Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:07,874 --> 00:00:10,087
Previously on Marvel's Runaways...
3
00:00:11,549 --> 00:00:12,592
It's time.
4
00:00:12,676 --> 00:00:15,305
What... is... happening?
5
00:00:15,389 --> 00:00:17,477
- Please, please. I'm afraid.
- Whatever happened...
6
00:00:18,061 --> 00:00:19,940
I think our parents killed that girl.
7
00:00:20,023 --> 00:00:21,819
It worked. How do you feel?
8
00:00:21,902 --> 00:00:23,113
I feel fantastic.
9
00:00:23,196 --> 00:00:25,009
Maybe the bracelet is
some kind of inhibitor.
10
00:00:25,033 --> 00:00:26,912
Which would explain why my mom
11
00:00:26,996 --> 00:00:28,583
never wanted me to take it off.
12
00:00:28,666 --> 00:00:31,547
You are the only other person
that staff will work for.
13
00:00:31,630 --> 00:00:33,610
Why don't you keep it for
the night. I trust you, Nico.
14
00:00:33,634 --> 00:00:36,097
I think there might be
something wrong with me.
15
00:00:36,765 --> 00:00:38,936
- Aah!
- Stop! Get away from her.
16
00:00:39,020 --> 00:00:40,690
Holy shit, it does what I say.
17
00:00:40,773 --> 00:00:42,026
Dad, don't!
18
00:00:44,448 --> 00:00:46,117
Please.
19
00:00:46,869 --> 00:00:49,165
I can't fully revive
him without a sacrifice.
20
00:00:49,248 --> 00:00:50,627
Is he gonna be OK?
21
00:00:50,710 --> 00:00:51,855
That's what we're all hoping for.
22
00:00:51,879 --> 00:00:54,050
Hi, Graciela. It's Dale and Stacey.
23
00:00:54,133 --> 00:00:56,137
We knew Molly would be
home from school by now,
24
00:00:56,221 --> 00:00:57,515
and we were just missing her.
25
00:00:57,599 --> 00:00:59,436
- She's not here.
- We trusted you with her.
26
00:00:59,519 --> 00:01:01,649
Yes, but I don't trust you.
27
00:01:01,732 --> 00:01:03,861
Your parents sent me this
just before they died.
28
00:01:03,945 --> 00:01:05,145
There's a Metrolink.
29
00:01:05,197 --> 00:01:07,243
Go down there in the
morning if you like.
30
00:01:07,326 --> 00:01:09,581
This was left specifically for me.
31
00:01:09,665 --> 00:01:11,292
Something important.
32
00:01:11,376 --> 00:01:13,798
Molly, since before you
were born, we've been a part
33
00:01:13,881 --> 00:01:15,175
of an organization called PRIDE.
34
00:01:15,259 --> 00:01:17,096
They're planning on
digging something up,
35
00:01:17,179 --> 00:01:19,518
something buried deep beneath the city.
36
00:01:19,601 --> 00:01:21,772
And even if what's down there is good...
37
00:01:21,855 --> 00:01:24,277
There's a blind fault
and if we disturb it,
38
00:01:24,360 --> 00:01:26,740
it will cause a series
of seismic events...
39
00:01:26,824 --> 00:01:29,663
Not to mention we found
some really weird stuff
40
00:01:29,746 --> 00:01:31,165
in these rock samples.
41
00:01:31,249 --> 00:01:34,130
Whatever's down there, it's alive.
42
00:01:34,213 --> 00:01:35,693
You gonna tell me what's
going on with that school
43
00:01:35,717 --> 00:01:36,778
and those crazy-ass friends of yours?
44
00:01:36,802 --> 00:01:39,015
The enemy of my enemy is my friend.
45
00:01:39,098 --> 00:01:40,685
Then I guess we tight as hell.
46
00:01:40,768 --> 00:01:43,774
About time, I guess, since tonight
may be our last night on Earth.
47
00:01:43,858 --> 00:01:46,780
Well, if that's how it is,
I'd like one last dance.
48
00:01:46,864 --> 00:01:50,287
I've just wanted to do
that for a really long time.
49
00:01:50,370 --> 00:01:52,333
We have to stop this. No one else will.
50
00:01:52,417 --> 00:01:53,502
Time to come home, son.
51
00:01:53,586 --> 00:01:54,731
I'm not going anywhere with you.
52
00:01:54,755 --> 00:01:56,759
- We're a family.
- We're a family.
53
00:01:56,842 --> 00:01:58,763
And we'll fight you if we have to!
54
00:01:58,846 --> 00:02:00,433
I'm your father.
55
00:02:01,810 --> 00:02:03,021
Did you know about this?
56
00:02:03,104 --> 00:02:05,443
No, but it's what I was afraid of.
57
00:02:05,526 --> 00:02:07,655
The point is, if you're watching this,
58
00:02:07,739 --> 00:02:08,949
we failed to stop it.
59
00:02:12,791 --> 00:02:14,979
She has fallen in with
a group of teenagers
60
00:02:15,003 --> 00:02:18,176
that are persons of interest in
the death of Destiny Gonzales.
61
00:02:18,259 --> 00:02:19,976
Anyone with news regarding this case
62
00:02:19,977 --> 00:02:22,267
should contact the police immediately.
63
00:02:43,728 --> 00:02:44,872
Are you happy you have the kids back?
64
00:02:44,896 --> 00:02:46,584
Did you think you'd
get them back so soon?
65
00:02:46,608 --> 00:02:48,380
Mrs. Wilder! Have you
talked to them yet?
66
00:02:48,404 --> 00:02:50,491
One statement!
67
00:02:50,575 --> 00:02:52,202
Mr. Dean, please!
68
00:02:54,791 --> 00:02:58,507
We'd like to thank you and
the city for your support.
69
00:02:58,591 --> 00:03:00,696
As for questions regarding our
children and their safety...
70
00:03:00,720 --> 00:03:03,284
Come on, honey. We can talk to the
press after we see our daughter.
71
00:03:04,393 --> 00:03:06,857
And that is why Frank will
never be a member of PRIDE.
72
00:03:06,940 --> 00:03:09,028
I knew they wouldn't get far for long.
73
00:03:09,111 --> 00:03:10,991
They have no idea how to
survive on the streets.
74
00:03:11,073 --> 00:03:12,869
No wonder it took them
so long to run away.
75
00:03:12,952 --> 00:03:14,790
We're still waiting for your apology.
76
00:03:14,873 --> 00:03:17,085
You called the cops on our
kids and made 'em fugitives.
77
00:03:17,169 --> 00:03:20,426
Yeah, my son's face has been plastered
across every screen in the city.
78
00:03:20,510 --> 00:03:23,599
Which is why they've been
found... 24 hours later.
79
00:03:23,682 --> 00:03:26,187
Don't bother, Cat. Haters gonna hate.
80
00:03:28,316 --> 00:03:30,613
Detective Flores. Thank
you for your assistance.
81
00:03:30,696 --> 00:03:33,536
Just got here myself. Came as
soon as I received the call.
82
00:03:33,619 --> 00:03:35,080
They're being held back here.
83
00:03:35,163 --> 00:03:37,227
I just can't believe
you found 'em so quickly.
84
00:03:37,251 --> 00:03:40,550
We launched a citywide manhunt,
pulled out all the stops.
85
00:03:40,633 --> 00:03:42,470
My men said they'd split up.
86
00:03:42,554 --> 00:03:45,016
Really? That seems strange.
87
00:03:45,100 --> 00:03:48,064
Makes sense. Harder
to find them that way.
88
00:03:48,147 --> 00:03:49,502
Wait. What are you gonna
say when you see them?
89
00:03:49,526 --> 00:03:50,820
Nothing. I just wanna hug them.
90
00:03:52,239 --> 00:03:54,536
Kids, your parents are here.
91
00:04:01,173 --> 00:04:02,844
Oh, shit.
92
00:04:03,637 --> 00:04:05,474
You gotta be kidding me.
93
00:04:05,558 --> 00:04:07,812
Uh, those aren't our kids.
94
00:04:07,895 --> 00:04:09,106
For Christ's sakes, Flores.
95
00:04:09,774 --> 00:04:11,903
I'm sorry. I don't know what to say.
96
00:04:11,987 --> 00:04:13,072
My men assured me...
97
00:04:13,156 --> 00:04:15,703
Maybe you need more than
just men handling your shit.
98
00:04:15,786 --> 00:04:18,207
Don't call till you actually have them.
99
00:04:21,297 --> 00:04:22,967
This means our kids are still running.
100
00:04:32,570 --> 00:04:34,407
- Stop, please!
- Give those back!
101
00:04:42,799 --> 00:04:43,968
How did he even get them?
102
00:04:44,051 --> 00:04:45,763
Chase was supposed to be on lookout!
103
00:04:45,846 --> 00:04:47,850
Yeah, I only dozed off
for, like, five minutes.
104
00:04:47,934 --> 00:04:49,103
Gert, hurry!
105
00:04:49,186 --> 00:04:51,525
Yeah, you're not the
one pushing the dinosaur
106
00:04:51,608 --> 00:04:52,986
in the shopping cart.
107
00:04:55,616 --> 00:04:56,660
Yah!
108
00:05:15,573 --> 00:05:16,658
Shit!
109
00:05:19,288 --> 00:05:21,418
If my dad were here, he'd kill me.
110
00:05:21,501 --> 00:05:24,006
- Again?
- Alex, we gotta stop him.
111
00:05:24,089 --> 00:05:25,593
Guys!
112
00:05:25,676 --> 00:05:26,821
Get away from the street.
113
00:05:26,845 --> 00:05:28,139
Camera. It's not safe.
114
00:05:34,151 --> 00:05:36,363
That guy got away with
military-grade gauntlets.
115
00:05:36,448 --> 00:05:38,088
I thought you said they don't work.
116
00:05:39,412 --> 00:05:40,623
With... tinkering.
117
00:05:41,708 --> 00:05:43,670
Wait, did he take anything else?
118
00:05:43,754 --> 00:05:44,815
Alex, you still have the money?
119
00:05:44,839 --> 00:05:48,137
Please. Think I'd allow myself
to get robbed blind like Chase?
120
00:05:49,223 --> 00:05:51,561
Oh, no, no, no, no.
121
00:05:54,274 --> 00:05:56,028
- It's gone.
- Way to go, Wilder.
122
00:05:56,112 --> 00:05:57,298
You were supposed to be on lookout.
123
00:05:57,322 --> 00:05:59,052
Well, what are we supposed to do
now? Someone might have seen us.
124
00:05:59,076 --> 00:06:01,581
- I'm so hungry I can't think.
- Except we have no money.
125
00:06:01,665 --> 00:06:03,478
Then we find somewhere
that we can eat for free.
126
00:06:03,502 --> 00:06:05,881
Whatever we do, we gotta do
it quick, guys. We gotta go.
127
00:06:05,965 --> 00:06:07,765
We're not going anywhere.
This wheel's busted.
128
00:06:08,720 --> 00:06:09,806
I got it.
129
00:06:18,866 --> 00:06:20,786
Man, we suck at being runaways.
130
00:07:47,835 --> 00:07:50,632
OK, I don't see any cameras or cops.
131
00:07:50,716 --> 00:07:52,845
Just lots and lots of food.
132
00:07:54,097 --> 00:07:55,702
Hey, Old Lace is chilling in a Dumpster,
133
00:07:55,726 --> 00:07:57,688
though girlfriend's
starting to get an attitude.
134
00:07:57,772 --> 00:07:59,316
I can relate.
135
00:07:59,399 --> 00:08:00,861
Come on, let's go.
136
00:08:16,016 --> 00:08:17,728
You gotta be kidding me.
137
00:08:19,482 --> 00:08:21,528
This place is paid for by our parents?
138
00:08:21,611 --> 00:08:23,490
We can't eat that soup.
139
00:08:23,573 --> 00:08:25,118
Nico's right. It's PRIDE soup.
140
00:08:25,201 --> 00:08:26,913
Soup is soup, and I'm starving.
141
00:08:26,996 --> 00:08:29,126
Soup in and of itself
has no inherent morality.
142
00:08:29,209 --> 00:08:30,420
Neither do our parents.
143
00:08:30,504 --> 00:08:32,150
Whether it's good soup or bad soup,
144
00:08:32,151 --> 00:08:33,552
it is hot soup, and we are starving.
145
00:08:33,635 --> 00:08:35,179
Can everyone stop saying "soup"?
146
00:08:35,263 --> 00:08:38,770
Look, it's not like our
parents are gonna be popping by.
147
00:08:38,853 --> 00:08:41,860
They just write checks. They don't
give a shit about the homeless.
148
00:08:43,530 --> 00:08:45,534
OK, grab your food and
sit at different tables.
149
00:08:45,617 --> 00:08:47,455
We might not be as
noticeable if we split up.
150
00:08:47,538 --> 00:08:49,584
No way. Strength in numbers.
151
00:08:49,667 --> 00:08:51,546
Everyone just eat as fast as they can.
152
00:08:51,629 --> 00:08:53,340
Won't be a problem.
153
00:09:05,532 --> 00:09:06,618
You OK?
154
00:09:07,076 --> 00:09:10,291
Oh. So many with so little.
155
00:09:11,419 --> 00:09:12,630
You seem surprised.
156
00:09:12,713 --> 00:09:15,552
I mean, you were Brentwood's
fiercest social justice warrior.
157
00:09:16,513 --> 00:09:18,224
Yeah.
158
00:09:18,307 --> 00:09:21,731
Guess I just never really seen
social injustice in person before.
159
00:09:25,739 --> 00:09:26,908
Come on.
160
00:09:30,874 --> 00:09:32,210
This is so good.
161
00:09:32,293 --> 00:09:33,588
Finish up. We should move.
162
00:09:33,672 --> 00:09:36,343
Where? Between PRIDE and the
Church, the streets aren't safe.
163
00:09:36,427 --> 00:09:38,932
- We have to stay hidden.
- We need a tent.
164
00:09:39,015 --> 00:09:40,453
Which we can't buy since
Alex lost the money.
165
00:09:40,477 --> 00:09:42,100
OK, forgetting for a moment
166
00:09:42,101 --> 00:09:43,166
that you were supposed to be on lookout,
167
00:09:43,190 --> 00:09:45,737
how about the fact that I got
us the money to begin with?
168
00:09:45,821 --> 00:09:48,577
OK? Maybe... you all could
show a little gratitude.
169
00:09:48,660 --> 00:09:50,581
Maybe if you told us
where you got the money.
170
00:09:50,664 --> 00:09:52,876
I can't, OK? It's for your protection.
171
00:09:52,960 --> 00:09:54,296
Or yours.
172
00:09:54,379 --> 00:09:56,339
How do we know your parents
didn't give it to you?
173
00:09:58,095 --> 00:09:59,347
You think I'm a mole?
174
00:10:02,563 --> 00:10:04,483
Nobody knows what to think,
175
00:10:04,567 --> 00:10:06,446
other than when Karolina
was taken by Jonah
176
00:10:06,529 --> 00:10:08,073
you voted to leave her behind.
177
00:10:08,157 --> 00:10:10,369
You are never gonna
let that go, are you?
178
00:10:10,829 --> 00:10:12,791
Karolina, I was always
gonna come back for you.
179
00:10:12,875 --> 00:10:14,294
I'm sure you had your reasons.
180
00:10:14,377 --> 00:10:15,982
I'm sure they had nothing
to do with the fact
181
00:10:16,006 --> 00:10:18,260
that Karolina and Nico
developed a certain chemistry.
182
00:10:18,344 --> 00:10:20,849
I wasn't aware of that at the time, OK?
183
00:10:20,932 --> 00:10:24,774
And I'm still trying to process
that information, actually.
184
00:10:24,857 --> 00:10:26,736
But thanks for bringing it up, though.
185
00:10:26,819 --> 00:10:29,492
So, if you weren't motivated
by jealousy, then what?
186
00:10:29,575 --> 00:10:32,330
You're just a terrible leader who
makes bad decisions under pressure?
187
00:10:32,414 --> 00:10:34,877
Welcome to lead anytime, Chase.
188
00:10:34,960 --> 00:10:37,633
But since you're incapable
of coming up with an idea
189
00:10:37,716 --> 00:10:40,806
that doesn't suck,
I'll handle it. Again.
190
00:10:41,390 --> 00:10:43,394
There's an encampment off the river
191
00:10:43,478 --> 00:10:45,816
east of the underpass that
we stayed at last night.
192
00:10:45,899 --> 00:10:47,921
- I'll meet you guys there.
- Alex, where are you going?
193
00:10:47,945 --> 00:10:50,366
I told you, you have to trust me.
194
00:10:52,078 --> 00:10:53,163
Thanks.
195
00:10:56,421 --> 00:10:58,526
I'm here at the home
of Graciela Aguirre,
196
00:10:58,550 --> 00:11:00,470
a distant relative of Molly Hernandez,
197
00:11:00,554 --> 00:11:03,100
who was allegedly
abducted from her home.
198
00:11:03,183 --> 00:11:07,358
Ms. Aguirre, any comment on the
fact that Molly Hernandez was taken
199
00:11:07,443 --> 00:11:08,945
from your home by children of PRIDE?
200
00:11:09,028 --> 00:11:12,076
Not sure where the idea that
Molly was abducted came from.
201
00:11:12,160 --> 00:11:13,496
I never reported it.
202
00:11:13,580 --> 00:11:16,836
And it's not the children of PRIDE
the media should be looking into.
203
00:11:16,919 --> 00:11:18,172
It's their parents.
204
00:11:19,633 --> 00:11:22,263
The leaders of PRIDE are highly
accomplished professionals,
205
00:11:22,346 --> 00:11:25,186
not to mention what their
philanthropy has done for the city.
206
00:11:25,562 --> 00:11:28,233
Trust me... I've seen proof.
207
00:11:29,068 --> 00:11:31,281
What... what proof is she talking about?
208
00:11:32,868 --> 00:11:36,876
I may have sent Graciela the
VHS tape my parents made me,
209
00:11:36,959 --> 00:11:39,799
the one with warning about California
breaking off into the ocean.
210
00:11:41,176 --> 00:11:43,598
If something happened to us,
someone should know the truth.
211
00:11:43,681 --> 00:11:45,977
Yeah, and now she does,
but she's in danger.
212
00:11:46,061 --> 00:11:47,063
She said it on TV.
213
00:11:47,146 --> 00:11:50,152
Yeah. She knows all about a
conspiracy to cause an earthquake,
214
00:11:50,236 --> 00:11:52,908
but... she has no idea about Jonah.
215
00:11:52,991 --> 00:11:54,578
And that our parents are killers.
216
00:11:54,662 --> 00:11:56,122
We have to warn her.
217
00:12:03,345 --> 00:12:04,557
Did you see...
218
00:12:10,067 --> 00:12:12,787
- What are they doing here?
- I figured they forgot about this place.
219
00:12:18,501 --> 00:12:21,966
On behalf of all of us, we're
so sorry to hear about your kids.
220
00:12:22,049 --> 00:12:23,720
And we appreciate that,
221
00:12:23,803 --> 00:12:26,851
but what you've heard is nothing
but a big misunderstanding.
222
00:12:27,644 --> 00:12:30,274
Our children may be runaways,
but they're not criminals.
223
00:12:30,357 --> 00:12:33,071
This will all be cleared up
when they're back home and safe.
224
00:12:33,155 --> 00:12:36,454
The good work we've all performed
for homeless children city-wide
225
00:12:36,537 --> 00:12:38,499
means we've banked some good karma.
226
00:12:38,583 --> 00:12:41,714
In the meantime, we will not
let our personal situation
227
00:12:41,797 --> 00:12:43,718
stand in the way of our mission.
228
00:12:43,801 --> 00:12:45,615
Yeah. If anything, what
we're facing has made us
229
00:12:45,639 --> 00:12:48,393
even more committed to PRIDE's cause.
230
00:12:58,121 --> 00:13:00,042
Think they bought it?
231
00:13:00,125 --> 00:13:01,169
I did.
232
00:13:01,252 --> 00:13:03,967
Anyone else notice our wives
are really good at lying?
233
00:13:04,050 --> 00:13:05,470
We sure it's safe to meet here?
234
00:13:05,553 --> 00:13:07,348
To the public, it's business as usual,
235
00:13:07,432 --> 00:13:11,272
but I designed this room
with certain enhancements...
236
00:13:11,356 --> 00:13:12,693
should the day come.
237
00:13:24,382 --> 00:13:25,927
A secret antechamber.
238
00:13:27,388 --> 00:13:29,100
Classic PRIDE.
239
00:13:32,023 --> 00:13:35,613
Robert and I had Wizard's
best techs wire this place.
240
00:13:35,697 --> 00:13:38,453
It's a 24-hour surveillance center
241
00:13:38,536 --> 00:13:41,041
with CCTV from across the city
242
00:13:41,124 --> 00:13:43,210
interfacing with
Wizard's state-of-the-art
243
00:13:43,211 --> 00:13:44,965
facial recognition software.
244
00:13:46,217 --> 00:13:47,471
Designed by me.
245
00:13:48,138 --> 00:13:50,518
We're in charge of
getting our kids back now.
246
00:13:50,602 --> 00:13:52,188
This is now PRIDE's central command,
247
00:13:52,271 --> 00:13:54,207
where we share everything we learn
248
00:13:54,208 --> 00:13:55,987
and keep it off the radar of the cops,
249
00:13:56,070 --> 00:13:59,620
the media, and most importantly, Jonah.
250
00:14:04,546 --> 00:14:07,051
As I've said...
251
00:14:07,134 --> 00:14:09,305
I want to hurt him as
much as the rest of you do.
252
00:14:10,224 --> 00:14:11,727
Not possible.
253
00:14:12,353 --> 00:14:15,025
I wasn't the one who went to
the police behind our backs.
254
00:14:15,108 --> 00:14:16,737
I've heard enough about that.
255
00:14:16,821 --> 00:14:19,451
You know what I would
like to hear more about?
256
00:14:19,535 --> 00:14:22,707
Graciela Aguirre. Presume
everyone saw the news?
257
00:14:24,168 --> 00:14:27,884
She said she has proof that PRIDE
is behind Molly's disappearance.
258
00:14:27,968 --> 00:14:29,948
You told us she was
a distant relative...
259
00:14:29,972 --> 00:14:31,851
... she lived alone and went to church.
260
00:14:31,934 --> 00:14:34,230
- We may have underestimated her...
- She's feisty.
261
00:14:34,313 --> 00:14:38,113
... and not the most trusting soul,
especially when it comes to us.
262
00:14:38,196 --> 00:14:39,658
Sounds like more loose ends.
263
00:14:39,741 --> 00:14:41,996
Someone needs to pay Graciela a visit.
264
00:14:42,079 --> 00:14:44,418
Find out what she knows. Make
sure no one else learns it.
265
00:14:44,501 --> 00:14:45,837
Gimme me an address.
266
00:14:45,920 --> 00:14:48,300
- I'll deal with it.
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
267
00:14:48,383 --> 00:14:49,571
Pump the brakes there, big guy.
268
00:14:49,595 --> 00:14:51,139
Haven't enough innocent people died?
269
00:14:51,222 --> 00:14:52,493
Wouldn't it be great if
we could, just, you know,
270
00:14:52,517 --> 00:14:55,105
dial down the murdering, just a little?
271
00:14:55,188 --> 00:14:57,611
Need we remind you of the
mindwipe drug we created
272
00:14:57,694 --> 00:14:58,734
for just such an occasion?
273
00:14:58,779 --> 00:15:01,075
Yes, and we have made
significant improvements...
274
00:15:01,159 --> 00:15:02,161
Tremendous.
275
00:15:02,244 --> 00:15:03,306
... since it was first
used on Frank Dean.
276
00:15:03,330 --> 00:15:05,877
Yes. Big improvements.
277
00:15:05,960 --> 00:15:06,962
Yeah.
278
00:15:07,046 --> 00:15:08,883
Fine.
279
00:15:08,966 --> 00:15:11,179
But Robert and I are coming with you.
280
00:15:11,262 --> 00:15:14,728
It's not that we don't
trust you, but... we don't.
281
00:15:42,450 --> 00:15:44,370
Must be out of my damn mind meeting you.
282
00:15:44,454 --> 00:15:46,249
Shit's been on the news nonstop.
283
00:15:46,332 --> 00:15:48,879
I'm aware. Thanks for coming.
284
00:15:48,963 --> 00:15:49,965
Hey...
285
00:15:50,048 --> 00:15:53,263
every day you survive out there,
it's another day your dad suffers.
286
00:15:53,346 --> 00:15:54,975
I'm good with that.
287
00:15:56,603 --> 00:15:58,774
OK, I wouldn't have called
if it wasn't an emergency,
288
00:15:58,858 --> 00:16:00,611
all right, but...
289
00:16:00,695 --> 00:16:03,074
we need more money.
290
00:16:03,158 --> 00:16:07,041
What? You already spent the
fifteen hundred I gave you?
291
00:16:07,124 --> 00:16:08,895
What, you've been posting
up at the Four Seasons?
292
00:16:08,919 --> 00:16:11,049
- We got robbed.
- That's why I gave you a gun.
293
00:16:11,132 --> 00:16:15,015
Damn, man. Parents raised
you soft in Brentwood.
294
00:16:15,098 --> 00:16:18,313
Please. I can't go back
to my friends empty-handed.
295
00:16:18,396 --> 00:16:19,858
They're counting on me.
296
00:16:19,941 --> 00:16:21,319
I'll do anything.
297
00:16:24,075 --> 00:16:25,578
OK, little homie.
298
00:16:26,914 --> 00:16:29,210
But you want more?
299
00:16:29,293 --> 00:16:31,548
This time you've gotta earn it.
300
00:16:32,509 --> 00:16:34,053
And you not gon' like it.
301
00:16:46,912 --> 00:16:49,751
So how do we get to Graciela's?
She lives, like, 20 miles away.
302
00:16:49,835 --> 00:16:51,839
Uh, yeah. Remember
when life was so easy,
303
00:16:51,922 --> 00:16:55,555
like, 48 hours ago when we all
had cell phones and Lyft accounts?
304
00:16:55,638 --> 00:16:58,435
- Do payphones still exist?
- Even if they did, they require payment.
305
00:16:58,519 --> 00:17:01,399
- We could take the Metrolink.
- Public transportation?
306
00:17:01,483 --> 00:17:02,753
Does anybody even know how to do that?
307
00:17:02,777 --> 00:17:05,551
I do. That's how I got to school
from Graciela's. I still have my card.
308
00:17:05,575 --> 00:17:07,175
You take the Purple
line to the Red line,
309
00:17:07,201 --> 00:17:10,585
then you transfer to the Yellow
line, then there's another Red one...
310
00:17:10,668 --> 00:17:12,755
the last two are buses, not trains.
311
00:17:12,839 --> 00:17:14,175
Only we would do it backwards,
312
00:17:14,258 --> 00:17:15,695
because we're going
the opposite direction.
313
00:17:15,719 --> 00:17:17,599
- But there's one problem.
- Only one?
314
00:17:17,681 --> 00:17:19,853
The train runs only during rush hour.
315
00:17:20,688 --> 00:17:23,359
- Which is hours from now.
- And too late for Graciela.
316
00:17:25,406 --> 00:17:28,704
Of course, the d-bag who owns that
car could go wherever he wants.
317
00:17:36,177 --> 00:17:38,974
Yes. Yes... he can.
318
00:17:44,068 --> 00:17:45,404
Today.
319
00:17:46,239 --> 00:17:48,284
Why do you think they're
called time shares, bro?
320
00:17:49,913 --> 00:17:51,249
Range Rover.
321
00:17:51,332 --> 00:17:52,770
Babe, I was not flirting with that girl.
322
00:17:52,794 --> 00:17:54,798
Babe, you so were. You're a giant dick.
323
00:17:54,881 --> 00:17:56,635
No, I'm not. I was being nice!
324
00:17:56,718 --> 00:17:58,030
That's the opposite of a giant dick.
325
00:17:58,054 --> 00:17:59,492
- Keys.
- Oh, yeah. Were you being nice
326
00:17:59,516 --> 00:18:01,060
when you banged my roommate?
327
00:18:01,143 --> 00:18:03,106
That's right. You're a giant dick.
328
00:18:12,792 --> 00:18:14,879
- Pretty white privilege for the win.
- Yeah.
329
00:18:31,203 --> 00:18:32,516
You still got that piece I gave you?
330
00:18:32,540 --> 00:18:35,921
Yeah.
331
00:18:36,005 --> 00:18:39,219
Hold it right, as if
you were gonna use it.
332
00:18:43,604 --> 00:18:44,773
Gimme.
333
00:18:46,359 --> 00:18:47,737
What the hell?
334
00:18:47,820 --> 00:18:49,407
Oh, you thought I gave that to you?
335
00:18:49,491 --> 00:18:51,202
More like loaned it...
336
00:18:51,285 --> 00:18:53,666
long enough to make sure your
Wilder DNA is all over it.
337
00:18:54,459 --> 00:18:56,922
You don't know what's been
done with it, but I do...
338
00:18:57,005 --> 00:18:58,174
and it's on you now.
339
00:18:58,257 --> 00:19:00,178
You're framing me?
340
00:19:00,261 --> 00:19:01,305
Hold up.
341
00:19:02,850 --> 00:19:04,646
We're still friends.
342
00:19:04,729 --> 00:19:08,152
Just... given your lineage, I...
343
00:19:08,236 --> 00:19:10,533
need an insurance policy to
make sure we stay that way.
344
00:19:11,993 --> 00:19:14,874
Also, you ain't safe with that thing.
345
00:19:14,958 --> 00:19:16,758
Cop sees you with it,
you're shot in the head.
346
00:19:21,555 --> 00:19:23,224
Come on. Let's go.
347
00:19:28,359 --> 00:19:30,614
Respect yourself, protect yourself.
348
00:19:31,700 --> 00:19:33,787
Can't mess up that fine outfit.
349
00:19:33,871 --> 00:19:35,373
It's actually from a thrift store.
350
00:19:35,458 --> 00:19:37,587
Uh, not that it really matters.
351
00:19:37,670 --> 00:19:39,507
I'm just... I don't know,
352
00:19:39,591 --> 00:19:42,387
I'm getting a really bad feeling
about what's up these stairs
353
00:19:42,472 --> 00:19:45,436
and what you expect me to
do once we get to the top.
354
00:19:46,688 --> 00:19:47,857
Stop.
355
00:19:49,151 --> 00:19:51,155
First time is never easy...
356
00:19:54,203 --> 00:19:56,373
... but you'll be a man after this.
357
00:20:06,478 --> 00:20:08,524
At least give me back the gun.
358
00:20:21,925 --> 00:20:24,388
I'm thinkin' a seafoam green.
359
00:20:27,520 --> 00:20:29,816
You wanted me to paint?
360
00:20:29,899 --> 00:20:32,488
Man, what the hell did you think?
361
00:20:33,239 --> 00:20:35,411
You watch too many Tarantino movies.
362
00:20:35,494 --> 00:20:36,746
Scorsese and shit.
363
00:20:36,830 --> 00:20:39,167
Not even remotely funny.
364
00:20:39,251 --> 00:20:41,088
It is to me. Now get to it.
365
00:20:42,758 --> 00:20:44,721
Baby's due in two weeks.
366
00:20:45,388 --> 00:20:46,975
It's gonna be a boy.
367
00:20:51,358 --> 00:20:54,281
You must be hungry, coming
all this way to visit me.
368
00:20:54,364 --> 00:20:57,078
Oh. Wow. Isn't that nice, sweetie?
369
00:20:57,162 --> 00:20:59,542
Look at all those little cookies.
370
00:20:59,626 --> 00:21:02,255
- Mm.
- ¡Sabrosos!
371
00:21:02,339 --> 00:21:03,675
We honeymooned in Zihuat.
372
00:21:03,759 --> 00:21:05,154
- Sí, sí.
- He just loves local cultures.
373
00:21:05,178 --> 00:21:07,098
Well, claro que.
374
00:21:07,182 --> 00:21:08,685
Now, what do you want?
375
00:21:09,437 --> 00:21:12,359
Well, Graciela, we're just...
376
00:21:13,277 --> 00:21:14,530
we're very worried about...
377
00:21:14,614 --> 00:21:15,658
- Molly.
- Molly.
378
00:21:15,741 --> 00:21:18,204
Um, we... how she is, where she is...
379
00:21:18,287 --> 00:21:20,918
I told Detective Flores everything
I knew, which is nothing.
380
00:21:21,001 --> 00:21:23,757
And yet you do seem to know something.
381
00:21:23,840 --> 00:21:25,678
Uh, yeah, about us or about PRIDE...
382
00:21:25,761 --> 00:21:27,848
Graciela, I'm just gonna
cut straight to the point.
383
00:21:27,932 --> 00:21:31,188
Now, despite serving some
very nice pan dulces...
384
00:21:32,483 --> 00:21:33,962
... you obviously don't
like us very much, and...
385
00:21:33,986 --> 00:21:36,115
A part of that could just
be our personalities, but...
386
00:21:36,198 --> 00:21:38,412
You saw the news, and you want to know
387
00:21:38,495 --> 00:21:40,749
what's on that tape
from the Hernandezes.
388
00:21:42,712 --> 00:21:43,880
Yes. The tape.
389
00:21:43,964 --> 00:21:45,133
I'll get it for you.
390
00:21:45,216 --> 00:21:46,988
I suppose it's only right
that you know the truth.
391
00:21:47,012 --> 00:21:50,811
- Yes. The truth is always right.
- Sí. Entendió.
392
00:21:50,894 --> 00:21:52,648
- Yes...
- Yes. I'll be back.
393
00:21:52,732 --> 00:21:56,406
¡La verdad!
394
00:21:56,489 --> 00:21:57,634
- There's a tape...
- There's a tape.
395
00:21:57,658 --> 00:21:58,886
- ... and we're gonna get it...
- OK.
396
00:21:58,910 --> 00:22:00,222
- ... and then we will jab her.
- Oh, yeah.
397
00:22:00,246 --> 00:22:01,875
It'll be like we were never here,
398
00:22:01,958 --> 00:22:03,920
and she never saw any tape, right?
399
00:22:05,131 --> 00:22:06,133
- Hon?
- What?
400
00:22:06,216 --> 00:22:07,404
- Maybe I should do the jabbing.
- What?
401
00:22:07,428 --> 00:22:08,573
We never really discussed
who was gonna jab.
402
00:22:08,597 --> 00:22:09,992
No, no, no, no, no. You go for the tape.
403
00:22:10,016 --> 00:22:11,119
- I know...
- I'll sneak up beside her,
404
00:22:11,143 --> 00:22:12,956
and I'll just give her the business.
405
00:22:12,980 --> 00:22:15,778
- Oh, Jesus!
- Oh!
406
00:22:15,861 --> 00:22:17,573
Graciela's a Bond Villain.
407
00:22:18,658 --> 00:22:22,165
You want the tape? Here it is.
408
00:22:26,048 --> 00:22:28,302
You wanna be next?
409
00:22:31,391 --> 00:22:33,270
The hunters have become the hunted!
410
00:22:33,688 --> 00:22:36,036
OK, where's the serum?
Where's the serum?
411
00:22:36,120 --> 00:22:37,506
You have to jab her.
You have to jab her.
412
00:22:37,530 --> 00:22:38,800
In the leg or the foot or something.
413
00:22:38,824 --> 00:22:40,219
So she can forget how
to shoot that thing?
414
00:22:40,243 --> 00:22:42,372
- Yeah!
- Besides, I... I kinda dropped it.
415
00:22:42,456 --> 00:22:44,251
- What? What?!
- I'm sorry!
416
00:22:46,756 --> 00:22:48,050
Oh!
417
00:22:48,134 --> 00:22:51,265
- You want me to shoot you, too?
- Choke.
418
00:23:23,329 --> 00:23:25,876
Molly. Wait, what if
our parents are in there?
419
00:23:31,721 --> 00:23:34,267
Graciela?
420
00:23:35,353 --> 00:23:37,650
Graciela?
421
00:23:39,570 --> 00:23:41,240
Graciela!
422
00:23:41,323 --> 00:23:43,285
Graciela, ¡háblame por favor!
423
00:23:43,369 --> 00:23:44,789
Maybe she got smart and left.
424
00:24:20,694 --> 00:24:22,740
No.
425
00:24:27,499 --> 00:24:28,626
She's dead.
426
00:24:28,710 --> 00:24:31,048
There's no sign of a struggle.
427
00:24:31,131 --> 00:24:33,412
Maybe she couldn't take the
stress and had a heart attack?
428
00:24:37,686 --> 00:24:39,732
That's what they want people to believe.
429
00:24:39,815 --> 00:24:41,569
Our parents staged this.
430
00:24:42,070 --> 00:24:43,698
We must have just missed them.
431
00:24:50,504 --> 00:24:54,344
Th... That's a body. I
ca... I can't. I can't.
432
00:25:03,571 --> 00:25:05,742
She didn't do anything wrong.
433
00:25:06,869 --> 00:25:08,498
I know, Mols.
434
00:25:10,334 --> 00:25:11,838
We gotta go.
435
00:25:12,589 --> 00:25:15,136
We can't just leave her.
We have to call the police!
436
00:25:15,219 --> 00:25:18,893
I'm sure Flores is on his way. Our
parents own the police, remember?
437
00:25:24,028 --> 00:25:25,490
Molly?
438
00:25:28,788 --> 00:25:30,917
Seriously? You're robbing a dead person?
439
00:25:31,001 --> 00:25:33,213
Look, I know it's harsh...
440
00:25:33,297 --> 00:25:34,717
but this is our reality now.
441
00:25:52,126 --> 00:25:54,047
Hey, be careful. Don't drip, bruh,
442
00:25:54,130 --> 00:25:56,051
and put tape and shit
around the windows, man.
443
00:25:56,134 --> 00:25:57,734
Hey, D, how's it lookin' in there?
444
00:25:57,804 --> 00:25:59,224
Gotta go. Hold on.
445
00:26:03,232 --> 00:26:05,904
You went with the seafoam. We
agreed to go with robin's egg.
446
00:26:06,363 --> 00:26:08,033
OK, we definitely did not agree,
447
00:26:08,116 --> 00:26:10,316
'cause there is no way I'm
raising my boy inside an egg.
448
00:26:10,371 --> 00:26:13,711
You ain't gonna be around to raise
him if you don't change this color.
449
00:26:13,795 --> 00:26:16,592
I'm sure your friend doesn't mind.
450
00:26:17,218 --> 00:26:18,596
But I do,
451
00:26:18,680 --> 00:26:20,868
and if you cared so much, you
should've been here when I started.
452
00:26:20,892 --> 00:26:23,272
I had a doctor's appointment.
Thanks for coming.
453
00:26:23,355 --> 00:26:24,775
My sister drove.
454
00:26:24,858 --> 00:26:29,033
Livvie, get in here and
tell Darius how wrong he is.
455
00:26:29,910 --> 00:26:32,081
- Yup, I agree.
- You didn't even look up.
456
00:26:32,164 --> 00:26:34,420
Don't need to. Tamar is always right.
457
00:26:34,503 --> 00:26:35,731
That's a smart girl right there.
458
00:26:36,841 --> 00:26:39,262
All right, then. Looks
like we gotta start over.
459
00:26:41,308 --> 00:26:43,605
I don't normally get
rolled like this, but, uh,
460
00:26:43,688 --> 00:26:47,153
my lady's very emotional these
days 'cause of the hormones.
461
00:26:47,236 --> 00:26:49,658
Don't hormone me. This shit is ugly.
462
00:26:49,742 --> 00:26:52,163
I swear to God, Darius, I
think you're color blind.
463
00:26:52,246 --> 00:26:54,000
It's fine. I don't mind.
464
00:26:54,083 --> 00:26:55,503
This is the new Andre?
465
00:26:59,595 --> 00:27:00,845
Nah. Don't get used to this kid,
466
00:27:00,846 --> 00:27:02,851
he's just here to do some manual labor.
467
00:27:02,934 --> 00:27:05,397
I'm Livvie. Nice to meet you.
468
00:27:05,482 --> 00:27:07,653
Sorry about making you start over.
469
00:27:07,736 --> 00:27:09,865
Um, to tell the truth, I agree.
470
00:27:09,948 --> 00:27:12,788
These hands don't feel like
they've done a lot of manual labor.
471
00:27:12,871 --> 00:27:14,031
What'd you say your name was?
472
00:27:14,082 --> 00:27:15,084
He didn't.
473
00:27:15,167 --> 00:27:17,129
Livvie, say goodbye, OK?
474
00:27:17,213 --> 00:27:18,966
My boy's got a lot of work to do here,
475
00:27:19,050 --> 00:27:22,516
and it needs to get done before
Tamar's water breaks, so...
476
00:27:22,599 --> 00:27:23,684
off you go.
477
00:27:31,199 --> 00:27:33,496
- Tape.
- Yo, will you calm down?
478
00:27:33,579 --> 00:27:36,752
Great idea, D., bringin'
him into our house.
479
00:27:36,836 --> 00:27:37,921
And now Livvie's involved?
480
00:27:38,004 --> 00:27:39,191
I didn't know you
were bringing her here.
481
00:27:39,215 --> 00:27:42,263
How do you think I got here? I
can't fit behind a steering wheel.
482
00:27:43,056 --> 00:27:44,935
What's the real? 'Cause he's cute.
483
00:27:45,018 --> 00:27:48,358
He is Alex Wilder,
America's Most Wanted.
484
00:27:48,443 --> 00:27:49,653
Doesn't seem like it.
485
00:27:49,736 --> 00:27:52,366
That's because you do not know
him. And you're not going to.
486
00:27:53,076 --> 00:27:54,580
I want him gone.
487
00:27:57,502 --> 00:27:59,338
I can't budge on this one, Tam.
488
00:28:00,425 --> 00:28:01,802
You gotta trust me, OK?
489
00:28:02,721 --> 00:28:06,019
This is for the best... for all of us.
490
00:28:22,218 --> 00:28:24,848
This is where Alex
told us to... meet him.
491
00:28:26,852 --> 00:28:30,275
If all these people can
survive out here, so can we.
492
00:28:30,359 --> 00:28:31,862
How's Old Lace holding up?
493
00:28:31,946 --> 00:28:33,449
She's great. She's really settling in.
494
00:28:33,533 --> 00:28:35,453
She's actually quite
the Dumpster connoisseur,
495
00:28:35,537 --> 00:28:37,832
- and if I'm calm, then she's calm.
- You don't seem calm.
496
00:28:37,916 --> 00:28:39,545
That's a really helpful thing to say
497
00:28:39,628 --> 00:28:41,065
to someone while they're
trying to be chill
498
00:28:41,089 --> 00:28:42,985
so that their psychically-linked
dinosaur doesn't freak out,
499
00:28:43,009 --> 00:28:45,138
which would be so much
easier if I had my meds,
500
00:28:45,222 --> 00:28:47,503
but they're in my room, which
is next to my parents' room,
501
00:28:47,561 --> 00:28:49,999
who, just if we need a little
reminder, tend to murder people.
502
00:28:50,023 --> 00:28:51,902
So what you're saying
is you're not calm?
503
00:28:51,986 --> 00:28:53,632
Um, there's a whole tone
I'm trying to follow.
504
00:28:53,656 --> 00:28:55,827
I can't believe we left Graciela.
505
00:28:56,954 --> 00:28:58,958
She at least deserved a funeral.
506
00:28:59,041 --> 00:29:00,335
She's gonna get one.
507
00:29:03,133 --> 00:29:04,385
Come on.
508
00:29:30,103 --> 00:29:31,940
It's Wiccan tradition.
509
00:29:33,694 --> 00:29:37,535
The candle can be adorned
with anything that resonates
510
00:29:37,619 --> 00:29:39,623
with the energy of the deceased.
511
00:29:39,706 --> 00:29:41,460
Then we add our own offerings.
512
00:29:55,530 --> 00:29:59,078
As we all come from the goddess...
513
00:30:01,290 --> 00:30:02,961
to experience life in death...
514
00:30:05,048 --> 00:30:08,639
... so shall we return to
her to experience peace.
515
00:30:16,362 --> 00:30:18,199
By the element of Earth...
516
00:30:19,201 --> 00:30:21,122
you were grounded in the physical world.
517
00:30:25,130 --> 00:30:28,429
By the element of Air...
518
00:30:28,512 --> 00:30:31,309
you were open to knowledge
and communication.
519
00:30:33,146 --> 00:30:36,403
By the element of Fire, you
were inspired with passion.
520
00:30:38,198 --> 00:30:42,582
By the element of Water,
you could dream your dreams.
521
00:30:47,967 --> 00:30:51,600
So now, by Earth, by Air,
522
00:30:51,683 --> 00:30:54,396
by Fire, by Water...
523
00:30:55,733 --> 00:30:58,739
shall you pass to the next
stage of your existence.
524
00:31:01,787 --> 00:31:04,668
Molly... you want to say something?
525
00:31:11,347 --> 00:31:13,017
I didn't really get a chance
526
00:31:13,101 --> 00:31:16,984
to know her that well,
but she was kind to me...
527
00:31:17,067 --> 00:31:20,533
and she gave me a chance
to see my parents again,
528
00:31:20,616 --> 00:31:23,831
if only for... a little while.
529
00:31:26,587 --> 00:31:30,010
She was the last blood relative I had...
530
00:31:30,093 --> 00:31:31,638
and now she's gone.
531
00:31:32,180 --> 00:31:34,561
Everything's been taken away from me.
532
00:31:35,395 --> 00:31:36,815
I have no one.
533
00:31:40,071 --> 00:31:41,617
You have us.
534
00:31:44,831 --> 00:31:47,462
Merry we meet, and merry we part...
535
00:31:49,173 --> 00:31:51,177
until we meet again.
536
00:32:00,821 --> 00:32:02,700
- Hey.
- Hey.
537
00:32:05,790 --> 00:32:07,125
That was really beautiful.
538
00:32:08,754 --> 00:32:10,154
I thought I was done with religion.
539
00:32:11,342 --> 00:32:13,875
You're gonna convert from
Gibborim to Wiccan now?
540
00:32:13,876 --> 00:32:14,876
That would be a first.
541
00:32:15,893 --> 00:32:17,563
I just meant "thank you."
542
00:32:19,400 --> 00:32:21,780
We all really needed
something to believe in.
543
00:32:24,828 --> 00:32:26,456
You gave us that.
544
00:32:28,042 --> 00:32:29,462
They're our parents.
545
00:32:32,384 --> 00:32:34,556
How could they be such monsters?
546
00:32:36,852 --> 00:32:37,854
Hey.
547
00:32:40,400 --> 00:32:41,737
We're not them.
548
00:32:43,156 --> 00:32:44,366
We're better.
549
00:32:45,536 --> 00:32:47,372
We can fix the world that they broke.
550
00:33:11,671 --> 00:33:13,174
Everything OK over here?
551
00:33:13,257 --> 00:33:16,473
No, not really.
552
00:33:16,556 --> 00:33:19,938
Look, I know seeing a
dead body is traumatic.
553
00:33:20,021 --> 00:33:21,315
We all felt the same.
554
00:33:21,398 --> 00:33:22,918
Yeah, but some of us were strong enough
555
00:33:22,985 --> 00:33:24,864
to be there for Molly, and some of us,
556
00:33:24,906 --> 00:33:28,204
as in only me, completely froze up
557
00:33:28,287 --> 00:33:29,958
right when she needed me the most.
558
00:33:33,047 --> 00:33:36,805
Um, thanks... thank you
for being there for her...
559
00:33:36,888 --> 00:33:39,477
for stepping in when I couldn't.
560
00:33:39,561 --> 00:33:40,563
Of course.
561
00:33:41,523 --> 00:33:44,445
After being the guy who
fell asleep on lookout,
562
00:33:44,529 --> 00:33:46,700
it's nice somebody thinks
I'm good for something.
563
00:33:46,783 --> 00:33:48,996
Yeah. I think you're
good for a few things.
564
00:33:49,079 --> 00:33:50,331
Oh, yeah?
565
00:33:53,129 --> 00:33:56,469
Oh, I... I meant things
like babysitting Old Lace
566
00:33:56,553 --> 00:33:58,557
while I go talk to Molly.
567
00:34:06,781 --> 00:34:09,286
Hey... Hey!
568
00:34:12,209 --> 00:34:13,712
She hates me.
569
00:34:18,179 --> 00:34:19,724
Molly?
570
00:34:23,021 --> 00:34:24,567
I am so sorry.
571
00:34:25,235 --> 00:34:28,742
I'm not. I'm just angry.
572
00:34:29,535 --> 00:34:31,873
Who's gonna get justice for Graciela?
573
00:34:33,918 --> 00:34:37,550
Maybe, instead of running from
danger, we should run at it.
574
00:34:38,135 --> 00:34:41,099
I don't want any more
innocent people getting hurt,
575
00:34:41,183 --> 00:34:42,728
and I can do something about it.
576
00:34:52,498 --> 00:34:54,501
Found you guys.
577
00:34:55,211 --> 00:34:57,883
I, uh, got us some tents, sleeping bags,
578
00:34:57,967 --> 00:34:59,887
couple of cheap burner phones.
579
00:34:59,971 --> 00:35:01,015
You bought all of this?
580
00:35:01,098 --> 00:35:04,647
Uh, yes. Well, some of
it was on sale, but, yes.
581
00:35:06,108 --> 00:35:08,070
OK.
582
00:35:08,154 --> 00:35:09,449
You're welcome.
583
00:35:24,854 --> 00:35:26,231
Was it PRIDE?
584
00:35:27,192 --> 00:35:28,737
Isn't it always?
585
00:36:07,690 --> 00:36:11,363
It's a little gritty for my
taste, but if it's home to you...
586
00:36:11,448 --> 00:36:14,454
This is the last day
before my father left us.
587
00:36:16,373 --> 00:36:20,549
He was not a sophisticated
man, but he was a hard worker.
588
00:36:20,632 --> 00:36:22,260
It's funny. People liked him.
589
00:36:23,262 --> 00:36:24,891
Of course, he was sober at work.
590
00:36:26,811 --> 00:36:29,567
I used to... sit at the counter
591
00:36:29,650 --> 00:36:31,905
and do my homework while
he cooked in the back.
592
00:36:34,201 --> 00:36:37,081
♪ ... And how she made it end ♪
593
00:36:39,002 --> 00:36:42,593
Might think this was
heaven, except you're here.
594
00:36:42,676 --> 00:36:45,641
I assure you, you're
still very much alive.
595
00:36:45,724 --> 00:36:47,764
Well, "very much" might be
overstating a little bit,
596
00:36:47,812 --> 00:36:49,412
but you're hangin' in there.
597
00:36:49,440 --> 00:36:52,237
This is a healing algorithm,
598
00:36:52,320 --> 00:36:56,036
a safe place for your mind to exist
while your body repairs itself.
599
00:36:56,119 --> 00:36:58,834
And my algorithm just
happens to have a back door,
600
00:36:58,917 --> 00:37:00,963
so you can drop by unannounced.
601
00:37:01,046 --> 00:37:03,927
I understand this
feels like an intrusion,
602
00:37:04,010 --> 00:37:06,223
but I have a problem,
603
00:37:06,306 --> 00:37:08,102
and you're the only one who can help me.
604
00:37:09,772 --> 00:37:11,693
You see, Victor, I'm
going somewhere very soon.
605
00:37:11,776 --> 00:37:13,572
I've been waiting for
this for a long time,
606
00:37:13,655 --> 00:37:17,203
longer than you could
ever imagine, and...
607
00:37:17,287 --> 00:37:20,878
I can't let anything...
and I mean anything...
608
00:37:20,961 --> 00:37:22,380
get in the way of that.
609
00:37:26,013 --> 00:37:29,102
What is that? Besides disgusting.
610
00:37:30,480 --> 00:37:32,526
I'm assuming the kid Geoffrey
pulled off the streets
611
00:37:32,610 --> 00:37:33,921
was depleted when we converted him,
612
00:37:33,945 --> 00:37:36,825
and I exerted quite a bit of energy
613
00:37:36,826 --> 00:37:38,037
during an altercation with the kids.
614
00:37:38,120 --> 00:37:39,415
The kids? Is Chase OK?
615
00:37:39,498 --> 00:37:40,876
No thanks to you.
616
00:37:41,878 --> 00:37:43,798
I was the only casualty, I'm afraid,
617
00:37:43,882 --> 00:37:46,679
but, if I'm gonna heal
myself, I need another box.
618
00:37:48,057 --> 00:37:49,977
Yeah, Tina destroyed it saving Robert,
619
00:37:50,061 --> 00:37:52,315
who was sacrificing himself for Janet.
620
00:37:52,398 --> 00:37:54,487
- I...
- Long story. You don't need the details.
621
00:37:54,570 --> 00:37:56,407
Don't want them. I understand.
622
00:37:57,660 --> 00:37:59,204
I'm the only one who can make a box.
623
00:37:59,287 --> 00:38:02,001
Ironically, I'm basically in one...
624
00:38:02,085 --> 00:38:03,379
hence your virtual visit.
625
00:38:05,425 --> 00:38:07,596
And if I don't save you,
626
00:38:07,680 --> 00:38:09,307
I may not save myself.
627
00:38:13,190 --> 00:38:15,821
All those magazine covers did not lie.
628
00:38:15,904 --> 00:38:17,866
You're sharp.
629
00:38:18,535 --> 00:38:21,916
I'll do it... but we'll need help.
630
00:38:22,000 --> 00:38:23,920
Who could possibly help us?
631
00:38:25,716 --> 00:38:27,051
My wife.
632
00:38:41,914 --> 00:38:43,418
What the hell did you do?
633
00:38:43,501 --> 00:38:46,591
Wrote a touching obituary,
if I do say so myself.
634
00:38:47,091 --> 00:38:49,179
We handled our business.
635
00:38:49,262 --> 00:38:50,599
PRIDE's business.
636
00:38:51,099 --> 00:38:52,936
As you can see, it's
far from the front page,
637
00:38:53,020 --> 00:38:54,982
and it says she died of natural causes.
638
00:38:55,066 --> 00:38:57,028
It says she died.
639
00:38:57,111 --> 00:38:58,591
I thought we were trying to avoid that.
640
00:38:58,615 --> 00:39:00,869
Look, we did not
anticipate her enthusiasm
641
00:39:00,952 --> 00:39:02,330
for the owning of large guns.
642
00:39:02,414 --> 00:39:03,875
Or her skill at using them.
643
00:39:03,958 --> 00:39:07,006
OK, the important thing
is we got what we needed,
644
00:39:07,090 --> 00:39:09,010
a tape made by the Hernandezes.
645
00:39:09,094 --> 00:39:10,137
Bullet-riddled.
646
00:39:10,221 --> 00:39:13,227
But I was able to scan it.
We've all just watched it.
647
00:39:13,310 --> 00:39:14,480
And?
648
00:39:14,563 --> 00:39:16,984
Thank God the kids stopped
that dig when they did.
649
00:39:17,068 --> 00:39:18,506
Otherwise, who knows
what would've happened.
650
00:39:18,530 --> 00:39:20,324
Well, we do now.
651
00:39:20,408 --> 00:39:22,245
Earthquakes.
652
00:39:22,328 --> 00:39:24,290
With lots of horrible consequences.
653
00:39:24,374 --> 00:39:27,046
Jonah killed Gene and Alice
to keep them from warning us.
654
00:39:27,130 --> 00:39:30,219
Yeah. Technically, it wasn't Jonah.
655
00:39:36,440 --> 00:39:38,444
Maybe now would be a good time
656
00:39:38,528 --> 00:39:42,160
for the two of you to share
your discovery with the group.
657
00:39:42,243 --> 00:39:45,709
What's down in that hole... is alive.
658
00:39:45,792 --> 00:39:47,588
- Alive?
- It's not life
659
00:39:47,671 --> 00:39:49,717
as... as we conventionally
understand it,
660
00:39:49,800 --> 00:39:52,388
but it has a strong energy signature,
661
00:39:52,472 --> 00:39:54,768
seems sentient.
662
00:39:54,852 --> 00:39:56,772
It also makes a noise.
663
00:39:56,856 --> 00:39:58,711
We think it's some kind of language.
664
00:39:58,735 --> 00:40:00,488
Holy shit.
665
00:40:00,572 --> 00:40:01,782
It talks?
666
00:40:01,866 --> 00:40:02,910
Maybe they do.
667
00:40:03,995 --> 00:40:06,626
There may be more than
one. We don't know yet.
668
00:40:06,709 --> 00:40:10,090
Do you think Jonah knows
what... what they are?
669
00:40:10,174 --> 00:40:11,218
Or is...
670
00:40:11,301 --> 00:40:13,263
he possibly the same thing?
671
00:40:13,347 --> 00:40:17,063
I mean, the guy requires
sacrificed teenagers to survive.
672
00:40:17,146 --> 00:40:18,483
And he glows.
673
00:40:18,566 --> 00:40:20,045
I'm guessing that's
not a medical condition.
674
00:40:20,069 --> 00:40:23,116
Look, we examined the DNA from
the serum that we stole, and...
675
00:40:23,200 --> 00:40:25,664
And Jonah is not what
you would call human.
676
00:40:25,747 --> 00:40:26,958
No shit.
677
00:40:28,293 --> 00:40:30,924
Leslie, maybe you can enlighten us?
678
00:40:31,007 --> 00:40:32,678
I wish I could.
679
00:40:32,761 --> 00:40:34,890
I've known Jonah my whole life.
680
00:40:36,309 --> 00:40:39,483
But where he came from before
that or who he is, I have no idea.
681
00:40:40,485 --> 00:40:42,572
I'm only just now realizing
how much he kept from me.
682
00:40:42,656 --> 00:40:43,825
Well, great.
683
00:40:43,908 --> 00:40:47,666
We may have just helped an
alien unearth... more aliens?
684
00:40:48,166 --> 00:40:51,507
I have no idea what's
going on at that dig site.
685
00:40:51,590 --> 00:40:53,636
It's controlled by the church now.
686
00:40:53,720 --> 00:40:56,851
The kids broke the drill,
damaged the controls.
687
00:40:56,934 --> 00:40:59,063
Jonah hasn't mentioned trying to fix it.
688
00:40:59,147 --> 00:41:00,626
I don't know if that's
because it's not possible...
689
00:41:00,650 --> 00:41:02,487
Or it doesn't matter.
690
00:41:02,571 --> 00:41:04,211
Because he already got far enough.
691
00:41:05,117 --> 00:41:06,871
We have to kill him.
692
00:41:06,954 --> 00:41:08,624
- Now.
- That's...
693
00:41:08,708 --> 00:41:11,797
- That's not gonna be easy.
- His DNA is self-healing.
694
00:41:11,881 --> 00:41:13,843
Conventional means won't work.
695
00:41:13,926 --> 00:41:16,389
- Then we gotta get unconventional.
- We are working on it.
696
00:41:16,474 --> 00:41:19,521
Let's not forget that
our kids are missing.
697
00:41:19,605 --> 00:41:22,109
So maybe we forget
about Jonah for a second
698
00:41:22,193 --> 00:41:24,089
- and we try to find them.
- That's what we've been saying.
699
00:41:24,113 --> 00:41:25,240
No.
700
00:41:25,324 --> 00:41:29,374
What we do, we do together
from now on. No factions.
701
00:41:29,458 --> 00:41:30,877
No secrets.
702
00:41:31,462 --> 00:41:33,048
One voice.
703
00:41:35,762 --> 00:41:37,933
Let me guess. Yours?
704
00:41:38,851 --> 00:41:40,980
I think this job is big enough to share.
705
00:41:41,607 --> 00:41:43,986
Be willing to have you as my co-captain.
706
00:41:45,865 --> 00:41:48,161
That still sounds like a dictatorship.
707
00:41:49,163 --> 00:41:52,169
Last time we had a vote, you got boxed.
708
00:41:55,760 --> 00:41:57,179
I'm in.
709
00:42:04,695 --> 00:42:06,072
We said we were done with PRIDE,
710
00:42:06,156 --> 00:42:08,953
and you sign up to
be co-chair with Tina?
711
00:42:09,036 --> 00:42:12,502
Let them take care of Jonah,
then we take care of them.
712
00:42:13,003 --> 00:42:16,594
- Being on the inside can only help.
- So, we're assassins now.
713
00:42:17,261 --> 00:42:20,477
We have been for a while.
We just got new targets.
714
00:42:34,588 --> 00:42:35,941
Nothing good makes that sound.
715
00:42:35,965 --> 00:42:38,513
- I know what is is.
- Let's go!
716
00:42:38,596 --> 00:42:40,116
- Do you guys hear that?
- Yeah, come on!
717
00:42:40,140 --> 00:42:43,355
Why are we running
toward the explosions?
718
00:42:48,114 --> 00:42:50,244
Mike On A Bike's lost it!
719
00:42:50,327 --> 00:42:52,499
Hey! Hey!
720
00:42:52,582 --> 00:42:54,043
Hey!
721
00:42:54,126 --> 00:42:56,483
- Don't point those at anything living.
- Especially us!
722
00:42:56,507 --> 00:42:58,612
- What the hell are these things?
- It's hard to explain,
723
00:42:58,636 --> 00:43:01,391
- but we tried to warn you.
- He's scared.
724
00:43:01,475 --> 00:43:03,854
It's okay. We can help you.
725
00:43:03,938 --> 00:43:06,234
Yeah, just be still.
726
00:43:06,317 --> 00:43:08,113
We'll come to you.
727
00:43:09,408 --> 00:43:10,952
Oh, no, I'm keepin' these.
728
00:43:14,710 --> 00:43:16,254
No, no! Hey! Don't!
729
00:43:16,337 --> 00:43:17,841
- Aah!
- Don't shoot!
730
00:43:17,924 --> 00:43:19,324
Holy shit.
731
00:43:21,765 --> 00:43:23,603
His nickname is "Mike On A Bike."
732
00:43:23,686 --> 00:43:25,940
Yeah? Well, mine is "Chase."
733
00:43:26,609 --> 00:43:28,863
That's not technically
a nick... Never mind.
734
00:43:30,950 --> 00:43:32,704
Molly! Helmet.
735
00:43:40,344 --> 00:43:41,597
Come on! Faster!
736
00:43:41,680 --> 00:43:43,058
He's heading up the hill!
737
00:43:46,607 --> 00:43:48,193
I can't close in.
738
00:43:48,276 --> 00:43:49,780
We gotta find another way.
739
00:43:49,863 --> 00:43:52,242
Come find me. I need you.
740
00:43:54,873 --> 00:43:56,084
What is she doing?
741
00:44:02,806 --> 00:44:04,126
Aah!
742
00:44:06,229 --> 00:44:07,644
"You know how to whistle, don't ya?
743
00:44:07,645 --> 00:44:09,444
Just put your lips together and blow."
744
00:44:09,528 --> 00:44:10,822
You can educate me later.
745
00:44:19,965 --> 00:44:21,259
Don't shoot her!
746
00:44:21,342 --> 00:44:23,138
Old Lace, get back!
747
00:44:33,409 --> 00:44:36,330
Leave me alone! Get away from me!
748
00:44:40,757 --> 00:44:42,134
- Aah!
- Karolina!
749
00:44:45,140 --> 00:44:47,479
You guys are into some
seriously weird shit.
750
00:44:48,146 --> 00:44:51,402
You don't know the
half of it. I got 'em!
751
00:44:51,487 --> 00:44:52,864
What are you guys doin'?
752
00:44:57,582 --> 00:45:00,546
Guys! I found something.
753
00:45:04,805 --> 00:45:08,061
Come on! Over here!
754
00:45:08,144 --> 00:45:11,067
Molly, you find anything?
755
00:45:14,950 --> 00:45:16,954
- Guys!
- What is this place?
756
00:45:34,029 --> 00:45:36,702
Come on, girl!
757
00:46:06,762 --> 00:46:09,308
Whoa! Careful! OK? It might not be safe.
758
00:46:09,391 --> 00:46:10,978
Something tells me it is.
759
00:46:12,064 --> 00:46:13,901
That we are.
760
00:46:16,406 --> 00:46:18,452
Oh... Girl, stay.
761
00:46:18,535 --> 00:46:21,290
It's probably better if we test
the stairs without a dinosaur.
762
00:46:34,484 --> 00:46:38,241
Huh. Looks like we aren't the
first ones to discover this place.
763
00:46:38,324 --> 00:46:40,454
Guys, it's amazing up here.
764
00:46:40,538 --> 00:46:42,266
Except for the bathroom,
which is pretty gross.
765
00:46:42,290 --> 00:46:44,253
There's also no power or water.
766
00:46:44,336 --> 00:46:46,173
Which would explain said grossness.
767
00:46:46,257 --> 00:46:47,677
Also, I think we have raccoons.
768
00:46:47,760 --> 00:46:49,346
Sounds great.
769
00:46:49,431 --> 00:46:52,019
Sounds... like home.
770
00:46:53,021 --> 00:46:55,233
Well, come on, but I
just bought all the tents.
771
00:46:56,235 --> 00:46:58,364
Kidding, kidding.
772
00:46:58,449 --> 00:46:59,844
- Right.
- Good one.
773
00:46:59,868 --> 00:47:01,889
Where is your tent? Just
put it down here if you want.
774
00:47:24,417 --> 00:47:25,628
I knew you'd come.
775
00:47:32,265 --> 00:47:34,019
There's no need to be afraid.
776
00:47:35,105 --> 00:47:38,152
After all, you asked me to meet you.
777
00:47:38,236 --> 00:47:40,031
I know.
778
00:47:40,115 --> 00:47:43,497
And thank you. I... I
just shouldn't be here.
779
00:47:43,580 --> 00:47:45,960
Why? Because of your friends?
780
00:47:52,013 --> 00:47:53,535
My dear, however
important they are to you,
781
00:47:53,559 --> 00:47:55,186
I assure you nothing's more important
782
00:47:55,270 --> 00:47:57,315
than learning about who...
783
00:47:57,399 --> 00:47:59,737
and what you are.
784
00:48:00,739 --> 00:48:02,535
I assume that's why you're here.
785
00:48:03,412 --> 00:48:04,497
Not because I like you
786
00:48:04,581 --> 00:48:07,461
or because I agree with any
of the things that you've done,
787
00:48:07,545 --> 00:48:09,298
but because I need to know.
788
00:48:11,051 --> 00:48:13,682
I can only imagine how
lonely and confused...
789
00:48:14,517 --> 00:48:15,811
you must feel.
790
00:48:16,521 --> 00:48:19,067
Oh!
791
00:48:23,201 --> 00:48:24,871
What's happening?
792
00:48:26,416 --> 00:48:27,752
It's starting.
793
00:48:35,000 --> 00:48:40,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
59567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.