles. 497 00:32:28,226 --> 00:32:29,269 No... I know... 498 00:32:29,353 --> 00:32:31,608 Also, I don't buy the stories they're telling on the news. 499 00:32:31,691 --> 00:32:35,866 They... They say that you're a murderer, a kidnapper... 500 00:32:35,950 --> 00:32:37,995 I... I just don't believe it. 501 00:32:39,123 --> 00:32:40,125 Well, I'm not. 502 00:32:41,377 --> 00:32:42,713 You wouldn't be the first guy I met 503 00:32:42,797 --> 00:32:44,884 who didn't do what the cops said he did. 504 00:32:48,892 --> 00:32:50,103 There's only one way for sure 505 00:32:50,186 --> 00:32:52,232 to know if you're a good guy or a bad guy. 506 00:32:53,694 --> 00:32:56,115 You know how to administer a polygraph test? 507 00:32:57,660 --> 00:32:58,954 No. 508 00:33:22,500 --> 00:33:24,129 Must've traced the blackout. 509 00:33:24,213 --> 00:33:25,841 Oh, this is bad. This is very bad. 510 00:33:25,925 --> 00:33:27,720 We could fight. You've got Old Lace, 511 00:33:27,803 --> 00:33:28,805 I got the Fistigons at half strength... 512 00:33:28,889 --> 00:33:30,976 We are not gonna Fistigon-blast DWP workers. 513 00:33:31,060 --> 00:33:32,062 That'll just make it worse. 514 00:33:32,145 --> 00:33:33,397 OK. Well, then, let's run, 515 00:33:33,481 --> 00:33:35,235 - find another place to crash. - Oh, yeah? Where do we go? 516 00:33:35,318 --> 00:33:36,320 We're gonna find another hidden mansion 517 00:33:36,403 --> 00:33:37,907 that's big enough for all of us and our dinosaur? 518 00:33:37,990 --> 00:33:40,537 No, this place is our last shot at staying together, surviving... 519 00:33:41,372 --> 00:33:42,708 Hey. Way not to go dark. 520 00:33:42,792 --> 00:33:44,796 So then what's the plan? Because they're coming now. 521 00:33:44,879 --> 00:33:48,177 OK, OK. Plan is, I'm gonna go find Old Lace 522 00:33:48,261 --> 00:33:50,431 and make sure she doesn't eat them if they go in there. 523 00:33:50,516 --> 00:33:52,269 After that... I don't know. 524 00:33:52,352 --> 00:33:55,316 All right. Well, I'll create a distraction out here. 525 00:33:55,400 --> 00:33:56,611 Scream if you need help. 526 00:33:56,695 --> 00:33:57,863 If you hear screaming, 527 00:33:57,947 --> 00:33:59,408 it probably won't be me that needs help. 528 00:34:06,715 --> 00:34:07,925 Where are you, Old Lace? 529 00:34:08,009 --> 00:34:09,846 Come on, girl. 530 00:34:10,723 --> 00:34:14,605 Here... dinosaur. 531 00:34:17,570 --> 00:34:19,281 Little chilly tonight. 532 00:34:20,199 --> 00:34:21,409 Someone's been in here. 533 00:34:21,493 --> 00:34:23,998 Ah. Tweakers. Probably trying to steal the power. 534 00:34:24,081 --> 00:34:26,755 Hey. Watch out for used needles on the floor. 535 00:34:26,838 --> 00:34:29,009 For what they pay us, I'm not trying to get rolled by some junkies. 536 00:34:29,092 --> 00:34:30,178 Yeah. 537 00:34:31,388 --> 00:34:34,226 Hmm. Some of this stuff looks pretty new. 538 00:34:34,311 --> 00:34:36,106 Might be actual squatters. 539 00:34:36,190 --> 00:34:38,612 Think we should call it in, get this place cleared out. 540 00:34:38,695 --> 00:34:41,826 All right. Make it somebody else's problem. 541 00:34:44,414 --> 00:34:47,295 Come. 542 00:34:50,844 --> 00:34:52,681 - You hear that? - What? 543 00:34:52,764 --> 00:34:55,521 Growl. 544 00:34:59,987 --> 00:35:01,031 Come. 545 00:35:08,797 --> 00:35:11,761 Go! Go! Go! Go! Go, go, go, go, go, go! 546 00:35:12,470 --> 00:35:16,145 Oh! Ah, great timing, Chase. 547 00:35:18,357 --> 00:35:20,111 What the hell is happening?! 548 00:35:20,194 --> 00:35:21,447 Maybe one of those things set off the alarm. 549 00:35:21,531 --> 00:35:23,994 - One what?! What was it?! - Uh, mountain lion? 550 00:35:24,077 --> 00:35:26,875 - What the hell? Like hell it was. - I'm not gonna go back to check! 551 00:35:26,958 --> 00:35:28,377 My distraction worked. 552 00:35:28,461 --> 00:35:32,302 - Well... - And... swiped these off the truck. 553 00:35:32,762 --> 00:35:34,097 We can get the power on. 554 00:35:38,940 --> 00:35:41,195 Let there be light... 2.0. 555 00:35:58,563 --> 00:36:01,151 - We did it. - We did. 556 00:36:01,235 --> 00:36:03,573 Now let's see if that old blender in the kitchen works. 557 00:36:05,744 --> 00:36:07,205 What? Why is that your first thought? 558 00:36:10,963 --> 00:36:13,635 Had a packet of protein powder in my suit jacket. 559 00:36:13,718 --> 00:36:15,597 Hadn't expired yet. 560 00:36:16,766 --> 00:36:21,024 You know, most kids smuggle a flask or a vape into a school dance. 561 00:36:21,108 --> 00:36:23,404 I'm a very committed dancer. It's depleting. 562 00:36:26,493 --> 00:36:29,499 Mmm. 563 00:36:29,584 --> 00:36:31,880 Nectar of the gods. 564 00:36:31,963 --> 00:36:33,048 You want some? 565 00:36:33,132 --> 00:36:35,136 That swamp water? No. 566 00:36:35,219 --> 00:36:37,850 Actually, the water from the tap's a little darker than this. 567 00:36:37,933 --> 00:36:39,562 Our next project. 568 00:36:39,645 --> 00:36:43,904 Let's just... bask in this victory for like ten seconds, OK? 569 00:36:47,035 --> 00:36:49,164 Hey, how'd it go? Did you get the staff back? 570 00:36:49,247 --> 00:36:51,628 'Cause we got the power on, as you can see. 571 00:36:52,671 --> 00:36:53,673 Yep. Great. 572 00:36:55,134 --> 00:36:58,015 Seriously? There's electric heat in some of the rooms, 573 00:36:58,098 --> 00:37:00,729 we got protein shakes, chandeliers lit up, 574 00:37:00,812 --> 00:37:03,317 Fantastic. Now we can all see how bad we look. 575 00:37:03,400 --> 00:37:05,864 Oh, he's not familiar with the concept. 576 00:37:05,948 --> 00:37:07,450 Where's Alex? 577 00:37:09,371 --> 00:37:12,878 - Uh, not back yet. - I'm calling a house meeting. 578 00:37:12,962 --> 00:37:15,759 - Do we wait? - Think we have a quorum. 579 00:37:16,385 --> 00:37:18,389 Power's on. Thanks to Chase and Gert. 580 00:37:18,472 --> 00:37:19,474 That's all I wanted. 581 00:37:19,558 --> 00:37:20,811 We got the Staff of One back. 582 00:37:21,813 --> 00:37:22,815 And the Fistigons? 583 00:37:22,898 --> 00:37:25,486 I'll fix 'em tonight now that we have light. 584 00:37:25,570 --> 00:37:28,242 OK. Everyone find bedrooms. 585 00:37:28,325 --> 00:37:29,369 Get some sleep tonight. 586 00:37:29,452 --> 00:37:32,876 Tomorrow we're gonna figure out how to use our powers together... 587 00:37:34,547 --> 00:37:35,966 as a team. 588 00:37:36,634 --> 00:37:37,720 Yeah. 589 00:37:59,555 --> 00:38:01,642 Radio on. 590 00:38:01,726 --> 00:38:03,521 # Oppan gang-namseutayil # 591 00:38:03,605 --> 00:38:05,567 ## 592 00:38:05,650 --> 00:38:06,652 # Gang-namseutayil # 593 00:38:06,736 --> 00:38:07,780 Tune. 594 00:38:10,451 --> 00:38:12,790 # Someone had to # 595 00:38:12,873 --> 00:38:16,964 # Someone had to start the end # 596 00:38:18,968 --> 00:38:21,389 # Someone had to # 597 00:38:21,473 --> 00:38:25,899 # Someone had to lose to win # 598 00:38:27,110 --> 00:38:28,738 # When you, when you, when you... # 599 00:38:31,702 --> 00:38:33,665 I feel like I'm going crazy. 600 00:38:34,708 --> 00:38:36,921 Everything is so confusing right now. 601 00:38:38,132 --> 00:38:40,595 I don't think I could get through this without you. 602 00:38:42,265 --> 00:38:43,643 I'm sorry. 603 00:38:45,062 --> 00:38:47,024 No, I-I lashed out at you. 604 00:38:47,108 --> 00:38:50,406 I... you were amazing back there, 605 00:38:50,489 --> 00:38:52,536 and I made you feel like you weren't. 606 00:38:52,619 --> 00:38:56,042 I realize now I was just upset because... 607 00:38:58,338 --> 00:38:59,758 she hurt you. 608 00:39:01,971 --> 00:39:05,352 This person who's supposed to love me 609 00:39:05,436 --> 00:39:07,273 and protect me no matter what... 610 00:39:09,402 --> 00:39:11,824 watching her hurt someone that I love... 611 00:39:14,370 --> 00:39:17,586 - Nico... - I just felt so powerless in that moment. 612 00:39:20,550 --> 00:39:22,679 I never want to feel that powerless again. 613 00:39:22,763 --> 00:39:25,977 # I had to lose # 614 00:39:26,979 --> 00:39:29,818 # The one I loved # 615 00:39:33,534 --> 00:39:34,954 Is this going to be our room? 616 00:39:37,709 --> 00:39:39,797 The decor is very Wiccan. 617 00:39:40,840 --> 00:39:42,468 If you want. 618 00:39:43,345 --> 00:39:46,226 I saw you put some stuff in the one down the hall. 619 00:39:47,436 --> 00:39:50,317 This one's actually a little colder, so... 620 00:39:50,442 --> 00:39:53,282 There must be a draft coming from somewhere. 621 00:39:53,365 --> 00:39:58,000 Well, luckily... 622 00:39:59,628 --> 00:40:01,632 I'm really good at warming you up. 623 00:40:04,387 --> 00:40:08,145 # 'Cause I had to lose # 624 00:40:09,230 --> 00:40:12,403 # The one I loved # 625 00:40:12,904 --> 00:40:14,742 # To be the last # 626 00:40:14,825 --> 00:40:18,833 # Be the last man standing # 627 00:40:24,803 --> 00:40:25,889 Molly? 628 00:40:27,517 --> 00:40:28,728 Mols, you OK? 629 00:40:37,746 --> 00:40:39,583 I heard what happened with Tina. 630 00:40:40,752 --> 00:40:42,004 I'm sorry. 631 00:40:42,839 --> 00:40:44,008 I'm fine. 632 00:40:47,056 --> 00:40:50,479 Um, I can sleep in there with you tonight... 633 00:40:51,649 --> 00:40:53,276 sing you a lullaby if you want. 634 00:40:54,237 --> 00:40:56,659 No, um... I want to be alone. 635 00:41:14,736 --> 00:41:15,780 # Hands up, we back in # 636 00:41:15,864 --> 00:41:17,701 # Born in the rage, untamed # 637 00:41:17,784 --> 00:41:19,495 # Break free, beast out of the cage # 638 00:41:19,580 --> 00:41:21,834 # Sky raining down flames, it's a war in the heavens # 639 00:41:21,917 --> 00:41:23,253 # A beautiful scene in the night # 640 00:41:23,336 --> 00:41:25,048 # Fire and light and much like that # 641 00:41:25,132 --> 00:41:26,426 # When I'm dreaming, I'm in flight # 642 00:41:26,510 --> 00:41:27,512 # Coast out of sight, though # 643 00:41:27,596 --> 00:41:28,806 # I'm feeling I'm not right # 644 00:41:28,890 --> 00:41:30,977 # And Hell's got one hell of a grip, no shit # 645 00:41:31,060 --> 00:41:33,398 # Your boy's best not slip, get stuck in your grave # 646 00:41:33,482 --> 00:41:34,610 # Just to live another day # 647 00:41:34,693 --> 00:41:35,695 # Fighting through decay # 648 00:41:35,778 --> 00:41:38,033 # Calling my angels, and then kneel as I pray # 649 00:41:38,116 --> 00:41:40,454 # Got my mind, my soul and my heart on the same wave # 650 00:41:40,538 --> 00:41:42,416 # It took me a minute, now I'm all in it, damn # 651 00:41:42,500 --> 00:41:44,378 # While I'm out of the dark, I push 'em to the limit, friend # 652 00:41:44,462 --> 00:41:45,715 # So ready, I'm sharp # 653 00:41:45,798 --> 00:41:48,011 # Here comes the demolition man, pack 'em up and just hittin' # 654 00:41:48,094 --> 00:41:49,723 # Aiming and never missin' # 655 00:41:49,806 --> 00:41:51,476 # Serving up the prescription, no time for intermission # 656 00:41:51,560 --> 00:41:53,648 # Rippin', rippin' # 657 00:41:53,731 --> 00:41:56,402 # Feel it comin' on, comin' on # 658 00:41:56,486 --> 00:41:58,031 # And I know # 659 00:41:58,114 --> 00:41:59,618 # Finding my way # 660 00:41:59,701 --> 00:42:02,582 # Something is guiding me # 661 00:42:02,666 --> 00:42:04,293 Thought you'd be home hours ago. 662 00:42:04,377 --> 00:42:06,464 This may be pointless, but... 663 00:42:06,549 --> 00:42:08,218 it's just something to do. 664 00:42:09,513 --> 00:42:12,309 Never know. We're due for some good news, right? 665 00:42:12,811 --> 00:42:15,440 We are. And I have some. 666 00:42:16,735 --> 00:42:18,864 I spoke to Flores. 667 00:42:18,948 --> 00:42:20,660 He can't clear the kids without giving the D. A. 668 00:42:20,743 --> 00:42:22,162 An alternative theory of the case. 669 00:42:22,246 --> 00:42:23,666 And how is that good news? 670 00:42:23,749 --> 00:42:26,129 - We just have to give him one. - Meaning? 671 00:42:26,212 --> 00:42:28,425 We have to frame someone else for the murder. 672 00:42:28,509 --> 00:42:30,930 I wish there was another way, but there's not. 673 00:42:32,182 --> 00:42:35,230 Are we really gonna hurt another innocent person, Catherine? 674 00:42:35,314 --> 00:42:36,525 I thought we were past that. 675 00:42:36,609 --> 00:42:39,280 I didn't say we had to frame an innocent person. 676 00:42:39,363 --> 00:42:41,451 # Despite all my rage # 677 00:42:41,535 --> 00:42:45,000 # I am still just a rat in a cage # 678 00:42:49,008 --> 00:42:51,220 Those braids are so dope. 679 00:42:51,304 --> 00:42:53,099 - You think so? - Yeah. 680 00:42:53,183 --> 00:42:55,145 I look in the mirror, and I don't see myself. 681 00:42:56,147 --> 00:42:58,193 Hopefully the cops feel the same way. 682 00:42:59,111 --> 00:43:00,615 Maybe this is the real you. 683 00:43:01,784 --> 00:43:03,286 Maybe. 684 00:43:09,048 --> 00:43:11,887 I do know that I want to see you again. 685 00:43:13,891 --> 00:43:15,435 How about tomorrow? 686 00:43:15,520 --> 00:43:17,022 # Mayhem in the city, escapin' but I am found # 687 00:43:17,106 --> 00:43:19,485 # I rise up amongst the many with no fear # 688 00:43:19,569 --> 00:43:21,782 # Full squad, we at it, we finish 'em, all clear # 689 00:43:21,865 --> 00:43:23,661 # Through the rubble we rumble, never runnin' from trouble # 690 00:43:23,744 --> 00:43:26,374 # Keep my head on a swivel, you know I'm scoring for double # 691 00:43:26,457 --> 00:43:29,338 # Searchin' for that release, swimmin' at it, release... # 692 00:43:29,422 --> 00:43:30,883 You can lose the attitude. 693 00:43:30,967 --> 00:43:33,597 - I come in peace this time. - I've known you too long, 694 00:43:33,681 --> 00:43:35,810 Darius. You don't know shit about peace. 695 00:43:35,893 --> 00:43:37,104 Just hang up. 696 00:43:38,398 --> 00:43:40,528 Nah. You got it all wrong, man. 697 00:43:40,611 --> 00:43:41,947 People change. 698 00:43:42,030 --> 00:43:44,995 No, they don't. Especially not you. 699 00:43:45,078 --> 00:43:46,957 Look, I'm not interested in more deals. 700 00:43:47,040 --> 00:43:49,462 Hmm. You haven't even heard my offer yet. 701 00:43:52,426 --> 00:43:54,806 And you gonna like this one. 702 00:43:55,348 --> 00:43:58,354 I don't have time for your games, all right? 703 00:43:58,438 --> 00:44:00,317 I need to find my son right now. 704 00:44:01,402 --> 00:44:04,743 Shit, Geoffrey. 705 00:44:05,703 --> 00:44:07,665 Why the hell you think I'm callin'? 706 00:44:13,636 --> 00:44:15,430 # Then someone will say # 707 00:44:15,515 --> 00:44:19,104 # What is lost can never be saved # 52382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.