All language subtitles for Marvels.Runaways.S01E05.WEB.TBS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,137 --> 00:00:04,058 [pages flipping] 2 00:00:07,982 --> 00:00:09,861 [Nico] Previously, on Marvel's Runaways... 3 00:00:09,945 --> 00:00:12,617 - Jesus, Alex! - Found it in my dad's desk. 4 00:00:12,700 --> 00:00:15,080 Chase was right. We've gotta protect ourselves. 5 00:00:15,163 --> 00:00:18,921 I don't understand. It's never taken this long before. 6 00:00:19,004 --> 00:00:21,217 You don't feel anything at all? 7 00:00:21,300 --> 00:00:23,054 We're gonna need another sacrifice. 8 00:00:23,137 --> 00:00:26,352 - The solution is right... - We are in trouble here, Victor. 9 00:00:26,435 --> 00:00:27,897 I know I screwed up. 10 00:00:27,981 --> 00:00:29,581 First the girl, and now this false alarm? 11 00:00:29,651 --> 00:00:31,404 What is going on with you? 12 00:00:31,487 --> 00:00:33,324 Maybe the bracelet is some kind of inhibitor? 13 00:00:33,408 --> 00:00:37,457 Which would explain why my mom never wanted me to take it off. 14 00:00:37,542 --> 00:00:38,752 [screaming] 15 00:00:38,836 --> 00:00:40,673 Get away from her! 16 00:00:42,009 --> 00:00:44,013 Holy shit, it does what I say. 17 00:00:44,096 --> 00:00:46,142 Give me that. What is this thing called? 18 00:00:46,225 --> 00:00:47,854 Fistigons. 19 00:00:47,937 --> 00:00:49,774 I've made arrangements for you at the Crater. 20 00:00:49,858 --> 00:00:52,822 - What? - I sense that you're ready to go Ultra. 21 00:00:52,905 --> 00:00:54,491 So my parents are serial killers, 22 00:00:54,576 --> 00:00:56,162 and Karolina's mother handpicks the victims. 23 00:00:56,245 --> 00:00:57,372 Alex cracked the files. 24 00:00:57,456 --> 00:00:58,736 They weren't about any ceremony. 25 00:00:58,792 --> 00:00:59,836 They were about... 26 00:00:59,919 --> 00:01:01,380 Destiny isn't the only runaway 27 00:01:01,464 --> 00:01:03,761 to go missing from your church. 28 00:01:03,844 --> 00:01:07,225 Alex! Alex! Someone took Alex! 29 00:01:13,656 --> 00:01:14,662 [chatter] 30 00:01:17,412 --> 00:01:19,834 Yo, G! That's my boy. 31 00:01:19,918 --> 00:01:22,339 You off to see that fine-ass lawyer of yours? 32 00:01:22,422 --> 00:01:23,842 Whoo! 33 00:01:23,926 --> 00:01:26,347 Guess she can't get enough of that Wilder flavor. 34 00:01:26,430 --> 00:01:30,606 Man! You get all the breaks, bro. 35 00:01:30,690 --> 00:01:32,860 You the one who's halfway out the door. 36 00:01:32,944 --> 00:01:35,031 I need every break I can get in here. 37 00:01:39,708 --> 00:01:41,419 Have fun! 38 00:01:52,608 --> 00:01:54,236 Wrong room. 39 00:01:55,990 --> 00:01:57,702 You're Geoffrey Wilder, right? 40 00:02:00,331 --> 00:02:03,589 Please. I'm sure you'll be interested in what I have to say. 41 00:02:09,016 --> 00:02:10,936 Trying to run some shit without my lawyer? 42 00:02:11,020 --> 00:02:13,483 'Cause I ain't going for no plea bargain. 43 00:02:13,567 --> 00:02:17,199 Who okayed this? This is a violation of my client's rights. 44 00:02:17,282 --> 00:02:19,203 Uh-oh, did it now. 45 00:02:22,042 --> 00:02:24,463 Perfect timing, like always. 46 00:02:24,547 --> 00:02:26,635 Catherine Henderson, Mr. Wilder's attorney. 47 00:02:26,718 --> 00:02:28,095 The DA sent you? 48 00:02:28,179 --> 00:02:30,099 [chuckling] No, I'm here of my own accord. 49 00:02:30,183 --> 00:02:32,312 I have a business proposal for you. 50 00:02:32,395 --> 00:02:35,026 I'm happy to continue with your attorney present, if that works for you. 51 00:02:35,109 --> 00:02:39,076 She's in on every deal I make. So, yeah, she stays. 52 00:02:41,372 --> 00:02:42,959 Very well, then. 53 00:02:46,257 --> 00:02:48,887 I believe your uncle left you this property when he passed. 54 00:02:48,971 --> 00:02:51,100 - Is that correct? - It's an old strip mall. 55 00:02:52,185 --> 00:02:53,396 How you know about that? 56 00:02:53,479 --> 00:02:54,983 I'd like to buy it from you. 57 00:02:55,066 --> 00:02:57,153 My opening offer is $5 million. 58 00:02:57,237 --> 00:03:00,410 Five million dollars for a junk property in South Central? 59 00:03:00,493 --> 00:03:02,414 What's the fine print? 60 00:03:02,497 --> 00:03:05,671 I understand it's probably more than it's worth, but... 61 00:03:05,754 --> 00:03:07,800 I'd like to make this agreement quickly. 62 00:03:07,884 --> 00:03:11,307 No white man's gonna drop that much cake on some dump 63 00:03:11,390 --> 00:03:13,227 if there wasn't more to it. 64 00:03:13,311 --> 00:03:16,526 What, the X mark the spot to some buried treasure or something? 65 00:03:16,610 --> 00:03:18,362 You're a perceptive fellow, Mr. Wilder. 66 00:03:18,446 --> 00:03:21,620 Truth is, you have a hidden gem on your hands. 67 00:03:21,703 --> 00:03:24,207 I'd like to see it reach its full potential. 68 00:03:24,291 --> 00:03:26,128 You're in real estate, then. 69 00:03:26,211 --> 00:03:29,051 Didn't realize Compton was on the next gentrification train. 70 00:03:29,134 --> 00:03:31,598 I can't speak to future market value, 71 00:03:31,681 --> 00:03:34,854 but I assure you I have nothing but the best intentions for this property. 72 00:03:36,023 --> 00:03:37,818 Perhaps you'd like some time 73 00:03:37,902 --> 00:03:39,446 to get the clarity you need. 74 00:03:41,116 --> 00:03:44,999 I'll see myself out. Thank you. 75 00:03:45,083 --> 00:03:48,381 Uh, no, I don't need any more time in here. 76 00:03:48,464 --> 00:03:50,218 I got all the clarity I need. 77 00:03:50,301 --> 00:03:53,725 If someone like you wants to know something in my neighborhood, 78 00:03:53,809 --> 00:03:55,521 then you gonna need a partner. 79 00:03:55,604 --> 00:03:57,273 Even with your fine legal counsel, 80 00:03:57,357 --> 00:03:59,987 you may be incarcerated for some time. 81 00:04:00,071 --> 00:04:03,452 Doesn't make for a very convenient partnership. 82 00:04:03,537 --> 00:04:05,498 I can handle my business from the inside. 83 00:04:05,582 --> 00:04:07,085 Not my business. 84 00:04:10,258 --> 00:04:12,596 I'm sorry, it's a take-it-or-leave-it offer. 85 00:04:12,680 --> 00:04:14,433 You can keep the map. 86 00:04:21,698 --> 00:04:23,938 What if I were to say that in a month he'd be a free man? 87 00:04:29,046 --> 00:04:30,966 That could be a different story. 88 00:04:31,050 --> 00:04:33,304 - It's breakfast time for the cheetah. - Ooh. 89 00:04:33,387 --> 00:04:34,389 Ooh, got him. 90 00:04:35,517 --> 00:04:37,312 - Hey, hey. - Yo. 91 00:04:37,395 --> 00:04:40,109 What's up, G? You don't look like a dude 92 00:04:40,193 --> 00:04:43,491 who just got a hand job from his Tenderoni lawyer. 93 00:04:43,575 --> 00:04:45,078 What, she break up with you? 94 00:04:45,161 --> 00:04:48,627 Nah, nah, nothing like that. 95 00:04:48,710 --> 00:04:52,467 Your Nana B, she still got that, um, that breathing thing? 96 00:04:52,551 --> 00:04:54,346 With the oxygen tanks and all that? 97 00:04:54,429 --> 00:04:57,102 Yeah. Somebody gotta go check on it every day. 98 00:04:57,185 --> 00:04:58,730 Why you ask? 99 00:04:58,814 --> 00:05:02,947 And Tamar, she got two little ones now, right? 100 00:05:04,116 --> 00:05:05,409 What's going on, G? 101 00:05:06,913 --> 00:05:09,292 What if I told you I'd look out for them, 102 00:05:09,376 --> 00:05:11,171 take care of them for life? 103 00:05:11,255 --> 00:05:14,846 I'd say thank you, but why? 104 00:05:22,695 --> 00:05:24,991 Because I need something from you. 105 00:05:25,074 --> 00:05:27,203 To call it a favor don't do it justice. 106 00:05:27,287 --> 00:05:28,665 Okay. 107 00:05:28,748 --> 00:05:31,086 I need you to tell them 108 00:05:31,170 --> 00:05:33,465 that you shot Osiris, not me. 109 00:05:35,721 --> 00:05:40,146 I got a deal on the table that'll change all our lives. 110 00:05:40,229 --> 00:05:42,943 The thing is, I gotta get out of here to make it work. 111 00:05:44,989 --> 00:05:49,039 G, man, you asking me to do a dime at least, bro. 112 00:05:49,122 --> 00:05:51,878 I know what I'm asking. 113 00:05:51,961 --> 00:05:54,132 We've always been there for each other, right? 114 00:05:54,216 --> 00:05:55,218 Since we was kids. 115 00:05:55,301 --> 00:05:57,055 Yeah, man, but... 116 00:05:57,138 --> 00:05:59,267 I'm just an accessory to some shit, 117 00:05:59,351 --> 00:06:01,271 and like you said, I got my foot out the door... 118 00:06:01,355 --> 00:06:04,946 Yeah, but you go right back where you were, straight hustle. 119 00:06:05,029 --> 00:06:07,534 But what I'm saying, we move up. 120 00:06:07,618 --> 00:06:09,956 A different life, man, 121 00:06:10,039 --> 00:06:13,630 for Nana B, for Tamar and those babies. 122 00:06:13,713 --> 00:06:15,383 For you. 123 00:06:19,182 --> 00:06:20,519 [sighs] 124 00:06:25,111 --> 00:06:28,409 All right, big homie, I got you. 125 00:06:29,787 --> 00:06:31,248 Just don't forget me, G. 126 00:06:32,375 --> 00:06:33,375 Never. 127 00:06:58,845 --> 00:07:02,728 [hip-hop music playing] 128 00:07:14,292 --> 00:07:16,129 Where are we going? 129 00:07:16,213 --> 00:07:17,841 Alex, my man... 130 00:07:19,970 --> 00:07:22,391 you're about to find out who your father really is. 131 00:07:24,145 --> 00:07:26,233 Keep going. We almost there. 132 00:07:26,316 --> 00:07:29,573 [hip-hop music playing] 133 00:07:29,657 --> 00:07:31,911 [theme music playing] 134 00:08:32,261 --> 00:08:34,682 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 135 00:08:41,132 --> 00:08:45,057 [Alex] Hey. Currently training on Dagobah. Leave a message. 136 00:08:45,140 --> 00:08:48,480 Alex, I-I don't know if you'll even get this, but just... 137 00:08:48,565 --> 00:08:54,660 If you do, just call me, okay? I... 138 00:08:54,743 --> 00:08:58,793 - I don't even know what to say. - What if it was my church? 139 00:08:58,876 --> 00:09:01,298 What if they figured out that we got those files on all those kids? 140 00:09:01,381 --> 00:09:03,928 No, no, please don't tell me that everything is gonna be okay. 141 00:09:04,012 --> 00:09:07,226 My mom is a murderer. All of our parents are murderers. 142 00:09:09,147 --> 00:09:10,149 Hey. 143 00:09:19,375 --> 00:09:21,589 [crying softly] 144 00:09:24,260 --> 00:09:28,018 The only way to figure this out is to stick together. 145 00:09:28,101 --> 00:09:30,189 But right now, we just need to get Alex back. 146 00:09:31,609 --> 00:09:32,736 Okay? 147 00:09:40,752 --> 00:09:42,463 You ready to go? 148 00:09:42,547 --> 00:09:45,512 Where are we going? We have no clue where Alex is. 149 00:09:48,350 --> 00:09:50,104 Did you steal that from your mom? 150 00:09:50,187 --> 00:09:51,187 You're in trouble. 151 00:09:51,231 --> 00:09:53,151 You think it can help us? 152 00:09:53,235 --> 00:09:54,571 I'm counting on it. 153 00:09:54,655 --> 00:09:57,326 - [click] - [Nico grunts] 154 00:09:59,288 --> 00:10:01,501 Show us the way to Alex. 155 00:10:06,469 --> 00:10:08,265 So much for the magical Wiccan proclamations. 156 00:10:14,402 --> 00:10:16,156 [Karolina] What is that thing? 157 00:10:16,239 --> 00:10:18,034 I don't know, but I think I'm in love. 158 00:10:18,118 --> 00:10:20,623 The lights are pretty, but how is this helping? 159 00:10:20,707 --> 00:10:22,794 I think it's the heat signature of the car that took Alex. 160 00:10:22,878 --> 00:10:24,840 Yeah, the staff is trying to lead us to him. 161 00:10:24,923 --> 00:10:26,969 - I'll drive. - Wait! Hold on a second. 162 00:10:27,052 --> 00:10:29,725 I am all for the idea of rescuing Alex, 163 00:10:29,808 --> 00:10:31,352 but we have no clue what we're going up against. 164 00:10:31,436 --> 00:10:33,524 - It could be my church. - Or the cops. 165 00:10:33,608 --> 00:10:36,614 Alex and I found out our parents were paying off the police. 166 00:10:36,697 --> 00:10:38,826 Okay, so, just so I understand, 167 00:10:38,910 --> 00:10:42,291 we're either gonna be facing off against Gibborim enforcer types, 168 00:10:42,374 --> 00:10:44,337 or a corrupt branch of the LAPD... 169 00:10:44,420 --> 00:10:45,740 Could just be generic kidnappers. 170 00:10:45,799 --> 00:10:47,384 ...with no weapons and no plans. 171 00:10:47,468 --> 00:10:49,013 We have the staff and each other. 172 00:10:49,096 --> 00:10:50,600 Plus, like I keep telling you guys, 173 00:10:50,683 --> 00:10:52,019 I'm really, really strong! 174 00:10:52,102 --> 00:10:54,525 Molly, not now! What about Chase? 175 00:10:54,608 --> 00:10:57,238 I sent him, like, a million texts, but he hasn't answered any of them. 176 00:10:57,321 --> 00:10:59,075 Shouldn't he be here? 177 00:10:59,158 --> 00:11:01,398 We'll keep trying him on the way, but we can't lose Alex. 178 00:11:07,007 --> 00:11:09,972 Do you think the Pentagon will want to buy the design from me? 179 00:11:10,055 --> 00:11:12,393 If you can get the myoelectric sensors operating 180 00:11:12,476 --> 00:11:14,815 at a quick enough response rate, I don't see why not. 181 00:11:14,898 --> 00:11:16,401 I figure with the right LAWS, these things 182 00:11:16,484 --> 00:11:18,614 will be able to shoot a drone out of the sky. 183 00:11:18,698 --> 00:11:21,411 - LAWS? - You know, laser-aided weapon systems. 184 00:11:21,494 --> 00:11:22,873 Yes, I'm aware. 185 00:11:22,956 --> 00:11:24,458 How is it that you know all this, 186 00:11:24,543 --> 00:11:27,298 but you've never gotten above a B-minus in calculus? 187 00:11:27,381 --> 00:11:30,053 Calc's boring. I like practical applications. 188 00:11:30,137 --> 00:11:31,347 [soft chuckle] 189 00:11:33,226 --> 00:11:34,228 Oh, I got it. 190 00:11:39,196 --> 00:11:42,286 Sorry. I didn't mean to. 191 00:11:46,545 --> 00:11:50,260 Uh, I-I know I've been hard on you. 192 00:11:52,724 --> 00:11:56,439 I'm just trying to get you to be your best. 193 00:11:56,523 --> 00:11:58,986 I want you to do greater things with your life than I have. 194 00:12:01,199 --> 00:12:03,537 You've, like, actually changed the world. 195 00:12:03,621 --> 00:12:05,040 I'll never top that. 196 00:12:05,123 --> 00:12:06,250 Don't be so sure. 197 00:12:07,921 --> 00:12:10,384 You know, there was a time 198 00:12:10,467 --> 00:12:14,977 before the money and obligations... 199 00:12:15,060 --> 00:12:18,693 when it was just me, my imagination, and my hands. 200 00:12:18,776 --> 00:12:21,280 It's when the ideas were the purest. 201 00:12:21,364 --> 00:12:23,493 Working with you reminds me of that. 202 00:12:25,038 --> 00:12:26,457 I like working with you, too, Dad. 203 00:12:26,542 --> 00:12:28,671 You know, there was an invention in those days 204 00:12:28,754 --> 00:12:30,048 I could never quite get right. 205 00:12:30,132 --> 00:12:32,219 It was something very close to my heart. 206 00:12:33,848 --> 00:12:35,392 Maybe we could dig it out, 207 00:12:35,475 --> 00:12:38,314 see if we can perfect the damn thing, together. 208 00:12:38,398 --> 00:12:40,485 Yeah. That'd be cool. 209 00:12:42,657 --> 00:12:43,657 Yeah. 210 00:12:46,372 --> 00:12:48,753 [sighs] 211 00:12:48,836 --> 00:12:50,505 - Try this. - Yeah. 212 00:12:50,590 --> 00:12:52,217 [indistinct conversation] 213 00:12:52,301 --> 00:12:54,055 [cell phone buzzes] 214 00:13:05,035 --> 00:13:08,291 I take it your daddy never showed you his old stomping grounds. 215 00:13:08,374 --> 00:13:11,214 Why leave your part of the world, right? 216 00:13:11,297 --> 00:13:16,600 Got all them palm trees, white girls, and sushi. 217 00:13:16,683 --> 00:13:17,894 [all chuckling] 218 00:13:17,977 --> 00:13:19,021 [chuckling] 219 00:13:19,105 --> 00:13:21,192 Give me your phone. 220 00:13:21,275 --> 00:13:22,612 You heard me. 221 00:13:33,884 --> 00:13:34,886 Let's go. 222 00:13:36,139 --> 00:13:38,561 [indistinct laughter and chatter] 223 00:13:44,363 --> 00:13:46,492 This is my Nana B's place. 224 00:13:46,577 --> 00:13:49,123 Me and your pop spent a lot of time here. 225 00:13:49,206 --> 00:13:51,294 G's mom worked three jobs. 226 00:13:51,377 --> 00:13:53,423 Anytime he needed a meal, 227 00:13:53,506 --> 00:13:55,553 place to go, 228 00:13:55,636 --> 00:13:57,264 my Nana B hooked him up. 229 00:13:57,347 --> 00:13:58,433 You two were close? 230 00:13:58,517 --> 00:14:01,648 Who, me and G? Shit. [chuckles] 231 00:14:01,732 --> 00:14:02,901 Tight as hell. 232 00:14:04,069 --> 00:14:05,363 He never say nothing? 233 00:14:05,447 --> 00:14:07,827 Guess I can't say I'm surprised. 234 00:14:07,911 --> 00:14:09,789 You know, I'm betting he never told you 235 00:14:09,873 --> 00:14:12,629 that I'm the reason he got out of lockup so fast. 236 00:14:12,712 --> 00:14:14,423 Yeah. 237 00:14:14,506 --> 00:14:17,555 Your pops promised if I confessed to his crime, 238 00:14:17,639 --> 00:14:21,228 me and my family would be set for life. 239 00:14:21,312 --> 00:14:24,109 He swore he'd never forget me. 240 00:14:24,193 --> 00:14:26,030 [distant telephone rings] 241 00:14:28,034 --> 00:14:29,579 You think he kept his word? 242 00:14:30,957 --> 00:14:32,543 Never gave you anything, did he? 243 00:14:33,963 --> 00:14:35,967 No money, nothing. 244 00:14:36,050 --> 00:14:38,597 Oh, G let me have his old turf. 245 00:14:38,681 --> 00:14:41,185 Acted like it was some grand gesture. 246 00:14:41,268 --> 00:14:45,068 But times changed since your daddy was in the game. 247 00:14:45,151 --> 00:14:47,532 Ain't as lucrative as it was when he came up. 248 00:14:47,615 --> 00:14:52,082 Else I just ain't got his flair for community relations. 249 00:14:52,165 --> 00:14:54,921 [all chuckling] 250 00:14:55,005 --> 00:14:56,507 But meanwhile, my Nana B, 251 00:14:56,591 --> 00:14:59,221 the lady who slapped Band-Aids on his knees 252 00:14:59,304 --> 00:15:01,727 and baked him his birthday cakes, 253 00:15:01,810 --> 00:15:04,983 barely got cash to pay for her heart pills. 254 00:15:05,066 --> 00:15:07,446 Son of a bitch even had the balls to threaten her 255 00:15:07,530 --> 00:15:09,784 just 'cause I asked him to give me what I was owed. 256 00:15:09,868 --> 00:15:12,122 Damn. 257 00:15:12,205 --> 00:15:15,462 Looks like you already know what type of catch your old man is. 258 00:15:15,546 --> 00:15:17,967 All I know is that I'm nothing like him. 259 00:15:20,138 --> 00:15:22,100 I'm sorry for what he's done. 260 00:15:25,023 --> 00:15:27,069 [cell phone rings] 261 00:15:27,152 --> 00:15:28,614 Who is calling? 262 00:15:30,450 --> 00:15:33,665 Oh! It's your girl. 263 00:15:33,749 --> 00:15:35,711 Six missed calls. [laughs] 264 00:15:35,795 --> 00:15:38,341 But you can't holla back just yet, young homie. 265 00:15:38,424 --> 00:15:40,178 Be easy. 266 00:15:44,854 --> 00:15:46,983 [cell phone rings] 267 00:15:51,158 --> 00:15:54,206 Big G! What's up? 268 00:15:54,289 --> 00:15:55,751 Say something to your pops. 269 00:15:55,835 --> 00:15:57,212 Hi, Dad. 270 00:15:57,295 --> 00:15:59,466 Alex, you all right? 271 00:15:59,551 --> 00:16:01,053 I'm okay. 272 00:16:01,137 --> 00:16:03,600 That situation could change if you and me can't come 273 00:16:03,684 --> 00:16:05,938 to a hospitable conclusion to this whole thing. 274 00:16:06,021 --> 00:16:08,735 - I got your 50k. - 50k? 275 00:16:10,405 --> 00:16:12,869 Did this player just say 50k? 276 00:16:12,952 --> 00:16:15,206 Oh, no, no, G. 277 00:16:15,290 --> 00:16:17,587 50k was the family discount. 278 00:16:17,670 --> 00:16:19,674 We ain't family no more. 279 00:16:19,757 --> 00:16:21,887 New price is a straight million. 280 00:16:21,970 --> 00:16:23,515 Yeah, that's right. 281 00:16:23,599 --> 00:16:26,228 One million dollars, and I don't take checks. 282 00:16:26,312 --> 00:16:27,982 Meet me in an hour at the park. 283 00:16:28,065 --> 00:16:29,484 You know the one. 284 00:16:31,322 --> 00:16:34,494 Hey. Dinner's almost here. 285 00:16:34,579 --> 00:16:36,373 Who were you on the phone with? 286 00:16:36,457 --> 00:16:39,046 Just a... wrong number. 287 00:16:41,635 --> 00:16:42,762 I gotta step out. 288 00:16:42,845 --> 00:16:44,348 I gotta take care of something. 289 00:16:48,941 --> 00:16:52,823 Flores, I need three guys in an unmarked car, now. 290 00:16:59,784 --> 00:17:01,537 We need to slow down, okay? 291 00:17:01,562 --> 00:17:03,427 - I don't want to lose Alex! - We'll lose him if we crash! 292 00:17:03,512 --> 00:17:05,197 ...swerving, it's about crashing. 293 00:17:05,222 --> 00:17:06,564 It's not about how sick I feel, 294 00:17:06,589 --> 00:17:08,647 but it's also a little bit about how sick I feel. 295 00:17:08,730 --> 00:17:11,987 This kind of reminds me of Magic Mountain or Six Flags. 296 00:17:12,070 --> 00:17:13,447 [Molly laughs] 297 00:17:13,532 --> 00:17:16,203 Karolina, are you checking your blind spots? 298 00:17:16,287 --> 00:17:18,625 We're almost there. Refill? 299 00:17:19,711 --> 00:17:21,213 Oh, thanks. 300 00:17:21,297 --> 00:17:24,679 [machinery whirrs] 301 00:17:28,770 --> 00:17:29,772 [beep] 302 00:17:32,360 --> 00:17:34,031 Hey, what's going on? 303 00:17:34,114 --> 00:17:35,754 I'm with everyone. We need your assistance 304 00:17:35,784 --> 00:17:38,998 to save Alex from some unidentified abductors. 305 00:17:38,999 --> 00:17:40,035 What? 306 00:17:40,036 --> 00:17:42,255 There's a lot of insanity to fill you on, but we'll get to that later, okay? 307 00:17:42,339 --> 00:17:44,927 Right now just get in your car and I'm gonna send you our GPS address, okay? 308 00:17:45,011 --> 00:17:46,681 Cool. See you then. Bye! 309 00:17:50,856 --> 00:17:52,652 Relax, bro. Help is on the way. 310 00:17:54,906 --> 00:17:56,534 [all shrieking] 311 00:17:56,618 --> 00:17:58,622 That is, if you don't kill us first. 312 00:17:58,705 --> 00:18:00,542 - Karolina, you're doing great. - Thank you. 313 00:18:00,626 --> 00:18:01,836 This is kind of fun. [laughs] 314 00:18:05,134 --> 00:18:07,180 How'd you guys find me, anyway? 315 00:18:07,263 --> 00:18:09,351 We called your dad's phone, fool. 316 00:18:09,434 --> 00:18:11,397 No, his security's tight. He'd know if his cell 317 00:18:11,480 --> 00:18:13,234 showed any signs of being compromised. 318 00:18:13,317 --> 00:18:17,075 All I did was put a modified EEPROM into his phone signal 319 00:18:17,158 --> 00:18:18,704 and snag the serial number. 320 00:18:18,787 --> 00:18:21,668 Five minutes later, his data was mine. 321 00:18:21,751 --> 00:18:25,133 What, you think the only people good with tech lives in Brentwood? 322 00:18:25,216 --> 00:18:26,343 I didn't say that. 323 00:18:26,427 --> 00:18:28,013 You ain't had to say it. 324 00:18:34,109 --> 00:18:35,319 That your dad? 325 00:18:35,403 --> 00:18:38,702 What? [scoffs] Nah, man. 326 00:18:38,785 --> 00:18:41,875 Why do you work for him? 327 00:18:41,958 --> 00:18:45,339 I bet the trees in your 'hood grows jobs and scholarships. 328 00:18:45,423 --> 00:18:48,137 Where I'm from, we don't got too many trees, homie. 329 00:18:48,220 --> 00:18:51,018 Hey, who said y'all could get out? 330 00:18:51,101 --> 00:18:54,149 What's this? Y'all dating now? 331 00:18:54,232 --> 00:18:55,276 [gunshots] 332 00:19:00,119 --> 00:19:01,623 Go, go! 333 00:19:10,891 --> 00:19:12,227 [gunshot] 334 00:19:12,310 --> 00:19:14,189 [Andre groaning] 335 00:19:18,405 --> 00:19:21,621 [panting] 336 00:19:23,249 --> 00:19:26,088 Alex, give me that. 337 00:19:36,693 --> 00:19:38,279 - Please help me, man. - Dad. 338 00:19:38,362 --> 00:19:40,491 Give me a second, Alex, I need to... 339 00:19:40,576 --> 00:19:43,455 - Dad, I mean it. - What is it, Al... 340 00:19:43,540 --> 00:19:46,546 Too late. Get in the car. 341 00:19:48,884 --> 00:19:52,181 [Nico] That-that-that guy has a gun to Alex's head. 342 00:19:53,643 --> 00:19:55,313 - If you hurt him... - You gonna do what? 343 00:19:55,396 --> 00:19:57,651 Make me pay? Shit, man, I already paid. 344 00:19:57,735 --> 00:20:00,741 You the one that owe the dues, homie. 345 00:20:00,824 --> 00:20:03,329 The odds of surviving a confrontation seem increasingly slim. 346 00:20:03,412 --> 00:20:06,376 - I'm not abandoning Alex. - But we have no chance! 347 00:20:06,460 --> 00:20:09,007 I say we do. Karolina, go! 348 00:20:13,223 --> 00:20:14,769 You shot Andre, huh? 349 00:20:14,852 --> 00:20:16,564 You think you a big man now? 350 00:20:16,648 --> 00:20:18,442 Huh? Like your pops? 351 00:20:18,526 --> 00:20:19,862 I didn't want to shoot him. 352 00:20:19,946 --> 00:20:22,033 You better not say anything. You better shut up! 353 00:20:22,116 --> 00:20:25,164 Hey, hey, stop at this stoplight, yo, slow down! 354 00:20:25,247 --> 00:20:27,001 We don't need no more heat on us. 355 00:20:33,389 --> 00:20:36,311 - Wait, stop! No, Nico! - Get off of me! 356 00:20:38,525 --> 00:20:39,925 - What is she doing? - Stopping him? 357 00:20:43,994 --> 00:20:46,289 Engine off. 358 00:20:46,373 --> 00:20:47,918 ...Geoffrey Wilder's son. You can get away... 359 00:20:48,002 --> 00:20:49,170 Deactivate! 360 00:20:51,133 --> 00:20:52,970 [Gert] Come back! 361 00:20:53,053 --> 00:20:55,517 - Molly! - Let me. 362 00:20:55,600 --> 00:20:57,000 - What is she doing? - I don't know. 363 00:20:57,604 --> 00:20:59,441 [Molly grunting] 364 00:20:59,525 --> 00:21:01,245 [Darius] Hey, go, homie! What are you doing? 365 00:21:01,821 --> 00:21:02,990 [man] It ain't going nowhere! 366 00:21:05,119 --> 00:21:06,204 Molly... 367 00:21:06,288 --> 00:21:09,002 Get out the car. Get out the car! 368 00:21:09,085 --> 00:21:10,337 Get out. 369 00:21:10,421 --> 00:21:11,966 Hey! 370 00:21:13,427 --> 00:21:14,930 - What in the hell? - No! 371 00:21:18,312 --> 00:21:19,355 Alex, run! 372 00:21:22,863 --> 00:21:24,617 You have superpowers, too? 373 00:21:26,078 --> 00:21:28,708 She's beautiful and she glows. Great. 374 00:21:28,792 --> 00:21:29,919 Yo, yo, man! 375 00:21:30,002 --> 00:21:32,381 I can't hold this much longer. 376 00:21:32,465 --> 00:21:34,469 That was cute. 377 00:21:34,553 --> 00:21:37,266 Y'all little kids best stand down. 378 00:21:40,565 --> 00:21:42,778 Got the whole gang together, huh? 379 00:21:44,447 --> 00:21:45,491 [grunts] 380 00:21:48,038 --> 00:21:49,959 What is happening right now? 381 00:21:50,042 --> 00:21:52,255 I think we're kicking ass. 382 00:21:53,675 --> 00:21:56,012 Chase! 383 00:21:56,096 --> 00:22:00,104 Nah, nah! This ain't how it's about to go down. 384 00:22:02,651 --> 00:22:03,820 Protect us! 385 00:22:38,514 --> 00:22:40,852 You think you can stop him with another shot? 386 00:22:40,936 --> 00:22:42,063 I doubt it. 387 00:22:42,146 --> 00:22:43,273 Maybe Molly can. 388 00:22:47,406 --> 00:22:49,912 How about we just call it a night. 389 00:22:49,995 --> 00:22:51,707 Shield off. 390 00:22:51,791 --> 00:22:54,295 [Alex] I'll catch up with you guys later. 391 00:22:54,379 --> 00:22:56,258 Wait! Alex, wait! 392 00:22:56,341 --> 00:22:59,347 [Andre grunts] 393 00:22:59,389 --> 00:23:00,934 Come on, come on. 394 00:23:01,017 --> 00:23:03,815 [Andre groans] 395 00:23:03,898 --> 00:23:04,898 Come on. 396 00:23:08,031 --> 00:23:09,031 There you go. 397 00:23:10,829 --> 00:23:11,829 Dad! 398 00:23:13,375 --> 00:23:15,045 Hey, Alex! 399 00:23:15,129 --> 00:23:17,466 You okay? What happened? Wh-where's Darius? 400 00:23:17,551 --> 00:23:21,308 - Oh, he took off. - Alex, please, man. 401 00:23:21,391 --> 00:23:23,521 I'm sorry, I was just doing my job. 402 00:23:23,604 --> 00:23:27,320 Jesus, Dad, shouldn't he be in an ambulance or something? 403 00:23:27,403 --> 00:23:30,660 I know a place where he can get patched up, off the grid. 404 00:23:30,744 --> 00:23:33,666 - [Andre groans] - I'm coming with you. 405 00:23:33,750 --> 00:23:37,632 Hey, I'm sorry, you can't. 406 00:23:37,716 --> 00:23:41,766 Get on that bus, get somewhere safe, and call a car. 407 00:23:41,849 --> 00:23:43,936 He's gonna be all right. 408 00:23:45,064 --> 00:23:46,066 You're lying! 409 00:23:47,569 --> 00:23:49,990 And it turns out you've always been a liar. 410 00:23:50,074 --> 00:23:52,996 Darius told me about everything, about what you did to him. 411 00:23:53,080 --> 00:23:55,250 You don't know the first thing about me and Darius. 412 00:23:55,334 --> 00:23:57,338 I'm not giving you a choice, son. 413 00:23:57,421 --> 00:23:59,384 Get out of here. Now. 414 00:24:03,559 --> 00:24:04,603 Now! 415 00:24:11,575 --> 00:24:13,078 [Andre hisses] 416 00:24:29,110 --> 00:24:30,655 Where have you been? 417 00:24:30,738 --> 00:24:32,324 Have you talked to Alex? He never came home. 418 00:24:32,408 --> 00:24:34,495 Alex is fine. 419 00:24:34,580 --> 00:24:37,376 Cat, I got a live one, but I don't think he'll last for long. 420 00:24:37,460 --> 00:24:38,921 Get PRIDE together. 421 00:24:39,005 --> 00:24:40,925 We need to do the sacrifice now. 422 00:24:43,054 --> 00:24:46,060 You're still here. 423 00:24:47,647 --> 00:24:48,858 Of course. 424 00:24:51,739 --> 00:24:53,868 I just wanted to be by you. 425 00:24:57,374 --> 00:24:59,337 And the sacrifice? 426 00:24:59,420 --> 00:25:01,216 We're trying. 427 00:25:02,301 --> 00:25:03,846 But it, um... 428 00:25:03,930 --> 00:25:06,810 it isn't going well. 429 00:25:06,894 --> 00:25:09,398 But we'll find someone. We'll find a way. 430 00:25:09,482 --> 00:25:11,194 I'm sure of it. 431 00:25:12,415 --> 00:25:15,202 I hope you know 432 00:25:15,285 --> 00:25:19,063 how much I've loved you. 433 00:25:19,335 --> 00:25:20,713 [sighs] 434 00:25:30,107 --> 00:25:32,945 - Molly, you were such a badass. - So were you. 435 00:25:33,106 --> 00:25:35,640 - I still can't get over those lights! - And your staff! 436 00:25:35,868 --> 00:25:37,789 Alex! Whoa, you're okay. 437 00:25:37,872 --> 00:25:39,125 Guys, we have a problem. 438 00:25:39,208 --> 00:25:41,212 What are you talking about? We got you back. 439 00:25:41,296 --> 00:25:43,091 Yes, and now we have to save someone else. 440 00:25:43,174 --> 00:25:45,597 His name's Andre, he was with the men who kidnapped me. 441 00:25:45,680 --> 00:25:48,000 - So why would we help him? - He was just following orders. 442 00:25:48,059 --> 00:25:49,605 Isn't that what the Nazis said? 443 00:25:49,688 --> 00:25:51,190 He's the same age as us, and I think our parents 444 00:25:51,274 --> 00:25:53,154 are about to do to him what they did to Destiny. 445 00:25:53,194 --> 00:25:55,365 - Okay? We have to stop them. - Are you nuts? 446 00:25:55,449 --> 00:25:56,785 We almost got shot back there, 447 00:25:56,869 --> 00:25:58,204 and now you want us to risk our lives 448 00:25:58,288 --> 00:25:59,498 for some guy that we don't even know? 449 00:25:59,583 --> 00:26:01,169 Do we even have a plan? 450 00:26:01,252 --> 00:26:02,589 The plan is making sure no more kids die. 451 00:26:02,672 --> 00:26:04,760 Alex, we need to take a beat here, okay? 452 00:26:04,843 --> 00:26:07,557 Many of us have just exhibited superhuman abilities 453 00:26:07,641 --> 00:26:11,439 after learning that there may be a Chinatown- level conspiracy 454 00:26:11,523 --> 00:26:12,567 run by our parents. 455 00:26:12,651 --> 00:26:15,322 My head is exploding. 456 00:26:15,405 --> 00:26:17,535 Molly, how can you take a nap right now? 457 00:26:17,619 --> 00:26:20,667 You try lifting an SUV with your bare hands. 458 00:26:20,750 --> 00:26:22,252 It's exhausting! 459 00:26:22,336 --> 00:26:24,925 At least you guys finally got to see what I can do. 460 00:26:25,008 --> 00:26:27,012 I've been trying to tell you for forever. 461 00:26:27,096 --> 00:26:29,016 Yes, Moll, we finally believe you, but... 462 00:26:29,100 --> 00:26:31,104 Oh, and speaking of superpowers? 463 00:26:31,187 --> 00:26:33,149 Gert has a dinosaur that she can order around. 464 00:26:36,072 --> 00:26:38,744 Are you serious? What? 465 00:26:38,828 --> 00:26:40,163 It's insane. 466 00:26:40,247 --> 00:26:42,126 And kind of awesome. 467 00:26:42,209 --> 00:26:44,840 You never said anything about Gert having a dinosaur. 468 00:26:44,923 --> 00:26:47,469 I kept quiet about your lights. 469 00:26:47,554 --> 00:26:50,183 Okay, yeah, I probably should've told you guys, 470 00:26:50,267 --> 00:26:52,772 but I was just worried you'd think I was a freak. 471 00:26:52,856 --> 00:26:56,320 I think we're all scoring pretty high on the freak-o-meter tonight. 472 00:26:56,404 --> 00:26:59,703 My family heirloom is a magic staff-slash-wand. 473 00:27:01,623 --> 00:27:04,671 No matter what we are, Alex is right. 474 00:27:04,755 --> 00:27:08,052 We can't let our parents keep getting away with this stuff. 475 00:27:08,136 --> 00:27:10,850 - We weren't able to save Destiny. - Maybe we can save Andre. 476 00:27:12,019 --> 00:27:13,564 I mean, we have to at least try. 477 00:27:43,999 --> 00:27:46,087 [soft grunt] 478 00:27:46,170 --> 00:27:47,674 Here, let me help. 479 00:27:54,395 --> 00:27:57,610 Tina, where's the staff? 480 00:27:57,694 --> 00:28:01,367 There was no time. We'll be fine, just this once. 481 00:28:03,413 --> 00:28:05,458 [sighs] 482 00:28:05,543 --> 00:28:09,216 Catherine, you know how grateful I am to have someone. 483 00:28:09,300 --> 00:28:10,928 You mentioned he'd been shot. 484 00:28:11,012 --> 00:28:14,226 I was just wondering what happened. 485 00:28:14,310 --> 00:28:17,984 I'm sorry. This isn't one of your grass-fed, free-range sacrifices, 486 00:28:18,067 --> 00:28:23,077 but whatever Geoffrey did, just be glad he did it. 487 00:28:28,087 --> 00:28:30,091 Coasters don't work anymore. 488 00:28:36,437 --> 00:28:37,437 I got it. 489 00:28:42,449 --> 00:28:44,537 [breathing deeply] 490 00:28:56,895 --> 00:28:58,774 Gotta keep him alive, right? 491 00:28:59,859 --> 00:29:02,907 Here. Drink this. 492 00:29:04,536 --> 00:29:06,497 Is it medicine? 493 00:29:06,581 --> 00:29:08,126 Sure. 494 00:29:34,178 --> 00:29:36,558 I don't get it. Where are they? 495 00:29:36,641 --> 00:29:38,687 Maybe we just beat them here. 496 00:29:38,771 --> 00:29:40,315 My dad got a huge head start. 497 00:29:40,398 --> 00:29:42,987 Then maybe our parents took Andre somewhere else. 498 00:29:43,070 --> 00:29:45,033 Which means he's probably dead. 499 00:29:46,160 --> 00:29:48,039 Goddamn it! 500 00:30:05,658 --> 00:30:06,658 I shot him. 501 00:30:07,787 --> 00:30:10,166 - What? - I shot Andre. 502 00:30:10,250 --> 00:30:13,715 He was gonna hurt my dad, so I used that gun I took. 503 00:30:17,013 --> 00:30:19,059 - I killed him, Nico. - No, you didn't. 504 00:30:19,142 --> 00:30:21,438 If I hadn't shot him, my dad wouldn't have taken him to be 505 00:30:21,523 --> 00:30:22,775 his next victim or whatever. 506 00:30:22,859 --> 00:30:24,737 - You don't know that. - I pretty much do. 507 00:30:24,821 --> 00:30:28,035 I killed someone to protect my dad. 508 00:30:28,119 --> 00:30:30,916 The worst part is, I don't even know if he's worth protecting. 509 00:30:33,672 --> 00:30:34,672 [Nico] Hey. 510 00:30:40,853 --> 00:30:43,065 None of our parents are who we thought... 511 00:30:45,028 --> 00:30:46,740 but they're still our parents. 512 00:30:49,036 --> 00:30:50,664 I'm just... 513 00:30:54,421 --> 00:30:56,635 I'm glad we got you back. 514 00:31:00,559 --> 00:31:02,354 I was so worried about you. 515 00:31:20,431 --> 00:31:22,227 Guys? 516 00:31:23,897 --> 00:31:26,861 Chase found a hidden camera in the library. 517 00:31:26,945 --> 00:31:27,989 We need you down there. 518 00:31:43,854 --> 00:31:47,068 Fifteen kids have died in this room. That is so... 519 00:31:47,152 --> 00:31:49,448 Messed up? 520 00:31:49,532 --> 00:31:52,454 What if the ghosts of all these kids are still in here, 521 00:31:52,538 --> 00:31:56,086 watching us right now? 522 00:31:56,170 --> 00:31:59,886 Okay, Molls, no more Goosebumps for you. 523 00:31:59,969 --> 00:32:03,727 - Anything? - Uh, no. Thankfully it's not on. 524 00:32:03,810 --> 00:32:06,566 Probably only use it when they're in here doing their thing. 525 00:32:08,027 --> 00:32:09,112 Looks like the footage is being 526 00:32:09,196 --> 00:32:11,241 offloaded onto a server somewhere, 527 00:32:11,325 --> 00:32:13,705 but I can use it as an access point 528 00:32:13,789 --> 00:32:15,584 to see what the camera's connected to 529 00:32:15,667 --> 00:32:18,506 and translate the IP address into a physical one. 530 00:32:18,590 --> 00:32:20,510 [keys clacking] 531 00:32:20,594 --> 00:32:22,180 [whirrs and beeps] 532 00:32:22,263 --> 00:32:24,226 No frickin' way. 533 00:32:24,309 --> 00:32:26,480 Please no more bad news. 534 00:32:28,275 --> 00:32:30,697 Video is being funneled to your parents' company. 535 00:32:30,781 --> 00:32:33,077 They're storing it at Wizard Computers? 536 00:32:33,160 --> 00:32:36,208 The most hacker-resistant network on the planet? Yeah. 537 00:32:36,291 --> 00:32:38,672 Well, we have to find a way to get it. 538 00:32:38,755 --> 00:32:41,218 It's actual evidence of what our parents have been doing. 539 00:32:41,301 --> 00:32:43,013 Maybe there's an explanation. 540 00:32:43,097 --> 00:32:46,103 I mean, they have to be doing all of this for a reason, right? 541 00:32:46,186 --> 00:32:47,898 What if they have a good one? 542 00:32:47,982 --> 00:32:50,361 - Good reason to kill kids. - Chase, come on. 543 00:32:50,444 --> 00:32:54,244 I know it doesn't make any sense, but... 544 00:32:54,327 --> 00:32:57,083 I don't know, I was with my dad before, and it just made me wonder. 545 00:32:57,167 --> 00:32:59,672 What if we're missing something here? 546 00:32:59,755 --> 00:33:02,135 I mean, Chase, can you honestly think 547 00:33:02,218 --> 00:33:04,515 of a single reason to justify their actions? 548 00:34:52,397 --> 00:34:53,566 It worked. 549 00:34:56,697 --> 00:34:58,075 You can all leave now. 550 00:35:32,728 --> 00:35:34,481 [knock on door] 551 00:35:36,007 --> 00:35:37,028 [sighs] 552 00:35:37,111 --> 00:35:38,363 Glad you're home safe. 553 00:35:43,917 --> 00:35:45,712 - I'm sorry, I had to... - Where's Andre? 554 00:35:49,344 --> 00:35:51,766 You don't need to worry about Andre anymore. 555 00:35:51,849 --> 00:35:52,851 He's fine. 556 00:35:59,030 --> 00:36:01,744 For as long as I can remember... 557 00:36:01,828 --> 00:36:04,917 whenever I was with you, I felt like the luckiest kid in the world. 558 00:36:05,000 --> 00:36:07,923 You weren't just my father, you were my best friend. 559 00:36:08,006 --> 00:36:11,096 But the more I learn about you... 560 00:36:11,179 --> 00:36:16,273 the more I realize that you're just not a good person. 561 00:36:16,356 --> 00:36:17,860 Just get out. I want to be alone. 562 00:36:19,947 --> 00:36:23,161 This is my house. 563 00:36:23,245 --> 00:36:25,876 Your room is just out on loan, so if I want to be in here... 564 00:36:28,673 --> 00:36:32,013 Oh, whoa, hey. Hey, Alex. Come on, man. You know I wouldn't... 565 00:36:32,096 --> 00:36:34,392 Well, you hurt Darius, and he was your best friend! 566 00:36:34,475 --> 00:36:35,729 How do I know you wouldn't hurt me, too? 567 00:36:35,812 --> 00:36:36,898 Alex... 568 00:36:36,981 --> 00:36:38,860 You know what, you stay here. 569 00:36:38,943 --> 00:36:40,655 I'll sleep in the guest house. 570 00:36:45,749 --> 00:36:46,959 How much did you hear? 571 00:36:47,043 --> 00:36:48,378 Enough. 572 00:36:48,462 --> 00:36:49,715 So, go on. 573 00:36:49,798 --> 00:36:50,798 Say it. 574 00:36:52,303 --> 00:36:53,890 I'm an asshole. 575 00:36:53,973 --> 00:36:55,434 I'm a bad father. 576 00:36:55,518 --> 00:36:57,063 I should've never let Darius... 577 00:36:57,146 --> 00:37:00,946 Darius is just the name of our latest problem... 578 00:37:02,448 --> 00:37:04,494 one that we both had a hand in creating. 579 00:37:04,578 --> 00:37:06,707 Don't think I don't know that. 580 00:37:09,003 --> 00:37:12,009 But we can't let him endanger our son ever again. 581 00:37:12,093 --> 00:37:14,932 If Darius comes back, I'll take care of it. 582 00:37:15,015 --> 00:37:16,686 If? 583 00:37:16,769 --> 00:37:19,984 I think you mean "when." 584 00:37:20,067 --> 00:37:23,490 I'm sorry I didn't tell you what was going on. 585 00:37:23,574 --> 00:37:27,081 We have enough secrets in our life with PRIDE. 586 00:37:27,164 --> 00:37:29,460 I don't want there to be any between us. 587 00:37:35,932 --> 00:37:39,565 [vocalist] ♪ All my heroes got tired ♪ 588 00:37:39,648 --> 00:37:42,153 ♪ All the days, they got short ♪ 589 00:37:43,781 --> 00:37:46,244 ♪ And a love that I dreamt of ♪ 590 00:37:48,457 --> 00:37:51,547 ♪ Came to me at my worst ♪ 591 00:37:51,630 --> 00:37:55,262 ♪ Yeah, all the nights I don't remember ♪ 592 00:37:55,345 --> 00:37:57,099 Bullshit! It's all bullshit! 593 00:37:57,183 --> 00:37:58,393 ♪ ...forget ♪ 594 00:38:00,355 --> 00:38:03,028 ♪ When all your heroes get tired ♪ 595 00:38:03,111 --> 00:38:05,992 ♪ I'll be something better yet ♪ 596 00:38:12,296 --> 00:38:15,637 ♪ I remember driving out of this state ♪ 597 00:38:17,181 --> 00:38:18,935 ♪ No, nothing dies ♪ 598 00:38:20,104 --> 00:38:23,694 ♪ Until somebody told us ♪ 599 00:38:23,778 --> 00:38:26,491 ♪ Somebody sold us all kinds of lies ♪ 600 00:38:26,575 --> 00:38:29,540 Hi! Hey, it's just us. 601 00:38:29,623 --> 00:38:32,169 Hey. Hi. 602 00:38:32,253 --> 00:38:33,840 ♪ ...are the ones I can't forget ♪ 603 00:38:33,923 --> 00:38:36,386 Don't worry, she's not gonna hurt you. 604 00:38:36,469 --> 00:38:40,018 ♪ When all your heroes get tired ♪ 605 00:38:40,102 --> 00:38:42,941 ♪ There's always something better yet ♪ 606 00:38:43,024 --> 00:38:44,024 Gert? 607 00:38:45,070 --> 00:38:46,070 Yeah? 608 00:38:48,326 --> 00:38:51,166 Why would our parents do all these horrible things? 609 00:38:53,461 --> 00:38:54,463 I guess... 610 00:38:57,052 --> 00:38:59,265 'cause they're horrible people. 611 00:39:16,257 --> 00:39:18,428 Manual override activated. 612 00:39:24,190 --> 00:39:25,693 Mom, uh... 613 00:39:25,777 --> 00:39:29,075 - I was... I was just... - It's okay. 614 00:39:29,158 --> 00:39:31,872 You were bound to discover what it could do... 615 00:39:33,834 --> 00:39:35,003 sooner or later. 616 00:39:38,636 --> 00:39:40,556 I always thought it was just 617 00:39:40,640 --> 00:39:43,144 an old antique passed down from your mother. 618 00:39:43,228 --> 00:39:46,777 My mother never gave me anything. 619 00:39:46,860 --> 00:39:50,576 But that's not how I want things to be with us. 620 00:39:50,660 --> 00:39:55,712 You are the only other person in the world that staff will work for. 621 00:39:57,757 --> 00:39:58,884 Other than me. 622 00:40:00,972 --> 00:40:01,972 Here. 623 00:40:04,855 --> 00:40:06,650 Why don't you keep it for the night? 624 00:40:06,734 --> 00:40:08,529 I trust you, Nico. 625 00:40:09,906 --> 00:40:12,286 Entirely. 626 00:40:12,369 --> 00:40:15,710 I hope in time you'll come to trust me again, too. 627 00:40:37,086 --> 00:40:41,302 Dad. Hi, uh... Sorry, I lost track of time. 628 00:40:41,386 --> 00:40:43,139 Some of the guys got together. 629 00:40:43,223 --> 00:40:45,561 Not to worry. Your mother and I had to run out as well. 630 00:40:45,645 --> 00:40:48,651 But there's something I want to show you. 631 00:40:48,734 --> 00:40:52,408 You inspired me to pull this back out after all these years, 632 00:40:52,491 --> 00:40:55,080 and time must've given me some perspective, 633 00:40:55,163 --> 00:40:57,794 because I've solved it, 634 00:40:57,877 --> 00:40:59,463 the passion project. 635 00:41:00,842 --> 00:41:02,386 A time machine. 636 00:41:06,520 --> 00:41:08,440 That's a time machine? 637 00:41:08,524 --> 00:41:12,907 Yeah. And it can't send anyone anywhere like in the movies. 638 00:41:12,991 --> 00:41:14,828 It's more like a radio. 639 00:41:14,911 --> 00:41:17,207 It can receive visual messages from the future, 640 00:41:17,291 --> 00:41:19,420 giving us a glimpse of what life will be like. 641 00:41:19,503 --> 00:41:21,174 How did you do this? 642 00:41:21,257 --> 00:41:24,263 It's based on the theory that if gravity can alter time, 643 00:41:24,346 --> 00:41:27,227 - and light can create gravity... - Then light can also alter time. 644 00:41:27,311 --> 00:41:29,983 You're using light to bend time back in on itself. 645 00:41:30,066 --> 00:41:31,737 That's exactly right. 646 00:41:32,864 --> 00:41:34,492 Shall we give it a go? 647 00:41:38,374 --> 00:41:41,715 Show us Los Angeles of the future. 648 00:41:44,303 --> 00:41:45,973 I'm still... 649 00:41:47,142 --> 00:41:49,146 perfecting some bugs, of course. 650 00:42:00,628 --> 00:42:01,713 Damn it! 651 00:42:03,383 --> 00:42:04,719 [high-pitched trilling sound] 652 00:42:04,803 --> 00:42:06,264 Are you all right? 653 00:42:13,529 --> 00:42:14,781 I was sure the... 654 00:42:16,450 --> 00:42:19,164 the nanotherm therapy was working. 655 00:42:19,248 --> 00:42:21,460 It's a... it's an advanced procedure. 656 00:42:24,174 --> 00:42:28,308 The research suggests it could be very effective in cases of glioblastoma. 657 00:42:29,351 --> 00:42:31,857 That's a type of... 658 00:42:31,940 --> 00:42:33,484 Brain cancer. 659 00:42:34,863 --> 00:42:35,865 Yeah, I know. 660 00:42:37,994 --> 00:42:40,206 I haven't told your mother. 661 00:42:57,700 --> 00:43:03,419 My son, they used to say that there'd never be a self-driving car, 662 00:43:03,503 --> 00:43:05,090 until I made one. 663 00:43:06,718 --> 00:43:10,100 I can beat this thing. I know it. 664 00:43:15,778 --> 00:43:16,863 Let's get out of here. 665 00:43:56,526 --> 00:44:01,160 [wind chimes tinkling] 666 00:44:04,458 --> 00:44:06,755 What's going on? 667 00:44:09,259 --> 00:44:10,596 You didn't make it. 668 00:44:13,351 --> 00:44:15,856 What are you talking about? 669 00:44:15,940 --> 00:44:18,236 The test isn't over yet. 670 00:44:18,319 --> 00:44:21,283 Our readings show that Ultra is still out of your reach. 671 00:44:23,705 --> 00:44:25,166 But I felt something. 672 00:44:25,250 --> 00:44:26,878 I'm sorry, Frank. 673 00:44:26,962 --> 00:44:29,508 I know that Leslie will be disappointed, too. 674 00:44:46,585 --> 00:44:48,045 How do you feel? 675 00:44:50,759 --> 00:44:52,638 I feel fantastic. 676 00:44:54,559 --> 00:44:55,978 Like I always do. 677 00:44:57,523 --> 00:44:59,401 But that was a close one. 678 00:44:59,484 --> 00:45:01,531 I told you we'd find a way. 679 00:45:01,615 --> 00:45:03,785 We had to. The gala's just a few days away. 680 00:45:03,869 --> 00:45:05,706 The gala! The gala... 681 00:45:05,789 --> 00:45:08,002 Who gives a shit about the gala? 682 00:45:08,085 --> 00:45:10,006 [laughing] 683 00:45:10,089 --> 00:45:11,383 [sighs] 684 00:45:11,467 --> 00:45:13,220 Let me look at you. 685 00:45:22,949 --> 00:45:25,244 You're so... 686 00:45:25,328 --> 00:45:26,455 [laughs] 687 00:45:29,419 --> 00:45:32,050 When I was laying here... 688 00:45:32,133 --> 00:45:35,139 my biggest fear wasn't dying. 689 00:45:35,223 --> 00:45:36,643 It was that I might die 690 00:45:36,726 --> 00:45:38,647 without ever having looked into her eyes. 691 00:45:42,362 --> 00:45:43,532 I want to meet her. 692 00:45:43,615 --> 00:45:45,493 Okay. 693 00:45:57,727 --> 00:46:02,727 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 694 00:46:02,808 --> 00:46:04,808 [theme music playing] 50737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.